All language subtitles for Being Mary Jane s04e10 Getting It.eg

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,305 --> 00:00:02,063 MARY JANE: Previously, on "Being Mary Jane"... 2 00:00:02,086 --> 00:00:03,706 Now I've never said this to anyone. 3 00:00:03,820 --> 00:00:04,750 I love you. 4 00:00:04,938 --> 00:00:06,510 Now tell me you don't love me. 5 00:00:07,375 --> 00:00:09,656 If you let me walk out that door, I'm not comin' back. 6 00:00:09,882 --> 00:00:13,982 7 00:00:14,506 --> 00:00:17,451 - [door closes] - KARA: [sobbing] 8 00:00:17,663 --> 00:00:19,031 At the time, I really thought 9 00:00:19,062 --> 00:00:21,315 those internet trolls had destroyed my life. 10 00:00:21,648 --> 00:00:22,851 Then, one day, everything changed. 11 00:00:22,906 --> 00:00:24,382 RONDA: And what brought on the change? 12 00:00:24,421 --> 00:00:27,179 It started by coming on to your show last year. 13 00:00:27,242 --> 00:00:27,992 RONDA: [chuckles] 14 00:00:28,031 --> 00:00:29,809 I'm never gonna be in the anchor chair. 15 00:00:30,059 --> 00:00:32,763 Ronda's too good and I just... I can't beat her. 16 00:00:32,960 --> 00:00:34,067 You've gotta trust me. 17 00:00:34,436 --> 00:00:36,822 You will be the anchor of this show. 18 00:00:37,181 --> 00:00:41,352 19 00:00:42,699 --> 00:00:45,433 It's what you don't do 20 00:00:45,535 --> 00:00:48,236 I know you love me, I don't need proof 21 00:00:48,338 --> 00:00:51,439 Ginger-apple with salsa-caramel. 22 00:00:51,541 --> 00:00:53,008 - Hmmm. - Okay, no, that's not it. 23 00:00:53,110 --> 00:00:54,876 Wait, um, it's... it's, um... 24 00:00:54,978 --> 00:00:56,244 It's burnt brown sugar. 25 00:00:56,346 --> 00:00:58,513 - How would you even know that? - KARA: [laughing] 26 00:00:58,615 --> 00:01:00,382 I was gonna say chocolate with white frosting, 27 00:01:00,484 --> 00:01:02,217 but I'm obviously out of my league. 28 00:01:02,319 --> 00:01:03,852 He said it, I didn't. 29 00:01:03,954 --> 00:01:05,820 It's what you don't do 30 00:01:07,524 --> 00:01:09,090 KARA: [distant voice] Mary Jane? Mary Jane? 31 00:01:09,192 --> 00:01:10,225 Mary Jane? 32 00:01:10,327 --> 00:01:11,926 Right? Mary Jane! 33 00:01:12,029 --> 00:01:13,528 I told you not to mess with Kara. 34 00:01:13,630 --> 00:01:16,798 She may be small, but she punches above her waist. 35 00:01:16,946 --> 00:01:18,274 And I know my girl, so... [snaps fingers] 36 00:01:18,328 --> 00:01:19,712 - Hah! - LEE: Okay. 37 00:01:19,735 --> 00:01:21,188 Let's just see, uh... 4 to 1. 38 00:01:21,282 --> 00:01:22,423 - Are you ready to give up, yet? - LEE: You got it. 39 00:01:22,470 --> 00:01:24,931 Look, all I wanna do is celebrate my birthday 40 00:01:24,978 --> 00:01:25,634 with the two of you, 41 00:01:25,681 --> 00:01:28,643 so, where are we eating this cake? 42 00:01:28,745 --> 00:01:31,579 - Mary Jane, my darling... - Oh, Jesus. 43 00:01:31,681 --> 00:01:32,714 My love, my sweetheart... 44 00:01:32,816 --> 00:01:34,482 All right, can we cut the sweet talk 45 00:01:34,584 --> 00:01:35,850 - and just get to it? - Okay. 46 00:01:35,952 --> 00:01:37,485 Imagine... Mmhm. 47 00:01:37,587 --> 00:01:39,254 A brightly-lit marquee 48 00:01:39,356 --> 00:01:43,379 with the names Eddie Murphy, Arsenio Hall and... 49 00:01:43,418 --> 00:01:45,268 [drum roll with hands] Mary Jane Paul! 50 00:01:45,339 --> 00:01:46,594 Okay, wait, did you get her a role 51 00:01:46,696 --> 00:01:48,730 in the remake of "Coming to America" or something like that? 52 00:01:48,832 --> 00:01:51,633 No, it's not a remake, it's a comedy charity event. 53 00:01:51,735 --> 00:01:53,935 You wanna get me on stage telling jokes. 54 00:01:54,052 --> 00:01:55,653 Yes. It's something you'll never forget. 55 00:01:55,716 --> 00:01:56,805 - Out loud? - Okay... 56 00:01:56,907 --> 00:01:58,770 Now, come on, that's what your 40th has to be about. 57 00:01:58,809 --> 00:02:00,809 What she needs is what I planned. 58 00:02:00,911 --> 00:02:03,945 This year is the year you vowed to make changes, right? 59 00:02:04,047 --> 00:02:07,682 So, I say that it's only fair that you celebrate your 40th 60 00:02:07,784 --> 00:02:10,262 by crossing something huge off your bucket list. 61 00:02:10,355 --> 00:02:13,159 Uh, Kara Lynch, did you get my girlfriend pregnant? 62 00:02:13,269 --> 00:02:15,702 No, I'm leaving that to you and modern science. 63 00:02:15,804 --> 00:02:17,276 All right, MJ, imagine this. 64 00:02:17,346 --> 00:02:20,107 A long weekend at a beach house 65 00:02:20,209 --> 00:02:22,276 at the Obamas' favorite retreat. 66 00:02:22,378 --> 00:02:23,977 You got us a place at Martha's Vineyard? 67 00:02:24,079 --> 00:02:25,216 - Yes, I did! - Oh, yes! 68 00:02:25,286 --> 00:02:27,642 Yes, I did and it comes with a very special dinner 69 00:02:27,751 --> 00:02:30,751 with a very special guest... Zadie Smith. 70 00:02:30,853 --> 00:02:32,452 - All the way from Italy? - Yes. 71 00:02:32,562 --> 00:02:35,674 Okay, Okay, I was one of the first people in my Dorm to re-write *** 72 00:02:35,758 --> 00:02:38,225 - Italy? That's not a big deal. - MARY JANE: Oh, my gosh. 73 00:02:38,327 --> 00:02:40,093 Eddie Murphy's coming all the way in from Jersey. 74 00:02:40,195 --> 00:02:41,528 KARA: Oh, please. Who cares about that? 75 00:02:41,630 --> 00:02:43,630 Okay, Mary Jane, which one? Which one are you choosing? 76 00:02:43,732 --> 00:02:45,499 Obviously, we're goin' with the Vineyard. 77 00:02:45,601 --> 00:02:47,367 Hello! With one exception. 78 00:02:47,469 --> 00:02:48,086 KARA: Okay. 79 00:02:48,133 --> 00:02:51,538 After my experience with Ronda, you know, 80 00:02:51,640 --> 00:02:54,174 I think I've learned my lesson about meeting my idols. 81 00:02:54,276 --> 00:02:57,644 - Uh, no Zadie Smith? - No Zadie Smith. 82 00:02:57,746 --> 00:02:59,179 Well, that's gonna make me a third wheel, 83 00:02:59,281 --> 00:03:00,814 but I'm goin' anyway, so... [snapping fingers] 84 00:03:00,916 --> 00:03:02,249 You know what? I can live with that. 85 00:03:02,351 --> 00:03:04,985 KARA: Okay. Here's to turning 40. 86 00:03:05,087 --> 00:03:06,320 - To turning 40. - [glasses clinking] 87 00:03:06,422 --> 00:03:08,088 - Cheers! - Cheers! 88 00:03:08,190 --> 00:03:11,892 Could ever be made to measure you 89 00:03:11,994 --> 00:03:16,363 90 00:03:16,465 --> 00:03:18,899 It's what you don't do 91 00:03:19,001 --> 00:03:20,467 I know you love me 92 00:03:20,569 --> 00:03:21,969 I don't need proof 93 00:03:22,071 --> 00:03:24,705 Proof 94 00:03:24,807 --> 00:03:26,740 No, I can... leave it. I got it. 95 00:03:26,842 --> 00:03:27,975 All right. 96 00:03:28,077 --> 00:03:30,143 No, you guys are all good. 97 00:03:30,245 --> 00:03:32,045 And, listen, just so you know, 98 00:03:32,147 --> 00:03:34,930 I tried to invite your family to the Vineyard, but puh. 99 00:03:35,398 --> 00:03:37,812 Don't tell me. You lost them somewhere around the part 100 00:03:37,891 --> 00:03:39,281 where you told them it was gonna take a plane, 101 00:03:39,352 --> 00:03:40,482 a car and a ferry to get them there. 102 00:03:40,488 --> 00:03:42,294 KARA: [laughing] No, no. 103 00:03:42,427 --> 00:03:44,372 I think they have something else in mind for you anyway. 104 00:03:44,442 --> 00:03:45,270 If they even remember. 105 00:03:45,403 --> 00:03:46,934 No, no, PJ said he's gonna bring you back 106 00:03:46,973 --> 00:03:47,817 something from Dubai. 107 00:03:47,856 --> 00:03:49,879 Oh, well, let's hope it's not a sister-in-law. 108 00:03:49,910 --> 00:03:51,109 LEE & KARA: [laugh] 109 00:03:51,160 --> 00:03:53,482 - I'm gonna get the coats. - You know he's a pig. 110 00:03:53,593 --> 00:03:54,934 Oh, my goodness. 111 00:03:55,059 --> 00:03:58,260 You'll get through this, mama, turning 40. 112 00:03:58,363 --> 00:03:59,862 I can't believe it. Amazing, isn't it? 113 00:03:59,964 --> 00:04:01,864 Not a single meltdown yet, but give it time. 114 00:04:01,966 --> 00:04:03,833 You know what? You should be so proud of yourself. 115 00:04:03,935 --> 00:04:05,501 You did something that we all talk about. 116 00:04:05,603 --> 00:04:09,449 You changed and you're in love with a great Black man. 117 00:04:09,496 --> 00:04:10,488 Hallelujah! 118 00:04:10,551 --> 00:04:13,509 Oh, my God, you're so sentimental. 119 00:04:13,611 --> 00:04:15,311 This is how I know you're missing Orlando. 120 00:04:15,413 --> 00:04:17,546 How can I miss him? He's all over the damn TV. 121 00:04:17,649 --> 00:04:20,049 Did you see him on that Sports Night thing yesterday? 122 00:04:20,151 --> 00:04:21,417 Girl, he looked terrible. 123 00:04:21,519 --> 00:04:23,414 It's probably because he's missing you, too. 124 00:04:23,455 --> 00:04:24,390 KARA: Please. 125 00:04:24,492 --> 00:04:26,742 Maybe you should think about reaching out to him. 126 00:04:26,776 --> 00:04:27,648 No. No, no, no. 127 00:04:27,695 --> 00:04:29,825 Hot-blooded Latino men, they don't forget. Nope. 128 00:04:29,927 --> 00:04:31,460 LEE: Come on, stereotyping a little. 129 00:04:31,528 --> 00:04:32,528 I'm serious. 130 00:04:32,664 --> 00:04:34,397 Listen, once you kick them to the curb, that's it. 131 00:04:34,499 --> 00:04:35,965 There's no coming back from there. 132 00:04:36,067 --> 00:04:37,733 They are very prideful. 133 00:04:37,835 --> 00:04:39,135 You know what I want for my birthday? 134 00:04:39,237 --> 00:04:40,636 - To turn me into a sap? - No. 135 00:04:40,738 --> 00:04:42,405 For you to take a risk. 136 00:04:42,507 --> 00:04:44,140 Yeah. You're that bad ass 137 00:04:44,242 --> 00:04:46,909 that went from Atlanta to a great job in New York, 138 00:04:47,011 --> 00:04:49,578 but you're a coward when it comes to love. 139 00:04:49,681 --> 00:04:52,081 All right, you're making me miss the old Mary Jane. 140 00:04:52,183 --> 00:04:53,783 - She doesn't talk like this. - LEE: [laughing] 141 00:04:53,885 --> 00:04:55,251 Kara, you made a mistake. 142 00:04:55,353 --> 00:04:57,411 No, what I said still stands. 143 00:04:57,474 --> 00:04:59,388 Falling in love with a young athlete, no. 144 00:04:59,490 --> 00:05:02,224 - Heartache, misery... - I don't care. I don't care. 145 00:05:02,326 --> 00:05:04,326 I don't care. Go after him. 146 00:05:04,429 --> 00:05:06,796 Will you please get this drunk ass romantic 147 00:05:06,898 --> 00:05:09,532 outta my house now. Vete. Go. 148 00:05:09,634 --> 00:05:10,866 I'm here if you need me. 149 00:05:10,968 --> 00:05:14,236 Pa fuera, adi?s. I love you. Goodbye. 150 00:05:16,174 --> 00:05:19,241 [slips chain on lock] 151 00:05:19,343 --> 00:05:21,510 [heavy sigh] 152 00:05:21,612 --> 00:05:28,384 153 00:05:36,494 --> 00:05:38,461 Yeah 154 00:05:38,563 --> 00:05:40,796 Yeah yeah oh yeah 155 00:05:40,898 --> 00:05:42,765 Whoa, what's gotten you so horny? 156 00:05:42,867 --> 00:05:44,356 Oh, do I need a reason? 157 00:05:44,378 --> 00:05:46,946 I'm just a bachelor 158 00:05:46,952 --> 00:05:49,119 Looking for a partner 159 00:05:49,841 --> 00:05:51,371 MARY JANE: You're so hot. 160 00:05:52,577 --> 00:05:55,911 LEE: [laughing] 161 00:05:56,013 --> 00:05:58,011 No, no, honey, we can't do this tonight. 162 00:05:58,186 --> 00:05:59,206 What? 163 00:06:00,007 --> 00:06:01,425 I've gotta make a deposit 164 00:06:01,448 --> 00:06:03,481 in your rock star fertility doctor's office in two days. 165 00:06:03,888 --> 00:06:07,757 Oh, but I'm so suddenly inspired. 166 00:06:07,859 --> 00:06:10,626 Oh. Get off. You're gonna have to... 167 00:06:11,634 --> 00:06:13,195 buzz away on your own. 168 00:06:13,297 --> 00:06:15,064 It's just you and Nick now, I'm afraid. 169 00:06:15,166 --> 00:06:17,900 - Oh, come on. - [kisses] 170 00:06:18,002 --> 00:06:20,569 Have fun. 171 00:06:20,671 --> 00:06:28,711 172 00:06:28,813 --> 00:06:30,980 Let's do it 173 00:06:31,082 --> 00:06:32,681 [flings "Nick"] 174 00:06:32,784 --> 00:06:37,520 175 00:06:37,622 --> 00:06:39,822 GARRETT: I mean, he clearly fouled. 176 00:06:39,916 --> 00:06:42,422 That official ruled it technical, but... 177 00:06:42,466 --> 00:06:43,598 AARON: The study's right here. 178 00:06:43,875 --> 00:06:45,674 The taunts and the boos from the fans, they work. 179 00:06:45,776 --> 00:06:47,243 The refs are influenced by that stuff. 180 00:06:47,345 --> 00:06:48,878 So, you're saying a bad call last night 181 00:06:48,980 --> 00:06:50,079 could have gone the other way. 182 00:06:50,181 --> 00:06:51,747 If you'd shout about it enough, yeah. 183 00:06:51,849 --> 00:06:52,915 KARA: There's a good segment here. 184 00:06:53,017 --> 00:06:55,050 Fans researching all the refs 185 00:06:55,152 --> 00:06:57,253 and nerding out on individual stats. 186 00:06:57,355 --> 00:06:59,221 It's a story about sports stats? 187 00:06:59,323 --> 00:07:00,256 Kinda... but... 188 00:07:00,358 --> 00:07:01,790 RONDA: Lord, you're putting me to sleep. 189 00:07:01,893 --> 00:07:04,727 No, you're right. Stats don't have much juice. 190 00:07:04,829 --> 00:07:05,961 JUSTIN: Hold on. Hold on. 191 00:07:06,063 --> 00:07:07,463 How about we bring in those fans. 192 00:07:07,565 --> 00:07:08,998 Let them talk with Mary Jane 193 00:07:09,100 --> 00:07:12,301 and she gets them all riled up about this lousy ref. 194 00:07:12,403 --> 00:07:13,903 Now you're talking. 195 00:07:14,005 --> 00:07:15,337 AARON: Knicks fans. 196 00:07:15,439 --> 00:07:17,273 That's who Mary Jane's gonna be talking to, right? 197 00:07:17,375 --> 00:07:19,141 - Of course. - Done. 198 00:07:19,243 --> 00:07:23,078 Mary Jane, Aaron, and New York's most loyal fans. 199 00:07:28,386 --> 00:07:30,486 So much for getting into the boys' club. 200 00:07:30,588 --> 00:07:33,088 I love the way I pitch an idea and it doesn't take off 201 00:07:33,190 --> 00:07:34,924 until one of the guys goes runs with it. 202 00:07:35,026 --> 00:07:36,992 Well, Justin did make it sound exciting. 203 00:07:37,094 --> 00:07:39,061 He just pitched it with a penis. 204 00:07:39,163 --> 00:07:41,572 Hey, do you mind if I borrow her for a second? 205 00:07:41,705 --> 00:07:48,437 206 00:07:48,539 --> 00:07:49,872 We've gotta keep this... 207 00:07:49,974 --> 00:07:51,874 What happened last night won't happen again. 208 00:07:51,976 --> 00:07:53,742 No, great. Um... 209 00:07:53,844 --> 00:07:56,278 I'm glad we're on the same page. 210 00:07:56,380 --> 00:07:57,167 Okay. 211 00:07:57,292 --> 00:08:00,983 Great. Thanks for, um, getting me on Aaron's story. 212 00:08:01,085 --> 00:08:03,319 Yeah, the more we get you two together, the better. 213 00:08:03,421 --> 00:08:04,386 Why? 214 00:08:04,488 --> 00:08:06,655 What I was trying to get to, and couldn't, 215 00:08:06,757 --> 00:08:09,925 for various reasons, was I still have a plan. 216 00:08:10,027 --> 00:08:11,827 Justin, I'm over getting my hopes up. 217 00:08:11,929 --> 00:08:12,895 It's... it's cool. 218 00:08:12,997 --> 00:08:15,130 Just hear me out. Ron... 219 00:08:15,232 --> 00:08:16,799 - Hi. - Would you like your lunch? 220 00:08:16,901 --> 00:08:19,568 Right on time. Thank you. 221 00:08:19,670 --> 00:08:23,655 - You hungry? - Yeah, sure. 222 00:08:24,375 --> 00:08:26,909 Ronda may be a venerable journalist, 223 00:08:27,011 --> 00:08:29,078 but as of late, she's been getting very sloppy. 224 00:08:29,180 --> 00:08:30,579 The ratings don't reflect that. 225 00:08:30,681 --> 00:08:34,416 That whole story with Liz and the internet bullying, 226 00:08:34,518 --> 00:08:36,349 Ronda didn't vet it. 227 00:08:37,755 --> 00:08:39,455 It just doesn't happen. 228 00:08:39,557 --> 00:08:40,756 Liz's private texts 229 00:08:40,858 --> 00:08:42,825 were posted on all nine gossip sites. 230 00:08:42,927 --> 00:08:44,193 How'd they get there? 231 00:08:44,295 --> 00:08:46,261 The guy that hacked her account, the co-worker. 232 00:08:46,364 --> 00:08:49,064 The co-worker was charged for hacking her account, 233 00:08:49,166 --> 00:08:50,833 not for posting it online. 234 00:08:50,935 --> 00:08:52,301 It doesn't mean he didn't. 235 00:08:52,403 --> 00:08:53,369 That's what I said. 236 00:08:53,471 --> 00:08:57,673 So, I wanted to just confirm that it was him. 237 00:08:57,775 --> 00:08:59,508 And you found he didn't send it. 238 00:08:59,610 --> 00:09:01,243 Liz posted it herself. 239 00:09:01,345 --> 00:09:03,312 She created the online brouhaha. 240 00:09:03,414 --> 00:09:05,781 She was looking for a little attention. 241 00:09:05,883 --> 00:09:08,684 What she got was a full-on shit storm. 242 00:09:08,786 --> 00:09:10,753 So, her whole sob story...? 243 00:09:10,855 --> 00:09:12,054 It's all a lie, 244 00:09:12,156 --> 00:09:14,056 and by telling it on air, 245 00:09:14,158 --> 00:09:16,191 Ronda just signed her own pink slip. 246 00:09:16,293 --> 00:09:18,027 If Ronda aired a bogus story, 247 00:09:18,129 --> 00:09:19,261 she's done as an anchor. 248 00:09:19,363 --> 00:09:21,130 Without a doubt. 249 00:09:21,232 --> 00:09:23,499 What if Garrett does like a nationwide search 250 00:09:23,601 --> 00:09:25,167 to find a replacement? 251 00:09:25,269 --> 00:09:27,236 Well, a search would take time. 252 00:09:27,338 --> 00:09:28,737 And they'll need someone in the meantime. 253 00:09:28,839 --> 00:09:29,905 Mm-hm. 254 00:09:30,007 --> 00:09:31,073 But it doesn't guarantee 255 00:09:31,175 --> 00:09:32,675 that they're gonna choose me to take over. 256 00:09:32,777 --> 00:09:34,843 Well, who already has Aaron's vote? 257 00:09:34,945 --> 00:09:38,947 - Me. - There you go. 258 00:09:39,050 --> 00:09:41,250 Thanks for the sandwich. 259 00:09:41,352 --> 00:09:42,584 Oh, by the way, 260 00:09:42,687 --> 00:09:44,820 I asked Garrett to bring the News Director down tomorrow. 261 00:09:44,922 --> 00:09:46,188 To watch my segment? 262 00:09:46,290 --> 00:09:48,357 If he sees you holding your own alone with Aaron, 263 00:09:48,459 --> 00:09:49,758 it's a done deal. 264 00:09:49,860 --> 00:09:51,026 Justin, you should know by now 265 00:09:51,128 --> 00:09:52,394 there's no such thing as a done deal. 266 00:09:52,496 --> 00:09:54,363 It's gonna work this time. All right? 267 00:09:54,465 --> 00:09:56,598 Just remember who made it all happen. 268 00:10:00,538 --> 00:10:03,038 I found my way back 269 00:10:03,140 --> 00:10:08,744 270 00:10:08,846 --> 00:10:11,680 I found my way back 271 00:10:11,782 --> 00:10:16,552 272 00:10:16,654 --> 00:10:19,855 - Hey. - Hey. 273 00:10:19,957 --> 00:10:21,857 You're up before the alarm. 274 00:10:21,959 --> 00:10:23,358 I am. 275 00:10:23,461 --> 00:10:25,761 What's gotten you so energized at 3:00 in the morning? 276 00:10:25,863 --> 00:10:27,463 Ah, well, if all goes well today, 277 00:10:27,565 --> 00:10:29,231 you might just be looking 278 00:10:29,333 --> 00:10:31,633 at the new co-anchor of "Great Day USA." 279 00:10:31,736 --> 00:10:33,035 - What? - Yes. 280 00:10:33,137 --> 00:10:34,903 - That's massive. - I know. 281 00:10:35,005 --> 00:10:36,972 What happened? The house fall on Ronda? 282 00:10:37,074 --> 00:10:39,141 It will in a day or two, yeah. 283 00:10:39,243 --> 00:10:40,676 I can't believe it, but she slipped up. 284 00:10:40,778 --> 00:10:43,278 Justin thinks it might be enough to get me in the chair. 285 00:10:43,380 --> 00:10:45,247 - Justin? - Yeah, it was his idea. 286 00:10:45,349 --> 00:10:47,149 And you're just gonna go with it. 287 00:10:47,251 --> 00:10:49,485 If you haven't learned by now... it's either her or me. 288 00:10:51,155 --> 00:10:52,688 Can you put this on my back? 289 00:10:52,790 --> 00:10:55,023 - Yeah, sure. - Thank you. 290 00:10:55,126 --> 00:10:56,625 So... [kisses] 291 00:10:56,727 --> 00:10:59,161 I guess this means that Martha's Vineyard's off the table. 292 00:10:59,263 --> 00:11:01,363 Oh, shit. I hadn't even thought of that. 293 00:11:01,465 --> 00:11:02,965 No, that's fine. Me and Kara will go. 294 00:11:03,067 --> 00:11:04,900 We'll have a great time. 295 00:11:05,002 --> 00:11:06,668 We'll postpone it. 296 00:11:08,939 --> 00:11:10,205 Do you think you're possibly diving into 297 00:11:10,307 --> 00:11:11,840 this all a bit too quickly? 298 00:11:11,942 --> 00:11:14,409 I was practically promised the anchor chair in my interview. 299 00:11:14,512 --> 00:11:17,946 No, not just the job. Everything. 300 00:11:18,048 --> 00:11:20,082 Okay, Lee, I know it's early, 301 00:11:20,184 --> 00:11:22,317 but, uh, you're not making any sense. 302 00:11:22,419 --> 00:11:25,320 It just occurred to me that when we have this baby, 303 00:11:25,422 --> 00:11:27,656 I'm gonna have children on two different continents... 304 00:11:27,758 --> 00:11:28,724 An ocean apart. 305 00:11:28,826 --> 00:11:31,093 You're not gonna leave New York, especially now. 306 00:11:31,195 --> 00:11:33,095 Zoe and the kids aren't gonna leave the UK. 307 00:11:33,197 --> 00:11:35,397 Okay, this didn't just occur to you. 308 00:11:35,499 --> 00:11:36,965 This occurred to Zoe. Zoe... 309 00:11:37,067 --> 00:11:39,234 Zoe pointed this out during dinner 310 00:11:39,336 --> 00:11:41,161 'cause you guys share everything. 311 00:11:41,715 --> 00:11:43,249 I realized it at dinner. 312 00:11:43,411 --> 00:11:44,773 But it was nothing to do. With anything Zoe said. 313 00:11:44,875 --> 00:11:46,441 Then what was it? 314 00:11:46,544 --> 00:11:48,477 When I sat across from her, I remembered every single time 315 00:11:48,579 --> 00:11:51,213 she would dive into things with reckless abandon, 316 00:11:51,315 --> 00:11:53,749 and I would have to pick up the pieces. 317 00:11:53,851 --> 00:11:56,218 I just wanna make sure I'm not falling into the same trap. 318 00:11:56,320 --> 00:11:58,769 - Trap? - Look... 319 00:11:58,902 --> 00:12:00,980 Huh, well, if you think I'm trapping you... 320 00:12:01,050 --> 00:12:01,589 No. 321 00:12:01,691 --> 00:12:03,456 ... then we need to rethink the whole damn thing. 322 00:12:03,498 --> 00:12:04,651 That was a bad choice of words. 323 00:12:04,738 --> 00:12:07,262 Look, MJ, we're just talking here. What's the matter? 324 00:12:07,364 --> 00:12:08,530 Okay, I'm confused. 325 00:12:08,632 --> 00:12:10,566 Are you saying you want to have a baby with me? 326 00:12:10,668 --> 00:12:12,167 I'm saying I want you to be happy, 327 00:12:12,269 --> 00:12:13,781 and if that's what it takes, then, yes. 328 00:12:13,897 --> 00:12:15,937 Before you, I was not above getting pregnant 329 00:12:16,008 --> 00:12:20,309 by any means necessary, but now I can't go back. 330 00:12:20,411 --> 00:12:22,144 I don't... I don't wanna go back, 331 00:12:22,246 --> 00:12:24,847 and I'm being all honest and shit and... 332 00:12:24,949 --> 00:12:29,585 I want you to want it, too. 333 00:12:29,687 --> 00:12:31,153 You know what I'm saying? 334 00:12:31,255 --> 00:12:33,989 If I can't say that to you, then what? 335 00:12:34,091 --> 00:12:35,224 - It's over? - Yes! 336 00:12:35,326 --> 00:12:37,226 - Are you kidding me?! - Damn it, Mary Jane! 337 00:12:37,328 --> 00:12:39,862 Every time things don't go exactly the way you want, 338 00:12:39,964 --> 00:12:41,096 you just cut and run. 339 00:12:41,198 --> 00:12:43,966 Are you kidding me? Exactly the way I want. 340 00:12:44,068 --> 00:12:44,702 Yeah. 341 00:12:44,756 --> 00:12:47,102 Do you think this shit went on my vision board? 342 00:12:47,196 --> 00:12:50,248 Do you think I want your wackadoodle baby mama, 343 00:12:50,295 --> 00:12:53,242 your masturbating kid, your... your freaking tea drinking? 344 00:12:53,344 --> 00:12:55,510 - Do you think that... - But I compromise, too. 345 00:12:55,613 --> 00:12:57,512 Every time you fly off the handle, I compromise. 346 00:12:57,615 --> 00:13:00,048 This whole baby conversation is about compromise. 347 00:13:00,150 --> 00:13:02,417 I don't want you to compromise. 348 00:13:02,519 --> 00:13:04,286 I don't want you to give in to me. 349 00:13:04,388 --> 00:13:06,121 I don't... I don't want that. I want you... 350 00:13:06,223 --> 00:13:09,224 [gasping]... to be a man with backbone 351 00:13:09,326 --> 00:13:12,294 who is as passionate about what he wants as I am. 352 00:13:12,396 --> 00:13:14,363 - That's what I want. - Who are you kidding? 353 00:13:14,473 --> 00:13:17,107 You would run that man and every other one away. 354 00:13:17,201 --> 00:13:18,867 - [teacup shatters] - Asshole! 355 00:13:18,969 --> 00:13:21,437 [gasping] 356 00:13:25,075 --> 00:13:26,363 Well done. 357 00:13:27,311 --> 00:13:29,778 You can add me to the list. 358 00:13:29,880 --> 00:13:32,080 You know what? 359 00:13:32,182 --> 00:13:34,373 Good luck with your bloody job. 360 00:13:35,514 --> 00:13:36,818 [door slams] 361 00:13:36,921 --> 00:13:37,975 362 00:13:38,632 --> 00:13:43,225 _ 363 00:13:51,839 --> 00:13:53,737 That's good baby. That's good colors. 364 00:13:53,737 --> 00:13:54,963 HELEN: What are you making? 365 00:13:55,175 --> 00:13:57,235 TREYVION: I'm making a car for Auntie. 366 00:13:57,298 --> 00:13:59,665 Ah, isn't that something. 367 00:13:59,767 --> 00:14:01,934 But whose name is that? 368 00:14:02,036 --> 00:14:04,170 Mommy's. 369 00:14:04,272 --> 00:14:06,505 I thought we already picked a gift for Pauletta. 370 00:14:06,607 --> 00:14:08,741 Yeah, I don't know if I'll have time to do it all. 371 00:14:08,843 --> 00:14:10,643 Oh, Niecy, that sounds like an excuse. 372 00:14:10,745 --> 00:14:11,977 The whole point is so that 373 00:14:12,080 --> 00:14:14,580 Pauletta doesn't have to do it for you. 374 00:14:14,682 --> 00:14:15,881 I'm gonna do it, Grandma. 375 00:14:15,983 --> 00:14:18,084 Patrick has everything all ready, 376 00:14:18,186 --> 00:14:19,351 don't you, Patrick? 377 00:14:19,454 --> 00:14:21,287 - What's that? - Pauletta's gift. 378 00:14:21,389 --> 00:14:22,555 Yeah, the iPad's right here. 379 00:14:22,657 --> 00:14:24,690 I suppose I'll figure out how to edit the video, too. 380 00:14:24,792 --> 00:14:25,925 But we should get started, 381 00:14:26,027 --> 00:14:27,166 if we're gonna get it to her on her birthday. 382 00:14:27,260 --> 00:14:28,885 Well, Paul and I are ready. 383 00:14:28,981 --> 00:14:30,414 I will be, too. 384 00:14:31,032 --> 00:14:35,968 385 00:14:41,442 --> 00:14:44,009 - Justin, my man. - [palm slap] 386 00:14:45,046 --> 00:14:47,079 Mary Jane gonna be ready for those Knicks fans? 387 00:14:47,181 --> 00:14:48,414 She was born ready. 388 00:14:48,516 --> 00:14:51,050 AARON: [laughing] 389 00:14:52,653 --> 00:14:54,620 What? Just... just give me a minute, please. 390 00:14:54,722 --> 00:14:57,490 I'm... I'm fine. I'm fine. 391 00:14:57,592 --> 00:14:59,091 Hey, put BBitv up on the line. 392 00:14:59,193 --> 00:15:01,127 We're in the middle of a rebuilding here, 393 00:15:01,229 --> 00:15:02,428 which, for a lot of kids... 394 00:15:02,530 --> 00:15:03,863 He's rockin' a goatee now. 395 00:15:03,965 --> 00:15:06,866 Can we pull up the graphics for the first segment, please? 396 00:15:07,884 --> 00:15:09,969 Kara, can I see you for a minute, please? 397 00:15:10,071 --> 00:15:12,071 ORLANDO: They're putting together a really good group... 398 00:15:12,173 --> 00:15:14,140 KARA: Yeah. 399 00:15:17,145 --> 00:15:18,405 What's the matter, baby? 400 00:15:18,444 --> 00:15:21,547 - Oh, my God... - What's wrong, honey? What? 401 00:15:21,649 --> 00:15:24,283 I'm back to where I started, just worse. 402 00:15:24,315 --> 00:15:27,025 Worse how, baby? What are you talking about? 403 00:15:27,173 --> 00:15:29,388 You said I changed, Kara. You did. You said I changed. 404 00:15:29,490 --> 00:15:30,790 - Yeah. - But I didn't change. 405 00:15:30,892 --> 00:15:32,591 I'm the same Mary Jane in a different city. 406 00:15:32,693 --> 00:15:34,059 Okay, sweetie pie, listen to me. 407 00:15:34,162 --> 00:15:35,828 Something obviously happened with Lee, 408 00:15:35,930 --> 00:15:37,897 and it's all gonna work out. 409 00:15:37,999 --> 00:15:38,898 Yes, it is. 410 00:15:39,000 --> 00:15:40,666 Come over here. Sit down. Come over here. 411 00:15:40,768 --> 00:15:43,169 Oh, my goodness, honey, let's calm you down. 412 00:15:43,271 --> 00:15:44,503 No, no, no, no, no. 413 00:15:44,605 --> 00:15:46,372 Come here. [tsks] Oh, honey. 414 00:15:47,909 --> 00:15:49,141 GARRETT: Uh, Justin. 415 00:15:49,243 --> 00:15:51,410 Hey, uh, I need to speak with you and Mary Jane. 416 00:15:51,512 --> 00:15:52,711 Okay, she's just about to go on. 417 00:15:52,814 --> 00:15:54,547 Well, then, you'll have to meet with her and Aaron. 418 00:15:54,649 --> 00:15:55,915 Let them know I'm switching the segment. 419 00:15:56,017 --> 00:15:57,716 Okay, whoa, whoa, it's a little late, isn't it? 420 00:15:57,819 --> 00:15:59,451 Well, stories get bumped all the time. 421 00:15:59,554 --> 00:16:00,719 So, it's a breaking story. 422 00:16:00,822 --> 00:16:02,454 It was just released this morning. 423 00:16:02,557 --> 00:16:05,157 It's the latest emojis. 424 00:16:05,259 --> 00:16:06,759 - Emojis? - Mm-hm. 425 00:16:06,861 --> 00:16:08,761 Aren't they darling. 426 00:16:08,863 --> 00:16:10,663 Uh, you know, Aaron hates it 427 00:16:10,765 --> 00:16:13,265 when we pander to the millennials like this. 428 00:16:13,367 --> 00:16:14,834 Oh, we've got Mary Jane. 429 00:16:14,936 --> 00:16:16,769 You know, he tests lowest with that demo 430 00:16:16,871 --> 00:16:18,838 and that's the reason that Ronda suggested that he cover it. 431 00:16:18,948 --> 00:16:20,547 - Okay. - It'll be fun. 432 00:16:20,641 --> 00:16:21,907 - It sounds fun. - It sounds fun. 433 00:16:22,009 --> 00:16:23,776 Yeah, listen, why don't we push it till tomorrow, 434 00:16:23,878 --> 00:16:26,312 and then that way, it'll give us a little time to prepare. 435 00:16:26,414 --> 00:16:27,680 Oh, it'll be old new by then. 436 00:16:27,782 --> 00:16:29,949 The researchers will walk you through the graphics. 437 00:16:30,051 --> 00:16:31,584 I'm sure it'll take them two minutes tops 438 00:16:31,686 --> 00:16:33,686 to get Mary Jane and Aaron up to speed. 439 00:16:33,788 --> 00:16:34,720 - Okay? - Okay. 440 00:16:34,822 --> 00:16:36,722 Great. Ronda, can I speak with you 441 00:16:36,824 --> 00:16:38,357 - about the next segment in my office? - RONDA: Oh, sure. 442 00:16:39,660 --> 00:16:41,927 I thought I finally got it right, you know? Finally. 443 00:16:42,029 --> 00:16:44,763 Finally. I know what this meltdown is. 444 00:16:44,866 --> 00:16:47,032 This whole thing with Lee has been made to be much bigger 445 00:16:47,134 --> 00:16:49,568 because of this whole turning 40 thing. 446 00:16:49,670 --> 00:16:52,271 Yes, that's what it is. 447 00:16:52,373 --> 00:16:53,739 Look at you. 448 00:16:53,841 --> 00:16:55,808 You're crying over Lee. I'm crying over Orlando. 449 00:16:55,910 --> 00:16:59,378 We're like two big broken-hearted crybabies. 450 00:16:59,480 --> 00:17:02,047 - We're viejitas. - Yes, we're viejitas. 451 00:17:02,149 --> 00:17:04,283 We should just go home and listen to Adele. 452 00:17:04,385 --> 00:17:05,651 Oh, baby. 453 00:17:05,753 --> 00:17:08,053 Tell me how long the segment with Aaron is today. 454 00:17:08,155 --> 00:17:09,889 Two minutes and thirty seconds. 455 00:17:09,991 --> 00:17:11,257 Two minutes and thirty seconds! 456 00:17:11,359 --> 00:17:12,358 You can do anything 457 00:17:12,460 --> 00:17:14,026 for two minutes and thirty seconds, Mary Jane. 458 00:17:14,128 --> 00:17:15,561 - You can hold it together. - I can't. 459 00:17:15,663 --> 00:17:16,896 - Yes, you can. - I can't. I can't. 460 00:17:16,998 --> 00:17:18,230 Yes, you can. Look at me. 461 00:17:18,332 --> 00:17:20,666 Yes, you can, and then you can fall apart all you want. 462 00:17:20,768 --> 00:17:21,867 - I can? - Yes. 463 00:17:21,969 --> 00:17:23,836 And guess what? I'll be here to catch you. 464 00:17:23,938 --> 00:17:25,504 Okay? You promise? 465 00:17:25,606 --> 00:17:27,473 I promise. All right mamita? 466 00:17:27,575 --> 00:17:28,574 Okay, baby girl, yes. 467 00:17:28,676 --> 00:17:30,643 Come on, let's get you cleaned up. 468 00:17:30,745 --> 00:17:33,712 You're gonna be fine. I got you. Okay? 469 00:17:33,814 --> 00:17:35,080 It's gonna be fine. 470 00:17:35,182 --> 00:17:37,883 We're gonna get you beautiful. You're gonna be great. 471 00:17:37,985 --> 00:17:39,218 It's all gonna be good. 472 00:17:39,320 --> 00:17:43,055 Ty. Hook this up, please. Take care of her. 473 00:17:45,426 --> 00:17:49,194 Hey... is she okay? 474 00:17:49,297 --> 00:17:50,243 [heavy sigh] 475 00:17:50,321 --> 00:17:53,532 She's... she's... she's lookin' better, right? 476 00:17:53,634 --> 00:17:56,168 Any idea what this is about? 477 00:17:57,736 --> 00:17:59,435 I wanna talk to you. 478 00:18:05,212 --> 00:18:08,948 I may be off base here, but you seem to be genuinely concerned. 479 00:18:09,050 --> 00:18:10,382 I am. 480 00:18:10,484 --> 00:18:12,584 You see how hard I've been working for her, right? 481 00:18:12,687 --> 00:18:15,487 Yeah, I have and it's been huge for her. 482 00:18:15,589 --> 00:18:17,389 I wanna continue. 483 00:18:21,295 --> 00:18:23,829 Well, she's just been through a really huge break-up. 484 00:18:23,931 --> 00:18:25,831 - With the guy I just met? - Yeah. 485 00:18:25,933 --> 00:18:27,032 But, I mean, look at her. 486 00:18:27,134 --> 00:18:28,400 She's getting ready for today's story. 487 00:18:28,502 --> 00:18:29,702 She's gonna be all right. 488 00:18:29,804 --> 00:18:33,539 No, that's... that... that's the thing. 489 00:18:33,641 --> 00:18:35,374 We're not doing that story anymore. 490 00:18:35,476 --> 00:18:38,677 What? Wait a minute. 491 00:18:38,779 --> 00:18:40,412 We're back up. Ready? One. 492 00:18:40,514 --> 00:18:43,215 - Take one. Yeah? - Mmhm. 493 00:18:43,317 --> 00:18:44,316 Two, roll. 494 00:18:44,418 --> 00:18:46,518 Have you ever gotten an emoji pic from Aaron? 495 00:18:46,620 --> 00:18:47,987 AARON: Emojis! 496 00:18:48,089 --> 00:18:50,689 This is why my assistant can't spell. 497 00:18:50,791 --> 00:18:54,159 We are live in ten, people. 498 00:18:54,261 --> 00:18:55,494 JUSTIN: Um, the suits are here. 499 00:18:55,596 --> 00:18:57,930 It's outta my hands. What do you want me to do? 500 00:18:58,032 --> 00:19:00,232 - Five... four... - Pray. 501 00:19:01,936 --> 00:19:03,936 All right, back in 60. 502 00:19:04,038 --> 00:19:06,005 Mary Jane, we ran long, 503 00:19:06,107 --> 00:19:08,273 so when we're back on the air you have only 90 seconds. 504 00:19:08,376 --> 00:19:10,976 PENELOPE: This is one of our faves of this year's release. 505 00:19:14,515 --> 00:19:16,148 Is she... she waving? 506 00:19:16,250 --> 00:19:18,851 - Mary Jane? - You got me. 507 00:19:18,953 --> 00:19:21,687 It's the boy fine emoji. 508 00:19:21,789 --> 00:19:23,956 It's like a Beyonc? thing. 509 00:19:24,058 --> 00:19:26,759 - PENELOPE: Sure. - AARON: [laughs] 510 00:19:26,861 --> 00:19:29,161 Now, this one's a toughie. 511 00:19:29,263 --> 00:19:30,929 [emoji bings] 512 00:19:31,032 --> 00:19:32,064 AARON: It's a puck. 513 00:19:32,166 --> 00:19:33,565 Like a... like a hockey puck. 514 00:19:33,667 --> 00:19:34,733 KARA: Oh, Lord. 515 00:19:34,835 --> 00:19:36,702 It's a rice cracker. 516 00:19:36,804 --> 00:19:39,805 AARON: What's... what's the green thing? 517 00:19:39,907 --> 00:19:41,306 MARY JANE: Seaweed. 518 00:19:41,409 --> 00:19:44,142 Oh, Aaron, I know you'll get this one. 519 00:19:44,204 --> 00:19:45,845 AARON: [heavy sigh] 520 00:19:45,931 --> 00:19:48,047 - I think I like this one. - Yeah? 521 00:19:48,149 --> 00:19:50,082 Yeah, it's like a rained on smiley face. 522 00:19:50,184 --> 00:19:53,452 Like I have a smiley face in spite of the rain. 523 00:19:53,554 --> 00:19:55,120 [chuckles] 524 00:19:55,222 --> 00:19:57,723 Sorry, Aaron, it's actually a smiley face 525 00:19:57,825 --> 00:19:59,491 with a cold sweat. 526 00:19:59,593 --> 00:20:02,027 How is that not a raindrop? 527 00:20:02,129 --> 00:20:04,797 Ask them how you're supposed to use that in a text. 528 00:20:04,899 --> 00:20:07,800 How useful are these emojis, Penelope? 529 00:20:07,902 --> 00:20:09,535 I mean, what is the circumstance 530 00:20:09,637 --> 00:20:12,704 where one would use an emoji of a rice cracker? 531 00:20:12,807 --> 00:20:15,140 That's right. Uh, in my day, uh, 532 00:20:15,242 --> 00:20:16,842 emojis meant something. 533 00:20:16,944 --> 00:20:19,599 A smiley face, thumbs up, they were useful. 534 00:20:19,662 --> 00:20:22,815 - Oh, I think we got a pulse. - JUSTIN: Yeah. 535 00:20:22,917 --> 00:20:24,850 Get him to use the emojis. 536 00:20:24,952 --> 00:20:26,618 MARY JANE: Okay, quick, send a message 537 00:20:26,720 --> 00:20:28,320 using these three emojis. 538 00:20:28,422 --> 00:20:32,658 Uh, the coupon, uh, the Russian flag, 539 00:20:32,760 --> 00:20:34,193 and the sweaty guy. 540 00:20:34,295 --> 00:20:37,996 Uh, I got a coupon for a one-way ticket to Russia. 541 00:20:38,099 --> 00:20:40,632 What could possibly go wrong? Cold sweat emoji. 542 00:20:40,734 --> 00:20:41,967 ALL: [laughing] 543 00:20:42,069 --> 00:20:43,302 KARA: We're out of time. 544 00:20:43,404 --> 00:20:45,237 Penelope, thank you so much for sharing these with us. 545 00:20:45,339 --> 00:20:47,106 You can find more of the latest emojis 546 00:20:47,208 --> 00:20:50,876 for 2017 on our website. More to come. 547 00:20:50,978 --> 00:20:54,079 Nice job. Fine segment, Garrett. 548 00:20:54,181 --> 00:20:55,280 Nice work, guys. 549 00:20:55,382 --> 00:20:57,516 I knew this one would be a winner. 550 00:20:57,618 --> 00:20:59,585 - JUSTIN: Good call. - Thanks. 551 00:21:00,888 --> 00:21:05,190 Listen, um, thanks for all your help with this. 552 00:21:05,292 --> 00:21:07,073 Oh, you don't have to thank me. 553 00:21:07,144 --> 00:21:09,128 I'm always gonna have Mary Jane's back. 554 00:21:09,230 --> 00:21:12,364 MAN: And 30. There it is. 555 00:21:12,466 --> 00:21:14,266 There's no way Sawyer did not notice the chemistry 556 00:21:14,368 --> 00:21:16,034 between you and Aaron just now. 557 00:21:16,137 --> 00:21:17,302 Wait, the News Director, he was here? 558 00:21:17,404 --> 00:21:18,403 All of the suits were here. 559 00:21:18,506 --> 00:21:20,873 So, I say we go in and blow the lid off. 560 00:21:20,975 --> 00:21:23,609 Ronda's internet bullying story right now. 561 00:21:23,711 --> 00:21:26,445 Are you sure? 562 00:21:26,547 --> 00:21:28,447 Okay. Look, I'll tell you what. 563 00:21:28,549 --> 00:21:30,482 It's probably better you don't have your fingerprints on this. 564 00:21:30,584 --> 00:21:32,284 I'll do the dirty work, you make yourself scarce. 565 00:21:32,386 --> 00:21:34,119 My hotel's five minutes away. 566 00:21:34,221 --> 00:21:35,687 All right. You did great tonight. 567 00:21:35,789 --> 00:21:37,956 - Thanks. - I'll update you. 568 00:21:40,494 --> 00:21:42,427 Feelin' better? 569 00:21:42,530 --> 00:21:44,096 I think so. 570 00:21:47,204 --> 00:21:50,582 Letta, we wanted to do something special for your birthday. 571 00:21:51,110 --> 00:21:53,077 But you already have a warm coat, 572 00:21:53,179 --> 00:21:56,847 expensive rain boots and an overpriced cashmere scarf, so... 573 00:21:56,949 --> 00:21:58,782 [quiet chuckle] 574 00:21:58,884 --> 00:22:00,150 [heavy sigh] 575 00:22:00,252 --> 00:22:04,938 You know, after you left for New York, 576 00:22:04,997 --> 00:22:07,297 we were a little lost. 577 00:22:07,626 --> 00:22:11,962 But you leaving the nest inspired us to try new things. 578 00:22:12,064 --> 00:22:13,731 So, for your birthday, 579 00:22:13,833 --> 00:22:16,400 we challenged each other to think of ways 580 00:22:16,502 --> 00:22:18,836 we could live up to your example. 581 00:22:22,975 --> 00:22:24,575 GARRETT: You deliberately went after her. 582 00:22:24,677 --> 00:22:25,843 Maybe I did some digging, 583 00:22:25,945 --> 00:22:27,678 but if Ronda had properly vetted the story, 584 00:22:27,780 --> 00:22:29,480 there would be nothing to find. 585 00:22:31,450 --> 00:22:32,983 You have proof that Liz posted 586 00:22:33,085 --> 00:22:35,519 her own private conversation on this website? 587 00:22:35,621 --> 00:22:37,021 I wouldn't be here, if I didn't. 588 00:22:37,123 --> 00:22:40,324 Ronda's the stalwart of this show, this network. 589 00:22:40,426 --> 00:22:41,592 Garrett, if that were true, 590 00:22:41,694 --> 00:22:43,560 she wouldn't have cut corners. 591 00:22:43,662 --> 00:22:46,563 I'm gonna have to go upstairs and talk to Sawyer about this. 592 00:22:49,035 --> 00:22:50,801 [sighing] 593 00:22:52,038 --> 00:22:55,005 You and Mary Jane should lay low for the rest of the day. 594 00:22:55,107 --> 00:22:57,174 But don't stray too far. 595 00:22:57,276 --> 00:22:59,476 Sawyer may wanna talk with you. 596 00:23:05,284 --> 00:23:06,817 [knock at door] 597 00:23:08,354 --> 00:23:09,753 Oh, God, finally. What happened? 598 00:23:09,855 --> 00:23:11,622 I didn't wanna put it all in a text, 599 00:23:11,724 --> 00:23:13,424 but, uh... Ronda's out. 600 00:23:13,526 --> 00:23:14,792 Garrett's gonna give me a call 601 00:23:14,894 --> 00:23:17,161 and let me know if we need to come and talk to... 602 00:23:17,263 --> 00:23:18,295 the News Director. 603 00:23:18,397 --> 00:23:20,727 Oh, God, this is really happening. 604 00:23:20,813 --> 00:23:22,032 Yeah. 605 00:23:22,134 --> 00:23:23,967 Do you wanna come in for a drink or something? 606 00:23:24,070 --> 00:23:25,903 - I don't wanna impose. - No, no, no, I'm not imposed. 607 00:23:26,005 --> 00:23:27,938 - Are you sure? - Yeah. Come on. Please. 608 00:23:30,609 --> 00:23:31,909 What do you drink? 609 00:23:32,011 --> 00:23:33,517 Uh... 610 00:23:34,480 --> 00:23:37,247 Uh, you know what? Do you mind? 611 00:23:37,349 --> 00:23:39,116 - Be my guest. - Okay. 612 00:23:42,388 --> 00:23:45,322 I didn't peg you as a mixologist. 613 00:23:45,424 --> 00:23:47,891 I couldn't have a conversation with my dad 614 00:23:47,993 --> 00:23:49,760 without a serious drink. 615 00:23:49,862 --> 00:23:52,696 - The car salesman? - Yeah. 616 00:23:55,178 --> 00:23:56,454 But you never told me. 617 00:23:56,555 --> 00:23:59,803 How did you figure out that Ronda didn't vet the story? 618 00:23:59,905 --> 00:24:01,138 Well, in working with Ronda, 619 00:24:01,240 --> 00:24:04,608 I noticed a lot of things slipping through the cracks. 620 00:24:04,710 --> 00:24:06,410 So, I started combing through everything, 621 00:24:06,512 --> 00:24:08,645 looking for inconsistencies. 622 00:24:08,747 --> 00:24:10,447 It must have taken weeks. 623 00:24:10,549 --> 00:24:12,850 Oh, about two months. 624 00:24:12,952 --> 00:24:14,818 So, you had this in your back pocket 625 00:24:14,920 --> 00:24:17,054 when you pitched the internet bullying story. 626 00:24:17,156 --> 00:24:19,356 You knew she'd bite. 627 00:24:19,458 --> 00:24:20,741 I told you... 628 00:24:20,902 --> 00:24:22,969 trust me. 629 00:24:23,329 --> 00:24:28,232 630 00:24:28,334 --> 00:24:30,734 Mmm, this is good. What is this? 631 00:24:30,836 --> 00:24:32,803 It's called an "Air Mail." 632 00:24:32,905 --> 00:24:37,941 633 00:24:38,043 --> 00:24:40,444 MARY JANE: Wow, so you... you must have started planning 634 00:24:40,546 --> 00:24:43,882 this whole thing, like, what, on the first day? 635 00:24:44,042 --> 00:24:45,508 No, I, uh... 636 00:24:45,751 --> 00:24:46,884 I started when I realized 637 00:24:46,986 --> 00:24:49,119 that you belong in that chair, not her. 638 00:24:49,221 --> 00:24:53,690 639 00:24:53,792 --> 00:24:55,893 I should get some crackers or something. 640 00:24:55,995 --> 00:24:58,595 - I'm allergic to gluten. - Really? 641 00:24:58,697 --> 00:25:01,031 - No. [laughs] - [laughs] 642 00:25:04,503 --> 00:25:06,803 No. No. 643 00:25:06,906 --> 00:25:10,374 No, you were like the king of the boys' club in Atlanta. 644 00:25:10,476 --> 00:25:12,342 It wasn't much of a boys' club, though. 645 00:25:12,444 --> 00:25:14,678 It was Vlad Fredericks and Stu Isaacs. 646 00:25:14,780 --> 00:25:18,248 It was more of like a geek squad. True. 647 00:25:18,350 --> 00:25:21,351 Vlad was the one who was claiming 648 00:25:21,453 --> 00:25:24,804 - that he and you were... - No! 649 00:25:24,835 --> 00:25:26,429 Okay, I didn't believe him, 'cause I didn't feel... 650 00:25:26,499 --> 00:25:27,591 You did. You did. 651 00:25:27,693 --> 00:25:29,259 ... like you would fall for a poser like that. 652 00:25:29,361 --> 00:25:31,395 It's just not in you. It's not in your style. 653 00:25:31,497 --> 00:25:33,197 Mm-hm... 654 00:25:36,602 --> 00:25:38,335 Do you think Ronda'll figure out a way 655 00:25:38,437 --> 00:25:39,666 to wriggle outta this? 656 00:25:39,762 --> 00:25:42,029 [sighs] 657 00:25:42,241 --> 00:25:46,910 I think I've considered just about every possibility. 658 00:25:47,012 --> 00:25:48,185 Just taking into account what happened 659 00:25:48,201 --> 00:25:51,281 with Dan Rather at CBS and Brian Williams at NBC, 660 00:25:51,383 --> 00:25:54,017 the network has no choice but to get rid of her. 661 00:25:54,119 --> 00:25:57,895 And part of me kinda wishes she does wriggle out of it. 662 00:25:58,051 --> 00:26:00,301 Why? 663 00:26:00,372 --> 00:26:03,127 I guess when I got here, I sort of imagined her, like, 664 00:26:03,197 --> 00:26:05,197 showing me the ropes and then 665 00:26:05,299 --> 00:26:07,666 looking on proudly when I did make it. 666 00:26:07,769 --> 00:26:10,403 So, she wasn't there to lift you up. 667 00:26:10,505 --> 00:26:13,072 Don't lose sight of what you came here to do. 668 00:26:13,174 --> 00:26:15,975 You deserve to be in that chair. 669 00:26:18,279 --> 00:26:19,378 Are you hearing me? 670 00:26:19,480 --> 00:26:21,080 Yeah. Yes. 671 00:26:21,182 --> 00:26:23,849 The audiences, they liked Ronda. 672 00:26:23,951 --> 00:26:25,851 Yeah, of course. I mean, she had a huge audience. 673 00:26:25,953 --> 00:26:27,887 Okay, but they're gonna love you. 674 00:26:31,259 --> 00:26:33,092 [cell phone bings] 675 00:26:34,896 --> 00:26:37,329 Garrett wants us to meet him at the studio. 676 00:26:37,432 --> 00:26:39,432 - Oh! - JUSTIN: [laughs] 677 00:26:39,534 --> 00:26:41,434 We're drunk. 678 00:26:41,536 --> 00:26:42,935 Oh, my God, I've gotta change. 679 00:26:43,037 --> 00:26:48,541 680 00:26:48,643 --> 00:26:50,209 GARRETT: Aaron will be issuing a retraction 681 00:26:50,311 --> 00:26:53,412 on behalf of the show tomorrow morning. 682 00:26:56,617 --> 00:26:58,584 Ronda's being placed on suspension... 683 00:26:58,686 --> 00:27:00,786 Effective immediately. 684 00:27:02,190 --> 00:27:04,924 The News Director approved it. 685 00:27:06,761 --> 00:27:10,920 This means you should be ready to co-anchor the show tomorrow. 686 00:27:10,999 --> 00:27:26,579 687 00:27:27,348 --> 00:27:31,717 688 00:27:31,819 --> 00:27:33,252 JUSTIN: Taking it for a spin? 689 00:27:33,354 --> 00:27:34,621 Oh, Jesus! [laughs] 690 00:27:34,626 --> 00:27:36,025 Was I drooling? 691 00:27:36,557 --> 00:27:37,423 It suits you. 692 00:27:37,525 --> 00:27:38,991 Salivating over a chair? 693 00:27:39,043 --> 00:27:40,043 Naked ambition. 694 00:27:40,294 --> 00:27:42,995 Were you and Garrett watching me from the control room? 695 00:27:43,097 --> 00:27:45,197 - A little bit. - Great. 696 00:27:45,299 --> 00:27:46,298 I'm kidding. I'm kidding. 697 00:27:46,400 --> 00:27:49,768 Garrett went home, as did everyone else. 698 00:28:00,248 --> 00:28:04,083 Oh, hey, I never had a chance to thank you for... 699 00:28:04,185 --> 00:28:05,851 helping me get here. 700 00:28:05,953 --> 00:28:07,520 You don't have to thank me. 701 00:28:07,622 --> 00:28:09,188 We're a team. 702 00:28:25,606 --> 00:28:28,507 I... I can't. We... we shouldn't... 703 00:28:28,609 --> 00:28:30,309 right? 704 00:28:32,813 --> 00:28:34,547 Right. 705 00:28:35,349 --> 00:28:36,949 Yeah. 706 00:28:39,554 --> 00:28:41,820 [sighs] 707 00:28:45,493 --> 00:28:47,660 You're my haunt 708 00:28:47,762 --> 00:28:50,496 709 00:28:50,598 --> 00:28:52,665 Beg my way 710 00:28:52,767 --> 00:28:55,134 711 00:28:55,236 --> 00:28:57,870 A work of art 712 00:28:59,307 --> 00:29:03,442 Made of porcelain 713 00:29:03,544 --> 00:29:05,911 So, drive slow 714 00:29:06,013 --> 00:29:07,746 Drive slow 715 00:29:07,848 --> 00:29:10,349 Let me see your face 716 00:29:10,451 --> 00:29:13,219 Let me see it glow 717 00:29:13,321 --> 00:29:15,721 Don't stop 718 00:29:15,823 --> 00:29:17,723 Don't stop 719 00:29:17,825 --> 00:29:23,095 I wanna hide forever in your heart 720 00:29:23,197 --> 00:29:25,598 Drive slow 721 00:29:25,700 --> 00:29:27,666 Drive slow 722 00:29:27,768 --> 00:29:30,102 Let me see your face 723 00:29:30,204 --> 00:29:32,605 Let me see it glow 724 00:29:32,707 --> 00:29:35,474 Don't stop 725 00:29:35,576 --> 00:29:37,743 Don't stop 726 00:29:37,845 --> 00:29:42,114 I wanna hide forever in your heart 727 00:29:45,786 --> 00:29:48,153 We're just humans 728 00:29:48,256 --> 00:29:49,822 Nothing more 729 00:29:49,924 --> 00:29:52,791 I wish it wasn't looking 730 00:29:52,893 --> 00:29:55,761 731 00:29:55,863 --> 00:29:57,196 'Cause we're haunted 732 00:29:57,298 --> 00:30:00,766 733 00:30:00,868 --> 00:30:02,368 'Cause we're haunted 734 00:30:02,470 --> 00:30:05,571 735 00:30:05,673 --> 00:30:07,773 We're just humans 736 00:30:07,875 --> 00:30:09,875 Nothing more 737 00:30:09,977 --> 00:30:12,911 I wish it wasn't looking 738 00:30:13,014 --> 00:30:15,581 739 00:30:15,683 --> 00:30:17,916 'Cause we're haunted 740 00:30:18,019 --> 00:30:20,653 For the next and the best 741 00:30:20,755 --> 00:30:22,988 And for something 742 00:30:29,080 --> 00:30:31,001 [heavy sigh] 743 00:30:31,673 --> 00:30:33,572 This is a tough one for me. 744 00:30:34,244 --> 00:30:36,044 I remember how I felt after helping Niecy 745 00:30:36,146 --> 00:30:38,713 with that statement about the tasing. 746 00:30:38,815 --> 00:30:40,481 It was the first time in a long time 747 00:30:40,583 --> 00:30:42,050 I felt good about what I was doing. 748 00:30:42,152 --> 00:30:45,653 So, when a local group reached out to me, 749 00:30:45,755 --> 00:30:48,523 I accepted a role as a community activist. 750 00:30:48,625 --> 00:30:51,159 Now I speak out, and attend meetings, and 751 00:30:51,261 --> 00:30:53,795 I plan to do more. 752 00:30:53,897 --> 00:30:56,655 I know this don't sound like much to most people, but... 753 00:30:57,701 --> 00:31:00,101 I think you'll appreciate how big this is. 754 00:31:00,203 --> 00:31:11,281 755 00:31:11,539 --> 00:31:13,046 (city noises) 756 00:31:17,187 --> 00:31:32,132 757 00:31:36,573 --> 00:31:38,706 I've gotta hand it to you, Mary Jane. 758 00:31:38,808 --> 00:31:40,408 You did it... you won. 759 00:31:40,510 --> 00:31:43,344 You succeeded in getting me out of the anchor chair. 760 00:31:43,446 --> 00:31:45,813 You got yourself out of the anchor chair, Ronda. 761 00:31:45,915 --> 00:31:46,948 If you would have waited, 762 00:31:47,050 --> 00:31:48,716 you could have gotten there on merit. 763 00:31:48,818 --> 00:31:51,619 But, instead, you did it by discrediting me... 764 00:31:51,721 --> 00:31:52,987 With Justin's help, of course. 765 00:31:53,089 --> 00:31:54,889 I'm sorry that it went down that way, 766 00:31:54,998 --> 00:31:57,150 - I truly am. - Oh, please. 767 00:31:57,362 --> 00:32:00,461 You know you are as far gone as I am. 768 00:32:00,563 --> 00:32:02,096 It's intoxicating, isn't it? 769 00:32:02,198 --> 00:32:05,066 That seat. The power that it affords. 770 00:32:05,168 --> 00:32:08,069 A drug like that is bound to lead to some bad choices. 771 00:32:08,171 --> 00:32:09,537 I don't understand how exposing 772 00:32:09,639 --> 00:32:11,806 your mistake is a bad choice. 773 00:32:11,908 --> 00:32:14,575 Hm, time will tell. 774 00:32:14,677 --> 00:32:16,778 But then again, who am I kidding? 775 00:32:16,864 --> 00:32:18,243 You won't have much time. 776 00:32:18,306 --> 00:32:20,782 This is a young person's game. 777 00:32:20,884 --> 00:32:24,051 Oh, by the way, Happy 40th. 778 00:32:26,113 --> 00:32:29,056 Jealousy doesn't suit you, Ronda. 779 00:32:30,092 --> 00:32:31,358 Oh, really? 780 00:32:31,546 --> 00:32:34,247 Getting into the anchor chair on your birthday. 781 00:32:34,489 --> 00:32:35,788 That's something. 782 00:32:35,834 --> 00:32:39,108 I'm just so sorry that Kara won't be here to see it. 783 00:32:39,194 --> 00:32:41,068 What? 784 00:32:41,171 --> 00:32:44,872 Oh, please, tell her I wish her the best of luck. 785 00:32:44,974 --> 00:32:47,708 I'm sure she'll land on her feet. 786 00:32:47,811 --> 00:32:55,950 787 00:32:56,052 --> 00:32:58,653 Kara, what happened? 788 00:32:58,755 --> 00:33:00,721 Garrett suspended me. 789 00:33:00,824 --> 00:33:02,123 - It's okay. - [sobbing] 790 00:33:02,225 --> 00:33:04,225 We're gonna figure this out. We're gonna figure this out. 791 00:33:04,327 --> 00:33:05,426 [sobbing] 792 00:33:05,528 --> 00:33:12,099 793 00:33:12,202 --> 00:33:14,035 Baby, Liz's story pre-dated you. 794 00:33:14,137 --> 00:33:17,071 Why would they blame you for not vetting it? 795 00:33:17,173 --> 00:33:19,740 Because Ronda claimed that as the new producer, 796 00:33:19,843 --> 00:33:22,176 it was my job to review it, 797 00:33:22,278 --> 00:33:23,878 and she's not entirely wrong. 798 00:33:23,980 --> 00:33:25,430 No, don't you dare blame yourself for this. 799 00:33:25,523 --> 00:33:28,716 They are wrong, okay? They're wrong. 800 00:33:28,818 --> 00:33:30,751 Oh, I'm not taking this on all by myself. 801 00:33:30,854 --> 00:33:33,354 Trust me, this was Justin. 802 00:33:33,456 --> 00:33:35,857 I'm telling you... now we know for sure, Mary Jane, 803 00:33:35,959 --> 00:33:37,525 that he's got it out for us. 804 00:33:37,627 --> 00:33:41,562 He was there when Garrett called me in the room. 805 00:33:41,664 --> 00:33:43,965 - When they suspended you? - Yes. 806 00:33:44,067 --> 00:33:46,601 Yes, Mary Jane, he dug up this whole story. 807 00:33:46,703 --> 00:33:49,418 He plotted this whole thing. 808 00:33:49,543 --> 00:33:50,571 I'm telling you... 809 00:33:50,673 --> 00:33:52,607 You'd better watch your back. 810 00:33:52,709 --> 00:33:54,208 I've been trying to tell you that 811 00:33:54,310 --> 00:33:55,810 and you don't wanna hear it. 812 00:33:55,912 --> 00:33:57,078 No... 813 00:33:57,180 --> 00:34:00,047 [sobbing] What am I gonna do? 814 00:34:00,149 --> 00:34:03,651 We're gonna fix this. Okay? Okay? 815 00:34:03,753 --> 00:34:05,219 - We're gonna fix it. - [sobbing] 816 00:34:05,321 --> 00:34:07,388 Yeah, we can move that segment up. 817 00:34:08,458 --> 00:34:10,892 I'll meet you in the editing room in three? em. 818 00:34:10,994 --> 00:34:12,793 Damn you, Justin! 819 00:34:12,896 --> 00:34:14,018 When you laid out your master plan, 820 00:34:14,057 --> 00:34:16,264 you left out the part about Kara being collateral damage. 821 00:34:16,366 --> 00:34:18,432 Mary Jane, I did not know that Ronda was gonna do that. 822 00:34:18,535 --> 00:34:20,234 You beautifully masterminded this whole thing! 823 00:34:20,336 --> 00:34:22,103 Are you telling me you didn't see that coming?! 824 00:34:22,205 --> 00:34:23,538 Shh. Shh. Shh. Listen... listen... 825 00:34:23,640 --> 00:34:24,623 - I... I... - No, no, wait, wait. 826 00:34:24,655 --> 00:34:26,707 Was last night a part of your plan? 827 00:34:26,809 --> 00:34:28,409 You screw her and then you screw me? 828 00:34:28,511 --> 00:34:30,478 That's not what that was. 829 00:34:31,389 --> 00:34:33,948 I'm only in New York because of Kara. 830 00:34:34,050 --> 00:34:35,506 She looked after me. 831 00:34:35,553 --> 00:34:36,928 Maybe I should have seen it coming, 832 00:34:36,944 --> 00:34:38,753 but I didn't and I'm sorry. 833 00:34:38,855 --> 00:34:41,822 834 00:34:41,925 --> 00:34:43,457 Mary Jane? 835 00:34:43,560 --> 00:34:51,666 836 00:34:53,285 --> 00:34:55,696 All right, time's run out. It's now or never. 837 00:34:56,051 --> 00:34:57,751 - Okay, Dad, I... - Come on. Come on. 838 00:34:57,853 --> 00:35:00,620 - No more excuses. - I said okay. 839 00:35:00,722 --> 00:35:02,055 - Okay. - BOTH: [laugh] 840 00:35:02,157 --> 00:35:03,957 At least let me straighten up. 841 00:35:04,059 --> 00:35:06,359 - PATRICK: Go on. - [heavy sigh] 842 00:35:06,461 --> 00:35:07,928 - Are you ready? - Yeah. 843 00:35:08,030 --> 00:35:11,064 Hey, Auntie, it's me, obviously. 844 00:35:11,166 --> 00:35:14,267 Um, after everything that happened with the settlement, 845 00:35:14,369 --> 00:35:17,237 and Dante, I realized that I needed to 846 00:35:17,339 --> 00:35:18,271 get on my own two feet, 847 00:35:18,373 --> 00:35:21,741 so, I got a booth at Claudia's Salon. 848 00:35:21,843 --> 00:35:24,978 I don't have my license yet, but I'm working on it. 849 00:35:25,080 --> 00:35:27,580 And Dante's baby mama, Amika, and I, 850 00:35:27,683 --> 00:35:29,549 have worked out a babysitting share, 851 00:35:29,651 --> 00:35:31,952 so we'll both have time to go to school. 852 00:35:32,054 --> 00:35:33,753 You know, I've only got 15 hours in, 853 00:35:33,855 --> 00:35:37,657 but, hey, it's a start and I'm gonna stick it out, 854 00:35:37,759 --> 00:35:39,259 just like you taught me. 855 00:35:39,361 --> 00:35:40,827 I promise. 856 00:35:40,929 --> 00:35:43,663 I love you. [blows kiss] 857 00:35:43,765 --> 00:35:45,265 How was that? 858 00:35:45,367 --> 00:35:47,033 That was perfect. 859 00:35:50,057 --> 00:35:51,423 - Hey. - Hey. 860 00:35:54,576 --> 00:35:57,377 I had to bribe a PA to let me wait in here for you. 861 00:35:57,479 --> 00:35:58,545 Lee, I'm sorry, I... 862 00:35:58,647 --> 00:36:00,320 Now's not the time or the place to discuss this. 863 00:36:00,336 --> 00:36:01,734 I get it. [sighing] 864 00:36:03,318 --> 00:36:05,251 We can work this out. 865 00:36:08,223 --> 00:36:11,124 Mary Jane? Ty's ready for you. 866 00:36:11,226 --> 00:36:14,361 - I've gotta go. - MJ, look... 867 00:36:17,882 --> 00:36:20,148 You and me 868 00:36:20,736 --> 00:36:23,403 We used to be together 869 00:36:23,505 --> 00:36:25,772 Everyday together 870 00:36:25,874 --> 00:36:27,407 Always 871 00:36:27,509 --> 00:36:29,342 Always 872 00:36:29,444 --> 00:36:31,644 I really feel 873 00:36:31,747 --> 00:36:34,848 Like I'm losing my best friend 874 00:36:34,950 --> 00:36:36,082 I can't believe 875 00:36:36,184 --> 00:36:40,320 This could be the end 876 00:36:40,422 --> 00:36:42,989 It looks as though 877 00:36:43,091 --> 00:36:45,925 You're letting go 878 00:36:46,028 --> 00:36:47,160 And if it's real 879 00:36:47,262 --> 00:36:51,664 Well I don't want to know 880 00:36:51,767 --> 00:36:53,133 Don't speak 881 00:36:53,235 --> 00:36:56,002 I know what you're saying 882 00:36:56,104 --> 00:36:58,671 So please stop explaining 883 00:36:58,774 --> 00:37:00,573 Don't tell me 'cause it hurts 884 00:37:00,675 --> 00:37:03,209 [knocking on door] 885 00:37:03,311 --> 00:37:04,644 Don't speak 886 00:37:04,746 --> 00:37:07,213 I know what you're thinking 887 00:37:07,315 --> 00:37:10,183 I don't need your reasons 888 00:37:10,285 --> 00:37:13,853 Don't tell me 'cause it hurts 889 00:37:13,955 --> 00:37:15,355 Oh oh oh 890 00:37:15,457 --> 00:37:16,856 Don't speak to me 891 00:37:16,958 --> 00:37:18,658 Oh oh oh 892 00:37:18,760 --> 00:37:20,326 Don't speak to me 893 00:37:20,429 --> 00:37:21,428 Oh oh oh 894 00:37:21,530 --> 00:37:23,797 I know I know 895 00:37:23,899 --> 00:37:25,532 I know 896 00:37:25,634 --> 00:37:28,501 Don't speak to me now 897 00:37:28,603 --> 00:37:29,903 No no 898 00:37:30,005 --> 00:37:31,037 PATRICK: I know this is 899 00:37:31,139 --> 00:37:32,272 a non-traditional birthday gift, 900 00:37:32,374 --> 00:37:33,807 but we thought you'd appreciate us 901 00:37:33,909 --> 00:37:35,208 trying to make you proud for a change. 902 00:37:35,310 --> 00:37:37,010 Is that from your family? 903 00:37:37,112 --> 00:37:38,812 Yeah, it's my birthday. 904 00:37:38,914 --> 00:37:40,880 Happy Birthday. 905 00:37:40,982 --> 00:37:44,417 NIECY: We thought we'd step out of our comfort zone. 906 00:37:44,519 --> 00:37:47,520 That's right, and Helen and I got in on it, too. 907 00:37:47,622 --> 00:37:49,055 PAUL SR. & HELEN: [laughing] 908 00:37:49,157 --> 00:37:50,256 That's so sweet. 909 00:37:50,358 --> 00:37:51,958 HELEN: It may not sound as brave 910 00:37:52,060 --> 00:37:54,227 to go back to where you came from, 911 00:37:54,329 --> 00:37:59,599 but your father has agreed to visit Hattiesburg with me. 912 00:37:59,701 --> 00:38:00,934 PAUL SR: Yep. 913 00:38:01,036 --> 00:38:03,181 I haven't been there in more than 40 years! 914 00:38:03,239 --> 00:38:04,840 - Ain�t that right baby. - Yep, yep. 915 00:38:04,895 --> 00:38:07,459 I wasn�t keen on Mississippi, 916 00:38:07,497 --> 00:38:11,430 but Helen moved with me to Atlanta and never looked back. 917 00:38:11,478 --> 00:38:14,875 So I owe her a chance of closer. 918 00:38:15,781 --> 00:38:17,554 Has you family done this sort of thing before? 919 00:38:17,594 --> 00:38:21,319 No, never. First step in a ***. 920 00:38:21,406 --> 00:38:23,280 And I have one more thing to say. 921 00:38:23,347 --> 00:38:25,917 I didn�t want to admit that your move to, 922 00:38:26,129 --> 00:38:28,645 New York was a good thing, 923 00:38:29,050 --> 00:38:31,737 but once you came home I could see that ... 924 00:38:31,792 --> 00:38:35,081 well it was what you needed to do to turn things around. 925 00:38:35,152 --> 00:38:41,910 So baby girl. This is truly your year to achieve all your dreams. 926 00:38:41,950 --> 00:38:45,640 - I see it, and we can�t be happier. - (all) That�s right 927 00:38:45,672 --> 00:38:47,249 (all laughing) 928 00:38:47,336 --> 00:38:49,782 - So Happy Happy.. - Come on Pat. 929 00:38:51,454 --> 00:38:55,721 All: Happy Birthday auntie We love you. 930 00:38:55,727 --> 00:39:00,495 - Mary Jane, we�re ready for you. - (sighs) 931 00:39:02,357 --> 00:39:07,700 932 00:39:20,742 --> 00:39:22,142 Let me check the mic. 933 00:39:23,281 --> 00:39:24,347 Yep, looks good. 934 00:39:26,667 --> 00:39:28,000 Okay. Are you ready? 935 00:39:29,776 --> 00:39:33,376 I�m not the enemy here. I want you to listen to me, 936 00:39:35,142 --> 00:39:36,668 Forget about last night. 937 00:39:37,208 --> 00:39:38,875 This morning, everything. 938 00:39:39,630 --> 00:39:40,897 This is you moment. 939 00:39:41,793 --> 00:39:43,660 Alright, it�s time to shine. 940 00:39:45,309 --> 00:39:46,309 Hey... 941 00:39:47,993 --> 00:39:54,985 942 00:40:09,880 --> 00:40:12,482 Que in 5, 4 ... 943 00:40:16,033 --> 00:40:18,486 Good morning. Welcome to "Great Day USA." 944 00:40:18,634 --> 00:40:19,968 I'm Mary Jane Paul. 945 00:40:20,235 --> 00:40:21,235 946 00:40:21,259 --> 00:40:25,325 Synced and corrected by Dragoniod for - www.addic7ed.com - 947 00:40:25,375 --> 00:40:29,925 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 67858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.