Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,090 --> 00:01:15,884
If you're stupid, then
you can easily hide that.
2
00:01:16,885 --> 00:01:18,927
People can't tell by looking at your face.
3
00:01:19,718 --> 00:01:21,970
Well, not with most people then.
4
00:01:25,554 --> 00:01:30,929
But if you're small, like
me, you can tell right away.
5
00:01:34,221 --> 00:01:35,883
So what could I do?
6
00:01:40,137 --> 00:01:44,762
I had to make sure that people
could no longer look past me.
7
00:01:50,468 --> 00:01:52,760
He is our god. Frank is our god.
8
00:01:58,135 --> 00:02:01,098
Does it also have to do with
being infamous, extravagant...
9
00:02:01,179 --> 00:02:04,682
a bit of the talk of the
town? "Say, the Zillion..."
10
00:02:04,762 --> 00:02:07,135
The flamboyant and
controversial club owner...
11
00:02:07,215 --> 00:02:09,807
Zillion boss Frank
Verstraeten remains in custody.
12
00:02:09,887 --> 00:02:11,908
His mother was also questioned.
13
00:02:11,988 --> 00:02:13,470
Who is Frank Verstraeten?
14
00:02:13,550 --> 00:02:18,555
If you read the press, he's a
gangster and a mafia figure.
15
00:02:31,138 --> 00:02:35,933
At 27 years old, I was
the king of the nightlife.
16
00:02:36,553 --> 00:02:40,057
I had so much money that I
couldn't spend it in this lifetime...
17
00:02:40,137 --> 00:02:42,800
and everyone knew my name.
18
00:02:43,340 --> 00:02:48,215
Frank Verstraeten, the
little one from Meise...
19
00:02:48,305 --> 00:02:52,178
was the largest for a while.
20
00:03:47,423 --> 00:03:51,717
To really understand the whole Zillion
story, we have to go back to the beginning.
21
00:03:51,807 --> 00:03:54,470
When I was still Frankske from Meise.
22
00:03:54,550 --> 00:03:58,214
A brat who had never
set foot in a discotheque...
23
00:03:58,304 --> 00:04:01,557
and who was going to the conquer
the world with his computers.
24
00:04:05,011 --> 00:04:07,713
- What are those?
- Trains.
25
00:04:10,715 --> 00:04:14,719
Yes, those are the train tracks. You
have to envision the trains yourself.
26
00:04:14,800 --> 00:04:19,054
Those were the most advanced
microchips you could find at the time.
27
00:04:19,134 --> 00:04:24,089
Imported directly from China.
Everyone wanted it. And I had it.
28
00:04:25,010 --> 00:04:29,094
Yes, that looks like train
tracks, yes. For morons then.
29
00:04:29,174 --> 00:04:33,849
You could call it smuggling, but
mama had a much better word for it.
30
00:04:33,939 --> 00:04:35,260
- Frankske.
- Mom.
31
00:04:35,340 --> 00:04:36,972
'Jackpot.'
32
00:04:37,052 --> 00:04:40,756
If you want to know who I am, you
have to know who Marleen Verstraeten is.
33
00:04:40,846 --> 00:04:42,467
Don't you see anything about me?
34
00:04:43,218 --> 00:04:45,931
Oh, sorry, you got a
new haircut, of course.
35
00:04:46,632 --> 00:04:51,676
Skin cancer, throat cancer,
bladder cancer and breast cancer.
36
00:04:51,756 --> 00:04:55,179
Marleen Verstraeten had survived them all.
37
00:04:55,259 --> 00:04:59,924
Mama was a tough one,
unbreakable. I got that from her.
38
00:05:03,468 --> 00:05:06,301
I was going to start my
business, here in Meise.
39
00:05:06,431 --> 00:05:10,905
Web designers, graphic designers,
even the butcher around the corner...
40
00:05:10,985 --> 00:05:14,509
everyone had to know who Frank
Verstraeten was, what he sold...
41
00:05:14,589 --> 00:05:17,262
and especially under what conditions.
42
00:05:17,342 --> 00:05:19,688
Very important: invoice,
import tax, VAT, all
43
00:05:19,700 --> 00:05:22,006
that nonsense, we
don't participate in that.
44
00:05:22,096 --> 00:05:26,181
Like it or not. Thank you.
- But isn't that illegal?
45
00:05:26,261 --> 00:05:30,844
Frank's dad used to say
life's too short to pay taxes.
46
00:05:30,934 --> 00:05:32,096
Precisely.
47
00:05:32,176 --> 00:05:34,548
What I'm calling for... I have here...
48
00:05:34,628 --> 00:05:38,962
Patience, I never had that.
And certainly not at that time.
49
00:05:39,053 --> 00:05:40,714
Computer chips and...
50
00:05:40,804 --> 00:05:45,259
Are you selling technology or
are you calling to say he has AIDS?
51
00:05:47,631 --> 00:05:51,866
Yes, am I speaking with
Clear Design Ruddervoorde?
52
00:05:51,946 --> 00:05:54,899
I have very good news
for you. But also bad news.
53
00:05:54,989 --> 00:05:58,092
It couldn't go fast enough for me.
54
00:05:58,172 --> 00:06:00,554
I just saw things bigger.
55
00:06:00,634 --> 00:06:02,676
Whether it is software or hardware...
56
00:06:02,757 --> 00:06:05,179
our professionals are
available day and night.
57
00:06:05,259 --> 00:06:10,423
By showing my face on TV, my
company was immediately on the map.
58
00:06:10,503 --> 00:06:13,216
I could barely keep up with the orders.
59
00:06:13,296 --> 00:06:16,219
And because it was difficult for
me to fly to China every week...
60
00:06:16,299 --> 00:06:19,462
I made China come to Meise.
61
00:06:22,796 --> 00:06:26,129
I really need those two.
How are those things?
62
00:06:26,219 --> 00:06:28,171
- This one was done, wasn't it?
- Yes.
63
00:06:29,342 --> 00:06:31,855
Good day, sir. Please.
64
00:06:31,945 --> 00:06:34,628
INFOBrix became a household name.
65
00:06:34,718 --> 00:06:40,964
Open 24/7, door-to-door
service and lifetime warranty.
66
00:06:41,635 --> 00:06:45,839
At the age of 24 I was the
employer of 32 technicians...
67
00:06:45,929 --> 00:06:49,302
and I earned a million
Belgian francs a week.
68
00:06:49,422 --> 00:06:51,003
In black of course.
69
00:06:51,093 --> 00:06:54,967
VIC 2000, MS-DOS or
preferably Turbo Pascal...
70
00:06:55,047 --> 00:06:56,929
at INFOBrix we understand every language.
71
00:06:57,009 --> 00:07:02,215
But what I didn't know at the time
was that my story had yet to begin.
72
00:07:05,218 --> 00:07:06,799
- Cut, cut, cut. Stop.
- What?
73
00:07:06,879 --> 00:07:09,902
Nadine, open up. How many
times do I have to repeat it?
74
00:07:09,982 --> 00:07:12,675
Dennis, I'm open right?
- I'm not talking about your cunt...
75
00:07:12,755 --> 00:07:15,838
but about your position. You
cover everything. I don't see shit.
76
00:07:15,928 --> 00:07:17,808
And if I don't see
anything, then the jerks at
77
00:07:17,820 --> 00:07:19,752
home don't see shit
either. Claudio, come here.
78
00:07:19,842 --> 00:07:22,055
That pussy light a little
bit closer to that cunt.
79
00:07:22,135 --> 00:07:25,468
No, not too close. I still
have burns from last time.
80
00:07:25,548 --> 00:07:27,630
You can't see those blisters on the screen.
81
00:07:27,710 --> 00:07:29,551
Roeland, that microphone.
82
00:07:29,631 --> 00:07:32,424
You keep shadowing
those tits. Hold it higher.
83
00:07:32,504 --> 00:07:35,047
- It wasn't me.
- Who else was it, idiot?
84
00:07:35,127 --> 00:07:38,841
What is with you guys today?
I'm the boss here. Concentration.
85
00:07:38,921 --> 00:07:40,592
One, two, three...
86
00:07:40,672 --> 00:07:42,835
Dennis...
- Ronny, hold on. It's not your turn yet.
87
00:07:42,925 --> 00:07:46,508
But that guy from those computers is here.
- Then say so immediately.
88
00:07:46,588 --> 00:07:49,631
Ah brother, I thought you weren't coming.
89
00:07:49,712 --> 00:07:53,295
They say to Dennis, 'You have
to go digital. Digital is the future.'
90
00:07:53,425 --> 00:07:56,508
But Dennis doesn't like
digital. Dennis likes videos.
91
00:07:56,588 --> 00:07:58,010
Hoho, let me see.
92
00:07:59,551 --> 00:08:00,843
Stop, stop, stop.
93
00:08:00,923 --> 00:08:04,717
He wobbles a little. I would make it
a little stiffer, otherwise it's not right.
94
00:08:04,797 --> 00:08:07,630
Dennis listen, and now you
have to see what happened.
95
00:08:07,710 --> 00:08:10,962
Here, first half hour of Cover Story
poof, up in smoke.
96
00:08:11,052 --> 00:08:12,634
Do you know what that means?
97
00:08:12,714 --> 00:08:16,628
That people can't follow along?
- The man has humor.
98
00:08:16,708 --> 00:08:20,852
Your hard drives aren't compatible.
Where did you buy that junk?
99
00:08:20,942 --> 00:08:22,834
Your CRT screens look shit as well.
100
00:08:22,924 --> 00:08:26,928
They just overheat your housing,
so you better switch to LCD.
101
00:08:27,008 --> 00:08:28,880
They also consume less power, by the way.
102
00:08:29,501 --> 00:08:30,632
The question is:
103
00:08:31,423 --> 00:08:32,834
Can you help me, brother?
104
00:08:32,924 --> 00:08:35,717
With his 40,000 video films sold...
105
00:08:35,797 --> 00:08:39,711
Dennis Black Magic was the
undisputed porn king of Belgium.
106
00:08:42,634 --> 00:08:45,927
And according to legend, born with a boner.
107
00:08:49,960 --> 00:08:51,302
Bravo.
108
00:08:52,002 --> 00:08:55,045
Hero of the day. Nadine,
give that man a blowjob.
109
00:08:55,126 --> 00:08:59,170
Say, I'm not a whore, huh.
- I'll film it, then you're an actress.
110
00:08:59,260 --> 00:09:00,501
Thanks, Frank.
111
00:09:00,591 --> 00:09:03,754
Who should I contact for my payment?
- Payment...
112
00:09:04,925 --> 00:09:09,300
Listen. What would you
think, instead of money, huh...
113
00:09:12,503 --> 00:09:15,756
VIP tickets for the Carré. That's
what people fight for, trust me.
114
00:09:15,836 --> 00:09:18,709
What is that?
- You don't know what the Carré is?
115
00:09:18,799 --> 00:09:20,501
That's the place to be, friend.
116
00:09:21,833 --> 00:09:24,866
Everyone's there. Anyone
who matters is there.
117
00:09:24,946 --> 00:09:27,313
The prettiest chicks,
the hottest bimbos. You
118
00:09:27,325 --> 00:09:29,549
have to see it for
yourself to believe it.
119
00:09:29,629 --> 00:09:33,133
If there's anything like
heaven, it's right there.
120
00:09:33,213 --> 00:09:35,926
Glamour, glitter, it's
all there for the taking.
121
00:09:38,959 --> 00:09:41,595
If you would have told
me that this fat guy with
122
00:09:41,607 --> 00:09:44,254
his blue glasses, was
going to change my life...
123
00:09:44,334 --> 00:09:46,176
I would have never believed you.
124
00:09:47,588 --> 00:09:50,050
But yes, how do things go sometimes?
125
00:09:50,711 --> 00:09:52,462
Via a detour.
126
00:09:54,334 --> 00:09:55,546
Those are VIP tickets.
127
00:09:57,337 --> 00:10:02,302
Sorry but it will be very busy,
so only regulars tonight. Ladies.
128
00:10:05,045 --> 00:10:07,046
What exactly is the problem?
129
00:10:07,797 --> 00:10:09,509
Fuck off, little one.
130
00:10:11,501 --> 00:10:12,672
What did you call me?
131
00:10:17,707 --> 00:10:19,259
And now to your mother.
132
00:10:20,800 --> 00:10:23,543
- Losers.
- Franky, everything okay?
133
00:11:04,423 --> 00:11:07,797
Hello, sir. Can I help you with anything?
134
00:11:08,587 --> 00:11:10,750
- Are you his mother?
- Yes.
135
00:11:11,711 --> 00:11:15,004
He's a smart one, isn't he.
Did he get that from you?
136
00:11:15,084 --> 00:11:17,917
That would be too much honor. No, no, no.
137
00:11:19,799 --> 00:11:21,751
And you are?
138
00:11:21,831 --> 00:11:25,544
Nico Tackaert, Special Tax Inspectorate.
139
00:11:37,175 --> 00:11:38,957
Thank you, Madam.
140
00:11:40,669 --> 00:11:42,501
Is everything alright?
141
00:11:42,591 --> 00:11:46,795
Yes, I have a bit of eczema.
- I mean, with his accounting.
142
00:11:47,586 --> 00:11:50,669
Yes, Mom, that's standard procedure.
143
00:11:50,749 --> 00:11:54,923
Ordinary routine check for starters.
- It will show.
144
00:11:55,003 --> 00:11:59,508
It's not easy as a small
self-employed person, Mr. Tackaert.
145
00:12:00,879 --> 00:12:02,130
And he works so hard.
146
00:12:02,210 --> 00:12:07,004
I always tell him to rest. But
yeah, he doesn't want to listen.
147
00:12:11,959 --> 00:12:14,752
- Sympathetic mother.
- Yes.
148
00:12:14,832 --> 00:12:17,425
We're not done yet, are we?
149
00:12:17,505 --> 00:12:20,048
You can ask questions
to my sympathetic mother.
150
00:12:20,128 --> 00:12:22,460
I have a question for you.
151
00:12:22,550 --> 00:12:24,632
Where's your real accounting?
152
00:12:25,923 --> 00:12:27,970
Where do you write down
what we aren't allowed
153
00:12:27,982 --> 00:12:30,128
to know, but what you
yourself shouldn't forget?
154
00:12:33,001 --> 00:12:35,793
I don't know what you're talking about.
155
00:12:54,461 --> 00:12:55,622
What?
156
00:12:56,333 --> 00:13:00,457
The BBI doesn't come to Meise for
nothing, Frank. You stand out too much.
157
00:13:00,547 --> 00:13:04,331
He didn't find anything, did he?
- Do you know what you earned this month?
158
00:13:04,461 --> 00:13:08,255
- Yeah right. 6,325,700...
- All black.
159
00:13:08,335 --> 00:13:12,299
And what do we do with that? We
can use it to light the stove next winter.
160
00:13:12,419 --> 00:13:16,423
Those guys aren't stupid. Just
make sure you stay ahead of them.
161
00:13:20,297 --> 00:13:23,921
Mom was right. As always.
162
00:13:29,626 --> 00:13:33,920
Having too little money is a
problem, everyone knows that.
163
00:13:34,000 --> 00:13:38,845
But what no one realizes is that
having too much money is also a problem.
164
00:13:38,935 --> 00:13:41,047
A problem I had to solve quickly...
165
00:13:41,127 --> 00:13:45,081
or that scabhead from taxes would
show up at my door more often.
166
00:14:04,920 --> 00:14:09,165
The trick is to work with obscure
companies from Moldova, Uzbekistan...
167
00:14:09,255 --> 00:14:10,859
from all those monkey
countries, far from
168
00:14:10,871 --> 00:14:12,604
the eye of the Belgian
tax authorities. Yes?
169
00:14:12,628 --> 00:14:15,001
We can switch to foreign currencies.
170
00:14:15,081 --> 00:14:17,793
That makes it even more difficult to trace.
171
00:14:17,873 --> 00:14:22,208
Important for you to know...
- Missy, that ice cream, that's una bomba.
172
00:14:22,298 --> 00:14:24,790
It's better than sex, really.
173
00:14:24,871 --> 00:14:28,164
What's your secret?
- Sorry, but that stays in the family.
174
00:14:28,875 --> 00:14:31,297
It's very simple, then you can marry me.
175
00:14:31,417 --> 00:14:35,671
Are you not interested?
- Sorry, Frank, sorry.
176
00:14:38,254 --> 00:14:40,747
How does Dennis get his money?
177
00:14:40,837 --> 00:14:44,459
The 16th of every month, Mom comes
to your place, delivering ice cream.
178
00:14:44,539 --> 00:14:48,794
This way you can release and sell
your masterpieces in large quantities.
179
00:14:48,874 --> 00:14:51,086
This is how you make black
money white. You understand?
180
00:14:51,166 --> 00:14:54,289
And then, not unimportantly, I will
send you invoices from INFOBrix...
181
00:14:54,419 --> 00:14:58,253
for services I never provide. But
that's how I get my money back...
182
00:14:58,333 --> 00:15:01,897
minus your commission of, say, ten percent.
183
00:15:01,977 --> 00:15:05,421
Listen, Frank, I'm going
to be very honest with you.
184
00:15:05,501 --> 00:15:07,913
Chemistry has never been my strong suit.
185
00:15:08,003 --> 00:15:10,456
Numbers, algebra... Makes me go limp.
186
00:15:10,546 --> 00:15:14,079
Well, it doesn't matter. What
do you expect from Dennis?
187
00:15:14,169 --> 00:15:17,453
Making movies. The more the
better. I'll take care of the budget.
188
00:15:17,543 --> 00:15:19,004
Like a producer.
189
00:15:20,205 --> 00:15:23,898
Yes, if you want to call
it that, yes, producer.
190
00:15:23,978 --> 00:15:27,502
One more thing Dennis. You
have to promise me one thing.
191
00:15:28,122 --> 00:15:30,545
The day you make your first million...
192
00:15:30,625 --> 00:15:33,037
A million?
- Then you take me with you.
193
00:15:33,127 --> 00:15:35,860
- Where to, Frank?
- To the Carré.
194
00:15:35,940 --> 00:15:39,254
I'll show you the basement if I
have to, brother. Definitely, deal.
195
00:15:45,620 --> 00:15:48,853
From the moment Dennis
and I found each other...
196
00:15:48,933 --> 00:15:51,746
our business ran like a train.
197
00:15:56,671 --> 00:15:58,463
And the winner is...
198
00:15:58,543 --> 00:16:00,495
Dennis Black Magic.
199
00:16:00,585 --> 00:16:04,078
In less than half a year
he made 27 porn films...
200
00:16:04,168 --> 00:16:08,212
giving me back all my pennies
whiter than Michael Jackson.
201
00:16:08,292 --> 00:16:12,837
I remember telling my mother
about my dream. She was shocked.
202
00:16:12,917 --> 00:16:15,830
"But, Dennis, you're not
going to make porn, are you?"
203
00:16:15,920 --> 00:16:18,202
I said, 'No mom, I'm
not going to make porn.
204
00:16:18,292 --> 00:16:20,431
I'm going to make
porn beautiful. And that's
205
00:16:20,443 --> 00:16:22,546
something completely
different.' Thank you.
206
00:16:22,626 --> 00:16:24,578
You couldn't tell by looking at my face...
207
00:16:24,669 --> 00:16:27,832
but believe me, deep down
I was there enjoying it too.
208
00:16:27,922 --> 00:16:31,045
And I'll let you in on another
secret. Porn is an illusion.
209
00:16:31,125 --> 00:16:33,628
Frank, come on in. Take a picture.
210
00:16:33,708 --> 00:16:38,663
That special feeling you get when
all your plans come together nicely.
211
00:16:39,994 --> 00:16:43,286
I always say one thing: It shouldn't
just be suggestively naked...
212
00:16:43,416 --> 00:16:47,200
the nude in itself should also be
suggestive. That's the whole thing.
213
00:16:47,290 --> 00:16:48,792
That doesn't mean much to me.
214
00:16:48,872 --> 00:16:53,627
It would only be fair if everyone made
the same porn movie. Do you understand?
215
00:16:54,418 --> 00:16:56,249
I'm making a movie right now...
216
00:16:56,330 --> 00:16:59,122
where you're the perfect girl for it.
- What is that?
217
00:16:59,202 --> 00:17:02,296
What is that?
- Mitsubishi. Ecstasy.
218
00:17:02,416 --> 00:17:05,539
- Makes you big.
- Figure of speech, brother.
219
00:17:08,832 --> 00:17:12,586
That's bitter.
- That fucking asshole bit on it.
220
00:17:13,417 --> 00:17:15,539
- He bit on it.
- I just said that?
221
00:17:15,629 --> 00:17:17,851
- Give that bottle.
- Come and get it.
222
00:17:17,931 --> 00:17:20,914
Give that bottle. Give that bottle.
223
00:17:35,578 --> 00:17:38,831
Dennis is a man of
honor, keeps his promises.
224
00:17:43,536 --> 00:17:44,858
Good evening
225
00:17:44,948 --> 00:17:47,921
Franks. Franky, Franky, huh.
226
00:17:48,751 --> 00:17:51,664
Gino, I have some people with me.
227
00:17:52,876 --> 00:17:54,707
That's no problem Dennis.
228
00:18:33,496 --> 00:18:34,917
You are popular here.
229
00:18:34,997 --> 00:18:39,001
They see the porn king and
think about the last time they came.
230
00:18:39,081 --> 00:18:41,003
- Yes, Pavlov.
- What?
231
00:18:41,083 --> 00:18:43,875
- Pavlov.
- He might come later.
232
00:18:45,537 --> 00:18:49,581
People are talking, there is backbiting.
- Dennis, do you remember me?
233
00:18:49,661 --> 00:18:53,124
Do I remember you? You are
the prettiest girl around here.
234
00:19:05,417 --> 00:19:07,539
Those PARs are behind.
235
00:19:08,330 --> 00:19:09,751
What?
236
00:19:09,831 --> 00:19:13,325
Those PARs, those tin boxes your
grandma used to slow-dance under...
237
00:19:13,455 --> 00:19:16,328
they are not in sync
with the beat. You see?
238
00:19:16,458 --> 00:19:18,910
You're a weirdo, Frank. Did you know?
239
00:19:21,492 --> 00:19:23,124
What's the pill saying?
240
00:19:24,075 --> 00:19:25,496
I don't feel anything.
241
00:19:32,203 --> 00:19:34,125
Calm down, Frank. I don't like it anymore.
242
00:19:36,077 --> 00:19:38,870
What are you doing,
idiot? What are you doing?
243
00:20:46,206 --> 00:20:49,579
Dennis.
- The grasshopper. Did you hurt yourself?
244
00:20:49,659 --> 00:20:50,830
Who is that?
245
00:20:53,243 --> 00:20:56,956
You need to get out more often,
fratello. That's the new Miss Belgium.
246
00:20:58,578 --> 00:21:03,893
Vanessa Goossens, officially
the hottest woman in the country.
247
00:21:03,974 --> 00:21:08,248
Miss Glamour, Miss Wellness,
Miss Strawberry, Miss Diamond.
248
00:21:08,328 --> 00:21:12,082
All she had to do was
register and she'd already won.
249
00:21:14,284 --> 00:21:19,750
Vanessa was like me. Someone
with ambitions, someone with a dream.
250
00:21:19,830 --> 00:21:21,951
Honey, come on, it's
time. Come on, come on.
251
00:21:22,832 --> 00:21:25,244
And her father would do anything for that.
252
00:21:25,324 --> 00:21:27,206
Vanessa. Mr Goossens.
253
00:21:27,827 --> 00:21:33,242
I saw that immediately. I the
software, she the hardware.
254
00:21:33,322 --> 00:21:36,916
We, we were made for each other.
255
00:21:36,996 --> 00:21:41,240
And I had to let her know
that as soon as possible.
256
00:21:46,285 --> 00:21:51,581
I'm willing to pay a lot of money to
have you exclusively in the Carré.
257
00:21:51,661 --> 00:21:55,955
My own prison on the A12.
- Listen to his proposal.
258
00:21:56,035 --> 00:21:59,288
All those girls here would
like to be in your shoes.
259
00:21:59,409 --> 00:22:04,032
Yes? Until they have to
put on my five-inch stilettos.
260
00:22:04,122 --> 00:22:07,786
Boss, that guy over there
insists on talking to Vanessa.
261
00:22:08,697 --> 00:22:10,078
Do you know that guy?
262
00:22:13,081 --> 00:22:14,413
No.
263
00:22:17,536 --> 00:22:19,538
What is it?
- I just want to say something, okay?
264
00:22:19,618 --> 00:22:21,990
Tell me, I'll tell her.
265
00:22:22,080 --> 00:22:23,852
Who are you?
266
00:22:23,942 --> 00:22:25,784
Boy, this is my club.
267
00:22:25,874 --> 00:22:28,907
Your club? That cafe
with the lamps, you mean?
268
00:22:29,498 --> 00:22:32,121
I have bad news for
you, but also good news.
269
00:22:32,201 --> 00:22:36,665
The bad news: You're basically already
bankrupt. But we can do something about it.
270
00:22:36,745 --> 00:22:39,907
- I can get things done here in a week...
- Go away, little one.
271
00:22:41,159 --> 00:22:42,740
What do you call me?
272
00:22:42,830 --> 00:22:46,284
- Ouch, boy. He bites.
- What do you call me?
273
00:23:07,415 --> 00:23:09,948
Franky? Everything fine?
274
00:23:10,538 --> 00:23:11,950
Franky?
275
00:23:31,408 --> 00:23:33,240
Are you out of your mind?
276
00:23:33,781 --> 00:23:35,873
Open the door.
277
00:23:59,155 --> 00:24:00,827
Frank Verstraeten.
278
00:24:01,408 --> 00:24:03,990
You're not setting foot in
here ever again, understand?
279
00:24:06,163 --> 00:24:09,116
Is that funny or what?
- Remember that name.
280
00:24:26,743 --> 00:24:27,915
Yes.
281
00:24:29,746 --> 00:24:30,868
Okay.
282
00:24:35,662 --> 00:24:36,914
Are you okay?
283
00:24:40,907 --> 00:24:42,829
Sit still, sit still.
284
00:24:45,281 --> 00:24:50,286
Do you need another aspirin
later? You'll sleep better. Yes?
285
00:25:10,076 --> 00:25:14,030
By throwing me out they
wanted to teach me a lesson.
286
00:25:14,951 --> 00:25:17,203
And they taught me a lesson.
287
00:25:17,913 --> 00:25:20,946
But not necessarily what they had in mind.
288
00:25:30,696 --> 00:25:33,619
There you go, triple A location.
289
00:25:33,699 --> 00:25:36,594
In other words: the
center of the city, sufficient
290
00:25:36,606 --> 00:25:39,114
surface area and close
to the access roads.
291
00:25:39,194 --> 00:25:42,448
- And that's for sale?
- Today it still is.
292
00:25:42,988 --> 00:25:44,410
Tomorrow it won't be.
293
00:25:45,201 --> 00:25:47,243
What do you want to say, brother?
294
00:25:47,323 --> 00:25:49,885
That I buy everything here.
295
00:25:49,965 --> 00:25:51,407
Is that a joke?
296
00:25:51,487 --> 00:25:54,070
That's what I asked, but
I don't see him smiling.
297
00:25:54,160 --> 00:25:57,662
Excuse me, Frank, but what do
you know about discotheques?
298
00:25:57,742 --> 00:25:59,944
Enough to know I want one myself.
299
00:26:00,035 --> 00:26:04,569
One that blows the Carré back to
the Stone Age, where it belongs.
300
00:26:04,659 --> 00:26:07,532
Frank, with all due respect,
that's beyond your hats.
301
00:26:07,612 --> 00:26:10,996
There's more to it than
just spinning some records.
302
00:26:11,076 --> 00:26:13,158
Trust me, it's a hard world.
303
00:26:13,238 --> 00:26:16,842
You have to get the right people
in and keep the wrong ones out.
304
00:26:16,922 --> 00:26:19,784
- He needs you for that.
- Me?
305
00:26:21,036 --> 00:26:23,488
You didn't think I was going
to do all that alone, did you?
306
00:26:24,159 --> 00:26:26,852
I take care of the furniture
and you take care of the invites.
307
00:26:26,932 --> 00:26:30,696
All the beautiful people, the
hottest women, invite them already.
308
00:26:33,658 --> 00:26:34,820
Your own VIP room.
309
00:26:36,702 --> 00:26:38,072
What do you think of that?
310
00:26:39,323 --> 00:26:42,196
So the porn king and the disco king?
311
00:26:42,947 --> 00:26:44,118
Let's do it.
312
00:26:44,198 --> 00:26:46,120
Do you already have a name?
313
00:26:46,200 --> 00:26:49,874
No no. That's the only
thing I don't have yet, no.
314
00:26:49,964 --> 00:26:51,536
What did you think about...
315
00:26:56,070 --> 00:26:58,032
The Gloryhole?
316
00:27:00,825 --> 00:27:02,657
I'll think about it.
317
00:27:04,449 --> 00:27:06,741
I say go for it. Buy it.
318
00:27:08,823 --> 00:27:11,406
Your father would have
been proud, you know that?
319
00:27:12,407 --> 00:27:15,950
His son, an entrepreneur. Just like him.
320
00:27:16,740 --> 00:27:19,613
And me too. I am also very proud.
321
00:27:28,412 --> 00:27:30,784
- Frank, what's that?
- What is this?
322
00:27:32,736 --> 00:27:35,529
Goddamnit. poop.
323
00:27:36,450 --> 00:27:38,282
What is this now?
324
00:27:48,282 --> 00:27:49,533
Good evening.
325
00:27:55,159 --> 00:27:56,860
Yes, Frank...
326
00:27:57,570 --> 00:27:59,863
that doesn't look good, does it?
327
00:28:04,157 --> 00:28:06,199
How's your eczema, Nico?
328
00:28:09,152 --> 00:28:11,404
It's funny you ask.
329
00:28:12,655 --> 00:28:16,029
I recently went to the dermatologist.
330
00:28:16,119 --> 00:28:18,161
And you know how that goes, waiting...
331
00:28:18,241 --> 00:28:21,404
And then you start reading
books that you normally never read.
332
00:28:21,494 --> 00:28:27,881
And then, suddenly I see Frank Verstraeten,
the small business owner from Meise...
333
00:28:27,961 --> 00:28:33,537
in the picture drinking champagne
with the greatest of the earth.
334
00:28:35,158 --> 00:28:36,569
Is that punishable?
335
00:28:37,279 --> 00:28:42,445
No. But I took the liberty
of taking a closer look.
336
00:28:42,535 --> 00:28:45,738
We have raided Mr. Dennis Burkas...
337
00:28:45,818 --> 00:28:48,991
and we have all of his accounting
records in our possession.
338
00:28:49,782 --> 00:28:53,486
Or rather, the lack of it.
339
00:28:55,278 --> 00:28:58,451
- Never heard of him.
- No?
340
00:28:58,991 --> 00:29:02,575
Better known as Dennis 'Black Magic'?
341
00:29:08,901 --> 00:29:12,695
So you want to tell us that this
crap cost eight million francs?
342
00:29:12,785 --> 00:29:14,066
Watch what you say, huh.
343
00:29:14,157 --> 00:29:17,819
Dennis has won a lot of
prizes with The Monaco Affair.
344
00:29:17,909 --> 00:29:21,613
You don't understand, Burkas. We know where
that money came from and you know it too.
345
00:29:21,693 --> 00:29:23,945
I think you don't understand me.
346
00:29:24,026 --> 00:29:27,409
Dennis is a man of honor who
does not betray his friends. Point.
347
00:29:27,489 --> 00:29:31,653
Look, Dennis, you write his
name down or you go to jail.
348
00:29:33,075 --> 00:29:35,277
- Choose.
- And the problem is, Frank...
349
00:29:35,407 --> 00:29:39,942
we found a lot of incriminating
invoices from Black Magic...
350
00:29:40,032 --> 00:29:43,155
that lead directly to INFOBrix.
351
00:29:45,067 --> 00:29:47,860
Invoices that you must declare.
352
00:29:53,906 --> 00:29:55,867
I must not to do anything.
353
00:29:57,108 --> 00:29:59,610
INFOBrix isn't even mine.
354
00:30:00,992 --> 00:30:04,776
F. Verstraeten, who is that?
355
00:30:04,866 --> 00:30:06,698
- Yes...
- Wrong.
356
00:30:06,778 --> 00:30:09,941
Ferdinand Verstraeten, my grandfather.
357
00:30:10,992 --> 00:30:15,446
98 years old and respected CEO of INFOBrix.
358
00:30:17,569 --> 00:30:20,071
That moron couldn't wipe
his own ass anymore...
359
00:30:20,151 --> 00:30:24,115
but unbeknownst to him, he was
the one and only boss of INFOBrix.
360
00:30:24,195 --> 00:30:26,778
You didn't do your homework, did you Nico.
361
00:30:30,902 --> 00:30:33,695
Then prepare your
grandfather for bankruptcy.
362
00:30:46,777 --> 00:30:50,030
I told you? I am a man of honor.
363
00:30:53,904 --> 00:30:54,851
Tackaert.
364
00:30:54,863 --> 00:30:57,738
Yes, with me. He doesn't
want to say anything.
365
00:31:03,574 --> 00:31:04,815
You can go.
366
00:31:06,237 --> 00:31:09,030
- Who made that?
- What?
367
00:31:09,110 --> 00:31:10,901
That painting.
368
00:31:12,403 --> 00:31:13,985
Your son?
369
00:31:15,865 --> 00:31:17,107
I made that.
370
00:31:18,408 --> 00:31:20,820
- Art.
- Pastime.
371
00:31:23,984 --> 00:31:27,858
I'd like to buy that from
you. For my living room.
372
00:31:28,568 --> 00:31:31,321
- What would that cost?
- It's not for sale.
373
00:31:32,482 --> 00:31:34,194
Everything is for sale.
374
00:31:36,907 --> 00:31:38,779
Shut up, little one.
375
00:31:44,404 --> 00:31:48,448
Yes, that's what we call you here
at the station. Meise's little one.
376
00:31:58,317 --> 00:32:00,319
Enjoy your weekend.
377
00:32:06,025 --> 00:32:09,489
INFOBrix was convicted
and declared bankrupt.
378
00:32:09,569 --> 00:32:12,902
All movable and immovable
property was worth nothing anymore...
379
00:32:12,982 --> 00:32:14,944
and my accounts frozen.
380
00:32:17,907 --> 00:32:21,150
That scabhead had taken everything from me.
381
00:32:28,067 --> 00:32:32,692
But none of that was anything
compared to what they had done to Dennis.
382
00:32:32,782 --> 00:32:36,775
One year unconditional
because he wouldn't say my name.
383
00:32:36,865 --> 00:32:40,239
If I ever had anything
like a friend, it was him.
384
00:32:41,900 --> 00:32:44,943
For most people, prison would be torture...
385
00:32:45,024 --> 00:32:49,028
but for Dennis a way to make new friends.
386
00:32:49,108 --> 00:32:51,650
Do you know what I said? I swear on my mom.
387
00:32:51,740 --> 00:32:56,405
"Ask your wife for the address,
I've fucked her there often enough."
388
00:32:56,485 --> 00:32:58,567
I've fucked her enough times.
389
00:32:58,657 --> 00:33:00,149
Good guy
390
00:33:04,113 --> 00:33:06,195
Frank, do you have a moment?
391
00:33:07,696 --> 00:33:08,988
I'm busy.
392
00:33:09,819 --> 00:33:11,781
When I call you, you come.
393
00:33:14,733 --> 00:33:16,024
Come on.
394
00:33:24,312 --> 00:33:26,194
You take the other two.
395
00:33:37,025 --> 00:33:41,490
While you were playing the
big man with your porn friend...
396
00:33:43,111 --> 00:33:46,445
did your mother put
some of your money aside?
397
00:34:02,280 --> 00:34:04,902
What would you do without me?
398
00:34:06,314 --> 00:34:08,776
1997 was the year...
399
00:34:08,856 --> 00:34:12,880
that Microsoft bought Apple
shares for $150 million...
400
00:34:12,960 --> 00:34:16,274
the year the first Pentium II
chip came off the production line...
401
00:34:16,404 --> 00:34:21,399
that the world found its way to
Mars and two guys had a great idea.
402
00:34:21,489 --> 00:34:26,314
But make no mistake, 1997
was especially the year...
403
00:34:27,485 --> 00:34:29,067
of the Zillion.
404
00:34:35,272 --> 00:34:37,524
One needn't worry.
405
00:34:37,604 --> 00:34:41,528
The city council has made clear
agreements with Mr Verstraeten.
406
00:34:41,608 --> 00:34:44,831
The permit only applies
to a multifunctional space...
407
00:34:44,912 --> 00:34:46,944
with a focus on sports and culture.
408
00:34:47,024 --> 00:34:49,817
No one would be so crazy
as to give me a permit...
409
00:34:49,897 --> 00:34:52,399
for a mega disco right in the city center.
410
00:34:52,479 --> 00:34:55,903
That would be political suicide.
- Multifunctional.
411
00:34:55,983 --> 00:34:59,697
So I solved it creatively as always.
412
00:34:59,777 --> 00:35:02,109
Mayor Vanacker is right.
413
00:35:02,189 --> 00:35:04,982
The Zillion will be a nice
gift for the neighborhood.
414
00:35:05,062 --> 00:35:09,877
That was the good thing about the
90s. You could fool people back then.
415
00:35:09,957 --> 00:35:12,278
You don't have to try that nowadays.
416
00:35:15,021 --> 00:35:18,605
Once I had my permits,
the rest was child's play.
417
00:35:18,695 --> 00:35:21,898
I took out an interest-free loan with
the largest brewery in the country...
418
00:35:21,988 --> 00:35:23,780
and the train had left.
419
00:35:23,860 --> 00:35:27,484
I had steel imported from
Russia, robotics from Finland...
420
00:35:27,564 --> 00:35:30,146
and the rest I could find in China.
421
00:35:30,236 --> 00:35:33,530
The Zillion became a
technological total concept...
422
00:35:33,610 --> 00:35:38,194
a life-size computer. Everything
digital and synchronized.
423
00:35:38,274 --> 00:35:42,228
A look at the future. Nothing
like this had ever been built.
424
00:35:42,319 --> 00:35:45,482
I want you to work with
servo. Computer controlled.
425
00:35:45,562 --> 00:35:49,446
Panels that can move independently
of each other, unmanned.
426
00:35:49,526 --> 00:35:51,987
Twelve in diameter. You see?
427
00:35:52,067 --> 00:35:56,562
Even if you could, you wouldn't get
that fixed to the ceiling in 1,000 years.
428
00:35:56,652 --> 00:35:59,235
You didn't hear me say
anything about a ceiling, did you?
429
00:35:59,315 --> 00:36:02,067
Four trusses, locally and visibly anchored.
430
00:36:02,148 --> 00:36:03,479
We make them part of the show.
431
00:36:03,569 --> 00:36:05,901
After less than half a
year I had everything ready.
432
00:36:05,981 --> 00:36:11,027
As agreed, I took care of the furniture
and Dennis took care of the invites.
433
00:36:12,778 --> 00:36:18,314
Thanks to his customer base, the
entire jet set was invited to my opening.
434
00:36:18,444 --> 00:36:22,648
Anyone with name and fame, anyone
who had ever had their head on TV...
435
00:36:22,728 --> 00:36:23,900
he knew them all.
436
00:36:23,980 --> 00:36:27,443
It will be magical, really.
You have to be there.
437
00:36:28,194 --> 00:36:32,607
Sorry, Dennis unfortunately can't be there
that evening. I have compulsory leave.
438
00:36:32,687 --> 00:36:36,311
Great that you're coming. I'm going
to hang up, someone else has to call.
439
00:36:36,441 --> 00:36:37,562
Bye, pop.
440
00:36:42,397 --> 00:36:46,652
On October 16, 1997,
the time had finally come.
441
00:36:47,192 --> 00:36:49,024
The Zillion opened.
442
00:36:49,775 --> 00:36:53,188
A guest list of 5000 people, but honestly?
443
00:36:53,278 --> 00:36:55,771
Only one person had to be there for me.
444
00:36:55,861 --> 00:36:59,314
And I had booked her, just to be sure.
445
00:36:59,444 --> 00:37:02,277
- Vanessa. Photo please.
- Vanessa, here.
446
00:37:02,397 --> 00:37:04,399
Hey, Vanessa. Look here.
447
00:37:15,900 --> 00:37:17,562
Full concentration, everyone.
448
00:37:17,652 --> 00:37:19,604
- Check.
- Yes, we are ready.
449
00:37:19,694 --> 00:37:23,147
Pyrotechniek stand-by.
- Pyrotechniek stand-by.
450
00:37:23,227 --> 00:37:27,902
We switch to Zillion time.
- Zillion time, check.
451
00:37:28,523 --> 00:37:32,477
Ten, nine, eight, seven...
452
00:37:32,567 --> 00:37:35,480
six, five, four...
453
00:37:35,560 --> 00:37:37,902
three, two, one...
454
00:38:26,310 --> 00:38:28,522
Who comes up with such a thing?
455
00:38:28,602 --> 00:38:30,814
Frank Verstraeten.
456
00:38:30,894 --> 00:38:33,526
- Vanessa.
- Goossens. I know that.
457
00:38:33,607 --> 00:38:35,769
Everyone here knows that.
458
00:38:35,859 --> 00:38:38,732
- Where do you want me?
- What?
459
00:38:38,812 --> 00:38:42,435
Normally we get a VIP stage, for
autographs and photos and stuff.
460
00:38:42,526 --> 00:38:44,898
Herman. We spoke on the phone.
461
00:38:44,978 --> 00:38:47,440
Correct. The manager.
- First of all, her father.
462
00:38:47,521 --> 00:38:51,485
Yes, Yes. Nothing is necessary.
Just have fun, that's all.
463
00:38:51,565 --> 00:38:53,106
OK, fine.
464
00:38:53,186 --> 00:38:56,690
Here he is, the big man.
Congratulations, good job.
465
00:38:56,770 --> 00:38:57,901
Did I invite you?
466
00:38:57,981 --> 00:39:02,145
I specifically closed the Carré,
so as not to ruin your evening.
467
00:39:02,896 --> 00:39:04,858
Get used to it.
468
00:39:05,439 --> 00:39:09,832
Wesley? Wesley. Will you
make sure that sir is paid?
469
00:39:09,912 --> 00:39:14,106
- And do double. For the effort.
- Very good.
470
00:39:14,186 --> 00:39:16,270
I don't want to have to
come looking for you, do I?
471
00:39:16,282 --> 00:39:16,979
No, Dad.
472
00:39:17,059 --> 00:39:19,061
- What are we drinking? A coupe?
- Yes here.
473
00:39:19,152 --> 00:39:21,734
Never mind, boy. Uncle Dimi's treat.
474
00:39:21,814 --> 00:39:24,607
- Are you coming?
- I'll wait here.
475
00:39:29,482 --> 00:39:31,814
How about a guided tour?
476
00:39:31,894 --> 00:39:35,518
- By you?
- Yes. By whom else?
477
00:39:36,859 --> 00:39:40,393
My father doesn't let
me go with strange men.
478
00:39:40,483 --> 00:39:44,938
Didn't I just introduce myself?
What's the worst that could happen?
479
00:39:47,520 --> 00:39:50,893
Can I have a bottle?
- Do you know tonight's promotion?
480
00:39:53,065 --> 00:39:56,728
When you hand in your membership
of the Carré, you get a free bottle.
481
00:39:56,809 --> 00:39:59,191
- Excuse me?
- Here, mine.
482
00:40:02,314 --> 00:40:04,877
Six rooms, six different concepts...
483
00:40:04,957 --> 00:40:08,400
an amusement park on beats
with a new theme every weekend.
484
00:40:08,480 --> 00:40:13,876
The Zillion is much more than
just a nightclub, it's a way of life.
485
00:40:13,956 --> 00:40:17,559
Most people just come here
to find a sweetheart, you know.
486
00:40:17,650 --> 00:40:21,894
Is that why you go to discotheques?
- I come because they pay me.
487
00:40:31,523 --> 00:40:35,106
Those bracelets let me know what
they're drinking, when they're drinking...
488
00:40:35,186 --> 00:40:37,268
I even know their body temperature.
489
00:40:37,399 --> 00:40:39,731
Those parameters all come in here.
490
00:40:39,811 --> 00:40:42,564
I know you're thirsty
before you even realize it.
491
00:40:42,644 --> 00:40:45,437
That's not just allowed?
- What do you mean?
492
00:40:45,517 --> 00:40:48,730
Yes, privacy or something?
- Customer service.
493
00:41:14,685 --> 00:41:16,437
Thank you Madam. Thank you.
494
00:41:23,144 --> 00:41:24,976
What is it?
495
00:41:25,066 --> 00:41:28,689
My father will go crazy if he doesn't
find me, you don't want to see that.
496
00:41:28,769 --> 00:41:30,391
I'll handle that.
497
00:41:30,481 --> 00:41:32,884
- Frank for Wesley.
- Yes, chef.
498
00:41:32,964 --> 00:41:35,672
Wesley, keep that man
busy for a while. Good?
499
00:41:35,684 --> 00:41:36,868
What do you mean?
500
00:41:36,948 --> 00:41:39,941
- Yes, make something up.
- Okay.
501
00:41:40,021 --> 00:41:42,313
So, that's settled.
502
00:41:45,727 --> 00:41:47,058
Come on.
503
00:41:47,979 --> 00:41:50,480
Sir? Let me show you backstage.
504
00:41:50,560 --> 00:41:52,562
I don't have time for that, boy.
505
00:41:54,895 --> 00:41:58,979
Hey, but no... Hey, say. Goddamnit. Hey.
506
00:41:59,059 --> 00:42:02,773
So you own a discotheque
and you don't dance?
507
00:42:02,853 --> 00:42:07,227
There are way too many people here.
- Come on, don't be silly.
508
00:42:08,268 --> 00:42:09,480
Like this.
509
00:42:14,895 --> 00:42:16,477
- Like this?
- Yes like that.
510
00:42:23,143 --> 00:42:27,147
Calm down, boy, I'm coming
down now. Excuse me.
511
00:42:30,269 --> 00:42:32,722
It all looks the same here, man.
512
00:42:33,313 --> 00:42:36,686
- Say it if you hear me. Herman.
- Here.
513
00:42:36,766 --> 00:42:38,187
Here.
514
00:42:41,431 --> 00:42:44,184
- Where's Vanessa?
- Upstairs, huh.
515
00:42:44,274 --> 00:42:45,515
Damn it.
516
00:43:36,605 --> 00:43:38,397
Vanessa. Come along, come.
517
00:43:38,477 --> 00:43:42,481
Dad, I'm dancing.
- Come along. Thank you for booking. come.
518
00:43:53,181 --> 00:43:54,763
Sorry, dudes. Full is full.
519
00:43:54,853 --> 00:43:57,686
Full, what do you mean full?
- You're just a racist.
520
00:43:57,766 --> 00:43:59,147
Now we're gonna get it.
521
00:43:59,227 --> 00:44:02,230
Sir, we just want to party.
You understand that, don't you?
522
00:44:02,310 --> 00:44:04,272
What do we do with this, chief?
523
00:44:04,393 --> 00:44:08,437
Sir, why can't we go in?
- Wrong shoes. Yes?
524
00:44:09,227 --> 00:44:10,599
Hé, fuck you.
525
00:44:26,605 --> 00:44:27,975
Hey.
526
00:45:01,099 --> 00:45:05,393
Say, where should I put that card?
- You just have to scan, mom.
527
00:45:06,723 --> 00:45:08,395
Yes well done.
528
00:45:23,390 --> 00:45:27,224
Many incidents and there is great
concern among local residents.
529
00:45:27,304 --> 00:45:29,937
We spoke to mayor Kris
Vanacker for a response.
530
00:45:30,017 --> 00:45:32,570
The relationship of
trust between Verstraeten
531
00:45:32,582 --> 00:45:34,812
and the city council
is extremely good.
532
00:45:34,892 --> 00:45:39,096
So I'm sure we won't
break each other's trust.
533
00:45:39,186 --> 00:45:42,179
Verstraeten himself
speaks of a huge success.
534
00:46:34,760 --> 00:46:37,053
How did you find me?
- That is not important.
535
00:46:37,143 --> 00:46:40,977
The question is: Where are
we going? Come on, get in.
536
00:46:41,888 --> 00:46:43,219
What now?
537
00:46:44,060 --> 00:46:45,721
I have a surprise.
538
00:46:48,554 --> 00:46:51,427
That's not possible, is it? I
can't just leave here, can I?
539
00:46:51,517 --> 00:46:54,811
Why not? Just do what you feel like.
540
00:46:54,891 --> 00:46:57,894
I never listened to anyone
and look at me now.
541
00:46:57,974 --> 00:47:00,727
I'm talking to the most
beautiful woman in Belgium.
542
00:47:00,807 --> 00:47:03,890
- Vanessa, can we?
- Okay.
543
00:47:07,973 --> 00:47:10,886
Is this your idea of a romantic date?
544
00:47:11,887 --> 00:47:15,601
- So it's a date?
- No, I didn't say that.
545
00:47:16,642 --> 00:47:19,434
Oh my gosh. I hate you,
I hate you, I hate you.
546
00:47:19,515 --> 00:47:21,887
- Are you doing it with Dimi?
- What?
547
00:47:21,977 --> 00:47:23,679
Well, like I asked.
548
00:47:26,552 --> 00:47:30,015
No, he's not my type, if you must know.
549
00:47:30,806 --> 00:47:33,519
And I? am i your type?
550
00:47:39,975 --> 00:47:42,848
Oh my God. Hold me.
551
00:47:44,560 --> 00:47:46,851
- Again.
- No, not again.
552
00:48:03,308 --> 00:48:05,260
Are you coming to the Zillion this weekend?
553
00:48:06,181 --> 00:48:08,263
No, that won't work.
554
00:48:09,434 --> 00:48:10,845
And the weekend after that?
555
00:48:11,846 --> 00:48:14,719
I now work exclusively for the Carré.
556
00:48:15,510 --> 00:48:16,551
What?
557
00:48:18,934 --> 00:48:20,725
Dad thought that was a good idea...
558
00:48:20,805 --> 00:48:24,428
I don't care what your father
thinks. What do you think?
559
00:48:27,802 --> 00:48:31,675
You and me. That's the future.
560
00:48:33,017 --> 00:48:36,430
If you were with me, you
can do whatever you want...
561
00:48:36,510 --> 00:48:38,933
when you want, how
you want, doesn't matter.
562
00:48:39,013 --> 00:48:41,015
Party every day.
563
00:48:50,885 --> 00:48:53,968
I'm not really sure what to think of you.
564
00:48:54,058 --> 00:48:57,391
Why? What am I doing wrong?
- No nothing. Just.
565
00:48:57,471 --> 00:49:00,384
- What then?
- No, no, it...
566
00:49:00,475 --> 00:49:02,136
I just don't know anyone like you.
567
00:49:03,768 --> 00:49:05,218
Yes, I hear that often.
568
00:49:06,800 --> 00:49:10,924
You are so insecure
and sure at the same time.
569
00:49:13,637 --> 00:49:14,638
But...
570
00:49:16,390 --> 00:49:18,091
But I still think you're cute.
571
00:49:19,473 --> 00:49:20,724
Really?
572
00:49:29,263 --> 00:49:32,426
Vanessa. Will you come in for a minute?
573
00:49:35,008 --> 00:49:37,101
- Come. Hurry up.
- Yes.
574
00:49:41,675 --> 00:49:43,596
Eight or twelve?
575
00:49:44,597 --> 00:49:45,654
Eight... What?
576
00:49:45,666 --> 00:49:48,871
Your motorcycle.
Eight or twelve cylinders?
577
00:49:48,951 --> 00:49:52,475
I don't know. I liked
that color, so I thought...
578
00:49:53,676 --> 00:49:58,681
Herman, listen. First of
all I want to apologize...
579
00:49:58,761 --> 00:50:00,593
for what happened last time.
580
00:50:00,683 --> 00:50:03,596
If I'd known that Wesley
was such an inept...
581
00:50:03,676 --> 00:50:08,091
No problem, dude. Was a misunderstanding.
- Yes, exactly.
582
00:50:09,933 --> 00:50:12,866
You like my daughter, don't you.
583
00:50:12,956 --> 00:50:16,299
- That's OK. You can say that.
- Yes?
584
00:50:16,429 --> 00:50:20,844
If it wasn't my daughter, I
would know too. Nice ass, eh.
585
00:50:22,095 --> 00:50:26,098
Beautiful breasts. Not
too big, not too small.
586
00:50:26,178 --> 00:50:27,890
Just perfect.
587
00:50:28,891 --> 00:50:31,724
But the thing is: It is my daughter...
588
00:50:31,804 --> 00:50:36,679
so I make sure she doesn't end
up in the paws of dudes like you.
589
00:50:38,551 --> 00:50:40,633
- Herman...
- Do you understand?
590
00:50:41,423 --> 00:50:45,558
Yeah, I just want...
- Or I don't dick your balls, huh man.
591
00:50:45,638 --> 00:50:49,802
Huh? Like this?
- Yes, Herman. Yes yes, I understand.
592
00:50:51,303 --> 00:50:52,635
Okay.
593
00:50:54,927 --> 00:50:57,850
I hope I never have to see your face again.
594
00:51:01,804 --> 00:51:06,097
Herman Goossens had no intention of
handing over his daughter just like that.
595
00:51:06,177 --> 00:51:07,259
Never again, eh.
596
00:51:07,389 --> 00:51:10,051
And I wasn't about to
give her up just like that.
597
00:51:10,131 --> 00:51:13,715
Because if I wanted something
in life, only one thing mattered:
598
00:51:13,805 --> 00:51:15,757
Hold on until I got it.
599
00:51:28,590 --> 00:51:31,673
Fratello. Did you miss me?
600
00:51:31,763 --> 00:51:34,016
Did you miss me, that is the question.
601
00:51:34,766 --> 00:51:36,388
Every day, boy.
602
00:51:37,930 --> 00:51:39,801
Hey, bro. Hey? come on
603
00:51:39,892 --> 00:51:43,885
Zillion Gold Card. This allows you to
go in and out anywhere, no matter when.
604
00:51:43,965 --> 00:51:46,467
Parking in front of the
door, unlimited drinks.
605
00:51:46,547 --> 00:51:47,846
Are you serious, Frank?
606
00:51:47,858 --> 00:51:50,761
In the toilet they even
come and wipe your ass.
607
00:51:50,842 --> 00:51:53,714
And that is not all. You
will be my PR manager.
608
00:51:53,805 --> 00:51:58,219
All media, promotional campaigns,
magazines... You won't know where to start.
609
00:52:05,757 --> 00:52:07,969
I will not disappoint you, brother.
610
00:52:10,261 --> 00:52:13,865
Sorry, that's a little too fast,
doll. You need to take that slower.
611
00:52:13,945 --> 00:52:16,387
And don't forget the
shaft, that's half the magic.
612
00:52:16,467 --> 00:52:18,930
Welcome home, eh. Partner.
613
00:52:19,010 --> 00:52:23,514
One more thing. I'm having a problem.
Something you will have to solve.
614
00:52:30,380 --> 00:52:32,172
88 hp here.
615
00:52:32,262 --> 00:52:36,387
Everyone saw that Vanessa's
dad was a horny goat.
616
00:52:36,467 --> 00:52:39,550
So me and Black Magic
made good use of that.
617
00:52:39,640 --> 00:52:42,172
You'll be shocked. That car just shoots...
618
00:52:42,262 --> 00:52:46,757
In return, Dennis wanted me to get
his Albanian friends from jail a job.
619
00:52:46,847 --> 00:52:50,931
What kind of experience do these guys have?
- Experience, what do you mean?
620
00:52:51,011 --> 00:52:54,265
Yes, have they already been
at the door somewhere else?
621
00:52:54,925 --> 00:52:57,007
They survived two wars.
622
00:52:57,097 --> 00:53:00,381
Keeping out a few drunks
and Moroccans will also work.
623
00:53:00,471 --> 00:53:04,464
I am satisfied with Chico and his
team. Why should I change that?
624
00:53:04,554 --> 00:53:07,797
Frank, don't change, complete.
625
00:53:11,761 --> 00:53:15,135
Boss, let me prove myself.
626
00:53:33,673 --> 00:53:35,095
I'm the boss here.
627
00:53:37,888 --> 00:53:40,931
It's okay, Dennis. You get your way.
628
00:53:41,011 --> 00:53:43,863
Put those Albanians at the door.
Their whole family for all I care.
629
00:53:43,943 --> 00:53:46,826
Thanks, Frank, you
won't regret this. Trust me.
630
00:53:46,906 --> 00:53:50,880
If you can crack skulls, you're
still a good doorman, aren't you.
631
00:53:50,970 --> 00:53:53,172
You just have to teach
them the rest, right?
632
00:53:58,047 --> 00:54:01,881
And, doll, everything worked out?
- I need a shower.
633
00:54:18,177 --> 00:54:20,049
Be careful.
634
00:54:20,139 --> 00:54:23,382
Don't worry ma'am, she's in good hands.
635
00:54:24,593 --> 00:54:25,804
Vanessa.
636
00:54:27,466 --> 00:54:28,967
Have fun, enjoy.
637
00:55:12,300 --> 00:55:13,832
Frank?
638
00:55:13,922 --> 00:55:17,215
- Be honest with me for a second.
- What?
639
00:55:17,886 --> 00:55:20,879
- What have you done to my father?
- Nothing.
640
00:55:20,969 --> 00:55:25,053
Yes. Why is he suddenly
so positive about you?
641
00:55:25,133 --> 00:55:27,676
And why did he cancel
that deal with the Carré?
642
00:55:27,756 --> 00:55:29,888
You have to ask him
that. I don't know that?
643
00:55:30,548 --> 00:55:33,712
- No. Say first.
- What?
644
00:55:33,802 --> 00:55:39,718
What you did to him.
- Just, had a good chat.
645
00:55:39,798 --> 00:55:42,299
- Chattered?
- Yes.
646
00:55:43,591 --> 00:55:45,302
I'm not stupid, am I?
647
00:55:48,135 --> 00:55:52,470
You don't want to know.
Trust me, you'll get mad.
648
00:55:54,842 --> 00:55:57,004
Yes, I do want to know.
649
00:55:58,005 --> 00:55:59,216
- Yes?
- Yeah.
650
00:55:59,296 --> 00:56:00,928
Okay. Stand up.
651
00:56:17,795 --> 00:56:19,926
I've never done this.
652
00:56:31,218 --> 00:56:32,879
Did you do that?
653
00:56:36,673 --> 00:56:38,885
Yes. Sorry.
654
00:56:40,257 --> 00:56:41,758
For me?
655
00:56:43,921 --> 00:56:45,302
Yes.
656
00:57:09,966 --> 00:57:13,219
You want to crawl into bed with
that horrible sound next to you.
657
00:57:13,299 --> 00:57:16,302
You are prevented from
sleeping four days a week.
658
00:57:16,422 --> 00:57:20,046
The neighborhood has bundled the
complaints regarding nightclub Zillion...
659
00:57:20,136 --> 00:57:22,589
and expects a response from the mayor.
660
00:57:43,669 --> 00:57:45,801
Can you come back later?
661
00:57:49,174 --> 00:57:52,418
Can you come back this afternoon to clean?
662
00:57:54,760 --> 00:57:56,252
It's already noon, isn't it?
663
00:57:59,465 --> 00:58:03,709
In an hour or so? Frank is still asleep
and I'm afraid you'll wake him up.
664
00:58:05,631 --> 00:58:08,504
Or do you need to clean somewhere else?
665
00:58:10,876 --> 00:58:14,510
No no, it's okay. I'll come back later.
666
00:58:14,590 --> 00:58:16,212
Thanks.
667
00:59:03,297 --> 00:59:06,841
The Zillion was in no time big business.
668
00:59:07,752 --> 00:59:12,006
From all over Europe they came
to spend their money with me.
669
00:59:12,086 --> 00:59:18,092
Guilders, marks, pesetas, lira...
They all ended up in my pocket.
670
00:59:35,049 --> 00:59:38,792
In a nightclub you can
earn money in many ways.
671
00:59:38,882 --> 00:59:40,464
Above the line...
672
00:59:41,175 --> 00:59:44,208
and especially below the line.
673
00:59:48,632 --> 00:59:52,296
And those friends of
Dennis understood that well.
674
00:59:53,877 --> 00:59:58,792
They provided coke from Colombia, speed
from Holland, ecstasy from the Kempen...
675
00:59:58,882 --> 01:00:01,625
and whores from Poland and Moldova.
676
01:00:03,837 --> 01:00:07,881
As long as they respected my
commission, it didn't matter to me.
677
01:00:07,962 --> 01:00:09,423
On the contrary.
678
01:00:09,503 --> 01:00:10,794
Hey, my brother.
679
01:00:11,665 --> 01:00:13,127
Come on in.
680
01:00:15,299 --> 01:00:17,590
Nadja. Those men drink for free, hé.
681
01:00:17,670 --> 01:00:21,544
Dennis felt like a fish in
water in his own VIP room.
682
01:00:21,624 --> 01:00:24,257
A kingdom for the porn king.
683
01:00:26,249 --> 01:00:27,841
That is all right.
684
01:00:29,963 --> 01:00:31,124
Baby.
685
01:00:47,541 --> 01:00:50,383
The Zillion a nice gift
for the neighborhood?
686
01:00:51,294 --> 01:00:53,837
There were those who thought otherwise.
687
01:00:56,049 --> 01:00:58,921
But mayor Vanacker was powerless.
688
01:00:59,001 --> 01:01:02,084
My contract with the city was watertight.
689
01:01:02,164 --> 01:01:06,419
A multifunctional space, that is
simply a multifunctional concept.
690
01:01:08,881 --> 01:01:12,214
In time, the Zillion turned
gross national product...
691
01:01:12,295 --> 01:01:14,206
of a small African country.
692
01:01:14,297 --> 01:01:17,840
All my legal income
went out the front door.
693
01:01:19,502 --> 01:01:22,215
And all black revenue
through the back door.
694
01:01:22,295 --> 01:01:24,957
But as Mama had told me well:
695
01:01:25,047 --> 01:01:27,630
You can't do anything with black money.
696
01:01:29,001 --> 01:01:34,297
I created a web of shadow
constructions that created a tax maze.
697
01:01:34,417 --> 01:01:37,749
My money was constantly
traveling around the world.
698
01:01:38,750 --> 01:01:43,085
And when it came back home,
I could spend it on fun things.
699
01:01:44,046 --> 01:01:49,791
But believe it or not, money
has never interested me.
700
01:01:49,881 --> 01:01:52,875
It was the effect that I found interesting.
701
01:01:59,251 --> 01:02:03,465
My life then, that was
something to be jealous of.
702
01:02:03,545 --> 01:02:05,507
I'm not going to lie about that.
703
01:02:06,088 --> 01:02:11,964
Everyone knew my name. Thanks to
Vanessa, a whole new world opened up.
704
01:02:27,789 --> 01:02:29,821
- Cool huh?
- I like it.
705
01:02:29,901 --> 01:02:32,163
Do you have anything like that?
- I will look.
706
01:02:32,874 --> 01:02:35,797
Baby. I have something else for you.
707
01:02:37,919 --> 01:02:40,962
- Shoes?
- Not just any shoes.
708
01:02:47,499 --> 01:02:48,960
Buffalo's.
709
01:02:57,087 --> 01:03:00,381
I was finally where I wanted to be.
710
01:03:00,961 --> 01:03:03,754
Little van Meise had grown up.
711
01:03:09,079 --> 01:03:10,541
Damn.
712
01:03:17,288 --> 01:03:18,879
Don't record, eh.
713
01:03:21,372 --> 01:03:22,873
Mom, not now.
714
01:03:24,795 --> 01:03:26,998
What? Burnt where?
715
01:03:28,709 --> 01:03:31,792
And have you already called
a doctor or an ambulance?
716
01:03:31,872 --> 01:03:34,165
- Come.
- Immediately?
717
01:03:34,255 --> 01:03:38,538
- Yes. And hurry up, huh.
- Wait, I'm coming.
718
01:04:29,379 --> 01:04:30,710
Mama?
719
01:04:40,670 --> 01:04:42,161
Mom, are you okay?
720
01:04:44,043 --> 01:04:45,995
What are you wearing, boy?
721
01:04:48,498 --> 01:04:50,580
This is fashion.
722
01:04:51,461 --> 01:04:53,873
Because she says so.
723
01:04:53,953 --> 01:04:57,416
Say. She has a name, doesn't she?
724
01:04:57,496 --> 01:04:59,788
You're exactly Papa Chico.
725
01:05:03,832 --> 01:05:06,955
- Didn't you get burned?
- Yes.
726
01:05:09,418 --> 01:05:13,252
- How did you do that?
- Just, at the stove.
727
01:05:13,372 --> 01:05:14,863
Did you call the doctor?
728
01:05:14,944 --> 01:05:18,127
No, I put Flammazine on it. It is well.
729
01:05:19,879 --> 01:05:23,833
Supposedly unsinkable ship
that was also made into a film.
730
01:05:25,204 --> 01:05:28,037
What is the Titanic?
731
01:05:28,127 --> 01:05:30,669
- Marianne.
- What is the Titanic?
732
01:05:30,750 --> 01:05:32,251
That is good.
733
01:05:32,371 --> 01:05:33,873
Good...
734
01:05:34,873 --> 01:05:37,285
Then rest. Hey?
735
01:05:38,416 --> 01:05:42,791
Ah yes, Frank... You shouldn't count on
me in the Zillion anymore for a while, ok.
736
01:05:42,871 --> 01:05:46,585
- Yes Yes. Sure.
- Unless you need me.
737
01:05:50,418 --> 01:05:52,210
I can do without you.
738
01:05:54,623 --> 01:05:56,795
Until you're better, huh.
739
01:06:02,250 --> 01:06:03,872
Those shoes...
740
01:06:05,624 --> 01:06:09,167
- What?
- Did she buy those for you too?
741
01:06:10,248 --> 01:06:12,290
Yes why?
742
01:06:14,412 --> 01:06:17,084
Does she think you're not big enough?
743
01:06:23,461 --> 01:06:25,873
Take care of yourself. Hey?
744
01:06:34,202 --> 01:06:36,744
DJ Deca in the house.
745
01:06:37,835 --> 01:06:39,127
Here we go.
746
01:06:53,870 --> 01:06:58,535
Can we request a song?
- I don't do requests, you know that right?
747
01:06:58,625 --> 01:07:02,539
But it's Nathalie's birthday.
- It's my birthday. Please?
748
01:07:04,081 --> 01:07:07,494
Fine, it's okay. But you'll
have to compensate me.
749
01:07:07,584 --> 01:07:08,665
What?
750
01:07:09,877 --> 01:07:11,829
You'll give me your number.
751
01:07:32,580 --> 01:07:33,620
Goddamnit.
752
01:07:50,286 --> 01:07:51,287
Shit.
753
01:07:51,418 --> 01:07:52,749
Razzia.
754
01:07:54,911 --> 01:07:59,456
No, this isn't a drill,
idiot. I repeat: not a drill.
755
01:08:00,206 --> 01:08:03,079
Backwards. Backwards.
756
01:08:06,993 --> 01:08:08,745
Dirty cops.
757
01:08:59,915 --> 01:09:03,118
We take the main room,
you take the VIP. Go, go, go.
758
01:09:04,790 --> 01:09:05,791
Fuck.
759
01:09:06,952 --> 01:09:11,536
By order of the mayor, we have
the right to enter the premises.
760
01:09:11,617 --> 01:09:16,582
Don't confront us.
That's the final warning.
761
01:09:27,783 --> 01:09:29,535
Hallo?
762
01:09:29,625 --> 01:09:32,206
It's not over yet, is it?
763
01:09:35,830 --> 01:09:37,872
All listen carefully, eh.
764
01:09:37,952 --> 01:09:43,157
Only one person decides
whether the party ends here or not...
765
01:09:43,247 --> 01:09:45,500
and that's me.
766
01:09:47,242 --> 01:09:49,574
Come on.
767
01:09:51,496 --> 01:09:54,949
This is Zillion life.
768
01:09:57,872 --> 01:09:59,954
Come on.
769
01:10:15,659 --> 01:10:17,081
Baby?
770
01:10:29,413 --> 01:10:33,537
What was all that?
- Nothing bad. Where were you?
771
01:10:34,538 --> 01:10:36,000
Just downstairs.
772
01:10:37,621 --> 01:10:40,995
You know I'm crazy about you, don't you?
773
01:10:41,956 --> 01:10:43,537
Me too about you.
774
01:11:01,034 --> 01:11:02,956
Just tackle that asshole.
775
01:11:03,036 --> 01:11:07,991
Smash his head. Asshole.
- No, stop. stop, stop. Stop.
776
01:11:31,414 --> 01:11:36,409
Four million DJs in the world and
Vanessa had to choose just this one.
777
01:11:37,620 --> 01:11:43,496
DJ Deca was Frederik De Caluwé,
grandson of Diederik De Caluwé...
778
01:11:43,576 --> 01:11:47,700
former Minister of Justice,
current Minister of State.
779
01:11:48,451 --> 01:11:50,873
That had to happen to me again.
780
01:11:52,115 --> 01:11:55,798
You really think I'm stupid and naive. I
know you have something to do with it.
781
01:11:55,878 --> 01:11:58,571
Why did you give your number to that guy?
782
01:11:58,661 --> 01:12:01,534
See, I knew it. Are you watching me?
783
01:12:01,614 --> 01:12:04,281
Yes, apparently that
is necessary, isn't it?
784
01:12:04,293 --> 01:12:06,079
That was Nathalie's number.
785
01:12:07,620 --> 01:12:09,622
What? That...
786
01:12:12,204 --> 01:12:15,868
- How could I know?
- You could have asked.
787
01:12:17,079 --> 01:12:21,163
- Okay. Sorry.
- Just leave me alone.
788
01:12:24,697 --> 01:12:25,998
Vanessa?
789
01:12:26,869 --> 01:12:29,411
- Leave me.
- Come on, Vanessa.
790
01:12:30,452 --> 01:12:32,705
Vanessa, open the door, come.
791
01:12:36,198 --> 01:12:38,621
Vanessa.
- Privacy, do you actually know that word?
792
01:12:38,701 --> 01:12:40,873
Vanessa, open the goddamn door.
793
01:12:51,863 --> 01:12:54,746
I decide for myself what I do. Okay?
794
01:12:56,538 --> 01:12:59,871
OK, yes. I said sorry, didn't I?
795
01:13:10,282 --> 01:13:13,785
Those Albanians had done no half work.
796
01:13:13,865 --> 01:13:16,578
They had beaten that justice boy so hard...
797
01:13:16,658 --> 01:13:18,780
that he didn't remember a thing about it.
798
01:13:18,870 --> 01:13:22,744
The only thing he did remember
was that he had been in the Zillion.
799
01:13:22,824 --> 01:13:24,996
Multiple infringements detected due to…
800
01:13:25,076 --> 01:13:30,871
The city, I could handle it. But the
state, that became a different story.
801
01:13:31,662 --> 01:13:36,837
From now on I had to
explain every fart in the Zillion.
802
01:13:36,927 --> 01:13:42,363
I had a permit for 3999
men. So what did they do?
803
01:13:42,453 --> 01:13:44,906
Count my customers every night.
804
01:13:44,996 --> 01:13:48,029
My emergency exits? Suddenly
not big enough anymore.
805
01:13:48,119 --> 01:13:52,073
And my doormen were suddenly no
longer allowed to have a criminal record.
806
01:13:52,163 --> 01:13:53,995
Marius, it's the law.
807
01:13:54,075 --> 01:13:56,988
Fuck the law. The door
of the Zillion is mine.
808
01:13:57,078 --> 01:14:02,163
I understand that, but what can Dennis do?
- Be creative. Give me the key.
809
01:14:09,910 --> 01:14:14,615
It's still cold.
- Daddy's working on it, honey. Patience.
810
01:14:23,403 --> 01:14:28,739
Can't you just call a plumber?
- Get out of here. Now.
811
01:14:31,452 --> 01:14:32,993
Now.
812
01:14:39,450 --> 01:14:44,865
Listen, Dennis, I promised my
family never to go to war again...
813
01:14:44,945 --> 01:14:50,159
but if I don't get my job
back, I'll make an exception.
814
01:14:50,239 --> 01:14:52,452
- Understood?
- Yes.
815
01:14:53,363 --> 01:14:54,534
Give me the hammer.
816
01:14:54,614 --> 01:14:58,528
Even a blind person could see that
there would be problems with that.
817
01:14:58,618 --> 01:15:00,490
But I had other concerns at the time.
818
01:15:13,283 --> 01:15:15,615
Here, Frank. Sign that.
819
01:15:17,197 --> 01:15:19,449
Here. Better than my signature.
820
01:15:20,660 --> 01:15:22,902
My DNA. Just sign up.
821
01:15:22,993 --> 01:15:27,407
I had no time for anything else,
let alone the important things.
822
01:15:27,487 --> 01:15:30,950
Because it just kept coming,
one fine after the other.
823
01:15:31,030 --> 01:15:33,242
It was pure bullying.
824
01:15:40,739 --> 01:15:45,905
But I had been bullied enough
in my life to know how to handle it.
825
01:15:45,995 --> 01:15:47,076
Bullying back.
826
01:15:47,156 --> 01:15:50,529
Zillion presents: every Sunday.
- Zundays at Zillion.
827
01:15:50,619 --> 01:15:52,750
It's very simple, the show
must go on. Soon you
828
01:15:52,762 --> 01:15:54,904
will be sitting next to
him, that will be nice.
829
01:15:54,994 --> 01:15:57,486
- I'm not gay.
- Tonight you are.
830
01:15:57,576 --> 01:16:01,410
How hard is it to find a professional
dwarf? And put on that hat.
831
01:16:03,613 --> 01:16:09,067
The Zundays were promoted as
provocative evenings with an erotic edge.
832
01:16:09,157 --> 01:16:12,110
In fact? Pure porn.
833
01:16:12,861 --> 01:16:17,035
Black Magic was given carte
blanche, with all its consequences.
834
01:16:17,115 --> 01:16:22,781
Gay trains, pisssex, threesomes,
gangbangs, Brazilian fucking...
835
01:16:22,861 --> 01:16:26,074
it couldn't be crazy enough.
As long as it shocked.
836
01:16:28,447 --> 01:16:30,279
And Vanessa?
837
01:16:30,409 --> 01:16:31,990
She happily participated.
838
01:16:46,865 --> 01:16:52,860
But what did I really care about? The
Zundays were masked and anonymous.
839
01:16:52,950 --> 01:16:56,154
Lawyers, politicians, magistrates...
840
01:16:56,244 --> 01:16:59,237
The same men who
blackmailed me during the day...
841
01:16:59,367 --> 01:17:02,280
were fucking in my Zillion at night.
842
01:17:30,778 --> 01:17:32,641
Listen, you can also
put them at the door
843
01:17:32,654 --> 01:17:34,842
again, then we will get
rid of all that nagging.
844
01:17:34,922 --> 01:17:38,616
Have you gone crazy? You don't think those
thugs are still coming in here, do you?
845
01:17:38,696 --> 01:17:40,367
I am not the employment agency.
846
01:17:41,238 --> 01:17:43,280
Besides, it's your fault, dumbass.
- Whoa, Frank.
847
01:17:43,400 --> 01:17:45,362
If you hadn't brought those vermin...
848
01:17:45,442 --> 01:17:48,566
It's okay, Dennis will sort it
out before it gets out of hand.
849
01:17:58,446 --> 01:18:02,410
I understand that all your powers
are transferred to the federal ones.
850
01:18:02,490 --> 01:18:04,281
So in concrete terms...
851
01:18:04,402 --> 01:18:07,574
I know what that means:
search warrants, wiretaps...
852
01:18:07,654 --> 01:18:09,986
and my own detectives.
853
01:18:10,066 --> 01:18:11,778
And a hefty salary.
854
01:18:12,449 --> 01:18:14,691
Say, you're not in doubt, are you?
855
01:18:14,781 --> 01:18:18,945
I wanted that job four years ago.
And then I wasn't good enough.
856
01:18:19,025 --> 01:18:22,569
You should ask Magistrate
Van Hecke that. All I can say...
857
01:18:22,649 --> 01:18:27,484
Put your ego aside, Tackaert. You
got the job now, that's all that matters.
858
01:18:32,489 --> 01:18:33,820
When do I start?
859
01:18:35,362 --> 01:18:37,864
No, Marius, please.
860
01:18:39,776 --> 01:18:41,278
Marius, please.
861
01:18:41,408 --> 01:18:45,032
The good news: You have one
more hand to play with your dick.
862
01:18:45,112 --> 01:18:48,694
The bad news: Next time
I'll put your dick in there.
863
01:18:52,949 --> 01:18:55,942
Do you understand, Dennis? Solve it.
864
01:18:56,863 --> 01:18:58,945
- Who Ordered Hawaii?
- Yes that was me.
865
01:18:59,025 --> 01:19:02,278
Of those things that I'm responsible
for, but of which I have to say...
866
01:19:02,408 --> 01:19:04,360
- Prosciutto.
- Yes, it's mine.
867
01:19:04,440 --> 01:19:06,402
Damn, they forgot the spicy sauce.
868
01:19:06,492 --> 01:19:10,366
I always have to say to that
judge: 'Possibly, I wasn't there.
869
01:19:10,446 --> 01:19:13,449
I only heard what happened from others.'
870
01:19:13,900 --> 01:19:16,572
Fifteen times this month alone I have to...
871
01:19:17,654 --> 01:19:19,565
- Hey, honey.
- Hey.
872
01:19:20,276 --> 01:19:23,716
Wait, let's make everything clear, because
I can't see the wood for the trees anymore.
873
01:19:23,740 --> 01:19:27,733
Those construction and things... and the
environment, that was with you, wasn't it?
874
01:19:27,823 --> 01:19:30,445
Say, can you turn it down a bit?
875
01:19:31,066 --> 01:19:32,778
We're busy here, hé.
876
01:19:34,439 --> 01:19:36,111
Just hold on.
877
01:19:48,273 --> 01:19:49,445
Here.
878
01:19:50,235 --> 01:19:51,857
I already ate.
879
01:19:52,488 --> 01:19:53,689
When?
880
01:19:54,740 --> 01:19:55,781
What does that matter?
881
01:19:57,863 --> 01:19:59,775
Are you actually eating enough?
882
01:20:04,780 --> 01:20:08,112
I'll put it here, you
decide what you do with it.
883
01:20:11,776 --> 01:20:13,067
How was your shoot?
884
01:20:18,523 --> 01:20:20,865
Wasn't it good? Maybe
with a little more smile?
885
01:20:20,945 --> 01:20:25,190
Honey, there's blood
under your nose. Here, wipe.
886
01:20:26,571 --> 01:20:28,863
That might be some lipstick or something.
887
01:20:30,655 --> 01:20:32,027
Is something wrong?
888
01:20:37,362 --> 01:20:39,865
Vanessa, aren't you exaggerating a bit?
889
01:20:40,525 --> 01:20:43,278
Yes, Dad. Come on, let me.
890
01:20:45,940 --> 01:20:48,863
There you go, a little powdered.
891
01:20:55,529 --> 01:20:58,612
Crazy bitch. Act normal.
892
01:21:06,070 --> 01:21:09,654
Where were we? We're not going
to turn it into nightwork, are we?
893
01:21:09,734 --> 01:21:12,777
No no no. I'm not moving at all.
894
01:21:12,857 --> 01:21:15,780
That Zillion looks good
here and it stays here.
895
01:21:15,860 --> 01:21:18,863
Any more brilliant ideas or is that it?
896
01:21:18,943 --> 01:21:21,656
Do I really have to do
everything alone here? Please.
897
01:21:24,819 --> 01:21:27,651
God damn it, Vanessa. What are you doing?
898
01:21:27,731 --> 01:21:30,694
I changed my mind. I
do want a slice of pizza.
899
01:21:31,815 --> 01:21:32,856
Hello.
900
01:21:33,697 --> 01:21:35,028
Miss.
901
01:21:40,864 --> 01:21:44,188
Say, if we want to see a
skeleton, we'll go to the cemetery.
902
01:21:44,988 --> 01:21:49,653
And I'm not paying you 15,000
balls to drool over my bitch. Okay?
903
01:21:49,733 --> 01:21:50,734
Men...
904
01:21:50,774 --> 01:21:56,440
So that short-term receivable was
waived by the brewery on January 8...
905
01:21:57,731 --> 01:22:02,736
and it just so happens that tangible
assets are sold on January 12...
906
01:22:02,816 --> 01:22:06,359
for bottom prices, free of tax.
907
01:22:07,190 --> 01:22:08,811
Can I find that strange?
908
01:22:09,812 --> 01:22:13,396
You can, Nico.
- But you don't know anything about that?
909
01:22:13,486 --> 01:22:17,530
I don't work there anymore. You'd
better ask Frank's bookkeepers.
910
01:22:17,610 --> 01:22:21,774
I'll see them tomorrow. But those
documents are still signed by you.
911
01:22:22,896 --> 01:22:24,858
I do not know that anymore.
912
01:22:28,361 --> 01:22:29,903
Your dude...
913
01:22:30,693 --> 01:22:32,655
He hanged himself, didn't he?
914
01:22:34,818 --> 01:22:38,361
A lawsuit was also pending
against him. Tax Fraud.
915
01:22:38,441 --> 01:22:42,856
That was dismissed.
Due to lack of evidence.
916
01:22:44,937 --> 01:22:46,649
Isn't that in your file?
917
01:22:46,739 --> 01:22:49,441
It can't have been easy for you.
918
01:22:49,521 --> 01:22:52,484
Saving a business whilst raising your son.
919
01:22:53,856 --> 01:22:55,187
It worked anyway.
920
01:22:56,068 --> 01:22:57,940
We could argue that.
921
01:22:59,812 --> 01:23:01,904
If there's anything else...
922
01:23:01,984 --> 01:23:04,276
Then I will definitely call you, Nico.
923
01:23:04,397 --> 01:23:08,821
Say, that Vanessa Goossens,
what is she really like?
924
01:23:11,063 --> 01:23:15,398
What does she have to do with this?
- That's a really pretty girl.
925
01:23:15,488 --> 01:23:20,653
Now if I may say something positive
about your son, he has good taste in women.
926
01:23:21,274 --> 01:23:24,816
And if I may believe the
books, the woman of his life.
927
01:23:27,569 --> 01:23:31,193
That Tackaert is not tracking.
You know that too, don't you?
928
01:23:32,404 --> 01:23:35,066
Is it funny? Do you think it's funny?
929
01:23:35,147 --> 01:23:38,650
We'll see if you're still smiling
when they put you in jail.
930
01:23:38,730 --> 01:23:41,693
And that whore won't come to see you.
- Stop that.
931
01:23:41,773 --> 01:23:43,735
- With what? Hey?
- Stop.
932
01:23:43,815 --> 01:23:46,778
With what? I just want you...
- No, stop it.
933
01:23:46,858 --> 01:23:51,944
Stop it, yes? I know what
you want. I don't want to hear it.
934
01:23:56,528 --> 01:24:01,403
I love Vanessa. There's nothing you
can say that's going to change that. Yes?
935
01:24:09,270 --> 01:24:12,103
Sometimes I just think Frank hates me.
936
01:24:12,193 --> 01:24:15,186
Vanny, why do you think that?
- Yes, I just do.
937
01:24:15,276 --> 01:24:19,150
You can't imagine how he
treats me and what he says to me.
938
01:24:19,230 --> 01:24:21,773
Calm. I know that boy inside and out.
939
01:24:21,863 --> 01:24:26,688
He can drive you crazy sometimes,
you know that too, but he really loves you.
940
01:24:27,478 --> 01:24:29,811
Me too, that's my problem.
941
01:24:32,233 --> 01:24:34,485
Really, sometimes I just
wish he was a little less...
942
01:24:34,566 --> 01:24:39,020
That Frank was a little less Frank?
- See, at least you understand me.
943
01:24:39,110 --> 01:24:42,353
You don't become the porn king if
you don't understand the women.
944
01:24:46,397 --> 01:24:49,359
What do you think, Vanny? Have another try?
945
01:24:51,692 --> 01:24:52,903
Yes.
946
01:25:04,855 --> 01:25:05,896
Dennis?
947
01:25:07,648 --> 01:25:09,650
Do you think I'm a skeleton?
948
01:25:10,901 --> 01:25:12,773
Not at all.
949
01:25:12,853 --> 01:25:15,526
You are A+ material, top of the bill.
950
01:25:16,607 --> 01:25:17,858
What's the problem then?
951
01:25:19,110 --> 01:25:20,361
Does Frank know about this?
952
01:25:21,812 --> 01:25:23,563
Do you have to ask permission?
953
01:25:27,397 --> 01:25:28,979
Dennis doesn't have to do anything.
954
01:25:31,061 --> 01:25:36,026
This is of course not possible without
the man it's all about: Frank Verstraeten.
955
01:25:39,439 --> 01:25:43,854
All understanding for sir's point of view,
but my hands are also tied by the law.
956
01:25:43,944 --> 01:25:47,277
A catering business on an
industrial estate is simply not allowed.
957
01:25:47,397 --> 01:25:49,205
This little guy has an
explanation for everything.
958
01:25:49,229 --> 01:25:52,983
We have tried to contact you
more than a dozen times, sir.
959
01:25:53,063 --> 01:25:56,797
Ma'am, I also have an agenda.
If you would let me finish.
960
01:25:56,877 --> 01:26:00,270
I won't deny that this business
comes with certain things...
961
01:26:00,400 --> 01:26:02,982
which sometimes take place
on the margins of the law.
962
01:26:03,062 --> 01:26:06,986
I invest in keeping the
parking lot clean myself.
963
01:26:07,066 --> 01:26:10,059
And everything that happens
inside is, of course, my responsibility.
964
01:26:10,149 --> 01:26:12,151
And our right to a little night's sleep?
965
01:26:12,231 --> 01:26:14,894
And our right to party? Of
course that doesn't matter.
966
01:26:14,984 --> 01:26:18,187
Boy, that Zillion is a
neighborhood cancer. Thank you.
967
01:26:20,359 --> 01:26:24,604
You heard it, Mr. Verstraeten,
the Zillion is compared to cancer.
968
01:26:24,684 --> 01:26:26,185
I take that as a compliment.
969
01:26:26,275 --> 01:26:30,650
Because no matter how hard you
try, cancer cannot be eradicated.
970
01:26:30,730 --> 01:26:33,693
The Zillion will be a franchise
and then I'll go public with it.
971
01:26:33,773 --> 01:26:36,986
I have plans so big they
won't even fit in your head.
972
01:26:39,559 --> 01:26:42,731
From the moment you have a
little bit of success in this country...
973
01:26:42,811 --> 01:26:45,684
they are ready to saw away
the legs under your chair.
974
01:26:45,774 --> 01:26:48,797
Yes, I have money, I'm famous
and I wake up every day...
975
01:26:48,877 --> 01:26:50,994
next to the most beautiful
woman in Belgium.
976
01:26:51,006 --> 01:26:52,851
That makes people
jealous, doesn't it?
977
01:26:52,941 --> 01:26:56,565
They used to do nothing
but laugh at me all my life.
978
01:26:56,645 --> 01:27:01,690
I had to do everything alone. Tell
me one thing: Who's laughing now?
979
01:27:02,901 --> 01:27:06,775
Frank, with all these problems,
isn't this a battle you can never win?
980
01:27:11,480 --> 01:27:15,734
Ask me that again.
- Isn't this a battle lost in advance?
981
01:27:15,814 --> 01:27:17,776
I can only say one thing to that.
982
01:27:18,687 --> 01:27:20,900
I'm a sore loser.
983
01:28:03,270 --> 01:28:04,642
Not your thing?
984
01:28:04,732 --> 01:28:07,605
You didn't think it was
necessary to ask first?
985
01:28:08,105 --> 01:28:12,269
Honey, I really don't see the problem.
986
01:28:13,441 --> 01:28:16,644
Look what a nice coat I bought.
- Was that your idea?
987
01:28:17,855 --> 01:28:19,397
Or from the fat fuck?
988
01:28:20,898 --> 01:28:22,980
That was my idea.
989
01:28:23,060 --> 01:28:26,233
That was my idea and
those are my tits. Okay?
990
01:28:54,931 --> 01:28:58,025
I've long wondered what
would happen if I did this.
991
01:28:58,815 --> 01:29:03,390
That is mine. Give that back.
- Come here. Grab it.
992
01:29:07,564 --> 01:29:10,057
How did you know where that was?
993
01:29:10,147 --> 01:29:12,019
That is mine. You can't touch it.
994
01:29:12,109 --> 01:29:15,783
Listen Vanessa, I want you to
stop. Yes? You'll destroy yourself.
995
01:29:15,863 --> 01:29:18,816
How did you know where that was?
996
01:29:19,857 --> 01:29:21,397
I know everything.
997
01:30:40,355 --> 01:30:41,356
Vanny?
998
01:30:53,889 --> 01:30:55,100
Goddamnit.
999
01:31:24,228 --> 01:31:26,270
Goddamnit.
1000
01:31:30,935 --> 01:31:31,936
What?
1001
01:31:32,016 --> 01:31:34,268
Frank, you need to know this.
1002
01:31:34,388 --> 01:31:37,562
Your girlfriend came in
here an hour ago drunk.
1003
01:31:50,605 --> 01:31:53,848
You won't get in.
- Yes? What are you going to do about that?
1004
01:31:58,722 --> 01:31:59,803
Vanessa.
1005
01:32:02,936 --> 01:32:04,138
Hey dude, are you okay?
1006
01:32:04,228 --> 01:32:06,810
Vanessa, are you coming?
- I will stay here.
1007
01:32:07,521 --> 01:32:09,933
Okay, sorry I acted like that. Yes?
1008
01:32:10,764 --> 01:32:11,975
Come on.
1009
01:32:13,517 --> 01:32:17,561
You're not making fun of me here.
- You really don't need me for that.
1010
01:32:18,852 --> 01:32:21,475
- That's weird, don't you think?
- What?
1011
01:32:21,555 --> 01:32:23,637
That we two are a couple.
1012
01:32:23,727 --> 01:32:27,101
I really don't get what I ever
saw in you, you know that?
1013
01:32:27,181 --> 01:32:28,933
You're not even my type.
1014
01:32:30,054 --> 01:32:31,645
Way too short.
1015
01:32:33,397 --> 01:32:36,140
What about "come on" don't you understand?
1016
01:32:38,431 --> 01:32:40,317
You're going to behave
yourself, aren't you,
1017
01:32:40,329 --> 01:32:42,185
Verstraeten. Hey?
I'm still in charge here.
1018
01:32:42,265 --> 01:32:43,977
Are you the boss, yes?
1019
01:32:44,057 --> 01:32:48,101
I'm the boss here. The boss of
your whole fucking café with lamps.
1020
01:33:04,638 --> 01:33:06,520
We're gonna talk it out, come on.
1021
01:33:06,600 --> 01:33:09,473
Honey, take it easy. Listen up.
- Don't touch me.
1022
01:33:09,553 --> 01:33:11,785
Say, act normal. You're not yourself.
1023
01:33:11,865 --> 01:33:14,638
No? Then who am I? Huh?
1024
01:33:15,348 --> 01:33:19,782
Okay sorry. I just love you.
- Original way to show that.
1025
01:33:19,872 --> 01:33:22,895
I love you too much. That's
why I sometimes do stupid things.
1026
01:33:27,600 --> 01:33:29,141
I will change.
1027
01:33:30,052 --> 01:33:31,474
- For you.
- Yes.
1028
01:33:35,678 --> 01:33:37,970
What's my favorite song, Frank?
1029
01:33:39,061 --> 01:33:40,513
- Huh?
- What?
1030
01:33:44,267 --> 01:33:46,179
What's my favourite food?
1031
01:33:47,350 --> 01:33:50,012
Which color suits me best?
1032
01:33:50,103 --> 01:33:52,395
Who is my best friend?
1033
01:33:53,476 --> 01:33:56,519
What does that matter?
- That's all that matters.
1034
01:33:57,679 --> 01:33:58,971
I mean, what...
1035
01:33:59,891 --> 01:34:02,144
What do you actually know about me?
1036
01:34:03,015 --> 01:34:04,676
What's my dream?
1037
01:34:05,427 --> 01:34:07,429
What keeps me awake?
1038
01:34:08,560 --> 01:34:14,266
I'm more than just an
accessory to show off sometimes.
1039
01:34:16,598 --> 01:34:18,430
But that...
1040
01:34:18,520 --> 01:34:22,845
You can't understand that.
You are not capable of that.
1041
01:34:25,057 --> 01:34:28,681
And I told you: I am not
yours. I don't belong to anyone.
1042
01:34:28,761 --> 01:34:32,514
You may not be mine,
but all that junk is mine.
1043
01:34:32,594 --> 01:34:37,348
That dress, I paid. Those shoes,
I paid. That necklace, I paid.
1044
01:34:39,140 --> 01:34:42,053
You know what? You can keep it.
1045
01:34:42,684 --> 01:34:45,136
What are you going to do without me? Huh?
1046
01:34:45,977 --> 01:34:48,970
Do you think anyone is
waiting for Miss Belgium '97?
1047
01:34:49,641 --> 01:34:51,392
Are you moving back home?
1048
01:34:55,477 --> 01:34:57,058
I'll manage on my own.
1049
01:34:57,138 --> 01:34:58,970
- Yes?
- As long as I get rid of you.
1050
01:34:59,060 --> 01:35:02,183
You better kick the habit, stop
shoving that shit up your nose.
1051
01:35:02,263 --> 01:35:06,478
I don't know your dream, but I do
know what keeps you awake at night.
1052
01:35:08,560 --> 01:35:10,221
Do you know what you are?
1053
01:35:11,353 --> 01:35:14,676
A pathetic, pathetic little boy.
1054
01:35:16,518 --> 01:35:18,098
- Me?
- Yes you.
1055
01:35:19,850 --> 01:35:22,102
Have a look here. Huh?
Take a look in the mirror.
1056
01:35:22,183 --> 01:35:25,266
Tell me who's pathetic.
Have a look here. Huh?
1057
01:35:25,386 --> 01:35:27,888
Your only merit in life
is that you are beautiful.
1058
01:35:27,968 --> 01:35:31,011
But believe me, it won't be long either.
1059
01:35:31,102 --> 01:35:33,434
You know what? I'm locking you up.
- Fuck you.
1060
01:35:36,387 --> 01:35:37,848
You won't lock me up.
1061
01:35:37,928 --> 01:35:40,471
You'll stay here until you
can think straight again.
1062
01:35:40,551 --> 01:35:42,433
What are you doing, brother?
1063
01:35:42,513 --> 01:35:45,846
I have no lessons to learn from you.
- Shut up, or I'll give you a beating.
1064
01:35:47,348 --> 01:35:51,933
If you all think I need
you, you're dead wrong.
1065
01:35:52,013 --> 01:35:56,017
It's Frank and Black Magic,
it's Frank and Vanessa.
1066
01:35:56,097 --> 01:35:58,849
And not vice versa, yes?
1067
01:35:58,929 --> 01:36:01,681
I don't have goddamn time for all this.
1068
01:36:03,513 --> 01:36:04,765
Hey, Vanny.
1069
01:37:41,220 --> 01:37:42,601
Oops, sorry.
1070
01:38:05,053 --> 01:38:07,726
You are a godsend, girl.
1071
01:38:11,510 --> 01:38:12,601
- Svetlana.
- Fuck.
1072
01:38:12,681 --> 01:38:15,423
I know you're here. Open the door.
1073
01:38:16,515 --> 01:38:18,176
Open the door.
1074
01:38:21,680 --> 01:38:24,182
- Dad, I...
- Where is he?
1075
01:38:47,805 --> 01:38:49,927
You're in trouble, boy.
1076
01:38:51,639 --> 01:38:52,970
Where is he?
1077
01:38:53,050 --> 01:38:56,424
Who are you talking about?
- Dennis. Where is he?
1078
01:38:56,514 --> 01:38:57,845
No idea.
1079
01:38:57,925 --> 01:39:01,259
Find him and bring that
bastard to me. Okay?
1080
01:39:01,389 --> 01:39:03,971
- Okay?
- What did he do?
1081
01:39:23,260 --> 01:39:24,761
Hey, fratello.
1082
01:39:28,966 --> 01:39:31,258
Have you completely fallen
on the back of your head now?
1083
01:39:32,509 --> 01:39:35,723
The porn king needs a
little love every now and then.
1084
01:39:35,803 --> 01:39:39,176
She could be your fucking
daughter. You stupid asshole.
1085
01:39:39,256 --> 01:39:41,258
She looked good.
1086
01:39:41,388 --> 01:39:43,801
Couldn't you just keep your pants closed?
1087
01:39:46,804 --> 01:39:48,966
All right, Frank, how
are we going to fix that?
1088
01:39:50,257 --> 01:39:51,388
We?
1089
01:39:52,550 --> 01:39:54,791
There is no "we".
1090
01:39:54,871 --> 01:39:57,554
If you still want my
advice: Get out of here.
1091
01:39:57,634 --> 01:39:58,885
Where to, Frank?
1092
01:40:00,136 --> 01:40:04,801
Guatemala, Jupiter, take your
pick. Somewhere they won't find you.
1093
01:40:05,672 --> 01:40:07,173
What about the Zillion?
1094
01:40:07,964 --> 01:40:10,046
It will run without you.
1095
01:40:11,848 --> 01:40:13,470
Are we going to play it like this?
1096
01:40:14,431 --> 01:40:16,222
Then you have to buy me out.
1097
01:40:17,514 --> 01:40:20,136
- What?
- A new life costs money.
1098
01:40:21,548 --> 01:40:23,590
What do you want to buy out?
1099
01:40:24,721 --> 01:40:25,842
Your dividends?
1100
01:40:26,513 --> 01:40:28,965
Or rather your notarial shares?
- The profit.
1101
01:40:29,055 --> 01:40:33,180
The profit? You know... I
don't have time for any of this.
1102
01:40:34,680 --> 01:40:37,513
Then you make fucking time, sucker.
1103
01:40:40,676 --> 01:40:46,422
What did you actually do here?
Huh? Except for making trouble.
1104
01:40:46,512 --> 01:40:49,095
Watch your words, fucking idiot.
1105
01:40:49,175 --> 01:40:51,717
I spent 300 days in jail for you.
1106
01:40:52,678 --> 01:40:53,970
281.
1107
01:40:56,132 --> 01:40:58,174
And you had better stayed there.
1108
01:40:59,385 --> 01:41:02,098
You've forgotten who
your real friends are, Frank.
1109
01:41:02,178 --> 01:41:04,475
Friends? We're not
friends, Dennis. A
1110
01:41:04,487 --> 01:41:07,223
customer with some
privileges, that was you.
1111
01:41:09,255 --> 01:41:13,179
You must be taught a
lesson. A lesson in respect.
1112
01:41:31,006 --> 01:41:37,883
Dinah. Dina Tersago is
the new Miss Belgium 2001.
1113
01:41:52,047 --> 01:41:53,217
Is it tasty?
1114
01:41:59,173 --> 01:42:01,466
If you want some tabasco or something...
1115
01:42:03,087 --> 01:42:04,339
It's okay.
1116
01:42:12,006 --> 01:42:13,548
Do you like them?
1117
01:42:18,052 --> 01:42:20,385
Those are funeral flowers.
1118
01:42:22,097 --> 01:42:23,428
Really?
1119
01:42:26,221 --> 01:42:28,013
But I do like them.
1120
01:42:44,088 --> 01:42:45,920
Hey, you, stay there.
1121
01:42:47,842 --> 01:42:49,463
Stop, stop, stop.
1122
01:43:02,136 --> 01:43:04,178
Where's that money, bitch?
1123
01:43:04,258 --> 01:43:07,011
Can't hear well or something?
He said: Where is that money?
1124
01:43:07,091 --> 01:43:08,382
Upstairs.
1125
01:43:09,423 --> 01:43:11,886
Get up, boy. Upstairs.
1126
01:43:13,136 --> 01:43:14,217
Come on.
1127
01:43:15,128 --> 01:43:18,131
Where's that fucking money,
huh? Where's that fucking money?
1128
01:43:18,211 --> 01:43:19,853
There, in that cupboard, in the cupboard.
1129
01:43:25,258 --> 01:43:26,590
Come along.
1130
01:43:28,922 --> 01:43:30,343
Pay, dude.
1131
01:43:33,387 --> 01:43:34,508
Faster.
1132
01:43:37,170 --> 01:43:39,052
Faster, faster.
1133
01:43:49,463 --> 01:43:51,345
Game over, asshole.
1134
01:43:53,506 --> 01:43:56,669
Come on, I've got the cash.
Take those car keys with you too.
1135
01:44:00,503 --> 01:44:01,844
Baby.
1136
01:44:03,796 --> 01:44:04,927
Darling.
1137
01:44:14,467 --> 01:44:16,169
Help.
1138
01:44:33,095 --> 01:44:36,008
Can you leave us alone for a moment?
- Fine.
1139
01:44:40,502 --> 01:44:43,425
Sorry. What happened?
- I'm fine, calm down.
1140
01:44:43,505 --> 01:44:45,547
- A picture, ma'am?
- A picture?
1141
01:44:45,628 --> 01:44:49,592
I'm going to clean up here first,
because this is not a good look.
1142
01:44:49,672 --> 01:44:52,004
No, Mom, never mind.
1143
01:44:52,094 --> 01:44:54,677
Show everyone who the victim is.
1144
01:45:28,920 --> 01:45:30,542
How are you doing?
1145
01:45:35,627 --> 01:45:38,590
They've got you pretty
good too, haven't they, child.
1146
01:45:38,670 --> 01:45:42,674
Marleen, that was really...
That was not normal.
1147
01:45:42,754 --> 01:45:44,216
Those were real beasts.
1148
01:45:45,587 --> 01:45:47,759
How did they get here?
1149
01:45:49,591 --> 01:45:51,632
Why are you asking me that?
1150
01:45:51,712 --> 01:45:55,816
You have one of those keycards, don't you?
- Mom, stop.
1151
01:45:55,896 --> 01:45:58,589
Can't she just show her card?
1152
01:46:00,421 --> 01:46:02,463
Or do you no longer have it?
1153
01:46:10,211 --> 01:46:12,593
- Mom, please.
- What?
1154
01:46:12,673 --> 01:46:15,086
You don't understand what
we've been through, do you?
1155
01:46:15,176 --> 01:46:17,759
I'm just asking the same
questions as those cops?
1156
01:46:17,839 --> 01:46:20,421
That's none of their
business and none of yours.
1157
01:46:22,844 --> 01:46:27,418
How many of those cards are there
and who did you hand them all out to?
1158
01:46:27,508 --> 01:46:31,131
Just go to sleep, mom. I'll fix this.
1159
01:46:33,884 --> 01:46:34,925
Here.
1160
01:46:41,001 --> 01:46:42,172
And where is yours?
1161
01:46:45,005 --> 01:46:47,718
Mom, give us a minute, please.
1162
01:46:50,841 --> 01:46:52,042
Good.
1163
01:46:53,133 --> 01:46:55,045
I'll hear if there's anything.
1164
01:46:58,419 --> 01:47:00,821
The robbers reportedly, together...
1165
01:47:00,901 --> 01:47:03,544
entered Mr Verstraeten's loft...
1166
01:47:03,634 --> 01:47:06,417
and have been extremely aggressive.
1167
01:47:06,507 --> 01:47:10,380
The exact size of the loot is not yet
known. What we do already know...
1168
01:47:10,460 --> 01:47:14,254
is that they managed to
take off with a Mercedes-Benz.
1169
01:47:33,833 --> 01:47:35,755
Aren't you in too much pain?
1170
01:47:38,168 --> 01:47:39,749
A little headache.
1171
01:47:45,125 --> 01:47:46,917
You saved my life, hé.
1172
01:47:49,009 --> 01:47:50,249
Do you know?
1173
01:47:58,047 --> 01:47:59,668
Will you marry me?
1174
01:48:04,964 --> 01:48:06,125
What are you saying?
1175
01:48:07,917 --> 01:48:09,458
You heard me.
1176
01:48:14,543 --> 01:48:17,006
- Who is that?
- Don't know.
1177
01:48:22,842 --> 01:48:25,214
Chico. Scare someone else.
1178
01:48:25,334 --> 01:48:29,007
Ludo from the garage
called. They found your car.
1179
01:48:30,168 --> 01:48:31,670
And Dennis?
1180
01:48:31,750 --> 01:48:34,463
Mobile is off. Nobody knows where he is.
1181
01:48:34,543 --> 01:48:38,707
Tell them to keep looking. I'll meet
you downstairs in five minutes. Okay?
1182
01:48:45,834 --> 01:48:47,466
Anything else.
1183
01:48:47,546 --> 01:48:50,499
I also come to say that I
quit. I submit my resignation.
1184
01:48:50,589 --> 01:48:52,005
Why? Are you afraid?
1185
01:48:52,017 --> 01:48:55,374
It's getting a little
too loco for me here.
1186
01:48:56,084 --> 01:48:59,208
I have two little boys.
- Hand in your badge at the office.
1187
01:49:02,841 --> 01:49:06,215
Hurry up a bit. Soon the lab will be here.
1188
01:49:07,086 --> 01:49:08,217
Here.
1189
01:49:46,374 --> 01:49:50,627
- What?
- Yes, with me. I found him.
1190
01:49:50,708 --> 01:49:54,171
- Okay, call Marius.
- Yes, it's okay.
1191
01:50:13,340 --> 01:50:14,462
Come.
1192
01:50:16,714 --> 01:50:18,876
I shouldn't have accused you.
1193
01:50:28,915 --> 01:50:30,247
Sorry.
1194
01:50:34,831 --> 01:50:35,962
Okay.
1195
01:50:43,630 --> 01:50:47,374
Do you also want a cup of tea?
- Yes, I would actually.
1196
01:50:49,546 --> 01:50:52,249
- Yes?
- Frank, someone wants to see you.
1197
01:50:52,379 --> 01:50:53,830
Who?
1198
01:51:03,670 --> 01:51:07,713
Look at that. Now I
see it with my own eyes.
1199
01:51:07,793 --> 01:51:09,825
Impressive.
1200
01:51:09,906 --> 01:51:12,338
You're lucky I'm in a good mood.
1201
01:51:12,418 --> 01:51:15,121
You don't normally get
in with such an ugly tail.
1202
01:51:15,791 --> 01:51:19,335
My wife used to complain about that too.
- Why are you here?
1203
01:51:20,086 --> 01:51:21,958
I'd like to chat with you.
1204
01:51:23,339 --> 01:51:24,540
I have nothing to say to you.
1205
01:51:25,371 --> 01:51:28,624
Great, because you mainly have to listen.
1206
01:51:30,046 --> 01:51:31,878
What are you reading?
1207
01:51:32,839 --> 01:51:34,460
The Story, hé.
1208
01:51:36,873 --> 01:51:39,545
It's a bit of a lurid picture, isn't it?
1209
01:51:41,838 --> 01:51:43,960
Still romantic, I think.
1210
01:51:59,334 --> 01:52:04,129
I really didn't know who to call.
- That doesn't matter. You can count on me.
1211
01:52:04,209 --> 01:52:06,872
I'm just really scared that
Frank is going to hurt me.
1212
01:52:06,962 --> 01:52:10,916
He needs to realize that he can't
treat people like that, especially not you.
1213
01:52:10,996 --> 01:52:14,540
Do you think you can make me jealous?
- Wait a second. Now it comes.
1214
01:52:14,620 --> 01:52:18,874
I... I know some folks who
can make him understand that.
1215
01:52:20,045 --> 01:52:21,537
What are you saying?
1216
01:52:24,170 --> 01:52:25,831
Hey, Vanny.
1217
01:52:26,661 --> 01:52:28,213
Are you alright?
1218
01:52:29,164 --> 01:52:33,088
I just want to be alone for a while.
- Certainly. Take your time, girl.
1219
01:52:55,500 --> 01:52:56,541
Hello?
1220
01:52:58,083 --> 01:53:01,917
How do you get in there?
- Only with a keycard.
1221
01:53:04,419 --> 01:53:06,831
Then you'll have to get me one.
1222
01:53:23,127 --> 01:53:25,540
Is there a safe in that loft?
1223
01:53:25,620 --> 01:53:28,002
Yes, in our bedroom. Why?
1224
01:53:29,333 --> 01:53:30,995
To pay those men.
1225
01:53:31,085 --> 01:53:33,764
But I don't want anything
to happen to Frank.
1226
01:53:33,776 --> 01:53:34,829
No, me neither.
1227
01:53:46,540 --> 01:53:51,244
I just want him to feel what I
feel. May he experience that.
1228
01:53:51,375 --> 01:53:53,537
What do I say now? I'm freaking out.
1229
01:53:53,627 --> 01:53:57,711
It's Frank freaking out, not you.
You just have to get out of there.
1230
01:53:57,791 --> 01:54:00,244
But somehow I still love him.
1231
01:54:00,374 --> 01:54:03,086
That's no reason to let
yourself be treated like that, is it?
1232
01:54:03,167 --> 01:54:06,830
No, but I still believe that
we will be together forever.
1233
01:54:07,961 --> 01:54:11,705
- Don't be so naive, girl.
- No, maybe not.
1234
01:54:19,373 --> 01:54:20,664
Enough, surely?
1235
01:54:21,996 --> 01:54:23,747
I'll keep it simple, okay?
1236
01:54:24,628 --> 01:54:28,871
You submit the black
bookkeeping to the BBI tomorrow.
1237
01:54:28,952 --> 01:54:34,077
Let's say twelve o'clock. And
I'll make that tape disappear.
1238
01:54:34,827 --> 01:54:38,952
Another option is that the tape
ends up with the investigating judge.
1239
01:54:39,622 --> 01:54:43,086
And then your girlfriend goes
to jail for about five or six years.
1240
01:54:49,332 --> 01:54:51,835
Who is dearest to you, Verstraeten?
1241
01:54:51,915 --> 01:54:54,537
Your Zillion or the woman of your life?
1242
01:54:57,370 --> 01:54:59,773
That's not a dilemma, dumbass.
1243
01:54:59,863 --> 01:55:03,787
Throw her in jail, throw
away the key. What do I care?
1244
01:55:04,537 --> 01:55:07,409
If you don't care, why are you crying?
1245
01:55:14,246 --> 01:55:15,828
You bastard.
1246
01:55:17,460 --> 01:55:20,413
To catch an asshole you have
to become an asshole, right?
1247
01:55:25,327 --> 01:55:29,372
Goddamn, fuck. Dennis.
- Tomorrow at twelve o'clock, huh.
1248
01:55:30,493 --> 01:55:33,456
It's not what you think.
I can explain. Wait.
1249
01:55:33,536 --> 01:55:36,499
Just explain it to the
police. Get out of the way.
1250
01:55:36,579 --> 01:55:39,252
Wait. Wait a minute.
1251
01:55:39,372 --> 01:55:41,624
I love Frank and he loves me too.
1252
01:55:45,667 --> 01:55:47,369
Don't touch me.
1253
01:55:52,624 --> 01:55:53,705
Marleen?
1254
01:55:54,536 --> 01:55:56,788
Marleen. Marleen?
1255
01:55:57,619 --> 01:55:59,121
- Your car keys.
- What?
1256
01:55:59,201 --> 01:56:00,992
Your car keys, come on.
1257
01:56:01,083 --> 01:56:02,454
Now, faster.
1258
01:56:03,375 --> 01:56:06,828
Marius, I was mistaken.
Tell me he's not dead.
1259
01:56:06,908 --> 01:56:09,751
- Not yet.
- I have millions, all for you.
1260
01:56:09,831 --> 01:56:11,813
Just let him go, okay?
1261
01:56:11,894 --> 01:56:14,756
Do you think it's about
money? That's never...
1262
01:56:14,836 --> 01:56:15,837
Marius.
1263
01:56:15,908 --> 01:56:18,871
Frank, can I help? Can I bring you?
- Shut up.
1264
01:56:34,665 --> 01:56:35,787
Dennis?
1265
01:57:08,158 --> 01:57:11,081
Shut up. Shut up.
1266
01:57:28,709 --> 01:57:31,031
Give him a beating.
1267
01:57:34,995 --> 01:57:36,367
Wait
1268
01:57:36,457 --> 01:57:37,618
Shut up.
1269
01:57:41,082 --> 01:57:42,873
Not yet.
1270
01:57:42,953 --> 01:57:46,536
Do you think it's about money?
That has never been the case.
1271
01:57:46,616 --> 01:57:47,958
Drop dead.
1272
01:57:49,369 --> 01:57:51,451
Drop dead.
1273
01:58:05,535 --> 01:58:10,200
Where the hell is he?
- No idea. You tell me.
1274
01:58:12,122 --> 01:58:13,914
Go home, Frank.
1275
01:58:13,994 --> 01:58:17,117
And if I find out you're helping him...
1276
01:58:19,750 --> 01:58:21,451
then I'll beat you too.
1277
01:58:48,538 --> 01:58:50,580
Drive, brother. Drive.
1278
01:59:07,826 --> 01:59:09,538
Are you okay, Dennis?
1279
01:59:09,618 --> 01:59:12,030
You're a cowardly dog, Frank.
- Sorry. Really sorry.
1280
01:59:12,120 --> 01:59:14,993
- I'm fucking maimed.
- Shoot.
1281
01:59:47,826 --> 01:59:50,738
What happened there stays between us.
1282
01:59:52,120 --> 01:59:54,532
- Yes yes, sure.
- No, I am serious.
1283
01:59:55,413 --> 01:59:57,325
I have a reputation to uphold.
1284
02:00:04,663 --> 02:00:07,495
If you want, you can have all that money.
1285
02:00:09,157 --> 02:00:12,410
Then you can live like a
king. Wherever you want.
1286
02:00:15,363 --> 02:00:19,698
Listen, eh Frank. I've always
had a lot of respect for you.
1287
02:00:20,619 --> 02:00:23,531
You and me, the porn
king and the disco king.
1288
02:00:23,621 --> 02:00:25,362
The world was at our feet.
1289
02:00:26,363 --> 02:00:27,905
And you screwed up.
1290
02:00:30,868 --> 02:00:33,331
Do you know what the difference
is between the two of us?
1291
02:00:34,702 --> 02:00:36,574
You are not a man of honor.
1292
02:00:39,657 --> 02:00:41,158
Dennis doesn't need your money.
1293
02:00:44,622 --> 02:00:46,614
I know it doesn't seem like it...
1294
02:00:48,906 --> 02:00:50,908
but you are my friend, Dennis.
1295
02:00:52,410 --> 02:00:54,202
Maybe my only one.
1296
02:00:55,613 --> 02:00:58,206
You don't know what
friendship is, fratello.
1297
02:01:18,825 --> 02:01:20,447
I need cigarettes.
1298
02:01:21,989 --> 02:01:23,240
It was Vanessa.
1299
02:01:24,571 --> 02:01:27,704
That homejacking, the bitch knew about it.
1300
02:01:29,746 --> 02:01:31,949
That bitch is the only one you got left.
1301
02:01:39,496 --> 02:01:42,448
What have you done?
- Shut up, Ronny. Open that door.
1302
02:01:43,329 --> 02:01:44,530
Are you OK?
1303
02:01:54,160 --> 02:01:55,361
What?
1304
02:01:59,035 --> 02:02:01,578
It's a very delicate operation, so we...
1305
02:02:01,658 --> 02:02:02,779
Where is she?
1306
02:02:06,653 --> 02:02:11,798
Honey, they're operating on her.
- Operating? For a concussion?
1307
02:02:11,878 --> 02:02:14,661
I'm afraid it's a bit more
complicated than that.
1308
02:02:14,741 --> 02:02:17,324
During the check we found suspicious cells.
1309
02:02:17,404 --> 02:02:20,447
Since your mother already has a history...
1310
02:02:38,404 --> 02:02:41,407
That fall saved her life, the doctor said.
1311
02:02:42,488 --> 02:02:44,820
Because otherwise they
would never have found out.
1312
02:02:48,654 --> 02:02:51,697
Do you know I've only
cried twice in my life?
1313
02:02:53,659 --> 02:02:58,995
The first time was in 1988, on November 13.
1314
02:02:59,906 --> 02:03:00,946
Do you know why?
1315
02:03:04,029 --> 02:03:09,694
That was the first time a chess
computer could beat a human.
1316
02:03:10,485 --> 02:03:12,237
I had to cry...
1317
02:03:15,200 --> 02:03:17,993
because it felt like I had won myself.
1318
02:03:22,117 --> 02:03:25,200
I've always understood
computers better than people.
1319
02:03:28,243 --> 02:03:29,865
A computer, it...
1320
02:03:30,986 --> 02:03:32,738
It doesn't spit on you.
1321
02:03:33,408 --> 02:03:34,820
It doesn't laugh at you.
1322
02:03:36,241 --> 02:03:38,203
And it does what you ask.
1323
02:03:39,074 --> 02:03:41,616
Every time again.
1324
02:03:47,111 --> 02:03:49,404
The second time I cried...
1325
02:03:51,195 --> 02:03:52,867
was today.
1326
02:03:56,781 --> 02:03:58,323
Because I realized...
1327
02:03:59,324 --> 02:04:01,155
that you are more important...
1328
02:04:02,487 --> 02:04:04,869
than all those computers together.
1329
02:04:07,742 --> 02:04:08,953
Darling...
1330
02:04:14,989 --> 02:04:16,321
Vanessa...
1331
02:04:18,403 --> 02:04:20,154
you have to tell me something.
1332
02:04:22,486 --> 02:04:24,448
And I want you to be honest.
1333
02:04:30,654 --> 02:04:32,826
Please answer my question.
1334
02:04:36,450 --> 02:04:37,651
Which question?
1335
02:04:41,035 --> 02:04:43,197
Whether you want to get married.
1336
02:04:49,653 --> 02:04:51,445
Are you serious?
1337
02:04:51,525 --> 02:04:53,697
You heard me.
1338
02:04:53,778 --> 02:04:58,743
Marry. You, me. Simple
question. Simple answer.
1339
02:05:04,908 --> 02:05:06,199
You're crazy.
1340
02:05:07,490 --> 02:05:08,902
You know that right?
1341
02:05:10,944 --> 02:05:13,697
That is why we fit well together.
1342
02:05:19,823 --> 02:05:22,195
You're as crazy as I am.
1343
02:05:25,408 --> 02:05:31,525
Five years in prison, that wasn't
enough. Vanessa got life, with me.
1344
02:05:32,576 --> 02:05:36,199
And that she made a
mistake, I know that too, but...
1345
02:05:37,821 --> 02:05:42,735
I hope you understand my choice...
1346
02:05:42,825 --> 02:05:44,487
and that you respect it.
1347
02:05:44,567 --> 02:05:47,900
And nothing or no one could change that.
1348
02:05:47,990 --> 02:05:49,492
Are you OK?
1349
02:05:50,403 --> 02:05:51,404
What is it?
1350
02:05:52,615 --> 02:05:54,367
Can help come please?
1351
02:05:56,739 --> 02:06:01,073
I think this is enough evidence
to arrest Miss Goossens.
1352
02:06:05,027 --> 02:06:06,989
Now you have to explain to me, Nico...
1353
02:06:07,070 --> 02:06:11,114
how you obtained this
material without my permission.
1354
02:06:12,075 --> 02:06:15,198
- What do you mean? I had it?
- Oh yeah?
1355
02:06:16,029 --> 02:06:18,031
Is that written on paper somewhere?
1356
02:06:20,983 --> 02:06:23,405
Tackaert had made one big mistake.
1357
02:06:24,026 --> 02:06:25,777
He had underestimated Frank Verstraeten.
1358
02:06:57,740 --> 02:07:01,693
And to deal with those eastern blockers,
I did something I had never done before.
1359
02:07:01,773 --> 02:07:04,816
- Police, hands up.
- What is this, assholes?
1360
02:07:06,447 --> 02:07:08,490
I called the police myself.
1361
02:07:08,570 --> 02:07:09,941
Hands behind your back.
1362
02:07:10,652 --> 02:07:11,943
Hands behind your back.
1363
02:07:23,325 --> 02:07:26,528
And if it were up to me, my
story would have ended here.
1364
02:07:26,608 --> 02:07:27,739
With a happy ending.
1365
02:07:27,819 --> 02:07:31,323
In the 'notorious and famous' category...
1366
02:07:31,403 --> 02:07:36,238
the Flemish showbiz couple who
just announced their engagement.
1367
02:07:40,531 --> 02:07:43,114
Who are Frank Verstraeten
and Vanessa Goossens?
1368
02:07:43,194 --> 02:07:44,365
Correct.
1369
02:08:33,864 --> 02:08:37,317
- Hello? How did you get in?
- Come with me.
1370
02:08:37,397 --> 02:08:40,110
That's not allowed.
- Let those people do their job.
1371
02:08:40,190 --> 02:08:41,772
- Miss Goossens.
- Come with me.
1372
02:09:18,027 --> 02:09:20,190
Marleen Verstraeten had her own way...
1373
02:09:20,320 --> 02:09:23,653
to show she didn't understand my decision.
1374
02:09:23,733 --> 02:09:26,856
With that black bookkeeping
everything came to light.
1375
02:09:27,947 --> 02:09:32,822
Large-scale fraud, bribery,
extortion, prohibited weapons...
1376
02:09:32,902 --> 02:09:34,814
The whole can of worms opened up.
1377
02:10:02,481 --> 02:10:04,864
And the Zillion, it closed.
1378
02:10:07,646 --> 02:10:11,190
I got two years unconditional,
four years probation...
1379
02:10:11,320 --> 02:10:13,903
and a 10-year profession ban.
1380
02:10:13,983 --> 02:10:19,648
Plus a monster fine of 2.9
million euros for tax evasion.
1381
02:10:19,738 --> 02:10:22,320
And that bothered me the most.
1382
02:10:22,400 --> 02:10:24,813
Couldn't they just make that three million?
1383
02:10:50,569 --> 02:10:53,902
A set of record players, Technics SL-1200.
1384
02:10:53,982 --> 02:10:58,946
Yes, Madam. 20,000 francs, right here
in the front of the room. Who offers more?
1385
02:10:59,026 --> 02:11:01,759
And everyone went their separate ways.
1386
02:11:01,839 --> 02:11:05,483
Yes, I see an offer. Mister
in the middle, 40,000 francs.
1387
02:11:05,563 --> 02:11:08,526
No one more than 40,000 francs?
1388
02:11:08,606 --> 02:11:10,438
Up front, 40,000 francs.
1389
02:11:10,528 --> 02:11:14,572
And we move on to perhaps the
most exotic item of this auction...
1390
02:11:14,652 --> 02:11:18,196
namely this albino tiger python.
1391
02:11:18,316 --> 02:11:21,399
Yes, sir back there. 30,000 francs.
1392
02:11:22,650 --> 02:11:25,193
No one more than 30,000 francs?
1393
02:11:25,984 --> 02:11:29,147
Assigned to Mr. 30,000
francs. Congratulations.
1394
02:11:34,612 --> 02:11:37,644
Mayor Vanacker was not re-elected.
1395
02:11:37,734 --> 02:11:40,858
And honestly, I think
he was happy about that.
1396
02:11:42,399 --> 02:11:44,481
Have a nice trip, girl.
1397
02:11:44,571 --> 02:11:47,024
Black Magic went to
try his luck in Prague...
1398
02:11:47,104 --> 02:11:50,688
in his own words the
porn capital of Europe.
1399
02:11:50,778 --> 02:11:53,781
The king went to reclaim his throne.
1400
02:11:53,871 --> 02:11:54,872
To the ground.
1401
02:11:54,942 --> 02:11:57,275
Unfortunately for him,
messing with young
1402
02:11:57,287 --> 02:11:59,857
girls was also illegal
in the Czech Republic.
1403
02:12:02,189 --> 02:12:04,321
I can't really have a conversation here...
1404
02:12:04,401 --> 02:12:08,946
Mama was right, as always.
Prison wasn't for Vanessa.
1405
02:12:09,026 --> 02:12:12,069
I've talked to the
lawyers. This isn't over yet.
1406
02:12:12,149 --> 02:12:15,522
Wrap it up. Come on, back to the cell.
1407
02:12:18,445 --> 02:12:21,067
- Until next week?
- Yes.
1408
02:12:25,021 --> 02:12:27,604
That was the last time I saw her.
1409
02:12:36,152 --> 02:12:40,026
Please, a coupe kiwi.
And here, the bresilienne.
1410
02:12:40,106 --> 02:12:42,609
Enjoy. How much is it?
1411
02:12:45,312 --> 02:12:48,815
360 francs. Or, well, 9 euros.
1412
02:12:50,937 --> 02:12:54,481
Oh, Frank, don't you forget
to take out the trash, boy.
1413
02:12:55,441 --> 02:12:56,802
Yes, mom.
1414
02:12:56,882 --> 02:12:58,644
After a few years in jail...
1415
02:12:58,734 --> 02:13:02,358
Mama finally had me back
where she loved me most.
1416
02:13:02,438 --> 02:13:05,771
The little one was back in Meise.
1417
02:13:08,194 --> 02:13:12,939
But if you remember one
thing about my story, it's this.
1418
02:13:14,360 --> 02:13:20,436
It's not because you're the smallest
that you can't become the biggest.
112205
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.