Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,329 --> 00:00:36,304
Визитка на русском.
2
00:00:36,304 --> 00:00:37,759
Генрих Штольц,
3
00:00:37,759 --> 00:00:42,040
заместитель председателя ЗАО «Трансинтернефть».
4
00:00:42,040 --> 00:00:43,289
Господи, язык сломаешь.
5
00:00:44,334 --> 00:00:45,884
Важная шишка.
6
00:00:45,884 --> 00:00:46,884
Что он у нас забыл?
7
00:00:47,230 --> 00:00:49,168
В Москве в карты уже не играют.
8
00:00:49,772 --> 00:00:51,249
Шифровался, наверное.
9
00:00:52,009 --> 00:00:57,468
Представь себе, если этот член управления ЗАО был бы застукан в Москве,
10
00:00:57,730 --> 00:00:59,387
в подпольном горном доме.
11
00:00:59,715 --> 00:01:00,840
Скандал?
12
00:01:00,840 --> 00:01:02,459
Мест потерял бы.
13
00:01:02,459 --> 00:01:03,554
А здесь глухомань.
14
00:01:03,554 --> 00:01:05,584
Не особо-то он ушифровался.
15
00:01:05,584 --> 00:01:07,874
Визитки, документы, все на виду.
16
00:01:08,135 --> 00:01:11,254
Так на виду это стало с тех пор, как он стал трупом.
17
00:01:11,534 --> 00:01:14,754
А пока был живым, ему в карман никто не смотрел.
18
00:01:16,354 --> 00:01:19,345
Но судя по входному отверстию, убит он за точкой.
19
00:01:21,955 --> 00:01:23,927
Старая школа.
20
00:01:23,927 --> 00:01:25,056
Нарвался на урку, что ли?
21
00:01:25,056 --> 00:01:26,056
Возможно.
22
00:01:26,694 --> 00:01:29,913
Короче, везите этот труп к нам в анатомичку.
23
00:01:29,973 --> 00:01:32,572
После вскрытия я, может, скажу что-нибудь ещё.
24
00:01:37,569 --> 00:01:38,973
Пока найдёшь кого-нибудь.
25
00:01:40,074 --> 00:01:42,352
Вот это покойный хранил в сейфе.
26
00:01:44,334 --> 00:01:46,132
У них тут специально сеть для игроков.
27
00:01:47,114 --> 00:01:49,973
Смешно, что они даже имён не спрашивают у посетителей.
28
00:01:51,474 --> 00:01:54,793
Слушай, так как он немец, надо в консульство запрос подать.
29
00:01:56,006 --> 00:01:58,025
Так, а может, дело в Псков заберут?
30
00:01:58,328 --> 00:01:59,423
Даже не надейся.
31
00:02:00,926 --> 00:02:03,825
Строго секретно, для служебного пользования.
32
00:02:04,086 --> 00:02:05,505
Можно конкурентам продать.
33
00:02:07,293 --> 00:02:09,525
Протокол общего собрания акционеров.
34
00:02:11,226 --> 00:02:13,804
Вот какой гад его вообще в Горовец притащил.
35
00:02:14,847 --> 00:02:18,005
Да, мне тоже хотелось бы знать, кто этот гад.
36
00:03:39,346 --> 00:03:39,746
Мужчина,
37
00:03:39,747 --> 00:03:40,099
вы куда, что ли?
38
00:03:40,100 --> 00:03:41,845
Меня вызывали, я хозяин гостиницы.
39
00:03:41,845 --> 00:03:42,884
Пропусти, пропусти.
40
00:03:43,289 --> 00:03:44,289
Проходите.
41
00:03:47,790 --> 00:03:50,349
Значит, Олег Андреевич, да?
42
00:03:50,349 --> 00:03:52,035
Вы в кафе приехали посидеть?
43
00:03:52,035 --> 00:03:53,465
Да, заехал поужинать.
44
00:03:53,626 --> 00:03:56,680
Только кафе закрылось в одиннадцать часов, сейчас два часа ночи.
45
00:03:57,366 --> 00:03:59,825
Я в баре сидел, на втором этаже.
46
00:03:59,825 --> 00:04:01,262
Работает круглые сутки.
47
00:04:01,262 --> 00:04:02,094
Газировку пил.
48
00:04:02,095 --> 00:04:04,505
А, ну да, вы ведь за рулем?
49
00:04:08,641 --> 00:04:09,961
Да что такое?
50
00:04:09,961 --> 00:04:10,839
Вы не имеете права!
51
00:04:10,840 --> 00:04:13,359
Не урчите вы, Олег Андреевич, потому что вы мне врёте.
52
00:04:13,359 --> 00:04:14,597
Мне надо понять, почему.
53
00:04:14,597 --> 00:04:18,411
Я знаю, что вы играли, но не знаю, сидели ли вы за столом жертвы или нет.
54
00:04:18,411 --> 00:04:19,800
Поэтому это нам придётся выяснить.
55
00:04:19,800 --> 00:04:21,340
Видимо, за разговором чуть позже.
56
00:04:21,361 --> 00:04:23,294
Ну и как они попадали на игру?
57
00:04:23,294 --> 00:04:24,294
Как вы их пропускали?
58
00:04:24,383 --> 00:04:25,540
Всех с номерками.
59
00:04:25,882 --> 00:04:27,019
А что за номерки?
60
00:04:27,561 --> 00:04:31,100
Ну, с такими пластмассовыми, типа гардеробными.
61
00:04:31,102 --> 00:04:32,260
И где они их брали?
62
00:04:32,864 --> 00:04:33,999
Вон, Михалыч.
63
00:04:36,460 --> 00:04:37,896
Ничего не говори.
64
00:04:37,896 --> 00:04:38,739
Вы кто?
65
00:04:38,740 --> 00:04:39,991
Капитан Груздев.
66
00:04:39,991 --> 00:04:40,991
Уголовный розыск.
67
00:04:41,641 --> 00:04:43,690
Я так понимаю, вы хозяин казино, да?
68
00:04:43,690 --> 00:04:45,441
Я владелец гостиницы.
69
00:04:45,441 --> 00:04:46,779
Никакого казино здесь нет.
70
00:04:47,601 --> 00:04:48,677
Ты че стоишь?
71
00:04:48,677 --> 00:04:49,451
Иди обойти всех.
72
00:04:49,452 --> 00:04:50,780
Скажи, чтоб никто не болтал.
73
00:04:50,780 --> 00:04:52,079
Уволю в лучшем случае.
74
00:04:52,079 --> 00:04:52,579
Хорошо, сделаем.
75
00:04:52,580 --> 00:04:53,504
Он не задержан?
76
00:04:53,505 --> 00:04:54,138
Нет.
77
00:04:54,139 --> 00:04:55,913
Пошел, давай быстрее.
78
00:04:55,913 --> 00:04:56,913
Пойдемте поговорим.
79
00:05:01,309 --> 00:05:04,538
Я его в глаза не видел.
80
00:05:04,538 --> 00:05:05,524
Я играл.
81
00:05:05,525 --> 00:05:07,298
В другой комнате.
82
00:05:07,298 --> 00:05:08,298
И ничего не слышал.
83
00:05:10,209 --> 00:05:15,082
Я не знаю, с того номера или с другого, кто-то крикнул «Портной!»
84
00:05:15,286 --> 00:05:16,343
Мужской голос.
85
00:05:16,866 --> 00:05:17,866
Портной?
86
00:05:18,549 --> 00:05:19,720
Вы ничего не напутали?
87
00:05:19,720 --> 00:05:20,484
Портной?
88
00:05:20,485 --> 00:05:24,242
Два раза крикнули, как будто кто-то хотел позвать.
89
00:05:24,242 --> 00:05:24,886
Громко.
90
00:05:24,887 --> 00:05:25,887
Портной.
91
00:05:28,188 --> 00:05:30,307
Ни шеи, ни закровщицы не было?
92
00:05:30,307 --> 00:05:31,864
То есть, никакого шума вы не слышали?
93
00:05:32,459 --> 00:05:33,459
Нет.
94
00:05:34,594 --> 00:05:36,207
Два раза крикнули, и все.
95
00:05:36,207 --> 00:05:36,912
Больше ничего.
96
00:05:36,913 --> 00:05:38,172
По-русски, без акцента.
97
00:05:38,335 --> 00:05:39,335
Без.
98
00:05:42,946 --> 00:05:44,153
Никого не выпускай.
99
00:05:59,965 --> 00:06:01,643
А где вы были во время убийства?
100
00:06:02,425 --> 00:06:04,838
Вечером я был дома, с семьей.
101
00:06:04,838 --> 00:06:05,813
Жена может подтвердить.
102
00:06:05,814 --> 00:06:08,084
А почему вы решили, что убийство произошло вечером?
103
00:06:08,265 --> 00:06:10,703
Ну так я видел, когда он приехал, этот немец.
104
00:06:12,811 --> 00:06:15,505
Потом он пошел на переговоры, а я поехал домой.
105
00:06:15,505 --> 00:06:16,505
И когда он приехал?
106
00:06:16,885 --> 00:06:18,923
Где-то около шести вечера.
107
00:06:19,406 --> 00:06:21,024
А раньше вы с ним когда встречались?
108
00:06:21,246 --> 00:06:22,458
Да никогда.
109
00:06:22,458 --> 00:06:23,458
Первый раз.
110
00:06:23,986 --> 00:06:25,584
А как же, он жетончик получил.
111
00:06:27,150 --> 00:06:32,970
Понимаете, жетоны можно получить либо у меня, либо у наших общих знакомых.
112
00:06:33,472 --> 00:06:38,250
Я когда-то в своё время раздал 50 жетончиков людям, на кого знаю, кому доверяю.
113
00:06:38,790 --> 00:06:43,082
Потом эти люди либо сами приходили на переговоры,
114
00:06:43,082 --> 00:06:45,860
либо отдавали жетоны своим знакомым, кому также доверяют.
115
00:06:45,860 --> 00:06:48,790
В последнее время я жетончики даю редко.
116
00:06:49,222 --> 00:06:51,047
А вчера позвонил человек,
117
00:06:51,047 --> 00:06:55,651
говорил с акцентом, я еще подумал, латыш, у нас латыши часто бывают.
118
00:06:55,651 --> 00:07:00,391
Потом он представился, немец, бизнесмен, очень богатый человек, как я понял.
119
00:07:00,391 --> 00:07:04,891
Назвал имя нашего общего знакомого, который рекомендовал гостиницу.
120
00:07:04,891 --> 00:07:07,637
Где-то часов в шесть вечера он приехал на такси.
121
00:07:07,861 --> 00:07:11,301
Ну мы поговорили, я поехал домой и больше я его не видел.
122
00:07:11,541 --> 00:07:13,470
А уж с кем он играл там в азартные игры,
123
00:07:13,470 --> 00:07:15,561
я не знаю и знать не желаю.
124
00:07:15,561 --> 00:07:17,500
И как имя нашего общего знакомого?
125
00:07:18,213 --> 00:07:19,795
Забыл.
126
00:07:19,795 --> 00:07:20,795
Ещё вопросы будут?
127
00:07:21,777 --> 00:07:22,777
Пока нет.
128
00:07:23,494 --> 00:07:24,494
Жетон верни.
129
00:07:25,533 --> 00:07:27,552
Из города не уезжайте.
130
00:07:28,176 --> 00:07:29,176
Понятно.
131
00:08:02,424 --> 00:08:03,723
Ты совсем, Шадрин?
132
00:08:03,723 --> 00:08:05,226
Фу, господи.
133
00:08:05,226 --> 00:08:06,226
Фу, блин.
134
00:08:06,944 --> 00:08:08,803
Люся, привет.
135
00:08:09,390 --> 00:08:10,390
Че надо-то?
136
00:08:11,007 --> 00:08:11,860
Надо?
137
00:08:11,861 --> 00:08:12,907
А ты золотая рыбка, что ли?
138
00:08:12,907 --> 00:08:13,953
У меня список большой.
139
00:08:13,953 --> 00:08:15,350
Хорош веселиться, Шадрин.
140
00:08:15,350 --> 00:08:16,738
Я домой вообще еду с работы.
141
00:08:16,738 --> 00:08:17,753
Еле на ногах стою.
142
00:08:17,753 --> 00:08:18,785
Где работала?
143
00:08:18,785 --> 00:08:19,785
В номере у немца?
144
00:08:20,265 --> 00:08:21,238
Это которого убили,
145
00:08:21,239 --> 00:08:21,502
что ли?
146
00:08:21,503 --> 00:08:23,284
Нет, который на рыбалку поехал.
147
00:08:23,284 --> 00:08:24,763
Да, Люся, которого убили.
148
00:08:25,172 --> 00:08:26,172
Нет.
149
00:08:26,687 --> 00:08:28,243
А че тогда сбежать пыталась?
150
00:08:28,244 --> 00:08:30,293
Ничего я не пыталась.
151
00:08:30,293 --> 00:08:31,690
Домой хочу, говорю же.
152
00:08:31,690 --> 00:08:32,685
Спать.
153
00:08:32,686 --> 00:08:33,811
Не похоже.
154
00:08:33,811 --> 00:08:34,373
Знаешь, почему?
155
00:08:34,374 --> 00:08:36,786
Потому что, если б ты хотела домой, давно б все рассказала.
156
00:08:37,229 --> 00:08:39,006
Я все рассказала.
157
00:08:39,509 --> 00:08:43,683
Люсь, а кто был в комнате с немцем?
158
00:08:43,683 --> 00:08:44,683
Кто с ним играл?
159
00:08:48,114 --> 00:08:48,975
Люсь, ты понимаешь,
160
00:08:48,976 --> 00:08:52,206
что ты у нас сейчас единственная подозреваемая вот в этом убийстве?
161
00:08:52,717 --> 00:08:53,526
Я?
162
00:08:53,527 --> 00:08:55,217
Да ты, ты.
163
00:08:55,217 --> 00:08:56,686
Поэтому это в твоих же интересах.
164
00:08:57,106 --> 00:08:58,708
Давай, накидай на мумина.
165
00:08:58,708 --> 00:08:59,866
Кто был в комнате с немцем?
166
00:08:59,908 --> 00:09:01,766
Да не было меня там.
167
00:09:02,945 --> 00:09:04,122
Теряем время, Люся.
168
00:09:09,039 --> 00:09:10,263
Я видела четверых.
169
00:09:12,508 --> 00:09:14,521
Четверых?
170
00:09:14,521 --> 00:09:15,521
Дальше.
171
00:09:15,924 --> 00:09:17,982
Одного из игроков Люся знает хорошо.
172
00:09:18,383 --> 00:09:21,123
Это майор погранвойск Маркариан.
173
00:09:22,790 --> 00:09:25,223
И что он тут у нас, морские границы охраняет?
174
00:09:26,128 --> 00:09:27,855
Работает в Путилово.
175
00:09:27,855 --> 00:09:29,443
Но любит отдыхать, это да.
176
00:09:30,033 --> 00:09:32,041
Ну, у него жена прилично зарабатывает,
177
00:09:32,041 --> 00:09:35,334
бизнесвумен возит одежду из Европы через Латвию.
178
00:09:35,334 --> 00:09:36,393
Ну, естественно.
179
00:09:37,755 --> 00:09:38,755
Часто играет?
180
00:09:39,255 --> 00:09:41,193
Да, довольно-таки, каждую неделю.
181
00:09:41,313 --> 00:09:44,214
Обычно играет немного, оставляет тысяч двадцать-тридцать и уезжает.
182
00:09:44,214 --> 00:09:46,413
Да, азартным игроком его не назовёшь.
183
00:09:46,495 --> 00:09:47,316
Угу.
184
00:09:47,317 --> 00:09:47,872
Кто ещё?
185
00:09:47,873 --> 00:09:53,153
Второй персонаж это Ильяс Гусейнов по кличке Гусляр.
186
00:09:53,153 --> 00:09:55,423
Шестьдесят девятого года рождения, бандит.
187
00:09:55,423 --> 00:09:58,333
Сам состоял в группировке ББЛЯ, как и Матвей покойный.
188
00:09:58,769 --> 00:10:01,247
Но Бабыль сейчас особо погоды в Гравце не делает.
189
00:10:01,247 --> 00:10:02,579
Живет с оглядкой насаженным,
190
00:10:02,579 --> 00:10:03,817
но люди все равно их боятся.
191
00:10:03,817 --> 00:10:05,461
Люся долго мне его не называла,
192
00:10:05,461 --> 00:10:06,347
тоже боялась.
193
00:10:06,348 --> 00:10:08,258
Я обещал, что ее имя нигде не всплывет.
194
00:10:08,258 --> 00:10:09,258
Что мы о нем знаем?
195
00:10:09,428 --> 00:10:14,317
Сам сидел в конце девяностых по обвинению в участии в вооруженном нападении.
196
00:10:14,317 --> 00:10:17,207
Недавно привлекался по подозрению в убийстве одного бизнесмена.
197
00:10:17,207 --> 00:10:19,383
Но доказать ничего не удалось,
198
00:10:19,383 --> 00:10:20,146
дело заглохло.
199
00:10:20,147 --> 00:10:22,748
Сейчас строит из себя порядочного предпринимателя.
200
00:10:22,748 --> 00:10:24,357
Ну, тоже возит шмотки из Латвии.
201
00:10:24,357 --> 00:10:25,606
У него тут секонд-хенд.
202
00:10:29,946 --> 00:10:33,686
Предприниматель Баркашов, у него есть фуры, он их сдает в аренду.
203
00:10:34,267 --> 00:10:37,886
Но в казино появляется редко, обычно после какого-то крупного заработка.
204
00:10:38,106 --> 00:10:42,686
Много не играет, не судился, ничего примечательного за ним не водится.
205
00:10:43,767 --> 00:10:48,306
А вот этого персонажа Люся видела впервые.
206
00:10:49,247 --> 00:10:52,756
Точно не местный, по описанию лет сорок пять-пятьдесят.
207
00:10:52,756 --> 00:10:55,476
Похож на какого-то интеллигента, волосы темные.
208
00:10:55,476 --> 00:10:58,026
Игроки за столом называли его Федор Иванович.
209
00:10:58,128 --> 00:11:00,640
И когда она в последний раз приносила кофе,
210
00:11:00,640 --> 00:11:02,347
игра была напряжённой и крупной.
211
00:11:02,347 --> 00:11:04,467
И рядом с Фёдором была большая сумма денег.
212
00:11:04,868 --> 00:11:07,107
Люся не поняла, кто из них проигрывает?
213
00:11:07,369 --> 00:11:09,358
Скорее всего, немец.
214
00:11:09,358 --> 00:11:11,307
По её словам, он выглядел расстроенным.
215
00:11:12,294 --> 00:11:13,294
Ясно.
216
00:12:26,101 --> 00:12:28,282
Как ты меня нашел?
217
00:12:28,282 --> 00:12:30,121
Я же сказал, что позвоню сам.
218
00:12:30,722 --> 00:12:32,540
Плохо тебя Малахов прячет.
219
00:12:33,045 --> 00:12:34,561
А если он приедет сейчас?
220
00:12:34,902 --> 00:12:39,527
Ну, зарубишь меня топором для правдоподобности.
221
00:12:39,527 --> 00:12:40,661
Пошли в дом зайдем.
222
00:12:41,548 --> 00:12:42,548
Зачем?
223
00:12:43,527 --> 00:12:45,161
На улице будешь раздеваться.
224
00:12:45,161 --> 00:12:46,561
Ты что, прикалываешься надо мной?
225
00:12:47,002 --> 00:12:49,381
Ну, ты ведь не знаешь, когда Малахов приедет.
226
00:12:49,710 --> 00:12:50,710
Нет.
227
00:12:51,162 --> 00:12:55,301
Ну, вот, значит, будешь носить микрофон этот, не снимая.
228
00:12:55,916 --> 00:12:58,794
Я должен слышать всё, о чём вы говорите с Малаховым.
229
00:13:00,300 --> 00:13:02,389
А если он через неделю приедет?
230
00:13:02,389 --> 00:13:03,955
Мне неделю на себе таскать?
231
00:13:04,016 --> 00:13:07,391
Батарейки только меняй.
232
00:13:07,391 --> 00:13:08,391
Лестница есть.
233
00:13:09,363 --> 00:13:10,363
А это зачем?
234
00:13:12,143 --> 00:13:13,495
Камеры повесить.
235
00:13:24,414 --> 00:13:28,209
Мой свидетель утверждает, что вчера днём вы были в гостинице «Берлога»
236
00:13:28,734 --> 00:13:32,032
и играли в карты вот с этим человеком.
237
00:13:32,194 --> 00:13:34,193
А чуть позже его убили.
238
00:13:36,654 --> 00:13:37,752
Впервые вижу.
239
00:13:38,253 --> 00:13:42,610
В Горовце я был последний раз в августе на рыбалке.
240
00:13:43,414 --> 00:13:44,965
А вы из Горовецкого отдела,
241
00:13:44,965 --> 00:13:46,223
я вас раньше там не видел.
242
00:13:46,223 --> 00:13:49,253
Виктор Петрович, произошло убийство.
243
00:13:49,914 --> 00:13:51,213
Дело очень серьёзное.
244
00:13:51,714 --> 00:13:54,092
Если мы в ближайшее время его не раскроем,
245
00:13:54,869 --> 00:13:56,063
его заберут в Москву.
246
00:13:56,127 --> 00:13:57,686
Повторюсь, дело резонансное.
247
00:13:57,686 --> 00:13:59,647
Убит очень важный человек.
248
00:13:59,667 --> 00:14:00,985
Иностранный гражданин.
249
00:14:01,207 --> 00:14:03,507
СМИ в это дело вцепятся.
250
00:14:03,507 --> 00:14:05,326
Сюда приедет армия журналистов,
251
00:14:05,408 --> 00:14:06,945
которая будет все здесь разнифить.
252
00:14:07,327 --> 00:14:09,786
И случится ваш самый большой ночной кошмар.
253
00:14:10,287 --> 00:14:13,267
Вся страна узнает, что майор погранслужбы
254
00:14:13,453 --> 00:14:15,047
играет в карты в подпольном казино.
255
00:14:15,047 --> 00:14:17,426
И будет большой вопрос, на какие деньги он играет.
256
00:14:17,768 --> 00:14:20,287
Уж не на бюджет ли этой пограничной службы?
257
00:14:21,054 --> 00:14:24,234
Или, не дай Бог, на деньги полученные от взяток контрабандистов?
258
00:14:24,234 --> 00:14:25,341
Вы и правда думаете,
259
00:14:25,341 --> 00:14:29,173
что убийство можно раскрыть за несколько дней силами Горовецкого отдела?
260
00:14:29,173 --> 00:14:32,193
Я не знаю, можно или нет, но вам стоит на это надеяться.
261
00:14:32,233 --> 00:14:37,193
Потому что в противном случае, ваше начальство узнает о вашем хобби.
262
00:14:39,868 --> 00:14:40,735
Здравствуйте.
263
00:14:40,736 --> 00:14:41,736
Добрый день.
264
00:14:43,559 --> 00:14:45,113
Может пройдем, поговорим?
265
00:14:45,117 --> 00:14:46,132
Давайте пройдемся.
266
00:15:03,381 --> 00:15:04,839
Можете выключить телефон.
267
00:15:10,573 --> 00:15:12,679
Значит, не упоминать моего имени нигде.
268
00:15:13,039 --> 00:15:14,636
Ни во внутренних документах.
269
00:15:14,636 --> 00:15:15,636
Нигде.
270
00:15:16,300 --> 00:15:19,697
Если вдруг что-то всплывет, я буду все отрицать.
271
00:15:19,697 --> 00:15:20,321
Ясно?
272
00:15:20,322 --> 00:15:21,322
Договорились.
273
00:15:23,448 --> 00:15:25,509
Я провел в этом номере меньше часа.
274
00:15:25,509 --> 00:15:27,698
Проиграл 30 тысяч рублей и ушел.
275
00:15:28,039 --> 00:15:30,198
Когда я уходил, немец был жив.
276
00:15:31,943 --> 00:15:33,560
Но проиграл он почти все.
277
00:15:34,401 --> 00:15:37,223
Он так азартно играл и глупо.
278
00:15:37,223 --> 00:15:39,141
Сразу было видно, что его разведут.
279
00:15:40,313 --> 00:15:41,400
А кто выигрывал?
280
00:15:42,523 --> 00:15:44,625
Москвич.
281
00:15:44,625 --> 00:15:45,681
Финансист какой-то.
282
00:15:46,543 --> 00:15:47,860
А почему именно финансист?
283
00:15:48,365 --> 00:15:49,561
Так представился.
284
00:15:51,502 --> 00:15:53,560
Тогда поначалу даже ему перло.
285
00:15:53,942 --> 00:15:58,301
Это было так подозрительно, сразу было видно, что товарищ не из простых.
286
00:15:59,162 --> 00:16:01,219
Но потом Лёша пошла карта.
287
00:16:01,501 --> 00:16:03,039
Лёша – это Алексей Баркашев?
288
00:16:03,162 --> 00:16:03,878
Да.
289
00:16:03,879 --> 00:16:04,980
Местный перевозчик.
290
00:16:07,506 --> 00:16:09,645
Мне показалось, что они с Фёдором знакомы.
291
00:16:09,645 --> 00:16:11,080
Может быть, даже он его и привёл.
292
00:16:11,300 --> 00:16:15,740
Почему сплыло, что Фёдор финансист, когда я уходил, немец проигрался настолько,
293
00:16:16,460 --> 00:16:18,660
что готов был продать акции за полцены.
294
00:16:18,961 --> 00:16:21,179
Акции «Трансинтернефть»?
295
00:16:22,221 --> 00:16:24,579
Вот так и сплыло, что Фёдор финансист.
296
00:16:26,042 --> 00:16:28,539
Он так профессионально торговал этими акциями.
297
00:16:30,097 --> 00:16:32,035
А немец хотел отыграться.
298
00:16:32,216 --> 00:16:33,655
Так они в итоге сторговались?
299
00:16:34,216 --> 00:16:36,775
Фёдор готов был купить за несколько миллионов.
300
00:16:38,196 --> 00:16:41,135
А реальную их стоимость я даже боюсь представить.
301
00:16:43,125 --> 00:16:45,275
А фамилию этого Фёдора случайно не услышали?
302
00:16:46,256 --> 00:16:48,799
Фамилию нет, но отчество Иваныч.
303
00:16:48,799 --> 00:16:50,135
Фёдор Иваныч его называли.
304
00:16:51,035 --> 00:16:52,912
Фёдор Иваныч.
305
00:16:52,912 --> 00:16:54,699
Ясно.
306
00:16:54,699 --> 00:16:56,575
Ладно, благодарю за помощь.
307
00:17:28,948 --> 00:17:30,306
Откройте, полиция!
308
00:17:48,855 --> 00:17:50,195
Баркашова здесь нет.
309
00:17:50,195 --> 00:17:52,286
А ты у него что, секретарем подрабатываешь?
310
00:17:52,286 --> 00:17:53,664
Я его с утра ищу.
311
00:17:53,664 --> 00:17:55,516
Мне интересно, что у меня в гостинице происходит.
312
00:17:55,516 --> 00:17:56,516
А жена дома?
313
00:17:57,276 --> 00:17:59,535
Да дома, но ее сейчас лучше не трогать.
314
00:17:59,535 --> 00:18:01,754
Он к шлюхе своей поехал, записывайте!
315
00:18:01,916 --> 00:18:04,835
Анна Волкова, работает в Москве в службе логистики.
316
00:18:04,875 --> 00:18:07,175
На проспекте Вернадского находится контора.
317
00:18:07,656 --> 00:18:09,525
Катюш, иди домой, успокойся.
318
00:18:09,525 --> 00:18:11,449
У него утром погрузка должна была быть,
319
00:18:11,449 --> 00:18:12,536
и он все провоплил.
320
00:18:12,536 --> 00:18:14,105
Даже шофер ничего не знал.
321
00:18:14,105 --> 00:18:15,726
Он семьдесят тысяч влетел минимум.
322
00:18:15,726 --> 00:18:17,815
Иди домой, посиди, не надо пустить.
323
00:18:19,603 --> 00:18:22,341
Слушай, а может он действительно в Москву поехал, к любовнице?
324
00:18:22,862 --> 00:18:24,671
Да нет, какая любовница?
325
00:18:24,671 --> 00:18:26,183
А Федор Иванович это кто?
326
00:18:26,183 --> 00:18:27,241
И как он попал на игру?
327
00:18:27,582 --> 00:18:29,680
Интересный вопрос, как он попал на игру.
328
00:18:30,182 --> 00:18:31,269
Он ко мне заходил,
329
00:18:31,269 --> 00:18:32,831
но жетончики я ему не давал.
330
00:18:32,831 --> 00:18:35,281
Видимо, кто-то из постоянных клиентов передал.
331
00:18:35,502 --> 00:18:37,881
Я всех обзвонил, но никто не признается.
332
00:18:38,201 --> 00:18:41,012
Единственное, что удалось узнать, накануне вечером
333
00:18:41,012 --> 00:18:43,332
Федора Ивановича с Баркашовым видели в баре.
334
00:18:43,332 --> 00:18:45,625
Так, значит, это Баркашов ему номерок передал?
335
00:18:45,625 --> 00:18:46,243
Возможно.
336
00:18:46,244 --> 00:18:47,273
А где его контора?
337
00:18:47,273 --> 00:18:48,857
Да здесь, недалеко, на складах.
338
00:18:48,857 --> 00:18:49,857
Поехали, покажу.
339
00:18:50,165 --> 00:18:51,100
Стойте!
340
00:18:51,101 --> 00:18:52,883
Этот козел украл все наши деньги!
341
00:18:52,883 --> 00:18:53,651
Вы из полиции?
342
00:18:53,652 --> 00:18:54,592
Я хочу заявление написать!
343
00:18:54,593 --> 00:18:55,323
Вы только успокойтесь!
344
00:18:55,324 --> 00:18:56,513
Не собираюсь я успокаиваться!
345
00:18:56,513 --> 00:18:57,572
Успокойтесь!
346
00:18:57,572 --> 00:18:59,003
Одевайтесь, поедете с нами.
347
00:18:59,044 --> 00:18:59,419
Хорошо.
348
00:18:59,420 --> 00:18:59,792
Сейчас.
349
00:18:59,793 --> 00:19:00,793
Одевайтесь!
350
00:19:03,260 --> 00:19:04,260
Да.
351
00:19:06,688 --> 00:19:10,963
В крови покойного не обнаружено никаких следов.
352
00:19:12,086 --> 00:19:17,286
Ни наркотиков, ни алкоголя, ни никотина.
353
00:19:17,907 --> 00:19:19,337
Смотри, какой.
354
00:19:19,337 --> 00:19:20,606
Может, он и в покера не играл?
355
00:19:21,147 --> 00:19:24,225
Ну, покер-то точно следов крови не оставляет.
356
00:19:24,587 --> 00:19:26,797
Но это не самое интересное.
357
00:19:26,797 --> 00:19:28,526
Гораздо интереснее вот что.
358
00:19:29,346 --> 00:19:34,466
Этот покойник, перед тем, как играть в карты, был профессионально загримирован.
359
00:19:35,614 --> 00:19:36,614
В смысле?
360
00:19:37,808 --> 00:19:40,846
А вот у него накладочка крашеная.
361
00:19:41,192 --> 00:19:46,032
У него накрашены ресницы, накрашены брови и тон на лице.
362
00:19:46,739 --> 00:19:47,739
Тон на лице?
363
00:19:47,858 --> 00:19:48,858
Да.
364
00:19:49,193 --> 00:19:51,466
Это и вправду странно.
365
00:19:51,466 --> 00:19:52,461
А что по орудию убийства?
366
00:19:52,462 --> 00:19:56,472
По орудию убийства, как я сразу и сказал, это треугольная заточка.
367
00:19:56,552 --> 00:19:58,351
Но заточка тоже необычная.
368
00:19:59,193 --> 00:20:02,392
У нее на гранях вырезаны кровостоки.
369
00:20:02,832 --> 00:20:07,332
И вот эта заточка напомнила мне одно дело, которое у нас было лет восемь назад.
370
00:20:07,933 --> 00:20:11,792
Тогда такой же заточкой закололи одного коммерсанта.
371
00:20:12,414 --> 00:20:14,652
И осуждён по этому делу был Сухарь.
372
00:20:14,774 --> 00:20:16,672
Был у нас такой деятель, Сухарев.
373
00:20:17,818 --> 00:20:19,532
Кстати, он, наверное, уже вышел.
374
00:20:20,275 --> 00:20:22,233
И вёл это дело Гальский.
375
00:20:23,174 --> 00:20:26,212
Обратись, может, он тебе что-нибудь разъяснит.
376
00:20:28,188 --> 00:20:29,188
Спасибо.
377
00:20:36,543 --> 00:20:38,866
Ну, что-то такое я припоминаю.
378
00:20:38,866 --> 00:20:40,022
А при чём тут труп немца?
379
00:20:40,384 --> 00:20:41,821
Орудие убийства идентичное.
380
00:20:41,923 --> 00:20:43,381
Ну, уж и идентичное.
381
00:20:43,722 --> 00:20:46,830
Знаешь, сколько таких напильников в советское время было сделано?
382
00:20:46,830 --> 00:20:47,622
Миллион.
383
00:20:47,623 --> 00:20:49,533
А сколько их попало в цеха, на зоны?
384
00:20:49,533 --> 00:20:50,270
Всё понятно.
385
00:20:50,271 --> 00:20:51,322
Мы это дело можем найти?
386
00:20:51,603 --> 00:20:52,207
Не знаю.
387
00:20:52,208 --> 00:20:53,702
Надо в следственном отделе смотреть.
388
00:20:54,465 --> 00:20:57,046
Следователь Рубцов вел.
389
00:20:57,046 --> 00:20:58,682
Но он уволился четыре года назад.
390
00:20:59,204 --> 00:21:00,097
Ладно, разберёмся.
391
00:21:00,098 --> 00:21:01,098
Спасибо.
392
00:21:05,737 --> 00:21:07,588
Так, я не знаю, где его дело найти.
393
00:21:07,588 --> 00:21:08,260
Нет.
394
00:21:08,261 --> 00:21:09,261
Ну, конечно.
395
00:21:09,880 --> 00:21:11,727
Так, Антонина Васильевна.
396
00:21:11,727 --> 00:21:16,997
Антонина Васильевна, я ж это дело ищу не для собственного удовольствия.
397
00:21:17,298 --> 00:21:18,797
Вы знаете, откуда я к вам приехал?
398
00:21:18,900 --> 00:21:19,900
Из Горовца.
399
00:21:20,298 --> 00:21:21,734
Да, из Горовца.
400
00:21:21,734 --> 00:21:23,491
А в Горовец я приехал из Москвы.
401
00:21:24,457 --> 00:21:29,077
Поэтому, если у вас есть желание прославиться на федеральном уровне
402
00:21:29,135 --> 00:21:30,874
Сейчас самое время.
403
00:21:30,874 --> 00:21:32,624
Нужно просто найти это дело.
404
00:21:32,624 --> 00:21:36,514
Тогда я позабочусь о том, чтобы ваше фамилия, имя, отчество, ваше звание
405
00:21:36,997 --> 00:21:40,186
узнали не только в Следственном комитете Москвы,
406
00:21:40,186 --> 00:21:43,234
но и в других силовых структурах.
407
00:21:44,454 --> 00:21:47,254
Но дело нужно найти.
408
00:21:47,254 --> 00:21:50,054
Оно поможет нам в раскрытии очень важного преступления.
409
00:21:51,336 --> 00:21:53,293
Ну, как же я его найду?
410
00:21:53,293 --> 00:21:55,110
Ну, точно в 2013 году.
411
00:21:55,894 --> 00:21:57,572
Ну, хоть в каком квартале-то, а?
412
00:21:58,066 --> 00:22:00,065
Вот вы мне это и скажете.
413
00:22:07,163 --> 00:22:08,285
А сколько в ней было?
414
00:22:08,926 --> 00:22:10,977
Пять миллионов.
415
00:22:10,977 --> 00:22:12,705
Мы хотели новый грузовик покупать.
416
00:22:13,846 --> 00:22:16,295
Вы понимаете, что он своей шлюхе все мои деньги повёз?
417
00:22:16,295 --> 00:22:17,133
Екатерина,
418
00:22:17,134 --> 00:22:20,425
мы связались с этой женщиной, и она утверждает, что ваш муж порвал с ней.
419
00:22:20,806 --> 00:22:21,861
Как же порвал?
420
00:22:21,861 --> 00:22:22,861
Конечно!
421
00:22:23,756 --> 00:22:27,196
Наша техническая служба тоже подтверждает, что звонков от вашего мужа
422
00:22:27,196 --> 00:22:29,406
на её сотовый телефон не было больше двух недель.
423
00:22:29,406 --> 00:22:30,375
Тогда где он?
424
00:22:30,376 --> 00:22:32,027
Так мы это и пытаемся выяснить.
425
00:22:32,027 --> 00:22:33,536
У вас есть какие-то предположения?
426
00:22:34,717 --> 00:22:37,675
У него склад есть.
427
00:22:37,675 --> 00:22:40,414
Только о нём никто ничего не знает.
428
00:22:40,414 --> 00:22:41,397
Возможно, он там.
429
00:22:41,398 --> 00:22:42,695
Ну и где этот склад-то?
430
00:22:43,802 --> 00:22:44,802
Здравия желаю!
431
00:22:54,219 --> 00:22:55,247
Ага, я перезвоню.
432
00:22:57,713 --> 00:23:00,408
Ты чё мне не сказал, что Гусляр проходил свидетелем в этом деле?
433
00:23:01,032 --> 00:23:02,032
В каком деле?
434
00:23:02,329 --> 00:23:03,080
В каком деле?
435
00:23:03,081 --> 00:23:04,287
Восьмилетней давности.
436
00:23:04,287 --> 00:23:06,779
Убийство в гостинице, за которое Сухарева осудили.
437
00:23:06,779 --> 00:23:07,967
А, нашёл дело.
438
00:23:08,171 --> 00:23:08,806
Нашёл.
439
00:23:08,807 --> 00:23:11,888
Так там Гусляр не свидетелем был, а лже-свидетелем.
440
00:23:12,308 --> 00:23:15,608
Пытался алиби для убийцы Сухарева обеспечить.
441
00:23:15,968 --> 00:23:16,449
Говорил,
442
00:23:16,450 --> 00:23:20,508
что с ним вместе в обскове был, но ничего по его словам не подтвердилось.
443
00:23:21,053 --> 00:23:21,575
Конечно,
444
00:23:21,576 --> 00:23:25,513
нужно было его закрыть за лжесвидетельство, но никто возиться не хотел.
445
00:23:26,334 --> 00:23:27,785
Орудие убийства?
446
00:23:27,785 --> 00:23:28,833
Заточку так и не нашли?
447
00:23:29,895 --> 00:23:31,394
Ну да.
448
00:23:31,394 --> 00:23:32,973
Но у меня там вопросов не было.
449
00:23:33,413 --> 00:23:38,093
Мне Сухареву слил агент, довольно близкий к нему жулик.
450
00:23:38,654 --> 00:23:42,053
А потом сам Сухарев во всем признался, когда его фактами прижали.
451
00:23:42,173 --> 00:23:44,333
Да и заточку, по его словам, он выкинул.
452
00:23:44,978 --> 00:23:46,252
А Сухарев все еще сидит?
453
00:23:47,238 --> 00:23:48,793
На китче через два года.
454
00:23:49,863 --> 00:23:50,584
Откинулся.
455
00:23:50,585 --> 00:23:51,523
Умер.
456
00:23:51,524 --> 00:23:53,563
А вы Гусляра по этому делу не подозревали?
457
00:23:53,563 --> 00:23:56,443
Так я же говорю, у нас железный подозреваемый был.
458
00:23:57,285 --> 00:23:58,883
Да и мотива у Гусляра не было.
459
00:24:00,365 --> 00:24:01,543
Его сейчас можно найти?
460
00:24:01,623 --> 00:24:03,334
Так он и не прячется.
461
00:24:03,334 --> 00:24:04,703
У него здесь магазин свой.
462
00:24:05,244 --> 00:24:09,363
И в доме он лет десять живет в своем, в коттеджном поселке.
463
00:24:09,564 --> 00:24:11,223
Ну хорошо, тогда поехали к нему.
464
00:24:14,973 --> 00:24:16,263
Вот ты где, Малахов.
465
00:24:16,287 --> 00:24:17,287
Здравия желаю.
466
00:24:17,565 --> 00:24:19,102
Ну что ты тут опять устроил?
467
00:24:22,074 --> 00:24:23,557
Это правда?
468
00:24:23,557 --> 00:24:24,557
Я про нефтяника.
469
00:24:25,163 --> 00:24:26,172
Смотря что.
470
00:24:27,340 --> 00:24:28,340
Саша, выйди.
471
00:24:28,655 --> 00:24:30,273
Саша, данные на Штольца дай.
472
00:24:30,322 --> 00:24:31,322
Да.
473
00:24:36,949 --> 00:24:37,993
Ну, рассказывай.
474
00:24:41,057 --> 00:24:44,883
Генрих Штольц, заместитель председателя ЗАО «Трансинтернефть».
475
00:24:44,883 --> 00:24:46,632
Убит в подпольном казино.
476
00:24:46,933 --> 00:24:50,733
По словам свидетелей, играл в покер и достаточно сильно проигрался.
477
00:24:51,590 --> 00:24:52,748
Твою мать!
478
00:24:54,719 --> 00:24:55,719
Москва знает?
479
00:24:56,295 --> 00:24:57,487
Пока не докладывал.
480
00:24:57,731 --> 00:24:58,731
Ну и правильно.
481
00:24:59,609 --> 00:25:00,867
Оставим все как есть.
482
00:25:01,788 --> 00:25:05,388
Может быть что-нибудь нароем существенное, по кого и не поднялся.
483
00:25:06,371 --> 00:25:07,668
Подозреваешь кого-нибудь?
484
00:25:07,909 --> 00:25:11,068
Есть один бандит из местных, возможно это его рук дело.
485
00:25:11,728 --> 00:25:15,748
В момент убийства играл с жертвой в покер, да и орудие убийства.
486
00:25:15,988 --> 00:25:19,204
Заточка проходит по одному делу, в котором он был свидетелем.
487
00:25:19,730 --> 00:25:20,747
То есть он здесь?
488
00:25:21,407 --> 00:25:22,751
В Горовце.
489
00:25:22,751 --> 00:25:23,686
Как звать?
490
00:25:23,687 --> 00:25:25,139
Гусейнов Ильяс.
491
00:25:25,139 --> 00:25:26,139
Кличка Гусляр.
492
00:25:27,068 --> 00:25:29,308
М-м-м, не знаю.
493
00:25:29,308 --> 00:25:30,424
Ну, так что ты стоишь?
494
00:25:30,424 --> 00:25:31,172
Действуй!
495
00:25:31,173 --> 00:25:32,173
Есть.
496
00:25:36,160 --> 00:25:37,740
Давай, закругляйся и поехали.
497
00:25:37,740 --> 00:25:38,740
Да.
498
00:25:47,461 --> 00:25:50,086
Обо всем докладывает лично мне.
499
00:26:03,864 --> 00:26:05,855
Вот она, машина мужа.
500
00:26:05,855 --> 00:26:06,609
На чём же он?
501
00:26:06,610 --> 00:26:07,610
Петя!
502
00:26:08,576 --> 00:26:09,502
Ты моего не видел?
503
00:26:09,503 --> 00:26:10,806
Нет.
504
00:26:10,806 --> 00:26:11,723
Где Баркашов?
505
00:26:11,724 --> 00:26:13,349
Я не знаю.
506
00:26:13,349 --> 00:26:14,349
Я не знаю.
507
00:26:14,624 --> 00:26:15,395
Э-э-э!
508
00:26:15,396 --> 00:26:18,498
Слышь, дружище, погоди.
509
00:26:18,498 --> 00:26:19,815
Ты куда так припустился-то?
510
00:26:19,815 --> 00:26:20,712
Я ничего не видел.
511
00:26:20,713 --> 00:26:23,295
Ты, видимо, не понял что-то, да?
512
00:26:23,295 --> 00:26:24,440
Угрозыск.
513
00:26:24,440 --> 00:26:25,263
Горовец.
514
00:26:25,264 --> 00:26:27,082
Давай по откровению, где Баркашов?
515
00:26:27,257 --> 00:26:28,192
В Москву уехал.
516
00:26:28,193 --> 00:26:29,937
Да я говорила, к бабе своей поехал!
517
00:26:29,937 --> 00:26:31,471
А что, сразу нельзя было сказать?
518
00:26:31,471 --> 00:26:32,216
На чем уехал?
519
00:26:32,217 --> 00:26:33,466
На Лёне Бешеном.
520
00:26:33,466 --> 00:26:34,513
У него рейс через Москву.
521
00:26:34,837 --> 00:26:35,599
Всё.
522
00:26:35,600 --> 00:26:37,309
Теперь он точно уже в Москве.
523
00:26:37,309 --> 00:26:38,867
Это самый быстрый дальнобой у нас.
524
00:26:38,867 --> 00:26:41,361
У него бабка-знахарка была, заговорила его.
525
00:26:41,361 --> 00:26:42,487
Теперь его менты не видят.
526
00:26:42,487 --> 00:26:42,869
Понимаете?
527
00:26:42,870 --> 00:26:43,475
Успокойтесь.
528
00:26:43,476 --> 00:26:44,757
Марка машины и номер?
529
00:26:45,002 --> 00:26:46,797
Скань, семьсот семьдесят семь.
530
00:26:47,539 --> 00:26:49,657
Видимо, по номеру тоже бабка подсуетилась.
531
00:26:50,068 --> 00:26:51,751
Где ключи от машины?
532
00:26:51,751 --> 00:26:52,751
Неси давай!
533
00:26:52,848 --> 00:26:55,247
Вера, ты можешь отследить грузовик?
534
00:26:55,748 --> 00:26:56,279
Скан 777.
535
00:26:56,280 --> 00:26:57,477
Рейс на Москву.
536
00:27:39,202 --> 00:27:40,839
Лень, может потише поедем, а?
537
00:27:41,322 --> 00:27:42,560
Да не боись.
538
00:27:48,972 --> 00:27:51,700
Слушай, ну давай остановимся, кофейку попьем.
539
00:27:51,901 --> 00:27:54,459
Эта машина останавливается только на складах.
540
00:28:02,451 --> 00:28:03,859
Штырни, Чифирку.
541
00:28:11,680 --> 00:28:12,977
Чё-то, по-моему, крепкий.
542
00:28:13,378 --> 00:28:16,562
Зато штырит, мама, не горюй.
543
00:28:16,562 --> 00:28:18,058
Неделю спать не сможешь.
544
00:28:39,033 --> 00:28:40,631
А они еще не доехали до Ржава?
545
00:28:42,053 --> 00:28:44,250
Свяжись, пожалуйста, с местным постом ДПС.
546
00:28:45,115 --> 00:28:46,115
Спасибо, Вер.
547
00:28:47,483 --> 00:28:48,992
Они что, уже в районе Ржава?
548
00:28:49,677 --> 00:28:50,991
В тридцати километрах.
549
00:28:51,592 --> 00:28:52,295
Ты понимаешь,
550
00:28:52,296 --> 00:28:55,062
что если он довезет Баркашова до Москвы и высадит у первого метро,
551
00:28:55,062 --> 00:28:56,062
мы его потеряем?
552
00:28:56,093 --> 00:28:58,002
А у тебя разве не самая быстрая машина?
553
00:28:58,002 --> 00:28:59,235
Она очень быстрая.
554
00:28:59,235 --> 00:29:00,235
Очень быстрая.
555
00:29:00,773 --> 00:29:03,272
Но никогда у них отрыв от нас в двести километров.
556
00:29:39,030 --> 00:29:42,396
Вер, а ты можешь выяснить, чей груз везёт Лёня Бешеный?
557
00:29:42,396 --> 00:29:43,396
Кто заказчик?
558
00:29:44,290 --> 00:29:46,224
Что?
559
00:29:46,224 --> 00:29:47,224
Как не видели?
560
00:29:48,110 --> 00:29:50,481
Ладно.
561
00:29:50,481 --> 00:29:52,349
Они проехали пост, гайцы их не видели.
562
00:29:53,249 --> 00:29:56,732
Да ладно.
563
00:29:56,732 --> 00:29:58,969
У него реально бабка машину заговорила.
564
00:29:59,371 --> 00:30:01,289
Лучше бы она твою машину заговорила.
565
00:30:01,697 --> 00:30:02,697
Это да.
566
00:30:24,109 --> 00:30:25,109
Илья с дома?
567
00:30:25,913 --> 00:30:26,913
Папы нет.
568
00:30:27,953 --> 00:30:28,953
А где он?
569
00:30:29,709 --> 00:30:31,620
На охоту уехал.
570
00:30:31,620 --> 00:30:32,787
Что-то случилось?
571
00:30:33,475 --> 00:30:34,507
Давно уехал?
572
00:30:35,612 --> 00:30:36,719
Не знаю.
573
00:30:36,719 --> 00:30:37,757
Я с утра не видела.
574
00:30:37,757 --> 00:30:39,086
Откуда знаешь, что он на охоте?
575
00:30:39,891 --> 00:30:41,497
Его джипа нет.
576
00:30:41,497 --> 00:30:43,677
Он на нем только на охоту и на работу ездит.
577
00:30:43,677 --> 00:30:45,100
У тебя есть с ним связь?
578
00:30:45,100 --> 00:30:46,100
Можешь ему позвонить?
579
00:30:46,689 --> 00:30:47,876
Нет.
580
00:30:47,876 --> 00:30:49,447
Он телефон на охоту не берет.
581
00:30:49,931 --> 00:30:51,107
Значит, телефон дома?
582
00:30:54,178 --> 00:30:55,405
Не знаю.
583
00:30:55,405 --> 00:30:56,573
Видимо.
584
00:30:56,573 --> 00:30:57,573
Я не видела.
585
00:30:57,619 --> 00:30:58,937
Дом позвольте осмотреть?
586
00:31:01,793 --> 00:31:02,793
Это обыск?
587
00:31:03,078 --> 00:31:04,653
Давай без лишних вопросов.
588
00:31:04,653 --> 00:31:05,646
Обыск.
589
00:31:05,647 --> 00:31:07,544
Обыск.
590
00:31:07,544 --> 00:31:08,577
Умы старые все.
591
00:31:26,668 --> 00:31:33,068
Да, Евгений Андреевич, проехал Ржев, километров двадцать.
592
00:31:34,598 --> 00:31:35,828
Хорошо, понял.
593
00:31:37,712 --> 00:31:40,228
Сейчас остановимся минут на двадцать тридцать.
594
00:31:43,398 --> 00:31:45,908
Ты же говорил, что эта машина не останавливается.
595
00:31:46,729 --> 00:31:48,927
Заказчик сейчас часть груза заберет.
596
00:31:49,691 --> 00:31:51,107
Что, прямо здесь на дороге?
597
00:31:51,854 --> 00:31:53,287
Да, подъедет грузовик.
598
00:32:19,308 --> 00:32:21,127
Посиди тут пока, я отолью.
599
00:32:51,273 --> 00:32:53,777
Да, Вер.
600
00:32:53,777 --> 00:32:54,933
Где они остановились?
601
00:32:55,693 --> 00:32:57,924
Спасибо.
602
00:32:57,924 --> 00:32:59,673
Они в двадцати километрах за Ржевым.
603
00:33:01,274 --> 00:33:04,299
Ну, это примерно десять минут.
604
00:33:04,299 --> 00:33:05,393
Хоть бы они были там.
605
00:33:32,398 --> 00:33:32,969
Стой!
606
00:33:32,970 --> 00:33:34,758
Стой, урод!
607
00:33:34,758 --> 00:33:35,371
Стоять!
608
00:33:35,372 --> 00:33:36,372
Ты что, урод?
609
00:34:06,735 --> 00:34:08,220
Папин телефон.
610
00:34:08,220 --> 00:34:08,785
Да, его.
611
00:34:08,786 --> 00:34:09,786
На, держи.
612
00:34:11,746 --> 00:34:12,746
А где у вас мусор?
613
00:34:13,500 --> 00:34:14,555
Под раковиной.
614
00:34:15,498 --> 00:34:16,498
Дашь газетку?
615
00:34:47,975 --> 00:34:50,594
Скажи мне, да ты покупала три чёрных хлеба,
616
00:34:50,615 --> 00:34:53,875
десять душераков и три бутылки по шесть литров воды?
617
00:34:54,883 --> 00:34:55,883
Нет.
618
00:34:56,478 --> 00:34:58,355
А твой папа всегда так на охоту собирается?
619
00:35:00,649 --> 00:35:01,675
Да нет, зачем?
620
00:35:06,007 --> 00:35:07,315
Загляни-ка в подвал.
621
00:35:07,777 --> 00:35:08,777
Иду.
622
00:35:19,376 --> 00:35:20,376
Аккуратней тут.
623
00:35:28,692 --> 00:35:30,156
Оп, смотри.
624
00:35:30,563 --> 00:35:31,563
Да ладно.
625
00:35:31,878 --> 00:35:34,115
Очень похоже на орудие преступления, да?
626
00:35:34,660 --> 00:35:35,184
Странно,
627
00:35:35,185 --> 00:35:36,005
что он его не выкинул.
628
00:35:36,006 --> 00:35:37,627
Ну хорошо, что не выкинул.
629
00:35:37,627 --> 00:35:38,996
Может это еще не та заточка.
630
00:35:39,457 --> 00:35:40,955
Пускай эксперт разбирает.
631
00:35:43,208 --> 00:35:44,208
Это его джип?
632
00:35:46,057 --> 00:35:47,133
Ну да.
633
00:35:47,133 --> 00:35:49,436
Известная машина в узких кругах.
634
00:35:50,136 --> 00:35:51,675
А где это они все охотятся, а?
635
00:35:52,277 --> 00:35:53,785
Это лесничество.
636
00:35:53,785 --> 00:35:55,655
Там Бабылевский все время тусуется.
637
00:35:56,096 --> 00:35:57,141
И где это?
638
00:35:57,141 --> 00:35:58,136
Я б туда съездил.
639
00:35:58,137 --> 00:35:59,615
Может, он там решил перекантоваться?
640
00:36:00,136 --> 00:36:01,200
Нет, ты не найдешь.
641
00:36:01,200 --> 00:36:03,401
Я Я тебе покажу.
642
00:36:03,401 --> 00:36:04,254
Это за вырубкой.
643
00:36:04,255 --> 00:36:06,035
Ты мне координаты скини, я все найду.
644
00:36:06,035 --> 00:36:07,745
А ты давай экспертов вызывай и понятых.
645
00:36:07,745 --> 00:36:09,991
Надо здесь все запротоколировать.
646
00:36:09,991 --> 00:36:10,991
Давай, действуй.
647
00:36:30,422 --> 00:36:31,752
Они ж здесь должны быть.
648
00:36:32,153 --> 00:36:33,924
Видимо, уже уехали.
649
00:36:33,924 --> 00:36:35,232
Давай, поехали, догоняй.
650
00:37:48,454 --> 00:37:49,454
Вон он.
651
00:38:15,103 --> 00:38:16,521
Там за рулем Буркашов.
652
00:38:17,244 --> 00:38:18,244
Да ладно?
653
00:38:20,473 --> 00:38:21,962
Он что, у него машину угнал?
654
00:38:21,962 --> 00:38:22,872
Ну, наверное.
655
00:38:22,873 --> 00:38:23,873
Давай подрезаем.
656
00:38:39,227 --> 00:38:39,876
На выход!
657
00:38:39,877 --> 00:38:40,868
Вышел!
658
00:38:40,869 --> 00:38:41,869
Руки!
659
00:38:42,014 --> 00:38:43,014
Рука быстро!
660
00:38:45,817 --> 00:38:46,690
Давай, давай, давай!
661
00:38:46,691 --> 00:38:47,444
Пошустрее!
662
00:38:47,445 --> 00:38:48,445
Сюда!
663
00:38:48,848 --> 00:38:50,047
Поднимаем руки!
664
00:38:50,047 --> 00:38:51,226
Руки поднимаем!
665
00:38:52,030 --> 00:38:52,765
На капот!
666
00:38:52,766 --> 00:38:53,696
На капот!
667
00:38:53,697 --> 00:38:54,508
Ноги шире!
668
00:38:54,509 --> 00:38:54,863
Стою!
669
00:38:54,864 --> 00:38:55,235
Стою!
670
00:38:55,236 --> 00:38:56,236
Шире ноги!
671
00:38:59,875 --> 00:39:01,063
Руку давай!
672
00:39:01,063 --> 00:39:02,063
Руку!
673
00:39:07,841 --> 00:39:08,841
Стоять!
674
00:39:08,846 --> 00:39:09,846
Уройся!
675
00:39:10,125 --> 00:39:11,181
На землю!
676
00:39:11,181 --> 00:39:11,754
На землю!
677
00:39:11,755 --> 00:39:12,662
Вышь полицию!
678
00:39:12,663 --> 00:39:13,999
Убью, урода!
679
00:39:14,971 --> 00:39:16,181
Пусти, говорю!
680
00:39:17,025 --> 00:39:18,293
Закопаю!
681
00:39:18,983 --> 00:39:19,983
Стой ты!
682
00:39:20,567 --> 00:39:21,401
Ну, ты где?
683
00:39:21,402 --> 00:39:22,458
Да не пекайся ты!
684
00:39:22,843 --> 00:39:23,558
Эй!
685
00:39:23,559 --> 00:39:24,559
Эй!
686
00:39:24,965 --> 00:39:25,965
Стой!
687
00:39:26,061 --> 00:39:27,032
Стой!
688
00:39:27,033 --> 00:39:27,600
Ты куда?
689
00:39:27,601 --> 00:39:28,524
Да погоди!
690
00:39:28,525 --> 00:39:29,525
Ты сиди!
691
00:39:33,417 --> 00:39:34,417
Охренеть!
692
00:39:36,241 --> 00:39:37,379
Ты кто такой?
693
00:39:37,541 --> 00:39:39,279
Он мою фуру влел!
694
00:41:18,516 --> 00:41:19,099
Полиция!
695
00:41:19,100 --> 00:41:19,644
Не дергаться!
696
00:41:19,645 --> 00:41:20,249
Лопату бросил!
697
00:41:20,250 --> 00:41:21,250
Руки поднял!
698
00:41:23,230 --> 00:41:24,230
Мусляр где?
699
00:41:24,964 --> 00:41:26,095
В Латвию ехал.
700
00:41:26,228 --> 00:41:27,228
Давно?
701
00:41:27,400 --> 00:41:28,476
Часа два назад.
702
00:41:29,377 --> 00:41:33,256
Приехал, сказал, что у его микроавтобуса движок стуканул.
703
00:41:33,797 --> 00:41:37,116
А ему срочно за товаром в Латвию для секонд-хенда.
704
00:41:37,736 --> 00:41:39,889
Попросил мой микроавтобус.
705
00:41:39,889 --> 00:41:41,175
Свой джип не оставил.
706
00:41:42,057 --> 00:41:43,316
Номера микроавтобуса?
707
00:41:43,877 --> 00:41:47,256
Николай, семь, четыре, три, Константин, Харитон.
708
00:42:08,035 --> 00:42:09,132
Ну, и где он сейчас?
709
00:42:09,795 --> 00:42:11,992
Едет к латвийской границе на микроавтобусе.
710
00:42:12,233 --> 00:42:16,169
Номера — Николай, 743, Константин, Харитон.
711
00:42:17,914 --> 00:42:18,974
Сейчас узнаем.
712
00:42:18,974 --> 00:42:20,052
Я по гранцам позвоню.
713
00:42:22,394 --> 00:42:24,760
Распишитесь.
714
00:42:24,760 --> 00:42:25,352
Ты тоже.
715
00:42:25,353 --> 00:42:26,353
Угу.
716
00:42:27,759 --> 00:42:29,213
Давай.
717
00:42:54,359 --> 00:42:55,700
Здравия желаю.
718
00:42:55,700 --> 00:42:56,718
Ваш загранпаспорт.
719
00:43:20,229 --> 00:43:20,951
Убирай его!
720
00:43:20,952 --> 00:43:21,162
Стой!
721
00:43:21,163 --> 00:43:22,872
Стой!
722
00:43:22,872 --> 00:43:23,872
Стоять!
723
00:43:27,962 --> 00:43:28,865
Доложи!
724
00:43:28,866 --> 00:43:29,866
Нашим доложи!
725
00:44:08,858 --> 00:44:09,351
Пошли!
726
00:44:09,352 --> 00:44:10,352
Пошли!
727
00:44:24,928 --> 00:44:25,987
Рассредоточиться!
728
00:44:55,219 --> 00:44:56,482
Да, спасибо.
729
00:45:02,960 --> 00:45:05,458
Он бросил машину на Ленинградском шоссе в Химках.
730
00:45:06,863 --> 00:45:07,863
Подвезешь?
731
00:45:08,744 --> 00:45:09,821
Без проблем.
732
00:45:09,821 --> 00:45:10,821
Через час будем.
733
00:45:10,899 --> 00:45:11,899
Спасибо.
734
00:45:54,335 --> 00:45:56,352
Из-за немецкого трупа приехали.
735
00:45:59,286 --> 00:46:00,493
Что ты про это знаешь?
736
00:46:03,156 --> 00:46:08,933
Михалыч считает, что убийца некий москвич Федор Иванович.
737
00:46:10,220 --> 00:46:12,033
Играл в карты с покойным.
738
00:46:13,455 --> 00:46:15,272
А что этот немец сделал в Горовце?
739
00:46:16,559 --> 00:46:18,473
Как я сказал, играл в карты.
740
00:46:18,473 --> 00:46:20,708
Это я понял.
741
00:46:20,708 --> 00:46:21,708
Почему в Горовце?
742
00:46:22,724 --> 00:46:25,182
Этого мы, боюсь, уже не узнаем.
743
00:46:27,387 --> 00:46:30,103
Хотя бы фотография этого Фёдора Ивановича имеется?
744
00:46:30,224 --> 00:46:32,998
Ни черта на него нет.
745
00:46:32,998 --> 00:46:34,203
А что Малахов думает?
746
00:46:39,974 --> 00:46:42,843
Малахов думает, что убийца – гусляр.
747
00:46:45,456 --> 00:46:46,522
Гусляр?
748
00:46:48,973 --> 00:46:50,323
Ну, флаг ему в руки.
749
00:46:54,811 --> 00:46:56,690
Игорь, тебе совсем заняться нечем?
750
00:46:57,351 --> 00:46:58,849
Всё солдатиков играешь?
751
00:47:44,777 --> 00:47:45,421
Мужики!
752
00:47:45,422 --> 00:47:45,887
Свои!
753
00:47:45,888 --> 00:47:46,888
Горовецкий УВРО!
754
00:47:47,766 --> 00:47:49,497
Всё, Лёнь, счастливо!
755
00:47:49,819 --> 00:47:50,850
Давай, бывайте!
756
00:47:50,850 --> 00:47:51,850
Удачи вам!
757
00:47:55,025 --> 00:47:56,147
Спасибо, пацаны, большое!
758
00:47:56,147 --> 00:47:57,147
Да не за что!
759
00:47:59,549 --> 00:48:00,837
Ну, чё, всё нормально?
760
00:48:00,837 --> 00:48:02,198
Да, слава Богу, вроде!
761
00:48:02,198 --> 00:48:03,318
Главное, ключи на месте!
762
00:48:03,318 --> 00:48:04,318
Мы ехать можем?
763
00:48:04,839 --> 00:48:05,585
Да!
764
00:48:05,586 --> 00:48:06,121
Куда ты хочешь?
765
00:48:06,122 --> 00:48:06,977
В Горовец?
766
00:48:06,978 --> 00:48:08,167
Я что-то ухандукался!
767
00:48:08,167 --> 00:48:09,377
Может, в гостишки переночую?
768
00:48:09,377 --> 00:48:09,804
Ну, давай!
769
00:48:09,805 --> 00:48:12,211
Слушай, время пол восьмого, может займем в «Транснефть»?
770
00:48:12,211 --> 00:48:15,951
Там наверняка кто-то есть, заодно узнаем, зачем Штольц приезжал в Гравец.
771
00:48:16,116 --> 00:48:16,954
Погнали!
772
00:48:16,955 --> 00:48:17,955
Давай!
773
00:48:29,008 --> 00:48:30,231
Начальник охраны где?
774
00:48:30,832 --> 00:48:34,731
На лифте, седьмой этаж, семьсот сорок второй кабинет, начальника охраны.
775
00:48:39,000 --> 00:48:40,000
Ну, другое что-то.
776
00:48:40,858 --> 00:48:42,392
Опять бумаги заполняете него.
777
00:48:57,413 --> 00:48:58,413
Штольц?
778
00:48:59,058 --> 00:49:00,691
Этот как его?
779
00:49:00,691 --> 00:49:01,691
Генрих?
780
00:49:04,622 --> 00:49:05,622
Мы знакомы?
781
00:49:06,298 --> 00:49:07,494
Еще как знакомы.
64391
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.