Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,538 --> 00:00:05,707
(ETHEREAL CLASSICAL
MUSIC PLAYING)
2
00:02:28,148 --> 00:02:29,349
(MUSIC FADES)
3
00:02:42,897 --> 00:02:44,398
(FEET DRAGGING ON FLOOR)
4
00:02:54,474 --> 00:02:55,677
(LIGHT SWITCH CLICKS)
5
00:03:15,930 --> 00:03:20,200
The womb became the vessel
which became the cup
6
00:03:20,300 --> 00:03:22,737
that was filled
with the blood of Christ.
7
00:03:22,837 --> 00:03:24,872
Now throughout
the history of the goddess,
8
00:03:24,972 --> 00:03:28,475
we see her symbols becoming
objects for our possession.
9
00:03:29,610 --> 00:03:33,380
For example,
the Greeks decapitated Medusa
10
00:03:33,480 --> 00:03:36,884
and placed her on
Athena's shield as protection.
11
00:03:38,351 --> 00:03:40,088
Even the seats that we sit on,
12
00:03:40,188 --> 00:03:42,724
does anyone know
who it symbolizes?
13
00:03:51,999 --> 00:03:53,735
-The goddess?
-BELINDA: Yes.
14
00:03:53,835 --> 00:03:56,738
Isis's name
literally means throne.
15
00:03:56,838 --> 00:03:57,839
Is it really any wonder
16
00:03:57,939 --> 00:04:02,944
why we anthropomorphize chairs
with arm, leg, and back?
17
00:04:05,312 --> 00:04:07,481
(EERIE CLASSICAL MUSIC
PLAYING OVER RADIO)
18
00:04:10,383 --> 00:04:11,753
(DOOR OPENS)
19
00:04:12,854 --> 00:04:14,021
(DOOR CLOSES)
20
00:04:15,422 --> 00:04:16,791
-Is he in there, Mary?
-No.
21
00:04:16,891 --> 00:04:20,795
Frank will be another hour,
but you can leave him a note.
22
00:04:22,429 --> 00:04:24,031
This about the schedule,
Belinda?
23
00:04:24,132 --> 00:04:25,666
-Yes.
-Oh.
24
00:04:25,767 --> 00:04:28,536
Must feel rotten,
things out of your control.
25
00:04:28,636 --> 00:04:30,605
-Oh, I'm fine.
-Well, that's great to know
26
00:04:30,705 --> 00:04:32,305
because it's nothing personal.
27
00:04:32,405 --> 00:04:34,075
It's like, uh...
28
00:04:34,175 --> 00:04:36,309
-What does Frank call it?
-Yeah.
29
00:04:36,409 --> 00:04:38,278
Well, just tell him that
I really need to talk to him
30
00:04:38,378 --> 00:04:39,947
about the schedule, please.
31
00:04:42,583 --> 00:04:44,786
I've seen people like you
give up,
32
00:04:44,886 --> 00:04:49,657
but you're so, so good
and so valued.
33
00:04:50,423 --> 00:04:51,959
The anthropology department
34
00:04:52,059 --> 00:04:54,262
can't function
without adjuncts.
35
00:04:54,361 --> 00:04:55,462
But I'm not
an adjunct anymore.
36
00:04:55,563 --> 00:04:59,767
Oh, you're such a hard worker
and so smart.
37
00:05:11,444 --> 00:05:13,614
(CAR DOOR OPENS, CLOSES)
38
00:05:13,714 --> 00:05:15,315
NORMAN: Hey. Sorry I'm late.
39
00:05:16,617 --> 00:05:17,785
-Babe?
-(TAPS ON WINDOW)
40
00:05:19,187 --> 00:05:20,621
(WINDOW WHIRRING)
41
00:05:20,721 --> 00:05:22,455
Hey.
42
00:05:22,557 --> 00:05:24,692
I'm gonna throw up, Norman.
My stomach is crazy.
43
00:05:24,792 --> 00:05:28,095
Everything's fine.
Okay? Don't worry.
44
00:05:29,831 --> 00:05:32,099
What if the doctor
can't find a heartbeat?
45
00:05:32,200 --> 00:05:33,935
Hey. I love you.
46
00:05:35,269 --> 00:05:36,469
It's okay.
47
00:05:40,340 --> 00:05:41,676
(KEYBOARD AND MOUSE CLACKING)
48
00:05:42,510 --> 00:05:44,411
Your daughter looks great,
Belinda.
49
00:05:45,813 --> 00:05:47,682
Spine is aligned.
50
00:05:47,782 --> 00:05:50,184
-A nice big head.
-(BELINDA CHUCKLES)
51
00:05:50,284 --> 00:05:51,853
You see her little legs
right there?
52
00:05:53,521 --> 00:05:55,388
Now move on to the heart.
53
00:05:56,389 --> 00:05:59,160
-Can I hear it?
-Of course.
54
00:05:59,260 --> 00:06:01,428
(SOUND OF HEARTBEAT
ON SCANNER)
55
00:06:03,463 --> 00:06:05,333
It's perfect.
I can see all four...
56
00:06:05,432 --> 00:06:06,701
BELINDA: Shh.
57
00:06:06,801 --> 00:06:08,970
(HEARTBEAT CONTINUES BEATING
ON SCANNER)
58
00:06:09,070 --> 00:06:10,571
(BELINDA BREATHES DEEPLY)
59
00:06:21,349 --> 00:06:23,017
(CHAIR SCRAPING)
60
00:06:27,387 --> 00:06:29,557
(EXHALES)
61
00:06:31,491 --> 00:06:32,827
(EXHALES DEEPLY)
62
00:06:33,961 --> 00:06:35,395
NORMAN: Babe?
63
00:06:35,495 --> 00:06:37,698
Well, you said
your mother held you in it.
64
00:06:37,798 --> 00:06:39,333
Well, yeah.
65
00:06:39,432 --> 00:06:41,401
But you dragged it in here
all by yourself?
66
00:06:41,502 --> 00:06:42,670
(BELINDA SIGHS)
67
00:06:43,137 --> 00:06:44,138
Why'd I do that?
68
00:06:44,238 --> 00:06:45,405
NORMAN: Hey.
69
00:06:46,406 --> 00:06:49,010
(CHUCKLES) Hey. It's okay.
70
00:06:51,545 --> 00:06:52,880
What's going on?
71
00:06:57,718 --> 00:06:59,854
Am I supposed to be a mom?
72
00:07:03,391 --> 00:07:04,592
Yes.
73
00:07:05,793 --> 00:07:08,629
-You saw the baby.
-Yeah, I know, but...
74
00:07:09,530 --> 00:07:10,731
it's not...
75
00:07:12,934 --> 00:07:16,270
They gave away two
of my classes to a new hire.
76
00:07:16,370 --> 00:07:17,939
I'm basically losing my job.
77
00:07:18,039 --> 00:07:20,440
-They can't do that.
-Yes, they can.
78
00:07:20,541 --> 00:07:21,709
I'm non tenure.
79
00:07:22,910 --> 00:07:25,913
I knew they would always
see me as a fucking adjunct.
80
00:07:26,547 --> 00:07:27,515
Oh, shit.
81
00:07:27,615 --> 00:07:28,883
And then
when we were at the OB,
82
00:07:28,983 --> 00:07:33,187
I was jealous of everybody
because they were so happy.
83
00:07:33,287 --> 00:07:36,090
And I should be happy because
I know the baby is fine
84
00:07:36,190 --> 00:07:38,759
but everything is a mess.
85
00:07:39,694 --> 00:07:42,663
Work and this house
still isn't right.
86
00:07:43,731 --> 00:07:45,599
What are we gonna do, Norman?
87
00:07:46,434 --> 00:07:47,768
(CELLPHONE RINGING)
88
00:07:49,070 --> 00:07:50,204
I'm sorry. Hold on.
89
00:07:53,574 --> 00:07:54,742
What's this number?
90
00:07:55,543 --> 00:07:56,711
BELINDA: Hmm.
91
00:07:58,012 --> 00:07:58,980
(NORMAN GRUNTS)
92
00:08:00,247 --> 00:08:01,082
Hello?
93
00:08:01,182 --> 00:08:03,150
WOMAN: Norman.Norman Gene, that you?
94
00:08:04,585 --> 00:08:06,520
(SUSPENSFUL MUSIC PLAYING)
95
00:08:06,620 --> 00:08:09,023
BELINDA: Uh... who's this?
96
00:08:09,123 --> 00:08:11,491
WOMAN: I am his mother.
97
00:08:11,592 --> 00:08:13,928
NORMAN: Jesus. Oh, my God.
98
00:08:18,332 --> 00:08:19,300
There are things
99
00:08:19,400 --> 00:08:21,535
I haven't told you
about Solange.
100
00:08:21,635 --> 00:08:23,437
Your... your stepmom?
101
00:08:23,537 --> 00:08:25,239
She's even worse
than you think.
102
00:08:27,675 --> 00:08:29,977
She wouldn't let me eat...
103
00:08:30,077 --> 00:08:33,514
as a kid until she believed me
when I sang Jesus Loves Me.
104
00:08:36,384 --> 00:08:38,052
I don't know what's going on.
105
00:08:39,020 --> 00:08:41,055
My dad is dying.
Stomach cancer.
106
00:08:41,155 --> 00:08:42,456
(BELINDA GASPS)
107
00:08:42,556 --> 00:08:44,058
She wants me
to come see him, but...
108
00:08:44,158 --> 00:08:45,626
Norman, I am so sorry.
109
00:08:47,528 --> 00:08:49,430
-We have to see him.
-No.
110
00:08:49,530 --> 00:08:50,831
You have to, don't you?
111
00:08:50,931 --> 00:08:52,233
No. I don't!
112
00:08:55,102 --> 00:08:56,237
(NORMAN SIGHS)
113
00:09:00,007 --> 00:09:01,008
(CHUCKLES SOFTLY)
114
00:09:01,876 --> 00:09:03,577
She thinks
that the Holy Spirit
115
00:09:03,677 --> 00:09:05,646
possesses her and...
116
00:09:07,114 --> 00:09:08,015
gives her power.
117
00:09:08,115 --> 00:09:11,152
She calls it
her signs and wonders.
118
00:09:12,186 --> 00:09:13,154
Wow.
119
00:09:14,255 --> 00:09:15,489
Why didn't you tell me?
120
00:09:15,589 --> 00:09:16,757
Because it's... it's...
121
00:09:18,325 --> 00:09:20,761
I thought
it would scare you away.
122
00:09:21,295 --> 00:09:24,398
And honestly,
123
00:09:24,498 --> 00:09:27,635
I don't think
that she would even...
124
00:09:30,438 --> 00:09:32,273
approve of you and me.
125
00:09:33,841 --> 00:09:36,644
-Oh, come on. She's not...
-I'm serious. It's like that.
126
00:09:37,578 --> 00:09:38,913
-(SIGHS)
-You know what?
127
00:09:40,314 --> 00:09:41,682
Solange doesn't matter.
128
00:09:44,652 --> 00:09:46,187
We have to focus on us.
129
00:09:48,456 --> 00:09:49,790
On our family.
130
00:09:50,825 --> 00:09:51,992
(BELINDA CHUCKLES SOFTLY)
131
00:09:52,760 --> 00:09:54,962
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS)
132
00:10:02,269 --> 00:10:04,238
(HEAVY BREATHING)
133
00:10:18,419 --> 00:10:19,920
(BABY CRYING)
134
00:10:21,622 --> 00:10:23,491
(CRYING CONTINUES)
135
00:10:23,592 --> 00:10:25,726
(HEARTBEAT POUNDING)
136
00:10:31,499 --> 00:10:33,434
(EERIE LULLABY MUSIC PLAYING)
137
00:10:33,535 --> 00:10:34,902
(BABY CONTINUES CRYING)
138
00:10:55,222 --> 00:10:57,191
(BELINDA GASPS)
139
00:10:57,291 --> 00:10:59,126
-NORMAN: Belinda?
-Norman.
140
00:11:00,094 --> 00:11:02,564
-NORMAN: You okay?
-(SIGHS)
141
00:11:02,663 --> 00:11:04,131
Guess I was sleepwalking.
142
00:11:06,233 --> 00:11:07,201
NORMAN: Oh.
143
00:11:08,537 --> 00:11:10,171
And did you open the window?
144
00:11:16,110 --> 00:11:18,412
(WINDOW CLOSES, LOCK CLICKS)
145
00:11:21,248 --> 00:11:22,617
That's Wallace's.
146
00:11:22,716 --> 00:11:23,918
I found it on the carpet.
147
00:11:27,021 --> 00:11:29,256
Must have missed it
when we moved the nursery.
148
00:11:30,758 --> 00:11:31,926
BELINDA: Yeah.
149
00:11:33,160 --> 00:11:34,929
(NORMAN SIGHS)
150
00:11:40,502 --> 00:11:42,703
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
151
00:11:58,185 --> 00:12:00,221
(EERIE VIOLIN MUSIC PLAYS
AND FADES)
152
00:12:04,593 --> 00:12:07,127
Do you know where he is, Mary?
153
00:12:07,696 --> 00:12:09,564
MARY: Oh. Ouch.
154
00:12:09,664 --> 00:12:11,198
I think
he's with the new hires...
155
00:12:11,298 --> 00:12:13,467
-(BELINDA SCOFFS)
-...showing them around.
156
00:12:13,568 --> 00:12:14,902
But we had an appointment.
157
00:12:15,503 --> 00:12:16,470
(CLOCK TICKING)
158
00:12:17,505 --> 00:12:18,472
(BELINDA SIGHS)
159
00:12:23,410 --> 00:12:24,646
(BELINDA EXHALES)
160
00:12:24,745 --> 00:12:25,714
I'm done with this place.
161
00:12:25,813 --> 00:12:27,481
Wait. You can't go in there.
162
00:12:27,582 --> 00:12:29,116
-(DOOR SLAMS OPEN)
-BELINDA: I quit.
163
00:12:29,984 --> 00:12:31,151
(DOOR SLAMS SHUT)
164
00:12:31,819 --> 00:12:33,988
(PIANO MUSIC PLAYING)
165
00:12:46,735 --> 00:12:48,902
(PIANO AND THEREMIN PLAYING)
166
00:12:49,738 --> 00:12:51,805
(DOOR OPENS, CLOSES)
167
00:12:55,276 --> 00:12:56,277
Norman.
168
00:13:04,385 --> 00:13:06,253
I was trying to buy
a can of paint today
169
00:13:06,353 --> 00:13:07,888
and the card declined.
170
00:13:08,956 --> 00:13:10,891
It was so embarrassing.
171
00:13:12,192 --> 00:13:14,828
What's going on? Are you okay?
172
00:13:20,401 --> 00:13:22,369
The pastor from
my parents' church called.
173
00:13:27,575 --> 00:13:28,543
My dad is dead.
174
00:13:32,580 --> 00:13:34,582
(CHURCH ORGAN PLAYING)
175
00:13:48,028 --> 00:13:49,930
(PRAYER BEING READ
INDISTINCTLY)
176
00:14:00,007 --> 00:14:02,276
PASTOR LEWIS:
Jesus said to her,
177
00:14:02,376 --> 00:14:04,945
-"He who believes in me..."
-(WHISPERS) Welcome.
178
00:14:05,913 --> 00:14:08,415
"...though he may die,
he shall live."
179
00:14:09,083 --> 00:14:10,384
Do you believe this?
180
00:14:10,484 --> 00:14:11,885
CONGREGATION: Yes.
181
00:14:12,920 --> 00:14:15,155
PASTOR LEWIS:
Death is a revelation.
182
00:14:16,123 --> 00:14:20,595
Lawrence Irwin
is yet more alive
183
00:14:21,730 --> 00:14:23,297
than we are now.
184
00:14:25,299 --> 00:14:27,569
With his loving wife, Solange.
185
00:14:29,771 --> 00:14:31,138
He was teacher,
186
00:14:32,940 --> 00:14:34,241
healer,
187
00:14:35,543 --> 00:14:36,611
and friend.
188
00:14:38,747 --> 00:14:40,280
And...
189
00:14:40,381 --> 00:14:42,584
just in case any of you
sought one more lesson...
190
00:14:42,684 --> 00:14:44,017
(LAUGHTER)
191
00:14:45,587 --> 00:14:47,221
Lawrence instructed me
192
00:14:48,389 --> 00:14:51,225
to read his favorite passage
of scripture.
193
00:14:52,426 --> 00:14:58,132
(READS) "There is one body
and spirit who is above all
194
00:14:59,166 --> 00:15:04,238
"and through all and in all."
195
00:15:07,575 --> 00:15:08,543
Norman.
196
00:15:10,944 --> 00:15:12,146
NORMAN: Pastor Lewis.
197
00:15:14,948 --> 00:15:17,484
Um, this is my wife,
uh, Belinda.
198
00:15:17,585 --> 00:15:18,620
Belinda. Hello.
199
00:15:19,754 --> 00:15:21,054
Oh.
200
00:15:21,856 --> 00:15:24,358
My condolences to you both.
201
00:15:24,458 --> 00:15:26,628
-Thank you for the service.
-PASTOR LEWIS: Oh.
202
00:15:28,630 --> 00:15:30,497
(CHUCKLING) Norman, wait.
203
00:15:32,734 --> 00:15:36,538
Uh, Solange, your mother,
asked me to bring you to her.
204
00:15:36,638 --> 00:15:37,839
-Stepmother.
-Yes.
205
00:15:37,938 --> 00:15:39,741
I understand your hesitation.
206
00:15:39,841 --> 00:15:41,843
I do. (INHALES SHARPLY)
207
00:15:41,942 --> 00:15:44,111
Not all of us believes
quite like she does.
208
00:15:44,211 --> 00:15:47,314
But, Norman, she's changed.
209
00:15:47,414 --> 00:15:49,016
-Oh. (CHUCKLES)
-PASTOR LEWIS: Yeah.
210
00:15:51,753 --> 00:15:52,953
Come and see.
211
00:15:58,793 --> 00:16:01,395
We both know what your father
would have prayed for.
212
00:16:02,062 --> 00:16:03,665
(SOMBER MUSIC PLAYING)
213
00:16:15,743 --> 00:16:17,110
(INDISTINCT CHATTER)
214
00:16:17,846 --> 00:16:20,013
(SOMBER MUSIC CONTINUES)
215
00:16:46,306 --> 00:16:47,609
(CANES CLACK LOUDLY)
216
00:16:48,576 --> 00:16:50,778
(FEET DRAGGING)
217
00:17:02,189 --> 00:17:03,958
SOLANGE: Would you
remove my veil
218
00:17:04,057 --> 00:17:06,293
so I could see you
more clearly?
219
00:17:15,168 --> 00:17:17,705
You must be
my Norman's Belind-er.
220
00:17:17,805 --> 00:17:20,775
It's lovely to meet you,
Solange.
221
00:17:20,875 --> 00:17:23,545
He didn't say
you were expecting.
222
00:17:23,645 --> 00:17:24,444
And the pastor says
223
00:17:24,546 --> 00:17:26,848
the days of miracles
have come and gone.
224
00:17:26,948 --> 00:17:28,282
(CHUCKLES) Now, Solange...
225
00:17:28,382 --> 00:17:29,349
Hush now.
226
00:17:32,020 --> 00:17:34,221
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
227
00:17:38,893 --> 00:17:39,928
Is it a girl?
228
00:17:40,028 --> 00:17:41,596
Oh!
229
00:17:41,696 --> 00:17:43,831
Praise him! (CHUCKLES)
230
00:17:43,932 --> 00:17:45,900
How did...
how did you know that?
231
00:17:46,000 --> 00:17:49,504
Truth set aflame
by the Holy Spirit.
232
00:17:57,979 --> 00:18:00,113
Do I deserve any tenderness?
233
00:18:09,456 --> 00:18:11,793
We have much to discuss
as a family.
234
00:18:11,893 --> 00:18:13,561
(SPUTTERING) I... We, um...
235
00:18:13,661 --> 00:18:14,428
Belinda has to rest.
236
00:18:14,529 --> 00:18:16,731
Don't you owe me
this kindness?
237
00:18:16,831 --> 00:18:18,833
(TENSE MUSIC PLAYING)
238
00:18:21,669 --> 00:18:24,872
Ain't it a wonder
how you're changing?
239
00:18:24,973 --> 00:18:28,076
Sometimes I feel like
it's her body and not mine.
240
00:18:28,175 --> 00:18:30,078
You're a vessel
that holds his child.
241
00:18:30,177 --> 00:18:32,580
And praise Jesus,
he's making it right.
242
00:18:32,680 --> 00:18:35,083
Those two will never know
what it's like.
243
00:18:35,182 --> 00:18:38,052
-To change is woman.
-(BELINDA CHUCKLES)
244
00:18:38,151 --> 00:18:40,088
Well, Norman
is a wonderful husband.
245
00:18:40,187 --> 00:18:41,455
Like his father, bless him,
246
00:18:41,556 --> 00:18:43,423
but men are children
that must be taught,
247
00:18:43,524 --> 00:18:45,158
especially those
younger than us.
248
00:18:45,258 --> 00:18:46,460
I will admit,
249
00:18:46,561 --> 00:18:49,463
my last change
was not preferable.
250
00:18:49,564 --> 00:18:51,032
Men-o-pause.
251
00:18:51,131 --> 00:18:52,432
(LAUGHTER)
252
00:18:52,533 --> 00:18:54,636
Ain't no pause in it. (LAUGHS)
253
00:18:54,736 --> 00:18:58,106
Lucifer couldn't have made
hot flashes so hot.
254
00:18:58,205 --> 00:19:00,440
-(LAUGHTER)
-Okay. Okay. Stop.
255
00:19:00,541 --> 00:19:03,678
How's it look?
Had my lawyer draft the will.
256
00:19:03,778 --> 00:19:05,178
Of course,
he couldn't have done as well
257
00:19:05,278 --> 00:19:06,446
as my son, the lawyer.
258
00:19:06,547 --> 00:19:08,783
I'm a public defender,
Solange.
259
00:19:08,883 --> 00:19:10,118
-I'm not probate.
-Of course.
260
00:19:10,217 --> 00:19:12,954
Helping those in need.
Taught him so well.
261
00:19:13,054 --> 00:19:15,823
You wanna give us everything?
262
00:19:15,923 --> 00:19:17,257
SOLANGE: Every cent.
263
00:19:17,357 --> 00:19:21,461
And I already sold the house,
so add that too.
264
00:19:21,996 --> 00:19:23,196
Well...
265
00:19:24,364 --> 00:19:25,566
Where... where are you
going to live?
266
00:19:25,667 --> 00:19:29,871
Well, doctor says I should not
live by my lonesome.
267
00:19:29,971 --> 00:19:33,074
PASTOR LEWIS: Norman,
your father's final request
268
00:19:33,173 --> 00:19:37,477
was that I help this decision.
269
00:19:38,345 --> 00:19:39,814
(EXHALES HEAVILY)
270
00:19:40,648 --> 00:19:43,183
He wants you to take
your mother into your home.
271
00:19:44,384 --> 00:19:46,721
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
272
00:19:50,424 --> 00:19:52,694
-So... What?
-Oh, don't you get it?
273
00:19:52,794 --> 00:19:54,829
(CHUCKLES)
I'm willing to give you
274
00:19:54,929 --> 00:19:56,531
all the money I got.
275
00:19:59,067 --> 00:20:00,200
(EXHALES)
276
00:20:00,300 --> 00:20:02,637
Is it a... a large...
277
00:20:11,445 --> 00:20:14,048
SOLANGE: All I ask in return
is you take me home,
278
00:20:14,515 --> 00:20:16,050
to live my final days
279
00:20:16,150 --> 00:20:18,686
on this fallen world
with my family.
280
00:20:19,554 --> 00:20:20,855
(MUSIC BUILDS, STOPS ABRUPTLY)
281
00:20:20,955 --> 00:20:22,156
Shit.
282
00:20:22,255 --> 00:20:24,291
Look, Solange is right.
283
00:20:24,391 --> 00:20:25,526
We can't live in the past.
284
00:20:25,626 --> 00:20:27,929
She was an awful mother
to me...
285
00:20:28,029 --> 00:20:29,630
stepmother to me as a kid.
286
00:20:30,098 --> 00:20:31,065
The only TV I could watch
287
00:20:31,165 --> 00:20:32,600
was one goddamn tape
of VeggieTales
288
00:20:32,700 --> 00:20:34,569
because Nick Jr. was ungodly.
289
00:20:34,669 --> 00:20:37,270
VeggieTales?
Definitely after my time.
290
00:20:37,370 --> 00:20:40,407
But look, grown-up Norman
needs our help now.
291
00:20:40,508 --> 00:20:42,777
Yeah. No.
I... I... I don't know.
292
00:20:42,877 --> 00:20:44,645
Look, I couldn't buy
a can of paint.
293
00:20:44,746 --> 00:20:47,314
All I know is
if she comes to the house,
294
00:20:47,414 --> 00:20:49,183
it's gonna be
her fucking church.
295
00:20:49,282 --> 00:20:50,317
We're gonna be her disciples
296
00:20:50,417 --> 00:20:51,451
like her little
fucking apostles.
297
00:20:51,552 --> 00:20:53,621
No. We're gonna be
the ones that help her.
298
00:20:53,721 --> 00:20:56,524
Isn't it good
that it helps us too?
299
00:20:56,624 --> 00:20:59,392
I mean, we can pay off
the house with that money.
300
00:20:59,493 --> 00:21:01,461
Everything in me
is telling me to run away.
301
00:21:01,562 --> 00:21:03,430
To go and forget about her.
302
00:21:03,531 --> 00:21:06,366
Then do what she did. Change.
303
00:21:07,034 --> 00:21:08,435
It's not just about us.
304
00:21:09,837 --> 00:21:10,838
(NORMAN SIGHS)
305
00:21:13,107 --> 00:21:14,675
(OBJECT THUDS)
306
00:21:14,776 --> 00:21:17,512
Use your legs to lift,
Norman Gene.
307
00:21:17,612 --> 00:21:20,480
-I am.
-Did you tip the driver?
308
00:21:21,481 --> 00:21:23,718
-(CLICKING TONGUE)
-(NORMAN GRUNTS)
309
00:21:24,384 --> 00:21:26,020
Oh, Lord.
310
00:21:26,120 --> 00:21:27,121
BELINDA: Oh, yeah.
311
00:21:27,221 --> 00:21:29,489
Oh, Lord! (GROANS)
312
00:21:29,590 --> 00:21:31,259
BELINDA:
It's a really old house.
313
00:21:31,358 --> 00:21:33,060
-(SOLANGE SIGHS)
-BELINDA: Well...
314
00:21:34,162 --> 00:21:35,229
welcome home, Solange.
315
00:21:35,328 --> 00:21:37,732
-Thank you.
-How do you feel?
316
00:21:37,832 --> 00:21:38,833
Pooped.
317
00:21:38,933 --> 00:21:42,036
Let's get you to your room.
Right this way.
318
00:21:43,738 --> 00:21:45,405
-Here.
-Oh, where are we going?
319
00:21:45,506 --> 00:21:47,508
Oh, your room is upstairs
across from ours
320
00:21:47,608 --> 00:21:48,543
in case you need anything.
321
00:21:48,643 --> 00:21:50,611
I... I can't
get up them stairs.
322
00:21:50,711 --> 00:21:52,947
The doctor says
it's arthritis.
323
00:21:53,047 --> 00:21:54,248
We made it up for you.
324
00:21:54,347 --> 00:21:56,551
Don't matter. I can't do it.
325
00:21:59,352 --> 00:22:00,721
Well, what's in there?
326
00:22:01,088 --> 00:22:02,089
Oh, that's the...
327
00:22:03,490 --> 00:22:04,792
That is the baby's room.
328
00:22:04,892 --> 00:22:06,426
BELINDA: Yeah.
That's the nursery.
329
00:22:08,328 --> 00:22:11,098
Ain't it unsafe
to have a baby downstairs?
330
00:22:12,133 --> 00:22:14,535
-BELINDA: Oh, well, I, uh...
-No.
331
00:22:15,435 --> 00:22:17,572
Belinda...
332
00:22:17,672 --> 00:22:19,874
Belinda put a lot of work
into that nursery.
333
00:22:20,508 --> 00:22:22,409
BELINDA: Uh, Norman,
334
00:22:22,510 --> 00:22:24,344
let's just talk about it
for a second.
335
00:22:25,513 --> 00:22:28,950
I thought
that we wanted the baby
336
00:22:29,050 --> 00:22:30,184
away from Wallace's room.
337
00:22:30,284 --> 00:22:32,920
I thought that's why we put
the nursery in the front room.
338
00:22:33,020 --> 00:22:34,354
I did, and I do.
339
00:22:34,454 --> 00:22:35,790
But she has a point.
340
00:22:35,890 --> 00:22:37,725
Isn't it dangerous
to keep a baby downstairs?
341
00:22:37,825 --> 00:22:40,561
They don't care
about their poor crippled...
342
00:22:40,661 --> 00:22:42,196
Oh, Jesus. Solange, please.
343
00:22:42,296 --> 00:22:44,131
Did you hear
what he called me?
344
00:22:44,232 --> 00:22:45,666
He never calls me mother.
345
00:22:45,766 --> 00:22:47,602
Wouldn't it make you
feel terrible?
346
00:22:48,269 --> 00:22:49,537
Look. Let's just do it.
347
00:22:49,637 --> 00:22:50,705
I don't want her hearing us
348
00:22:50,805 --> 00:22:53,040
talking about Wallace
or asking questions.
349
00:22:55,509 --> 00:22:57,712
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
350
00:23:03,351 --> 00:23:05,686
(OBJECT CLATTERING)
351
00:23:06,520 --> 00:23:07,521
(NORMAN GROANS)
352
00:23:07,622 --> 00:23:09,489
He never liked chores.
353
00:23:10,224 --> 00:23:12,026
Hmm.
354
00:23:12,126 --> 00:23:15,596
When Lawrence and I finished
our home, we knew.
355
00:23:15,696 --> 00:23:18,498
Buy cheap. Buy twice.
356
00:23:19,000 --> 00:23:19,967
BELINDA: Okay.
357
00:23:21,068 --> 00:23:22,169
Oh, my God.
358
00:23:22,270 --> 00:23:23,671
Is this you, Solange?
359
00:23:23,771 --> 00:23:26,406
(CHUCKLES)
Hard to believe, ain't it?
360
00:23:26,507 --> 00:23:29,343
-Were you a model?
-And an actress.
361
00:23:29,442 --> 00:23:31,913
At least
that's what I called myself.
362
00:23:32,013 --> 00:23:34,215
I have no shame
in saying I was...
363
00:23:34,315 --> 00:23:35,616
(COUGHS)
364
00:23:35,716 --> 00:23:37,585
(COUGHS, SPUTTERS) I was...
365
00:23:38,085 --> 00:23:39,854
(WHEEZING COUGH)
366
00:23:42,089 --> 00:23:43,057
(SPUTTERING)
367
00:23:44,558 --> 00:23:46,260
I was beautiful.
368
00:23:46,360 --> 00:23:47,528
(SOLANGE LAUGHS)
369
00:23:48,029 --> 00:23:48,996
I knew it.
370
00:23:49,096 --> 00:23:51,265
Trouble is,
the photographer knew it too,
371
00:23:51,365 --> 00:23:53,701
and he knew what all men know.
372
00:23:53,801 --> 00:23:54,702
Hmm.
373
00:23:54,802 --> 00:23:57,470
Stopped my ambition
right quick.
374
00:23:57,571 --> 00:23:59,273
Well, then why did you keep it?
375
00:23:59,373 --> 00:24:00,808
Do I seem like
the kind of woman
376
00:24:00,908 --> 00:24:03,177
to run and hide from her past?
Hmm.
377
00:24:04,645 --> 00:24:05,947
BELINDA: Hmm.
378
00:24:08,249 --> 00:24:09,750
(PAPER RUSTLING)
379
00:24:20,695 --> 00:24:23,564
-Who're they?
-BELINDA: Oh, from my work.
380
00:24:23,664 --> 00:24:25,933
The one in the middle
could be Inanna,
381
00:24:26,033 --> 00:24:27,868
but no one knows.
382
00:24:27,969 --> 00:24:29,704
Didn't Norman say
they fired you?
383
00:24:31,272 --> 00:24:32,673
No, I quit.
384
00:24:32,773 --> 00:24:34,709
-It was my choice.
-Well...
385
00:24:36,544 --> 00:24:38,913
my work is in the Spirit,
Belind-er.
386
00:24:40,247 --> 00:24:42,283
And the Bible says,
387
00:24:42,383 --> 00:24:46,921
we are the house
that the Spirit lives in.
388
00:24:49,357 --> 00:24:51,525
I know how to make it right.
389
00:24:55,162 --> 00:24:56,197
NORMAN: All done.
390
00:24:56,297 --> 00:24:58,299
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
391
00:24:58,399 --> 00:25:00,500
SOLANGE: Looks like
a room for a baby.
392
00:25:00,601 --> 00:25:01,736
Well, yeah.
393
00:25:01,836 --> 00:25:03,571
We still have to move
a couple things around,
394
00:25:03,671 --> 00:25:06,340
but your bed's in there,
made up nice.
395
00:25:06,440 --> 00:25:08,109
(SOLANGE GRUNTS)
396
00:25:08,209 --> 00:25:09,977
I see you kept that chair.
397
00:25:12,513 --> 00:25:13,748
(CANE THWACKS)
398
00:25:15,249 --> 00:25:17,184
NORMAN: It... it was my mom's.
399
00:25:17,284 --> 00:25:20,254
(SPUTTERS) That's...
It's... It isn't yours.
400
00:25:20,354 --> 00:25:22,590
But it's in my room,
Norman Gene.
401
00:25:23,491 --> 00:25:24,658
Hmm.
402
00:25:30,064 --> 00:25:32,166
What would you say
to my purchasing
403
00:25:32,266 --> 00:25:34,168
new furniture for you?
404
00:25:34,268 --> 00:25:35,569
Oh, Solange, that's not...
405
00:25:35,669 --> 00:25:38,172
If this house
is to have a child,
406
00:25:38,272 --> 00:25:40,041
it must be properly furnished.
407
00:25:40,975 --> 00:25:42,043
The whole house?
408
00:25:42,143 --> 00:25:44,912
I'm sure you won't be able
to resist my offer for long.
409
00:25:46,414 --> 00:25:48,582
(PIANO MUSIC PLAYING)
410
00:25:57,691 --> 00:25:59,026
(TOILET FLUSHING)
411
00:26:02,196 --> 00:26:03,197
(DOOR CREAKING)
412
00:26:23,050 --> 00:26:24,519
Norman Gene.
413
00:26:24,618 --> 00:26:26,754
-What?
-Who will say Grace?
414
00:26:26,854 --> 00:26:28,856
I would have thought
I taught you better.
415
00:26:28,956 --> 00:26:30,559
NORMAN: Solange,
we don't really do that here.
416
00:26:30,658 --> 00:26:32,660
No. It's all right, Norman.
417
00:26:32,760 --> 00:26:34,862
We should celebrate
everyone's faith.
418
00:26:40,668 --> 00:26:42,036
(NORMAN SIGHS)
419
00:26:50,144 --> 00:26:51,112
Oh, me.
420
00:26:51,712 --> 00:26:53,013
Okay, um...
421
00:26:54,014 --> 00:26:55,015
Well...
422
00:26:56,317 --> 00:27:00,589
it's wonderful that we can be
together as a family.
423
00:27:00,721 --> 00:27:03,757
And I'm most grateful
for our child
424
00:27:03,858 --> 00:27:05,826
to have a grandmother
here at home.
425
00:27:05,926 --> 00:27:08,395
In Jesus' name, amen.
426
00:27:09,363 --> 00:27:11,799
Thank you. I really love you.
427
00:27:21,242 --> 00:27:22,343
How do you like the ham?
428
00:27:22,443 --> 00:27:23,410
Norman said
it's your favorite.
429
00:27:23,512 --> 00:27:25,813
Salty.
430
00:27:25,913 --> 00:27:27,848
-Why would you say that?
-It's the truth, ain't it?
431
00:27:27,948 --> 00:27:29,450
Just because it's true doesn't
mean you have to say it.
432
00:27:29,551 --> 00:27:30,918
-Wait. Is it salty?
-I won't lie.
433
00:27:33,120 --> 00:27:35,524
-Maybe a bit.
-See? (CHUCKLES)
434
00:27:35,624 --> 00:27:38,692
The Lord detests lying lips,
Norman Gene.
435
00:27:42,196 --> 00:27:43,197
(SOLANGE GRUNTS)
436
00:27:43,297 --> 00:27:47,701
I have realized I do not know
my granddaughter's name.
437
00:27:47,801 --> 00:27:51,205
Oh, we're gonna name her Fern.
438
00:27:51,305 --> 00:27:52,273
Fern?
439
00:27:52,373 --> 00:27:54,441
Is that a plant you got
growing in there?
440
00:27:54,543 --> 00:27:57,344
(LAUGHS) No.
441
00:27:57,444 --> 00:28:01,583
Used to be parents understood
names gotta have power.
442
00:28:01,682 --> 00:28:03,017
How about a family name?
443
00:28:03,117 --> 00:28:05,486
Well, my mother's name
was Ger-trude.
444
00:28:05,587 --> 00:28:07,188
(MIMICS PRONUNCIATION)
Ger-trude?
445
00:28:07,288 --> 00:28:08,722
I thought you all were
supposed to have
446
00:28:08,822 --> 00:28:10,324
more interesting names.
447
00:28:10,424 --> 00:28:11,660
What is that supposed to mean?
448
00:28:11,759 --> 00:28:13,427
I... I'm not trying
to be insulting.
449
00:28:13,528 --> 00:28:15,062
No. I wanna know what...
450
00:28:15,162 --> 00:28:16,565
what is a more
interesting name?
451
00:28:16,665 --> 00:28:17,666
(CHUCKLES)
452
00:28:17,765 --> 00:28:19,967
Your father,
what was his name?
453
00:28:20,067 --> 00:28:22,736
Walter. But I didn't
know him really well.
454
00:28:22,836 --> 00:28:25,674
Hmm, we call that
a broken family.
455
00:28:25,773 --> 00:28:27,609
Solange,
would you please stop?
456
00:28:27,708 --> 00:28:29,109
BELINDA: They were academics.
457
00:28:29,977 --> 00:28:31,378
My dad did not leave.
458
00:28:32,012 --> 00:28:33,615
He died after I was born.
459
00:28:33,714 --> 00:28:36,651
I see. Mmm-hmm.
460
00:28:36,750 --> 00:28:38,085
Thank you for educating me
461
00:28:38,185 --> 00:28:40,187
and I apologize
for any offense,
462
00:28:40,287 --> 00:28:42,056
but I am determined
463
00:28:42,591 --> 00:28:44,225
to give that child
464
00:28:45,560 --> 00:28:46,894
a proper name.
465
00:28:49,631 --> 00:28:51,498
(RECITING PRAYER IN TONGUES)
466
00:29:04,613 --> 00:29:05,614
(IN ENGLISH) Walter.
467
00:29:05,714 --> 00:29:08,516
Wally, Wally, Wally,
Wally, Wally,
468
00:29:08,617 --> 00:29:13,153
Wally, Wally, Wally, Wally,
Wally, Wally, Wally...
469
00:29:13,254 --> 00:29:14,822
(SLURPS) Wallace.
470
00:29:15,856 --> 00:29:18,859
(CONTINUES SPEAKING
IN TONGUES)
471
00:29:18,959 --> 00:29:20,127
(IN ENGLISH)
Wallace, nah, nah...
472
00:29:20,227 --> 00:29:22,597
What's that name
coming to me, Jesus...
473
00:29:22,697 --> 00:29:25,065
(CONTINUES SPEAKING
IN TONGUES)
474
00:29:30,838 --> 00:29:32,641
(EXHALES HEAVILY)
475
00:29:32,741 --> 00:29:34,008
(IN ENGLISH) Lawrence!
476
00:29:34,108 --> 00:29:36,611
Thank you, Lord! That's it!
477
00:29:36,711 --> 00:29:37,712
(SOLANGE CHUCKLES)
478
00:29:37,811 --> 00:29:40,715
You must name her
after her grandfather.
479
00:29:40,814 --> 00:29:43,183
What a fitting tribute,
Norman Gene.
480
00:29:43,284 --> 00:29:47,121
Of course, we must adjust
the name to fit the gender.
481
00:29:47,221 --> 00:29:48,289
How about...
482
00:29:49,890 --> 00:29:52,359
Little Laurie Irwin.
483
00:29:52,459 --> 00:29:53,695
(CHUCKLES)
484
00:29:53,794 --> 00:29:55,796
Oh, what do you think,
Belind-er?
485
00:29:57,398 --> 00:29:59,567
-Laurie.
-Ah! Yes.
486
00:30:08,777 --> 00:30:10,944
(FOREBODING MUSIC PLAYING)
487
00:30:22,823 --> 00:30:25,025
(INDISTINCT PRAYING
IN TONGUES)
488
00:30:32,399 --> 00:30:33,467
(BELINDA GASPS)
489
00:30:35,436 --> 00:30:36,403
SOLANGE: Wallace...
490
00:30:36,504 --> 00:30:37,739
(GASPS)
491
00:30:37,838 --> 00:30:39,473
(PRAYING IN TONGUES CONTINUES)
492
00:30:50,552 --> 00:30:51,485
(BABY CRYING)
493
00:30:51,586 --> 00:30:53,588
(SINISTER MUSIC PLAYING)
494
00:30:55,222 --> 00:30:57,224
(SOLANGE CONTINUES
PRAYING IN TONGUES)
495
00:30:57,324 --> 00:30:58,392
(BABY CRYING)
496
00:30:58,492 --> 00:31:00,394
SOLANGE: (IN ENGLISH)
Help me, Jesus, Wallace.
497
00:31:01,095 --> 00:31:02,963
(BABY'S HEART BEATS RAPIDLY)
498
00:31:07,569 --> 00:31:08,902
(BABY CONTINUES CRYING)
499
00:31:15,876 --> 00:31:17,344
(EXHALES DEEPLY)
500
00:31:20,914 --> 00:31:22,282
(NORMAN GROANS SOFTLY)
501
00:31:29,189 --> 00:31:30,558
Baby, what are you doing up?
502
00:31:33,160 --> 00:31:34,495
BELINDA: I thought I was...
503
00:31:35,864 --> 00:31:37,131
I thought I was dreaming.
504
00:31:37,898 --> 00:31:39,433
Oh, well, come back.
505
00:31:40,401 --> 00:31:41,468
Come back to bed.
506
00:31:45,139 --> 00:31:47,374
How does Solange
know about Wallace?
507
00:31:48,643 --> 00:31:51,311
(SNIFFLES) Baby, who knows?
508
00:31:55,517 --> 00:31:58,018
Just... I wouldn't let her
get to you.
509
00:32:07,729 --> 00:32:09,864
(VINTAGE MUSIC
PLAYING ON RADIO)
510
00:32:09,963 --> 00:32:11,699
(KNOCKING ON DOOR)
511
00:32:15,202 --> 00:32:18,606
MALE SINGER ON RADIO:
♪ Kneel down by the side ♪
512
00:32:18,706 --> 00:32:21,609
♪ Of your mother, my boy ♪
513
00:32:26,714 --> 00:32:28,148
BELINDA: Solange.
514
00:32:33,053 --> 00:32:34,254
BELINDA: Solange.
515
00:32:36,925 --> 00:32:38,192
Solange?
516
00:32:42,931 --> 00:32:44,131
Solange!
517
00:32:48,068 --> 00:32:50,839
Interrupted prayers
go unanswered.
518
00:32:50,939 --> 00:32:52,306
Help me to my feet.
519
00:32:54,041 --> 00:32:56,611
-I thought you were...
-I ain't dead yet.
520
00:32:56,711 --> 00:32:58,178
(CACKLES)
521
00:32:58,278 --> 00:33:01,081
It was my signs and wonders.
522
00:33:01,181 --> 00:33:04,251
I asked the Spirit to come
and He slew me.
523
00:33:04,351 --> 00:33:06,453
My body wasn't mine no more.
524
00:33:10,792 --> 00:33:15,128
Something happened in there
before that child in you now.
525
00:33:17,799 --> 00:33:19,701
You're seeing things,
ain't ya?
526
00:33:21,235 --> 00:33:22,504
Ain't gonna stop.
527
00:33:23,103 --> 00:33:24,539
Pray with me!
528
00:33:25,038 --> 00:33:26,273
Mmm. Mmm.
529
00:33:29,811 --> 00:33:31,478
No matter.
530
00:33:31,579 --> 00:33:32,747
He told me what to do.
531
00:33:36,016 --> 00:33:38,018
What... what's that?
532
00:33:40,688 --> 00:33:42,456
This house needs a mother.
533
00:33:46,293 --> 00:33:49,797
♪ Hold fast to the right ♪
534
00:33:49,898 --> 00:33:50,865
(RADIO VOLUME INCREASES)
535
00:33:50,965 --> 00:33:53,400
♪ Hold fast to the right ♪
536
00:33:53,500 --> 00:33:58,472
♪ Wherever your footstepsMay roam ♪
537
00:33:59,941 --> 00:34:01,776
-♪ Oh, forsake... ♪
-(DOOR CLOSES)
538
00:34:05,379 --> 00:34:08,181
Do you think Solange is right
about the baby's name?
539
00:34:08,716 --> 00:34:10,718
(MUSIC PLAYING OVER EARBUDS)
540
00:34:10,818 --> 00:34:12,185
Norman?
541
00:34:13,420 --> 00:34:15,222
Norman!
542
00:34:15,322 --> 00:34:17,057
Baby, I can't hear you.
I'm working.
543
00:34:22,329 --> 00:34:24,231
No, baby. Please, please,
please. I'm working.
544
00:34:24,331 --> 00:34:26,300
I am trying to talk to you
about our baby.
545
00:34:26,400 --> 00:34:27,401
Okay.
But we might go to trial.
546
00:34:27,501 --> 00:34:28,836
I have a lot of crap
to read through.
547
00:34:28,937 --> 00:34:30,505
(BELINDA SIGHS)
548
00:34:30,605 --> 00:34:32,840
The name Laurie
is starting to grow on me.
549
00:34:34,509 --> 00:34:37,845
Uh-oh.
Her power is increasing.
550
00:34:37,946 --> 00:34:41,148
Well, Solange
does know things...
551
00:34:42,382 --> 00:34:44,652
but she... she's afraid.
552
00:34:46,253 --> 00:34:47,622
What do you mean she's afraid?
553
00:34:48,756 --> 00:34:49,824
(BELINDA SIGHS)
554
00:34:51,960 --> 00:34:53,628
Of... of getting old.
555
00:34:54,596 --> 00:34:56,598
She fell today
and I had to help her up.
556
00:35:00,001 --> 00:35:02,202
Oh, okay. Um, Laurie, cool.
557
00:35:04,606 --> 00:35:05,607
Please?
558
00:35:07,675 --> 00:35:08,710
I love you.
559
00:35:14,716 --> 00:35:16,350
(CANES TAPPING ON FLOOR)
560
00:35:20,287 --> 00:35:21,656
(TAPPING ACCELERATES)
561
00:35:22,924 --> 00:35:24,525
(SOLANGE WHIMPERS)
562
00:35:28,428 --> 00:35:32,100
Uh, Solange,
is everything okay?
563
00:35:32,199 --> 00:35:35,103
(COUGHS)
I don't know what you mean.
564
00:35:35,202 --> 00:35:37,471
I'm just reading
from my Bible. (CHUCKLES)
565
00:35:38,138 --> 00:35:40,775
But it's upside down.
566
00:35:42,110 --> 00:35:43,978
So it is. (CHUCKLES)
567
00:35:44,078 --> 00:35:46,514
Solange, if...
if you need anything,
568
00:35:46,614 --> 00:35:50,183
I'm... I'm here, okay?
I'm just gonna...
569
00:35:52,553 --> 00:35:53,588
It's okay.
570
00:35:53,688 --> 00:35:55,523
Please, just...
571
00:35:55,623 --> 00:35:57,357
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
572
00:35:57,457 --> 00:35:59,292
(BELINDA EXCLAIMS IN DISGUST)
573
00:35:59,393 --> 00:36:01,161
I confess. (CHUCKLES)
574
00:36:02,295 --> 00:36:04,732
Oh, I pray to be healed
from my affliction,
575
00:36:04,832 --> 00:36:07,869
but the Holy Spirit
cannot stop me getting old.
576
00:36:07,969 --> 00:36:10,270
(COUGHS WHEEZILY)
577
00:36:10,370 --> 00:36:12,272
Oh, well,
if you need anything...
578
00:36:12,372 --> 00:36:15,810
Oh, Belind-er, lay your hands.
579
00:36:15,910 --> 00:36:17,145
Lay your hands on me.
580
00:36:17,244 --> 00:36:18,445
-(COUGHS)
-I meant, I meant...
581
00:36:18,546 --> 00:36:21,248
-Norman and I can help you.
-(GROANS)
582
00:36:21,348 --> 00:36:22,550
I would've been mortified
583
00:36:22,650 --> 00:36:25,720
if Norman Gene
were to find out.
584
00:36:25,820 --> 00:36:29,189
Can it be a secret between
mother and daughter?
585
00:36:34,128 --> 00:36:36,363
-All right.
-Oh, praise him!
586
00:36:36,463 --> 00:36:38,733
Praise you, my daughter.
587
00:36:39,634 --> 00:36:41,803
(INTONES) Oh.
588
00:36:45,873 --> 00:36:46,974
Oh...
589
00:36:47,075 --> 00:36:49,376
In Jesus' name, amen.
590
00:36:56,184 --> 00:36:57,618
(CUTLERY CLINKING)
591
00:36:58,886 --> 00:37:01,556
So how was everyone's day?
592
00:37:01,656 --> 00:37:03,356
Wonderful.
593
00:37:03,457 --> 00:37:05,860
Belinda and I
are fast becoming friends.
594
00:37:05,960 --> 00:37:08,462
Oh, that's great.
595
00:37:10,263 --> 00:37:11,833
(COUGHING WHEEZILY)
596
00:37:19,173 --> 00:37:20,942
(BELINDA CHUCKLES
UNCOMFORTABLY)
597
00:37:22,810 --> 00:37:23,778
(NORMAN SNIFFS)
598
00:37:25,113 --> 00:37:26,279
(SNIFFS) You smell that?
599
00:37:27,515 --> 00:37:28,983
Smells kinda like... (SNIFFS)
600
00:37:29,083 --> 00:37:30,585
...uh, musty.
601
00:37:31,853 --> 00:37:32,854
(SIGHS)
602
00:37:34,722 --> 00:37:38,526
Solange, I'm sorry.
We have to...
603
00:37:47,501 --> 00:37:49,302
Norman, we have a problem
604
00:37:50,437 --> 00:37:52,372
that we need to discuss
as a family.
605
00:37:54,709 --> 00:37:55,710
What is it?
606
00:37:55,810 --> 00:37:57,410
(GLASS CLINKING)
607
00:37:59,947 --> 00:38:01,381
(SIGHS)
608
00:38:01,481 --> 00:38:02,984
Solange,
why don't you tell him?
609
00:38:04,118 --> 00:38:05,418
I don't know what to say.
610
00:38:11,893 --> 00:38:12,960
(NORMAN CLEARS THROAT)
611
00:38:16,864 --> 00:38:18,032
She's incontinent.
612
00:38:18,900 --> 00:38:19,934
(CUTLERY SLAMS ON TABLE)
613
00:38:21,068 --> 00:38:23,070
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
614
00:38:24,337 --> 00:38:26,107
(SOLANGE GRUNTING SOFTLY)
615
00:38:26,207 --> 00:38:29,442
The only incontinence is her.
616
00:38:36,284 --> 00:38:38,085
Ain't no mother...
617
00:38:39,452 --> 00:38:40,822
She can't speak to you
like that.
618
00:38:40,922 --> 00:38:42,223
Baby, she's hurt.
619
00:38:42,322 --> 00:38:44,859
She begged me not to tell you,
but I had to.
620
00:38:44,959 --> 00:38:47,762
I can't do this without you.
Look at me.
621
00:38:52,767 --> 00:38:55,736
(CANES TAPPING IN DISTANCE)
622
00:38:57,437 --> 00:38:58,639
(GASPS SOFTLY)
623
00:39:00,708 --> 00:39:02,910
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
624
00:39:12,086 --> 00:39:13,688
(STAIRS CREAKING)
625
00:39:45,286 --> 00:39:46,687
SOLANGE: Help me!
626
00:39:49,223 --> 00:39:51,158
Help me, please!
627
00:39:54,394 --> 00:39:55,730
Help me!
628
00:39:58,332 --> 00:39:59,834
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS)
629
00:40:04,071 --> 00:40:05,039
(GAGS)
630
00:40:06,507 --> 00:40:08,576
-Solange.
-Help me!
631
00:40:09,409 --> 00:40:10,678
She is your mother.
632
00:40:10,778 --> 00:40:12,914
My stepmother. And Belinda,
I'm sorry, I can't do this.
633
00:40:13,014 --> 00:40:13,848
I have to go to work.
634
00:40:13,948 --> 00:40:16,984
Oh, goodbye.
You're gonna be a child.
635
00:40:17,084 --> 00:40:18,418
-I have to go to work.
-I have to clean her myself?
636
00:40:18,519 --> 00:40:20,922
SOLANGE: Help me! (SCREAMS)
637
00:40:21,022 --> 00:40:23,524
God! God, this sucks!
638
00:40:23,624 --> 00:40:25,026
What am I supposed
to tell my clients?
639
00:40:25,126 --> 00:40:26,193
"Oh, sorry I'm late,
640
00:40:26,294 --> 00:40:27,995
"I had to take care and wipe
my fucking stepmother."
641
00:40:28,095 --> 00:40:30,531
-I can't do it, Belinda.
-But we have to do it.
642
00:40:30,631 --> 00:40:32,499
She's not a child.
Okay? Not a baby.
643
00:40:32,600 --> 00:40:34,769
-She's not.
-SOLANGE: Help me!
644
00:40:38,539 --> 00:40:40,675
-(BELINDA RETCHES)
-(SOLANGE GROANING)
645
00:40:42,176 --> 00:40:44,378
M, E, double S, Mess.
646
00:40:44,477 --> 00:40:46,981
I'm an M, E, double S, Mess.
647
00:40:47,081 --> 00:40:48,983
(SOLANGE SOBBING)
648
00:40:49,083 --> 00:40:52,253
M, E, double S, Mess.
649
00:40:52,353 --> 00:40:55,389
-Solange.
-I'm an M, E, double S, Mess.
650
00:40:55,523 --> 00:40:56,724
BELINDA: Solange.
651
00:40:56,824 --> 00:40:58,960
I gotta get you out of bed
to clean you up.
652
00:40:59,060 --> 00:41:00,561
SOLANGE: Okay.
653
00:41:00,661 --> 00:41:03,496
No, Norman,
use it to cover her.
654
00:41:03,597 --> 00:41:05,766
(SOLANGE GROANS IN DISCOMFORT)
655
00:41:06,567 --> 00:41:07,835
(NORMAN GROANS IN DISGUST)
656
00:41:07,935 --> 00:41:10,204
We're gonna take you
to the shower, Solange.
657
00:41:10,304 --> 00:41:11,572
No showers!
658
00:41:11,672 --> 00:41:14,308
BELINDA: Oh, but the only bath
is upstairs.
659
00:41:14,408 --> 00:41:16,544
No showers!
660
00:41:16,644 --> 00:41:19,647
I have never had a shower
in my life.
661
00:41:19,747 --> 00:41:21,615
Yeah. All right. Let's just
take her to the bath upstairs.
662
00:41:21,716 --> 00:41:22,817
-But it's in our room.
-Belinda, who cares?
663
00:41:22,917 --> 00:41:24,018
-Let's just do it.
-(WAILS)
664
00:41:24,118 --> 00:41:26,620
-Solange. Come on, come on.
-(SOLANGE WAILING)
665
00:41:26,721 --> 00:41:28,456
All right, come on.
Up, up, up.
666
00:41:28,589 --> 00:41:30,124
(SOLANGE GROANS)
667
00:41:30,224 --> 00:41:32,093
(GROANS IN DISCOMFORT)
668
00:41:34,829 --> 00:41:36,864
(SOLANGE CONTINUES GROANING)
669
00:41:38,299 --> 00:41:39,800
(GROANS)
670
00:41:41,402 --> 00:41:43,571
(SOLANGE WAILS)
671
00:41:45,773 --> 00:41:47,208
There's fucking pee on my tie.
672
00:41:47,308 --> 00:41:48,776
-(BELINDA GROANS)
-Fuck.
673
00:41:50,244 --> 00:41:51,512
(SIGHS)
674
00:41:53,080 --> 00:41:54,115
(CELLPHONE RINGING)
675
00:41:57,084 --> 00:41:59,353
Fuck. Um, Belinda,
I have to go.
676
00:41:59,453 --> 00:42:00,788
Wait, you're gonna
just leave me here?
677
00:42:00,888 --> 00:42:02,723
I'm sorry.
I'll make it up to you.
678
00:42:02,823 --> 00:42:04,525
Look. It is unfair for me
to have to take care
679
00:42:04,625 --> 00:42:06,260
of your stepmother
pregnant and alone.
680
00:42:06,360 --> 00:42:07,862
You wanna do the unfair thing?
I'm the one with the job
681
00:42:07,962 --> 00:42:09,030
and you wanna do
the unfair thing?
682
00:42:09,130 --> 00:42:10,598
-Don't.
-Oh, maybe I should just quit.
683
00:42:10,698 --> 00:42:12,533
Yeah. I'll quit today and stay
and help you. How's that?
684
00:42:12,633 --> 00:42:13,834
(CELLPHONE RINGING)
685
00:42:14,702 --> 00:42:17,371
Fuck! Fuck, baby.
686
00:42:17,471 --> 00:42:19,306
I'm sorry.
Okay? I'm overwhelmed.
687
00:42:19,407 --> 00:42:20,975
And I was gonna wait
to tell you until it's certain
688
00:42:21,075 --> 00:42:22,443
but Joseph's
got a spot for me.
689
00:42:22,543 --> 00:42:23,778
He's serious.
690
00:42:23,878 --> 00:42:25,646
I just gotta get this
fucking guy to a plea bargain.
691
00:42:26,614 --> 00:42:28,682
-Okay. So this is real.
-This is real.
692
00:42:29,550 --> 00:42:31,685
-Okay. I'll figure it out.
-(KISSES)
693
00:42:33,687 --> 00:42:35,189
-This one okay?
-Yeah.
694
00:42:35,289 --> 00:42:36,624
Okay. Love you. (KISSES)
695
00:42:37,291 --> 00:42:38,592
Norman Irwin.
696
00:42:49,870 --> 00:42:51,705
Why did you put this
on my statue?
697
00:42:51,806 --> 00:42:53,574
Honor thy mother.
698
00:42:57,311 --> 00:42:58,345
Here.
699
00:43:05,953 --> 00:43:07,121
(SIGHS)
700
00:43:08,222 --> 00:43:10,624
Know what this fish means?
701
00:43:11,325 --> 00:43:12,259
Do you?
702
00:43:12,359 --> 00:43:15,463
It was to identify Christians.
703
00:43:15,564 --> 00:43:17,765
No, Christians stole it.
704
00:43:17,865 --> 00:43:20,034
It was a symbol
of the goddess.
705
00:43:20,701 --> 00:43:23,037
-See?
-(SOLANGE GASPS)
706
00:43:23,137 --> 00:43:26,273
Look at us
teaching each other.
707
00:43:28,375 --> 00:43:29,777
We ain't so different.
708
00:43:30,512 --> 00:43:31,479
What do you mean?
709
00:43:31,580 --> 00:43:32,780
We both know what it's like
710
00:43:32,880 --> 00:43:34,849
to live in a world
that ain't made for us.
711
00:43:34,949 --> 00:43:38,686
I can't practice my faith,
not like I used to.
712
00:43:38,786 --> 00:43:41,590
What do you call that
but persecution?
713
00:43:41,689 --> 00:43:45,025
No. Persecution
is doing something right
714
00:43:45,126 --> 00:43:48,395
and not being allowed
to feel secure about anything.
715
00:43:49,196 --> 00:43:50,831
I was valedictorian,
716
00:43:50,931 --> 00:43:53,000
got the same job
as my parents,
717
00:43:53,100 --> 00:43:55,202
but somehow
I can't afford anything
718
00:43:55,302 --> 00:43:58,507
until my Christian
stepmother-in-law shows up.
719
00:43:58,607 --> 00:44:00,841
(GROANS, LAUGHS)
720
00:44:02,910 --> 00:44:04,678
Why are you clapping?
721
00:44:04,778 --> 00:44:08,048
Because we can be like
Mother Anne
722
00:44:09,283 --> 00:44:11,952
and Mother Mary. (LAUGHS)
723
00:44:12,052 --> 00:44:15,990
Oh, please, Belinda.
What's it gonna take?
724
00:44:16,891 --> 00:44:19,093
(I BELIEVE BY DOTTIE WEST
PLAYING)
725
00:44:29,837 --> 00:44:33,941
♪ I believe for every drop ♪
726
00:44:34,041 --> 00:44:36,844
♪ Of rain that falls ♪
727
00:44:37,912 --> 00:44:41,348
♪ A flower grows ♪
728
00:44:44,718 --> 00:44:47,221
♪ I believe that some... ♪
729
00:44:47,321 --> 00:44:49,490
-(GROANS IN PAIN)
-(HIGH-PITCHED FREQUENCY)
730
00:44:49,591 --> 00:44:50,958
(SOLANGE SPEAKING IN TONGUES)
731
00:44:51,058 --> 00:44:53,662
(HIGH-PITCHED FREQUENCY
CONTINUES DRONING)
732
00:44:53,761 --> 00:44:55,396
(GROANING)
733
00:44:57,765 --> 00:44:59,433
DOCTOR: (IN ENGLISH)
Did you get anesthesia done?
734
00:44:59,534 --> 00:45:01,235
(INDISTINCT CHATTER)
735
00:45:01,335 --> 00:45:03,437
(I BELIEVE BY DOTTIE WEST
CONTINUES PLAYING)
736
00:45:03,538 --> 00:45:05,507
(BREATHING HEAVILY)
737
00:45:05,607 --> 00:45:07,875
(MEDICAL STAFF
SPEAKING INDISTINCTLY)
738
00:45:07,975 --> 00:45:09,476
(BABY'S HEARTBEAT POUNDING)
739
00:45:09,578 --> 00:45:12,713
(SPEAKING IN TONGUES)
740
00:45:12,813 --> 00:45:14,748
(MEDICAL STAFF
SPEAKING INDISTINCTLY)
741
00:45:16,917 --> 00:45:18,319
DOCTOR: Retractor, please.
742
00:45:18,419 --> 00:45:20,387
(SPEAKING IN TONGUES)
743
00:45:20,487 --> 00:45:22,122
DOCTOR: (IN ENGLISH) Ready?
Take some deep breaths.
744
00:45:23,692 --> 00:45:25,059
(MONITOR BEEPING)
745
00:45:26,460 --> 00:45:28,462
SOLANGE: Hall-e-lu-jah!
746
00:45:29,564 --> 00:45:31,832
(BABY CRYING,
HEARTBEAT POUNDING)
747
00:45:33,535 --> 00:45:34,501
(CRYING FADES)
748
00:45:41,775 --> 00:45:44,278
(GROUP CHATTERING
INDISTINCTLY)
749
00:45:52,687 --> 00:45:53,854
(BABY COOS)
750
00:45:56,524 --> 00:45:58,492
NORMAN: Hold on, uh, baby.
I can help you.
751
00:45:58,593 --> 00:45:59,760
BELINDA: I got her.
752
00:46:00,794 --> 00:46:02,763
(GENTLE MUSIC PLAYING)
753
00:46:02,863 --> 00:46:04,999
-Whose car is this?
-NORMAN: What?
754
00:46:06,033 --> 00:46:07,434
Just give me one sec.
755
00:46:09,270 --> 00:46:10,471
(BELINDA EXHALES)
756
00:46:12,540 --> 00:46:13,841
(GRUNTS SOFTLY)
757
00:46:13,941 --> 00:46:16,076
(BREATHES HEAVILY)
758
00:46:29,658 --> 00:46:31,325
(DOOR SQUEAKS)
759
00:46:32,493 --> 00:46:34,828
(INDISTINCT CHATTER)
760
00:46:38,667 --> 00:46:40,034
BELINDA: What the hell?
761
00:46:40,702 --> 00:46:42,903
(MYSTERIOUS MUSIC PLAYING)
762
00:46:43,971 --> 00:46:46,340
SOLANGE: There she is!
763
00:46:46,440 --> 00:46:48,842
Welcome home, my dear.
764
00:46:48,942 --> 00:46:51,780
-Do you like my gifts?
-What happened to my house?
765
00:46:51,879 --> 00:46:54,516
-This isn't...
-Hush now. (GRUNTS)
766
00:46:54,616 --> 00:46:56,183
(EXHALES, STRAINS)
767
00:46:56,718 --> 00:46:59,286
What is her name?
768
00:46:59,386 --> 00:47:00,655
(BABY COOS)
769
00:47:00,755 --> 00:47:02,590
We decided to go with Laurie.
770
00:47:02,691 --> 00:47:04,858
Oh! (CHUCKLES)
771
00:47:04,958 --> 00:47:07,227
-(BELINDA GROANS)
-Belinda, are you in pain?
772
00:47:07,328 --> 00:47:09,496
-BELINDA: I'm still...
-Bring them to me.
773
00:47:09,597 --> 00:47:10,864
BELINDA:
...healing from the...
774
00:47:10,964 --> 00:47:13,867
-(MUTTERING HURRIEDLY)
-(BELINDA SPUTTERS)
775
00:47:13,967 --> 00:47:15,770
-(BABY LAURIE CRYING)
-OLD WOMAN: Do you know
776
00:47:15,869 --> 00:47:18,939
your body is a temple
of the Holy Spirit?
777
00:47:19,039 --> 00:47:20,575
OLD WOMAN 2:
You are not your own.
778
00:47:20,675 --> 00:47:22,476
BELINDA: (SOBS)
Where's Norman?
779
00:47:24,111 --> 00:47:27,348
He took a blind man
and led him out of town.
780
00:47:27,448 --> 00:47:29,917
Then he put his hands
on the blind man
781
00:47:30,017 --> 00:47:31,885
and his sight was restored.
782
00:47:31,985 --> 00:47:34,556
And the blind man saw clearly.
783
00:47:36,758 --> 00:47:38,492
OLD WOMAN: In Jesus' name!
784
00:47:38,593 --> 00:47:40,961
(GROUP MUTTERING)
785
00:47:41,061 --> 00:47:43,197
(GROUP CHANTING IN TONGUES)
786
00:47:48,469 --> 00:47:50,204
(GROUP CONTINUES
CHANTING IN TONGUES)
787
00:47:51,071 --> 00:47:52,906
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
788
00:47:56,143 --> 00:47:57,512
(BABY LAURIE CRYING)
789
00:47:59,046 --> 00:48:00,481
(BABBLE OF VOICES GETS LOUDER)
790
00:48:07,522 --> 00:48:09,691
-(IN ENGLISH) Stop it!
-(BABY LAURIE CRYING)
791
00:48:09,791 --> 00:48:11,125
(BELINDA WHIMPERS)
792
00:48:12,993 --> 00:48:14,995
-(GRUNTS SOFTLY)
-(BABY LAURIE CRIES)
793
00:48:22,002 --> 00:48:23,404
Get out of my house.
794
00:48:23,505 --> 00:48:25,372
SOLANGE:
We was just trying to help.
795
00:48:25,472 --> 00:48:26,641
Get out of my house!
796
00:48:28,843 --> 00:48:30,779
-(EXHALES)
-(BABY LAURIE COOS)
797
00:48:30,879 --> 00:48:31,880
-SOLANGE: Norman?
-Yeah?
798
00:48:31,979 --> 00:48:33,180
-BELINDA: Norman?
-Norman Gene,
799
00:48:33,280 --> 00:48:35,115
-thank God you're here!
-BELINDA: No. I just...
800
00:48:35,215 --> 00:48:36,851
She... she is not happy
801
00:48:36,950 --> 00:48:38,586
with the gifts
I tried to show her.
802
00:48:38,686 --> 00:48:41,054
Solange, I told you,
it shouldn't be a surprise,
803
00:48:41,155 --> 00:48:42,423
but, babe,
there's some amazing stuff.
804
00:48:42,524 --> 00:48:44,793
Do you know the things
they were doing?
805
00:48:44,893 --> 00:48:46,628
Well, Solange paid
to have the furniture...
806
00:48:46,728 --> 00:48:49,697
-Wait. Did something happen?
-Yes. (BREATHES HEAVILY)
807
00:48:49,798 --> 00:48:51,800
They were speaking in tongues
808
00:48:51,900 --> 00:48:54,034
and fucking touching me
and Laurie.
809
00:48:54,134 --> 00:48:57,438
-Solange, is this true?
-Norman Gene!
810
00:48:57,539 --> 00:49:00,708
You agreed if I would have
purchased the furniture...
811
00:49:00,809 --> 00:49:01,743
-Yes.
-...my little circle
812
00:49:01,843 --> 00:49:02,811
-could come here.
-No, don't...
813
00:49:02,911 --> 00:49:04,111
What?
814
00:49:05,412 --> 00:49:07,014
-You invited them?
-No. I didn't. I didn't.
815
00:49:07,114 --> 00:49:10,117
Uh-oh,
you didn't tell Belind-er.
816
00:49:10,217 --> 00:49:11,118
Oh!
817
00:49:11,218 --> 00:49:13,588
You know what kept
my Lawrence and me united,
818
00:49:13,688 --> 00:49:15,222
Norman Gene?
819
00:49:15,322 --> 00:49:16,957
Honesty.
820
00:49:17,659 --> 00:49:19,259
-Mmm. Mmm.
-Solange.
821
00:49:20,160 --> 00:49:22,095
-Go to your room.
-Of course.
822
00:49:22,196 --> 00:49:24,131
(SOLANGE CHUCKLES)
823
00:49:27,134 --> 00:49:28,670
Let me know who wins.
824
00:49:28,770 --> 00:49:30,471
(DRAMATIC MUSICAL STING PLAYS)
825
00:49:32,807 --> 00:49:35,242
I told Solange she could have
her prayer group here
826
00:49:35,342 --> 00:49:38,713
in exchange for the furniture,
which I thought you'd like.
827
00:49:40,047 --> 00:49:41,248
I'm sorry.
828
00:49:41,348 --> 00:49:45,052
What made you think I would
want this 1819 furniture?
829
00:49:47,922 --> 00:49:50,090
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
830
00:49:51,291 --> 00:49:52,660
(BABY LAURIE COOING)
831
00:49:58,098 --> 00:49:59,767
What the hell is that?
832
00:50:00,167 --> 00:50:01,936
It's my dad's urn.
833
00:50:02,035 --> 00:50:03,638
(BELINDA SCOFFS SOFTLY)
Jesus Christ.
834
00:50:03,738 --> 00:50:06,774
She took down my fucking
statues and replaced them.
835
00:50:06,875 --> 00:50:08,375
I don't want it there.
836
00:50:08,977 --> 00:50:10,377
Well, it is my dad.
837
00:50:10,477 --> 00:50:13,681
Well, this is our house,
not hers.
838
00:50:15,683 --> 00:50:16,651
Tell her.
839
00:50:23,858 --> 00:50:26,059
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
840
00:50:30,264 --> 00:50:32,199
(BABY LAURIE COOING)
841
00:50:37,037 --> 00:50:38,405
(BABY LAURIE CRYING)
842
00:50:39,541 --> 00:50:40,508
(SIGHS)
843
00:50:41,074 --> 00:50:43,243
(CLOCK CHIMING)
844
00:50:49,517 --> 00:50:50,518
(SOLANGE GRUNTS)
845
00:50:54,622 --> 00:50:57,025
Laurie had
a hard time latching.
846
00:50:57,692 --> 00:50:59,159
(WINCES, SIGHS)
847
00:51:03,865 --> 00:51:05,499
Don't like my chairs neither?
848
00:51:05,600 --> 00:51:06,568
It's just, um...
849
00:51:07,167 --> 00:51:08,903
different.
850
00:51:09,003 --> 00:51:12,607
Now this piece
I brought from storage.
851
00:51:12,707 --> 00:51:15,944
This is the table
Norman Gene and I ate at
852
00:51:16,044 --> 00:51:18,646
and prayed at and sang at.
853
00:51:18,746 --> 00:51:19,847
(CHUCKLES)
854
00:51:19,948 --> 00:51:22,149
What was it we always sung?
855
00:51:23,017 --> 00:51:25,753
-Jesus Loves Me.
-Oh, yes!
856
00:51:25,853 --> 00:51:28,556
And you never did get
that tune right, did you?
857
00:51:28,656 --> 00:51:29,757
(SOLANGE LAUGHS)
858
00:51:35,697 --> 00:51:39,299
Lord, we pray
your food restores us.
859
00:51:39,399 --> 00:51:41,569
Lord, we ask you
to fill this house
860
00:51:41,669 --> 00:51:42,604
with your mighty spirit,
861
00:51:42,704 --> 00:51:44,471
and, Lord, we give thanks
862
00:51:44,572 --> 00:51:47,240
for the return of the mother
to our family.
863
00:51:47,341 --> 00:51:49,209
In Jesus' name. Amen.
864
00:51:55,349 --> 00:51:59,186
This is my special recipe,
rampion salad.
865
00:52:00,454 --> 00:52:03,691
That sweet-tasting leaf
has many medicinal properties.
866
00:52:04,525 --> 00:52:05,492
(SOFTLY) Oh.
867
00:52:07,394 --> 00:52:09,129
(CUTLERY CLATTERS)
868
00:52:09,229 --> 00:52:10,364
I help pay your bills.
869
00:52:10,464 --> 00:52:12,800
I provide new furnishings.
870
00:52:12,900 --> 00:52:14,035
I've cooked you
my favorite meal
871
00:52:14,134 --> 00:52:15,369
and this is how you treat me.
872
00:52:15,469 --> 00:52:17,605
Please. You're not my mother.
873
00:52:17,705 --> 00:52:20,041
But we want the same things
for our family?
874
00:52:20,140 --> 00:52:23,176
You and I are the same.
875
00:52:23,811 --> 00:52:24,879
Stop saying that.
876
00:52:24,979 --> 00:52:26,279
This is a Christian country
877
00:52:26,380 --> 00:52:29,316
and He created us
all in one image.
878
00:52:29,416 --> 00:52:31,052
Paul says
there is no difference
879
00:52:31,151 --> 00:52:32,920
between the Jew
nor the Gentile.
880
00:52:33,021 --> 00:52:34,287
(BELINDA SCOFFS)
881
00:52:34,388 --> 00:52:36,390
Then what happened?
882
00:52:36,490 --> 00:52:38,492
What's happening
to people like me?
883
00:52:38,593 --> 00:52:39,727
I mean,
will your granddaughter
884
00:52:39,827 --> 00:52:42,096
be treated equally
in this Christian country?
885
00:52:42,195 --> 00:52:44,197
-If she's taught right.
-By what teachers?
886
00:52:44,297 --> 00:52:46,067
-What textbooks?
-Oh!
887
00:52:46,166 --> 00:52:47,467
Don't get me going on books
888
00:52:47,568 --> 00:52:50,038
written by Yankee secularists
denying God!
889
00:52:50,138 --> 00:52:52,339
I'm talking about textbooks
by white men
890
00:52:52,439 --> 00:52:56,376
that prop up white Christian
colonialist history
891
00:52:56,476 --> 00:52:58,478
and ignore who they've raped
and enslaved.
892
00:52:58,579 --> 00:53:00,048
What are you going on about?
893
00:53:00,148 --> 00:53:01,448
My father was from Haiti.
894
00:53:01,549 --> 00:53:04,085
They don't know how to run
that country down there.
895
00:53:04,184 --> 00:53:07,454
What? Holy shit! This woman.
896
00:53:09,691 --> 00:53:11,659
-Have I offended you?
-You've offended me.
897
00:53:11,759 --> 00:53:13,528
-Is that enough?
-Norman, you were right.
898
00:53:13,628 --> 00:53:15,495
SOLANGE: And what are you
going on about?
899
00:53:15,596 --> 00:53:17,565
-He said that you wouldn't...
-Belinda, don't...
900
00:53:17,665 --> 00:53:20,434
He said that you wouldn't
approve of us.
901
00:53:21,069 --> 00:53:22,003
(CUTLERY CLINKS)
902
00:53:22,103 --> 00:53:23,538
How dare you say
something so cruel?
903
00:53:23,638 --> 00:53:26,674
-My Norman would never say it.
-I said it. Okay? I said it.
904
00:53:27,675 --> 00:53:29,409
No. This I will not stand for.
905
00:53:29,510 --> 00:53:31,546
You are twisting my son
against me.
906
00:53:31,646 --> 00:53:32,980
I don't know
what makes you think...
907
00:53:33,081 --> 00:53:34,448
Because you're a racist!
908
00:53:34,949 --> 00:53:35,983
(CUTLERY CLINKS)
909
00:53:37,250 --> 00:53:39,453
You have no right
to call me that.
910
00:53:39,554 --> 00:53:42,255
You don't know
what real racism is.
911
00:53:42,355 --> 00:53:44,125
-You're gonna tell me?
-SOLANGE: You don't know.
912
00:53:44,224 --> 00:53:46,994
I know because I was here
first and I seen it.
913
00:53:47,095 --> 00:53:48,129
I seen the Klan!
914
00:53:48,228 --> 00:53:50,631
Mmm. My cousin
was a grand dragon!
915
00:53:50,732 --> 00:53:53,634
Ooh. See, Norman,
this is my point.
916
00:53:53,735 --> 00:53:54,535
This is the Klan.
917
00:53:54,635 --> 00:53:56,838
She is the fucking Klan,
Norman.
918
00:53:56,938 --> 00:53:58,371
And you're an uppity Yankee.
919
00:53:58,472 --> 00:54:01,341
Uppity, uppity.
I guess I am a racist!
920
00:54:01,441 --> 00:54:03,077
-Mmm-hmm.
-SOLANGE: Ha!
921
00:54:03,177 --> 00:54:05,880
Ha! Look at me.
922
00:54:05,980 --> 00:54:10,518
Here I go riding on my horse
to burn a cross. Ha!
923
00:54:10,618 --> 00:54:14,254
Why are you behaving that way,
you grown-ass racist?
924
00:54:14,354 --> 00:54:16,023
Look at me!
925
00:54:16,124 --> 00:54:18,726
I am a racist baby!
926
00:54:18,826 --> 00:54:20,228
Goo-goo, gaga-gaga!
927
00:54:20,327 --> 00:54:21,294
Dada, Dada!
928
00:54:21,394 --> 00:54:25,867
Dada, Dada, Mama, Dada, Mama!
929
00:54:25,967 --> 00:54:29,237
Mama, Mama, Mama!
930
00:54:29,336 --> 00:54:31,139
-Mama! Mama!
-Get away from me!
931
00:54:31,239 --> 00:54:32,240
(SOLANGE GROANS)
932
00:54:32,339 --> 00:54:33,808
-(GRUNTS) Help me!
-Solange.
933
00:54:33,908 --> 00:54:34,809
Don't!
934
00:54:34,909 --> 00:54:37,912
SOLANGE: (GRUNTS)
Help me, Belind-er!
935
00:54:38,012 --> 00:54:41,015
-Jesus.
-Help me, Belind-er!
936
00:54:41,115 --> 00:54:44,619
My name is Belin-da!
937
00:54:46,854 --> 00:54:48,823
Belin-da!
938
00:54:53,493 --> 00:54:55,630
(SOLANGE FARTS)
939
00:54:59,667 --> 00:55:01,334
(SOLANGE GRUNTS SOFTLY)
940
00:55:14,515 --> 00:55:16,717
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
941
00:55:45,345 --> 00:55:47,715
(SOLANGE SPUTTERING)
942
00:55:48,316 --> 00:55:50,585
(CRIES OUT IN PAIN)
943
00:55:56,389 --> 00:55:57,625
(LAUNDRY BASKET CLATTERS)
944
00:55:59,160 --> 00:56:01,428
(SOLANGE CONTINUES GROANING)
945
00:56:10,771 --> 00:56:12,039
M, E,
946
00:56:13,040 --> 00:56:14,542
double S.
947
00:56:16,577 --> 00:56:17,845
(SOLANGE WHIMPERS)
948
00:56:19,013 --> 00:56:21,782
-(GASPS, CHUCKLES)
-(BELINDA EXHALES)
949
00:56:22,482 --> 00:56:24,451
Look at us! (LAUGHS)
950
00:56:28,322 --> 00:56:30,658
I know what you're feeling.
951
00:56:30,758 --> 00:56:32,894
BELINDA: You don't know
anything about me.
952
00:56:32,994 --> 00:56:34,528
But you know who I am.
953
00:56:36,364 --> 00:56:37,598
BELINDA: Uh...
954
00:56:49,176 --> 00:56:51,279
That is heritage.
955
00:56:51,379 --> 00:56:53,347
Not for me
or your granddaughter.
956
00:56:53,446 --> 00:56:54,749
Oh, you're right.
957
00:56:57,450 --> 00:56:58,819
It's what you taught me.
958
00:57:00,087 --> 00:57:02,690
I am a racist.
959
00:57:04,491 --> 00:57:05,760
(SOBBING)
960
00:57:09,397 --> 00:57:11,699
Stop crying for yourself.
961
00:57:11,799 --> 00:57:15,002
Oh, how wise you are,
Belind-er.
962
00:57:15,102 --> 00:57:16,137
Belinda.
963
00:57:17,972 --> 00:57:21,509
You may take that certificate
and tear it asunder,
964
00:57:22,743 --> 00:57:25,513
but only
if you open your hand.
965
00:57:36,924 --> 00:57:39,593
You ain't the only one
who lost.
966
00:57:40,795 --> 00:57:44,699
I can testify, amen,
in His name.
967
00:57:44,799 --> 00:57:46,000
What are you doing? Let me go.
968
00:57:46,867 --> 00:57:49,070
-(GRUNTS)
-I had a daughter.
969
00:57:51,672 --> 00:57:52,873
Margaret-Anne.
970
00:57:54,542 --> 00:57:55,943
Smart child.
971
00:57:56,644 --> 00:57:58,512
Always smiling.
972
00:57:59,680 --> 00:58:02,049
She figured quick
how to escape her crib
973
00:58:02,783 --> 00:58:06,587
and how to open a window.
974
00:58:06,687 --> 00:58:10,524
Demons came for me quick,
Belinda, crawling in my mind
975
00:58:10,624 --> 00:58:13,027
till I cast off
the dark of my shame
976
00:58:13,127 --> 00:58:16,464
and walked into the light
of His spiritual kingdom.
977
00:58:16,564 --> 00:58:18,966
Hallelujah. My Margaret-Anne,
978
00:58:19,767 --> 00:58:22,670
she smiles
and flies in heaven.
979
00:58:23,704 --> 00:58:27,308
And your boy,
he's smiling there too.
980
00:58:27,408 --> 00:58:29,377
He's... he's... he's flying.
981
00:58:29,477 --> 00:58:30,811
He's talking to me.
982
00:58:32,947 --> 00:58:33,948
Mommy.
983
00:58:34,448 --> 00:58:35,416
(BELINDA GASPS)
984
00:58:35,516 --> 00:58:37,218
She healed your belly, Mommy.
985
00:58:38,419 --> 00:58:40,654
She can teach you
to be a good mommy.
986
00:58:41,522 --> 00:58:43,224
Cast out the bad one.
987
00:58:45,526 --> 00:58:46,761
Mommy?
988
00:58:48,562 --> 00:58:49,797
Mommy?
989
00:58:50,898 --> 00:58:51,632
Mommy.
990
00:58:51,732 --> 00:58:53,000
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
991
00:58:54,468 --> 00:58:55,436
Mommy.
992
00:58:55,536 --> 00:58:56,437
(RADIO TURNS ON)
993
00:58:56,537 --> 00:58:59,373
♪ Kneel down by the side
994
00:58:59,473 --> 00:59:02,643
♪ Of your mother, my boy ♪
995
00:59:04,612 --> 00:59:05,980
SOLANGE: Mommy.
996
00:59:06,080 --> 00:59:07,148
(BELINDA EXHALES)
997
00:59:08,649 --> 00:59:10,051
SOLANGE: Mommy.
998
00:59:10,151 --> 00:59:11,318
(BABY LAURIE CRYING)
999
00:59:18,993 --> 00:59:21,195
It's all right,
it's all right.
1000
00:59:21,295 --> 00:59:23,264
(BABY LAURIE CONTINUES CRYING)
1001
00:59:26,801 --> 00:59:28,169
(WINCES) All right.
1002
00:59:28,602 --> 00:59:30,471
What am I doing wrong?
1003
00:59:30,571 --> 00:59:31,939
-(SNIFFS)
-(BABY LAURIE CRYING)
1004
00:59:32,673 --> 00:59:34,141
Okay. Okay.
1005
00:59:46,555 --> 00:59:47,788
(CRYING STOPS)
1006
00:59:53,027 --> 00:59:54,462
(CRYING RESUMES)
1007
00:59:54,563 --> 00:59:56,263
(SOFTLY)
Are you fricking kidding me?
1008
01:00:00,468 --> 01:00:01,669
(CRYING STOPS)
1009
01:00:02,503 --> 01:00:04,705
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
1010
01:00:09,877 --> 01:00:11,378
(MUSIC STOPS ABRUPTLY)
1011
01:00:11,479 --> 01:00:12,847
(BABY LAURIE STARTS CRYING)
1012
01:00:16,117 --> 01:00:17,985
-(CRYING STOPS)
-(NORMAN EXHALES)
1013
01:00:19,253 --> 01:00:20,855
-Okay.
-BELINDA: Yeah.
1014
01:00:21,722 --> 01:00:23,657
She's taking over the house,
1015
01:00:23,757 --> 01:00:27,161
replacing our furniture,
and Solange named the baby.
1016
01:00:27,261 --> 01:00:29,396
No. No. We named Laurie.
1017
01:00:29,497 --> 01:00:32,066
She wants to replace me.
1018
01:00:34,435 --> 01:00:36,737
What is that doing in here?
1019
01:00:36,837 --> 01:00:39,273
I made a deal with her that
I could tear it up if I...
1020
01:00:40,241 --> 01:00:41,208
took the cross.
1021
01:00:55,624 --> 01:00:56,924
We named the baby.
1022
01:01:01,262 --> 01:01:02,429
(BIRDS CHIRPING)
1023
01:01:02,531 --> 01:01:03,998
SOLANGE: Help me!
1024
01:01:08,035 --> 01:01:09,336
Help me!
1025
01:01:10,037 --> 01:01:11,939
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1026
01:01:12,039 --> 01:01:13,174
Norman.
1027
01:01:13,274 --> 01:01:14,441
Belinda!
1028
01:01:15,176 --> 01:01:19,079
Anybody... Please.
1029
01:01:19,780 --> 01:01:22,651
M, E, double S, Mess.
1030
01:01:22,750 --> 01:01:25,719
I'm an M, E, double S, Mess.
1031
01:01:25,819 --> 01:01:27,788
-(GASPS)
-(LINE RINGING)
1032
01:01:29,524 --> 01:01:31,091
(RETCHES)
1033
01:01:32,092 --> 01:01:33,694
BELINDA: Listen,you need to come home.
1034
01:01:33,794 --> 01:01:35,564
I don't care what excuse
you give your clients
1035
01:01:35,664 --> 01:01:36,897
or the court.
1036
01:01:36,997 --> 01:01:38,332
-I am losing my freaking mind.
-(BABY LAURIE WAILING)
1037
01:01:38,432 --> 01:01:40,701
NORMAN: Listen, just...calm down, okay?
1038
01:01:40,801 --> 01:01:42,836
Norman,
I just cleaned up so much shit
1039
01:01:42,937 --> 01:01:45,105
while Solange just sat there
smiling at me.
1040
01:01:45,206 --> 01:01:47,741
-Jesus.
-I can't keep Laurie safe.
1041
01:01:47,841 --> 01:01:49,009
Do you hear her?
1042
01:01:49,109 --> 01:01:50,844
No. What... what's going on?
1043
01:01:50,945 --> 01:01:53,480
I can't do this by myself.
Your stepmother is...
1044
01:01:53,582 --> 01:01:55,282
-(CANE TAPS)
-(FEET SHUFFLING)
1045
01:01:55,382 --> 01:01:56,383
Hello?
1046
01:01:56,483 --> 01:01:58,052
-(CANES TAPPING)
-Belinda?
1047
01:01:58,152 --> 01:01:59,820
-(FEET SHUFFLING)
-Belinda, look...
1048
01:01:59,920 --> 01:02:01,255
I... I don't knowwhat's happening.
1049
01:02:01,355 --> 01:02:04,693
But I'll leave right now.I'll be right there. Hello?
1050
01:02:04,825 --> 01:02:07,361
(SOLANGE SPEAKING
IN TONGUES)
1051
01:02:07,461 --> 01:02:09,830
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1052
01:02:14,935 --> 01:02:17,037
(BREATH TREMBLING)
1053
01:02:20,207 --> 01:02:21,909
(SHEEP BLEATING)
1054
01:02:27,716 --> 01:02:29,083
(BABY LAURIE COOING)
1055
01:02:29,183 --> 01:02:31,085
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDING)
1056
01:02:32,353 --> 01:02:33,787
(BABY LAURIE COOING)
1057
01:02:42,196 --> 01:02:43,430
(IN ENGLISH)
What'd you do to her?
1058
01:02:43,531 --> 01:02:46,300
Jesus was baptized.
1059
01:02:46,400 --> 01:02:51,005
And heaven opened,
and He saw the spirit of God.
1060
01:02:51,105 --> 01:02:53,974
-Stay away from her.
-Laurie is a child of God.
1061
01:02:54,074 --> 01:02:56,243
Laurie is my daughter.
1062
01:02:56,343 --> 01:02:57,646
(SOLANGE CACKLES)
1063
01:02:57,746 --> 01:02:59,748
I am her mother.
1064
01:02:59,847 --> 01:03:03,618
Oh, no, ya ain't.
Oh, no, ya ain't!
1065
01:03:03,718 --> 01:03:05,486
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
1066
01:03:06,954 --> 01:03:08,690
It was John
who was filled with the spirit
1067
01:03:08,789 --> 01:03:09,857
of his mother's womb.
1068
01:03:09,957 --> 01:03:11,693
She knew to fear the Lord.
1069
01:03:11,825 --> 01:03:12,960
Do you fear Him?
1070
01:03:13,060 --> 01:03:15,029
-No.
-Then fear me.
1071
01:03:15,129 --> 01:03:16,997
(LAUGHS)
1072
01:03:17,097 --> 01:03:19,099
Fear is the beginning
of knowledge.
1073
01:03:19,199 --> 01:03:22,036
It's fools like you despise
wisdom and my instruction.
1074
01:03:22,136 --> 01:03:25,172
Can't even feed that child
properly, can ya? I can.
1075
01:03:25,272 --> 01:03:27,941
And she will suckle
from my wisdom
1076
01:03:28,042 --> 01:03:30,712
as will Norman Gene
and the whole
1077
01:03:30,811 --> 01:03:31,912
-God-fearing world!
-(CANES CLATTER)
1078
01:03:32,012 --> 01:03:33,113
Get away from me.
1079
01:03:33,213 --> 01:03:36,483
Never! I called out to you,
Belinda.
1080
01:03:36,584 --> 01:03:38,152
I stretched out my hand
1081
01:03:38,252 --> 01:03:40,722
and I tried
to teach you, but...
1082
01:03:40,821 --> 01:03:42,657
(SPEAKS IN TONGUES)
1083
01:03:42,757 --> 01:03:45,527
(IN ENGLISH) I will laugh when
your fear turns to destruction
1084
01:03:45,627 --> 01:03:48,362
and to a great wind and there
will be nothing left of you
1085
01:03:48,462 --> 01:03:49,830
but fear and anguish.
1086
01:03:49,930 --> 01:03:51,599
(SPEAKS IN TONGUES)
1087
01:03:53,768 --> 01:03:54,868
(IN ENGLISH)
I'll be there laughing
1088
01:03:54,968 --> 01:03:56,337
when you will call to the Lord
1089
01:03:56,437 --> 01:03:57,639
and he will not listen.
1090
01:03:57,739 --> 01:03:59,340
For then, finally,
1091
01:03:59,440 --> 01:04:01,942
you will be filled
with the mother's wisdom.
1092
01:04:02,042 --> 01:04:04,646
And we all know
who the real mother is.
1093
01:04:04,746 --> 01:04:06,213
-No!
-Yeah, go on, hit me!
1094
01:04:06,313 --> 01:04:07,582
Yeah, hit me!
1095
01:04:07,682 --> 01:04:09,350
(SOLANGE CACKLES)
1096
01:04:12,620 --> 01:04:14,556
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDING)
1097
01:04:14,656 --> 01:04:16,156
-(LOUD THUD)
-(SOLANGE GRUNTS)
1098
01:04:18,025 --> 01:04:19,893
(SOLANGE GROANS)
1099
01:04:21,395 --> 01:04:22,863
(SPUTTERING)
1100
01:04:22,963 --> 01:04:24,898
(LAUGHS CUNNINGLY)
1101
01:04:24,998 --> 01:04:28,035
(LAUGHS HEARTILY)
1102
01:04:31,806 --> 01:04:33,708
-(DOOR CLOSES)
-NORMAN: Belinda!
1103
01:04:33,808 --> 01:04:36,076
BELINDA: Norman!
She's out of control.
1104
01:04:36,176 --> 01:04:37,144
NORMAN: What is happening?
1105
01:04:37,244 --> 01:04:39,079
(SOBS) You gotta help me,
Norman Gene.
1106
01:04:39,179 --> 01:04:41,048
She's trying to murder me!
1107
01:04:41,148 --> 01:04:42,116
What? Norman,
I didn't do that!
1108
01:04:42,216 --> 01:04:43,217
NORMAN:
Belinda, look at her face!
1109
01:04:43,317 --> 01:04:45,252
Oh, I think she has to go
to the hospital.
1110
01:04:45,352 --> 01:04:47,121
-Come on. Okay, come here.
-(SOLANGE SOBBING)
1111
01:04:48,122 --> 01:04:49,423
(CONTINUES SOBBING)
1112
01:04:50,792 --> 01:04:51,959
NORMAN: It's okay.
It's all right.
1113
01:04:52,059 --> 01:04:53,327
(SOLANGE SOBBING)
1114
01:04:56,765 --> 01:04:58,365
(BABY LAURIE CRYING)
1115
01:05:00,568 --> 01:05:01,902
NORMAN: Belinda.
1116
01:05:02,771 --> 01:05:04,004
Belinda.
1117
01:05:04,905 --> 01:05:06,373
Belinda.
1118
01:05:07,307 --> 01:05:10,043
I've been screaming your name.
Do you not hear Laurie?
1119
01:05:10,144 --> 01:05:12,614
I'm trying the "crying it out"
method.
1120
01:05:12,714 --> 01:05:13,715
Isn't she a little young
for that?
1121
01:05:13,815 --> 01:05:16,049
She won't attach to me.
1122
01:05:16,150 --> 01:05:18,520
Do you think I wanna hear her
crying and crying?
1123
01:05:18,620 --> 01:05:19,654
(SHATTERING)
1124
01:05:19,754 --> 01:05:21,188
(BABY LAURIE CRYING)
1125
01:05:22,857 --> 01:05:24,158
I'm sorry.
1126
01:05:25,392 --> 01:05:26,160
Norman...
1127
01:05:26,260 --> 01:05:28,563
She said that you hit her.
1128
01:05:28,663 --> 01:05:30,330
I didn't. She's lying.
1129
01:05:30,431 --> 01:05:32,834
She told the nurses
that her daughter-in-law
1130
01:05:32,933 --> 01:05:34,001
put her in the hospital.
1131
01:05:34,101 --> 01:05:37,037
-You don't believe that.
-I... I took care of it.
1132
01:05:37,137 --> 01:05:38,305
No. She is going after me.
1133
01:05:38,405 --> 01:05:40,974
You are the one
who wanted her here
1134
01:05:41,074 --> 01:05:43,243
unless we're not being
very honest with ourselves.
1135
01:05:43,343 --> 01:05:45,446
You have never been honest
with me about your family.
1136
01:05:45,547 --> 01:05:47,381
First Solange,
and now your sister.
1137
01:05:47,481 --> 01:05:50,050
Your dead sister,
Margaret-Anne.
1138
01:05:51,118 --> 01:05:52,453
My dead sister?
1139
01:05:52,554 --> 01:05:53,888
Yes. Solange said
she had a daughter.
1140
01:05:53,987 --> 01:05:55,189
Baby, what are you
talking about?
1141
01:05:55,289 --> 01:05:56,490
-And she passed away.
-Is this like postpartum stuff
1142
01:05:56,591 --> 01:05:58,292
-or maybe stuff about Wallace?
-Don't try to...
1143
01:05:59,627 --> 01:06:01,428
(WHISTLE BLOWS)
1144
01:06:02,095 --> 01:06:04,298
Oh, my God.
1145
01:06:04,398 --> 01:06:07,234
The hospital suggested that
because she's on bed rest...
1146
01:06:07,334 --> 01:06:09,303
-We need to hire a nurse.
-A nurse?
1147
01:06:09,403 --> 01:06:10,505
Or put her in a home
or something.
1148
01:06:10,605 --> 01:06:12,039
-(WHISTLE BLOWING)
-I won't do this by myself.
1149
01:06:12,139 --> 01:06:13,808
-Belinda, please.
-No.
1150
01:06:13,908 --> 01:06:15,743
I'm so close
to getting this job.
1151
01:06:15,844 --> 01:06:17,244
I just need
a little more time.
1152
01:06:17,344 --> 01:06:19,146
Just be here with Laurie.
1153
01:06:19,246 --> 01:06:21,114
I'm here with Solange, Norman.
1154
01:06:21,215 --> 01:06:23,116
-(WHISTLE BLOWING)
-Please.
1155
01:06:23,217 --> 01:06:26,186
If I can just get over
this hump, it'll be different.
1156
01:06:26,286 --> 01:06:28,455
-(BABY LAURIE CRYING)
-(WHISTLE BLOWING FRANTICALLY)
1157
01:06:30,157 --> 01:06:31,860
(CRYING CONTINUES)
1158
01:06:31,960 --> 01:06:33,260
I'm doing diapers now.
1159
01:06:34,027 --> 01:06:35,195
Adult.
1160
01:06:37,130 --> 01:06:38,298
(DOOR CLOSES)
1161
01:06:38,398 --> 01:06:39,701
(BABY LAURIE CONTINUES CRYING)
1162
01:06:40,668 --> 01:06:42,670
(FOREBODING MUSIC PLAYING)
1163
01:06:48,843 --> 01:06:51,011
(INDISTINCT CHATTER)
1164
01:07:05,459 --> 01:07:07,529
(BED CREAKING)
1165
01:07:14,002 --> 01:07:16,004
(THIS LITTLE LIGHT OF MINE BY
THE GATEWAY SINGERS PLAYING)
1166
01:07:16,103 --> 01:07:17,572
(SOLANGE GRUNTING)
1167
01:07:23,076 --> 01:07:24,411
(CRYING)
1168
01:07:27,949 --> 01:07:29,349
(WHISTLE BLOWING)
1169
01:07:30,117 --> 01:07:31,485
(BLOWS WHISTLE)
1170
01:07:31,586 --> 01:07:32,987
(SPRAY HISSING)
1171
01:07:33,086 --> 01:07:34,421
(CRYING)
1172
01:07:34,522 --> 01:07:36,089
(LAUGHS)
1173
01:07:37,559 --> 01:07:38,593
(BLOWS WHISTLE)
1174
01:07:40,060 --> 01:07:42,129
(SOLANGE SOBBING)
1175
01:07:43,665 --> 01:07:45,033
-(LAUGHS)
-(CRIES)
1176
01:07:45,132 --> 01:07:46,300
(BLOWS WHISTLE)
1177
01:07:48,970 --> 01:07:50,872
-(LAUGHS)
-(CRIES)
1178
01:07:50,972 --> 01:07:53,007
-(WHISTLE BLOWS)
-(CRIES)
1179
01:07:53,106 --> 01:07:54,776
(SOLANGE GRUNTS, MUTTERS)
1180
01:07:54,876 --> 01:07:56,010
-(CRIES)
-(LAUGHS)
1181
01:07:56,109 --> 01:07:57,879
(BLOWS WHISTLE)
1182
01:07:57,979 --> 01:07:58,980
(BOTH GRUNTING)
1183
01:07:59,079 --> 01:08:01,381
(WHISTLE BLOWING FRANTICALLY)
1184
01:08:04,484 --> 01:08:06,253
(WHISTLE CONTINUES BLOWING)
1185
01:08:09,991 --> 01:08:12,259
-(DOORBELL RINGS)
-(EXHALES)
1186
01:08:16,263 --> 01:08:17,230
(DOOR CREAKS OPEN)
1187
01:08:17,331 --> 01:08:18,633
Hello, Belinda.
1188
01:08:19,499 --> 01:08:21,468
Uh, Solange asked me to come.
1189
01:08:25,940 --> 01:08:27,742
(DOOR CREAKS SHUT)
1190
01:08:27,842 --> 01:08:29,242
Okay.
1191
01:08:29,343 --> 01:08:32,379
Uh, she said things
were getting a little tense.
1192
01:08:32,479 --> 01:08:34,114
-Hmm.
-Is that true?
1193
01:08:35,182 --> 01:08:37,719
It's just that
Norman is barely here
1194
01:08:37,819 --> 01:08:42,122
and Laurie doesn't even eat
unless it's from a bottle,
1195
01:08:42,222 --> 01:08:43,758
which they say is fine,
1196
01:08:45,627 --> 01:08:47,695
but I just feel like
a terrible mother.
1197
01:08:48,328 --> 01:08:49,731
You named
your daughter Laurie?
1198
01:08:51,231 --> 01:08:52,900
-After Lawrence.
-(CHUCKLES SOFTLY)
1199
01:08:53,001 --> 01:08:55,369
She suggested it.
1200
01:08:55,469 --> 01:08:58,072
-Then Solange is helping.
-No. She's evil.
1201
01:08:58,171 --> 01:09:00,541
-Solange?
-Yes, Solange.
1202
01:09:00,642 --> 01:09:04,012
Look, she wants to take over
this house.
1203
01:09:04,112 --> 01:09:07,414
I mean, she...
she... she does things.
1204
01:09:07,515 --> 01:09:09,817
She has power over people.
I mean, you're...
1205
01:09:10,985 --> 01:09:12,386
you're right here.
1206
01:09:14,254 --> 01:09:15,422
You see this?
1207
01:09:18,026 --> 01:09:19,359
Two packs a day.
1208
01:09:19,459 --> 01:09:21,228
Can you guess
what got me to quit?
1209
01:09:23,363 --> 01:09:26,466
It was Solange and Lawrence
that laid hands on me,
1210
01:09:27,135 --> 01:09:28,636
and, well...
1211
01:09:30,470 --> 01:09:32,172
it was like a miracle.
1212
01:09:35,910 --> 01:09:37,277
So you believe like her?
1213
01:09:37,377 --> 01:09:39,113
I like to think
that I'm a Cessationist.
1214
01:09:39,212 --> 01:09:40,748
But Solange helped me.
1215
01:09:40,848 --> 01:09:42,349
(BELINDA SIGHS)
1216
01:09:42,449 --> 01:09:44,052
Well, so did Nicorette gum.
1217
01:09:44,152 --> 01:09:45,352
But the point is...
1218
01:09:45,887 --> 01:09:47,487
(CLOCK TICKING)
1219
01:09:49,791 --> 01:09:51,693
We all need
whatever help we can get
1220
01:09:51,793 --> 01:09:52,827
in this fallen world.
1221
01:09:55,663 --> 01:09:58,231
Is it worth
discriminating the source?
1222
01:10:01,569 --> 01:10:07,041
She thinks
that she is the only mother.
1223
01:10:07,141 --> 01:10:08,176
She wants to be a good mother.
1224
01:10:08,275 --> 01:10:10,111
She told me
that she fervently wishes
1225
01:10:10,210 --> 01:10:11,713
Norman knows she loves him.
1226
01:10:11,813 --> 01:10:13,614
-Bullshit.
-(SIGHS)
1227
01:10:15,149 --> 01:10:16,951
Can't we pray she meant it?
1228
01:10:19,453 --> 01:10:21,789
And she paid off
your mortgage, didn't she?
1229
01:10:22,422 --> 01:10:23,758
Isn't that proof?
1230
01:10:26,027 --> 01:10:26,994
BELINDA: No.
1231
01:10:28,261 --> 01:10:29,229
No.
1232
01:10:29,329 --> 01:10:31,766
Oh, Lord forgive me,
you didn't know.
1233
01:10:32,600 --> 01:10:35,302
-She shouldn't have done that.
-But you see...
1234
01:10:35,402 --> 01:10:36,938
-(BELINDA SOBS)
-...even in secret...
1235
01:10:38,172 --> 01:10:40,708
Solange seeks to help you.
1236
01:10:40,808 --> 01:10:41,876
BELINDA: (SOBS) No.
1237
01:10:41,976 --> 01:10:44,277
It's a mother's blessing
to help her children,
1238
01:10:44,377 --> 01:10:45,747
-isn't it?
-(SOBS)
1239
01:10:46,814 --> 01:10:48,248
-(CLOCK CHIMING)
-Oh.
1240
01:10:49,851 --> 01:10:50,785
Don't forget,
1241
01:10:50,885 --> 01:10:53,386
what you and Norman
did for Solange is a...
1242
01:10:55,690 --> 01:10:56,724
a good deed.
1243
01:10:58,325 --> 01:10:59,727
(WHISTLE BLOWING)
1244
01:11:03,564 --> 01:11:05,465
(WHISTLE CONTINUES BLOWING)
1245
01:11:07,267 --> 01:11:09,402
(WHISTLE CONTINUES
BLOWING FAINTLY)
1246
01:11:10,705 --> 01:11:13,941
SOLANGE: Uh, I would like
to go to my chair.
1247
01:11:15,610 --> 01:11:17,512
That's why you called me
in here?
1248
01:11:18,079 --> 01:11:20,480
(DRAWN-OUT) Yes.
1249
01:11:20,581 --> 01:11:22,984
(STRAINING) Belinda.
1250
01:11:28,288 --> 01:11:30,758
(SOLANGE GROANS)
1251
01:11:33,594 --> 01:11:34,796
BELINDA: (SOFTLY) Okay.
1252
01:11:36,030 --> 01:11:37,497
I... I can't.
1253
01:11:37,598 --> 01:11:39,200
You can't or you won't?
1254
01:11:39,299 --> 01:11:40,735
(SOLANGE GROANS)
1255
01:11:42,870 --> 01:11:44,705
-(BOTH GRUNT)
-(SOLANGE BREATHES HEAVILY)
1256
01:11:45,472 --> 01:11:47,307
(SOLANGE CHUCKLES)
1257
01:11:49,243 --> 01:11:51,311
I'd know that look anywhere.
1258
01:11:51,411 --> 01:11:53,346
What's wrong, Belinda?
1259
01:11:54,048 --> 01:11:55,283
This is my house.
1260
01:11:55,382 --> 01:11:56,617
Of course,
1261
01:11:57,885 --> 01:11:59,053
between you and me.
1262
01:12:00,121 --> 01:12:02,690
But not according to the bank.
1263
01:12:02,790 --> 01:12:05,392
I'm just trying
to ease your burdens,
1264
01:12:05,492 --> 01:12:08,796
me and Norman Gene, together.
1265
01:12:15,136 --> 01:12:16,336
(WHISTLE BLOWS)
1266
01:12:18,940 --> 01:12:21,776
I'd like some water
before you go.
1267
01:12:23,177 --> 01:12:26,346
(DRAWN-OUT) Please.
1268
01:12:38,793 --> 01:12:40,695
Did you lie
about your daughter?
1269
01:12:42,462 --> 01:12:44,665
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1270
01:12:49,804 --> 01:12:50,938
Hmm.
1271
01:12:52,240 --> 01:12:54,108
(GASPING)
1272
01:12:57,078 --> 01:12:58,846
(SPUTTERING)
1273
01:12:58,946 --> 01:13:00,447
(GASPING AND CHOKING)
1274
01:13:05,786 --> 01:13:07,855
(CHOKING)
1275
01:13:10,892 --> 01:13:12,627
(LAUGHS)
1276
01:13:20,101 --> 01:13:21,802
(CONTINUES LAUGHING)
1277
01:13:26,741 --> 01:13:28,709
SOLANGE: Help me, Norman Gene!
1278
01:13:30,177 --> 01:13:32,680
Please!
1279
01:13:32,780 --> 01:13:34,982
(SOLANGE CONTINUES
CALLING OUT INDISTINCTLY)
1280
01:13:35,950 --> 01:13:36,984
Don't.
1281
01:13:55,569 --> 01:13:57,538
-(SOLANGE MUTTERS)
-You're okay.
1282
01:13:58,572 --> 01:14:00,808
-(CANES TAPPING)
-(FEET SHUFFLING)
1283
01:14:03,177 --> 01:14:04,211
-It's okay.
-(GROANS)
1284
01:14:04,312 --> 01:14:06,247
Okay. I got you.
1285
01:14:06,347 --> 01:14:07,949
(SOLANGE CONTINUES GROANING)
1286
01:14:16,524 --> 01:14:18,726
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1287
01:14:32,373 --> 01:14:34,108
(NORMAN CRYING)
1288
01:14:34,208 --> 01:14:35,876
NORMAN: I want Mommy!
1289
01:14:35,977 --> 01:14:38,679
(HOLD FAST TO THE RIGHT
PLAYING ON RADIO)
1290
01:14:43,651 --> 01:14:46,454
♪ Kneel down by the side ♪
1291
01:14:46,554 --> 01:14:50,558
♪ Of your mother, my boy
1292
01:14:50,658 --> 01:14:55,196
♪ You have only a momentI know ♪
1293
01:14:55,296 --> 01:14:57,598
(DOOR CREAKING)
1294
01:14:57,698 --> 01:15:00,868
♪ But stayTill I give you... ♪
1295
01:15:00,968 --> 01:15:03,204
(SUCKLING SOUNDS)
1296
01:15:04,939 --> 01:15:06,140
(SOFT MOANING)
1297
01:15:06,240 --> 01:15:08,042
(SUCKLING)
1298
01:15:08,809 --> 01:15:10,644
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
1299
01:15:13,180 --> 01:15:14,648
(SUCKLING SOUNDS)
1300
01:15:17,018 --> 01:15:18,119
(GASPS)
1301
01:15:27,661 --> 01:15:29,797
(MUSIC DISTORTS)
1302
01:15:32,400 --> 01:15:33,968
(RETCHES, GASPS)
1303
01:15:39,073 --> 01:15:40,041
NORMAN: Belinda?
1304
01:15:41,942 --> 01:15:42,943
Norman.
1305
01:15:45,312 --> 01:15:46,447
Did you hurt her?
1306
01:15:46,547 --> 01:15:47,882
(BABY LAURIE CRYING)
1307
01:15:47,982 --> 01:15:48,983
What?
1308
01:15:49,683 --> 01:15:51,152
Of course not.
1309
01:15:53,020 --> 01:15:55,256
(BABY LAURIE CONTINUES CRYING)
1310
01:15:56,023 --> 01:15:58,325
No. It wasn't...
1311
01:15:59,693 --> 01:16:00,628
I... I couldn't.
1312
01:16:00,728 --> 01:16:02,329
-Who was it then, Belinda?
-Solange!
1313
01:16:02,430 --> 01:16:03,564
Belinda,
she can't get up the stairs.
1314
01:16:03,664 --> 01:16:06,967
Yes, she can.
She doesn't need her canes.
1315
01:16:08,035 --> 01:16:10,271
She wants you to think
that it was me.
1316
01:16:10,371 --> 01:16:12,106
Just look.
1317
01:16:13,441 --> 01:16:14,809
Look.
1318
01:16:15,743 --> 01:16:18,212
It's missing teeth. Like her.
1319
01:16:20,181 --> 01:16:21,148
(EXHALES SOFTLY)
1320
01:16:21,248 --> 01:16:22,583
(CRYING CONTINUES)
1321
01:16:24,519 --> 01:16:26,120
She bit our baby.
1322
01:16:29,590 --> 01:16:30,925
(DOOR SQUEAKS)
1323
01:16:36,464 --> 01:16:37,998
SOLANGE: Norman, Norman Gene.
1324
01:16:38,899 --> 01:16:42,136
Is that you?
I can't see very clearly.
1325
01:16:43,471 --> 01:16:44,772
Has all this been pretend?
1326
01:16:44,872 --> 01:16:48,075
Oh-ho, you're with her.
1327
01:16:48,175 --> 01:16:50,878
-The one that hates me.
-Just stop!
1328
01:16:51,912 --> 01:16:54,281
You hurt Laurie
because you're trying
1329
01:16:54,381 --> 01:16:55,483
to turn me against Belinda.
1330
01:16:55,584 --> 01:16:56,884
Isn't that right? Admit it.
1331
01:16:56,984 --> 01:16:58,587
(LAUGHS)
1332
01:16:58,686 --> 01:17:00,054
(CACKLES)
1333
01:17:03,357 --> 01:17:04,992
Ain't me gotta confess.
1334
01:17:05,693 --> 01:17:06,994
I am your mother,
1335
01:17:07,094 --> 01:17:09,230
and I would never hurt
a child of God.
1336
01:17:09,330 --> 01:17:10,831
Jesus Christ!
1337
01:17:10,931 --> 01:17:12,666
Solange, you can't live
with us anymore.
1338
01:17:14,802 --> 01:17:18,038
You're tossing me
out of my own home,
1339
01:17:19,039 --> 01:17:21,142
after all I've done for you?
1340
01:17:24,546 --> 01:17:26,080
Come here, Norman Gene.
1341
01:17:29,483 --> 01:17:30,784
Come closer.
1342
01:17:37,592 --> 01:17:38,859
Come here.
1343
01:17:44,599 --> 01:17:45,766
Come closer.
1344
01:17:46,535 --> 01:17:48,202
(BED CREAKS)
1345
01:17:51,305 --> 01:17:52,306
(EXHALES)
1346
01:17:55,476 --> 01:17:56,710
(BREATHES HEAVILY)
1347
01:18:12,693 --> 01:18:14,061
SOLANGE: Why...
1348
01:18:14,161 --> 01:18:15,396
can't...
1349
01:18:15,496 --> 01:18:16,531
I...
1350
01:18:16,631 --> 01:18:18,299
die?
1351
01:18:20,669 --> 01:18:22,102
Why...
1352
01:18:22,203 --> 01:18:23,437
can't...
1353
01:18:23,538 --> 01:18:24,772
I...
1354
01:18:25,339 --> 01:18:27,208
die?
1355
01:18:28,442 --> 01:18:34,949
(SOBBING) Why can't I die?
1356
01:18:44,693 --> 01:18:46,628
(SUCKLING)
1357
01:18:46,760 --> 01:18:47,928
Norman!
1358
01:18:48,597 --> 01:18:50,064
Oh, my God. (CHUCKLES)
1359
01:18:50,164 --> 01:18:52,499
-Norman. She's doing it.
-(NORMAN GRUNTS)
1360
01:18:53,267 --> 01:18:54,368
She's eating.
1361
01:18:55,704 --> 01:18:57,004
(NORMAN SIGHS)
1362
01:18:57,672 --> 01:18:58,939
Thank God.
1363
01:19:28,637 --> 01:19:31,038
(I'M GONNA LIVE FOREVER
BY THE CATHEDRALS PLAYING)
1364
01:19:37,911 --> 01:19:41,181
♪ I'm gonna live forever ♪
1365
01:19:42,216 --> 01:19:45,119
♪ I'm gonna die, no, never ♪
1366
01:19:46,253 --> 01:19:49,123
♪ Jesus diedOn a tree for me ♪
1367
01:19:49,223 --> 01:19:50,824
PASTOR LEWIS:
Death is a revelation.
1368
01:19:50,924 --> 01:19:53,494
♪ I'm gonna live forever ♪
1369
01:19:54,962 --> 01:19:57,965
♪ I'm gonna live forever ♪
1370
01:19:59,366 --> 01:20:02,202
PASTOR LEWIS:
He who believes in me...
1371
01:20:06,508 --> 01:20:07,575
though he may die,
1372
01:20:08,777 --> 01:20:10,477
he shall live.
1373
01:20:12,714 --> 01:20:14,281
Do you believe this?
1374
01:20:15,983 --> 01:20:19,887
♪ Hung in lightsUpon a marquee ♪
1375
01:20:19,987 --> 01:20:21,556
♪ Because Jesus Christ... ♪
1376
01:20:21,656 --> 01:20:22,823
(MUSIC STOPS)
1377
01:20:24,958 --> 01:20:27,161
(BREATHES HEAVILY)
1378
01:20:29,830 --> 01:20:31,999
(SOLANGE'S LAUGHTER ECHOES)
1379
01:20:36,538 --> 01:20:38,005
(CAR ENGINE REVS)
1380
01:20:38,939 --> 01:20:40,307
(ENGINE CONTINUES REVVING)
1381
01:20:43,545 --> 01:20:45,846
(SOLANGE'S ECHOED LAUGHTER
BECOMES LOUDER)
1382
01:20:45,946 --> 01:20:48,115
(SINISTER MUSIC PLAYING)
1383
01:20:53,320 --> 01:20:55,322
-(BELINDA YELLS)
-(LAUGHTER CRESCENDOES)
1384
01:20:57,991 --> 01:20:59,259
(SILENCE FALLS)
1385
01:21:04,465 --> 01:21:05,933
(EXHALES DEEPLY)
1386
01:21:19,012 --> 01:21:21,181
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
1387
01:21:28,790 --> 01:21:30,457
(BABY LAURIE COOING)
1388
01:21:35,830 --> 01:21:37,231
(BABY LAURIE COOS)
1389
01:21:43,070 --> 01:21:44,338
-Hello.
-Hey.
1390
01:21:47,776 --> 01:21:49,511
(NORMAN GROANS)
1391
01:21:50,512 --> 01:21:52,279
-Should have used my legs.
-(CHUCKLES)
1392
01:21:54,816 --> 01:21:56,350
You look beautiful, babe.
1393
01:21:56,450 --> 01:21:58,820
-Excited for this interview?
-I am.
1394
01:21:58,919 --> 01:22:00,421
They're offering
leave right away,
1395
01:22:00,522 --> 01:22:02,189
which would be amazing.
1396
01:22:02,289 --> 01:22:04,358
-NORMAN: Hi.
-(BABY LAURIE BABBLES)
1397
01:22:09,329 --> 01:22:11,800
And how are you two doing?
1398
01:22:11,900 --> 01:22:13,768
(CHUCKLES)
They like to do somersaults.
1399
01:22:13,868 --> 01:22:15,603
(BOTH LAUGH)
1400
01:22:16,738 --> 01:22:18,005
Twins.
1401
01:22:20,040 --> 01:22:21,408
I don't know
if I'm ready for this.
1402
01:22:21,509 --> 01:22:22,476
(BOTH CHUCKLE)
1403
01:22:28,616 --> 01:22:30,217
(PAPER RUSTLING)
1404
01:22:42,129 --> 01:22:44,097
-Do you feel weird?
-Hmm?
1405
01:22:46,099 --> 01:22:47,334
I don't know, like,
1406
01:22:48,703 --> 01:22:50,070
Solange and...
1407
01:22:51,271 --> 01:22:53,140
all of her money
paying for all this.
1408
01:22:53,641 --> 01:22:55,108
She got what she deserved.
1409
01:22:57,077 --> 01:22:58,278
Yeah. You're right.
1410
01:23:01,883 --> 01:23:02,983
I don't know
that I'll ever get over
1411
01:23:03,083 --> 01:23:04,251
what she did to Laurie.
1412
01:23:09,858 --> 01:23:11,058
And to you.
1413
01:23:20,167 --> 01:23:22,369
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1414
01:23:33,347 --> 01:23:36,016
-(CANES TAPPING)
-(FEET SHUFFLING)
1415
01:23:42,724 --> 01:23:44,424
(SUSPENSEFUL MUSIC FADES)
1416
01:23:47,962 --> 01:23:49,129
You all right?
1417
01:23:50,632 --> 01:23:51,633
Get rid of that.
1418
01:23:57,939 --> 01:24:00,140
(NO REGRETS
BY EDITH PIAF PLAYING)
1419
01:24:09,617 --> 01:24:15,023
♪ No, no regrets ♪
1420
01:24:15,122 --> 01:24:19,827
♪ No, I will have no regrets ♪
1421
01:24:20,828 --> 01:24:23,330
♪ All the things ♪
1422
01:24:23,430 --> 01:24:26,199
♪ That went wrong ♪
1423
01:24:26,300 --> 01:24:28,536
(SINGING ALONG)
♪ For at last
1424
01:24:28,636 --> 01:24:32,272
♪ I have learnedTo be strong ♪
1425
01:24:32,372 --> 01:24:38,178
♪ No, no regrets ♪
1426
01:24:38,278 --> 01:24:42,617
♪ No, I will have no regrets ♪
1427
01:24:43,718 --> 01:24:46,020
♪ For the grief ♪
1428
01:24:46,119 --> 01:24:49,057
♪ Doesn't last... ♪
1429
01:24:49,156 --> 01:24:50,558
ADMINISTRATOR:
Congratulations, Belinda.
1430
01:24:50,658 --> 01:24:53,928
Thank you.
The twins were a big surprise.
1431
01:24:54,028 --> 01:24:55,663
I mean, I love being a mom,
1432
01:24:55,763 --> 01:24:57,799
but the classroom
is where I'm supposed to be.
1433
01:24:58,633 --> 01:25:00,100
I mean,
our kids have to see us
1434
01:25:00,200 --> 01:25:01,669
being happy and free, right?
1435
01:25:02,804 --> 01:25:04,072
And I am.
1436
01:25:04,171 --> 01:25:07,374
You know, I've never been
better in my entire life.
1437
01:25:07,474 --> 01:25:11,478
I feel like
no one can hold me back.
1438
01:25:11,579 --> 01:25:12,614
What do you mean?
1439
01:25:12,714 --> 01:25:15,282
Well, let's just say
being cooped up in a house
1440
01:25:15,382 --> 01:25:16,784
with a newborn
and a mother-in-law
1441
01:25:16,884 --> 01:25:18,385
can drive anyone crazy.
1442
01:25:18,485 --> 01:25:20,521
I can't imagine
how you handled it.
1443
01:25:21,789 --> 01:25:22,957
SOLANGE: Why...
1444
01:25:23,057 --> 01:25:24,559
can't...
1445
01:25:24,659 --> 01:25:25,593
I...
1446
01:25:25,693 --> 01:25:27,895
die?
1447
01:25:27,996 --> 01:25:34,468
(SOBBING) Why can't I die?
1448
01:25:35,069 --> 01:25:38,106
Why... can't...
1449
01:25:38,205 --> 01:25:41,009
I... die?
1450
01:25:41,109 --> 01:25:42,442
(NO REGRETS
BY EDITH PIAF CONTINUES)
1451
01:25:42,844 --> 01:25:44,478
Why...
1452
01:25:44,579 --> 01:25:46,047
can't...
1453
01:25:46,146 --> 01:25:49,917
I... die?
1454
01:25:50,018 --> 01:25:52,352
♪ All the things ♪
1455
01:25:52,452 --> 01:25:55,188
♪ That went wrong ♪
1456
01:25:55,288 --> 01:25:57,659
♪ For at last ♪
1457
01:25:57,759 --> 01:26:01,763
♪ I have learnedTo be strong ♪
1458
01:26:01,863 --> 01:26:02,830
(THUDS)
1459
01:26:02,930 --> 01:26:05,033
(MUFFLED STRAINING)
1460
01:26:05,133 --> 01:26:07,501
♪ No regrets ♪
1461
01:26:07,602 --> 01:26:12,507
♪ No, I will have no regrets ♪
1462
01:26:12,607 --> 01:26:18,680
♪ For the seed that is new ♪
1463
01:26:18,780 --> 01:26:20,682
♪ It's the love... ♪
1464
01:26:20,782 --> 01:26:21,849
ADMINISTRATOR: Belinda?
1465
01:26:24,217 --> 01:26:28,756
♪ That is growing for you ♪
1466
01:26:34,494 --> 01:26:36,664
(SONG ENDS
WITH MUSICAL FLOURISH)
1467
01:26:40,068 --> 01:26:42,235
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
99595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.