Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,440 --> 00:00:03,342
The doctor. Are you okay? Yeah. Oh, okay.
2
00:00:03,366 --> 00:00:06,790
Well, thank you. Okay. Okay.
3
00:00:06,830 --> 00:00:09,450
Um. Hug me.
4
00:00:11,390 --> 00:00:12,370
Hug me.
5
00:00:17,110 --> 00:00:18,966
Yeah. That's, uh. That's a really nice
6
00:00:18,998 --> 00:00:22,502
perfume. Yeah. Uh, thank you.
7
00:00:22,526 --> 00:00:24,854
If you smelled it funny. Yes. I bought you
8
00:00:24,862 --> 00:00:27,828
a bottle for Christmas. Right. What is
9
00:00:27,844 --> 00:00:30,760
going on? Have you been close to Randall?
10
00:00:31,340 --> 00:00:35,132
What? No, I don't. I don't mean have
11
00:00:35,156 --> 00:00:36,804
you been close to him, like, hugged him
12
00:00:36,852 --> 00:00:38,292
recently while you were wearing this
13
00:00:38,316 --> 00:00:41,692
perfume? Only when
14
00:00:41,756 --> 00:00:44,260
we've all been together. Okay, well, then
15
00:00:44,420 --> 00:00:48,188
something's wrong. What? I don't know,
16
00:00:48,204 --> 00:00:52,168
but something is going on. Marcy talked
17
00:00:52,244 --> 00:00:54,940
me here.
18
00:00:56,360 --> 00:00:58,700
Please tell me that this is your perfume.
19
00:00:59,440 --> 00:01:01,340
What is this? It's his shirt.
20
00:01:03,200 --> 00:01:04,860
It smells like yours, right?
21
00:01:06,560 --> 00:01:09,080
Yeah, it smells like mine. Okay, well,
22
00:01:09,160 --> 00:01:12,360
have you hugged him? Probably.
23
00:01:12,520 --> 00:01:15,180
Uh, what is going on?
24
00:01:22,080 --> 00:01:25,012
What is going on? The smell at the bottom
25
00:01:25,036 --> 00:01:26,920
of his shirt. Where he tucked it in.
26
00:01:29,220 --> 00:01:32,140
I don't know. I was hoping that this is
27
00:01:32,180 --> 00:01:34,252
your perfume because then my mind wouldn't
28
00:01:34,276 --> 00:01:36,480
wander. I could just let it go. So just
29
00:01:37,140 --> 00:01:39,280
please tell me this is yours.
30
00:01:42,380 --> 00:01:46,060
Yeah, no, that smells like mine. Okay,
31
00:01:46,100 --> 00:01:49,156
be sure. Be sure, because if it's
32
00:01:49,188 --> 00:01:50,828
not, then that means that Randall is
33
00:01:50,964 --> 00:01:52,508
having an affair with someone. If that is
34
00:01:52,524 --> 00:01:54,280
the case, I cannot handle that, too.
35
00:01:54,580 --> 00:01:56,552
Please. This has to be yours. Marcy, calm
36
00:01:56,576 --> 00:02:00,140
down. Calm down. Trying. Not trying.
37
00:02:02,600 --> 00:02:06,192
Listen, you know that this perfume is
38
00:02:06,216 --> 00:02:09,096
only available in very few places, right?
39
00:02:09,168 --> 00:02:12,696
You absolutely know that. Yes. And it
40
00:02:12,728 --> 00:02:14,900
smells like mine. Yes.
41
00:02:16,040 --> 00:02:20,168
So it has to be mine. Okay. I probably
42
00:02:20,224 --> 00:02:24,010
hugged him, or I. It's okay. You sure?
43
00:02:24,390 --> 00:02:27,830
Yes, it's fine. Okay. Because the thought
44
00:02:27,870 --> 00:02:30,850
of Randall cheating. Mercy.
45
00:02:32,990 --> 00:02:34,330
He wouldn't do that, right?
46
00:02:36,190 --> 00:02:38,970
Do what? Cheat.
47
00:02:40,110 --> 00:02:43,006
He wouldn't cheat on me, right? He's not
48
00:02:43,038 --> 00:02:45,742
that guy. No,
49
00:02:45,846 --> 00:02:48,734
no, he's not that guy. Okay, Alex,
50
00:02:48,782 --> 00:02:50,926
just say it. Say he wouldn't cheat. Tell
51
00:02:50,958 --> 00:02:56,122
me he
52
00:02:56,146 --> 00:02:57,030
wouldn't cheat,
53
00:02:59,570 --> 00:03:01,870
Brit. No,
54
00:03:02,450 --> 00:03:04,962
he wouldn't do that. I know that. I know
55
00:03:04,986 --> 00:03:07,098
that. Yeah. Just the thought of it,
56
00:03:07,114 --> 00:03:09,910
though. I'm so glad it's yours.
57
00:03:11,210 --> 00:03:14,666
Yeah, but look,
58
00:03:14,698 --> 00:03:16,954
I really, really have to go. I'm so sorry.
59
00:03:17,002 --> 00:03:18,866
I'm so sorry. Okay. All right. Thank you.
60
00:03:18,938 --> 00:03:22,450
I'll call you later, okay. Okay. Bye.
61
00:03:50,320 --> 00:03:51,620
What was that all about?
62
00:03:53,520 --> 00:03:54,780
My perfume.
63
00:03:56,160 --> 00:03:59,220
What? It was on your shirt.
64
00:04:01,680 --> 00:04:04,056
What'd she say? That she was glad it was
65
00:04:04,088 --> 00:04:06,740
mine. What? Why?
66
00:04:08,440 --> 00:04:10,352
Because she knows that if it was mine and
67
00:04:10,376 --> 00:04:11,776
it was me that hugged you, that it was
68
00:04:11,808 --> 00:04:16,150
innocent. Okay, good. No, Bradle not good.
69
00:04:18,010 --> 00:04:21,458
Alex. No, no, don't. The kids were
70
00:04:21,474 --> 00:04:22,786
up in the attic, and they found an old
71
00:04:22,818 --> 00:04:25,554
carsage from my prom, and Brad brought it
72
00:04:25,562 --> 00:04:27,990
down. To me and I lost it.
73
00:04:30,810 --> 00:04:34,310
I can't do this anymore. Okay,
74
00:04:39,160 --> 00:04:42,640
let's end it. Randall, I'm tired
75
00:04:42,680 --> 00:04:47,140
of this. You have a meltdown every week,
76
00:04:47,520 --> 00:04:49,232
then the next week you're going down on
77
00:04:49,256 --> 00:04:51,688
me. So this is the dysfunction that you
78
00:04:51,704 --> 00:04:54,620
need to live in. Fine.
79
00:04:55,480 --> 00:04:58,940
Let's end it. You know what? Go to hell.
80
00:05:00,840 --> 00:05:03,072
Just because you can lie to your wife and
81
00:05:03,096 --> 00:05:04,340
lie to my husband.
82
00:05:05,960 --> 00:05:08,484
Forgive me for having a conscience. Oh, I
83
00:05:08,492 --> 00:05:10,380
don't have a conscience. No, apparently
84
00:05:10,420 --> 00:05:14,036
not. Why are you calling
85
00:05:14,068 --> 00:05:16,960
me? What is wrong with you today?
86
00:05:18,660 --> 00:05:22,316
You. You are what's wrong
87
00:05:22,348 --> 00:05:23,120
with me.
88
00:05:26,860 --> 00:05:29,820
I am so in love with you that I can't even
89
00:05:29,860 --> 00:05:32,996
look at my wife. And when Brad touches
90
00:05:33,028 --> 00:05:35,560
you, I want to break his damn hands.
91
00:05:37,080 --> 00:05:40,380
You're mine and I can't have you.
92
00:05:41,480 --> 00:05:44,496
That's what's wrong with me. Can you take
93
00:05:44,528 --> 00:05:46,460
a minute and be consistent?
94
00:05:47,760 --> 00:05:50,780
Just be consistent for 1 minute.
95
00:05:51,640 --> 00:05:54,740
You want me to be consistent for a minute?
96
00:05:55,600 --> 00:05:58,660
Fine. Don't call me.
97
00:05:59,600 --> 00:06:02,648
This is over. Did you hear
98
00:06:02,664 --> 00:06:05,320
me? It's over. Don't call me, don't text
99
00:06:05,360 --> 00:06:07,620
me, don't talk to me. Do you understand?
6646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.