Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,333 --> 00:00:03,131
I had the perfect life until
I was in a coma for six years,
2
00:00:03,203 --> 00:00:05,603
and then I woke up
and found my fianc�e
3
00:00:05,672 --> 00:00:07,606
married to another man.
4
00:00:08,842 --> 00:00:11,072
My son doesn't know
who I am.
5
00:00:11,144 --> 00:00:13,374
Everything has changed...
6
00:00:13,446 --> 00:00:15,107
including me.
7
00:00:15,181 --> 00:00:17,411
One touch,
and I can see things...
8
00:00:17,484 --> 00:00:19,975
things that happened,
things that will happen.
9
00:00:20,053 --> 00:00:21,884
You should see what I see.
10
00:00:28,194 --> 00:00:30,287
(po p so ng playlng)
11
00:00:30,363 --> 00:00:32,297
All right, yeah.
12
00:00:32,365 --> 00:00:35,129
50-mile mark.
Time for my music.
13
00:00:36,269 --> 00:00:38,134
Man, we've been listening
to The Outcasts
14
00:00:38,204 --> 00:00:39,694
all the way down
to Boston.
15
00:00:39,773 --> 00:00:41,604
Time for you to suffer
on the way back?
16
00:00:41,674 --> 00:00:44,165
Okay, first of all,
it is "Outkast," all right?
17
00:00:44,244 --> 00:00:46,303
No "the", no plural...
18
00:00:46,379 --> 00:00:48,973
No more, please.
If you hate it so much,
19
00:00:49,049 --> 00:00:50,983
just pull out
one of my other CDs.
20
00:00:54,387 --> 00:00:55,786
Wow.
21
00:00:55,855 --> 00:00:56,787
(laughlng)
22
00:00:56,856 --> 00:00:58,585
"Highway to Hell"?
23
00:01:00,193 --> 00:01:01,592
Ancient history.
24
00:01:01,661 --> 00:01:04,721
I'm trying to bring you up
to speed on the music of today.
25
00:01:04,798 --> 00:01:06,766
That is a classic, okay?
26
00:01:06,833 --> 00:01:09,097
Bruce, you didn't know me
before the accident.
27
00:01:09,169 --> 00:01:12,468
I was never up to speed.
It was part of my charm.
28
00:01:12,539 --> 00:01:14,598
Okay, yeah, but you're
so far behind now,
29
00:01:14,674 --> 00:01:16,437
it's like you're going
in reverse.
30
00:01:16,509 --> 00:01:18,739
You've got to get
with the new, with the now.
31
00:01:18,812 --> 00:01:20,404
The new, the now, huh?
32
00:01:20,480 --> 00:01:22,880
Okay, well...
33
00:01:22,949 --> 00:01:26,680
may I present
the latest technology,
34
00:01:26,753 --> 00:01:30,154
utilized by top doctors
at the most cutting-edge labs.
35
00:01:30,223 --> 00:01:32,214
This is not your dad's
CAT scan.
36
00:01:32,292 --> 00:01:34,419
All right, all right,
enough.
37
00:01:34,494 --> 00:01:36,621
They still don't know
what's wrong with me.
38
00:01:37,797 --> 00:01:39,890
That's because
there is nothing wrong.
39
00:01:39,966 --> 00:01:42,127
Besides my taste in music.
40
00:01:42,202 --> 00:01:43,965
Yeah, besides
your taste in music.
41
00:01:44,037 --> 00:01:45,800
All right, I'm hungry.
You hungry?
42
00:01:45,872 --> 00:01:47,134
Yeah, I'm hungry.
43
00:01:47,207 --> 00:01:48,970
Let's grab something
to eat up here.
44
00:02:30,683 --> 00:02:32,344
Hey, how're you doing?
45
00:02:32,418 --> 00:02:34,943
I'll have
a cup of chowder
46
00:02:35,021 --> 00:02:37,353
and a half
turkey sandwich.
47
00:02:37,423 --> 00:02:39,948
I'll have a cheeseburger
and a glass of water, please.
48
00:02:40,026 --> 00:02:42,085
Glass of water for me,
too, please.
49
00:02:50,370 --> 00:02:51,962
Thank you.
50
00:02:56,209 --> 00:02:57,506
Burn in hell!
51
00:02:58,311 --> 00:02:59,869
(croWd yelllng)
52
00:03:02,315 --> 00:03:03,748
No!
53
00:03:14,494 --> 00:03:15,927
Excuse me, ma'am?
54
00:03:20,333 --> 00:03:22,198
Can we have that order
to go, please?
55
00:03:29,342 --> 00:03:31,435
(the me musl c playlng)
56
00:03:48,061 --> 00:03:50,655
Oooh
57
00:03:50,730 --> 00:03:56,100
Fall in love, fall in love,
fall in love
58
00:03:56,169 --> 00:04:02,369
Fall in love...
59
00:04:06,045 --> 00:04:08,605
Feel no shame
for what you are
60
00:04:08,681 --> 00:04:10,774
Feel no shame
for what you are
61
00:04:10,850 --> 00:04:15,913
Feel no shame
for what you are...
62
00:04:17,890 --> 00:04:20,757
Fall in love,
fall in love
63
00:04:20,827 --> 00:04:22,419
Fall in love.
64
00:04:28,501 --> 00:04:31,334
- What is it?
- I'll tell you in a few miles.
65
00:04:31,404 --> 00:04:33,031
Oh, no, no.
Excuse me?
66
00:04:33,106 --> 00:04:35,199
Is this a red zone?
67
00:04:35,275 --> 00:04:37,869
Ma'am, we were
just leaving.
68
00:04:37,944 --> 00:04:39,571
You fellas have
any identification?
69
00:04:39,646 --> 00:04:41,477
Yeah.
70
00:04:41,547 --> 00:04:43,708
Is there a problem,
Officer?
71
00:04:43,783 --> 00:04:45,478
Deputy Simmons.
72
00:04:45,551 --> 00:04:47,678
I guess you guys
haven't heard.
73
00:04:47,754 --> 00:04:49,449
We had a double homicide
last night.
74
00:04:49,522 --> 00:04:52,047
Mother and her eight-year-old
daughter. Out in the woods.
75
00:04:52,125 --> 00:04:53,353
Oh, man.
76
00:04:53,426 --> 00:04:56,554
Second daughter is
still missing. 13 years old.
77
00:04:56,629 --> 00:04:59,757
This town has been walking
the woods all night.
78
00:04:59,832 --> 00:05:01,629
We're hoping to still
find her alive.
79
00:05:01,701 --> 00:05:05,068
Well, if she is...
John, maybe you could...
80
00:05:06,172 --> 00:05:08,265
Could what?
81
00:05:08,341 --> 00:05:09,740
My friend is...
82
00:05:09,809 --> 00:05:12,437
He's helped the police up
in Maine every now and then.
83
00:05:12,512 --> 00:05:15,970
- Helped how?
- I guess you'd call me a psychic.
84
00:05:16,049 --> 00:05:17,573
A psychic?
85
00:05:18,985 --> 00:05:20,885
Like, with
supernatural powers?
86
00:05:20,953 --> 00:05:23,387
I can sense things
sometimes, Deputy.
87
00:05:23,456 --> 00:05:25,822
Look, we...
88
00:05:25,892 --> 00:05:27,792
we could use
any help we could get,
89
00:05:27,860 --> 00:05:29,725
psychic or otherwise.
90
00:05:29,796 --> 00:05:32,390
Why don't you guys come on in
and we could talk about it?
91
00:05:33,933 --> 00:05:35,423
Follow me.
92
00:05:52,685 --> 00:05:54,209
Bruce: You should talk
with the sheriff
93
00:05:54,287 --> 00:05:56,152
of Penobscot County,
Walt Bannerman.
94
00:05:56,222 --> 00:05:58,383
He can tell you
all about John.
95
00:05:58,458 --> 00:06:00,221
He helped catch
a serial killer.
96
00:06:00,293 --> 00:06:02,557
Serial killer?
With your psychic powers?
97
00:06:02,628 --> 00:06:04,255
No kidding?
98
00:06:04,330 --> 00:06:06,560
I'm going to bring in
the evidence in this case.
99
00:06:06,632 --> 00:06:09,226
Who knows, you might pick up
some psychic vibrations,
100
00:06:09,302 --> 00:06:12,169
- or whatever you call it.
- Okay. Sure.
101
00:06:18,644 --> 00:06:21,408
You want to tell me
what's going on?
102
00:06:21,481 --> 00:06:23,415
Nothing.
103
00:06:33,659 --> 00:06:35,251
You're right.
104
00:06:35,328 --> 00:06:36,920
I should help if I can.
105
00:06:43,569 --> 00:06:46,094
People here are scared
out of their skins.
106
00:06:46,172 --> 00:06:47,764
The last thing
they need to hear
107
00:06:47,840 --> 00:06:49,740
is we're soliciting
a psychic
108
00:06:49,809 --> 00:06:51,367
to help
in our investigation.
109
00:06:51,444 --> 00:06:53,708
Jim, I don't believe
he's got mental powers.
110
00:06:53,780 --> 00:06:57,272
- What?
- Four women aged 18 to 31.
111
00:06:58,684 --> 00:07:00,379
Serial killer up in Maine.
112
00:07:01,954 --> 00:07:04,081
This Smith fellow led
the sheriff straight
113
00:07:04,157 --> 00:07:05,647
to the suspect,
114
00:07:05,725 --> 00:07:08,660
a deputy named Dodd.
But Dodd never confessed.
115
00:07:08,728 --> 00:07:10,958
He killed himself before
they could question him.
116
00:07:11,030 --> 00:07:12,327
Where are you going
with this?
117
00:07:12,398 --> 00:07:14,229
What are the chances
this psychic
118
00:07:14,300 --> 00:07:16,393
is in Hobbs Landing
the day after
119
00:07:16,469 --> 00:07:19,199
Mary Reed and her daughter
are killed?
120
00:07:19,272 --> 00:07:22,070
What if he led
the Bangor Sheriff
121
00:07:22,141 --> 00:07:24,735
to arrest someone else
to cover up his own tracks,
122
00:07:24,811 --> 00:07:26,540
then decides
he's not finished,
123
00:07:26,612 --> 00:07:30,446
shows up here
to help us out?
124
00:07:30,516 --> 00:07:32,245
Nancy...
125
00:07:35,321 --> 00:07:36,982
I want you to stop.
126
00:07:37,056 --> 00:07:40,492
I want you to get
some rest, okay?
127
00:07:40,560 --> 00:07:43,461
We have a crime scene
with ritual Satanic elements.
128
00:07:43,529 --> 00:07:46,191
Here's a guy who claims to have
supernatural powers,
129
00:07:46,265 --> 00:07:48,927
and he's been jumpy since
the first moment he met me.
130
00:07:50,269 --> 00:07:53,261
We'd be foolish not to hear
what he's going to say.
131
00:07:53,339 --> 00:07:55,034
Okay.
132
00:07:55,107 --> 00:07:57,007
Okay.
133
00:08:00,446 --> 00:08:02,107
Three women were in the woods,
134
00:08:02,181 --> 00:08:04,445
apparently coming home late
from an all-day hike.
135
00:08:04,517 --> 00:08:05,916
The mother, Mary Reed,
136
00:08:05,985 --> 00:08:07,850
the daughters,
Cathy and little Suzy.
137
00:08:07,920 --> 00:08:11,378
Now, we found Mary and Suzy,
but Cathy is still missing.
138
00:08:11,457 --> 00:08:13,049
This is her shoe.
139
00:08:47,159 --> 00:08:48,922
She runs a lot.
140
00:08:48,995 --> 00:08:50,587
JV girls track.
141
00:08:55,334 --> 00:08:57,165
Running through the trees.
142
00:08:57,236 --> 00:08:58,760
She's terrified.
143
00:09:00,940 --> 00:09:02,874
I can't see where she is.
144
00:09:28,100 --> 00:09:30,227
(Wo lves hoWllng)
145
00:09:36,275 --> 00:09:37,640
Mommy!
146
00:09:37,710 --> 00:09:39,803
Baphomet! Baphomet!
147
00:09:39,879 --> 00:09:41,779
Come again?
148
00:09:41,847 --> 00:09:44,611
This was used
to cut down branches...
149
00:09:47,086 --> 00:09:48,917
that formed the shape
of a pentagram...
150
00:09:50,623 --> 00:09:52,181
before the killings.
151
00:10:17,950 --> 00:10:19,975
This was
the murder weapon...
152
00:10:23,756 --> 00:10:25,451
but in only
one of the murders.
153
00:10:42,375 --> 00:10:45,276
(recltlng archal c lang uag e)
154
00:10:58,491 --> 00:11:00,823
(breathlng heavlly)
155
00:11:09,669 --> 00:11:11,261
Suzy.
156
00:11:13,039 --> 00:11:14,973
This knife killed Suzy.
157
00:11:19,679 --> 00:11:21,840
Oh, dear God.
158
00:11:21,914 --> 00:11:24,041
- Oh my God.
- Enough.
159
00:11:24,116 --> 00:11:25,606
John, it's okay.
160
00:11:25,685 --> 00:11:27,448
It's okay.
That's enough.
161
00:11:31,023 --> 00:11:32,650
The killer?
162
00:11:34,694 --> 00:11:36,457
All I can tell you...
163
00:11:38,364 --> 00:11:40,127
is that this was a sacrifice.
164
00:11:44,036 --> 00:11:45,765
A ritual sacrifice.
165
00:11:54,380 --> 00:11:57,213
- You think he did it?
- He knows things,
166
00:11:57,283 --> 00:12:00,548
things we haven't released yet,
things that I didn't even know.
167
00:12:00,619 --> 00:12:02,416
What about his friend?
168
00:12:02,488 --> 00:12:03,921
I need time.
169
00:12:03,989 --> 00:12:06,184
Time to tie them
to some real evidence.
170
00:12:06,258 --> 00:12:08,556
You find me something
I can hold Smith on.
171
00:12:08,627 --> 00:12:10,788
A parking ticket,
a broken taillight, anything.
172
00:12:10,863 --> 00:12:12,524
If you can do that,
173
00:12:12,598 --> 00:12:14,031
then I can impound
the Cruiser,
174
00:12:14,100 --> 00:12:16,660
and the other one
won't go anywhere.
175
00:12:16,736 --> 00:12:18,761
I'll come up with something.
176
00:12:18,838 --> 00:12:21,398
Even if it won't stick,
it might buy you a couple days.
177
00:12:21,474 --> 00:12:23,271
Well, find it quick,
'cause he's going
178
00:12:23,342 --> 00:12:25,936
- to get suspicious soon.
- Of course he is.
179
00:12:26,011 --> 00:12:27,638
He's psychic.
180
00:12:27,713 --> 00:12:30,204
This was found
at the murder scene?
181
00:12:30,282 --> 00:12:32,079
It must
have been Susan's.
182
00:12:49,535 --> 00:12:51,400
Where was their father
when all of this...
183
00:12:51,470 --> 00:12:54,337
- At a church meeting.
- Without his family?
184
00:12:54,406 --> 00:12:56,806
They were going through
a divorce.
185
00:12:56,876 --> 00:12:58,810
A divorce?
186
00:12:58,878 --> 00:13:01,711
And you're sure
that he was at that church?
187
00:13:01,781 --> 00:13:03,408
With over a hundred
witnesses.
188
00:13:16,829 --> 00:13:18,592
What's wrong, man?
189
00:13:23,669 --> 00:13:25,762
We really have to be
on our way.
190
00:13:25,838 --> 00:13:27,931
Mr. Smith,
we're not done here.
191
00:13:28,007 --> 00:13:29,440
- Mr. Lewis?
- I'm sorry.
192
00:13:29,508 --> 00:13:30,941
I've told you
everything I can.
193
00:13:31,010 --> 00:13:33,274
If you need to get in touch
with me, that's fine.
194
00:13:33,345 --> 00:13:36,314
I'm afraid I can't let you
leave Hobbs Landing, Mr. Smith.
195
00:13:36,382 --> 00:13:40,011
Nancy, could you place Mr. Smith
under arrest, please?
196
00:13:40,085 --> 00:13:41,416
For what?
197
00:13:41,487 --> 00:13:44,456
Violation
of local ordinance 65...
198
00:13:44,523 --> 00:13:46,286
the practice of witchcraft.
199
00:13:48,861 --> 00:13:51,261
(pho ne rlnglng)
200
00:13:51,330 --> 00:13:53,457
Penobscot County
Sheriff's Office.
201
00:13:53,532 --> 00:13:57,559
Roscoe, it's John Smith.
Is Walt there?
202
00:13:57,636 --> 00:13:59,866
Boss man's camping
with the wife and kid.
203
00:13:59,939 --> 00:14:02,669
- I thought you knew that.
- I did. I just...
204
00:14:02,741 --> 00:14:04,572
Did they take
their cell phones with them?
205
00:14:04,643 --> 00:14:06,474
Yeah, but they don't work
in the mountains.
206
00:14:06,545 --> 00:14:08,012
He calls in every night.
207
00:14:08,080 --> 00:14:09,911
By the way, I got a call
from some place
208
00:14:09,982 --> 00:14:12,075
in Massachusetts asking
about you. Where is it?
209
00:14:12,151 --> 00:14:13,982
- I've got it some place.
- Hobbs Landing?
210
00:14:14,053 --> 00:14:16,146
Yeah, that's it.
You in some kind of trouble?
211
00:14:16,222 --> 00:14:17,917
I've been charged
with witchcraft.
212
00:14:17,990 --> 00:14:19,582
(laughlng)
213
00:14:19,658 --> 00:14:21,956
They finally caught you,
did they?
214
00:14:22,027 --> 00:14:24,860
Listen, I'm a suspect in
a double homicide.
215
00:14:24,930 --> 00:14:26,921
I need Walt
to vouch for me.
216
00:14:28,500 --> 00:14:31,025
I'll try to track him down,
but I don't know where...
217
00:14:31,103 --> 00:14:33,094
Roscoe, I don't have
a lot of time.
218
00:14:37,676 --> 00:14:39,109
One phone call.
219
00:14:42,848 --> 00:14:44,338
Let's go.
220
00:14:44,416 --> 00:14:46,316
Call Purdy.
221
00:14:46,385 --> 00:14:47,943
Call him from out of town.
222
00:14:48,020 --> 00:14:50,113
John, there is no way
I'm leaving you here.
223
00:14:50,189 --> 00:14:52,123
Call him. I mean it.
Out of town.
224
00:14:57,363 --> 00:14:58,955
This...
225
00:14:59,031 --> 00:15:00,555
this is so...
226
00:15:00,633 --> 00:15:01,998
wrong!
227
00:15:02,067 --> 00:15:03,967
We were in Boston
all weekend.
228
00:15:04,036 --> 00:15:06,231
We were seeing the doctor
about Johnny's brain,
229
00:15:06,305 --> 00:15:08,068
which is fine...
230
00:15:08,140 --> 00:15:09,607
his brain, I mean...
231
00:15:09,675 --> 00:15:11,802
but we just drove
into town today.
232
00:15:11,877 --> 00:15:14,744
Yeah, well, I'll need the keys
to your Cruiser.
233
00:15:14,813 --> 00:15:17,577
We're impounding it during
the investigation.
234
00:15:20,986 --> 00:15:23,079
You're making a big mistake.
235
00:15:23,155 --> 00:15:25,885
You'll be making a bigger one
if you try to leave.
236
00:15:25,958 --> 00:15:27,425
Witchcraft?
237
00:15:27,493 --> 00:15:29,324
It's the best
they could do for now.
238
00:15:29,395 --> 00:15:32,125
Are they serious?
They really think he's a witch?
239
00:15:32,197 --> 00:15:34,722
Guys are called warlocks,
aren't they?
240
00:15:35,935 --> 00:15:38,369
Doug Martin says he can prove it
in a court of law.
241
00:15:39,672 --> 00:15:41,264
Hey, look,
there's the other one.
242
00:15:47,680 --> 00:15:49,875
What's with that
guy's hair, anyway?
243
00:15:49,949 --> 00:15:52,941
- They're called dreadlocks.
- Dreadlocks, warlocks.
244
00:15:53,018 --> 00:15:55,578
Fellow travelers
if you ask me.
245
00:15:55,654 --> 00:15:57,747
The only thing that matters
is that we find
246
00:15:57,823 --> 00:15:58,949
Tom Reed's little girl.
247
00:15:59,024 --> 00:16:01,458
Yes, Bruce. Thank you.
248
00:16:01,527 --> 00:16:04,121
Tell Johnny to stay put
and not to worry.
249
00:16:04,196 --> 00:16:06,892
I will be there in an hour.
This will all be cleared up.
250
00:16:06,966 --> 00:16:09,560
Bye.
See you soon.
251
00:16:10,803 --> 00:16:12,464
Johnny, Johnny, Johnny.
252
00:16:14,139 --> 00:16:16,733
Helen, get the Governor
of Massachusetts on the line,
253
00:16:16,809 --> 00:16:18,299
will you?
And call Gerald.
254
00:16:18,377 --> 00:16:21,141
Have him get the helicopter ready.
Raoul, helipad, please.
255
00:16:21,213 --> 00:16:23,841
And I'll hold.
Who should we retain?
256
00:16:23,916 --> 00:16:24,974
Jimmy Turner?
257
00:16:25,050 --> 00:16:26,608
I wouldn't send
any of our lawyers.
258
00:16:26,685 --> 00:16:28,209
I wouldn't get near
this thing.
259
00:16:28,287 --> 00:16:30,084
Helping to clear
an innocent man
260
00:16:30,155 --> 00:16:32,248
of murder charges
is hardly controversial.
261
00:16:32,324 --> 00:16:34,849
No, but "witchcraft,"
262
00:16:34,927 --> 00:16:37,054
that's a word
spin doctors dreams about.
263
00:16:37,129 --> 00:16:38,858
Now, I don't think
we can take risks
264
00:16:38,931 --> 00:16:40,922
with your reputation,
particularly in light
265
00:16:41,000 --> 00:16:42,627
of our new
political alliances.
266
00:16:42,701 --> 00:16:44,862
The campaigns are just
around the corner.
267
00:16:44,937 --> 00:16:47,405
The boy is in trouble.
He asked for my help.
268
00:16:50,342 --> 00:16:51,775
Ask him to hold, please.
269
00:16:51,844 --> 00:16:53,573
I can't just
turn my back on him.
270
00:16:53,645 --> 00:16:56,478
I'm only suggesting we keep
a close eye on this for a while.
271
00:16:56,548 --> 00:16:58,277
See how things plays out.
272
00:16:58,350 --> 00:17:01,046
Why don't we send our friend
Dana Bright down there?
273
00:17:03,455 --> 00:17:05,218
Put him on.
274
00:17:06,458 --> 00:17:08,050
Angus!
275
00:17:08,127 --> 00:17:10,561
Just called to see
if we're still on for Saturday.
276
00:17:12,631 --> 00:17:14,895
Well, we'll just increase
your handicap, then.
277
00:17:14,967 --> 00:17:18,733
So, the court informed me
you don't have an attorney,
278
00:17:18,804 --> 00:17:21,637
They need to take you
before the judge to set bail.
279
00:17:21,707 --> 00:17:24,175
What are the bail parameters
for witchcraft here?
280
00:17:24,243 --> 00:17:26,871
You'll want someone of your own
choosing to represent you.
281
00:17:26,945 --> 00:17:29,539
I don't have time for a change
of counsel, Mr. Barnes.
282
00:17:29,615 --> 00:17:32,743
I'm sorry to tell you,
but I don't think
283
00:17:32,818 --> 00:17:34,877
this is going to be resolved
too quickly.
284
00:17:36,955 --> 00:17:38,445
Let me ask you
a few things.
285
00:17:40,592 --> 00:17:42,355
Are you a witch,
Mr. Smith?
286
00:17:42,428 --> 00:17:44,555
No.
287
00:17:44,630 --> 00:17:46,894
I didn't kill anyone,
in case you were wondering.
288
00:17:46,965 --> 00:17:49,160
Do you have an alibi?
289
00:17:49,234 --> 00:17:51,930
We checked out of our hotel
in Boston yesterday.
290
00:17:52,004 --> 00:17:54,802
We've been driving along
the coast since then.
291
00:17:54,873 --> 00:17:56,500
You understand
this witchcraft charge
292
00:17:56,575 --> 00:17:59,169
is just a tactic to hold you
while they search for evidence.
293
00:17:59,244 --> 00:18:01,371
Mr. Barnes,
in a very short time...
294
00:18:02,948 --> 00:18:05,815
some of your neighbors are going
to burn me at the stake.
295
00:18:05,884 --> 00:18:08,045
I beg your pardon?
296
00:18:08,120 --> 00:18:11,419
I'm not a witch,
Mr. Barnes,
297
00:18:11,490 --> 00:18:14,015
but I know what's going
to happen to me here.
298
00:18:14,093 --> 00:18:15,560
Guess what.
299
00:18:15,627 --> 00:18:19,358
Right now, you are my only hope
to prevent it.
300
00:18:21,366 --> 00:18:24,563
Look, Mr. Smith,
this is not a dumb fish town.
301
00:18:24,636 --> 00:18:27,196
The people here are warm,
intelligent human beings.
302
00:18:27,272 --> 00:18:29,331
Right now, yes,
they're a little more scared
303
00:18:29,408 --> 00:18:32,002
than I've seen them before,
but we aren't the kind of people
304
00:18:32,077 --> 00:18:33,942
who would ever,
ever do such a thing.
305
00:19:06,879 --> 00:19:09,973
Tom, it's okay. We'll get
to the bottom of this now.
306
00:19:10,048 --> 00:19:11,572
Where's his daughter Cathy?
307
00:19:11,650 --> 00:19:12,878
Where is she?
308
00:19:16,788 --> 00:19:19,382
(chatterlng ang rlly)
309
00:19:24,396 --> 00:19:26,830
(g avel rapplng)
310
00:19:26,899 --> 00:19:29,231
This is
a preliminary hearing
311
00:19:29,301 --> 00:19:31,565
of the Commonwealth
versus John Smith.
312
00:19:31,637 --> 00:19:33,229
Your Honor,
313
00:19:33,305 --> 00:19:35,865
the people of Hobbs Landing
charge the defendant
314
00:19:35,941 --> 00:19:38,876
with violation
of local ordinance 65,
315
00:19:38,944 --> 00:19:41,276
the practicing of witchcraft.
316
00:19:41,346 --> 00:19:44,747
We request that he be held
pending trial.
317
00:19:44,816 --> 00:19:46,408
Excuse me, Doug,
I missed that.
318
00:19:46,485 --> 00:19:47,918
I thought you said
witchcraft.
319
00:19:47,986 --> 00:19:49,578
Your Honor,
the defense moves
320
00:19:49,655 --> 00:19:51,589
to dismiss this case
as preposterous.
321
00:19:51,657 --> 00:19:54,285
The prosecution of witchcraft
as a criminal charge
322
00:19:54,359 --> 00:19:56,486
was dismissed
over 200 years ago.
323
00:19:56,562 --> 00:19:59,258
Counsel, approach the bench,
both of you, now.
324
00:20:05,404 --> 00:20:07,269
Your Honor,
the sheriff and prosecutor
325
00:20:07,339 --> 00:20:09,273
have clearly trumped up
a bogus charge
326
00:20:09,341 --> 00:20:10,831
to unlawfully detain
this man.
327
00:20:10,909 --> 00:20:13,002
This is a violation
of his civil rights.
328
00:20:13,078 --> 00:20:15,069
Frankly, Doug,
I think it mocks this court.
329
00:20:15,147 --> 00:20:16,478
I won't lie.
330
00:20:16,548 --> 00:20:19,449
The defendant is the leading
suspect in the Reed murders,
331
00:20:19,518 --> 00:20:21,952
and the sheriff needs more time
to gather evidence,
332
00:20:22,020 --> 00:20:26,116
but the outcome of this hearing
is evidence in its own right.
333
00:20:26,191 --> 00:20:28,955
There are elements of Satanism
in the Reed murders.
334
00:20:29,027 --> 00:20:31,325
And a conviction on witchcraft
is a key element
335
00:20:31,396 --> 00:20:33,364
in the prosecution
of that case.
336
00:20:33,432 --> 00:20:35,627
All right, I'm willing to see
where this goes,
337
00:20:35,701 --> 00:20:38,135
but if I don't like it,
we're all going home.
338
00:20:42,541 --> 00:20:46,341
Local ordinance 65
defines witchcraft
339
00:20:46,411 --> 00:20:50,973
as "the practice of or belief
in supernatural abilities."
340
00:20:51,049 --> 00:20:53,142
Supernatural abilities such as
341
00:20:53,218 --> 00:20:56,381
"the divination of future
and past events,
342
00:20:56,455 --> 00:20:58,753
the corruption
or sickening of others
343
00:20:58,824 --> 00:21:01,588
through incantations, spells,
344
00:21:01,660 --> 00:21:03,594
motions of the hand or eye.
345
00:21:03,662 --> 00:21:06,256
It is a communion
with the Devil."
346
00:21:10,168 --> 00:21:13,934
I have here newspaper reports
from Bangor, Maine,
347
00:21:14,006 --> 00:21:17,271
chronicling Mr. Smith's
supernatural abilities.
348
00:21:17,342 --> 00:21:20,004
Your Honor, my client does not
deny that he's a psychic.
349
00:21:20,078 --> 00:21:21,477
We've all heard
about psychics.
350
00:21:21,546 --> 00:21:23,104
We've seen them on TV.
351
00:21:23,181 --> 00:21:24,705
"Supernatural abilities
352
00:21:24,783 --> 00:21:28,241
such as the divination
of future and past events."
353
00:21:28,320 --> 00:21:30,447
That's what the ordinance says.
354
00:21:30,522 --> 00:21:34,049
That's what Mr. Smith does,
according to these reports.
355
00:21:34,126 --> 00:21:36,822
I would also like
to present into evidence
356
00:21:36,895 --> 00:21:40,695
these items found in the car
Mr. Smith was traveling in
357
00:21:40,766 --> 00:21:43,826
that have a decidedly
supernatural slant...
358
00:21:43,902 --> 00:21:46,735
"The paranormal abilities
of the human mind."
359
00:21:48,640 --> 00:21:51,074
"Psychokinesis and you."
360
00:21:51,143 --> 00:21:54,840
An x-ray of a human skull.
361
00:21:54,913 --> 00:21:57,711
Not the most common item
to be found in one's car.
362
00:21:59,551 --> 00:22:02,418
And a CD of the heavy
metal group AC/DC,
363
00:22:02,487 --> 00:22:04,421
known for their Satanic lyrics
364
00:22:04,489 --> 00:22:07,788
on songs like "Highway to Hell"
and "Hell's Bells."
365
00:22:09,161 --> 00:22:12,255
Your Honor, the x-rays
are of Mr. Smith himself,
366
00:22:12,331 --> 00:22:14,925
and were taken at the Boston
Medical Center yesterday.
367
00:22:15,000 --> 00:22:17,764
None of these personal items
substantiate the claim
368
00:22:17,836 --> 00:22:19,929
that my client engages
in witchcraft.
369
00:22:21,206 --> 00:22:23,697
If you're going to arrest
anyone who listens to AC/DC,
370
00:22:23,775 --> 00:22:26,141
you'll have to arrest
other folks in this courtroom,
371
00:22:26,211 --> 00:22:27,143
starting with me.
372
00:22:27,212 --> 00:22:29,271
(laughter)
373
00:22:35,187 --> 00:22:36,620
Johnny Smith.
374
00:22:36,688 --> 00:22:38,451
You had to go
and piss off Mayberry.
375
00:22:40,192 --> 00:22:42,057
Bruce: By touching
people or objects.
376
00:22:42,127 --> 00:22:43,719
Like once,
he touched a nurse
377
00:22:43,795 --> 00:22:45,660
and saw that her daughter
was in danger.
378
00:22:45,731 --> 00:22:47,392
So, Mr. Lewis...
379
00:22:49,368 --> 00:22:53,805
you admit to witnessing
Mr. Smith's powers.
380
00:22:55,207 --> 00:22:57,141
Is it accurate to say
381
00:22:57,209 --> 00:23:01,305
that he divined future
and past events?
382
00:23:01,380 --> 00:23:05,077
I don't think
he divined anything.
383
00:23:05,150 --> 00:23:07,380
Really?
384
00:23:07,452 --> 00:23:09,249
So how does he do it?
385
00:23:09,321 --> 00:23:11,255
Medical science
can't explain it.
386
00:23:11,323 --> 00:23:12,790
I sure can't.
387
00:23:12,858 --> 00:23:16,316
So you can't
categorically dismiss
388
00:23:16,395 --> 00:23:18,522
non-scientific explanations,
can you?
389
00:23:18,597 --> 00:23:21,430
For example,
spiritual explanations?
390
00:23:21,500 --> 00:23:23,434
I don't believe
they come from the devil,
391
00:23:23,502 --> 00:23:25,163
if that's what
you're getting at.
392
00:23:25,237 --> 00:23:29,173
But you have no alternative
explanation to offer, do you?
393
00:23:29,241 --> 00:23:31,801
Science has no alternative
explanation.
394
00:23:31,877 --> 00:23:33,777
You said so yourself.
395
00:23:33,845 --> 00:23:36,336
I think that what Johnny has
is a very...
396
00:23:36,415 --> 00:23:39,407
new human ability.
397
00:23:39,484 --> 00:23:42,044
- Or a very old one.
- Objection. Leading.
398
00:23:42,120 --> 00:23:43,519
Sustained.
Watch it, Doug.
399
00:23:44,689 --> 00:23:47,419
Just one more question,
Mr. Lewis.
400
00:23:47,492 --> 00:23:51,258
What do the doctors
at your hospital call
401
00:23:51,329 --> 00:23:53,593
the area
of Mr. Smith's brain
402
00:23:53,665 --> 00:23:56,190
that give him
his supernatural powers?
403
00:23:56,268 --> 00:23:58,668
- I'm not a doctor.
- You must have heard it.
404
00:23:58,737 --> 00:24:00,728
I mean, I called there
this morning,
405
00:24:00,806 --> 00:24:03,400
and it came up in conversation.
What do they call it?
406
00:24:12,150 --> 00:24:13,981
The dead zone.
407
00:24:14,052 --> 00:24:16,748
The dead zone.
Interesting.
408
00:24:19,491 --> 00:24:20,924
Thank you, sir.
409
00:24:23,161 --> 00:24:26,096
Mr. Lewis,
the ordinance requires
410
00:24:26,164 --> 00:24:28,098
"the corrupting
or sickening of others."
411
00:24:28,166 --> 00:24:29,758
Have you ever seen Mr. Smith
412
00:24:29,835 --> 00:24:31,894
corrupt anyone
or make someone sick?
413
00:24:31,970 --> 00:24:34,200
- Never.
- Have you ever seen him boil
414
00:24:34,272 --> 00:24:36,331
an eye of newt
or a wing of bat
415
00:24:36,408 --> 00:24:39,036
- in a large cauldron?
- Not to my knowledge, no.
416
00:24:39,110 --> 00:24:40,805
No further questions.
417
00:24:40,879 --> 00:24:43,347
Your Honor, may we have
a brief recess, please?
418
00:24:43,415 --> 00:24:46,907
- Back in 15.
- Thank you.
419
00:24:46,985 --> 00:24:48,953
Gene Purdy called me
after you called him.
420
00:24:49,020 --> 00:24:51,488
Called you?
Where's he?!
421
00:24:51,556 --> 00:24:54,252
Something urgent came up.
422
00:24:54,326 --> 00:24:57,557
The truth is he's home, making sure
his hands don't get dirty.
423
00:24:57,629 --> 00:24:59,790
He asked me to keep him
well informed
424
00:24:59,865 --> 00:25:02,800
and express his deep concern
for your well-being.
425
00:25:02,868 --> 00:25:06,099
Great. We call for the cavalry,
and he sends us a press release.
426
00:25:06,171 --> 00:25:08,002
They can't expect
this witchcraft charge
427
00:25:08,073 --> 00:25:09,097
to hold up in court.
428
00:25:09,174 --> 00:25:11,506
It doesn't have to
hold up in court.
429
00:25:11,576 --> 00:25:13,567
People hear what
the prosecution is saying.
430
00:25:15,981 --> 00:25:19,473
They know Satanism is involved
in these murders.
431
00:25:19,551 --> 00:25:21,178
I still think
that the girls' father
432
00:25:21,253 --> 00:25:24,154
- had something to do with this.
- He's got an iron-clad alibi.
433
00:25:24,222 --> 00:25:26,087
- I know, but we can...
- Listen.
434
00:25:26,157 --> 00:25:30,617
They found a doll of a man
at that murder site.
435
00:25:30,695 --> 00:25:32,390
When I touched it,
436
00:25:32,464 --> 00:25:34,932
I got a vision of the father,
Tom Reed.
437
00:25:35,000 --> 00:25:37,867
There's something about him
I can't put my finger on.
438
00:25:37,936 --> 00:25:40,734
You and I should
go over and talk to...
439
00:25:40,805 --> 00:25:42,602
No, no. I need you
to give me your word
440
00:25:42,674 --> 00:25:45,199
that you're going to get
the hell out of here, okay?
441
00:25:45,277 --> 00:25:48,110
- I'll go home when you...
- Listen!
442
00:25:48,179 --> 00:25:50,807
There's nothing that you can do
except get into more trouble,
443
00:25:50,882 --> 00:25:52,406
serious trouble.
444
00:25:52,484 --> 00:25:54,748
I can't concentrate
when you're here, Bruce.
445
00:25:54,819 --> 00:25:56,047
I need you gone.
446
00:25:58,023 --> 00:26:00,457
They impounded the Cruiser.
447
00:26:00,525 --> 00:26:01,890
Do you have a car?
448
00:26:01,960 --> 00:26:05,657
Sebring convertible
parked out front.
449
00:26:05,730 --> 00:26:07,925
Take it.
450
00:26:10,135 --> 00:26:12,626
- Man, I'm...
- Please.
451
00:26:12,704 --> 00:26:14,228
Take it.
452
00:26:19,811 --> 00:26:21,904
Take care of yourself.
453
00:26:27,652 --> 00:26:29,711
Gabe, I want to take
the stand.
454
00:26:29,788 --> 00:26:32,256
Oh, no.
They haven't proven anything.
455
00:26:32,324 --> 00:26:33,348
I don't think...
456
00:26:33,425 --> 00:26:35,791
I don't have to convince the judge.
I need to convince the people
457
00:26:35,860 --> 00:26:38,385
of this town they don't
have to be afraid of me.
458
00:26:38,463 --> 00:26:39,725
I want them
to hear my voice.
459
00:26:39,798 --> 00:26:42,426
And I want them to see me
as a human being.
460
00:26:43,735 --> 00:26:45,362
I may not get
another chance, Gabe.
461
00:27:18,637 --> 00:27:20,298
Mr. Reed?
462
00:27:20,372 --> 00:27:22,932
I'm Dana Bright from
the "Bangor Daily News."
463
00:27:23,008 --> 00:27:24,600
I was wondering
if I might ask you
464
00:27:24,676 --> 00:27:26,735
a few questions
about your family?
465
00:27:26,811 --> 00:27:28,676
I don't have
anything to say.
466
00:27:34,619 --> 00:27:36,246
Johnny: Believe me,
there are times
467
00:27:36,321 --> 00:27:38,687
I wish I didn't have
this psychic ability,
468
00:27:38,757 --> 00:27:42,716
but I have tried my best
to use it in positive ways,
469
00:27:42,794 --> 00:27:44,625
to help people.
470
00:27:44,696 --> 00:27:46,687
I wouldn't even know
how to begin to use it
471
00:27:46,765 --> 00:27:47,993
in a harmful manner.
472
00:27:48,066 --> 00:27:49,931
All right,
thank you.
473
00:27:50,001 --> 00:27:51,935
Mr. Smith,
474
00:27:52,003 --> 00:27:54,267
I have here a report
475
00:27:54,339 --> 00:27:57,433
of your interview
with deputy Nancy Simmons.
476
00:27:57,509 --> 00:28:00,000
It says here
that by touching
477
00:28:00,045 --> 00:28:01,979
certain key pieces
of evidence,
478
00:28:02,047 --> 00:28:05,915
you were able to see
the crime scene in great detail.
479
00:28:05,984 --> 00:28:09,317
It also says that
you handled
480
00:28:09,387 --> 00:28:11,287
a ritual dagger,
481
00:28:11,356 --> 00:28:14,450
like that used
in Satanic ritual,
482
00:28:14,526 --> 00:28:17,518
and that you began
to speak words
483
00:28:17,595 --> 00:28:19,028
in a strange language.
484
00:28:23,735 --> 00:28:25,726
What language did you speak?
485
00:28:25,804 --> 00:28:27,237
I don't know.
486
00:28:27,305 --> 00:28:29,034
- What did you see?
- Objection.
487
00:28:29,107 --> 00:28:31,371
That is not relevant
to these proceedings.
488
00:28:31,443 --> 00:28:33,206
I'll allow it.
489
00:28:33,278 --> 00:28:35,212
Answer the question,
Mr. Smith.
490
00:28:39,918 --> 00:28:41,545
I saw the murder
of Susan Reed.
491
00:28:41,619 --> 00:28:43,644
(croWd chatterlng)
492
00:28:45,790 --> 00:28:47,587
And when you saw
the murder,
493
00:28:47,659 --> 00:28:50,526
who did you see
holding the knife?
494
00:28:50,595 --> 00:28:52,563
- Objection.
- Overruled.
495
00:28:52,630 --> 00:28:54,928
You have to understand
how these visions work.
496
00:28:54,999 --> 00:28:56,990
In your vision,
Mr. Smith,
497
00:28:57,068 --> 00:28:59,662
Who was holding the knife?!
498
00:29:06,611 --> 00:29:08,044
I was.
499
00:29:08,113 --> 00:29:09,808
(croWd g asps, chatters)
500
00:29:13,084 --> 00:29:15,382
Is it possible
your vision was accurate?
501
00:29:16,454 --> 00:29:17,716
That you killed
Susan Reed,
502
00:29:17,789 --> 00:29:19,620
that you've blocked it
from your memory?
503
00:29:19,691 --> 00:29:21,716
- Objection!
- Sustained.
504
00:29:21,793 --> 00:29:23,624
What have you done
with Cathy?
505
00:29:25,096 --> 00:29:27,121
- Get him out of here.
- Where is she?!
506
00:29:29,267 --> 00:29:31,235
(g avel bang s)
507
00:29:34,172 --> 00:29:36,697
One more outburst
like that from anyone,
508
00:29:36,775 --> 00:29:38,265
and I will clear this court.
509
00:29:38,343 --> 00:29:41,574
Your Honor, it's described
in the newspaper articles
510
00:29:41,646 --> 00:29:43,944
how Mr. Smith's psychic visions
often place him
511
00:29:44,015 --> 00:29:46,779
in the roles of other people
during events he sees.
512
00:29:46,851 --> 00:29:49,581
This line of questioning
is deliberately inflammatory.
513
00:29:49,654 --> 00:29:52,179
Doug, maybe you'd better
fast-forward to your point.
514
00:29:52,257 --> 00:29:54,817
My point, Your Honor,
is very simple.
515
00:29:55,894 --> 00:29:58,385
Either Mr. Smith
possesses attributes
516
00:29:58,463 --> 00:30:00,590
which meet the definition
of witchcraft
517
00:30:00,665 --> 00:30:02,030
under ordinance 65,
518
00:30:02,100 --> 00:30:04,034
"Supernatural abilities,
519
00:30:04,102 --> 00:30:06,900
including the divination
of past and future events,"
520
00:30:06,971 --> 00:30:09,872
or he lied
to the investigators,
521
00:30:09,941 --> 00:30:12,273
and was present
at the scene of the murders.
522
00:30:12,343 --> 00:30:13,742
- Yeah!
- Yeah!
523
00:30:20,018 --> 00:30:21,212
Order.
524
00:30:59,224 --> 00:31:01,419
What's this guy doing, man?
525
00:31:08,233 --> 00:31:09,894
No!
526
00:31:17,342 --> 00:31:19,139
Oh, man,
this isn't even my car.
527
00:31:24,549 --> 00:31:27,040
Look, let's just talk
about this.
528
00:31:27,118 --> 00:31:28,676
(laughs)
529
00:31:40,965 --> 00:31:42,227
(g ro ans)
530
00:31:58,950 --> 00:32:01,510
Your Honor, this is
a piece of evidence
531
00:32:01,586 --> 00:32:03,747
reco vered fro m
the crl me scene...
532
00:32:03,821 --> 00:32:06,289
a hair clip
belonging to Cathy Reed,
533
00:32:06,357 --> 00:32:08,086
which was not touched
by Mr. Smith
534
00:32:08,159 --> 00:32:09,183
during his interview.
535
00:32:09,260 --> 00:32:11,160
I'd like him
to touch it now.
536
00:32:11,229 --> 00:32:13,629
I will not allow
my client to...
537
00:32:13,698 --> 00:32:15,859
I'm giving him a chance
to demonstrate
538
00:32:15,934 --> 00:32:18,266
in the eyes of this court
that his abilities
539
00:32:18,336 --> 00:32:19,928
are what he
claims them to be.
540
00:32:20,004 --> 00:32:21,733
Otherwise,
we have no choice
541
00:32:21,806 --> 00:32:23,467
but to believe
he's a murderer.
542
00:32:54,105 --> 00:32:55,663
She's alive.
543
00:32:55,740 --> 00:32:58,800
Just tell us what you've done
with her, you freak!
544
00:32:58,876 --> 00:33:01,106
Where is she?
Where's Cathy?
545
00:33:01,179 --> 00:33:02,908
I have no further questions.
546
00:33:02,981 --> 00:33:04,573
That's it.
Clear the court.
547
00:33:04,649 --> 00:33:06,048
Get them out of here!
548
00:33:06,117 --> 00:33:07,744
Bailiffs,
clear the court.
549
00:33:11,656 --> 00:33:13,487
A boat.
550
00:33:13,558 --> 00:33:14,525
She's on a boat.
551
00:33:14,592 --> 00:33:16,116
We'll find her.
552
00:33:17,929 --> 00:33:19,954
The judge just tossed
everybody out.
553
00:33:20,031 --> 00:33:22,591
I'm beginning to be sorry
we started this.
554
00:33:22,667 --> 00:33:24,396
- Sheriff?
- Yes.
555
00:33:24,469 --> 00:33:27,632
I'm a reporter
from Johnny Smith's hometown.
556
00:33:27,705 --> 00:33:30,799
He just told me he thinks the
missing girl might be on a boat.
557
00:33:30,875 --> 00:33:32,467
Have you checked the harbor?
558
00:33:32,543 --> 00:33:34,875
No, we've been looking
in the woods all day.
559
00:33:34,946 --> 00:33:37,005
That sounds an awful lot
like a confession to me.
560
00:33:37,081 --> 00:33:38,412
You just don't get it,
do you?
561
00:33:38,483 --> 00:33:41,281
I have seen
Johnny Smith's powers.
562
00:33:41,352 --> 00:33:43,547
Call it witchcraft
or anything else you like,
563
00:33:43,621 --> 00:33:45,316
but if I were you,
564
00:33:45,390 --> 00:33:47,483
I'd sure as hell
start searching boats.
565
00:33:49,160 --> 00:33:50,889
She's alive.
566
00:33:50,962 --> 00:33:52,953
He just admitted it
on the stand.
567
00:34:04,809 --> 00:34:06,834
We want to have a word
with John Smith.
568
00:34:06,911 --> 00:34:08,936
Go home, Eddie...
all of you.
569
00:34:09,013 --> 00:34:11,675
Nancy, you brought him in,
he lied to your face,
570
00:34:11,749 --> 00:34:12,909
and you arrested him.
571
00:34:12,984 --> 00:34:15,043
You did the right thing then.
You'll do it now.
572
00:34:15,119 --> 00:34:17,280
He knows where Cathy is.
573
00:34:18,823 --> 00:34:20,484
We just want
to talk to the man.
574
00:34:20,558 --> 00:34:22,321
That's right.
575
00:34:26,798 --> 00:34:29,426
Judge: And while
Mr. Smith possesses
576
00:34:29,500 --> 00:34:32,663
an uncanny knowledge
of recent events in this town,
577
00:34:32,737 --> 00:34:37,106
he does not appear
to have used his... powers
578
00:34:37,175 --> 00:34:40,338
for personal gain
or to harm others.
579
00:34:40,411 --> 00:34:42,936
Therefore, he's broken
no enforceable law.
580
00:34:44,048 --> 00:34:46,482
- Man: Come on, let's go!
- (door opens)
581
00:34:46,551 --> 00:34:48,451
- Woman: Come on!
- Man: Come in here.
582
00:34:48,519 --> 00:34:50,453
Get out of here.
Get out of my court!
583
00:34:50,521 --> 00:34:52,512
Get your hands off me.
584
00:34:52,590 --> 00:34:54,217
- Bailiff!
- Man: Take him outside!
585
00:34:54,292 --> 00:34:55,452
Come on, let's go.
Move.
586
00:34:55,526 --> 00:34:57,892
Eddie: It's too late
for you now, boy!
587
00:34:57,962 --> 00:34:59,395
Linda, what are you doing?
588
00:34:59,464 --> 00:35:01,091
This is not the way
we do things,
589
00:35:01,165 --> 00:35:02,257
not in this town!
590
00:35:03,768 --> 00:35:05,030
Man: We'll take care of it!
591
00:35:15,646 --> 00:35:17,773
No!
592
00:35:18,649 --> 00:35:19,946
(screa mlng)
593
00:35:22,153 --> 00:35:24,747
What psychic motivation do you
need to say where Cathy is?
594
00:35:24,822 --> 00:35:26,346
I need to go
to the crime scene.
595
00:35:26,424 --> 00:35:28,984
Yeah, I figured you would.
Isn't that what they say,
596
00:35:29,060 --> 00:35:31,187
you always return
to the scene of the crime?
597
00:35:31,262 --> 00:35:34,425
This will all
be over soon, Tom.
598
00:35:39,670 --> 00:35:42,161
We don't know if anybody's
here with her or not,
599
00:35:42,240 --> 00:35:43,935
or even if she's
alive or dead,
600
00:35:44,008 --> 00:35:45,100
but if she is alive,
601
00:35:45,176 --> 00:35:47,110
I don't want anybody
doing anything stupid
602
00:35:47,178 --> 00:35:48,941
to get that
little girl killed.
603
00:35:49,013 --> 00:35:50,503
Do I make myself clear?
604
00:35:50,581 --> 00:35:52,105
Does Tom Reed
have a boat?
605
00:35:52,183 --> 00:35:53,616
No, he has an alibi.
606
00:35:53,684 --> 00:35:55,413
Does he have a boat?
607
00:35:55,486 --> 00:35:57,579
No, but...
608
00:35:57,655 --> 00:35:58,747
But what?
609
00:35:58,823 --> 00:36:01,485
He used to take care
of the Vanderheim boat
610
00:36:01,559 --> 00:36:02,787
over on dock five...
611
00:36:03,861 --> 00:36:05,852
when the family wasn't here
on vacation.
612
00:36:05,930 --> 00:36:07,557
Are they here now?
613
00:36:11,736 --> 00:36:13,169
No.
614
00:36:18,442 --> 00:36:20,467
(sho utlng, jeerlng)
615
00:36:39,897 --> 00:36:41,057
Mommy...
616
00:36:43,034 --> 00:36:44,695
Well?
617
00:37:02,019 --> 00:37:03,543
Bring me Daddy.
618
00:37:03,621 --> 00:37:04,883
What are you doing?
619
00:37:04,956 --> 00:37:06,548
Bring me Daddy.
620
00:37:15,766 --> 00:37:18,291
Put it on the altar
where he can watch.
621
00:37:18,369 --> 00:37:20,860
- (Susan chanting)
- Mommy, I'm scared.
622
00:37:20,938 --> 00:37:22,496
This isn't fun.
623
00:37:30,915 --> 00:37:32,542
Mommy.
624
00:37:39,423 --> 00:37:42,051
Mommy, I don't want
to play this game anymore.
625
00:37:42,126 --> 00:37:44,094
(chanting in
archaic language)
626
00:38:02,213 --> 00:38:05,011
- Mommy.
- Mom, what are you doing?
627
00:38:05,082 --> 00:38:09,075
(chantlng co ntlnulng)
628
00:38:12,890 --> 00:38:13,879
No!
629
00:38:16,927 --> 00:38:18,326
No!
630
00:38:18,396 --> 00:38:19,761
Mommy!
631
00:39:00,938 --> 00:39:03,771
- Cathy?
- Oh God, sweetie... oh.
632
00:39:03,841 --> 00:39:06,537
Oh God. Oh...
633
00:39:06,610 --> 00:39:09,443
Are you okay?
Are you all right?
634
00:39:13,784 --> 00:39:15,445
Sheriff!
635
00:39:28,299 --> 00:39:29,823
Get him away from me!
636
00:39:29,900 --> 00:39:32,960
Did you know
how unstable your wife was?
637
00:39:33,037 --> 00:39:34,800
You're out of your mind.
638
00:39:43,314 --> 00:39:46,579
You've been hiding Cathy,
haven't you?
639
00:39:46,650 --> 00:39:48,845
Ever since
she killed her mother.
640
00:39:48,919 --> 00:39:50,477
She killed her own mother?
641
00:39:50,554 --> 00:39:52,283
You didn't want
anyone to know...
642
00:39:52,356 --> 00:39:54,654
after her mother
killed Suzy.
643
00:39:54,725 --> 00:39:56,022
You knew!
644
00:39:56,093 --> 00:39:58,653
You expect us to believe
this cock and bull?
645
00:39:58,729 --> 00:40:00,356
- Man: Burn him.
- Johnny: You knew!
646
00:40:00,431 --> 00:40:02,524
- That's it.
- Linda: That's a lie!
647
00:40:03,567 --> 00:40:05,091
You're going to tell us
where she is.
648
00:40:05,169 --> 00:40:06,466
Johnny: You know!
649
00:40:07,571 --> 00:40:08,731
- You knew!
- Right now!
650
00:40:13,744 --> 00:40:16,269
Nancy, pick up.
651
00:40:18,849 --> 00:40:21,443
- Sheriff: Pick up.
- (clicks off)
652
00:40:25,289 --> 00:40:26,654
Tie him up.
653
00:40:37,701 --> 00:40:39,635
Here's how we do this.
654
00:40:41,238 --> 00:40:44,036
You tell us
where the girl is,
655
00:40:44,108 --> 00:40:46,770
or we send you
straight back to hell.
656
00:40:51,715 --> 00:40:53,478
You can stop this.
657
00:40:54,952 --> 00:40:56,476
Tell the truth!
658
00:40:58,389 --> 00:41:00,050
Shut up!
659
00:41:02,993 --> 00:41:04,790
You're all under arrest,
damn it,
660
00:41:04,862 --> 00:41:06,557
every one of you!
661
00:41:15,673 --> 00:41:18,301
Holy Judas, mother of God.
662
00:41:22,012 --> 00:41:24,344
What have you people done?
663
00:41:24,415 --> 00:41:25,677
What have you done?
664
00:41:47,638 --> 00:41:49,765
I tried to stay quiet, Daddy,
665
00:41:49,840 --> 00:41:51,967
but they busted in.
I'm sorry.
666
00:42:16,233 --> 00:42:18,929
Johnny, "I'm sorry,"
doesn't even begin to cover it.
667
00:42:19,003 --> 00:42:22,598
At least one man was willing
to stand by me, so thank you.
668
00:42:24,341 --> 00:42:26,104
You know, this town...
669
00:42:26,176 --> 00:42:29,111
my father grew up here,
my father's father.
670
00:42:29,179 --> 00:42:31,613
We go all the way back
to the American Revolution.
671
00:42:31,682 --> 00:42:33,673
This town has always
been a place
672
00:42:33,751 --> 00:42:36,049
of ideals and principles.
673
00:42:36,120 --> 00:42:38,554
I just wish I knew
when we lost that.
674
00:42:39,623 --> 00:42:41,318
Today.
675
00:43:46,590 --> 00:43:47,522
- No.
- Yes.
676
00:43:47,591 --> 00:43:48,523
- No.
- Yes.
677
00:43:48,592 --> 00:43:49,524
You're grounded.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
49125
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.