Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,203 --> 00:00:06,206
(ETHEREAL CLASSICAL
MUSIC PLAYING)
2
00:02:28,216 --> 00:02:29,855
(MUSIC FADES)
3
00:02:42,835 --> 00:02:44,903
(FEET DRAGGING ON FLOOR)
4
00:02:54,407 --> 00:02:56,178
(LIGHT SWITCH CLICKS)
5
00:03:15,395 --> 00:03:19,872
The womb became the vessel
which became the cup
6
00:03:19,873 --> 00:03:22,072
that was filled
with the blood of Christ.
7
00:03:22,073 --> 00:03:24,271
Now throughout
the history of the goddess,
8
00:03:24,272 --> 00:03:28,980
we see her symbols becoming
objects for our possession.
9
00:03:29,145 --> 00:03:32,950
For example,
the Greeks decapitated Medusa
10
00:03:32,951 --> 00:03:37,384
and placed her on
Athena's shield as protection.
11
00:03:38,154 --> 00:03:39,891
Even the seats that we sit on,
12
00:03:39,892 --> 00:03:43,225
does anyone know
who it symbolizes?
13
00:03:51,772 --> 00:03:53,465
- The goddess?
- BELINDA: Yes.
14
00:03:53,466 --> 00:03:56,744
Isis's name
literally means throne.
15
00:03:56,745 --> 00:03:57,305
Is it really any wonder
16
00:03:57,306 --> 00:04:03,444
why we anthropomorphize chairs
with arm, leg, and back?
17
00:04:04,851 --> 00:04:07,986
(EERIE CLASSICAL MUSIC
PLAYING OVER RADIO)
18
00:04:10,483 --> 00:04:12,254
(DOOR OPENS)
19
00:04:12,925 --> 00:04:14,520
(DOOR CLOSES)
20
00:04:15,224 --> 00:04:16,158
- Is he in there, Mary?
- No.
21
00:04:16,159 --> 00:04:21,296
Frank will be another hour,
but you can leave him a note.
22
00:04:22,198 --> 00:04:24,200
This about the schedule,
Belinda?
23
00:04:24,201 --> 00:04:25,266
- Yes.
- Oh.
24
00:04:25,267 --> 00:04:27,884
Must feel rotten,
things out of your control.
25
00:04:27,885 --> 00:04:30,503
- Oh, I'm fine.
- Well, that's great to know
26
00:04:30,504 --> 00:04:32,472
because it's nothing personal.
27
00:04:32,473 --> 00:04:33,912
It's like, uh...
28
00:04:33,913 --> 00:04:35,815
- What does Frank call it?
- Yeah.
29
00:04:35,816 --> 00:04:38,214
Well, just tell him that
I really need to talk to him
30
00:04:38,215 --> 00:04:40,447
about the schedule, please.
31
00:04:42,317 --> 00:04:46,238
I've seen people like you
give up,
32
00:04:46,239 --> 00:04:50,160
but you're so, so good
and so valued.
33
00:04:50,259 --> 00:04:51,798
The anthropology department
34
00:04:51,799 --> 00:04:53,432
can't function
without adjuncts.
35
00:04:53,433 --> 00:04:55,065
But I'm not
an adjunct anymore.
36
00:04:55,066 --> 00:05:00,269
Oh, you're such a hard worker
and so smart.
37
00:05:11,379 --> 00:05:13,600
(CAR DOOR OPENS, CLOSES)
38
00:05:13,601 --> 00:05:15,823
NORMAN: Hey. Sorry I'm late.
39
00:05:16,483 --> 00:05:18,287
- Babe?
- (TAPS ON WINDOW)
40
00:05:19,222 --> 00:05:20,960
(WINDOW WHIRRING)
41
00:05:20,961 --> 00:05:21,993
Hey.
42
00:05:21,994 --> 00:05:24,425
I'm gonna throw up, Norman.
My stomach is crazy.
43
00:05:24,426 --> 00:05:28,594
Everything's fine.
Okay? Don't worry.
44
00:05:29,364 --> 00:05:32,268
What if the doctor
can't find a heartbeat?
45
00:05:32,269 --> 00:05:34,435
Hey. I love you.
46
00:05:35,403 --> 00:05:36,976
It's okay.
47
00:05:40,144 --> 00:05:42,178
(KEYBOARD AND MOUSE CLACKING)
48
00:05:42,179 --> 00:05:44,918
Your daughter looks great,
Belinda.
49
00:05:45,853 --> 00:05:47,414
Spine is aligned.
50
00:05:47,415 --> 00:05:49,884
- A nice big head.
- (BELINDA CHUCKLES)
51
00:05:49,885 --> 00:05:52,354
You see her little legs
right there?
52
00:05:53,421 --> 00:05:55,896
Now move on to the heart.
53
00:05:56,160 --> 00:05:59,047
- Can I hear it?
- Of course.
54
00:05:59,048 --> 00:06:01,935
(SOUND OF HEARTBEAT
ON SCANNER)
55
00:06:03,101 --> 00:06:05,499
It's perfect.
I can see all four...
56
00:06:05,500 --> 00:06:06,367
BELINDA: Shh.
57
00:06:06,368 --> 00:06:08,975
(HEARTBEAT CONTINUES BEATING
ON SCANNER)
58
00:06:08,976 --> 00:06:11,076
(BELINDA BREATHES DEEPLY)
59
00:06:21,416 --> 00:06:23,517
(CHAIR SCRAPING)
60
00:06:27,554 --> 00:06:30,062
(EXHALES)
61
00:06:31,558 --> 00:06:33,329
(EXHALES DEEPLY)
62
00:06:34,033 --> 00:06:35,033
NORMAN: Babe?
63
00:06:35,034 --> 00:06:37,905
Well, you said
your mother held you in it.
64
00:06:37,906 --> 00:06:39,004
Well, yeah.
65
00:06:39,005 --> 00:06:41,535
But you dragged it in here
all by yourself?
66
00:06:41,536 --> 00:06:42,937
(BELINDA SIGHS)
67
00:06:42,938 --> 00:06:44,425
Why'd I do that?
68
00:06:44,426 --> 00:06:45,913
NORMAN: Hey.
69
00:06:46,276 --> 00:06:49,510
(CHUCKLES) Hey. It's okay.
70
00:06:51,611 --> 00:06:53,382
What's going on?
71
00:06:57,584 --> 00:07:00,356
Am I supposed to be a mom?
72
00:07:03,623 --> 00:07:05,097
Yes.
73
00:07:05,361 --> 00:07:09,134
- You saw the baby.
- Yeah, I know, but...
74
00:07:09,629 --> 00:07:11,235
it's not...
75
00:07:12,401 --> 00:07:16,207
They gave away two
of my classes to a new hire.
76
00:07:16,208 --> 00:07:17,669
I'm basically losing my job.
77
00:07:17,670 --> 00:07:20,574
- They can't do that.
- Yes, they can.
78
00:07:20,575 --> 00:07:22,213
I'm non tenure.
79
00:07:22,312 --> 00:07:26,415
I knew they would always
see me as a fucking adjunct.
80
00:07:26,712 --> 00:07:27,349
Oh, shit.
81
00:07:27,350 --> 00:07:28,317
And then
when we were at the OB,
82
00:07:28,318 --> 00:07:32,206
I was jealous of everybody
because they were so happy.
83
00:07:32,207 --> 00:07:36,095
And I should be happy because
I know the baby is fine
84
00:07:36,096 --> 00:07:39,262
but everything is a mess.
85
00:07:39,263 --> 00:07:43,168
Work and this house
still isn't right.
86
00:07:43,531 --> 00:07:46,105
What are we gonna do, Norman?
87
00:07:46,402 --> 00:07:48,272
(CELLPHONE RINGING)
88
00:07:49,042 --> 00:07:50,703
I'm sorry. Hold on.
89
00:07:53,541 --> 00:07:55,246
What's this number?
90
00:07:55,609 --> 00:07:57,215
BELINDA: Hmm.
91
00:07:58,051 --> 00:07:59,481
(NORMAN GRUNTS)
92
00:08:00,449 --> 00:08:00,745
Hello?
93
00:08:00,746 --> 00:08:03,650
WOMAN: Norman.
Norman Gene, that you?
94
00:08:04,420 --> 00:08:06,724
(SUSPENSFUL MUSIC PLAYING)
95
00:08:06,725 --> 00:08:09,092
BELINDA: Uh... who's this?
96
00:08:09,093 --> 00:08:11,761
WOMAN: I am his mother.
97
00:08:11,762 --> 00:08:14,430
NORMAN: Jesus. Oh, my God.
98
00:08:18,401 --> 00:08:19,104
There are things
99
00:08:19,105 --> 00:08:21,569
I haven't told you
about Solange.
100
00:08:21,570 --> 00:08:23,273
Your... your stepmom?
101
00:08:23,274 --> 00:08:25,738
She's even worse
than you think.
102
00:08:27,542 --> 00:08:29,312
She wouldn't let me eat...
103
00:08:29,313 --> 00:08:34,021
as a kid until she believed me
when I sang Jesus Loves Me.
104
00:08:36,188 --> 00:08:38,553
I don't know what's going on.
105
00:08:38,718 --> 00:08:41,193
My dad is dying.
Stomach cancer.
106
00:08:41,194 --> 00:08:42,193
(BELINDA GASPS)
107
00:08:42,194 --> 00:08:44,097
She wants me
to come see him, but...
108
00:08:44,098 --> 00:08:46,132
Norman, I am so sorry.
109
00:08:47,364 --> 00:08:49,432
- We have to see him.
- No.
110
00:08:49,433 --> 00:08:51,038
You have to, don't you?
111
00:08:51,039 --> 00:08:52,732
No. I don't!
112
00:08:55,174 --> 00:08:56,736
(NORMAN SIGHS)
113
00:09:00,047 --> 00:09:01,510
(CHUCKLES SOFTLY)
114
00:09:01,609 --> 00:09:03,644
She thinks
that the Holy Spirit
115
00:09:03,645 --> 00:09:06,152
possesses her and...
116
00:09:07,186 --> 00:09:07,779
gives her power.
117
00:09:07,780 --> 00:09:11,652
She calls it
her signs and wonders.
118
00:09:12,422 --> 00:09:13,654
Wow.
119
00:09:14,160 --> 00:09:15,710
Why didn't you tell me?
120
00:09:15,711 --> 00:09:17,262
Because it's... it's...
121
00:09:18,065 --> 00:09:21,266
I thought
it would scare you away.
122
00:09:21,365 --> 00:09:24,136
And honestly,
123
00:09:24,137 --> 00:09:28,141
I don't think
that she would even...
124
00:09:30,374 --> 00:09:32,772
approve of you and me.
125
00:09:33,146 --> 00:09:37,150
- Oh, come on. She's not...
- I'm serious. It's like that.
126
00:09:37,447 --> 00:09:39,416
- (SIGHS)
- You know what?
127
00:09:40,219 --> 00:09:42,188
Solange doesn't matter.
128
00:09:44,520 --> 00:09:46,687
We have to focus on us.
129
00:09:48,524 --> 00:09:50,295
On our family.
130
00:09:50,724 --> 00:09:52,495
(BELINDA CHUCKLES SOFTLY)
131
00:09:52,660 --> 00:09:55,465
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS)
132
00:10:02,307 --> 00:10:04,738
(HEAVY BREATHING)
133
00:10:18,488 --> 00:10:20,424
(BABY CRYING)
134
00:10:21,623 --> 00:10:23,927
(CRYING CONTINUES)
135
00:10:23,928 --> 00:10:26,232
(HEARTBEAT POUNDING)
136
00:10:31,303 --> 00:10:33,437
(EERIE LULLABY MUSIC PLAYING)
137
00:10:33,438 --> 00:10:35,406
(BABY CONTINUES CRYING)
138
00:10:55,261 --> 00:10:57,163
(BELINDA GASPS)
139
00:10:57,164 --> 00:10:59,628
- NORMAN: Belinda?
- Norman.
140
00:10:59,925 --> 00:11:02,565
- NORMAN: You okay?
- (SIGHS)
141
00:11:02,566 --> 00:11:04,633
Guess I was sleepwalking.
142
00:11:06,338 --> 00:11:07,702
NORMAN: Oh.
143
00:11:08,373 --> 00:11:10,672
And did you open the window?
144
00:11:15,941 --> 00:11:18,911
(WINDOW CLOSES, LOCK CLICKS)
145
00:11:21,287 --> 00:11:22,617
That's Wallace's.
146
00:11:22,618 --> 00:11:24,422
I found it on the carpet.
147
00:11:26,490 --> 00:11:29,757
Must have missed it
when we moved the nursery.
148
00:11:30,824 --> 00:11:32,430
BELINDA: Yeah.
149
00:11:33,233 --> 00:11:35,433
(NORMAN SIGHS)
150
00:11:40,339 --> 00:11:43,210
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
151
00:11:57,851 --> 00:12:00,722
(EERIE VIOLIN MUSIC PLAYS
AND FADES)
152
00:12:04,396 --> 00:12:07,630
Do you know where he is, Mary?
153
00:12:07,729 --> 00:12:09,334
MARY: Oh. Ouch.
154
00:12:09,335 --> 00:12:10,896
I think
he's with the new hires...
155
00:12:10,897 --> 00:12:13,438
- (BELINDA SCOFFS)
- ...showing them around.
156
00:12:13,439 --> 00:12:15,407
But we had an appointment.
157
00:12:15,539 --> 00:12:16,969
(CLOCK TICKING)
158
00:12:17,541 --> 00:12:18,971
(BELINDA SIGHS)
159
00:12:23,448 --> 00:12:24,646
(BELINDA EXHALES)
160
00:12:24,647 --> 00:12:25,950
I'm done with this place.
161
00:12:25,951 --> 00:12:27,253
Wait. You can't go in there.
162
00:12:27,254 --> 00:12:29,619
- (DOOR SLAMS OPEN)
- BELINDA: I quit.
163
00:12:30,015 --> 00:12:32,253
(DOOR SLAMS SHUT)
164
00:12:32,254 --> 00:12:34,492
(PIANO MUSIC PLAYING)
165
00:12:46,570 --> 00:12:49,408
(PIANO AND THEREMIN PLAYING)
166
00:12:49,705 --> 00:12:52,312
(DOOR OPENS, CLOSES)
167
00:12:55,447 --> 00:12:56,778
Norman.
168
00:13:03,950 --> 00:13:06,293
I was trying to buy
a can of paint today
169
00:13:06,294 --> 00:13:08,394
and the card declined.
170
00:13:08,856 --> 00:13:11,397
It was so embarrassing.
171
00:13:11,991 --> 00:13:15,335
What's going on? Are you okay?
172
00:13:19,933 --> 00:13:22,870
The pastor from
my parents' church called.
173
00:13:27,611 --> 00:13:29,041
My dad is dead.
174
00:13:32,517 --> 00:13:35,080
(CHURCH ORGAN PLAYING)
175
00:13:47,730 --> 00:13:50,436
(PRAYER BEING READ
INDISTINCTLY)
176
00:13:59,709 --> 00:14:01,809
PASTOR LEWIS:
Jesus said to her,
177
00:14:01,810 --> 00:14:05,451
- "He who believes in me..."
- (WHISPERS) Welcome.
178
00:14:05,452 --> 00:14:08,916
"...though he may die,
he shall live."
179
00:14:09,048 --> 00:14:10,719
Do you believe this?
180
00:14:10,720 --> 00:14:12,392
CONGREGATION: Yes.
181
00:14:12,557 --> 00:14:15,659
PASTOR LEWIS:
Death is a revelation.
182
00:14:15,857 --> 00:14:21,093
Lawrence Irwin
is yet more alive
183
00:14:21,797 --> 00:14:23,799
than we are now.
184
00:14:25,097 --> 00:14:28,067
With his loving wife, Solange.
185
00:14:29,805 --> 00:14:31,642
He was teacher,
186
00:14:33,105 --> 00:14:34,744
healer,
187
00:14:35,646 --> 00:14:37,109
and friend.
188
00:14:38,946 --> 00:14:39,814
And...
189
00:14:39,815 --> 00:14:42,818
just in case any of you
sought one more lesson...
190
00:14:42,819 --> 00:14:44,523
(LAUGHTER)
191
00:14:45,524 --> 00:14:47,724
Lawrence instructed me
192
00:14:47,922 --> 00:14:51,727
to read his favorite passage
of scripture.
193
00:14:51,728 --> 00:14:58,636
(READS) "There is one body
and spirit who is above all
194
00:14:58,966 --> 00:15:04,741
"and through all and in all."
195
00:15:07,744 --> 00:15:09,042
Norman.
196
00:15:10,879 --> 00:15:12,650
NORMAN: Pastor Lewis.
197
00:15:14,652 --> 00:15:17,622
Um, this is my wife,
uh, Belinda.
198
00:15:17,623 --> 00:15:19,118
Belinda. Hello.
199
00:15:19,987 --> 00:15:21,560
Oh.
200
00:15:21,692 --> 00:15:23,924
My condolences to you both.
201
00:15:23,925 --> 00:15:27,126
- Thank you for the service.
- PASTOR LEWIS: Oh.
202
00:15:28,534 --> 00:15:30,998
(CHUCKLING) Norman, wait.
203
00:15:32,065 --> 00:15:36,575
Uh, Solange, your mother,
asked me to bring you to her.
204
00:15:36,576 --> 00:15:37,740
- Stepmother.
- Yes.
205
00:15:37,741 --> 00:15:39,743
I understand your hesitation.
206
00:15:39,744 --> 00:15:41,480
I do. (INHALES SHARPLY)
207
00:15:41,481 --> 00:15:44,044
Not all of us believes
quite like she does.
208
00:15:44,045 --> 00:15:47,046
But, Norman, she's changed.
209
00:15:47,047 --> 00:15:49,522
- Oh. (CHUCKLES)
- PASTOR LEWIS: Yeah.
210
00:15:51,821 --> 00:15:53,460
Come and see.
211
00:15:58,157 --> 00:16:01,897
We both know what your father
would have prayed for.
212
00:16:01,996 --> 00:16:04,163
(SOMBER MUSIC PLAYING)
213
00:16:15,713 --> 00:16:17,616
(INDISTINCT CHATTER)
214
00:16:17,781 --> 00:16:20,520
(SOMBER MUSIC CONTINUES)
215
00:16:46,271 --> 00:16:48,108
(CANES CLACK LOUDLY)
216
00:16:48,614 --> 00:16:51,276
(FEET DRAGGING)
217
00:17:01,891 --> 00:17:04,343
SOLANGE: Would you
remove my veil
218
00:17:04,344 --> 00:17:06,797
so I could see you
more clearly?
219
00:17:14,838 --> 00:17:17,692
You must be
my Norman's Belind-er.
220
00:17:17,693 --> 00:17:20,654
It's lovely to meet you,
Solange.
221
00:17:20,655 --> 00:17:23,616
He didn't say
you were expecting.
222
00:17:23,617 --> 00:17:24,110
And the pastor says
223
00:17:24,111 --> 00:17:26,817
the days of miracles
have come and gone.
224
00:17:26,818 --> 00:17:28,555
(CHUCKLES) Now, Solange...
225
00:17:28,556 --> 00:17:29,853
Hush now.
226
00:17:31,888 --> 00:17:34,726
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
227
00:17:38,961 --> 00:17:40,259
Is it a girl?
228
00:17:40,260 --> 00:17:41,633
Oh!
229
00:17:41,634 --> 00:17:43,635
Praise him! (CHUCKLES)
230
00:17:43,636 --> 00:17:46,820
How did...
how did you know that?
231
00:17:46,821 --> 00:17:50,005
Truth set aflame
by the Holy Spirit.
232
00:17:57,815 --> 00:18:00,620
Do I deserve any tenderness?
233
00:18:09,090 --> 00:18:11,730
We have much to discuss
as a family.
234
00:18:11,731 --> 00:18:13,633
(SPUTTERING) I... We, um...
235
00:18:13,634 --> 00:18:14,292
Belinda has to rest.
236
00:18:14,293 --> 00:18:16,768
Don't you owe me
this kindness?
237
00:18:16,769 --> 00:18:19,331
(TENSE MUSIC PLAYING)
238
00:18:21,300 --> 00:18:24,368
Ain't it a wonder
how you're changing?
239
00:18:24,369 --> 00:18:27,779
Sometimes I feel like
it's her body and not mine.
240
00:18:27,780 --> 00:18:30,012
You're a vessel
that holds his child.
241
00:18:30,013 --> 00:18:32,382
And praise Jesus,
he's making it right.
242
00:18:32,383 --> 00:18:35,085
Those two will never know
what it's like.
243
00:18:35,086 --> 00:18:37,789
- To change is woman.
- (BELINDA CHUCKLES)
244
00:18:37,790 --> 00:18:40,022
Well, Norman
is a wonderful husband.
245
00:18:40,023 --> 00:18:41,121
Like his father, bless him,
246
00:18:41,122 --> 00:18:43,289
but men are children
that must be taught,
247
00:18:43,290 --> 00:18:45,324
especially those
younger than us.
248
00:18:45,325 --> 00:18:46,225
I will admit,
249
00:18:46,226 --> 00:18:49,669
my last change
was not preferable.
250
00:18:49,670 --> 00:18:51,000
Men-o-pause.
251
00:18:51,001 --> 00:18:52,330
(LAUGHTER)
252
00:18:52,331 --> 00:18:54,200
Ain't no pause in it. (LAUGHS)
253
00:18:54,201 --> 00:18:57,941
Lucifer couldn't have made
hot flashes so hot.
254
00:18:57,942 --> 00:19:00,041
- (LAUGHTER)
- Okay. Okay. Stop.
255
00:19:00,042 --> 00:19:02,626
How's it look?
Had my lawyer draft the will.
256
00:19:02,627 --> 00:19:05,212
Of course,
he couldn't have done as well
257
00:19:05,213 --> 00:19:06,311
as my son, the lawyer.
258
00:19:06,312 --> 00:19:08,033
I'm a public defender,
Solange.
259
00:19:08,034 --> 00:19:09,754
- I'm not probate.
- Of course.
260
00:19:09,755 --> 00:19:12,857
Helping those in need.
Taught him so well.
261
00:19:12,858 --> 00:19:15,893
You wanna give us everything?
262
00:19:15,894 --> 00:19:16,860
SOLANGE: Every cent.
263
00:19:16,861 --> 00:19:21,965
And I already sold the house,
so add that too.
264
00:19:22,163 --> 00:19:23,703
Well...
265
00:19:24,000 --> 00:19:25,066
Where... where are you
going to live?
266
00:19:25,067 --> 00:19:29,021
Well, doctor says I should not
live by my lonesome.
267
00:19:29,022 --> 00:19:32,976
PASTOR LEWIS: Norman,
your father's final request
268
00:19:32,977 --> 00:19:37,981
was that I help this decision.
269
00:19:38,377 --> 00:19:40,081
(EXHALES HEAVILY)
270
00:19:40,082 --> 00:19:43,690
He wants you to take
your mother into your home.
271
00:19:44,251 --> 00:19:47,221
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
272
00:19:50,092 --> 00:19:52,495
- So... What?
- Oh, don't you get it?
273
00:19:52,496 --> 00:19:54,899
(CHUCKLES)
I'm willing to give you
274
00:19:54,900 --> 00:19:57,033
all the money I got.
275
00:19:59,233 --> 00:20:00,233
(EXHALES)
276
00:20:00,234 --> 00:20:03,138
Is it a... a large...
277
00:20:10,882 --> 00:20:14,446
SOLANGE: All I ask in return
is you take me home,
278
00:20:14,447 --> 00:20:15,787
to live my final days
279
00:20:15,788 --> 00:20:19,187
on this fallen world
with my family.
280
00:20:19,319 --> 00:20:21,156
(MUSIC BUILDS, STOPS ABRUPTLY)
281
00:20:21,157 --> 00:20:22,156
Shit.
282
00:20:22,157 --> 00:20:23,757
Look, Solange is right.
283
00:20:23,758 --> 00:20:25,357
We can't live in the past.
284
00:20:25,358 --> 00:20:27,899
She was an awful mother
to me...
285
00:20:27,900 --> 00:20:29,351
stepmother to me as a kid.
286
00:20:29,352 --> 00:20:30,802
The only TV I could watch
287
00:20:30,803 --> 00:20:32,497
was one goddamn tape
of VeggieTales
288
00:20:32,498 --> 00:20:34,267
because Nick Jr. was ungodly.
289
00:20:34,268 --> 00:20:36,874
VeggieTales?
Definitely after my time.
290
00:20:36,875 --> 00:20:40,208
But look, grown-up Norman
needs our help now.
291
00:20:40,209 --> 00:20:42,259
Yeah. No.
I... I... I don't know.
292
00:20:42,260 --> 00:20:44,671
Look, I couldn't buy
a can of paint.
293
00:20:44,672 --> 00:20:47,083
All I know is
if she comes to the house,
294
00:20:47,084 --> 00:20:49,118
it's gonna be
her fucking church.
295
00:20:49,119 --> 00:20:50,118
We're gonna be her disciples
296
00:20:50,119 --> 00:20:51,086
like her little
fucking apostles.
297
00:20:51,087 --> 00:20:53,320
No. We're gonna be
the ones that help her.
298
00:20:53,321 --> 00:20:56,058
Isn't it good
that it helps us too?
299
00:20:56,059 --> 00:20:59,062
I mean, we can pay off
the house with that money.
300
00:20:59,063 --> 00:21:01,394
Everything in me
is telling me to run away.
301
00:21:01,395 --> 00:21:04,133
To go and forget about her.
302
00:21:04,134 --> 00:21:06,872
Then do what she did. Change.
303
00:21:06,873 --> 00:21:08,940
It's not just about us.
304
00:21:09,908 --> 00:21:11,338
(NORMAN SIGHS)
305
00:21:13,175 --> 00:21:14,439
(OBJECT THUDS)
306
00:21:14,440 --> 00:21:17,712
Use your legs to lift,
Norman Gene.
307
00:21:17,713 --> 00:21:20,985
- I am.
- Did you tip the driver?
308
00:21:21,183 --> 00:21:24,219
- (CLICKING TONGUE)
- (NORMAN GRUNTS)
309
00:21:24,549 --> 00:21:26,121
Oh, Lord.
310
00:21:26,122 --> 00:21:27,738
BELINDA: Oh, yeah.
311
00:21:27,739 --> 00:21:29,355
Oh, Lord! (GROANS)
312
00:21:29,356 --> 00:21:31,456
BELINDA:
It's a really old house.
313
00:21:31,457 --> 00:21:33,558
- (SOLANGE SIGHS)
- BELINDA: Well...
314
00:21:34,097 --> 00:21:35,097
welcome home, Solange.
315
00:21:35,098 --> 00:21:38,002
- Thank you.
- How do you feel?
316
00:21:38,003 --> 00:21:38,430
Pooped.
317
00:21:38,431 --> 00:21:42,534
Let's get you to your room.
Right this way.
318
00:21:43,502 --> 00:21:45,107
- Here.
- Oh, where are we going?
319
00:21:45,108 --> 00:21:47,473
Oh, your room is upstairs
across from ours
320
00:21:47,474 --> 00:21:48,341
in case you need anything.
321
00:21:48,342 --> 00:21:50,662
I... I can't
get up them stairs.
322
00:21:50,663 --> 00:21:52,984
The doctor says
it's arthritis.
323
00:21:52,985 --> 00:21:54,182
We made it up for you.
324
00:21:54,183 --> 00:21:57,054
Don't matter. I can't do it.
325
00:21:59,254 --> 00:22:01,124
Well, what's in there?
326
00:22:01,125 --> 00:22:02,587
Oh, that's the...
327
00:22:03,423 --> 00:22:04,555
That is the baby's room.
328
00:22:04,556 --> 00:22:06,932
BELINDA: Yeah.
That's the nursery.
329
00:22:07,867 --> 00:22:11,596
Ain't it unsafe
to have a baby downstairs?
330
00:22:11,838 --> 00:22:15,039
- BELINDA: Oh, well, I, uh...
- No.
331
00:22:15,567 --> 00:22:17,205
Belinda...
332
00:22:17,206 --> 00:22:20,374
Belinda put a lot of work
into that nursery.
333
00:22:20,473 --> 00:22:22,144
BELINDA: Uh, Norman,
334
00:22:22,145 --> 00:22:24,851
let's just talk about it
for a second.
335
00:22:25,214 --> 00:22:28,954
I thought
that we wanted the baby
336
00:22:28,955 --> 00:22:29,547
away from Wallace's room.
337
00:22:29,548 --> 00:22:33,090
I thought that's why we put
the nursery in the front room.
338
00:22:33,091 --> 00:22:34,239
I did, and I do.
339
00:22:34,240 --> 00:22:35,388
But she has a point.
340
00:22:35,389 --> 00:22:37,940
Isn't it dangerous
to keep a baby downstairs?
341
00:22:37,941 --> 00:22:40,493
They don't care
about their poor crippled...
342
00:22:40,494 --> 00:22:42,032
Oh, Jesus. Solange, please.
343
00:22:42,033 --> 00:22:44,134
Did you hear
what he called me?
344
00:22:44,135 --> 00:22:45,431
He never calls me mother.
345
00:22:45,432 --> 00:22:48,105
Wouldn't it make you
feel terrible?
346
00:22:48,106 --> 00:22:49,221
Look. Let's just do it.
347
00:22:49,222 --> 00:22:50,337
I don't want her hearing us
348
00:22:50,338 --> 00:22:53,539
talking about Wallace
or asking questions.
349
00:22:55,343 --> 00:22:58,214
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
350
00:23:03,318 --> 00:23:06,189
(OBJECT CLATTERING)
351
00:23:06,519 --> 00:23:07,552
(NORMAN GROANS)
352
00:23:07,553 --> 00:23:09,995
He never liked chores.
353
00:23:10,457 --> 00:23:11,589
Hmm.
354
00:23:11,590 --> 00:23:15,627
When Lawrence and I finished
our home, we knew.
355
00:23:15,628 --> 00:23:19,004
Buy cheap. Buy twice.
356
00:23:19,005 --> 00:23:20,467
BELINDA: Okay.
357
00:23:21,171 --> 00:23:22,204
Oh, my God.
358
00:23:22,205 --> 00:23:23,403
Is this you, Solange?
359
00:23:23,404 --> 00:23:26,258
(CHUCKLES)
Hard to believe, ain't it?
360
00:23:26,259 --> 00:23:28,967
- Were you a model?
- And an actress.
361
00:23:28,968 --> 00:23:31,740
At least
that's what I called myself.
362
00:23:31,741 --> 00:23:34,514
I have no shame
in saying I was...
363
00:23:34,515 --> 00:23:35,547
(COUGHS)
364
00:23:35,548 --> 00:23:38,089
(COUGHS, SPUTTERS) I was...
365
00:23:38,090 --> 00:23:40,355
(WHEEZING COUGH)
366
00:23:42,192 --> 00:23:43,556
(SPUTTERING)
367
00:23:44,623 --> 00:23:46,327
I was beautiful.
368
00:23:46,328 --> 00:23:48,033
(SOLANGE LAUGHS)
369
00:23:48,165 --> 00:23:48,626
I knew it.
370
00:23:48,627 --> 00:23:51,168
Trouble is,
the photographer knew it too,
371
00:23:51,169 --> 00:23:54,039
and he knew what all men know.
372
00:23:54,040 --> 00:23:54,500
Hmm.
373
00:23:54,501 --> 00:23:56,805
Stopped my ambition
right quick.
374
00:23:56,806 --> 00:23:58,689
Well, then why did you keep it?
375
00:23:58,690 --> 00:24:01,182
Do I seem like
the kind of woman
376
00:24:01,183 --> 00:24:03,675
to run and hide from her past?
Hmm.
377
00:24:04,709 --> 00:24:06,447
BELINDA: Hmm.
378
00:24:08,317 --> 00:24:10,253
(PAPER RUSTLING)
379
00:24:20,230 --> 00:24:23,299
- Who're they?
- BELINDA: Oh, from my work.
380
00:24:23,300 --> 00:24:26,071
The one in the middle
could be Inanna,
381
00:24:26,072 --> 00:24:27,665
but no one knows.
382
00:24:27,666 --> 00:24:30,207
Didn't Norman say
they fired you?
383
00:24:31,373 --> 00:24:32,604
No, I quit.
384
00:24:32,605 --> 00:24:35,212
- It was my choice.
- Well...
385
00:24:36,213 --> 00:24:39,414
my work is in the Spirit,
Belind-er.
386
00:24:40,217 --> 00:24:41,987
And the Bible says,
387
00:24:41,988 --> 00:24:47,422
we are the house
that the Spirit lives in.
388
00:24:49,193 --> 00:24:52,031
I know how to make it right.
389
00:24:55,199 --> 00:24:56,133
NORMAN: All done.
390
00:24:56,134 --> 00:24:58,003
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
391
00:24:58,004 --> 00:25:00,699
SOLANGE: Looks like
a room for a baby.
392
00:25:00,700 --> 00:25:01,303
Well, yeah.
393
00:25:01,304 --> 00:25:03,306
We still have to move
a couple things around,
394
00:25:03,307 --> 00:25:06,507
but your bed's in there,
made up nice.
395
00:25:06,508 --> 00:25:08,079
(SOLANGE GRUNTS)
396
00:25:08,080 --> 00:25:10,478
I see you kept that chair.
397
00:25:12,579 --> 00:25:14,251
(CANE THWACKS)
398
00:25:15,054 --> 00:25:16,780
NORMAN: It... it was my mom's.
399
00:25:16,781 --> 00:25:20,059
(SPUTTERS) That's...
It's... It isn't yours.
400
00:25:20,060 --> 00:25:23,095
But it's in my room,
Norman Gene.
401
00:25:23,722 --> 00:25:25,163
Hmm.
402
00:25:29,761 --> 00:25:32,203
What would you say
to my purchasing
403
00:25:32,204 --> 00:25:33,770
new furniture for you?
404
00:25:33,771 --> 00:25:35,337
Oh, Solange, that's not...
405
00:25:35,338 --> 00:25:37,939
If this house
is to have a child,
406
00:25:37,940 --> 00:25:40,541
it must be properly furnished.
407
00:25:41,047 --> 00:25:41,475
The whole house?
408
00:25:41,476 --> 00:25:45,414
I'm sure you won't be able
to resist my offer for long.
409
00:25:46,349 --> 00:25:49,088
(PIANO MUSIC PLAYING)
410
00:25:57,723 --> 00:25:59,527
(TOILET FLUSHING)
411
00:26:02,233 --> 00:26:03,696
(DOOR CREAKING)
412
00:26:23,155 --> 00:26:24,419
Norman Gene.
413
00:26:24,420 --> 00:26:26,388
- What?
- Who will say Grace?
414
00:26:26,389 --> 00:26:28,456
I would have thought
I taught you better.
415
00:26:28,457 --> 00:26:30,492
NORMAN: Solange,
we don't really do that here.
416
00:26:30,493 --> 00:26:32,394
No. It's all right, Norman.
417
00:26:32,395 --> 00:26:35,365
We should celebrate
everyone's faith.
418
00:26:40,733 --> 00:26:42,537
(NORMAN SIGHS)
419
00:26:50,314 --> 00:26:51,612
Oh, me.
420
00:26:51,810 --> 00:26:53,515
Okay, um...
421
00:26:54,186 --> 00:26:55,517
Well...
422
00:26:55,682 --> 00:27:00,324
it's wonderful that we can be
together as a family.
423
00:27:00,325 --> 00:27:03,090
And I'm most grateful
for our child
424
00:27:03,091 --> 00:27:05,857
to have a grandmother
here at home.
425
00:27:05,858 --> 00:27:08,893
In Jesus' name, amen.
426
00:27:09,168 --> 00:27:12,303
Thank you. I really love you.
427
00:27:21,180 --> 00:27:22,147
How do you like the ham?
428
00:27:22,148 --> 00:27:23,710
Norman said
it's your favorite.
429
00:27:23,711 --> 00:27:25,348
Salty.
430
00:27:25,349 --> 00:27:27,284
- Why would you say that?
- It's the truth, ain't it?
431
00:27:27,285 --> 00:27:29,221
Just because it's true doesn't
mean you have to say it.
432
00:27:29,222 --> 00:27:31,421
- Wait. Is it salty?
- I won't lie.
433
00:27:32,884 --> 00:27:35,193
- Maybe a bit.
- See? (CHUCKLES)
434
00:27:35,194 --> 00:27:39,198
The Lord detests lying lips,
Norman Gene.
435
00:27:42,267 --> 00:27:42,662
(SOLANGE GRUNTS)
436
00:27:42,663 --> 00:27:47,602
I have realized I do not know
my granddaughter's name.
437
00:27:47,603 --> 00:27:51,507
Oh, we're gonna name her Fern.
438
00:27:51,508 --> 00:27:51,935
Fern?
439
00:27:51,936 --> 00:27:54,642
Is that a plant you got
growing in there?
440
00:27:54,643 --> 00:27:56,775
(LAUGHS) No.
441
00:27:56,776 --> 00:28:01,616
Used to be parents understood
names gotta have power.
442
00:28:01,617 --> 00:28:02,748
How about a family name?
443
00:28:02,749 --> 00:28:04,833
Well, my mother's name
was Ger-trude.
444
00:28:04,834 --> 00:28:06,917
(MIMICS PRONUNCIATION)
Ger-trude?
445
00:28:06,918 --> 00:28:08,722
I thought you all were
supposed to have
446
00:28:08,723 --> 00:28:10,228
more interesting names.
447
00:28:10,229 --> 00:28:11,427
What is that supposed to mean?
448
00:28:11,428 --> 00:28:13,463
I... I'm not trying
to be insulting.
449
00:28:13,464 --> 00:28:14,892
No. I wanna know what...
450
00:28:14,893 --> 00:28:16,796
what is a more
interesting name?
451
00:28:16,797 --> 00:28:17,499
(CHUCKLES)
452
00:28:17,500 --> 00:28:19,600
Your father,
what was his name?
453
00:28:19,601 --> 00:28:22,571
Walter. But I didn't
know him really well.
454
00:28:22,572 --> 00:28:25,040
Hmm, we call that
a broken family.
455
00:28:25,041 --> 00:28:27,325
Solange,
would you please stop?
456
00:28:27,326 --> 00:28:29,611
BELINDA: They were academics.
457
00:28:29,908 --> 00:28:31,827
My dad did not leave.
458
00:28:31,828 --> 00:28:33,747
He died after I was born.
459
00:28:33,748 --> 00:28:36,617
I see. Mmm-hmm.
460
00:28:36,618 --> 00:28:37,915
Thank you for educating me
461
00:28:37,916 --> 00:28:40,259
and I apologize
for any offense,
462
00:28:40,260 --> 00:28:42,492
but I am determined
463
00:28:42,493 --> 00:28:44,725
to give that child
464
00:28:45,627 --> 00:28:47,398
a proper name.
465
00:28:49,466 --> 00:28:51,996
(RECITING PRAYER IN TONGUES)
466
00:29:04,580 --> 00:29:05,382
(IN ENGLISH) Walter.
467
00:29:05,383 --> 00:29:08,011
Wally, Wally, Wally,
Wally, Wally,
468
00:29:08,012 --> 00:29:13,292
Wally, Wally, Wally, Wally,
Wally, Wally, Wally...
469
00:29:13,293 --> 00:29:15,327
(SLURPS) Wallace.
470
00:29:15,558 --> 00:29:17,708
(CONTINUES SPEAKING
IN TONGUES)
471
00:29:17,709 --> 00:29:19,858
(IN ENGLISH)
Wallace, nah, nah...
472
00:29:19,859 --> 00:29:22,400
What's that name
coming to me, Jesus...
473
00:29:22,401 --> 00:29:25,568
(CONTINUES SPEAKING
IN TONGUES)
474
00:29:30,870 --> 00:29:32,673
(EXHALES HEAVILY)
475
00:29:32,674 --> 00:29:33,938
(IN ENGLISH) Lawrence!
476
00:29:33,939 --> 00:29:36,711
Thank you, Lord! That's it!
477
00:29:36,712 --> 00:29:37,414
(SOLANGE CHUCKLES)
478
00:29:37,415 --> 00:29:40,032
You must name her
after her grandfather.
479
00:29:40,033 --> 00:29:42,650
What a fitting tribute,
Norman Gene.
480
00:29:42,651 --> 00:29:47,326
Of course, we must adjust
the name to fit the gender.
481
00:29:47,327 --> 00:29:48,789
How about...
482
00:29:49,856 --> 00:29:52,595
Little Laurie Irwin.
483
00:29:52,596 --> 00:29:53,496
(CHUCKLES)
484
00:29:53,497 --> 00:29:56,302
Oh, what do you think,
Belind-er?
485
00:29:57,402 --> 00:30:00,064
- Laurie.
- Ah! Yes.
486
00:30:08,644 --> 00:30:11,449
(FOREBODING MUSIC PLAYING)
487
00:30:22,526 --> 00:30:25,529
(INDISTINCT PRAYING
IN TONGUES)
488
00:30:32,437 --> 00:30:33,966
(BELINDA GASPS)
489
00:30:35,407 --> 00:30:36,672
SOLANGE: Wallace...
490
00:30:36,673 --> 00:30:37,639
(GASPS)
491
00:30:37,640 --> 00:30:39,972
(PRAYING IN TONGUES CONTINUES)
492
00:30:50,620 --> 00:30:51,521
(BABY CRYING)
493
00:30:51,522 --> 00:30:54,085
(SINISTER MUSIC PLAYING)
494
00:30:54,822 --> 00:30:57,396
(SOLANGE CONTINUES
PRAYING IN TONGUES)
495
00:30:57,397 --> 00:30:57,956
(BABY CRYING)
496
00:30:57,957 --> 00:31:00,894
SOLANGE: (IN ENGLISH)
Help me, Jesus, Wallace.
497
00:31:00,895 --> 00:31:03,468
(BABY'S HEART BEATS RAPIDLY)
498
00:31:07,472 --> 00:31:09,408
(BABY CONTINUES CRYING)
499
00:31:15,942 --> 00:31:17,845
(EXHALES DEEPLY)
500
00:31:20,848 --> 00:31:22,784
(NORMAN GROANS SOFTLY)
501
00:31:29,021 --> 00:31:31,056
Baby, what are you doing up?
502
00:31:32,992 --> 00:31:34,994
BELINDA: I thought I was...
503
00:31:35,764 --> 00:31:37,634
I thought I was dreaming.
504
00:31:37,865 --> 00:31:39,933
Oh, well, come back.
505
00:31:40,439 --> 00:31:41,968
Come back to bed.
506
00:31:44,806 --> 00:31:47,875
How does Solange
know about Wallace?
507
00:31:48,480 --> 00:31:51,813
(SNIFFLES) Baby, who knows?
508
00:31:55,113 --> 00:31:58,523
Just... I wouldn't let her
get to you.
509
00:32:07,466 --> 00:32:09,963
(VINTAGE MUSIC
PLAYING ON RADIO)
510
00:32:09,964 --> 00:32:12,196
(KNOCKING ON DOOR)
511
00:32:14,572 --> 00:32:18,510
MALE SINGER ON RADIO:
♪ Kneel down by the side ♪
512
00:32:18,511 --> 00:32:22,107
♪ Of your mother, my boy ♪
513
00:32:26,749 --> 00:32:28,652
BELINDA: Solange.
514
00:32:33,085 --> 00:32:34,757
BELINDA: Solange.
515
00:32:37,122 --> 00:32:38,695
Solange?
516
00:32:43,128 --> 00:32:44,635
Solange!
517
00:32:47,737 --> 00:32:50,905
Interrupted prayers
go unanswered.
518
00:32:50,906 --> 00:32:52,808
Help me to my feet.
519
00:32:53,611 --> 00:32:56,878
- I thought you were...
- I ain't dead yet.
520
00:32:56,879 --> 00:32:58,109
(CACKLES)
521
00:32:58,110 --> 00:33:00,716
It was my signs and wonders.
522
00:33:00,717 --> 00:33:04,182
I asked the Spirit to come
and He slew me.
523
00:33:04,183 --> 00:33:06,954
My body wasn't mine no more.
524
00:33:10,056 --> 00:33:15,633
Something happened in there
before that child in you now.
525
00:33:17,536 --> 00:33:20,198
You're seeing things,
ain't ya?
526
00:33:21,265 --> 00:33:23,003
Ain't gonna stop.
527
00:33:23,168 --> 00:33:25,038
Pray with me!
528
00:33:25,203 --> 00:33:26,776
Mmm. Mmm.
529
00:33:29,944 --> 00:33:31,516
No matter.
530
00:33:31,517 --> 00:33:33,244
He told me what to do.
531
00:33:35,983 --> 00:33:38,524
What... what's that?
532
00:33:40,559 --> 00:33:42,957
This house needs a mother.
533
00:33:46,092 --> 00:33:49,832
♪ Hold fast to the right ♪
534
00:33:49,833 --> 00:33:50,766
(RADIO VOLUME INCREASES)
535
00:33:50,767 --> 00:33:53,032
♪ Hold fast to the right ♪
536
00:33:53,033 --> 00:33:58,973
♪ Wherever your footsteps
May roam ♪
537
00:33:59,545 --> 00:34:02,273
- ♪ Oh, forsake... ♪
- (DOOR CLOSES)
538
00:34:04,748 --> 00:34:08,554
Do you think Solange is right
about the baby's name?
539
00:34:08,555 --> 00:34:10,985
(MUSIC PLAYING OVER EARBUDS)
540
00:34:10,986 --> 00:34:12,690
Norman?
541
00:34:13,592 --> 00:34:14,922
Norman!
542
00:34:14,923 --> 00:34:17,563
Baby, I can't hear you.
I'm working.
543
00:34:21,831 --> 00:34:23,981
No, baby. Please, please,
please. I'm working.
544
00:34:23,982 --> 00:34:26,132
I am trying to talk to you
about our baby.
545
00:34:26,133 --> 00:34:27,165
Okay.
But we might go to trial.
546
00:34:27,166 --> 00:34:28,970
I have a lot of crap
to read through.
547
00:34:28,971 --> 00:34:30,135
(BELINDA SIGHS)
548
00:34:30,136 --> 00:34:33,337
The name Laurie
is starting to grow on me.
549
00:34:34,272 --> 00:34:37,962
Uh-oh.
Her power is increasing.
550
00:34:37,963 --> 00:34:41,653
Well, Solange
does know things...
551
00:34:42,313 --> 00:34:45,151
but she... she's afraid.
552
00:34:46,053 --> 00:34:48,121
What do you mean she's afraid?
553
00:34:48,792 --> 00:34:50,321
(BELINDA SIGHS)
554
00:34:51,894 --> 00:34:54,126
Of... of getting old.
555
00:34:54,127 --> 00:34:57,097
She fell today
and I had to help her up.
556
00:34:59,836 --> 00:35:02,707
Oh, okay. Um, Laurie, cool.
557
00:35:04,775 --> 00:35:06,106
Please?
558
00:35:07,778 --> 00:35:09,208
I love you.
559
00:35:14,653 --> 00:35:16,853
(CANES TAPPING ON FLOOR)
560
00:35:20,219 --> 00:35:22,155
(TAPPING ACCELERATES)
561
00:35:22,925 --> 00:35:25,026
(SOLANGE WHIMPERS)
562
00:35:28,128 --> 00:35:31,466
Uh, Solange,
is everything okay?
563
00:35:31,467 --> 00:35:34,804
(COUGHS)
I don't know what you mean.
564
00:35:34,805 --> 00:35:37,973
I'm just reading
from my Bible. (CHUCKLES)
565
00:35:38,072 --> 00:35:41,273
But it's upside down.
566
00:35:42,076 --> 00:35:43,714
So it is. (CHUCKLES)
567
00:35:43,715 --> 00:35:47,201
Solange, if...
if you need anything,
568
00:35:47,202 --> 00:35:50,689
I'm... I'm here, okay?
I'm just gonna...
569
00:35:52,691 --> 00:35:53,724
It's okay.
570
00:35:53,725 --> 00:35:55,418
Please, just...
571
00:35:55,419 --> 00:35:57,371
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
572
00:35:57,372 --> 00:35:59,324
(BELINDA EXCLAIMS IN DISGUST)
573
00:35:59,325 --> 00:36:01,667
I confess. (CHUCKLES)
574
00:36:01,799 --> 00:36:04,900
Oh, I pray to be healed
from my affliction,
575
00:36:04,901 --> 00:36:08,003
but the Holy Spirit
cannot stop me getting old.
576
00:36:08,004 --> 00:36:10,070
(COUGHS WHEEZILY)
577
00:36:10,071 --> 00:36:12,958
Oh, well,
if you need anything...
578
00:36:12,959 --> 00:36:15,846
Oh, Belind-er, lay your hands.
579
00:36:15,847 --> 00:36:17,011
Lay your hands on me.
580
00:36:17,012 --> 00:36:18,177
- (COUGHS)
- I meant, I meant...
581
00:36:18,178 --> 00:36:21,247
- Norman and I can help you.
- (GROANS)
582
00:36:21,248 --> 00:36:22,379
I would've been mortified
583
00:36:22,380 --> 00:36:25,283
if Norman Gene
were to find out.
584
00:36:25,284 --> 00:36:29,695
Can it be a secret between
mother and daughter?
585
00:36:33,930 --> 00:36:36,394
- All right.
- Oh, praise him!
586
00:36:36,395 --> 00:36:39,232
Praise you, my daughter.
587
00:36:39,705 --> 00:36:42,301
(INTONES) Oh.
588
00:36:46,074 --> 00:36:47,008
Oh...
589
00:36:47,009 --> 00:36:49,880
In Jesus' name, amen.
590
00:36:56,183 --> 00:36:58,119
(CUTLERY CLINKING)
591
00:36:58,757 --> 00:37:01,793
So how was everyone's day?
592
00:37:01,794 --> 00:37:03,024
Wonderful.
593
00:37:03,025 --> 00:37:05,995
Belinda and I
are fast becoming friends.
594
00:37:05,996 --> 00:37:08,965
Oh, that's great.
595
00:37:10,230 --> 00:37:12,331
(COUGHING WHEEZILY)
596
00:37:18,909 --> 00:37:21,439
(BELINDA CHUCKLES
UNCOMFORTABLY)
597
00:37:22,847 --> 00:37:24,277
(NORMAN SNIFFS)
598
00:37:25,047 --> 00:37:26,785
(SNIFFS) You smell that?
599
00:37:27,313 --> 00:37:29,150
Smells kinda like... (SNIFFS)
600
00:37:29,151 --> 00:37:31,086
...uh, musty.
601
00:37:32,021 --> 00:37:33,352
(SIGHS)
602
00:37:34,386 --> 00:37:39,028
Solange, I'm sorry.
We have to...
603
00:37:47,399 --> 00:37:49,808
Norman, we have a problem
604
00:37:50,072 --> 00:37:52,877
that we need to discuss
as a family.
605
00:37:54,813 --> 00:37:55,879
What is it?
606
00:37:55,880 --> 00:37:57,915
(GLASS CLINKING)
607
00:38:00,115 --> 00:38:01,214
(SIGHS)
608
00:38:01,215 --> 00:38:03,481
Solange,
why don't you tell him?
609
00:38:04,020 --> 00:38:05,923
I don't know what to say.
610
00:38:11,830 --> 00:38:13,458
(NORMAN CLEARS THROAT)
611
00:38:16,868 --> 00:38:18,529
She's incontinent.
612
00:38:18,837 --> 00:38:20,432
(CUTLERY SLAMS ON TABLE)
613
00:38:20,905 --> 00:38:23,567
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
614
00:38:24,238 --> 00:38:27,092
(SOLANGE GRUNTING SOFTLY)
615
00:38:27,093 --> 00:38:29,947
The only incontinence is her.
616
00:38:36,283 --> 00:38:38,582
Ain't no mother...
617
00:38:39,154 --> 00:38:40,958
She can't speak to you
like that.
618
00:38:40,959 --> 00:38:41,826
Baby, she's hurt.
619
00:38:41,827 --> 00:38:45,044
She begged me not to tell you,
but I had to.
620
00:38:45,045 --> 00:38:48,262
I can't do this without you.
Look at me.
621
00:38:52,596 --> 00:38:56,237
(CANES TAPPING IN DISTANCE)
622
00:38:57,502 --> 00:38:59,141
(GASPS SOFTLY)
623
00:39:00,538 --> 00:39:03,409
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
624
00:39:12,121 --> 00:39:14,189
(STAIRS CREAKING)
625
00:39:45,319 --> 00:39:47,189
SOLANGE: Help me!
626
00:39:49,290 --> 00:39:51,655
Help me, please!
627
00:39:54,592 --> 00:39:56,231
Help me!
628
00:39:58,200 --> 00:40:00,334
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS)
629
00:40:04,272 --> 00:40:05,537
(GAGS)
630
00:40:06,472 --> 00:40:09,079
- Solange.
- Help me!
631
00:40:09,376 --> 00:40:10,079
She is your mother.
632
00:40:10,080 --> 00:40:12,951
My stepmother. And Belinda,
I'm sorry, I can't do this.
633
00:40:12,952 --> 00:40:13,610
I have to go to work.
634
00:40:13,611 --> 00:40:16,481
Oh, goodbye.
You're gonna be a child.
635
00:40:16,482 --> 00:40:18,352
- I have to go to work.
- I have to clean her myself?
636
00:40:18,353 --> 00:40:20,959
SOLANGE: Help me! (SCREAMS)
637
00:40:20,960 --> 00:40:23,224
God! God, this sucks!
638
00:40:23,225 --> 00:40:25,095
What am I supposed
to tell my clients?
639
00:40:25,096 --> 00:40:25,655
"Oh, sorry I'm late,
640
00:40:25,656 --> 00:40:27,976
"I had to take care and wipe
my fucking stepmother."
641
00:40:27,977 --> 00:40:30,298
- I can't do it, Belinda.
- But we have to do it.
642
00:40:30,299 --> 00:40:32,784
She's not a child.
Okay? Not a baby.
643
00:40:32,785 --> 00:40:35,270
- She's not.
- SOLANGE: Help me!
644
00:40:38,141 --> 00:40:41,177
- (BELINDA RETCHES)
- (SOLANGE GROANING)
645
00:40:42,112 --> 00:40:44,311
M, E, double S, Mess.
646
00:40:44,312 --> 00:40:47,117
I'm an M, E, double S, Mess.
647
00:40:47,118 --> 00:40:49,537
(SOLANGE SOBBING)
648
00:40:49,538 --> 00:40:51,956
M, E, double S, Mess.
649
00:40:51,957 --> 00:40:55,521
- Solange.
- I'm an M, E, double S, Mess.
650
00:40:55,522 --> 00:40:56,389
BELINDA: Solange.
651
00:40:56,390 --> 00:40:59,129
I gotta get you out of bed
to clean you up.
652
00:40:59,130 --> 00:41:00,360
SOLANGE: Okay.
653
00:41:00,361 --> 00:41:03,314
No, Norman,
use it to cover her.
654
00:41:03,315 --> 00:41:06,268
(SOLANGE GROANS IN DISCOMFORT)
655
00:41:06,433 --> 00:41:07,433
(NORMAN GROANS IN DISGUST)
656
00:41:07,434 --> 00:41:10,404
We're gonna take you
to the shower, Solange.
657
00:41:10,405 --> 00:41:11,206
No showers!
658
00:41:11,207 --> 00:41:14,507
BELINDA: Oh, but the only bath
is upstairs.
659
00:41:14,508 --> 00:41:16,277
No showers!
660
00:41:16,278 --> 00:41:19,016
I have never had a shower
in my life.
661
00:41:19,017 --> 00:41:21,250
Yeah. All right. Let's just
take her to the bath upstairs.
662
00:41:21,251 --> 00:41:22,746
- But it's in our room.
- Belinda, who cares?
663
00:41:22,747 --> 00:41:23,581
- Let's just do it.
- (WAILS)
664
00:41:23,582 --> 00:41:26,420
- Solange. Come on, come on.
- (SOLANGE WAILING)
665
00:41:26,421 --> 00:41:28,620
All right, come on.
Up, up, up.
666
00:41:28,621 --> 00:41:30,159
(SOLANGE GROANS)
667
00:41:30,160 --> 00:41:32,591
(GROANS IN DISCOMFORT)
668
00:41:34,659 --> 00:41:37,365
(SOLANGE CONTINUES GROANING)
669
00:41:38,498 --> 00:41:40,302
(GROANS)
670
00:41:41,435 --> 00:41:44,075
(SOLANGE WAILS)
671
00:41:45,571 --> 00:41:47,424
There's fucking pee on my tie.
672
00:41:47,425 --> 00:41:49,278
- (BELINDA GROANS)
- Fuck.
673
00:41:50,411 --> 00:41:52,017
(SIGHS)
674
00:41:53,051 --> 00:41:54,613
(CELLPHONE RINGING)
675
00:41:56,780 --> 00:41:59,056
Fuck. Um, Belinda,
I have to go.
676
00:41:59,057 --> 00:42:00,673
Wait, you're gonna
just leave me here?
677
00:42:00,674 --> 00:42:02,290
I'm sorry.
I'll make it up to you.
678
00:42:02,291 --> 00:42:04,227
Look. It is unfair for me
to have to take care
679
00:42:04,228 --> 00:42:05,722
of your stepmother
pregnant and alone.
680
00:42:05,723 --> 00:42:07,692
You wanna do the unfair thing?
I'm the one with the job
681
00:42:07,693 --> 00:42:08,725
and you wanna do
the unfair thing?
682
00:42:08,726 --> 00:42:10,034
- Don't.
- Oh, maybe I should just quit.
683
00:42:10,035 --> 00:42:12,598
Yeah. I'll quit today and stay
and help you. How's that?
684
00:42:12,599 --> 00:42:14,336
(CELLPHONE RINGING)
685
00:42:14,732 --> 00:42:17,173
Fuck! Fuck, baby.
686
00:42:17,174 --> 00:42:18,801
I'm sorry.
Okay? I'm overwhelmed.
687
00:42:18,802 --> 00:42:20,804
And I was gonna wait
to tell you until it's certain
688
00:42:20,805 --> 00:42:22,608
but Joseph's
got a spot for me.
689
00:42:22,609 --> 00:42:23,245
He's serious.
690
00:42:23,246 --> 00:42:26,150
I just gotta get this
fucking guy to a plea bargain.
691
00:42:26,151 --> 00:42:29,169
- Okay. So this is real.
- This is real.
692
00:42:29,170 --> 00:42:32,189
- Okay. I'll figure it out.
- (KISSES)
693
00:42:33,553 --> 00:42:35,340
- This one okay?
- Yeah.
694
00:42:35,341 --> 00:42:37,128
Okay. Love you. (KISSES)
695
00:42:37,359 --> 00:42:39,097
Norman Irwin.
696
00:42:49,536 --> 00:42:51,835
Why did you put this
on my statue?
697
00:42:51,836 --> 00:42:54,079
Honor thy mother.
698
00:42:57,511 --> 00:42:58,842
Here.
699
00:43:06,124 --> 00:43:07,620
(SIGHS)
700
00:43:08,093 --> 00:43:11,129
Know what this fish means?
701
00:43:11,492 --> 00:43:12,162
Do you?
702
00:43:12,163 --> 00:43:15,496
It was to identify Christians.
703
00:43:15,497 --> 00:43:17,563
No, Christians stole it.
704
00:43:17,564 --> 00:43:20,534
It was a symbol
of the goddess.
705
00:43:20,535 --> 00:43:22,865
- See?
- (SOLANGE GASPS)
706
00:43:22,866 --> 00:43:26,771
Look at us
teaching each other.
707
00:43:28,311 --> 00:43:30,280
We ain't so different.
708
00:43:30,544 --> 00:43:31,412
What do you mean?
709
00:43:31,413 --> 00:43:32,413
We both know what it's like
710
00:43:32,414 --> 00:43:35,416
to live in a world
that ain't made for us.
711
00:43:35,417 --> 00:43:38,420
I can't practice my faith,
not like I used to.
712
00:43:38,421 --> 00:43:41,456
What do you call that
but persecution?
713
00:43:41,457 --> 00:43:44,491
No. Persecution
is doing something right
714
00:43:44,492 --> 00:43:48,892
and not being allowed
to feel secure about anything.
715
00:43:49,167 --> 00:43:50,695
I was valedictorian,
716
00:43:50,696 --> 00:43:52,730
got the same job
as my parents,
717
00:43:52,731 --> 00:43:54,765
but somehow
I can't afford anything
718
00:43:54,766 --> 00:43:58,671
until my Christian
stepmother-in-law shows up.
719
00:43:58,672 --> 00:44:01,344
(GROANS, LAUGHS)
720
00:44:02,840 --> 00:44:04,445
Why are you clapping?
721
00:44:04,446 --> 00:44:08,549
Because we can be like
Mother Anne
722
00:44:09,187 --> 00:44:11,584
and Mother Mary. (LAUGHS)
723
00:44:11,585 --> 00:44:16,491
Oh, please, Belinda.
What's it gonna take?
724
00:44:16,492 --> 00:44:19,593
(I BELIEVE BY DOTTIE WEST
PLAYING)
725
00:44:29,603 --> 00:44:33,904
♪ I believe for every drop ♪
726
00:44:33,905 --> 00:44:37,347
♪ Of rain that falls ♪
727
00:44:37,842 --> 00:44:41,846
♪ A flower grows ♪
728
00:44:44,519 --> 00:44:46,883
♪ I believe that some... ♪
729
00:44:46,884 --> 00:44:49,392
- (GROANS IN PAIN)
- (HIGH-PITCHED FREQUENCY)
730
00:44:49,393 --> 00:44:50,590
(SOLANGE SPEAKING IN TONGUES)
731
00:44:50,591 --> 00:44:53,891
(HIGH-PITCHED FREQUENCY
CONTINUES DRONING)
732
00:44:53,892 --> 00:44:55,893
(GROANING)
733
00:44:57,202 --> 00:44:59,501
DOCTOR: (IN ENGLISH)
Did you get anesthesia done?
734
00:44:59,502 --> 00:45:00,798
(INDISTINCT CHATTER)
735
00:45:00,799 --> 00:45:03,505
(I BELIEVE BY DOTTIE WEST
CONTINUES PLAYING)
736
00:45:03,506 --> 00:45:05,242
(BREATHING HEAVILY)
737
00:45:05,243 --> 00:45:07,806
(MEDICAL STAFF
SPEAKING INDISTINCTLY)
738
00:45:07,807 --> 00:45:09,511
(BABY'S HEARTBEAT POUNDING)
739
00:45:09,512 --> 00:45:12,447
(SPEAKING IN TONGUES)
740
00:45:12,448 --> 00:45:15,253
(MEDICAL STAFF
SPEAKING INDISTINCTLY)
741
00:45:16,782 --> 00:45:18,355
DOCTOR: Retractor, please.
742
00:45:18,356 --> 00:45:19,850
(SPEAKING IN TONGUES)
743
00:45:19,851 --> 00:45:22,623
DOCTOR: (IN ENGLISH) Ready?
Take some deep breaths.
744
00:45:23,723 --> 00:45:25,560
(MONITOR BEEPING)
745
00:45:26,363 --> 00:45:28,959
SOLANGE: Hall-e-lu-jah!
746
00:45:29,234 --> 00:45:32,336
(BABY CRYING,
HEARTBEAT POUNDING)
747
00:45:33,601 --> 00:45:34,998
(CRYING FADES)
748
00:45:41,510 --> 00:45:44,777
(GROUP CHATTERING
INDISTINCTLY)
749
00:45:52,785 --> 00:45:54,358
(BABY COOS)
750
00:45:56,019 --> 00:45:58,560
NORMAN: Hold on, uh, baby.
I can help you.
751
00:45:58,561 --> 00:46:00,265
BELINDA: I got her.
752
00:46:00,727 --> 00:46:02,530
(GENTLE MUSIC PLAYING)
753
00:46:02,531 --> 00:46:05,501
- Whose car is this?
- NORMAN: What?
754
00:46:05,963 --> 00:46:07,932
Just give me one sec.
755
00:46:09,307 --> 00:46:10,968
(BELINDA EXHALES)
756
00:46:12,574 --> 00:46:14,575
(GRUNTS SOFTLY)
757
00:46:14,576 --> 00:46:16,578
(BREATHES HEAVILY)
758
00:46:29,723 --> 00:46:31,824
(DOOR SQUEAKS)
759
00:46:32,462 --> 00:46:35,333
(INDISTINCT CHATTER)
760
00:46:38,567 --> 00:46:40,986
BELINDA: What the hell?
761
00:46:40,987 --> 00:46:43,407
(MYSTERIOUS MUSIC PLAYING)
762
00:46:43,902 --> 00:46:46,123
SOLANGE: There she is!
763
00:46:46,124 --> 00:46:48,345
Welcome home, my dear.
764
00:46:48,346 --> 00:46:51,547
- Do you like my gifts?
- What happened to my house?
765
00:46:51,548 --> 00:46:54,616
- This isn't...
- Hush now. (GRUNTS)
766
00:46:54,617 --> 00:46:57,052
(EXHALES, STRAINS)
767
00:46:57,053 --> 00:46:59,489
What is her name?
768
00:46:59,490 --> 00:47:00,555
(BABY COOS)
769
00:47:00,556 --> 00:47:02,756
We decided to go with Laurie.
770
00:47:02,757 --> 00:47:04,493
Oh! (CHUCKLES)
771
00:47:04,494 --> 00:47:06,930
- (BELINDA GROANS)
- Belinda, are you in pain?
772
00:47:06,931 --> 00:47:09,367
- BELINDA: I'm still...
- Bring them to me.
773
00:47:09,368 --> 00:47:10,499
BELINDA:
...healing from the...
774
00:47:10,500 --> 00:47:12,952
- (MUTTERING HURRIEDLY)
- (BELINDA SPUTTERS)
775
00:47:12,953 --> 00:47:15,406
- (BABY LAURIE CRYING)
- OLD WOMAN: Do you know
776
00:47:15,407 --> 00:47:18,706
your body is a temple
of the Holy Spirit?
777
00:47:18,707 --> 00:47:20,840
OLD WOMAN 2:
You are not your own.
778
00:47:20,841 --> 00:47:22,974
BELINDA: (SOBS)
Where's Norman?
779
00:47:23,645 --> 00:47:27,077
He took a blind man
and led him out of town.
780
00:47:27,078 --> 00:47:29,849
Then he put his hands
on the blind man
781
00:47:29,850 --> 00:47:32,450
and his sight was restored.
782
00:47:32,451 --> 00:47:35,052
And the blind man saw clearly.
783
00:47:36,625 --> 00:47:38,627
OLD WOMAN: In Jesus' name!
784
00:47:38,628 --> 00:47:40,892
(GROUP MUTTERING)
785
00:47:40,893 --> 00:47:43,698
(GROUP CHANTING IN TONGUES)
786
00:47:48,131 --> 00:47:50,705
(GROUP CONTINUES
CHANTING IN TONGUES)
787
00:47:50,903 --> 00:47:53,411
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
788
00:47:56,106 --> 00:47:58,009
(BABY LAURIE CRYING)
789
00:47:58,845 --> 00:48:00,979
(BABBLE OF VOICES GETS LOUDER)
790
00:48:07,018 --> 00:48:09,790
- (IN ENGLISH) Stop it!
- (BABY LAURIE CRYING)
791
00:48:09,791 --> 00:48:11,627
(BELINDA WHIMPERS)
792
00:48:12,661 --> 00:48:15,499
- (GRUNTS SOFTLY)
- (BABY LAURIE CRIES)
793
00:48:21,967 --> 00:48:23,165
Get out of my house.
794
00:48:23,166 --> 00:48:25,443
SOLANGE:
We was just trying to help.
795
00:48:25,444 --> 00:48:27,137
Get out of my house!
796
00:48:28,578 --> 00:48:30,745
- (EXHALES)
- (BABY LAURIE COOS)
797
00:48:30,746 --> 00:48:31,712
- SOLANGE: Norman?
- Yeah?
798
00:48:31,713 --> 00:48:32,713
- BELINDA: Norman?
- Norman Gene,
799
00:48:32,714 --> 00:48:35,112
- thank God you're here!
- BELINDA: No. I just...
800
00:48:35,113 --> 00:48:36,618
She... she is not happy
801
00:48:36,619 --> 00:48:38,114
with the gifts
I tried to show her.
802
00:48:38,115 --> 00:48:40,755
Solange, I told you,
it shouldn't be a surprise,
803
00:48:40,756 --> 00:48:42,608
but, babe,
there's some amazing stuff.
804
00:48:42,609 --> 00:48:44,365
Do you know the things
they were doing?
805
00:48:44,366 --> 00:48:46,122
Well, Solange paid
to have the furniture...
806
00:48:46,123 --> 00:48:49,599
- Wait. Did something happen?
- Yes. (BREATHES HEAVILY)
807
00:48:49,600 --> 00:48:51,534
They were speaking in tongues
808
00:48:51,535 --> 00:48:54,218
and fucking touching me
and Laurie.
809
00:48:54,219 --> 00:48:56,902
- Solange, is this true?
- Norman Gene!
810
00:48:56,903 --> 00:49:00,610
You agreed if I would have
purchased the furniture...
811
00:49:00,611 --> 00:49:01,577
- Yes.
- ...my little circle
812
00:49:01,578 --> 00:49:03,107
- could come here.
- No, don't...
813
00:49:03,108 --> 00:49:04,614
What?
814
00:49:04,977 --> 00:49:06,814
- You invited them?
- No. I didn't. I didn't.
815
00:49:06,815 --> 00:49:10,455
Uh-oh,
you didn't tell Belind-er.
816
00:49:10,456 --> 00:49:10,718
Oh!
817
00:49:10,719 --> 00:49:13,788
You know what kept
my Lawrence and me united,
818
00:49:13,789 --> 00:49:15,625
Norman Gene?
819
00:49:15,626 --> 00:49:17,462
Honesty.
820
00:49:17,594 --> 00:49:19,761
- Mmm. Mmm.
- Solange.
821
00:49:19,926 --> 00:49:22,192
- Go to your room.
- Of course.
822
00:49:22,193 --> 00:49:24,634
(SOLANGE CHUCKLES)
823
00:49:27,065 --> 00:49:28,571
Let me know who wins.
824
00:49:28,572 --> 00:49:30,970
(DRAMATIC MUSICAL STING PLAYS)
825
00:49:32,169 --> 00:49:34,610
I told Solange she could have
her prayer group here
826
00:49:34,611 --> 00:49:39,209
in exchange for the furniture,
which I thought you'd like.
827
00:49:40,177 --> 00:49:40,715
I'm sorry.
828
00:49:40,716 --> 00:49:45,556
What made you think I would
want this 1819 furniture?
829
00:49:47,756 --> 00:49:50,594
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
830
00:49:51,254 --> 00:49:53,157
(BABY LAURIE COOING)
831
00:49:58,030 --> 00:49:59,833
What the hell is that?
832
00:49:59,834 --> 00:50:01,637
It's my dad's urn.
833
00:50:01,638 --> 00:50:03,166
(BELINDA SCOFFS SOFTLY)
Jesus Christ.
834
00:50:03,167 --> 00:50:06,808
She took down my fucking
statues and replaced them.
835
00:50:06,809 --> 00:50:08,507
I don't want it there.
836
00:50:08,508 --> 00:50:10,206
Well, it is my dad.
837
00:50:10,207 --> 00:50:14,178
Well, this is our house,
not hers.
838
00:50:15,850 --> 00:50:17,148
Tell her.
839
00:50:23,693 --> 00:50:26,564
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
840
00:50:30,227 --> 00:50:32,702
(BABY LAURIE COOING)
841
00:50:37,003 --> 00:50:38,906
(BABY LAURIE CRYING)
842
00:50:39,709 --> 00:50:41,007
(SIGHS)
843
00:50:41,106 --> 00:50:43,746
(CLOCK CHIMING)
844
00:50:49,587 --> 00:50:51,017
(SOLANGE GRUNTS)
845
00:50:54,317 --> 00:50:57,562
Laurie had
a hard time latching.
846
00:50:57,727 --> 00:50:59,663
(WINCES, SIGHS)
847
00:51:03,667 --> 00:51:05,669
Don't like my chairs neither?
848
00:51:05,670 --> 00:51:07,066
It's just, um...
849
00:51:07,297 --> 00:51:08,605
different.
850
00:51:08,606 --> 00:51:12,257
Now this piece
I brought from storage.
851
00:51:12,258 --> 00:51:15,910
This is the table
Norman Gene and I ate at
852
00:51:15,911 --> 00:51:18,880
and prayed at and sang at.
853
00:51:18,881 --> 00:51:19,781
(CHUCKLES)
854
00:51:19,782 --> 00:51:22,653
What was it we always sung?
855
00:51:22,851 --> 00:51:25,314
- Jesus Loves Me.
- Oh, yes!
856
00:51:25,315 --> 00:51:28,725
And you never did get
that tune right, did you?
857
00:51:28,726 --> 00:51:30,254
(SOLANGE LAUGHS)
858
00:51:35,325 --> 00:51:38,465
Lord, we pray
your food restores us.
859
00:51:38,466 --> 00:51:41,606
Lord, we ask you
to fill this house
860
00:51:41,607 --> 00:51:42,854
with your mighty spirit,
861
00:51:42,855 --> 00:51:44,102
and, Lord, we give thanks
862
00:51:44,103 --> 00:51:47,271
for the return of the mother
to our family.
863
00:51:47,272 --> 00:51:49,713
In Jesus' name. Amen.
864
00:51:54,916 --> 00:51:59,690
This is my special recipe,
rampion salad.
865
00:51:59,789 --> 00:52:04,189
That sweet-tasting leaf
has many medicinal properties.
866
00:52:04,629 --> 00:52:05,993
(SOFTLY) Oh.
867
00:52:07,390 --> 00:52:08,858
(CUTLERY CLATTERS)
868
00:52:08,859 --> 00:52:10,747
I help pay your bills.
869
00:52:10,748 --> 00:52:12,636
I provide new furnishings.
870
00:52:12,637 --> 00:52:13,951
I've cooked you
my favorite meal
871
00:52:13,952 --> 00:52:15,576
and this is how you treat me.
872
00:52:15,577 --> 00:52:17,201
Please. You're not my mother.
873
00:52:17,202 --> 00:52:20,040
But we want the same things
for our family?
874
00:52:20,041 --> 00:52:23,681
You and I are the same.
875
00:52:23,846 --> 00:52:24,813
Stop saying that.
876
00:52:24,814 --> 00:52:26,078
This is a Christian country
877
00:52:26,079 --> 00:52:28,482
and He created us
all in one image.
878
00:52:28,483 --> 00:52:30,784
Paul says
there is no difference
879
00:52:30,785 --> 00:52:33,086
between the Jew
nor the Gentile.
880
00:52:33,087 --> 00:52:34,637
(BELINDA SCOFFS)
881
00:52:34,638 --> 00:52:36,187
Then what happened?
882
00:52:36,188 --> 00:52:37,755
What's happening
to people like me?
883
00:52:37,756 --> 00:52:39,322
I mean,
will your granddaughter
884
00:52:39,323 --> 00:52:41,775
be treated equally
in this Christian country?
885
00:52:41,776 --> 00:52:44,229
- If she's taught right.
- By what teachers?
886
00:52:44,230 --> 00:52:45,664
- What textbooks?
- Oh!
887
00:52:45,665 --> 00:52:47,099
Don't get me going on books
888
00:52:47,100 --> 00:52:49,486
written by Yankee secularists
denying God!
889
00:52:49,487 --> 00:52:51,873
I'm talking about textbooks
by white men
890
00:52:51,874 --> 00:52:56,010
that prop up white Christian
colonialist history
891
00:52:56,011 --> 00:52:58,408
and ignore who they've raped
and enslaved.
892
00:52:58,409 --> 00:52:59,695
What are you going on about?
893
00:52:59,696 --> 00:53:00,981
My father was from Haiti.
894
00:53:00,982 --> 00:53:04,018
They don't know how to run
that country down there.
895
00:53:04,019 --> 00:53:07,956
What? Holy shit! This woman.
896
00:53:09,221 --> 00:53:11,206
- Have I offended you?
- You've offended me.
897
00:53:11,207 --> 00:53:13,117
- Is that enough?
- Norman, you were right.
898
00:53:13,118 --> 00:53:15,028
SOLANGE: And what are you
going on about?
899
00:53:15,029 --> 00:53:17,262
- He said that you wouldn't...
- Belinda, don't...
900
00:53:17,263 --> 00:53:20,936
He said that you wouldn't
approve of us.
901
00:53:21,134 --> 00:53:21,771
(CUTLERY CLINKS)
902
00:53:21,772 --> 00:53:22,904
How dare you say
something so cruel?
903
00:53:22,905 --> 00:53:27,173
- My Norman would never say it.
- I said it. Okay? I said it.
904
00:53:27,470 --> 00:53:29,141
No. This I will not stand for.
905
00:53:29,142 --> 00:53:31,077
You are twisting my son
against me.
906
00:53:31,078 --> 00:53:33,014
I don't know
what makes you think...
907
00:53:33,015 --> 00:53:34,950
Because you're a racist!
908
00:53:34,951 --> 00:53:36,479
(CUTLERY CLINKS)
909
00:53:36,985 --> 00:53:39,404
You have no right
to call me that.
910
00:53:39,405 --> 00:53:41,824
You don't know
what real racism is.
911
00:53:41,825 --> 00:53:44,492
- You're gonna tell me?
- SOLANGE: You don't know.
912
00:53:44,493 --> 00:53:47,160
I know because I was here
first and I seen it.
913
00:53:47,161 --> 00:53:47,896
I seen the Klan!
914
00:53:47,897 --> 00:53:50,833
Mmm. My cousin
was a grand dragon!
915
00:53:50,834 --> 00:53:53,771
Ooh. See, Norman,
this is my point.
916
00:53:53,772 --> 00:53:54,364
This is the Klan.
917
00:53:54,365 --> 00:53:56,774
She is the fucking Klan,
Norman.
918
00:53:56,775 --> 00:53:58,071
And you're an uppity Yankee.
919
00:53:58,072 --> 00:54:01,306
Uppity, uppity.
I guess I am a racist!
920
00:54:01,307 --> 00:54:03,209
- Mmm-hmm.
- SOLANGE: Ha!
921
00:54:03,210 --> 00:54:05,408
Ha! Look at me.
922
00:54:05,409 --> 00:54:09,929
Here I go riding on my horse
to burn a cross. Ha!
923
00:54:09,930 --> 00:54:14,451
Why are you behaving that way,
you grown-ass racist?
924
00:54:14,452 --> 00:54:16,089
Look at me!
925
00:54:16,090 --> 00:54:18,256
I am a racist baby!
926
00:54:18,257 --> 00:54:20,424
Goo-goo, gaga-gaga!
927
00:54:20,425 --> 00:54:21,193
Dada, Dada!
928
00:54:21,194 --> 00:54:26,001
Dada, Dada, Mama, Dada, Mama!
929
00:54:26,002 --> 00:54:29,069
Mama, Mama, Mama!
930
00:54:29,070 --> 00:54:31,303
- Mama! Mama!
- Get away from me!
931
00:54:31,304 --> 00:54:32,138
(SOLANGE GROANS)
932
00:54:32,139 --> 00:54:34,108
- (GRUNTS) Help me!
- Solange.
933
00:54:34,109 --> 00:54:34,536
Don't!
934
00:54:34,537 --> 00:54:37,782
SOLANGE: (GRUNTS)
Help me, Belind-er!
935
00:54:37,783 --> 00:54:41,082
- Jesus.
- Help me, Belind-er!
936
00:54:41,083 --> 00:54:45,119
My name is Belin-da!
937
00:54:47,022 --> 00:54:49,321
Belin-da!
938
00:54:53,523 --> 00:54:56,130
(SOLANGE FARTS)
939
00:54:59,562 --> 00:55:01,839
(SOLANGE GRUNTS SOFTLY)
940
00:55:14,346 --> 00:55:17,217
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
941
00:55:45,311 --> 00:55:48,198
(SOLANGE SPUTTERING)
942
00:55:48,199 --> 00:55:51,086
(CRIES OUT IN PAIN)
943
00:55:56,289 --> 00:55:58,126
(LAUNDRY BASKET CLATTERS)
944
00:55:58,995 --> 00:56:01,932
(SOLANGE CONTINUES GROANING)
945
00:56:10,974 --> 00:56:12,536
M, E,
946
00:56:13,207 --> 00:56:15,044
double S.
947
00:56:16,573 --> 00:56:18,344
(SOLANGE WHIMPERS)
948
00:56:18,641 --> 00:56:22,282
- (GASPS, CHUCKLES)
- (BELINDA EXHALES)
949
00:56:22,447 --> 00:56:24,955
Look at us! (LAUGHS)
950
00:56:28,156 --> 00:56:30,256
I know what you're feeling.
951
00:56:30,257 --> 00:56:32,930
BELINDA: You don't know
anything about me.
952
00:56:32,931 --> 00:56:35,031
But you know who I am.
953
00:56:36,428 --> 00:56:38,100
BELINDA: Uh...
954
00:56:49,210 --> 00:56:51,079
That is heritage.
955
00:56:51,080 --> 00:56:53,478
Not for me
or your granddaughter.
956
00:56:53,479 --> 00:56:55,249
Oh, you're right.
957
00:56:57,383 --> 00:56:59,319
It's what you taught me.
958
00:57:00,155 --> 00:57:03,191
I am a racist.
959
00:57:04,621 --> 00:57:06,260
(SOBBING)
960
00:57:09,296 --> 00:57:11,495
Stop crying for yourself.
961
00:57:11,496 --> 00:57:15,302
Oh, how wise you are,
Belind-er.
962
00:57:15,303 --> 00:57:16,633
Belinda.
963
00:57:17,370 --> 00:57:22,012
You may take that certificate
and tear it asunder,
964
00:57:22,507 --> 00:57:26,016
but only
if you open your hand.
965
00:57:36,653 --> 00:57:40,096
You ain't the only one
who lost.
966
00:57:40,492 --> 00:57:43,494
I can testify, amen,
in His name.
967
00:57:43,495 --> 00:57:46,498
What are you doing? Let me go.
968
00:57:46,663 --> 00:57:49,567
- (GRUNTS)
- I had a daughter.
969
00:57:51,734 --> 00:57:53,373
Margaret-Anne.
970
00:57:54,638 --> 00:57:56,442
Smart child.
971
00:57:56,673 --> 00:57:59,016
Always smiling.
972
00:57:59,280 --> 00:58:02,547
She figured quick
how to escape her crib
973
00:58:02,679 --> 00:58:06,055
and how to open a window.
974
00:58:06,056 --> 00:58:10,225
Demons came for me quick,
Belinda, crawling in my mind
975
00:58:10,226 --> 00:58:12,556
till I cast off
the dark of my shame
976
00:58:12,557 --> 00:58:16,363
and walked into the light
of His spiritual kingdom.
977
00:58:16,364 --> 00:58:19,767
Hallelujah. My Margaret-Anne,
978
00:58:19,768 --> 00:58:23,172
she smiles
and flies in heaven.
979
00:58:23,304 --> 00:58:27,242
And your boy,
he's smiling there too.
980
00:58:27,243 --> 00:58:29,442
He's... he's... he's flying.
981
00:58:29,443 --> 00:58:31,312
He's talking to me.
982
00:58:33,149 --> 00:58:34,446
Mommy.
983
00:58:34,447 --> 00:58:35,315
(BELINDA GASPS)
984
00:58:35,316 --> 00:58:37,714
She healed your belly, Mommy.
985
00:58:38,055 --> 00:58:41,157
She can teach you
to be a good mommy.
986
00:58:41,454 --> 00:58:43,720
Cast out the bad one.
987
00:58:45,722 --> 00:58:47,262
Mommy?
988
00:58:48,758 --> 00:58:50,298
Mommy?
989
00:58:51,101 --> 00:58:51,562
Mommy.
990
00:58:51,563 --> 00:58:53,499
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
991
00:58:54,665 --> 00:58:55,599
Mommy.
992
00:58:55,600 --> 00:58:56,336
(RADIO TURNS ON)
993
00:58:56,337 --> 00:58:59,741
♪ Kneel down by the side ♪
994
00:58:59,742 --> 00:59:03,146
♪ Of your mother, my boy ♪
995
00:59:04,642 --> 00:59:06,143
SOLANGE: Mommy.
996
00:59:06,144 --> 00:59:07,645
(BELINDA EXHALES)
997
00:59:08,679 --> 00:59:10,119
SOLANGE: Mommy.
998
00:59:10,120 --> 00:59:11,814
(BABY LAURIE CRYING)
999
00:59:18,689 --> 00:59:21,224
It's all right,
it's all right.
1000
00:59:21,225 --> 00:59:23,760
(BABY LAURIE CONTINUES CRYING)
1001
00:59:26,763 --> 00:59:28,533
(WINCES) All right.
1002
00:59:28,534 --> 00:59:30,304
What am I doing wrong?
1003
00:59:30,305 --> 00:59:32,439
- (SNIFFS)
- (BABY LAURIE CRYING)
1004
00:59:32,769 --> 00:59:34,639
Okay. Okay.
1005
00:59:46,618 --> 00:59:48,290
(CRYING STOPS)
1006
00:59:53,097 --> 00:59:54,229
(CRYING RESUMES)
1007
00:59:54,230 --> 00:59:56,760
(SOFTLY)
Are you fricking kidding me?
1008
01:00:00,533 --> 01:00:02,172
(CRYING STOPS)
1009
01:00:02,403 --> 01:00:05,208
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
1010
01:00:09,806 --> 01:00:11,312
(MUSIC STOPS ABRUPTLY)
1011
01:00:11,313 --> 01:00:13,348
(BABY LAURIE STARTS CRYING)
1012
01:00:15,812 --> 01:00:18,485
- (CRYING STOPS)
- (NORMAN EXHALES)
1013
01:00:19,123 --> 01:00:21,356
- Okay.
- BELINDA: Yeah.
1014
01:00:21,554 --> 01:00:23,159
She's taking over the house,
1015
01:00:23,160 --> 01:00:27,197
replacing our furniture,
and Solange named the baby.
1016
01:00:27,198 --> 01:00:29,881
No. No. We named Laurie.
1017
01:00:29,882 --> 01:00:32,565
She wants to replace me.
1018
01:00:34,270 --> 01:00:36,172
What is that doing in here?
1019
01:00:36,173 --> 01:00:39,770
I made a deal with her that
I could tear it up if I...
1020
01:00:40,276 --> 01:00:41,706
took the cross.
1021
01:00:55,621 --> 01:00:57,425
We named the baby.
1022
01:01:01,330 --> 01:01:02,913
(BIRDS CHIRPING)
1023
01:01:02,914 --> 01:01:04,498
SOLANGE: Help me!
1024
01:01:08,238 --> 01:01:09,832
Help me!
1025
01:01:09,833 --> 01:01:12,209
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1026
01:01:12,210 --> 01:01:13,573
Norman.
1027
01:01:13,574 --> 01:01:14,937
Belinda!
1028
01:01:15,179 --> 01:01:19,579
Anybody... Please.
1029
01:01:19,711 --> 01:01:22,581
M, E, double S, Mess.
1030
01:01:22,582 --> 01:01:25,436
I'm an M, E, double S, Mess.
1031
01:01:25,437 --> 01:01:28,291
- (GASPS)
- (LINE RINGING)
1032
01:01:29,688 --> 01:01:31,590
(RETCHES)
1033
01:01:31,591 --> 01:01:33,295
BELINDA: Listen,
you need to come home.
1034
01:01:33,296 --> 01:01:35,727
I don't care what excuse
you give your clients
1035
01:01:35,728 --> 01:01:36,364
or the court.
1036
01:01:36,365 --> 01:01:37,960
- I am losing my freaking mind.
- (BABY LAURIE WAILING)
1037
01:01:37,961 --> 01:01:40,215
NORMAN: Listen, just...
calm down, okay?
1038
01:01:40,216 --> 01:01:42,469
Norman,
I just cleaned up so much shit
1039
01:01:42,470 --> 01:01:44,868
while Solange just sat there
smiling at me.
1040
01:01:44,869 --> 01:01:47,904
- Jesus.
- I can't keep Laurie safe.
1041
01:01:47,905 --> 01:01:48,904
Do you hear her?
1042
01:01:48,905 --> 01:01:50,378
No. What... what's going on?
1043
01:01:50,379 --> 01:01:53,349
I can't do this by myself.
Your stepmother is...
1044
01:01:53,350 --> 01:01:55,549
- (CANE TAPS)
- (FEET SHUFFLING)
1045
01:01:55,550 --> 01:01:56,285
Hello?
1046
01:01:56,286 --> 01:01:57,781
- (CANES TAPPING)
- Belinda?
1047
01:01:57,782 --> 01:01:59,200
- (FEET SHUFFLING)
- Belinda, look...
1048
01:01:59,201 --> 01:02:00,619
I... I don't know
what's happening.
1049
01:02:00,620 --> 01:02:04,558
But I'll leave right now.
I'll be right there. Hello?
1050
01:02:04,559 --> 01:02:07,445
(SOLANGE SPEAKING
IN TONGUES)
1051
01:02:07,446 --> 01:02:10,333
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1052
01:02:14,931 --> 01:02:17,538
(BREATH TREMBLING)
1053
01:02:20,277 --> 01:02:22,411
(SHEEP BLEATING)
1054
01:02:27,680 --> 01:02:29,010
(BABY LAURIE COOING)
1055
01:02:29,011 --> 01:02:31,585
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDING)
1056
01:02:32,322 --> 01:02:34,291
(BABY LAURIE COOING)
1057
01:02:41,859 --> 01:02:43,498
(IN ENGLISH)
What'd you do to her?
1058
01:02:43,499 --> 01:02:45,829
Jesus was baptized.
1059
01:02:45,830 --> 01:02:49,916
And heaven opened,
and He saw the spirit of God.
1060
01:02:49,917 --> 01:02:54,003
- Stay away from her.
- Laurie is a child of God.
1061
01:02:54,004 --> 01:02:56,379
Laurie is my daughter.
1062
01:02:56,380 --> 01:02:57,963
(SOLANGE CACKLES)
1063
01:02:57,964 --> 01:02:59,546
I am her mother.
1064
01:02:59,547 --> 01:03:03,518
Oh, no, ya ain't.
Oh, no, ya ain't!
1065
01:03:03,519 --> 01:03:05,982
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
1066
01:03:06,488 --> 01:03:08,721
It was John
who was filled with the spirit
1067
01:03:08,722 --> 01:03:09,820
of his mother's womb.
1068
01:03:09,821 --> 01:03:11,856
She knew to fear the Lord.
1069
01:03:11,857 --> 01:03:12,988
Do you fear Him?
1070
01:03:12,989 --> 01:03:15,332
- No.
- Then fear me.
1071
01:03:15,333 --> 01:03:16,728
(LAUGHS)
1072
01:03:16,729 --> 01:03:18,532
Fear is the beginning
of knowledge.
1073
01:03:18,533 --> 01:03:21,733
It's fools like you despise
wisdom and my instruction.
1074
01:03:21,734 --> 01:03:24,935
Can't even feed that child
properly, can ya? I can.
1075
01:03:24,936 --> 01:03:27,707
And she will suckle
from my wisdom
1076
01:03:27,708 --> 01:03:30,478
as will Norman Gene
and the whole
1077
01:03:30,479 --> 01:03:32,041
- God-fearing world!
- (CANES CLATTER)
1078
01:03:32,042 --> 01:03:32,876
Get away from me.
1079
01:03:32,877 --> 01:03:36,485
Never! I called out to you,
Belinda.
1080
01:03:36,486 --> 01:03:37,947
I stretched out my hand
1081
01:03:37,948 --> 01:03:40,786
and I tried
to teach you, but...
1082
01:03:40,787 --> 01:03:41,984
(SPEAKS IN TONGUES)
1083
01:03:41,985 --> 01:03:45,191
(IN ENGLISH) I will laugh when
your fear turns to destruction
1084
01:03:45,192 --> 01:03:48,398
and to a great wind and there
will be nothing left of you
1085
01:03:48,399 --> 01:03:50,246
but fear and anguish.
1086
01:03:50,247 --> 01:03:52,094
(SPEAKS IN TONGUES)
1087
01:03:53,436 --> 01:03:54,767
(IN ENGLISH)
I'll be there laughing
1088
01:03:54,768 --> 01:03:56,340
when you will call to the Lord
1089
01:03:56,341 --> 01:03:57,737
and he will not listen.
1090
01:03:57,738 --> 01:03:58,968
For then, finally,
1091
01:03:58,969 --> 01:04:01,609
you will be filled
with the mother's wisdom.
1092
01:04:01,610 --> 01:04:04,546
And we all know
who the real mother is.
1093
01:04:04,547 --> 01:04:06,383
- No!
- Yeah, go on, hit me!
1094
01:04:06,384 --> 01:04:08,115
Yeah, hit me!
1095
01:04:08,116 --> 01:04:09,848
(SOLANGE CACKLES)
1096
01:04:12,455 --> 01:04:14,423
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDING)
1097
01:04:14,424 --> 01:04:16,657
- (LOUD THUD)
- (SOLANGE GRUNTS)
1098
01:04:18,054 --> 01:04:20,397
(SOLANGE GROANS)
1099
01:04:21,497 --> 01:04:22,959
(SPUTTERING)
1100
01:04:22,960 --> 01:04:25,748
(LAUGHS CUNNINGLY)
1101
01:04:25,749 --> 01:04:28,537
(LAUGHS HEARTILY)
1102
01:04:31,540 --> 01:04:33,789
- (DOOR CLOSES)
- NORMAN: Belinda!
1103
01:04:33,790 --> 01:04:36,039
BELINDA: Norman!
She's out of control.
1104
01:04:36,040 --> 01:04:36,874
NORMAN: What is happening?
1105
01:04:36,875 --> 01:04:39,042
(SOBS) You gotta help me,
Norman Gene.
1106
01:04:39,043 --> 01:04:40,878
She's trying to murder me!
1107
01:04:40,879 --> 01:04:41,896
What? Norman,
I didn't do that!
1108
01:04:41,897 --> 01:04:42,913
NORMAN:
Belinda, look at her face!
1109
01:04:42,914 --> 01:04:44,849
Oh, I think she has to go
to the hospital.
1110
01:04:44,850 --> 01:04:47,622
- Come on. Okay, come here.
- (SOLANGE SOBBING)
1111
01:04:48,084 --> 01:04:49,921
(CONTINUES SOBBING)
1112
01:04:50,460 --> 01:04:52,055
NORMAN: It's okay.
It's all right.
1113
01:04:52,056 --> 01:04:53,826
(SOLANGE SOBBING)
1114
01:04:56,730 --> 01:04:58,864
(BABY LAURIE CRYING)
1115
01:05:00,635 --> 01:05:02,406
NORMAN: Belinda.
1116
01:05:02,967 --> 01:05:04,507
Belinda.
1117
01:05:05,101 --> 01:05:06,640
Belinda.
1118
01:05:06,641 --> 01:05:09,743
I've been screaming your name.
Do you not hear Laurie?
1119
01:05:09,744 --> 01:05:11,728
I'm trying the "crying it out"
method.
1120
01:05:11,729 --> 01:05:13,714
Isn't she a little young
for that?
1121
01:05:13,715 --> 01:05:15,583
She won't attach to me.
1122
01:05:15,584 --> 01:05:18,719
Do you think I wanna hear her
crying and crying?
1123
01:05:18,720 --> 01:05:19,719
(SHATTERING)
1124
01:05:19,720 --> 01:05:21,689
(BABY LAURIE CRYING)
1125
01:05:22,987 --> 01:05:24,659
I'm sorry.
1126
01:05:25,561 --> 01:05:26,121
Norman...
1127
01:05:26,122 --> 01:05:28,041
She said that you hit her.
1128
01:05:28,042 --> 01:05:29,960
I didn't. She's lying.
1129
01:05:29,961 --> 01:05:32,865
She told the nurses
that her daughter-in-law
1130
01:05:32,866 --> 01:05:33,601
put her in the hospital.
1131
01:05:33,602 --> 01:05:37,001
- You don't believe that.
- I... I took care of it.
1132
01:05:37,002 --> 01:05:38,034
No. She is going after me.
1133
01:05:38,035 --> 01:05:40,476
You are the one
who wanted her here
1134
01:05:40,477 --> 01:05:42,841
unless we're not being
very honest with ourselves.
1135
01:05:42,842 --> 01:05:45,207
You have never been honest
with me about your family.
1136
01:05:45,208 --> 01:05:47,880
First Solange,
and now your sister.
1137
01:05:47,881 --> 01:05:50,553
Your dead sister,
Margaret-Anne.
1138
01:05:51,147 --> 01:05:52,180
My dead sister?
1139
01:05:52,181 --> 01:05:53,418
Yes. Solange said
she had a daughter.
1140
01:05:53,419 --> 01:05:54,655
Baby, what are you
talking about?
1141
01:05:54,656 --> 01:05:56,086
- And she passed away.
- Is this like postpartum stuff
1142
01:05:56,087 --> 01:05:58,792
- or maybe stuff about Wallace?
- Don't try to...
1143
01:05:59,661 --> 01:06:01,927
(WHISTLE BLOWS)
1144
01:06:02,191 --> 01:06:03,697
Oh, my God.
1145
01:06:03,698 --> 01:06:07,031
The hospital suggested that
because she's on bed rest...
1146
01:06:07,032 --> 01:06:08,549
- We need to hire a nurse.
- A nurse?
1147
01:06:08,550 --> 01:06:10,066
Or put her in a home
or something.
1148
01:06:10,067 --> 01:06:12,036
- (WHISTLE BLOWING)
- I won't do this by myself.
1149
01:06:12,037 --> 01:06:13,608
- Belinda, please.
- No.
1150
01:06:13,609 --> 01:06:15,423
I'm so close
to getting this job.
1151
01:06:15,424 --> 01:06:17,239
I just need
a little more time.
1152
01:06:17,240 --> 01:06:19,042
Just be here with Laurie.
1153
01:06:19,043 --> 01:06:20,813
I'm here with Solange, Norman.
1154
01:06:20,814 --> 01:06:22,584
- (WHISTLE BLOWING)
- Please.
1155
01:06:22,585 --> 01:06:25,769
If I can just get over
this hump, it'll be different.
1156
01:06:25,770 --> 01:06:28,954
- (BABY LAURIE CRYING)
- (WHISTLE BLOWING FRANTICALLY)
1157
01:06:30,153 --> 01:06:31,956
(CRYING CONTINUES)
1158
01:06:31,957 --> 01:06:33,761
I'm doing diapers now.
1159
01:06:34,223 --> 01:06:35,697
Adult.
1160
01:06:37,193 --> 01:06:38,193
(DOOR CLOSES)
1161
01:06:38,194 --> 01:06:40,196
(BABY LAURIE CONTINUES CRYING)
1162
01:06:40,537 --> 01:06:43,166
(FOREBODING MUSIC PLAYING)
1163
01:06:48,809 --> 01:06:51,515
(INDISTINCT CHATTER)
1164
01:07:05,529 --> 01:07:08,026
(BED CREAKING)
1165
01:07:13,229 --> 01:07:16,100
(THIS LITTLE LIGHT OF MINE BY
THE GATEWAY SINGERS PLAYING)
1166
01:07:16,101 --> 01:07:18,069
(SOLANGE GRUNTING)
1167
01:07:23,272 --> 01:07:24,911
(CRYING)
1168
01:07:27,980 --> 01:07:29,850
(WHISTLE BLOWING)
1169
01:07:30,147 --> 01:07:31,714
(BLOWS WHISTLE)
1170
01:07:31,715 --> 01:07:33,282
(SPRAY HISSING)
1171
01:07:33,283 --> 01:07:34,937
(CRYING)
1172
01:07:34,938 --> 01:07:36,593
(LAUGHS)
1173
01:07:37,594 --> 01:07:39,090
(BLOWS WHISTLE)
1174
01:07:40,091 --> 01:07:42,632
(SOLANGE SOBBING)
1175
01:07:43,666 --> 01:07:45,162
- (LAUGHS)
- (CRIES)
1176
01:07:45,163 --> 01:07:46,801
(BLOWS WHISTLE)
1177
01:07:48,968 --> 01:07:50,870
- (LAUGHS)
- (CRIES)
1178
01:07:50,871 --> 01:07:52,872
- (WHISTLE BLOWS)
- (CRIES)
1179
01:07:52,873 --> 01:07:54,506
(SOLANGE GRUNTS, MUTTERS)
1180
01:07:54,507 --> 01:07:56,140
- (CRIES)
- (LAUGHS)
1181
01:07:56,141 --> 01:07:57,509
(BLOWS WHISTLE)
1182
01:07:57,510 --> 01:07:58,878
(BOTH GRUNTING)
1183
01:07:58,879 --> 01:08:01,882
(WHISTLE BLOWING FRANTICALLY)
1184
01:08:04,313 --> 01:08:06,755
(WHISTLE CONTINUES BLOWING)
1185
01:08:09,791 --> 01:08:12,761
- (DOORBELL RINGS)
- (EXHALES)
1186
01:08:16,259 --> 01:08:17,694
(DOOR CREAKS OPEN)
1187
01:08:17,695 --> 01:08:19,130
Hello, Belinda.
1188
01:08:19,295 --> 01:08:21,968
Uh, Solange asked me to come.
1189
01:08:25,939 --> 01:08:28,040
(DOOR CREAKS SHUT)
1190
01:08:28,041 --> 01:08:28,776
Okay.
1191
01:08:28,777 --> 01:08:32,374
Uh, she said things
were getting a little tense.
1192
01:08:32,375 --> 01:08:34,618
- Hmm.
- Is that true?
1193
01:08:34,816 --> 01:08:37,147
It's just that
Norman is barely here
1194
01:08:37,148 --> 01:08:42,120
and Laurie doesn't even eat
unless it's from a bottle,
1195
01:08:42,121 --> 01:08:44,254
which they say is fine,
1196
01:08:45,189 --> 01:08:48,060
but I just feel like
a terrible mother.
1197
01:08:48,061 --> 01:08:50,227
You named
your daughter Laurie?
1198
01:08:50,931 --> 01:08:53,032
- After Lawrence.
- (CHUCKLES SOFTLY)
1199
01:08:53,033 --> 01:08:55,066
She suggested it.
1200
01:08:55,067 --> 01:08:58,037
- Then Solange is helping.
- No. She's evil.
1201
01:08:58,038 --> 01:09:00,203
- Solange?
- Yes, Solange.
1202
01:09:00,204 --> 01:09:03,624
Look, she wants to take over
this house.
1203
01:09:03,625 --> 01:09:07,045
I mean, she...
she... she does things.
1204
01:09:07,046 --> 01:09:10,313
She has power over people.
I mean, you're...
1205
01:09:10,984 --> 01:09:12,887
you're right here.
1206
01:09:14,317 --> 01:09:15,923
You see this?
1207
01:09:18,090 --> 01:09:19,090
Two packs a day.
1208
01:09:19,091 --> 01:09:21,731
Can you guess
what got me to quit?
1209
01:09:22,765 --> 01:09:26,967
It was Solange and Lawrence
that laid hands on me,
1210
01:09:27,231 --> 01:09:29,134
and, well...
1211
01:09:30,399 --> 01:09:32,676
it was like a miracle.
1212
01:09:35,844 --> 01:09:36,976
So you believe like her?
1213
01:09:36,977 --> 01:09:39,144
I like to think
that I'm a Cessationist.
1214
01:09:39,145 --> 01:09:40,882
But Solange helped me.
1215
01:09:40,883 --> 01:09:42,278
(BELINDA SIGHS)
1216
01:09:42,279 --> 01:09:44,116
Well, so did Nicorette gum.
1217
01:09:44,117 --> 01:09:46,052
But the point is...
1218
01:09:46,053 --> 01:09:47,988
(CLOCK TICKING)
1219
01:09:49,451 --> 01:09:51,728
We all need
whatever help we can get
1220
01:09:51,729 --> 01:09:53,323
in this fallen world.
1221
01:09:55,259 --> 01:09:58,735
Is it worth
discriminating the source?
1222
01:10:01,166 --> 01:10:06,941
She thinks
that she is the only mother.
1223
01:10:06,942 --> 01:10:07,908
She wants to be a good mother.
1224
01:10:07,909 --> 01:10:10,043
She told me
that she fervently wishes
1225
01:10:10,044 --> 01:10:11,781
Norman knows she loves him.
1226
01:10:11,782 --> 01:10:14,113
- Bullshit.
- (SIGHS)
1227
01:10:14,982 --> 01:10:17,446
Can't we pray she meant it?
1228
01:10:19,019 --> 01:10:22,286
And she paid off
your mortgage, didn't she?
1229
01:10:22,451 --> 01:10:24,255
Isn't that proof?
1230
01:10:26,125 --> 01:10:27,489
BELINDA: No.
1231
01:10:28,490 --> 01:10:28,995
No.
1232
01:10:28,996 --> 01:10:32,064
Oh, Lord forgive me,
you didn't know.
1233
01:10:32,065 --> 01:10:35,002
- She shouldn't have done that.
- But you see...
1234
01:10:35,003 --> 01:10:37,433
- (BELINDA SOBS)
- ...even in secret...
1235
01:10:38,038 --> 01:10:40,777
Solange seeks to help you.
1236
01:10:40,778 --> 01:10:41,469
BELINDA: (SOBS) No.
1237
01:10:41,470 --> 01:10:44,308
It's a mother's blessing
to help her children,
1238
01:10:44,309 --> 01:10:46,244
- isn't it?
- (SOBS)
1239
01:10:46,750 --> 01:10:48,752
- (CLOCK CHIMING)
- Oh.
1240
01:10:49,918 --> 01:10:50,379
Don't forget,
1241
01:10:50,380 --> 01:10:53,889
what you and Norman
did for Solange is a...
1242
01:10:55,792 --> 01:10:57,222
a good deed.
1243
01:10:58,355 --> 01:11:00,225
(WHISTLE BLOWING)
1244
01:11:03,393 --> 01:11:05,967
(WHISTLE CONTINUES BLOWING)
1245
01:11:06,968 --> 01:11:09,905
(WHISTLE CONTINUES
BLOWING FAINTLY)
1246
01:11:10,235 --> 01:11:14,437
SOLANGE: Uh, I would like
to go to my chair.
1247
01:11:15,372 --> 01:11:18,012
That's why you called me
in here?
1248
01:11:18,144 --> 01:11:20,811
(DRAWN-OUT) Yes.
1249
01:11:20,812 --> 01:11:23,479
(STRAINING) Belinda.
1250
01:11:28,352 --> 01:11:31,256
(SOLANGE GROANS)
1251
01:11:33,489 --> 01:11:35,293
BELINDA: (SOFTLY) Okay.
1252
01:11:36,096 --> 01:11:37,492
I... I can't.
1253
01:11:37,493 --> 01:11:39,363
You can't or you won't?
1254
01:11:39,364 --> 01:11:41,233
(SOLANGE GROANS)
1255
01:11:42,399 --> 01:11:45,204
- (BOTH GRUNT)
- (SOLANGE BREATHES HEAVILY)
1256
01:11:45,468 --> 01:11:47,811
(SOLANGE CHUCKLES)
1257
01:11:49,076 --> 01:11:51,342
I'd know that look anywhere.
1258
01:11:51,343 --> 01:11:53,850
What's wrong, Belinda?
1259
01:11:54,081 --> 01:11:55,511
This is my house.
1260
01:11:55,512 --> 01:11:57,117
Of course,
1261
01:11:57,854 --> 01:11:59,548
between you and me.
1262
01:11:59,922 --> 01:12:02,385
But not according to the bank.
1263
01:12:02,386 --> 01:12:05,257
I'm just trying
to ease your burdens,
1264
01:12:05,258 --> 01:12:09,294
me and Norman Gene, together.
1265
01:12:15,168 --> 01:12:16,840
(WHISTLE BLOWS)
1266
01:12:18,600 --> 01:12:22,274
I'd like some water
before you go.
1267
01:12:23,143 --> 01:12:26,850
(DRAWN-OUT) Please.
1268
01:12:38,488 --> 01:12:41,194
Did you lie
about your daughter?
1269
01:12:42,294 --> 01:12:45,165
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1270
01:12:50,038 --> 01:12:51,435
Hmm.
1271
01:12:52,403 --> 01:12:54,603
(GASPING)
1272
01:12:57,177 --> 01:12:58,881
(SPUTTERING)
1273
01:12:58,882 --> 01:13:00,950
(GASPING AND CHOKING)
1274
01:13:05,955 --> 01:13:08,353
(CHOKING)
1275
01:13:11,092 --> 01:13:13,127
(LAUGHS)
1276
01:13:20,068 --> 01:13:22,301
(CONTINUES LAUGHING)
1277
01:13:26,536 --> 01:13:29,209
SOLANGE: Help me, Norman Gene!
1278
01:13:30,342 --> 01:13:32,310
Please!
1279
01:13:32,311 --> 01:13:35,479
(SOLANGE CONTINUES
CALLING OUT INDISTINCTLY)
1280
01:13:36,150 --> 01:13:37,481
Don't.
1281
01:13:55,268 --> 01:13:58,040
- (SOLANGE MUTTERS)
- You're okay.
1282
01:13:58,304 --> 01:14:01,307
- (CANES TAPPING)
- (FEET SHUFFLING)
1283
01:14:03,078 --> 01:14:04,376
- It's okay.
- (GROANS)
1284
01:14:04,377 --> 01:14:06,179
Okay. I got you.
1285
01:14:06,180 --> 01:14:08,446
(SOLANGE CONTINUES GROANING)
1286
01:14:16,355 --> 01:14:19,226
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1287
01:14:32,404 --> 01:14:34,141
(NORMAN CRYING)
1288
01:14:34,142 --> 01:14:35,538
NORMAN: I want Mommy!
1289
01:14:35,539 --> 01:14:39,180
(HOLD FAST TO THE RIGHT
PLAYING ON RADIO)
1290
01:14:43,448 --> 01:14:46,868
♪ Kneel down by the side ♪
1291
01:14:46,869 --> 01:14:50,289
♪ Of your mother, my boy ♪
1292
01:14:50,290 --> 01:14:55,328
♪ You have only a moment
I know ♪
1293
01:14:55,329 --> 01:14:57,296
(DOOR CREAKING)
1294
01:14:57,297 --> 01:15:01,004
♪ But stay
Till I give you... ♪
1295
01:15:01,005 --> 01:15:03,699
(SUCKLING SOUNDS)
1296
01:15:05,008 --> 01:15:06,773
(SOFT MOANING)
1297
01:15:06,774 --> 01:15:08,538
(SUCKLING)
1298
01:15:08,539 --> 01:15:11,146
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
1299
01:15:13,214 --> 01:15:15,150
(SUCKLING SOUNDS)
1300
01:15:17,185 --> 01:15:18,615
(GASPS)
1301
01:15:27,723 --> 01:15:30,297
(MUSIC DISTORTS)
1302
01:15:32,464 --> 01:15:34,466
(RETCHES, GASPS)
1303
01:15:39,141 --> 01:15:40,538
NORMAN: Belinda?
1304
01:15:42,111 --> 01:15:43,442
Norman.
1305
01:15:45,345 --> 01:15:46,763
Did you hurt her?
1306
01:15:46,764 --> 01:15:48,183
(BABY LAURIE CRYING)
1307
01:15:48,184 --> 01:15:49,481
What?
1308
01:15:49,745 --> 01:15:51,648
Of course not.
1309
01:15:52,814 --> 01:15:55,751
(BABY LAURIE CONTINUES CRYING)
1310
01:15:56,092 --> 01:15:58,820
No. It wasn't...
1311
01:15:59,722 --> 01:16:00,392
I... I couldn't.
1312
01:16:00,393 --> 01:16:01,795
- Who was it then, Belinda?
- Solange!
1313
01:16:01,796 --> 01:16:04,630
Belinda,
she can't get up the stairs.
1314
01:16:04,631 --> 01:16:07,466
Yes, she can.
She doesn't need her canes.
1315
01:16:07,631 --> 01:16:10,502
She wants you to think
that it was me.
1316
01:16:10,503 --> 01:16:12,603
Just look.
1317
01:16:13,637 --> 01:16:15,309
Look.
1318
01:16:15,540 --> 01:16:18,708
It's missing teeth. Like her.
1319
01:16:20,248 --> 01:16:21,666
(EXHALES SOFTLY)
1320
01:16:21,667 --> 01:16:23,086
(CRYING CONTINUES)
1321
01:16:24,549 --> 01:16:26,617
She bit our baby.
1322
01:16:29,653 --> 01:16:31,424
(DOOR SQUEAKS)
1323
01:16:36,264 --> 01:16:38,496
SOLANGE: Norman, Norman Gene.
1324
01:16:38,497 --> 01:16:42,633
Is that you?
I can't see very clearly.
1325
01:16:43,337 --> 01:16:45,569
Has all this been pretend?
1326
01:16:45,570 --> 01:16:47,802
Oh-ho, you're with her.
1327
01:16:47,803 --> 01:16:51,378
- The one that hates me.
- Just stop!
1328
01:16:51,510 --> 01:16:54,216
You hurt Laurie
because you're trying
1329
01:16:54,217 --> 01:16:55,701
to turn me against Belinda.
1330
01:16:55,702 --> 01:16:57,186
Isn't that right? Admit it.
1331
01:16:57,187 --> 01:16:58,869
(LAUGHS)
1332
01:16:58,870 --> 01:17:00,552
(CACKLES)
1333
01:17:03,258 --> 01:17:05,491
Ain't me gotta confess.
1334
01:17:05,722 --> 01:17:06,656
I am your mother,
1335
01:17:06,657 --> 01:17:09,396
and I would never hurt
a child of God.
1336
01:17:09,397 --> 01:17:10,528
Jesus Christ!
1337
01:17:10,529 --> 01:17:13,169
Solange, you can't live
with us anymore.
1338
01:17:14,434 --> 01:17:18,537
You're tossing me
out of my own home,
1339
01:17:18,867 --> 01:17:21,639
after all I've done for you?
1340
01:17:24,444 --> 01:17:26,578
Come here, Norman Gene.
1341
01:17:29,581 --> 01:17:31,286
Come closer.
1342
01:17:37,721 --> 01:17:39,360
Come here.
1343
01:17:44,695 --> 01:17:46,268
Come closer.
1344
01:17:46,631 --> 01:17:48,699
(BED CREAKS)
1345
01:17:51,471 --> 01:17:52,802
(EXHALES)
1346
01:17:55,475 --> 01:17:57,213
(BREATHES HEAVILY)
1347
01:18:12,723 --> 01:18:14,362
SOLANGE: Why...
1348
01:18:14,363 --> 01:18:15,610
can't...
1349
01:18:15,611 --> 01:18:17,202
I...
1350
01:18:17,203 --> 01:18:18,795
die?
1351
01:18:20,863 --> 01:18:22,314
Why...
1352
01:18:22,315 --> 01:18:23,794
can't...
1353
01:18:23,795 --> 01:18:25,274
I...
1354
01:18:25,571 --> 01:18:27,705
die?
1355
01:18:28,310 --> 01:18:35,310
(SOBBING) Why can't I die?
1356
01:18:44,821 --> 01:18:46,624
(SUCKLING)
1357
01:18:46,625 --> 01:18:48,429
Norman!
1358
01:18:48,528 --> 01:18:49,792
Oh, my God. (CHUCKLES)
1359
01:18:49,793 --> 01:18:52,994
- Norman. She's doing it.
- (NORMAN GRUNTS)
1360
01:18:53,335 --> 01:18:54,864
She's eating.
1361
01:18:55,766 --> 01:18:57,504
(NORMAN SIGHS)
1362
01:18:57,801 --> 01:18:59,440
Thank God.
1363
01:19:28,029 --> 01:19:31,538
(I'M GONNA LIVE FOREVER
BY THE CATHEDRALS PLAYING)
1364
01:19:37,709 --> 01:19:41,680
♪ I'm gonna live forever ♪
1365
01:19:41,977 --> 01:19:45,618
♪ I'm gonna die, no, never ♪
1366
01:19:45,849 --> 01:19:48,285
♪ Jesus died
On a tree for me ♪
1367
01:19:48,286 --> 01:19:50,722
PASTOR LEWIS:
Death is a revelation.
1368
01:19:50,723 --> 01:19:53,989
♪ I'm gonna live forever ♪
1369
01:19:54,759 --> 01:19:58,466
♪ I'm gonna live forever ♪
1370
01:19:58,961 --> 01:20:02,701
PASTOR LEWIS:
He who believes in me...
1371
01:20:06,474 --> 01:20:08,069
though he may die,
1372
01:20:08,806 --> 01:20:10,973
he shall live.
1373
01:20:12,645 --> 01:20:14,779
Do you believe this?
1374
01:20:15,615 --> 01:20:19,751
♪ Hung in lights
Upon a marquee ♪
1375
01:20:19,752 --> 01:20:21,720
♪ Because Jesus Christ... ♪
1376
01:20:21,721 --> 01:20:23,326
(MUSIC STOPS)
1377
01:20:24,954 --> 01:20:27,660
(BREATHES HEAVILY)
1378
01:20:29,662 --> 01:20:32,500
(SOLANGE'S LAUGHTER ECHOES)
1379
01:20:36,570 --> 01:20:38,506
(CAR ENGINE REVS)
1380
01:20:38,803 --> 01:20:40,805
(ENGINE CONTINUES REVVING)
1381
01:20:43,071 --> 01:20:45,876
(SOLANGE'S ECHOED LAUGHTER
BECOMES LOUDER)
1382
01:20:45,877 --> 01:20:48,615
(SINISTER MUSIC PLAYING)
1383
01:20:52,916 --> 01:20:55,820
- (BELINDA YELLS)
- (LAUGHTER CRESCENDOES)
1384
01:20:58,020 --> 01:20:59,758
(SILENCE FALLS)
1385
01:21:04,532 --> 01:21:06,435
(EXHALES DEEPLY)
1386
01:21:18,942 --> 01:21:21,681
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
1387
01:21:28,754 --> 01:21:30,954
(BABY LAURIE COOING)
1388
01:21:35,827 --> 01:21:37,730
(BABY LAURIE COOS)
1389
01:21:43,065 --> 01:21:44,836
- Hello.
- Hey.
1390
01:21:47,806 --> 01:21:50,006
(NORMAN GROANS)
1391
01:21:50,105 --> 01:21:52,778
- Should have used my legs.
- (CHUCKLES)
1392
01:21:54,714 --> 01:21:56,110
You look beautiful, babe.
1393
01:21:56,111 --> 01:21:58,266
- Excited for this interview?
- I am.
1394
01:21:58,267 --> 01:22:00,423
They're offering
leave right away,
1395
01:22:00,424 --> 01:22:01,951
which would be amazing.
1396
01:22:01,952 --> 01:22:04,856
- NORMAN: Hi.
- (BABY LAURIE BABBLES)
1397
01:22:09,190 --> 01:22:11,499
And how are you two doing?
1398
01:22:11,500 --> 01:22:13,964
(CHUCKLES)
They like to do somersaults.
1399
01:22:13,965 --> 01:22:16,098
(BOTH LAUGH)
1400
01:22:16,934 --> 01:22:18,507
Twins.
1401
01:22:19,706 --> 01:22:21,576
I don't know
if I'm ready for this.
1402
01:22:21,577 --> 01:22:22,973
(BOTH CHUCKLE)
1403
01:22:28,682 --> 01:22:30,717
(PAPER RUSTLING)
1404
01:22:41,926 --> 01:22:44,599
- Do you feel weird?
- Hmm?
1405
01:22:46,062 --> 01:22:47,833
I don't know, like,
1406
01:22:48,768 --> 01:22:50,572
Solange and...
1407
01:22:50,935 --> 01:22:53,509
all of her money
paying for all this.
1408
01:22:53,510 --> 01:22:55,610
She got what she deserved.
1409
01:22:57,040 --> 01:22:58,778
Yeah. You're right.
1410
01:23:01,517 --> 01:23:02,980
I don't know
that I'll ever get over
1411
01:23:02,981 --> 01:23:04,751
what she did to Laurie.
1412
01:23:09,954 --> 01:23:11,560
And to you.
1413
01:23:19,997 --> 01:23:22,868
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1414
01:23:33,076 --> 01:23:36,519
- (CANES TAPPING)
- (FEET SHUFFLING)
1415
01:23:42,624 --> 01:23:44,923
(SUSPENSEFUL MUSIC FADES)
1416
01:23:48,025 --> 01:23:49,631
You all right?
1417
01:23:50,698 --> 01:23:52,128
Get rid of that.
1418
01:23:57,573 --> 01:24:00,642
(NO REGRETS
BY EDITH PIAF PLAYING)
1419
01:24:09,552 --> 01:24:14,853
♪ No, no regrets ♪
1420
01:24:14,854 --> 01:24:20,321
♪ No, I will have no regrets ♪
1421
01:24:20,761 --> 01:24:23,362
♪ All the things ♪
1422
01:24:23,363 --> 01:24:25,963
♪ That went wrong ♪
1423
01:24:25,964 --> 01:24:29,131
(SINGING ALONG)
♪ For at last ♪
1424
01:24:29,132 --> 01:24:32,300
♪ I have learned
To be strong ♪
1425
01:24:32,301 --> 01:24:38,008
♪ No, no regrets ♪
1426
01:24:38,009 --> 01:24:43,113
♪ No, I will have no regrets ♪
1427
01:24:43,652 --> 01:24:46,203
♪ For the grief ♪
1428
01:24:46,204 --> 01:24:48,755
♪ Doesn't last... ♪
1429
01:24:48,756 --> 01:24:51,307
ADMINISTRATOR:
Congratulations, Belinda.
1430
01:24:51,308 --> 01:24:53,860
Thank you.
The twins were a big surprise.
1431
01:24:53,861 --> 01:24:55,256
I mean, I love being a mom,
1432
01:24:55,257 --> 01:24:58,293
but the classroom
is where I'm supposed to be.
1433
01:24:58,294 --> 01:25:00,229
I mean,
our kids have to see us
1434
01:25:00,230 --> 01:25:02,165
being happy and free, right?
1435
01:25:02,968 --> 01:25:03,605
And I am.
1436
01:25:03,606 --> 01:25:07,137
You know, I've never been
better in my entire life.
1437
01:25:07,138 --> 01:25:11,614
I feel like
no one can hold me back.
1438
01:25:11,615 --> 01:25:12,174
What do you mean?
1439
01:25:12,175 --> 01:25:15,046
Well, let's just say
being cooped up in a house
1440
01:25:15,047 --> 01:25:16,784
with a newborn
and a mother-in-law
1441
01:25:16,785 --> 01:25:18,114
can drive anyone crazy.
1442
01:25:18,115 --> 01:25:21,019
I can't imagine
how you handled it.
1443
01:25:21,822 --> 01:25:23,219
SOLANGE: Why...
1444
01:25:23,220 --> 01:25:24,572
can't...
1445
01:25:24,573 --> 01:25:26,216
I...
1446
01:25:26,217 --> 01:25:27,860
die?
1447
01:25:27,861 --> 01:25:34,861
(SOBBING) Why can't I die?
1448
01:25:35,099 --> 01:25:38,366
Why... can't...
1449
01:25:38,367 --> 01:25:40,741
I... die?
1450
01:25:40,742 --> 01:25:42,942
(NO REGRETS
BY EDITH PIAF CONTINUES)
1451
01:25:43,041 --> 01:25:44,674
Why...
1452
01:25:44,675 --> 01:25:47,311
can't...
1453
01:25:47,312 --> 01:25:49,948
I... die?
1454
01:25:49,949 --> 01:25:52,616
♪ All the things ♪
1455
01:25:52,617 --> 01:25:55,000
♪ That went wrong ♪
1456
01:25:55,001 --> 01:25:57,384
♪ For at last ♪
1457
01:25:57,385 --> 01:26:02,027
♪ I have learned
To be strong ♪
1458
01:26:02,028 --> 01:26:02,895
(THUDS)
1459
01:26:02,896 --> 01:26:05,112
(MUFFLED STRAINING)
1460
01:26:05,113 --> 01:26:07,328
♪ No regrets ♪
1461
01:26:07,329 --> 01:26:13,004
♪ No, I will have no regrets ♪
1462
01:26:13,005 --> 01:26:18,681
♪ For the seed that is new ♪
1463
01:26:18,682 --> 01:26:20,512
♪ It's the love... ♪
1464
01:26:20,513 --> 01:26:22,344
ADMINISTRATOR: Belinda?
1465
01:26:23,983 --> 01:26:29,252
♪ That is growing for you ♪
1466
01:26:34,158 --> 01:26:37,161
(SONG ENDS
WITH MUSICAL FLOURISH)
1467
01:26:39,966 --> 01:26:42,738
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
99304
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.