Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,120 --> 00:00:05,340
PREVIOUSLY
2
00:00:05,500 --> 00:00:08,740
Rosa! Tell the class
I'll be there in 10 minutes.
3
00:00:08,900 --> 00:00:12,820
- Mom says to be active in class.
- I don't care. This is about Kasper.
4
00:00:12,980 --> 00:00:14,280
RITA
Teacher
5
00:00:14,640 --> 00:00:16,600
- But he doesn't get it!
- Rosa ...
6
00:00:17,240 --> 00:00:18,760
ROSA
Rita's pupil
7
00:00:24,680 --> 00:00:28,140
I'm Lars. Rosa's dad.
8
00:00:28,300 --> 00:00:31,520
- Rosa, from your class.
- Fuck.
9
00:00:32,040 --> 00:00:33,640
LARS
Rosa's dad
10
00:00:34,920 --> 00:00:38,660
- Did we have a meeting?
- Let's make plans.
11
00:00:38,820 --> 00:00:40,960
How do you mean?
12
00:00:41,560 --> 00:00:43,120
RASMUS
Headmaster
13
00:00:43,520 --> 00:00:46,760
- Could I stay here for a while?
- Of course.
14
00:00:47,200 --> 00:00:48,520
MOLLY
Rita's daughter
15
00:00:49,040 --> 00:00:53,660
What if I opened a store?
I've been offered a store location.
16
00:00:53,820 --> 00:00:56,160
RICCO - Rita's eldest son
Let's check it out.
17
00:00:57,480 --> 00:01:01,180
You'll look at other places
as well, right?
18
00:01:01,340 --> 00:01:03,620
BITTEN - Ricco's girlfriend
It's the sensible thing to do.
19
00:01:03,780 --> 00:01:06,980
You must have been quite young
when you had Ricco.
20
00:01:07,140 --> 00:01:11,380
It wasn't long after you and I
broke up. God, you may be siblings!
21
00:01:11,540 --> 00:01:12,960
TOM
Bitten's dad
22
00:01:13,400 --> 00:01:15,420
I'm gay.
23
00:01:15,580 --> 00:01:18,400
You're Jeppe?
I'm David.
24
00:01:19,440 --> 00:01:24,380
- I'll take the kids out to dinner.
- You came while Jeppe's in school!
25
00:01:24,540 --> 00:01:27,300
NIELS - Jeppe's dad
Maybe he wants to see his dad.
26
00:01:27,460 --> 00:01:29,600
It's my job to protect him.
27
00:01:32,160 --> 00:01:33,960
JEPPE
Rita's youngest son
28
00:01:43,560 --> 00:01:45,000
Oh, yeah!
29
00:02:00,600 --> 00:02:03,340
You're amazing ... in bed.
30
00:02:03,500 --> 00:02:05,220
You're amazing in bed.
31
00:02:05,380 --> 00:02:10,520
Or on the floor ... Did you read the
latest material from Sex and Society?
32
00:02:11,760 --> 00:02:13,700
It's interactive.
33
00:02:13,860 --> 00:02:17,540
Talking Sex Ed at this moment
is wrong on so many levels.
34
00:02:17,700 --> 00:02:23,740
Sorry. Helle said there was an issue
with who should teach Sex Ed.
35
00:02:23,900 --> 00:02:26,020
Shall we put on a show?
36
00:02:26,180 --> 00:02:30,140
More youngsters are getting STDs.
Syphilis is on the rise.
37
00:02:30,300 --> 00:02:34,280
I never had a less horny
conversation than this.
38
00:02:36,880 --> 00:02:39,100
I always look forward
to being with you.
39
00:02:39,260 --> 00:02:43,240
But I always come out of it
feeling sad.
40
00:02:45,000 --> 00:02:49,180
- A lot of women think I'm a catch.
- I never said otherwise.
41
00:02:49,340 --> 00:02:54,360
I'm no good at couples' stuff.
You know that. Clear rules, right?
42
00:02:55,680 --> 00:03:00,740
And as a class teacher
Sex Ed is your responsibility.
43
00:03:00,900 --> 00:03:03,800
Clear rules.
44
00:03:51,560 --> 00:03:56,680
THE SHE-WOLF
45
00:03:59,480 --> 00:04:03,220
- I'm bored.
- He'll be here soon.
46
00:04:03,380 --> 00:04:06,580
Can't I leave?
Why do I have to wait with you?
47
00:04:06,740 --> 00:04:11,860
If he sees me sitting alone, it'll look
like I've been waiting for him.
48
00:04:12,020 --> 00:04:14,520
Well, you have.
49
00:04:16,280 --> 00:04:20,640
- Are you even sure he's in there?
- He's coming.
50
00:04:21,640 --> 00:04:25,640
- He's not alone.
- I can see that, thank you.
51
00:04:27,120 --> 00:04:29,280
- Hi.
- Hi.
52
00:04:33,520 --> 00:04:37,120
We waited an hour for that?
53
00:04:38,720 --> 00:04:42,400
- He's cute.
- Yes.
54
00:05:01,840 --> 00:05:04,700
I see you found the material?
55
00:05:04,860 --> 00:05:08,580
Do you know why teachers
hate Sex Ed?
56
00:05:08,740 --> 00:05:12,460
- 'Cause the pupils get embarrassed?
- No, that was in the old days.
57
00:05:12,620 --> 00:05:16,740
Now it's because they ask about things
teachers have never heard of.
58
00:05:16,900 --> 00:05:19,820
They've been watching online porn
since 5th grade.
59
00:05:19,980 --> 00:05:22,680
And not the soft, German kind.
60
00:05:24,480 --> 00:05:29,940
This material ... It's like teaching
a pro soccer player how to dribble.
61
00:05:30,100 --> 00:05:34,040
- I doubt they're that hard core.
- I'm afraid they are.
62
00:05:34,920 --> 00:05:38,940
All the more reason to teach them
what sex is really about.
63
00:05:39,100 --> 00:05:42,020
What is sex about?
64
00:05:42,180 --> 00:05:47,320
Closeness.
Intimacy. Love.
65
00:05:52,960 --> 00:05:56,180
Well, I'll find some new material.
66
00:05:56,340 --> 00:05:58,120
Okay.
67
00:06:14,760 --> 00:06:19,860
- I just put them there.
- Isn't it better on the tables?
68
00:06:20,020 --> 00:06:24,900
- I think they should be up here.
- This'll make people sit down.
69
00:06:25,060 --> 00:06:31,180
And if they sit down, you increase
your chance of selling beverages.
70
00:06:31,340 --> 00:06:33,320
- There.
- But ...
71
00:06:34,360 --> 00:06:37,400
It's gonna be a great place, honey.
72
00:07:10,000 --> 00:07:14,300
- Why are you watching gay porn?
- Jeppe's computer was lying around.
73
00:07:14,460 --> 00:07:17,740
I'm looking for material
for Sex Ed.
74
00:07:17,900 --> 00:07:21,060
This is what appears when
you search for 'sex' on his PC.
75
00:07:21,220 --> 00:07:23,320
That's gotta hurt.
76
00:07:25,720 --> 00:07:31,440
They're professional porn stars.
They probably warmed up.
77
00:07:35,360 --> 00:07:38,120
No more porn for you!
78
00:07:43,560 --> 00:07:47,140
I've never really known
what goes on inside his mind.
79
00:07:47,300 --> 00:07:50,500
It seems it's something about
being abused by three mechanics.
80
00:07:50,660 --> 00:07:53,900
It's porn.
Ricco watched it, too.
81
00:07:54,060 --> 00:07:58,720
That's different.
I always knew where I had Ricco.
82
00:08:01,240 --> 00:08:05,400
Jeppe won't even
talk to me about it.
83
00:08:07,680 --> 00:08:11,240
Maybe he doesn't need to talk.
84
00:08:13,080 --> 00:08:15,840
Well, I do.
85
00:08:18,240 --> 00:08:22,480
Why are you so worried about
what he does?
86
00:08:49,600 --> 00:08:52,820
Jeppe. Jeppe.
87
00:08:52,980 --> 00:08:58,040
- What's going on?
- Are you active or passive?
88
00:08:59,800 --> 00:09:03,760
Are you the one who gets it,
or the one who fucks?
89
00:09:05,120 --> 00:09:09,080
- Mom, what time is it?
- I'd like to know what you are.
90
00:09:10,680 --> 00:09:14,460
What ... yuck, Mom!
91
00:09:14,620 --> 00:09:19,020
- Good night.
- I'm staying till you talk to me.
92
00:09:19,180 --> 00:09:23,080
- I'm grown-up, and I'm fine.
- Jeppe, you're 15 ...
93
00:09:29,440 --> 00:09:31,560
Crap.
94
00:09:34,400 --> 00:09:37,800
Mom, Jesus ...
95
00:09:48,880 --> 00:09:51,720
- Hi, Rita.
- Hi, there.
96
00:10:08,800 --> 00:10:11,860
- Hey.
- Hi.
97
00:10:12,020 --> 00:10:17,540
I ran into Hjørdis.
She wants to teach Sex Ed.
98
00:10:17,700 --> 00:10:21,980
She wants as much
teaching experience as possible.
99
00:10:22,140 --> 00:10:25,980
- Can she handle it?
- Hjørdis? Yes, of course.
100
00:10:26,140 --> 00:10:31,840
- Okay. Hjørdis will be fine.
- I think so, too.
101
00:10:34,560 --> 00:10:38,580
Rasmus wants you to teach
Sex Ed in 9th grade.
102
00:10:38,740 --> 00:10:42,440
So that you can develop
your pedagogic skills.
103
00:10:43,280 --> 00:10:49,120
- It's a challenge.
- This may come as a shock to you.
104
00:10:53,200 --> 00:10:57,460
- I'm not that experienced with sex.
- You'll be fine.
105
00:10:57,620 --> 00:11:00,460
There's a box
from Sex and Society.
106
00:11:00,620 --> 00:11:04,760
With materials and, you know ...
props.
107
00:11:07,640 --> 00:11:09,880
Props?
108
00:11:46,040 --> 00:11:48,120
- Hi.
- Hi.
109
00:11:49,240 --> 00:11:51,880
- What are you doing?
- Nothing.
110
00:11:54,760 --> 00:11:58,680
It was fun when she took out
that plastic thing.
111
00:11:59,640 --> 00:12:02,860
- I thought it was childish.
- Yeah, it was.
112
00:12:03,020 --> 00:12:06,260
Isn't it ridiculous
that we don't get proper Sex Ed?
113
00:12:06,420 --> 00:12:09,340
We could get AIDS and stuff.
Do you think that's funny?
114
00:12:09,500 --> 00:12:11,780
I didn't mean it like that.
115
00:12:11,940 --> 00:12:15,300
When you start having sex,
maybe you'll mature a little.
116
00:12:15,460 --> 00:12:17,200
See you, Rosa.
117
00:12:19,280 --> 00:12:21,040
See you.
118
00:12:29,360 --> 00:12:31,640
Rita.
119
00:12:33,480 --> 00:12:37,100
- Hi.
- Hi. Rosa already went home.
120
00:12:37,260 --> 00:12:40,880
- I know.
- Okay.
121
00:12:42,120 --> 00:12:44,960
I'd like to see you again.
122
00:12:46,080 --> 00:12:50,400
You come to your child's school to tell
her teacher you want to have sex?
123
00:12:52,840 --> 00:12:57,560
- It doesn't strike you as odd?
- It was really good sex.
124
00:13:01,080 --> 00:13:03,460
Yes. It was.
125
00:13:03,620 --> 00:13:06,660
- Here ... My number.
- Hi.
126
00:13:06,820 --> 00:13:10,700
- The meeting's about to start.
- Hi.
127
00:13:10,860 --> 00:13:13,960
- Rosa's dad?
- Yes.
128
00:13:16,280 --> 00:13:22,740
My card. I've promised Rita
to help her with a built-in closet.
129
00:13:22,900 --> 00:13:24,260
Yes.
130
00:13:24,420 --> 00:13:28,640
See you then.
Bye.
131
00:13:31,640 --> 00:13:35,040
Poor man.
With a wife like that ...
132
00:13:35,960 --> 00:13:39,140
- And the daughter.
- Yes.
133
00:13:39,300 --> 00:13:41,920
Phew.
134
00:13:52,720 --> 00:13:55,340
What's for dinner?
135
00:13:55,500 --> 00:14:00,220
- Nothing.
- We have to have something.
136
00:14:00,380 --> 00:14:03,700
Wait until Ricco's reception.
Or make something yourself.
137
00:14:03,860 --> 00:14:06,320
That's not my job.
138
00:14:23,920 --> 00:14:26,660
- What are you doing?
- What?
139
00:14:26,820 --> 00:14:29,500
I made that ashtray.
140
00:14:29,660 --> 00:14:34,360
There's no need to keep things you
made now that you're all grown up.
141
00:14:49,920 --> 00:14:53,420
- How are you guys doing?
- Pretty good, actually.
142
00:14:53,580 --> 00:14:58,060
- You sound surprised.
- No, just happy.
143
00:14:58,220 --> 00:15:00,980
Good.
As long as you're sure.
144
00:15:01,140 --> 00:15:03,460
- I am.
- Cause you have to be.
145
00:15:03,620 --> 00:15:07,980
- I am.
- Cause it's important. To be sure.
146
00:15:08,140 --> 00:15:11,100
- If you want children ...
- Mom?
147
00:15:11,260 --> 00:15:14,600
- I'm sure.
- Okay.
148
00:15:15,520 --> 00:15:19,900
- Does Ricco want children?
- As many as possible.
149
00:15:20,060 --> 00:15:23,260
And what about you?
150
00:15:23,420 --> 00:15:27,980
I'll start out with one
and see how it goes.
151
00:15:28,140 --> 00:15:31,380
- Did you ever want more children?
- Nope.
152
00:15:31,540 --> 00:15:34,120
We always agreed on just one.
153
00:15:47,240 --> 00:15:52,980
You should write 'Lonely Planet'
and let them know you're open.
154
00:15:53,140 --> 00:15:57,580
If you're featured there,
tons of tourists will come.
155
00:15:57,740 --> 00:16:01,300
- To Husum?
- Yes.
156
00:16:01,460 --> 00:16:07,940
- If you don't write, no one will come.
- I think I'll start with the locals.
157
00:16:08,100 --> 00:16:11,500
- They're not exactly pouring in.
- They'll come.
158
00:16:11,660 --> 00:16:14,900
- More wine?
- Yes, please.
159
00:16:15,060 --> 00:16:18,520
- Do you have more?
- Yes, by the sink. Bring two.
160
00:16:28,520 --> 00:16:30,840
- Hi.
- Hi.
161
00:16:31,920 --> 00:16:35,840
- Thank you.
- Having a good time?
162
00:16:39,320 --> 00:16:42,980
- I am now.
- You haven't changed.
163
00:16:43,140 --> 00:16:47,460
- It's who I am.
- True enough.
164
00:16:47,620 --> 00:16:51,680
- And you're still the diplomat.
- It's who I am.
165
00:17:01,520 --> 00:17:04,740
- When did you meet Jette?
- A year after we broke up.
166
00:17:04,900 --> 00:17:10,020
- "We"?
- You. Year 1 after Rita.
167
00:17:10,180 --> 00:17:15,300
One of us had to. You'd never do it.
What if someone got upset with you?
168
00:17:15,460 --> 00:17:18,760
A good thing I had you
to take care of it.
169
00:17:27,640 --> 00:17:31,320
- Doesn't she trust you?
- I think it's you, she doesn't trust.
170
00:17:36,400 --> 00:17:42,220
- Do you love her?
- Do I love my wife? Of course.
171
00:17:42,380 --> 00:17:45,520
I never loved my husband.
172
00:17:46,560 --> 00:17:50,580
I'm sorry to hear it.
173
00:17:50,740 --> 00:17:53,680
I mean it.
I'm sorry to hear it.
174
00:17:55,680 --> 00:17:58,440
- Oh, here you are.
- Yes.
175
00:18:01,680 --> 00:18:06,120
What a good idea to get to know
each other a little better.
176
00:18:11,600 --> 00:18:15,900
- So, what do you do?
- I make jewelry.
177
00:18:16,060 --> 00:18:22,800
I design jewelry. Rings,
ear rings, necklaces and ...
178
00:18:23,640 --> 00:18:28,940
- I'm currently in my wool phase.
- You sure are.
179
00:18:29,100 --> 00:18:32,500
She's quite successful. She was
on 'Good morning, Denmark'.
180
00:18:32,660 --> 00:18:35,180
- It's nothing.
- It was great.
181
00:18:35,340 --> 00:18:40,340
Don't contradict your wife. If she
says it's nothing, I'm sure it's true.
182
00:18:40,500 --> 00:18:42,800
- Cheers.
- Cheers.
183
00:18:52,880 --> 00:18:56,500
- This is a great place.
- I wish more people had come.
184
00:18:56,660 --> 00:19:01,440
These things take time, don't they?
185
00:19:03,840 --> 00:19:06,940
I feel like a drink.
Let's go to a bar.
186
00:19:07,100 --> 00:19:10,660
- I don't drink.
- Then look at girls, and I'll drink.
187
00:19:10,820 --> 00:19:15,380
Or look at guys. Come on.
We'll find a gay bar.
188
00:19:15,540 --> 00:19:17,960
I don't want to go to a bar.
189
00:19:44,440 --> 00:19:47,260
- Cool place, huh?
- Yes.
190
00:19:47,420 --> 00:19:50,940
- What shall we drink ...
- Coca-Cola for me.
191
00:19:51,100 --> 00:19:54,600
- Two gin and tonics please?
- Two gin and tonics.
192
00:19:58,680 --> 00:20:02,660
- Who's your type, anyway?
- Do we have to talk about that?
193
00:20:02,820 --> 00:20:06,240
Come on.
Show me someone you like.
194
00:20:14,480 --> 00:20:18,180
- That guy over there.
- The one in blue?
195
00:20:18,340 --> 00:20:20,060
Yes.
196
00:20:20,220 --> 00:20:22,540
I think contact is established.
197
00:20:22,700 --> 00:20:26,460
- Shall I wave him over?
- No, please don't ...
198
00:20:26,620 --> 00:20:31,100
- Too late. Here he comes.
- Hi.
199
00:20:31,260 --> 00:20:34,220
This is Jeppe, and I'm Ricco.
200
00:20:34,380 --> 00:20:38,040
- Tobias.
- Hello.
201
00:20:39,280 --> 00:20:42,540
What are you doing here?
Just hanging out or ...
202
00:20:42,700 --> 00:20:46,500
We came in for a drink,
and then Jeppe spotted you.
203
00:20:46,660 --> 00:20:48,280
Nice.
204
00:20:50,960 --> 00:20:55,260
I have to use the restroom.
Will you hold my seat?
205
00:20:55,420 --> 00:20:57,760
- Sure.
- Thanks.
206
00:21:09,480 --> 00:21:11,960
Does he have a boyfriend?
207
00:21:23,280 --> 00:21:27,040
"Are you busy?"
208
00:21:53,680 --> 00:21:55,560
You're amazing.
209
00:22:09,040 --> 00:22:11,660
Aren't you coming back in?
210
00:22:11,820 --> 00:22:15,800
- No, I'll just sit here for a while.
- Come on, come back in!
211
00:22:17,600 --> 00:22:21,820
- They're only interested in you.
- No way!
212
00:22:21,980 --> 00:22:24,520
They're interested in this!
213
00:22:25,520 --> 00:22:28,460
Ricco, get your hot body in here!
214
00:22:28,620 --> 00:22:32,900
I'm coming!
We can start working out together.
215
00:22:33,060 --> 00:22:37,240
- Okay?
- I'll come in soon.
216
00:22:40,720 --> 00:22:43,380
Save a shot for me!
217
00:22:43,540 --> 00:22:48,860
They're all so shallow with their
pop music and gym crap.
218
00:22:49,020 --> 00:22:53,660
If they spent half as long on reading
the newspaper as in the gym ...
219
00:22:53,820 --> 00:22:55,660
Yeah.
220
00:22:55,820 --> 00:23:00,240
So I am having
my own party out here.
221
00:23:01,320 --> 00:23:04,000
Wanna join me?
222
00:23:05,480 --> 00:23:09,160
- Okay.
- Cheers. I'm Nikolaj.
223
00:23:10,080 --> 00:23:13,080
Cheers. Jeppe.
224
00:23:27,520 --> 00:23:30,540
- Morning.
- Hung over?
225
00:23:30,700 --> 00:23:32,520
Yes.
226
00:23:36,560 --> 00:23:40,800
Do we have waffle mix?
I need something sweet.
227
00:23:43,000 --> 00:23:45,680
- I'll make you some.
- Really?
228
00:23:47,200 --> 00:23:50,120
You're the best.
229
00:23:51,480 --> 00:23:55,420
- Just be okay by tonight.
- What happens tonight?
230
00:23:55,580 --> 00:23:59,580
- Nina and Claes are coming over.
- Do I have to be here?
231
00:23:59,740 --> 00:24:04,620
Yes.
Ricco, you have to be here!
232
00:24:04,780 --> 00:24:09,600
- They want to get to know you.
- They don't care if I'm here or not.
233
00:24:11,240 --> 00:24:15,640
Do you want waffles,
or don't you?
234
00:24:29,960 --> 00:24:33,540
- You wanted to see me?
- Yes, thanks for coming. Coffee?
235
00:24:33,700 --> 00:24:35,500
- No, thank you.
- Water?
236
00:24:35,660 --> 00:24:41,360
- No, thanks. What can I do for you?
- Please have a seat.
237
00:24:55,480 --> 00:24:57,320
So ...
238
00:25:00,160 --> 00:25:02,740
- Okay, I'll go first.
- Good idea.
239
00:25:02,900 --> 00:25:06,900
I had a talk with your
9th-grade pupils who told me -
240
00:25:07,060 --> 00:25:10,660
- that Hjørdis
tried teaching them Sex Ed.
241
00:25:10,820 --> 00:25:13,460
Apparently it didn't go very well.
242
00:25:13,620 --> 00:25:17,460
It had confused them
more than enlightened them.
243
00:25:17,620 --> 00:25:20,580
I'm sorry to hear that.
244
00:25:20,740 --> 00:25:23,500
I would like you to take over.
245
00:25:23,660 --> 00:25:28,140
And I would like a magic fountain
with goldfish of solid gold.
246
00:25:28,300 --> 00:25:31,780
It's my responsibility to ensure
that they get proper Sex Ed.
247
00:25:31,940 --> 00:25:37,320
It's my responsibility to ensure
that they don't fall behind.
248
00:25:44,080 --> 00:25:48,580
Hjørdis said that Rasmus
asked her to teach Sex Ed.
249
00:25:48,740 --> 00:25:53,380
- Yes.
- Odd for him to interfere.
250
00:25:53,540 --> 00:25:58,040
Okay, well then he's the one
I should talk to.
251
00:26:00,480 --> 00:26:03,960
Okay, fine. I'll do it,
if it's so damn important to you.
252
00:26:06,920 --> 00:26:08,520
Thank you.
253
00:26:10,240 --> 00:26:14,700
He's just not my type.
I find his films presumptuous.
254
00:26:14,860 --> 00:26:19,500
How many others can you name
who make conceptual films?
255
00:26:19,660 --> 00:26:22,980
It's not that I don't acknowledge
his talent ...
256
00:26:23,140 --> 00:26:27,380
But the art of suggestion
isn't something he embraces.
257
00:26:27,540 --> 00:26:32,180
Why should we be so damn polite:
"I hope I didn't offend you ..."
258
00:26:32,340 --> 00:26:36,860
There's a difference in how you ...
He abuses his artistic devices.
259
00:26:37,020 --> 00:26:39,800
- And it's pubertal.
- Agreed.
260
00:26:41,320 --> 00:26:46,260
Sorry, we're nerding it up.
Let's talk about something we all like.
261
00:26:46,420 --> 00:26:49,640
It's okay.
I think about sex while you talk.
262
00:26:51,880 --> 00:26:56,640
- Ricco!
- We would like to talk to you, too.
263
00:26:59,520 --> 00:27:02,740
- Did you make the food?
- Some of it.
264
00:27:02,900 --> 00:27:06,660
It's delicious.
A fantastic salad.
265
00:27:06,820 --> 00:27:10,320
- Are they from the fjord in Jutland?
- Who?
266
00:27:11,640 --> 00:27:16,540
- Oh, no they're from the supermarket.
- Try the ones from the fjord.
267
00:27:16,700 --> 00:27:21,580
- Denmark's finest soil.
- We must try them.
268
00:27:21,740 --> 00:27:25,420
- Do you know Meyer's organic apples?
- They're scrumptious!
269
00:27:25,580 --> 00:27:28,640
They taste of ...
270
00:27:30,120 --> 00:27:32,520
Apples?
271
00:27:34,000 --> 00:27:37,880
An apple isn't just an apple ...
isn't just an apple.
272
00:27:40,040 --> 00:27:43,400
Then what is it?
273
00:27:45,960 --> 00:27:48,880
Have you been
to the theatre recently?
274
00:28:00,280 --> 00:28:02,240
Hi.
275
00:28:22,400 --> 00:28:25,240
- Good morning.
- Good morning.
276
00:28:29,240 --> 00:28:31,720
ARE YOU HAVING SEX?
277
00:28:35,240 --> 00:28:41,520
Today we'll talk about factual prose,
so please find your articles.
278
00:28:43,600 --> 00:28:48,180
As you can see clitoris is located
externally on the body -
279
00:28:48,340 --> 00:28:52,820
- and it has nothing to do with
penetration or the size of a penis.
280
00:28:52,980 --> 00:29:00,140
The size of the clitoris hood
varies considerably.
281
00:29:00,300 --> 00:29:04,380
From the size of a pinhead to ...
282
00:29:04,540 --> 00:29:08,220
... the size of the tip of my finger.
283
00:29:08,380 --> 00:29:12,580
Jeppe, pay attention please?
You might need this one day.
284
00:29:12,740 --> 00:29:17,260
- He's gay, you know.
- Don't tease someone with that.
285
00:29:17,420 --> 00:29:21,000
If it were true, it would be very
hurtful towards Jeppe.
286
00:29:23,000 --> 00:29:27,060
- But he is.
- It's true. It's no secret.
287
00:29:27,220 --> 00:29:34,300
How stupid do you think I am.
You'd be bullied, if that was true.
288
00:29:34,460 --> 00:29:37,260
No, it leaves more girls
for the rest of us.
289
00:29:37,420 --> 00:29:39,260
That's enough.
290
00:29:39,420 --> 00:29:43,620
It's painful for anyone here who
might actually be a homosexual.
291
00:29:43,780 --> 00:29:47,540
So, where were we?
The clitoris hood ...
292
00:29:47,700 --> 00:29:50,960
No, you know what?
Let's go straight to condoms.
293
00:30:05,920 --> 00:30:08,660
- It looks great.
- Oh, thanks.
294
00:30:08,820 --> 00:30:12,900
Hi.
How's it going?
295
00:30:13,060 --> 00:30:18,780
It's ... pretty quiet.
How about you.
296
00:30:18,940 --> 00:30:24,020
I'm okay.
What movie to you want to see?
297
00:30:24,180 --> 00:30:27,940
I don't know.
Any suggestions?
298
00:30:28,100 --> 00:30:33,240
- Just no Hollywood crap for me.
- I don't like it either.
299
00:30:34,640 --> 00:30:38,280
I'm really happy
you wanted to come.
300
00:30:39,800 --> 00:30:43,200
Yes ... me, too.
301
00:30:45,600 --> 00:30:47,960
Come ...
302
00:30:52,760 --> 00:30:57,260
I read an article that said that more
money is spent on Valentine's Day -
303
00:30:57,420 --> 00:30:59,140
- than on AIDS research.
304
00:30:59,300 --> 00:31:01,580
Really?
305
00:31:01,740 --> 00:31:05,480
- Hey.
- Hey.
306
00:31:06,400 --> 00:31:08,620
- What's up?
- Not much.
307
00:31:08,780 --> 00:31:10,980
How's it going?
308
00:31:11,140 --> 00:31:14,260
Jeppe, this is my friend, David.
He's also a freshman.
309
00:31:14,420 --> 00:31:18,580
And David this is Jeppe, the guy I told
you about from the other night.
310
00:31:18,740 --> 00:31:21,480
- Okay. But we know ...
- Hi.
311
00:31:23,120 --> 00:31:26,940
- Are you seeing a movie?
- That's the plan.
312
00:31:27,100 --> 00:31:30,860
- We'd better go in.
- Sure. No problem.
313
00:31:31,020 --> 00:31:32,880
See you. Bye.
314
00:31:38,240 --> 00:31:41,800
I'm not watching that shit.
315
00:31:52,000 --> 00:31:55,580
Is the bread home-made?
316
00:31:55,740 --> 00:31:59,020
It's home-made by the baker ...
who delivers it.
317
00:31:59,180 --> 00:32:03,240
But it's freshly made.
318
00:32:06,000 --> 00:32:09,340
... And it is made from grain
cultivated on Grain Island -
319
00:32:09,500 --> 00:32:14,020
- a small island with exquisite soil.
320
00:32:14,180 --> 00:32:17,340
It makes all the difference.
It is full of minerals -
321
00:32:17,500 --> 00:32:21,900
- and you can really taste
the high quality of the grain.
322
00:32:22,060 --> 00:32:24,780
Okay ...
323
00:32:24,940 --> 00:32:28,500
The lettuce is from the fjords.
You know the area, right?
324
00:32:28,660 --> 00:32:34,420
Yes, of course.
Well, I'll have one, then.
325
00:32:34,580 --> 00:32:36,960
Certainly.
326
00:32:51,480 --> 00:32:53,700
- Where have you been?
- At the movies.
327
00:32:53,860 --> 00:32:55,960
With whom?
328
00:32:59,080 --> 00:33:02,540
- Jeppe, tell me.
- Or what?
329
00:33:02,700 --> 00:33:06,440
You'll throw out more of my stuff?
330
00:33:33,240 --> 00:33:36,540
Okay... Sex Ed.
331
00:33:36,700 --> 00:33:40,580
- We already did it with Hjørdis.
- We want pussy-pics!
332
00:33:40,740 --> 00:33:45,420
René, you can watch porn at home.
We're going to talk about sex -
333
00:33:45,580 --> 00:33:52,900
- which can be difficult when you're
among friends and classmates.
334
00:33:53,060 --> 00:33:59,420
Let's talk about this fellow instead.
His name is Dennis.
335
00:33:59,580 --> 00:34:04,260
He's 15.
An ordinary, average guy.
336
00:34:04,420 --> 00:34:08,320
Do you think he's had sex?
337
00:34:11,200 --> 00:34:14,740
Kasper, you're shaking your head.
Why don't you think so?
338
00:34:14,900 --> 00:34:19,120
The average age is over 16.
Hjørdis told us.
339
00:34:20,240 --> 00:34:25,540
Okay, but what if he is ...
precocious?
340
00:34:25,700 --> 00:34:28,980
- You mean an immigrant?
- Then his name wouldn't be Dennis.
341
00:34:29,140 --> 00:34:33,060
Precocious. It means grown-up.
Mature.
342
00:34:33,220 --> 00:34:36,640
Maybe if he's had a girlfriend
for a long time ...
343
00:34:39,240 --> 00:34:42,220
How long will you have been together
before you have sex?
344
00:34:42,380 --> 00:34:45,380
A couple of months.
345
00:34:45,540 --> 00:34:48,420
What do the rest of you think?
346
00:34:48,580 --> 00:34:51,800
A long time. You have to get
to know each other first.
347
00:34:53,280 --> 00:34:56,520
- Does that matter?
- Yes.
348
00:34:59,200 --> 00:35:04,860
What about the stuff he watches
online. Doesn't he want to try it out?
349
00:35:05,020 --> 00:35:08,860
- No.
- So he ...
350
00:35:09,020 --> 00:35:15,460
You don't think he goes out
and experiments?
351
00:35:15,620 --> 00:35:17,920
He's only 15.
352
00:35:19,480 --> 00:35:22,000
Yeah ...
353
00:35:23,280 --> 00:35:26,640
Yes, he is.
354
00:35:43,720 --> 00:35:46,160
What are you doing?
355
00:35:47,400 --> 00:35:49,360
Nothing.
356
00:35:52,440 --> 00:35:54,920
Is something wrong?
357
00:35:56,240 --> 00:36:00,440
I wish I knew him better.
I don't understand him.
358
00:36:02,200 --> 00:36:07,800
- He's the total opposite of me.
- But isn't that a good thing?
359
00:36:08,920 --> 00:36:12,420
- You give your body frequently to men.
- Yes ...
360
00:36:12,580 --> 00:36:16,260
You're what one might call cheap.
A slut, a whore, a cheap cu ...
361
00:36:16,420 --> 00:36:19,500
Thank you, I get the picture.
What's your point?
362
00:36:19,660 --> 00:36:23,060
If Jeppe rebels by being
the opposite of you -
363
00:36:23,220 --> 00:36:26,600
- doesn't that automatically
make him sensible?
364
00:36:27,720 --> 00:36:33,680
- You're not half dumb.
- Yes. I mean no. I'm not.
365
00:36:42,240 --> 00:36:45,160
- What?
- Do you have a minute?
366
00:36:57,520 --> 00:37:00,200
I've been thinking.
367
00:37:03,080 --> 00:37:07,460
I'm not gonna force
you to talk to me.
368
00:37:07,620 --> 00:37:13,920
You can always come to me,
if you want to talk about anything.
369
00:37:15,880 --> 00:37:20,620
Until that happens, I know
you'll do the right thing.
370
00:37:20,780 --> 00:37:25,120
I know you well enough
to know that.
371
00:37:33,800 --> 00:37:36,320
Shall we get pizzas?
372
00:38:14,320 --> 00:38:16,320
Subtitles: Tina Goldberg
Dansk Video Tekst
27794
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.