All language subtitles for Season of Love 2019 eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,985 --> 00:00:12,902
("Deck the Halls")
2
00:00:22,934 --> 00:00:25,784
♪ Deck the halls with boughs of holly ♪
3
00:00:25,784 --> 00:00:28,685
♪ Fa la la la la la la la la ♪
4
00:00:28,685 --> 00:00:31,394
♪ 'Tis the season to be jolly ♪
5
00:00:31,394 --> 00:00:33,485
♪ Fa la la la la ♪
6
00:00:33,485 --> 00:00:34,318
- Shut up!
7
00:00:35,320 --> 00:00:38,413
I can't hear anything
over this damn music.
8
00:00:39,370 --> 00:00:40,787
Yeah, I have her.
9
00:00:42,337 --> 00:00:47,337
Yeah I have her, I have
her, (mutters) yes!
10
00:00:50,440 --> 00:00:52,433
I have her something blue.
11
00:00:53,820 --> 00:00:56,220
I will be right there, don't worry.
12
00:00:56,220 --> 00:00:58,090
Yeah I'm leaving now.
13
00:00:58,090 --> 00:01:00,493
Okay, okay. (sighs)
14
00:01:04,705 --> 00:01:07,980
(phone rings)
(Lou groans)
15
00:01:07,980 --> 00:01:08,870
Janey!
16
00:01:08,870 --> 00:01:11,229
I am trying to get out the door, why,
17
00:01:11,229 --> 00:01:13,710
oh, Diane, hi.
18
00:01:13,710 --> 00:01:16,739
I thought, I'm sorry, I
thought that was someone else.
19
00:01:16,739 --> 00:01:18,240
(rhythmic bed squeaking)
20
00:01:18,240 --> 00:01:20,933
No I can't be there right now.
21
00:01:23,212 --> 00:01:26,445
(stammers) Would you excuse
me for just one moment?
22
00:01:26,445 --> 00:01:27,278
(rhythmic bed squeaking)
23
00:01:30,483 --> 00:01:33,855
Knock it off!
24
00:01:35,080 --> 00:01:37,073
I'm sorry, where were we?
25
00:01:37,950 --> 00:01:41,000
I will get that fixed, don't worry.
26
00:01:41,000 --> 00:01:44,160
Yes, Diane, everything will be ready by,
27
00:01:44,160 --> 00:01:46,720
for our grand opening
party on New Year's Eve.
28
00:01:46,720 --> 00:01:48,330
Everything.
29
00:01:48,330 --> 00:01:49,173
Bye-bye.
30
00:01:55,570 --> 00:01:58,250
Hi, I need a favor.
31
00:01:58,250 --> 00:02:01,260
Do you know of any good welder?
32
00:02:01,260 --> 00:02:04,250
Yes, I know that he is out of town.
33
00:02:04,250 --> 00:02:07,900
That is why I need you to suggest someone.
34
00:02:07,900 --> 00:02:11,270
Okay, well can you,
can you give her a call
35
00:02:11,270 --> 00:02:12,970
and get her into the brewery tomorrow?
36
00:02:12,970 --> 00:02:13,920
Yes, I know.
37
00:02:13,920 --> 00:02:15,930
You know, I don't care.
38
00:02:15,930 --> 00:02:17,070
I know that it is Sunday tomorrow
39
00:02:17,070 --> 00:02:18,330
and that it is almost Christmas.
40
00:02:18,330 --> 00:02:19,540
I will double her rate.
41
00:02:19,540 --> 00:02:22,470
I don't care what you have
to do to convince her.
42
00:02:22,470 --> 00:02:23,513
Just convince her!
43
00:02:25,900 --> 00:02:28,650
Okay yeah, no, Bill, I really gotta go.
44
00:02:28,650 --> 00:02:32,213
Yeah okay, okay thanks, bye. (groans)
45
00:02:36,659 --> 00:02:39,313
(Lou grunts)
46
00:02:39,313 --> 00:02:42,063
(sexy music)
47
00:02:57,329 --> 00:02:59,912
(gate squeaks)
48
00:03:05,873 --> 00:03:06,706
(gate clatters)
49
00:03:06,706 --> 00:03:07,750
Oh hey!
50
00:03:07,750 --> 00:03:10,030
Hey, can you hold the door open please?
51
00:03:10,030 --> 00:03:11,313
My hands are kinda full.
52
00:03:12,150 --> 00:03:12,993
Hey, door!
53
00:03:14,497 --> 00:03:17,123
(sighs) Yeah, thanks for the help.
54
00:03:18,369 --> 00:03:20,619
Sure you're gonna make
some beautiful babies.
55
00:03:21,889 --> 00:03:24,268
♪ 'Tis the season to be jolly ♪
56
00:03:24,268 --> 00:03:27,190
♪ Fa la la la la la la la la ♪
57
00:03:27,190 --> 00:03:30,047
♪ Don we now our gay apparel ♪
58
00:03:30,047 --> 00:03:33,180
♪ Fa la la la la la la la la ♪
59
00:03:33,180 --> 00:03:35,676
♪ Troll the ancient yuletide carol ♪
60
00:03:35,676 --> 00:03:38,908
♪ Fa la la la la la la la la ♪
61
00:03:38,908 --> 00:03:41,825
("Deck the Halls")
62
00:04:05,011 --> 00:04:07,594
(solemn music)
63
00:04:26,930 --> 00:04:28,280
- [Lou] Iris?
64
00:04:28,280 --> 00:04:29,270
Honey?
65
00:04:29,270 --> 00:04:32,090
I need to know what you
wanna do about the catering
66
00:04:32,090 --> 00:04:34,500
for the reception?
67
00:04:34,500 --> 00:04:36,750
I'm afraid it's
non-refundable at this point.
68
00:04:41,980 --> 00:04:43,570
- What?
69
00:04:43,570 --> 00:04:45,460
- The food for the reception.
70
00:04:45,460 --> 00:04:47,180
What do you wanna do about it?
71
00:04:47,180 --> 00:04:51,983
- Just, maybe we can have it
delivered to a soup kitchen?
72
00:04:53,080 --> 00:04:54,850
Homeless people will
like caprese crostinis
73
00:04:54,850 --> 00:04:56,123
and beef tartare, right?
74
00:04:57,580 --> 00:04:58,413
Right?
75
00:05:00,900 --> 00:05:01,800
- They'll love it.
76
00:05:03,597 --> 00:05:04,810
I'll take care of the food.
77
00:05:04,810 --> 00:05:07,010
Can you guys just focus
on getting her home?
78
00:05:10,950 --> 00:05:13,580
- You'll be home again tonight, right?
79
00:05:13,580 --> 00:05:16,560
- I think I'll just get a hotel
room, give you some privacy.
80
00:05:16,560 --> 00:05:19,420
- No, please just stay at our place
81
00:05:19,420 --> 00:05:20,770
like we originally planned.
82
00:05:22,980 --> 00:05:25,030
Besides, it'd be nice to have you around.
83
00:05:27,500 --> 00:05:30,393
In case Theo decides to return your calls.
84
00:05:39,870 --> 00:05:41,230
- You think you're up to saying goodbye
85
00:05:41,230 --> 00:05:43,320
to some of the guests?
86
00:05:43,320 --> 00:05:44,770
Everyone is waiting outside.
87
00:05:44,770 --> 00:05:46,953
They just wanna make
sure everything's okay.
88
00:05:51,450 --> 00:05:53,133
- Help me out of my dress first.
89
00:05:57,779 --> 00:06:00,362
(upbeat music)
90
00:06:30,931 --> 00:06:33,431
(phone dings)
91
00:06:47,218 --> 00:06:49,587
(seatbelt clicks)
92
00:06:49,587 --> 00:06:52,587
(car engine starts)
93
00:06:57,496 --> 00:07:00,079
(upbeat music)
94
00:07:11,960 --> 00:07:13,697
- This is nice.
95
00:07:13,697 --> 00:07:15,515
You just come from a banquet?
96
00:07:15,515 --> 00:07:16,598
Or a wedding?
97
00:07:19,692 --> 00:07:21,153
Is that what you're in town for?
98
00:07:25,710 --> 00:07:27,310
Glad you could make time for me.
99
00:07:34,060 --> 00:07:36,253
Whoops, I'm gonna get another bottle.
100
00:07:38,440 --> 00:07:39,900
You want some?
101
00:07:39,900 --> 00:07:40,733
- No, thank you.
102
00:07:41,920 --> 00:07:42,880
- Please don't tell me
103
00:07:42,880 --> 00:07:44,803
you're still doing that sobriety thing.
104
00:07:46,243 --> 00:07:47,430
(Candace scoffs)
105
00:07:47,430 --> 00:07:49,223
Oh well, more for me.
106
00:07:51,380 --> 00:07:53,413
Make yourself at home, I'll be right back.
107
00:08:00,344 --> 00:08:02,844
(phone rings)
108
00:08:05,411 --> 00:08:07,020
- Theo, where the hell did you go?
109
00:08:07,020 --> 00:08:08,210
Where are you?
110
00:08:08,210 --> 00:08:10,380
- [Theo] Look, I'm heading to the airport.
111
00:08:10,380 --> 00:08:11,580
- The airport?
112
00:08:11,580 --> 00:08:14,030
- [Theo] Calm down, I'll
only be gone a few days.
113
00:08:14,950 --> 00:08:17,230
- Theo, please just go
home and talk to Iris.
114
00:08:17,230 --> 00:08:18,800
She needs you right now.
115
00:08:18,800 --> 00:08:20,380
- [Theo] She doesn't need me.
116
00:08:20,380 --> 00:08:22,720
You know as well as I do that
Iris will be fine without me.
117
00:08:22,720 --> 00:08:25,740
She'll handle all of this the
way she handles everything.
118
00:08:25,740 --> 00:08:27,180
- Alone?
119
00:08:27,180 --> 00:08:28,923
- [Theo] No, perfectly.
120
00:08:29,821 --> 00:08:31,700
She'll handle this perfectly.
121
00:08:31,700 --> 00:08:32,910
Can you do me a favor?
122
00:08:32,910 --> 00:08:34,090
- Sure.
123
00:08:34,090 --> 00:08:35,300
- [Theo] Can you check in on her?
124
00:08:35,300 --> 00:08:36,460
She never asks for help
125
00:08:36,460 --> 00:08:38,630
and I just need to know if she's okay.
126
00:08:38,630 --> 00:08:39,463
Please?
127
00:08:40,650 --> 00:08:41,483
- Sure.
128
00:08:42,350 --> 00:08:43,370
- [Theo] Thanks, I gotta go.
129
00:08:43,370 --> 00:08:44,690
Love you.
130
00:08:44,690 --> 00:08:46,184
Sorry about today.
131
00:08:46,184 --> 00:08:48,767
(Mardou sighs)
132
00:08:59,304 --> 00:09:00,387
- I gotta go.
133
00:09:01,475 --> 00:09:03,392
I'll text you tomorrow.
134
00:09:10,307 --> 00:09:11,557
- Cheers to us,
135
00:09:13,350 --> 00:09:17,380
to the most beautiful and
best wedding party ever.
136
00:09:17,380 --> 00:09:19,420
Clink clink clink clink.
137
00:09:19,420 --> 00:09:20,573
- Clink, yes.
138
00:09:23,885 --> 00:09:25,736
- Oh oh oh oh oh.
139
00:09:25,736 --> 00:09:28,153
(Iris sighs)
140
00:09:32,240 --> 00:09:33,603
- Oh, what a shame.
141
00:09:35,800 --> 00:09:39,510
No, you pick up this glass.
142
00:09:39,510 --> 00:09:41,772
- Oh okay, again?
- Pick it up.
143
00:09:41,772 --> 00:09:43,110
- Again.
144
00:09:43,110 --> 00:09:44,223
You toast with me.
145
00:09:46,029 --> 00:09:48,820
To, to us!
146
00:09:48,820 --> 00:09:49,834
- [Both] To us.
147
00:09:49,834 --> 00:09:53,567
Eye contact, eye contact, eye contact
148
00:09:55,933 --> 00:09:59,350
- All right, I think that's
the last drink for the night.
149
00:09:59,350 --> 00:10:00,730
Yes? Yes.
- No, no.
150
00:10:00,730 --> 00:10:02,470
- Or you should at least put
151
00:10:02,470 --> 00:10:04,580
a little something in your belly
152
00:10:04,580 --> 00:10:06,712
before starting another glass.
- Yes, yes!
153
00:10:06,712 --> 00:10:08,685
(Iris giggles)
154
00:10:08,685 --> 00:10:10,268
That's a good plan!
155
00:10:12,493 --> 00:10:14,010
I need some...
156
00:10:14,010 --> 00:10:15,197
We're related.
157
00:10:15,197 --> 00:10:16,069
- Yeah, I know, prima.
- I know.
158
00:10:16,069 --> 00:10:17,241
- This is America.
159
00:10:17,241 --> 00:10:18,074
- Yeah.
160
00:10:19,203 --> 00:10:21,530
- Have you ever seen her like this before?
161
00:10:21,530 --> 00:10:22,677
- No, have you?
162
00:10:22,677 --> 00:10:24,630
You guys ever party together in college?
163
00:10:24,630 --> 00:10:26,040
- Have you met your cousin?
164
00:10:26,040 --> 00:10:27,283
Iris doesn't party!
165
00:10:29,776 --> 00:10:31,090
(both sigh)
166
00:10:31,090 --> 00:10:33,210
Someone's gonna have to
stay here with her tonight.
167
00:10:33,210 --> 00:10:34,560
Isn't Mardou supposed to come tonight?
168
00:10:34,560 --> 00:10:35,393
- Yes!
169
00:10:35,393 --> 00:10:36,710
Mardou will be here at some point
170
00:10:36,710 --> 00:10:39,080
so you stay 'til she gets here.
171
00:10:39,080 --> 00:10:39,913
- Oh no, I can't.
172
00:10:39,913 --> 00:10:40,746
- Why not?
173
00:10:40,746 --> 00:10:41,920
- Because I'm gonna go see my girlfriend.
174
00:10:41,920 --> 00:10:43,070
I haven't seen her in six months.
175
00:10:43,070 --> 00:10:43,903
Are you kidding me?
176
00:10:43,903 --> 00:10:45,349
It's a reunion, finally.
177
00:10:45,349 --> 00:10:46,430
(Lou scoffs)
What's your excuse?
178
00:10:46,430 --> 00:10:48,530
- 'Cause my investor, Diane Michelle Ness,
179
00:10:48,530 --> 00:10:50,830
went by the brewery today and
found all kinds of problems.
180
00:10:50,830 --> 00:10:52,080
I have to be there tomorrow.
181
00:10:52,080 --> 00:10:54,116
- Clearly my excuse is
better than yours, all right?
182
00:10:54,116 --> 00:10:55,200
And you're her best friend!
183
00:10:55,200 --> 00:10:57,208
- And you're her cousin.
184
00:10:57,208 --> 00:10:58,735
(doorbell rings)
185
00:10:58,735 --> 00:11:00,610
(groans) What now?
186
00:11:00,610 --> 00:11:02,880
- Oh my god.
(Iris screams)
187
00:11:02,880 --> 00:11:03,713
- Okay.
188
00:11:07,900 --> 00:11:09,393
Oh thank god.
189
00:11:15,378 --> 00:11:17,961
(Iris mutters)
190
00:11:21,060 --> 00:11:22,580
- Whose idea was this?
191
00:11:22,580 --> 00:11:23,413
- I...
192
00:11:24,564 --> 00:11:26,816
- I did this. (laughing)
I did all of this!
193
00:11:31,615 --> 00:11:33,365
This is all my fault!
194
00:11:37,602 --> 00:11:40,310
(Iris sobs)
195
00:11:40,310 --> 00:11:43,810
Did you, have you heard from him yet?
196
00:11:43,810 --> 00:11:45,103
Is Theo coming home?
197
00:11:48,240 --> 00:11:49,073
- No.
198
00:11:50,340 --> 00:11:53,411
But he did want me to make
sure that you're okay,
199
00:11:53,411 --> 00:11:57,326
which is ridiculous because
you're obviously not okay.
200
00:11:57,326 --> 00:11:59,683
- I'm just fine, thank you very much.
201
00:11:59,683 --> 00:12:02,600
- Yes, you're obviously just fine.
202
00:12:02,600 --> 00:12:05,610
- But you're gonna stay
here tonight, right?
203
00:12:05,610 --> 00:12:06,443
Like we planned?
204
00:12:07,534 --> 00:12:08,933
- Yeah, sure.
205
00:12:09,850 --> 00:12:11,347
I'll stay here tonight.
206
00:12:13,750 --> 00:12:14,583
- Thank you.
207
00:12:15,714 --> 00:12:17,214
- Okay, all right.
208
00:12:18,104 --> 00:12:19,330
(Iris groans)
209
00:12:19,330 --> 00:12:21,700
But if I'm staying here
as a temporary roommate,
210
00:12:21,700 --> 00:12:24,030
I'm gonna ask that we
stop drinking for now
211
00:12:25,272 --> 00:12:27,255
and we get you to bed.
212
00:12:27,255 --> 00:12:28,088
Okay?
213
00:12:29,742 --> 00:12:30,575
- Boop.
214
00:12:31,735 --> 00:12:33,015
- Come on.
215
00:12:33,015 --> 00:12:34,414
'Kay, say goodnight.
216
00:12:34,414 --> 00:12:35,414
- Goodnight.
217
00:12:41,620 --> 00:12:42,453
What is this?
218
00:12:42,453 --> 00:12:43,286
- It's a bobby pin.
219
00:12:45,170 --> 00:12:47,030
You can keep it in, it's okay.
220
00:12:51,016 --> 00:12:56,016
♪ And it's no nay never ♪
221
00:12:56,040 --> 00:12:59,421
♪ No nay never no more ♪
222
00:12:59,421 --> 00:13:03,986
♪ Will I play the wild rover ♪
223
00:13:03,986 --> 00:13:07,313
♪ No never no more ♪
224
00:13:07,313 --> 00:13:08,146
Again!
225
00:13:08,146 --> 00:13:12,741
♪ And it's no nay never ♪
226
00:13:12,741 --> 00:13:15,729
♪ No nay never no more ♪
227
00:13:15,729 --> 00:13:20,306
♪ Will I play the wild rover ♪
228
00:13:20,306 --> 00:13:23,223
♪ No never no more ♪
229
00:13:26,060 --> 00:13:28,450
(audience applauds)
230
00:13:28,450 --> 00:13:29,450
- Thank you!
231
00:13:30,594 --> 00:13:32,972
Thank you, we're gonna take 15.
232
00:13:32,972 --> 00:13:34,990
Take that time to fill up those glasses,
233
00:13:34,990 --> 00:13:37,280
maybe fill up our
glasses if you're so kind
234
00:13:37,280 --> 00:13:38,180
and tip Allen
235
00:13:38,180 --> 00:13:39,140
We'll be back.
236
00:13:39,140 --> 00:13:40,090
- That was great.
237
00:13:40,090 --> 00:13:41,820
- I messed up that last chord.
238
00:13:41,820 --> 00:13:42,653
- That's all right.
239
00:13:42,653 --> 00:13:43,486
- We nailed it.
240
00:13:43,486 --> 00:13:44,366
- We nailed it.
241
00:13:44,366 --> 00:13:45,199
- Yeah we did.
242
00:13:45,199 --> 00:13:46,032
- I think we're fine.
243
00:13:46,032 --> 00:13:46,865
Do you think, I think we're fine
244
00:13:46,865 --> 00:13:48,050
if you need to go to the reception
245
00:13:48,050 --> 00:13:50,124
for the next set.
- Are you guys sure?
246
00:13:50,124 --> 00:13:50,957
- Yeah yeah yeah, get out of here.
247
00:13:50,957 --> 00:13:52,396
- Oh my god, thank you so much.
248
00:13:52,396 --> 00:13:54,081
All right guys.
- Say hi to Janey for us.
249
00:13:54,081 --> 00:13:54,914
- I will.
250
00:13:56,479 --> 00:13:59,062
(christmas music)
251
00:14:09,014 --> 00:14:11,713
(items clatter in the distance)
252
00:14:11,713 --> 00:14:14,713
(suspenseful music)
253
00:14:39,212 --> 00:14:40,524
- Shit.
254
00:14:40,524 --> 00:14:41,720
Theo!
255
00:14:41,720 --> 00:14:43,237
I almost killed you.
256
00:14:44,374 --> 00:14:46,040
What the hell are you doing here?
257
00:14:46,040 --> 00:14:47,706
- What am I doing here? I live here.
258
00:14:47,706 --> 00:14:48,783
What're you doing here?
259
00:14:49,960 --> 00:14:52,660
- You told me to check on
Iris. I'm checking on her.
260
00:14:52,660 --> 00:14:54,340
I thought you said you were
going away for a while.
261
00:14:54,340 --> 00:14:57,473
- I still am, just had
to come get this first.
262
00:15:00,780 --> 00:15:02,810
You didn't have any, did you?
263
00:15:02,810 --> 00:15:03,643
- No.
264
00:15:04,770 --> 00:15:05,733
No I didn't.
265
00:15:08,110 --> 00:15:11,437
Why'd you do it?
266
00:15:11,437 --> 00:15:14,060
You could've married the perfect woman.
267
00:15:14,060 --> 00:15:17,030
I mean the perfect woman.
- Look, I know!
268
00:15:17,030 --> 00:15:17,863
- Shh!
269
00:15:19,300 --> 00:15:22,530
- I know, but I cannot begin
to explain the kind of pressure
270
00:15:22,530 --> 00:15:25,400
I'm under to be her
equally perfect husband.
271
00:15:25,400 --> 00:15:26,700
And to give her a perfect life
272
00:15:26,700 --> 00:15:29,420
with perfect children
and a perfect future.
273
00:15:29,420 --> 00:15:30,750
You know, after four years with her,
274
00:15:30,750 --> 00:15:33,080
I still don't know who she truly is.
275
00:15:33,080 --> 00:15:36,223
She never lets me see
her, like really see her.
276
00:15:37,220 --> 00:15:39,240
I don't know if she knows me either.
277
00:15:39,240 --> 00:15:41,080
How are two people who don't
even know each other anymore
278
00:15:41,080 --> 00:15:43,080
supposed to get married?
279
00:15:43,080 --> 00:15:45,390
- Did you think to maybe,
I don't know, talk to her
280
00:15:45,390 --> 00:15:47,320
about this before your wedding day?
281
00:15:47,320 --> 00:15:48,830
- You think I haven't tried?
282
00:15:48,830 --> 00:15:49,683
'Cause I have.
283
00:15:50,520 --> 00:15:51,750
Things might change for a week or two
284
00:15:51,750 --> 00:15:54,030
but it all eventually goes
back to the way it was.
285
00:15:54,030 --> 00:15:57,440
And it got so much worse after I proposed.
286
00:15:57,440 --> 00:15:58,770
Wedding planning became her life.
287
00:15:58,770 --> 00:16:00,880
She's so concerned with
proving to her family
288
00:16:00,880 --> 00:16:04,060
how perfect we are but I
don't care what they think.
289
00:16:04,060 --> 00:16:05,990
I just wanna feel like she loves me
290
00:16:05,990 --> 00:16:08,100
and for her to know I love her.
291
00:16:08,100 --> 00:16:09,853
Our flaws included.
292
00:16:11,190 --> 00:16:15,090
- Women, even when we're perfect
we're not perfect enough.
293
00:16:15,090 --> 00:16:16,703
- Oh, don't start that shit with me.
294
00:16:18,750 --> 00:16:19,890
I love Iris.
295
00:16:19,890 --> 00:16:22,213
I love every part of her.
296
00:16:25,500 --> 00:16:28,083
I just don't know if I'm in love with her.
297
00:16:31,010 --> 00:16:31,843
- Were you?
298
00:16:33,040 --> 00:16:33,873
Ever?
299
00:16:35,240 --> 00:16:36,073
- I don't know.
300
00:16:40,020 --> 00:16:40,853
- (sighs) So what,
301
00:16:40,853 --> 00:16:43,350
you're just gonna go on
your honeymoon alone?
302
00:16:43,350 --> 00:16:46,133
- No, unfortunately, I'm
taking a business trip.
303
00:16:47,180 --> 00:16:49,210
Yeah, Iris never planned
the honeymoon for us.
304
00:16:49,210 --> 00:16:50,840
She wanted us to stay home instead
305
00:16:50,840 --> 00:16:53,390
and throw a Christmas party
so we can show everyone
306
00:16:53,390 --> 00:16:54,763
how happily married we are.
307
00:16:56,730 --> 00:16:57,563
- What do you want me to do?
308
00:16:57,563 --> 00:16:59,910
Do you want me to tell
her you were here or--
309
00:16:59,910 --> 00:17:02,010
- No, just tell her what you want I guess.
310
00:17:03,430 --> 00:17:05,130
But let her know I'll do
whatever that she wants.
311
00:17:05,130 --> 00:17:06,170
If she wants me to leave,
312
00:17:06,170 --> 00:17:08,520
I'll have my stuff packed
up and gone in a day.
313
00:17:11,240 --> 00:17:12,323
It didn't feel right.
314
00:17:13,780 --> 00:17:14,613
The wedding.
315
00:17:15,640 --> 00:17:17,037
Marrying her, I just...
316
00:17:21,291 --> 00:17:23,958
- Everything's going to be okay.
317
00:17:27,448 --> 00:17:29,493
- I love you, sis.
318
00:17:29,493 --> 00:17:30,903
- I love you too.
319
00:17:51,448 --> 00:17:53,261
(Mardou sighs)
320
00:17:53,261 --> 00:17:55,844
(upbeat music)
321
00:18:05,464 --> 00:18:08,131
(items clatter)
322
00:18:09,410 --> 00:18:11,993
(upbeat music)
323
00:18:13,740 --> 00:18:15,263
- Oh hey, good morning!
324
00:18:20,685 --> 00:18:23,183
(sighs) Good morning to you too. (huffs)
325
00:18:25,560 --> 00:18:30,560
- (yawns) Something
smells (sniffs) delicious.
326
00:18:31,340 --> 00:18:32,770
- Morning.
327
00:18:32,770 --> 00:18:34,853
You look like you need a coffee.
328
00:18:35,790 --> 00:18:38,110
You got in pretty late last night.
329
00:18:38,110 --> 00:18:40,180
Must've been at Iris' for a while.
330
00:18:40,180 --> 00:18:44,780
- No, actually, I ended up
going to Flanagan's to see Sue.
331
00:18:44,780 --> 00:18:47,020
She came home with me last night.
332
00:18:47,020 --> 00:18:51,370
- You finally get a chance to catch up?
333
00:18:51,370 --> 00:18:52,203
- Mom.
334
00:18:52,203 --> 00:18:53,470
- Oh, relax.
335
00:18:53,470 --> 00:18:55,040
Does she need some coffee too?
336
00:18:55,040 --> 00:18:56,820
- No, she left already.
337
00:18:56,820 --> 00:18:58,690
She left before you even woke up.
338
00:18:58,690 --> 00:19:00,770
- I think she is the
only person on the planet
339
00:19:00,770 --> 00:19:03,780
more excited than me to see you again.
340
00:19:03,780 --> 00:19:04,613
- Yeah.
341
00:19:04,613 --> 00:19:06,090
(Carolyn chuckles)
342
00:19:06,090 --> 00:19:06,980
Hey, Mom?
343
00:19:06,980 --> 00:19:07,990
- Hm?
344
00:19:07,990 --> 00:19:09,400
- I need to show you something,
345
00:19:09,400 --> 00:19:12,450
but you need to promise that
you're not gonna freak out.
346
00:19:12,450 --> 00:19:14,533
- Promise, okay.
347
00:19:20,656 --> 00:19:24,060
(gentle music)
348
00:19:24,060 --> 00:19:25,510
- Say something?
349
00:19:25,510 --> 00:19:30,013
- Well, Jane, it doesn't
exactly surprise me.
350
00:19:31,230 --> 00:19:32,830
We all knew this would happen eventually
351
00:19:32,830 --> 00:19:34,640
but after what happened yesterday,
352
00:19:34,640 --> 00:19:37,670
just promise me you won't get cold feet?
353
00:19:37,670 --> 00:19:38,720
- Cold feet?
354
00:19:38,720 --> 00:19:41,310
No, Mom, I know that Sue and I have been
355
00:19:41,310 --> 00:19:42,960
on again and off again but that's just
356
00:19:42,960 --> 00:19:46,090
because we spend more
time apart than together.
357
00:19:46,090 --> 00:19:48,880
Now that I'm lucky enough
to be stationed here
358
00:19:48,880 --> 00:19:51,970
for the next few years, I think it's time
359
00:19:51,970 --> 00:19:54,690
that I finally make her part of my family.
360
00:19:54,690 --> 00:19:55,723
She's my person.
361
00:19:56,800 --> 00:19:57,633
I love her.
362
00:19:59,131 --> 00:20:02,576
- I know you do. (chuckles)
363
00:20:02,576 --> 00:20:04,176
When you thinking of asking her?
364
00:20:05,390 --> 00:20:06,860
- I don't know.
365
00:20:06,860 --> 00:20:09,420
Maybe after I get
everything out of storage
366
00:20:09,420 --> 00:20:11,403
and I move into my new place.
367
00:20:12,347 --> 00:20:13,800
Make sure her mom feels
a little bit better.
368
00:20:13,800 --> 00:20:15,593
She just got back into remission.
369
00:20:16,440 --> 00:20:17,273
It'll happen.
- Mm-hmm.
370
00:20:17,273 --> 00:20:20,620
- Just maybe I'll take her
on vacation and ask her then.
371
00:20:20,620 --> 00:20:24,010
- I was thinking you could
ask her Christmas Eve.
372
00:20:24,010 --> 00:20:25,848
You could invite Sue and
her mom over for dinner.
373
00:20:25,848 --> 00:20:27,056
It would be so nice!
- No.
374
00:20:27,056 --> 00:20:28,490
Are you crazy? No!
375
00:20:28,490 --> 00:20:29,540
That's way too soon.
376
00:20:29,540 --> 00:20:32,163
Our family needs a break
from weddings, okay?
377
00:20:33,000 --> 00:20:35,950
And plus, Sue is working on Christmas Eve.
378
00:20:35,950 --> 00:20:38,170
- Okay, well just promise me
379
00:20:38,170 --> 00:20:39,500
you'll take her a plate of leftovers.
380
00:20:39,500 --> 00:20:41,330
She would love that.
381
00:20:41,330 --> 00:20:42,163
- I will.
382
00:20:43,355 --> 00:20:44,358
(Carolyn squeals)
383
00:20:44,358 --> 00:20:46,273
- I am so happy for you!
384
00:20:50,010 --> 00:20:51,750
Speaking of weddings, have you heard
385
00:20:51,750 --> 00:20:53,970
from your cousin yet this morning?
386
00:20:53,970 --> 00:20:54,970
- No.
387
00:20:54,970 --> 00:20:57,420
But that doesn't surprise me
because she got super lit.
388
00:20:57,420 --> 00:20:59,980
- Oh, Iris?
389
00:20:59,980 --> 00:21:00,950
- [Janey] Yes.
390
00:21:00,950 --> 00:21:02,270
- Lit?
391
00:21:02,270 --> 00:21:03,103
- [Janey] Very.
392
00:21:03,103 --> 00:21:06,320
- [Carolyn] Okay, well just
make sure you send her a text
393
00:21:06,320 --> 00:21:07,980
later on to check up on her.
394
00:21:07,980 --> 00:21:10,190
- Okay, I will. (chuckles)
(Carolyn chuckles)
395
00:21:10,190 --> 00:21:11,070
- All right.
396
00:21:11,070 --> 00:21:12,170
- Do you want me to check up on Dad
397
00:21:12,170 --> 00:21:13,400
and tell him that breakfast is ready?
398
00:21:13,400 --> 00:21:14,343
- Yeah sure, sure.
399
00:21:16,120 --> 00:21:16,953
Janey?
400
00:21:18,860 --> 00:21:21,240
It's nice having you home again.
401
00:21:21,240 --> 00:21:22,343
- It's good to be home.
402
00:21:31,796 --> 00:21:32,629
(door creaks)
403
00:21:32,629 --> 00:21:33,462
(upbeat music)
404
00:21:48,690 --> 00:21:51,190
- Wow, that is a lot of money.
405
00:22:08,927 --> 00:22:09,760
- Come on!
406
00:22:09,760 --> 00:22:11,903
(Charlie mumbles)
407
00:22:11,903 --> 00:22:12,736
(door slams)
408
00:22:12,736 --> 00:22:17,736
(phone chirps)
(Iris gasps)
409
00:22:30,258 --> 00:22:32,758
(Iris grunts)
410
00:22:57,501 --> 00:22:59,981
(Iris gasps)
411
00:22:59,981 --> 00:23:02,814
(keyboard clacks)
412
00:23:16,171 --> 00:23:17,581
- Morning.
413
00:23:17,581 --> 00:23:19,367
- [Iris] Morning.
414
00:23:19,367 --> 00:23:20,760
- If you need something greasy to eat,
415
00:23:20,760 --> 00:23:22,620
I can fix you up something real quick.
416
00:23:22,620 --> 00:23:25,600
Or I can go pick something
up, whatever you like.
417
00:23:25,600 --> 00:23:27,590
- That's really nice of you but...
418
00:23:29,868 --> 00:23:30,701
I think...
419
00:23:32,000 --> 00:23:33,100
I'm all right for now.
420
00:23:35,200 --> 00:23:36,033
- Hey.
421
00:23:37,670 --> 00:23:38,830
What you did yesterday?
422
00:23:38,830 --> 00:23:41,120
Donating all that food
to the soup kitchen,
423
00:23:41,120 --> 00:23:42,580
the people who use that service were
424
00:23:42,580 --> 00:23:44,223
extremely grateful for you.
425
00:23:45,920 --> 00:23:46,753
- Yeah.
426
00:23:49,060 --> 00:23:49,893
- Yeah.
427
00:23:56,310 --> 00:23:57,143
- Have you heard
- Theo stopped
428
00:23:57,143 --> 00:23:58,530
- from Theo yet?
- by this morning.
429
00:23:58,530 --> 00:24:00,000
- Wait, he did?
430
00:24:00,000 --> 00:24:02,050
And neither of you thought to wake me up?
431
00:24:04,860 --> 00:24:06,723
Why won't he talk to me?
432
00:24:07,680 --> 00:24:08,900
- [Mardou] He's on a plane right now.
433
00:24:08,900 --> 00:24:09,733
- A plane? Where to?
434
00:24:09,733 --> 00:24:12,080
- I don't know, some work trip.
435
00:24:12,080 --> 00:24:14,680
He only stopped by long
enough to grab his passport.
436
00:24:19,690 --> 00:24:21,113
- He didn't wanna see me?
437
00:24:23,573 --> 00:24:26,240
(Iris whimpers)
438
00:24:30,392 --> 00:24:32,725
(Iris sobs)
439
00:24:38,862 --> 00:24:41,330
- You know, when Theo and I were little,
440
00:24:41,330 --> 00:24:43,633
we were always getting in trouble.
441
00:24:44,970 --> 00:24:47,760
But regardless of whether
it was our knees or elbows
442
00:24:47,760 --> 00:24:52,467
or our feelings that got hurt,
our mother always said to us,
443
00:24:52,467 --> 00:24:56,160
"Time spent feeling sorry
for yourself is time wasted."
444
00:24:56,160 --> 00:25:00,960
She'd give us two minutes to
cry, counted out each second,
445
00:25:00,960 --> 00:25:03,843
and then she would make us
pick ourselves back up again.
446
00:25:05,239 --> 00:25:08,050
(Iris sobs)
447
00:25:08,050 --> 00:25:09,590
You've got about a minute left
448
00:25:10,552 --> 00:25:14,393
and then it is time to pick
yourself back up again.
449
00:25:18,232 --> 00:25:20,732
(Iris sniffs)
450
00:25:21,900 --> 00:25:22,733
You good?
451
00:25:23,852 --> 00:25:26,210
- (sighs) No, Mardou.
452
00:25:27,400 --> 00:25:29,280
I'm far from good.
453
00:25:29,280 --> 00:25:30,130
But you're right.
454
00:25:33,422 --> 00:25:34,543
I need to keep going.
455
00:25:39,248 --> 00:25:42,182
(Iris sighs shakily)
456
00:25:42,182 --> 00:25:45,300
I just don't know what to do.
457
00:25:45,300 --> 00:25:48,693
- Well, if you could
do anything, anything,
458
00:25:49,904 --> 00:25:51,750
what would you wanna do?
459
00:25:51,750 --> 00:25:52,713
- Talk to Theo.
460
00:25:54,220 --> 00:25:57,080
- This is your chance to act selfishly.
461
00:25:57,080 --> 00:26:00,773
So what would you, what
would Iris like to do today?
462
00:26:05,070 --> 00:26:06,023
- I don't know.
463
00:26:08,260 --> 00:26:10,100
Maybe see a movie?
464
00:26:10,100 --> 00:26:11,300
- Okay.
465
00:26:11,300 --> 00:26:13,152
Yeah, that is a great start.
466
00:26:13,152 --> 00:26:13,985
(Mardou chuckles)
467
00:26:13,985 --> 00:26:17,980
- And maybe get something sweet to eat.
468
00:26:17,980 --> 00:26:21,610
Like truffles from that chocolate
shop down on Main Street
469
00:26:21,610 --> 00:26:22,650
or Milk Duds
- Milk Duds?
470
00:26:22,650 --> 00:26:23,880
- at the movie theater.
471
00:26:23,880 --> 00:26:25,480
I've never had Milk Duds.
472
00:26:25,480 --> 00:26:26,720
- What?
473
00:26:26,720 --> 00:26:29,713
- I've been on a diet
since I was like 16 so.
474
00:26:30,630 --> 00:26:34,110
Maybe just for today I'll wear
my baggiest item of clothing
475
00:26:34,110 --> 00:26:37,603
and just eat whatever I want.
476
00:26:38,938 --> 00:26:40,965
(Mardou chuckles)
477
00:26:40,965 --> 00:26:42,240
That would be nice.
478
00:26:42,240 --> 00:26:43,073
- It would.
479
00:26:48,820 --> 00:26:49,653
- Thank you.
480
00:26:54,230 --> 00:26:55,063
- For what?
481
00:26:56,990 --> 00:26:57,823
- Being here.
482
00:26:58,860 --> 00:27:00,217
Making me feel better.
483
00:27:03,770 --> 00:27:04,603
- Of course.
484
00:27:08,370 --> 00:27:09,203
Of course.
485
00:27:10,480 --> 00:27:11,313
Now.
486
00:27:13,100 --> 00:27:16,230
Go get yourself a shower
because I am taking you out
487
00:27:16,230 --> 00:27:18,433
to breakfast and a movie.
488
00:27:26,597 --> 00:27:29,180
(Mardou sighs)
489
00:27:32,357 --> 00:27:35,107
(cheerful music)
490
00:27:47,674 --> 00:27:50,661
(saw buzzing in distance)
491
00:27:50,661 --> 00:27:51,620
- The welders are here, boss.
492
00:27:51,620 --> 00:27:52,523
- Great.
493
00:27:53,830 --> 00:27:55,390
- Well hello, there, neighbor.
494
00:27:55,390 --> 00:27:57,840
- Oh my god.
495
00:27:57,840 --> 00:27:58,910
- Do you have a headache?
496
00:27:58,910 --> 00:28:00,250
- I do now.
497
00:28:00,250 --> 00:28:01,400
I can't work with them.
498
00:28:03,870 --> 00:28:06,690
- I'm not sure, did you
say you can't work with us?
499
00:28:06,690 --> 00:28:07,583
- [Lou] I did.
500
00:28:08,760 --> 00:28:09,593
- Why?
501
00:28:09,593 --> 00:28:11,770
- I need professionals to
help me finish this job
502
00:28:11,770 --> 00:28:13,590
and you guys are bad neighbors.
503
00:28:13,590 --> 00:28:15,390
I have an opening in 11 days
504
00:28:15,390 --> 00:28:17,210
and I don't need unhelpful, self-absorbed,
505
00:28:17,210 --> 00:28:18,480
loud-sex-having neighbors
506
00:28:18,480 --> 00:28:20,660
who don't even care to
help another neighbor out
507
00:28:20,660 --> 00:28:22,760
by holding a door open
when she's asking for help.
508
00:28:22,760 --> 00:28:24,164
Not to mention...
509
00:28:24,164 --> 00:28:25,160
(electricity crackles)
510
00:28:25,160 --> 00:28:27,243
- Got full power now, boss!
511
00:28:29,680 --> 00:28:30,810
- Keep going.
512
00:28:30,810 --> 00:28:31,810
Not to mention what?
513
00:28:33,550 --> 00:28:34,463
- Oh shit.
514
00:28:36,290 --> 00:28:37,123
You're deaf?
515
00:28:39,010 --> 00:28:40,510
- Oh no.
516
00:28:40,510 --> 00:28:43,572
A sea witch stole my voice.
(hums)
517
00:28:43,572 --> 00:28:45,470
(Lou laughs sarcastically)
518
00:28:45,470 --> 00:28:46,303
- I...
519
00:28:47,914 --> 00:28:49,860
I recognize my mistake.
520
00:28:53,690 --> 00:28:55,073
- Oh, which mistake?
521
00:28:55,073 --> 00:28:57,790
The one where you assumed
I was self-absorbed
522
00:28:57,790 --> 00:29:00,010
and not helpful or the
one where you assumed
523
00:29:00,010 --> 00:29:01,883
that we are a couple?
524
00:29:03,260 --> 00:29:06,890
- Wait, you're not a couple either?
525
00:29:06,890 --> 00:29:10,943
- (laughs) Honey, we are
as queer as a disco stick.
526
00:29:13,150 --> 00:29:16,533
- So the hot neighbors are gay as well.
527
00:29:18,650 --> 00:29:20,786
- Wait, you're gay too?
528
00:29:20,786 --> 00:29:22,633
- (laughs) As a disco stick.
529
00:29:24,930 --> 00:29:29,930
So all those times I said hi
and all those times I asked you
530
00:29:31,510 --> 00:29:33,510
to hold the door open for me,
531
00:29:33,510 --> 00:29:37,800
you weren't self-absorbed,
you were actually--
532
00:29:37,800 --> 00:29:39,200
- Deaf.
533
00:29:39,200 --> 00:29:40,253
Not self-absorbed.
534
00:29:41,620 --> 00:29:42,453
- Noted.
535
00:29:44,900 --> 00:29:46,200
So...
536
00:29:46,200 --> 00:29:47,165
If...
537
00:29:47,165 --> 00:29:49,430
If you're not a couple
then which of you is having
538
00:29:49,430 --> 00:29:53,813
the unbelievably loud seismic sex?
539
00:29:57,890 --> 00:30:02,890
- I may be a little bit loud
if I have boys over. (chuckles)
540
00:30:04,370 --> 00:30:05,940
- A little loud?
541
00:30:05,940 --> 00:30:09,323
It sounds like two bears fucking
in the wood above my head.
542
00:30:11,910 --> 00:30:13,788
- She said I was a bear.
543
00:30:13,788 --> 00:30:14,621
- Good.
544
00:30:15,591 --> 00:30:16,724
Apologize.
545
00:30:18,360 --> 00:30:20,200
- I am sorry about the noise.
546
00:30:20,200 --> 00:30:22,323
I'll be more quiet from now on.
547
00:30:23,960 --> 00:30:25,193
- Apology accepted.
548
00:30:26,310 --> 00:30:31,090
And I'm sorry for
calling you bad neighbors
549
00:30:31,090 --> 00:30:36,090
and for thinking you were a
self-absorbed straight couple.
550
00:30:40,443 --> 00:30:41,343
- All is forgiven.
551
00:30:43,020 --> 00:30:46,003
So now maybe we should get to work?
552
00:30:46,850 --> 00:30:47,683
- Sure.
553
00:30:48,797 --> 00:30:50,920
(Lou sighs)
554
00:30:50,920 --> 00:30:51,794
Right this way.
555
00:30:51,794 --> 00:30:54,544
("Jingle Bells")
556
00:31:01,799 --> 00:31:04,382
(Janey laughs)
557
00:31:06,258 --> 00:31:07,658
- Oh my god, candied pecans.
558
00:31:08,594 --> 00:31:09,670
Can you smell them?
559
00:31:09,670 --> 00:31:12,029
- Yes, do you want some?
560
00:31:12,029 --> 00:31:13,700
- If you're buying, absolutely.
561
00:31:13,700 --> 00:31:15,450
- Okay, wait here.
562
00:31:15,450 --> 00:31:17,372
I will be right back.
563
00:31:17,372 --> 00:31:18,539
- Okay.
- Okay?
564
00:31:46,898 --> 00:31:48,690
♪ Inspiration ♪
565
00:31:48,690 --> 00:31:50,717
♪ Where's to come from ♪
566
00:31:50,717 --> 00:31:51,634
♪ Comes through our body ♪
567
00:31:51,634 --> 00:31:52,467
♪ From somebody ♪
568
00:31:52,467 --> 00:31:54,162
♪ Else who passed it on ♪
569
00:31:54,162 --> 00:31:55,965
♪ If we listen ♪
570
00:31:55,965 --> 00:31:58,066
♪ We will hear them ♪
571
00:31:58,066 --> 00:32:01,458
♪ So I thank you for this song ♪
572
00:32:01,458 --> 00:32:06,458
♪ 'Cause you don't know
how much I needed this ♪
573
00:32:09,319 --> 00:32:11,666
♪ And needed this today ♪
574
00:32:11,666 --> 00:32:13,583
♪ Yeah ♪
575
00:32:21,910 --> 00:32:25,686
- I love it when you sing.
576
00:32:25,686 --> 00:32:28,310
- Oh my god, do you think
anyone else heard me?
577
00:32:28,310 --> 00:32:30,100
- Not that I could tell.
578
00:32:30,100 --> 00:32:31,850
But would it be so bad if they did?
579
00:32:33,420 --> 00:32:34,513
- Kinda, yeah.
580
00:32:35,850 --> 00:32:37,516
- Why? I feel like you've gotten so good
581
00:32:37,516 --> 00:32:39,140
at playing guitar in front of people.
582
00:32:39,140 --> 00:32:43,750
- Yeah, but singing is different.
583
00:32:43,750 --> 00:32:46,140
When I play guitar, my guitar isn't me.
584
00:32:46,140 --> 00:32:47,330
It's an extension of me.
585
00:32:47,330 --> 00:32:52,330
But when I sing, it's just, it's just me.
586
00:32:53,190 --> 00:32:57,810
And that's terrifying.
587
00:32:57,810 --> 00:32:59,220
- Makes sense.
588
00:32:59,220 --> 00:33:01,000
You have anyone else left on your list?
589
00:33:01,000 --> 00:33:03,057
- Oh yeah, I'm done buying people.
590
00:33:03,057 --> 00:33:04,620
I'm out of money anyways.
591
00:33:04,620 --> 00:33:06,180
- I'm done for now too.
592
00:33:06,180 --> 00:33:09,420
I just have one more
person to buy a gift, you,
593
00:33:09,420 --> 00:33:11,210
but I can't do that
while you're around so.
594
00:33:11,210 --> 00:33:12,980
- Oh no no no, please
don't get me anything.
595
00:33:12,980 --> 00:33:16,900
I can't get you anything so just, please?
596
00:33:16,900 --> 00:33:18,360
- I need this.
597
00:33:18,360 --> 00:33:19,900
I'm buying you a Christmas gift
598
00:33:19,900 --> 00:33:21,670
because it's within my means,
599
00:33:21,670 --> 00:33:24,507
not because I expect you to
get me something in return.
600
00:33:24,507 --> 00:33:25,340
Okay?
601
00:33:26,417 --> 00:33:27,250
- Okay.
602
00:33:31,121 --> 00:33:33,150
God, I missed you.
603
00:33:33,150 --> 00:33:35,020
So much.
604
00:33:35,020 --> 00:33:35,970
- I missed you too.
605
00:33:38,630 --> 00:33:40,550
Are you ready to get out of here?
606
00:33:40,550 --> 00:33:43,995
And eat some pecans?
- Yes. (gasps)
607
00:33:43,995 --> 00:33:44,828
Thank you.
608
00:33:45,734 --> 00:33:47,953
- Okay let's go, let's go.
609
00:33:47,953 --> 00:33:48,870
Good right?
610
00:33:55,505 --> 00:33:58,088
(Janey laughs)
611
00:33:59,014 --> 00:34:00,060
- That movie was amazing.
612
00:34:00,060 --> 00:34:03,942
The scene with the chainsaw
and the head cages, oh!
613
00:34:03,942 --> 00:34:06,930
Disgusting, but awesome.
614
00:34:06,930 --> 00:34:08,720
Oh no, you didn't like it?
615
00:34:08,720 --> 00:34:09,880
- No, it was okay.
616
00:34:09,880 --> 00:34:11,780
Those horror movies
aren't really my thing.
617
00:34:11,780 --> 00:34:12,950
- You should've said something.
618
00:34:12,950 --> 00:34:15,100
I'd gladly see what you wanna see.
619
00:34:15,100 --> 00:34:16,670
- [Mardou] No, today we're doing
620
00:34:16,670 --> 00:34:18,730
what you wanna do, remember?
621
00:34:18,730 --> 00:34:20,980
- Well what if what I
wanna do is make sure
622
00:34:20,980 --> 00:34:23,749
you are having fun hanging out with me?
623
00:34:23,749 --> 00:34:26,430
- We could be going to a sports ball game
624
00:34:26,430 --> 00:34:28,230
and I would still have fun with you.
625
00:34:30,710 --> 00:34:31,543
- Really?
626
00:34:32,731 --> 00:34:33,920
- Really.
627
00:34:33,920 --> 00:34:37,450
- Well, I won't make you
watch any sports ball,
628
00:34:37,450 --> 00:34:39,993
but would you be up for a quick coffee?
629
00:34:41,780 --> 00:34:43,780
- Your wish is my command.
630
00:34:46,213 --> 00:34:49,220
(both laugh)
631
00:34:49,220 --> 00:34:50,920
- [Iris] But the chainsaws, seriously.
632
00:34:50,920 --> 00:34:53,243
When the blood hit the wall!
- No, stop!
633
00:34:53,243 --> 00:34:55,826
(Christmas music)
634
00:34:59,014 --> 00:35:01,274
(alarm blares)
635
00:35:01,274 --> 00:35:02,736
(footsteps thud)
636
00:35:02,736 --> 00:35:05,937
(Iris groans)
637
00:35:05,937 --> 00:35:09,610
(glass shatters)
(Iris gasps)
638
00:35:09,610 --> 00:35:10,960
Is everything okay in here?
639
00:35:11,870 --> 00:35:13,730
- Yes, (laughing) yeah.
640
00:35:13,730 --> 00:35:17,740
I just forgot I was having
a Christmas dinner party
641
00:35:17,740 --> 00:35:18,590
here this evening.
642
00:35:18,590 --> 00:35:20,130
I made the plans months ago.
643
00:35:20,130 --> 00:35:21,413
Obviously I thought things
would be a little different
644
00:35:21,413 --> 00:35:23,837
than they are now, and now
the last thing I want is
645
00:35:23,837 --> 00:35:26,850
for family and friends to show
up to the undecorated house
646
00:35:26,850 --> 00:35:28,980
of the woman who was dumped two days ago.
647
00:35:28,980 --> 00:35:30,139
- Do you want some help?
648
00:35:30,139 --> 00:35:30,972
- No.
649
00:35:32,510 --> 00:35:33,343
I got it.
650
00:35:37,690 --> 00:35:39,040
- Theo mentioned the party.
651
00:35:40,550 --> 00:35:41,383
- He did?
652
00:35:42,860 --> 00:35:43,693
- Mm-hmm.
653
00:35:43,693 --> 00:35:44,740
- What did he say?
654
00:35:44,740 --> 00:35:47,000
- He said you planned it
in lieu of a honeymoon.
655
00:35:47,000 --> 00:35:47,833
That's all.
656
00:35:52,027 --> 00:35:53,233
- That's all.
657
00:35:55,610 --> 00:35:56,970
- Did you want a honeymoon?
658
00:35:56,970 --> 00:35:57,803
- What?
659
00:36:01,660 --> 00:36:03,010
- Did you want a honeymoon?
660
00:36:06,450 --> 00:36:07,283
- No.
661
00:36:08,750 --> 00:36:09,837
I really didn't.
662
00:36:13,350 --> 00:36:14,183
- Why not?
663
00:36:15,078 --> 00:36:17,280
- I don't know, I guess I just thought
664
00:36:17,280 --> 00:36:21,310
of a less exhausting way
to spend the holidays.
665
00:36:21,310 --> 00:36:23,650
Theo always has all of these events.
666
00:36:23,650 --> 00:36:26,330
Galas and ceremonies he's
invited to during the holidays
667
00:36:26,330 --> 00:36:28,430
and having to always be on
668
00:36:28,430 --> 00:36:30,480
in front of his bosses and colleagues is,
669
00:36:32,060 --> 00:36:33,640
it's a lot.
670
00:36:33,640 --> 00:36:35,810
So I thought if I had a party here,
671
00:36:35,810 --> 00:36:39,000
I would be more in control
of who and how I impressed
672
00:36:39,000 --> 00:36:43,273
and we'd just get to stay home for once.
673
00:36:52,950 --> 00:36:54,663
There go my broken dreams.
674
00:36:55,995 --> 00:36:58,578
(glass clinks)
675
00:37:17,358 --> 00:37:19,275
- Well, I like parties.
676
00:37:23,960 --> 00:37:26,030
We should throw the holiday party.
677
00:37:26,030 --> 00:37:28,483
Invite family and friends and that way,
678
00:37:30,040 --> 00:37:32,390
we don't have to worry
about impressing anyone.
679
00:37:34,210 --> 00:37:35,610
Does that sound like a plan?
680
00:37:36,700 --> 00:37:38,086
- Yeah.
681
00:37:38,086 --> 00:37:39,620
- Okay. (laughs)
682
00:37:39,620 --> 00:37:40,533
So problem solved.
683
00:37:42,440 --> 00:37:43,933
- But what about the coffee?
684
00:37:44,998 --> 00:37:46,140
- Oh, I'll take care of that.
685
00:37:46,140 --> 00:37:48,990
You just relax, okay?
686
00:37:48,990 --> 00:37:49,840
Until I get back.
687
00:37:50,683 --> 00:37:52,272
- Okay.
688
00:37:52,272 --> 00:37:55,605
- Okay. (laughs)
- Okay.
689
00:38:12,960 --> 00:38:13,793
- Hi.
690
00:38:14,660 --> 00:38:15,623
Good morning.
691
00:38:16,930 --> 00:38:17,933
Where's Charlie?
692
00:38:18,939 --> 00:38:21,637
(construction whirs)
693
00:38:21,637 --> 00:38:24,737
"He lost his voice and I
made him stay home today."
694
00:38:26,240 --> 00:38:27,110
Okay.
695
00:38:27,110 --> 00:38:29,823
Well, we can make it work.
696
00:38:30,890 --> 00:38:35,223
Right so, we have full electric today.
697
00:38:36,323 --> 00:38:39,110
(gentle music)
698
00:38:39,110 --> 00:38:41,110
Why are you touching me?
699
00:38:48,100 --> 00:38:49,153
You read lips?
700
00:38:50,860 --> 00:38:53,053
You kinda read lips?
701
00:38:54,920 --> 00:38:56,518
What?
702
00:38:56,518 --> 00:38:59,524
Oh. (laughs)
703
00:38:59,524 --> 00:39:01,120
Okay.
704
00:39:01,120 --> 00:39:04,260
We can do this.
705
00:39:04,260 --> 00:39:08,863
What can I do to help you today?
706
00:39:14,737 --> 00:39:19,387
"We already got the
equipment set up yesterday.
707
00:39:19,387 --> 00:39:21,557
"Prepped for welding.
708
00:39:21,557 --> 00:39:24,127
"If I need it, I'll ask Bill to help me."
709
00:39:26,440 --> 00:39:27,603
Okay.
710
00:39:28,900 --> 00:39:29,947
Let me--
711
00:39:37,563 --> 00:39:41,543
Let me know if I can
help with anything else?
712
00:39:52,774 --> 00:39:55,366
(phone chimes)
713
00:39:55,366 --> 00:39:56,199
Oh, Iris.
714
00:39:58,517 --> 00:40:01,997
"Just making sure you can
come to the party tonight"?
715
00:40:03,320 --> 00:40:05,563
I was not expecting that, good for her.
716
00:40:06,757 --> 00:40:08,627
"Yes, absolutely.
717
00:40:08,627 --> 00:40:13,157
"I am sending everyone
home early, including me."
718
00:40:20,630 --> 00:40:23,380
("Jingle Bells")
719
00:40:36,241 --> 00:40:39,574
(cheerful guitar music)
720
00:40:54,190 --> 00:40:55,993
- You play beautifully.
721
00:40:57,201 --> 00:40:58,906
- Oh, thank you.
722
00:40:58,906 --> 00:41:00,040
- And you have great stage presence.
723
00:41:00,040 --> 00:41:00,873
Do you sing too?
724
00:41:02,720 --> 00:41:06,000
- I can sing, but I don't usually
sing when I'm out busking.
725
00:41:06,000 --> 00:41:07,870
So, if you're asking me to sing,
726
00:41:07,870 --> 00:41:09,580
I have to respectfully decline.
727
00:41:10,977 --> 00:41:14,235
- I understand.
728
00:41:17,460 --> 00:41:19,124
Thank you for the song.
729
00:41:19,124 --> 00:41:20,715
It was really great.
730
00:41:20,715 --> 00:41:22,048
Have a nice day.
731
00:41:43,561 --> 00:41:46,478
("Deck the Halls")
732
00:41:52,854 --> 00:41:55,271
(door slams)
733
00:41:56,730 --> 00:41:57,860
Oh, thank goodness you're back.
734
00:41:57,860 --> 00:42:00,620
Can you please hand me one of
those snowflakes on the table?
735
00:42:00,620 --> 00:42:01,453
Thanks.
736
00:42:04,800 --> 00:42:05,633
Great.
737
00:42:08,530 --> 00:42:10,720
- Please, be careful.
- Of course.
738
00:42:11,979 --> 00:42:14,396
(Iris gasps)
739
00:42:24,342 --> 00:42:25,558
(Iris chuckles)
740
00:42:25,558 --> 00:42:26,391
- You okay?
741
00:42:26,391 --> 00:42:27,224
- Yeah.
742
00:42:28,070 --> 00:42:29,833
I was just trying to decorate.
743
00:42:32,907 --> 00:42:37,690
- (chuckles) Where did
you get all of this stuff?
744
00:42:37,690 --> 00:42:39,430
And how many of those
are you planning to hang?
745
00:42:39,430 --> 00:42:41,210
- They were in the closet.
746
00:42:41,210 --> 00:42:42,193
And 30.
747
00:42:43,730 --> 00:42:44,563
- 30?
748
00:42:45,610 --> 00:42:48,220
- Yes, and some tinsel,
and a couple wreaths,
749
00:42:48,220 --> 00:42:49,480
and I need to wrap garland
750
00:42:49,480 --> 00:42:50,410
around the--
- Hey, Iris.
751
00:42:50,410 --> 00:42:51,800
Iris.
752
00:42:51,800 --> 00:42:53,000
Iris, we said that this party was
753
00:42:53,000 --> 00:42:55,260
for friends and family, right?
754
00:42:55,260 --> 00:42:56,400
- Right.
755
00:42:56,400 --> 00:42:58,650
- So why are you trying
so hard to impress them
756
00:42:58,650 --> 00:43:00,530
with all of these decorations
757
00:43:00,530 --> 00:43:01,930
when impressing them was the one thing
758
00:43:01,930 --> 00:43:04,610
you said you didn't
wanna worry about doing?
759
00:43:04,610 --> 00:43:07,734
- I don't know, I guess I just thought
760
00:43:07,734 --> 00:43:09,390
if I didn't do enough to decorate,
761
00:43:09,390 --> 00:43:12,350
they would read into it in
some kind of negative way,
762
00:43:12,350 --> 00:43:15,300
like maybe I'm depressed over
what happened at the wedding.
763
00:43:16,200 --> 00:43:17,033
- And are you?
764
00:43:18,860 --> 00:43:19,693
- No.
765
00:43:21,303 --> 00:43:23,023
I don't think I am.
766
00:43:24,810 --> 00:43:25,643
- Okay.
767
00:43:26,500 --> 00:43:27,600
Okay.
768
00:43:27,600 --> 00:43:30,313
So putting aside that
one particular concern,
769
00:43:31,260 --> 00:43:33,663
what would you then wanna do
to get ready for this party?
770
00:43:35,480 --> 00:43:40,480
- I guess I would not wanna
do any of it. (laughs)
771
00:43:40,550 --> 00:43:41,383
- Done.
772
00:43:43,560 --> 00:43:45,920
- Hey, what are you doing?
773
00:43:45,920 --> 00:43:48,880
- First, I'm getting you your coffee.
774
00:43:48,880 --> 00:43:52,500
And then I'm going to hang the snowflakes,
775
00:43:52,500 --> 00:43:57,500
but only 10 of them by the
way, where you tell me to.
776
00:43:59,140 --> 00:44:00,690
- But you have to measure the distance
777
00:44:00,690 --> 00:44:03,190
from the other snowflake
to make sure that it's...
778
00:44:05,883 --> 00:44:07,390
I mean, that's fine.
779
00:44:07,390 --> 00:44:08,900
We don't have to measure anything.
780
00:44:08,900 --> 00:44:10,940
We could put the snowflakes wherever.
781
00:44:10,940 --> 00:44:12,260
I mean, who needs precision
782
00:44:12,260 --> 00:44:15,390
when we can just hang decorations by eye?
783
00:44:15,390 --> 00:44:17,840
Right there is the perfect
spot for the next one.
784
00:44:24,475 --> 00:44:26,475
- [Mardou] And the next?
785
00:44:27,610 --> 00:44:28,553
- Maybe there?
786
00:44:29,414 --> 00:44:30,247
- Here?
787
00:44:41,595 --> 00:44:42,428
- Yeah.
788
00:44:49,050 --> 00:44:54,050
(guitar strums)
(phone chimes)
789
00:45:05,713 --> 00:45:07,461
(Sue sighs)
790
00:45:07,461 --> 00:45:10,544
(jazzy guitar music)
791
00:45:53,595 --> 00:45:56,178
(gentle music)
792
00:46:25,969 --> 00:46:28,469
(tool buzzes)
793
00:46:30,874 --> 00:46:33,707
(energetic music)
794
00:47:41,450 --> 00:47:43,070
- Don't you look beautiful?
795
00:47:43,070 --> 00:47:46,190
- Oh, thanks. (chuckles)
796
00:47:46,190 --> 00:47:48,470
Good, you ate everything!
797
00:47:48,470 --> 00:47:50,203
- It was so delicious.
798
00:47:51,485 --> 00:47:52,950
(someone knocks at the door)
799
00:47:52,950 --> 00:47:54,020
That must be Janey.
800
00:47:54,020 --> 00:47:55,110
- Oh god, she's early.
801
00:47:55,110 --> 00:47:58,210
I told her to honk when she got here.
802
00:47:58,210 --> 00:47:59,768
Hi.
803
00:47:59,768 --> 00:48:01,039
You're early.
804
00:48:01,039 --> 00:48:01,914
Good.
805
00:48:01,914 --> 00:48:02,840
- I know you told me to wait in the car
806
00:48:02,840 --> 00:48:05,630
but I had to come in
and say hi to your mom.
807
00:48:05,630 --> 00:48:07,113
- I'd be upset if you didn't.
808
00:48:10,560 --> 00:48:13,390
So nice to see you, Janey.
809
00:48:13,390 --> 00:48:14,790
You happy to be home?
810
00:48:14,790 --> 00:48:15,723
- Of course I am.
811
00:48:16,890 --> 00:48:18,070
- Now that you're stationed here,
812
00:48:18,070 --> 00:48:20,510
you can stick around for a while?
813
00:48:20,510 --> 00:48:22,040
- Yeah, that's the plan.
814
00:48:26,230 --> 00:48:28,330
- It's only for two years, Mum.
815
00:48:28,330 --> 00:48:29,850
- [Charlotte] Two years can be a lifetime
816
00:48:29,850 --> 00:48:32,287
if you spend it with the one you love.
817
00:48:32,287 --> 00:48:34,880
(gentle music)
818
00:48:34,880 --> 00:48:36,823
- You look amazing.
819
00:48:38,110 --> 00:48:39,989
Are you ready to go?
820
00:48:39,989 --> 00:48:40,822
- Yeah.
821
00:48:42,570 --> 00:48:44,671
- [Janey] Good to see you, Miss Linder.
822
00:48:44,671 --> 00:48:46,088
- And you, Janey.
823
00:48:47,049 --> 00:48:48,655
- Bye.
824
00:48:48,655 --> 00:48:49,488
- Bye.
825
00:48:52,378 --> 00:48:53,711
Bye, my darling.
826
00:48:56,197 --> 00:48:57,947
Try to have some fun.
827
00:49:08,461 --> 00:49:11,378
("Deck the Halls")
828
00:49:22,671 --> 00:49:24,421
- Janey, hey, Sue.
829
00:49:24,421 --> 00:49:26,053
It's so good seeing you.
830
00:49:26,053 --> 00:49:26,886
You too.
831
00:49:26,886 --> 00:49:27,719
- Hey.
832
00:49:27,719 --> 00:49:28,673
- Hi.
833
00:49:28,673 --> 00:49:30,979
- Mardou, this is Sue, my girlfriend.
834
00:49:30,979 --> 00:49:31,812
- Hi.
835
00:49:31,812 --> 00:49:34,440
- Hi, I believe we've
actually already met.
836
00:49:34,440 --> 00:49:35,710
Earlier this morning.
837
00:49:36,962 --> 00:49:38,597
- Oh, that was you!
838
00:49:38,597 --> 00:49:40,447
- That was me, yeah.
839
00:49:40,447 --> 00:49:42,810
You know, she's a hell of a guitar player.
840
00:49:42,810 --> 00:49:44,920
- You should hear her sing.
- No, shh.
841
00:49:44,920 --> 00:49:46,380
- That's what I said.
842
00:49:46,380 --> 00:49:47,230
- Are you ladies hungry?
843
00:49:47,230 --> 00:49:48,290
We have plenty of food.
844
00:49:48,290 --> 00:49:51,705
- Yeah, god yeah, my stomach
thinks my throat's been slit.
845
00:49:51,705 --> 00:49:55,038
(all laugh)
- Follow me.
846
00:49:58,270 --> 00:49:59,897
- I like her.
847
00:49:59,897 --> 00:50:00,730
- I do too.
848
00:50:02,286 --> 00:50:03,193
- I'm gonna get some food.
849
00:50:03,193 --> 00:50:04,026
- Okay.
850
00:50:16,910 --> 00:50:17,743
They're cute, huh?
851
00:50:17,743 --> 00:50:19,160
- Yeah.
852
00:50:19,160 --> 00:50:21,200
They met in high school
and became best friends
853
00:50:21,200 --> 00:50:23,600
when their parents were
stationed in London.
854
00:50:23,600 --> 00:50:26,130
They were separated for a while
but ended up together again
855
00:50:26,130 --> 00:50:28,611
when their families both retired here.
856
00:50:28,611 --> 00:50:31,413
It was no surprise to any of
us when they fell in love.
857
00:50:34,360 --> 00:50:36,350
- They're each other's destiny.
858
00:50:36,350 --> 00:50:38,599
- Yes, they are.
859
00:50:38,599 --> 00:50:42,025
(doorbell rings)
860
00:50:42,025 --> 00:50:44,160
- Where are you going and what are those?
861
00:50:44,160 --> 00:50:46,480
- So, you know the welder
that I got the other day?
862
00:50:46,480 --> 00:50:48,100
Well, she left her gloves at work
863
00:50:48,100 --> 00:50:50,170
so I told her to meet me
here so I can return them.
864
00:50:50,170 --> 00:50:51,100
- Wait.
865
00:50:51,100 --> 00:50:52,543
She Carol'd you?
866
00:50:54,300 --> 00:50:56,668
Is that her at the door?
- Yeah, it should be.
867
00:50:56,668 --> 00:50:59,240
(Lou shouts)
868
00:50:59,240 --> 00:51:00,073
- Hello!
869
00:51:00,073 --> 00:51:00,906
Come on in!
870
00:51:00,906 --> 00:51:01,739
Come in.
871
00:51:04,790 --> 00:51:06,853
Lou, you wanna introduce your friends or?
872
00:51:09,510 --> 00:51:12,340
- Iris, this is Kenna and Charlie.
873
00:51:12,340 --> 00:51:14,803
They're helping me with the brewery.
874
00:51:18,950 --> 00:51:20,820
- It's nice to meet you too.
875
00:51:20,820 --> 00:51:22,530
I don't know if you had plans tonight,
876
00:51:22,530 --> 00:51:25,583
but since you're here, would
you like to stay a while?
877
00:51:29,235 --> 00:51:30,579
- We would love to, thank you.
878
00:51:30,579 --> 00:51:31,412
- Great!
(Charlie chuckles)
879
00:51:31,412 --> 00:51:33,160
You can help yourself to drinks
right through the kitchen.
880
00:51:33,160 --> 00:51:34,360
There's a whole station.
881
00:51:37,063 --> 00:51:38,283
- Thank you so much.
882
00:51:47,970 --> 00:51:50,060
- [Iris] So how do you know them?
883
00:51:50,060 --> 00:51:53,170
- Okay, you know those
neighbors I always say I envy
884
00:51:53,170 --> 00:51:54,420
because they're beautiful
and they fuck all the time
885
00:51:54,420 --> 00:51:56,270
but who I also loathe
because they're beautiful
886
00:51:56,270 --> 00:51:57,223
and they fuck all the time?
887
00:51:57,223 --> 00:51:58,056
- That's them?!
888
00:51:58,056 --> 00:51:59,399
Oh my god, that's them?
889
00:51:59,399 --> 00:52:00,232
That's them?
890
00:52:00,232 --> 00:52:01,290
- Sort of.
891
00:52:01,290 --> 00:52:03,940
He's the fucker and she is the welder
892
00:52:03,940 --> 00:52:05,220
that's currently repairing the brewery.
893
00:52:05,220 --> 00:52:06,880
Also I think maybe I love her.
894
00:52:06,880 --> 00:52:08,730
I don't know, it's too early to tell.
895
00:52:10,570 --> 00:52:11,503
- I'm confused.
896
00:52:13,840 --> 00:52:14,903
- Yeah me too.
897
00:52:23,120 --> 00:52:23,953
- Thank you.
898
00:52:24,830 --> 00:52:28,310
- This is a really great
party that you've thrown.
899
00:52:28,310 --> 00:52:30,610
- I did nothing to make
this happen. (laughs)
900
00:52:30,610 --> 00:52:32,063
This is all because of you.
901
00:52:33,698 --> 00:52:35,610
(Mardou laughs)
902
00:52:35,610 --> 00:52:37,527
Romance in the air.
903
00:52:37,527 --> 00:52:38,760
- Oh?
904
00:52:38,760 --> 00:52:41,313
- Lou wasn't looking for
love, that's for sure.
905
00:52:42,413 --> 00:52:43,663
But, look look.
906
00:52:47,110 --> 00:52:49,160
- Well most of us aren't when we find it.
907
00:52:53,780 --> 00:52:54,613
- Ooh.
- Ooh.
908
00:53:01,860 --> 00:53:02,830
Not all of us have game,
909
00:53:02,830 --> 00:53:06,003
that's for sure.
(Iris laughs)
910
00:53:12,487 --> 00:53:14,215
That's so bad.
911
00:53:14,215 --> 00:53:16,632
(both laugh)
912
00:53:17,466 --> 00:53:18,883
Oh no, turn away.
913
00:53:22,272 --> 00:53:23,744
(gentle music)
914
00:53:23,744 --> 00:53:25,299
Are you having fun?
915
00:53:25,299 --> 00:53:26,132
- I am.
916
00:53:45,257 --> 00:53:46,980
- Question.
917
00:53:46,980 --> 00:53:50,026
The woman talking to
your cousin, who is she?
918
00:53:50,026 --> 00:53:50,859
- Mardou?
919
00:53:50,859 --> 00:53:51,883
That's Theo's sister.
920
00:53:52,757 --> 00:53:55,540
- Hm, interesting.
921
00:53:55,540 --> 00:53:56,680
- Interesting?
922
00:53:56,680 --> 00:53:57,513
What do you mean?
923
00:53:57,513 --> 00:53:58,860
- Oh come on, Janey.
924
00:53:58,860 --> 00:54:00,400
That right there?
925
00:54:00,400 --> 00:54:03,230
That's exactly the way you
looked at me in high school.
926
00:54:03,230 --> 00:54:05,450
- Oh, I have no idea what
you're talking about.
927
00:54:05,450 --> 00:54:06,340
- Really?
928
00:54:06,340 --> 00:54:08,309
- You girls are beautiful.
929
00:54:08,309 --> 00:54:09,653
- Mm, thanks.
930
00:54:11,430 --> 00:54:13,001
- Don't leave so soon.
931
00:54:13,001 --> 00:54:14,100
- Pendejo.
932
00:54:14,100 --> 00:54:14,933
- What the fuck?
933
00:54:14,933 --> 00:54:16,200
- Keep your hands off us!
934
00:54:16,200 --> 00:54:18,320
- I was just being friendly.
- What's going on?
935
00:54:18,320 --> 00:54:19,550
- This guy's being an asshole.
936
00:54:19,550 --> 00:54:21,400
- Come on, I was just being friendly.
937
00:54:22,550 --> 00:54:23,750
- I think you should go.
938
00:54:24,720 --> 00:54:26,810
- You know I meant nothing by it.
939
00:54:26,810 --> 00:54:30,010
You know I'm not one of those
guys who disrespects women.
940
00:54:30,010 --> 00:54:31,640
I respect women.
941
00:54:31,640 --> 00:54:33,523
No one respects women as much as me.
942
00:54:34,357 --> 00:54:35,190
- Hre's a tip.
943
00:54:37,070 --> 00:54:39,570
If you make a woman uncomfortable,
944
00:54:39,570 --> 00:54:40,753
it's not respectful.
945
00:54:42,100 --> 00:54:46,390
- You know I didn't understand
why Theo left you at first,
946
00:54:46,390 --> 00:54:48,210
but I get it now.
947
00:54:48,210 --> 00:54:49,053
I'm leaving.
948
00:54:53,830 --> 00:54:55,053
I went to Yale!
949
00:55:04,190 --> 00:55:05,240
- Anyone want drinks?
950
00:55:06,714 --> 00:55:09,631
("Deck the Halls")
951
00:55:50,979 --> 00:55:53,445
♪ ...for this song ♪
952
00:55:53,445 --> 00:55:57,112
♪ 'Cause you don't know how ♪
953
00:55:59,865 --> 00:56:02,615
(phone clatters)
954
00:56:15,002 --> 00:56:18,252
(sleigh bells ringing)
955
00:56:21,220 --> 00:56:22,110
- Bye darling.
956
00:56:22,110 --> 00:56:26,203
- Oh yeah, I'm done buying
people, I'm out of money.
957
00:56:36,840 --> 00:56:37,990
- Maybe this will help.
958
00:56:48,509 --> 00:56:51,259
("Jingle Bells")
959
00:57:00,434 --> 00:57:03,517
(equipment whirring)
960
00:57:46,610 --> 00:57:49,277
(boxes clatter)
961
00:57:53,290 --> 00:57:55,523
- That was special. (laughs)
962
00:58:07,025 --> 00:58:08,493
Oh.
963
00:58:09,460 --> 00:58:10,600
That's why we're here.
964
00:58:20,040 --> 00:58:22,957
(Charlie chuckles)
965
00:58:26,524 --> 00:58:29,357
(energetic music)
966
00:58:38,312 --> 00:58:40,979
(bottles clink)
967
00:58:47,186 --> 00:58:48,019
- [Mardou] When did you say you were going
968
00:58:48,019 --> 00:58:50,269
to dinner with your family?
969
00:58:52,776 --> 00:58:55,431
- What?
970
00:58:57,106 --> 00:59:00,273
(dramatic rock music)
971
00:59:18,390 --> 00:59:20,530
- When are you leaving for dinner?
972
00:59:20,530 --> 00:59:23,197
(Iris stammers)
973
00:59:25,200 --> 00:59:26,033
Iris.
974
00:59:27,190 --> 00:59:29,410
When are you leaving for dinner?
975
00:59:29,410 --> 00:59:31,848
- Sex. I mean, six!
976
00:59:31,848 --> 00:59:33,480
Six o'clock.
977
00:59:33,480 --> 00:59:34,313
Six.
978
00:59:35,300 --> 00:59:37,300
Do, you're invited too.
979
00:59:37,300 --> 00:59:39,430
You know, if you wanna come.
980
00:59:39,430 --> 00:59:41,680
- Thanks, but I have a thing.
981
00:59:41,680 --> 00:59:43,010
- Oh, a thing?
982
00:59:43,010 --> 00:59:44,060
- A date.
983
00:59:44,060 --> 00:59:45,450
I have a date.
984
00:59:45,450 --> 00:59:46,283
- Oh.
985
00:59:48,530 --> 00:59:50,710
Well should I expect you back home
986
00:59:50,710 --> 00:59:53,053
or not?
- I don't know just yet.
987
00:59:53,053 --> 00:59:55,713
Have fun at your thing.
988
00:59:55,713 --> 00:59:57,099
- Thanks.
989
00:59:57,099 --> 00:59:59,516
(door shuts)
990
01:00:09,662 --> 01:00:12,245
(gentle music)
991
01:00:39,883 --> 01:00:42,716
(knocking echoes)
992
01:01:00,321 --> 01:01:03,080
(Lou clears her throat)
993
01:01:03,080 --> 01:01:08,080
- I wanted to say thank
you for helping me.
994
01:01:12,200 --> 01:01:15,623
I appreciate you.
995
01:01:16,920 --> 01:01:19,773
Please accept my gift.
996
01:01:21,630 --> 01:01:23,593
Yes, please.
997
01:01:30,340 --> 01:01:34,283
It's my first batch.
998
01:01:35,200 --> 01:01:40,200
I wanted you to have it. (chuckles)
999
01:01:44,383 --> 01:01:45,917
You're welcome?
1000
01:01:45,917 --> 01:01:47,359
Welcome. (laughs)
1001
01:01:47,359 --> 01:01:50,803
You're welcome. (laughs)
1002
01:01:50,803 --> 01:01:53,470
(bottles clink)
1003
01:02:04,729 --> 01:02:06,938
Beer.
1004
01:02:15,170 --> 01:02:18,803
What did I say?
1005
01:02:20,120 --> 01:02:20,953
Oh, bitch!
1006
01:02:22,152 --> 01:02:23,920
(Kenna laughs)
1007
01:02:23,920 --> 01:02:25,963
I'm sorry.
1008
01:02:26,888 --> 01:02:27,900
(Lou chuckles)
1009
01:02:27,900 --> 01:02:28,973
Beer.
1010
01:02:30,610 --> 01:02:31,493
Bitch.
1011
01:02:37,590 --> 01:02:39,460
- Oh, I'm sorry.
1012
01:02:39,460 --> 01:02:43,110
I didn't realize that you
were entertaining a lady.
1013
01:02:43,110 --> 01:02:45,917
- Oh, I'm not, she's not.
1014
01:02:45,917 --> 01:02:46,797
I...
1015
01:02:50,670 --> 01:02:55,670
Just wanted to bring you a
small gift, say thank you.
1016
01:02:56,020 --> 01:02:58,520
I appreciate you.
1017
01:02:58,520 --> 01:03:01,510
Without you I would've lost my investor.
1018
01:03:01,510 --> 01:03:04,101
Well thank you, that's very nice. (laughs)
1019
01:03:04,101 --> 01:03:05,910
- You're welcome.
- But, you know what?
1020
01:03:05,910 --> 01:03:08,100
Maybe you can save me a couple
1021
01:03:08,100 --> 01:03:10,120
and I'll drink them tomorrow.
1022
01:03:10,120 --> 01:03:12,010
I've already had a lot to drink today
1023
01:03:12,010 --> 01:03:13,300
and I need to take a nap.
1024
01:03:13,300 --> 01:03:15,843
So thank you for the gift.
1025
01:03:16,707 --> 01:03:17,784
- You're welcome.
1026
01:03:20,602 --> 01:03:24,100
- And you can stay as long as you want.
1027
01:03:24,100 --> 01:03:25,038
- [Lou] Thank you.
1028
01:03:25,038 --> 01:03:26,455
- You're welcome.
1029
01:03:32,301 --> 01:03:36,342
(Lou chuckles nervously)
1030
01:03:36,342 --> 01:03:38,342
- Okay, I'm going to go.
1031
01:03:44,653 --> 01:03:45,486
So I...
1032
01:03:49,357 --> 01:03:50,819
Wow.
1033
01:03:50,819 --> 01:03:52,461
You're close.
1034
01:03:52,461 --> 01:03:53,628
And beautiful.
1035
01:03:59,800 --> 01:04:01,603
Oh my god this is happening.
1036
01:04:01,603 --> 01:04:02,840
I can't believe this is really happening.
1037
01:04:02,840 --> 01:04:06,013
This is all I wanted to happen
since you moved in last year.
1038
01:04:14,877 --> 01:04:17,460
(Lou chuckles)
1039
01:04:18,963 --> 01:04:21,413
Okay. (pants)
1040
01:04:24,530 --> 01:04:27,323
I can't do this.
1041
01:04:29,330 --> 01:04:34,330
I want to, I really really want to.
1042
01:04:35,750 --> 01:04:37,113
But I can't.
1043
01:04:40,480 --> 01:04:45,350
- Because I also want a brewery
1044
01:04:45,350 --> 01:04:49,981
and I have to meet with
my investor tomorrow.
1045
01:04:49,981 --> 01:04:50,814
- Yeah.
1046
01:05:03,528 --> 01:05:04,528
- 'Kay, bye.
1047
01:05:26,909 --> 01:05:27,992
- Yeah, yeah.
1048
01:05:29,074 --> 01:05:31,824
(cheerful music)
1049
01:06:35,207 --> 01:06:36,040
- Hey.
1050
01:06:38,130 --> 01:06:39,093
- Hi.
1051
01:06:40,260 --> 01:06:43,923
I brought you some leftovers from dinner.
1052
01:06:47,070 --> 01:06:47,903
- Thanks.
1053
01:06:50,640 --> 01:06:52,173
Ooh, scrumptious.
1054
01:06:59,160 --> 01:07:00,160
- How was your date?
1055
01:07:01,040 --> 01:07:01,873
- [Mardou] What?
1056
01:07:04,500 --> 01:07:06,110
- Your date.
1057
01:07:06,110 --> 01:07:06,943
How was it?
1058
01:07:07,810 --> 01:07:09,080
- Oh, my date.
1059
01:07:09,080 --> 01:07:09,983
Yeah, I didn't go.
1060
01:07:11,790 --> 01:07:13,163
- Oh, I'm sorry.
1061
01:07:14,340 --> 01:07:15,233
That's too bad.
1062
01:07:17,150 --> 01:07:17,983
- Not really.
1063
01:07:18,856 --> 01:07:19,689
I don't know about you,
1064
01:07:19,689 --> 01:07:21,610
but leftovers are a far more appealing way
1065
01:07:21,610 --> 01:07:22,760
to spend Christmas Eve.
1066
01:07:39,380 --> 01:07:42,523
I mean, who needs holiday
dates and sex anyways?
1067
01:07:47,540 --> 01:07:48,680
- Not me.
1068
01:07:48,680 --> 01:07:50,640
- [Mardou] And certainly not me.
1069
01:07:50,640 --> 01:07:53,600
- I mean, this is not how I imagined
1070
01:07:53,600 --> 01:07:55,310
my Christmas Eve would go.
1071
01:07:55,310 --> 01:07:58,050
But the amount of time
I've been able to spend
1072
01:07:58,050 --> 01:08:01,793
with my friends and family, and with you.
1073
01:08:04,588 --> 01:08:06,738
I don't think I'd change
anything about it.
1074
01:08:11,570 --> 01:08:12,470
- Neither would I.
1075
01:08:18,017 --> 01:08:20,620
- Mm, this is so delicious.
1076
01:08:20,620 --> 01:08:21,970
Compliments to the chef.
1077
01:08:21,970 --> 01:08:24,310
- I will pass the message along to my mom.
1078
01:08:24,310 --> 01:08:26,135
Hey, I helped out too.
1079
01:08:26,135 --> 01:08:26,968
- Did you actually?
1080
01:08:26,968 --> 01:08:28,890
- Mm-hmm, I'm excellent.
1081
01:08:28,890 --> 01:08:30,188
You know what else I'm good at?
1082
01:08:30,188 --> 01:08:31,021
- What?
1083
01:08:31,021 --> 01:08:31,854
- Writing songs.
1084
01:08:32,720 --> 01:08:33,633
Uh-huh.
- Oh yeah?
1085
01:08:33,633 --> 01:08:35,620
- Yeah you're not the only
musically gifted one around here.
1086
01:08:35,620 --> 01:08:36,810
- Picked that up in the desert did you?
1087
01:08:36,810 --> 01:08:38,380
- Yes. (chuckles)
- Okay.
1088
01:08:38,380 --> 01:08:40,220
- Do you want me to
play something for you?
1089
01:08:40,220 --> 01:08:41,105
- Yes.
1090
01:08:41,105 --> 01:08:42,192
- You ready for this performance?
1091
01:08:42,192 --> 01:08:43,451
(Sue laughs)
1092
01:08:43,451 --> 01:08:45,203
It's dinner and a show.
- Yeah, baby.
1093
01:08:46,779 --> 01:08:47,612
Okay.
1094
01:08:47,612 --> 01:08:48,445
- [Janey] Just for you.
1095
01:08:48,445 --> 01:08:49,278
(Sue squeals)
1096
01:08:49,278 --> 01:08:50,111
(Janey clears her throat)
1097
01:08:50,111 --> 01:08:51,140
- [Sue] Oh yeah.
1098
01:08:51,140 --> 01:08:52,360
- One night only?
1099
01:08:52,360 --> 01:08:53,480
- [Sue] One night only.
1100
01:08:53,480 --> 01:08:57,253
- Special, exclusive,
intimate concert for you.
1101
01:08:58,470 --> 01:08:59,303
Here we go.
1102
01:09:01,878 --> 01:09:03,312
♪ Red rover red rover ♪
1103
01:09:03,312 --> 01:09:04,667
♪ Bring your leftovers ♪
1104
01:09:04,667 --> 01:09:05,500
♪ I'm feeling lucky ♪
1105
01:09:05,500 --> 01:09:06,960
♪ Four leaf clover ♪
1106
01:09:06,960 --> 01:09:08,165
♪ My mama cook you ♪
1107
01:09:08,165 --> 01:09:09,348
♪ Some food ♪
1108
01:09:09,348 --> 01:09:10,181
♪ And baby ♪
1109
01:09:10,181 --> 01:09:11,940
♪ It feels so good ♪
1110
01:09:11,940 --> 01:09:12,773
♪ Yeah ♪
1111
01:09:12,773 --> 01:09:14,011
♪ I'm gonna keep singing ♪
1112
01:09:14,011 --> 01:09:15,579
♪ Because I'm so good ♪
1113
01:09:15,579 --> 01:09:17,136
♪ Can you smell what's cooking? ♪
1114
01:09:17,136 --> 01:09:19,323
♪ It ain't the rock ♪ ♪ I
don't know where I'm going ♪
1115
01:09:19,323 --> 01:09:20,948
♪ But I'm gonna keep on singing ♪
1116
01:09:20,948 --> 01:09:23,326
♪ 'Cause I made you some vegetables ♪
1117
01:09:23,326 --> 01:09:25,096
♪ And some mashed potatoes too ♪
1118
01:09:25,096 --> 01:09:27,444
♪ And it's the leftover song ♪
1119
01:09:27,444 --> 01:09:28,607
♪ Veggies and Sue ♪
1120
01:09:28,607 --> 01:09:30,538
(Janey laughs)
1121
01:09:30,538 --> 01:09:31,710
Do you like my song, babe?
1122
01:09:31,710 --> 01:09:33,268
- I love it.
1123
01:09:33,268 --> 01:09:34,623
- It took a lot of effort.
1124
01:09:37,919 --> 01:09:42,086
("We Wish You a Merry Christmas")
1125
01:09:51,114 --> 01:09:52,400
- Hey.
1126
01:09:52,400 --> 01:09:53,738
Good morning, wake up.
1127
01:09:53,738 --> 01:09:54,571
- What is it?
1128
01:09:54,571 --> 01:09:55,470
Is something wrong?
1129
01:09:55,470 --> 01:09:56,303
- No, nothing's wrong.
1130
01:09:56,303 --> 01:09:59,190
But I need you to get up and
get dressed in something warm.
1131
01:09:59,190 --> 01:10:00,063
- Why?
1132
01:10:01,010 --> 01:10:01,843
- [Mardou] Just get up.
1133
01:10:01,843 --> 01:10:02,780
I'll explain in the car.
1134
01:10:02,780 --> 01:10:03,750
- The car?
1135
01:10:03,750 --> 01:10:05,343
We're going somewhere?
1136
01:10:05,343 --> 01:10:08,280
But it's Christmas morning.
1137
01:10:08,280 --> 01:10:09,113
- [Mardou] I have coffee
1138
01:10:09,113 --> 01:10:10,900
and chocolate croissants waiting for you!
1139
01:10:11,760 --> 01:10:12,593
- I'm up.
1140
01:10:15,071 --> 01:10:17,654
(gentle music)
1141
01:10:27,551 --> 01:10:28,384
- Hi.
1142
01:10:32,882 --> 01:10:35,582
- I have to go home now,
make Mum some breakfast okay?
1143
01:10:36,734 --> 01:10:37,630
- Do you want me to go with you?
1144
01:10:37,630 --> 01:10:40,458
I make some really good pancakes.
1145
01:10:40,458 --> 01:10:42,580
- (chuckles) Well it's sweet
for you to offer, baby.
1146
01:10:42,580 --> 01:10:44,480
You should stay here with your family.
1147
01:10:45,855 --> 01:10:48,010
- You take such good care of your mom.
1148
01:10:48,010 --> 01:10:51,170
I just wanna make sure you
take some time for you too.
1149
01:10:51,170 --> 01:10:52,003
Have you?
1150
01:10:53,150 --> 01:10:54,373
- What? Have I what?
1151
01:10:55,590 --> 01:10:56,840
- Taken care of yourself?
1152
01:10:58,460 --> 01:11:01,350
- Yeah, I mean all I have time for
1153
01:11:01,350 --> 01:11:05,973
at the moment really is just
taking care of Mum and working.
1154
01:11:07,630 --> 01:11:08,480
Things are tight.
1155
01:11:09,490 --> 01:11:10,997
But we're making do, you know?
1156
01:11:11,890 --> 01:11:15,138
And unless you came up with
some magical genie lamp
1157
01:11:15,138 --> 01:11:16,830
whilst you were in the desert,
1158
01:11:16,830 --> 01:11:19,443
not really sure I can do
to make time for myself.
1159
01:11:20,890 --> 01:11:22,490
- [Janey] Let me help.
1160
01:11:22,490 --> 01:11:24,570
If we shared responsibilities,
1161
01:11:24,570 --> 01:11:25,890
maybe I can give you more time.
1162
01:11:25,890 --> 01:11:28,773
- Look, I just don't wanna
have to count on anyone, okay?
1163
01:11:29,922 --> 01:11:31,540
- 'Kay.
1164
01:11:31,540 --> 01:11:32,600
I get it.
1165
01:11:32,600 --> 01:11:36,223
I do, I just wish I could
help you and your mom.
1166
01:11:37,440 --> 01:11:39,507
- Please let me be the one to do it?
1167
01:11:41,095 --> 01:11:42,345
- [Janey] Okay.
1168
01:11:44,840 --> 01:11:46,210
Wait, let me at least take you home
1169
01:11:46,210 --> 01:11:47,043
so you don't have to take the bus.
1170
01:11:47,043 --> 01:11:49,180
- No no, honestly it's fine.
1171
01:11:49,180 --> 01:11:50,763
I like taking the bus anyways.
1172
01:11:51,720 --> 01:11:53,533
Gives me time to think.
1173
01:11:53,533 --> 01:11:55,433
You know, kind of like a mental reset.
1174
01:11:57,492 --> 01:11:58,742
Call you later?
1175
01:12:06,590 --> 01:12:08,299
Merry Christmas, love.
1176
01:12:08,299 --> 01:12:09,799
- Merry Christmas.
1177
01:12:16,251 --> 01:12:17,251
- Bye.
- Bye.
1178
01:12:26,097 --> 01:12:28,680
(gentle music)
1179
01:12:59,857 --> 01:13:02,774
("Deck the Halls")
1180
01:13:52,713 --> 01:13:55,013
- Are you gonna tell me
where we're going yet?
1181
01:13:56,130 --> 01:13:56,963
- Nope.
1182
01:13:58,460 --> 01:14:00,360
- Are we at least doing something fun?
1183
01:14:01,640 --> 01:14:02,692
- Yes.
1184
01:14:02,692 --> 01:14:05,488
(Iris laughs)
1185
01:14:05,488 --> 01:14:06,510
- (gasps) Are we--
1186
01:14:06,510 --> 01:14:07,343
- You will see.
1187
01:14:09,910 --> 01:14:10,743
We're here.
1188
01:14:17,510 --> 01:14:18,343
We're here.
1189
01:14:31,840 --> 01:14:33,320
Do you remember on your wedding day
1190
01:14:33,320 --> 01:14:35,537
when you offered to donate
all of you catered food?
1191
01:14:35,537 --> 01:14:38,180
Well, this is where I brought it all.
1192
01:14:38,180 --> 01:14:40,410
Let's go serve up some
Christmas breakfast.
1193
01:14:40,410 --> 01:14:42,600
- I'm a little overdressed.
1194
01:14:42,600 --> 01:14:43,433
I thought...
1195
01:14:45,180 --> 01:14:46,230
Take off your jacket.
1196
01:14:59,670 --> 01:15:02,087
(both laugh)
1197
01:15:05,825 --> 01:15:07,908
- This looks good on you.
1198
01:15:10,623 --> 01:15:11,924
Better.
1199
01:15:11,924 --> 01:15:12,757
Come on.
1200
01:15:18,166 --> 01:15:20,583
(both laugh)
1201
01:15:27,105 --> 01:15:28,811
- Hello hello hello!
1202
01:15:28,811 --> 01:15:29,718
- [Drummer] How you doing, girl?
1203
01:15:29,718 --> 01:15:31,233
- Good, good.
1204
01:15:31,233 --> 01:15:34,448
I'm pretty great.
- Good, good.
1205
01:15:34,448 --> 01:15:35,429
You have a good morning?
1206
01:15:35,429 --> 01:15:36,729
- [Erica] Hey hey hey hey.
1207
01:15:39,720 --> 01:15:41,367
Did you know about this?
1208
01:15:46,013 --> 01:15:47,290
I mean, I figured you hadn't seen it yet
1209
01:15:47,290 --> 01:15:48,447
'cause you don't do the
whole social media thing
1210
01:15:48,447 --> 01:15:50,810
but you know that singer?
1211
01:15:50,810 --> 01:15:52,792
The one that has that song that's like
1212
01:15:52,792 --> 01:15:53,923
♪ Come on baby ♪
1213
01:15:53,923 --> 01:15:54,940
♪ Love me baby ♪
1214
01:15:54,940 --> 01:15:58,680
Anyway, she saw this
video, posted about it,
1215
01:15:58,680 --> 01:16:00,920
said your tone is divine,
something like that.
1216
01:16:00,920 --> 01:16:02,400
Anyway, I wanted to show it to you
1217
01:16:02,400 --> 01:16:04,740
before we took the stage tonight because,
1218
01:16:04,740 --> 01:16:07,805
come here, come here, come here come here.
1219
01:16:07,805 --> 01:16:08,970
All right, all right.
1220
01:16:08,970 --> 01:16:12,893
Sue, I think most of these
people are here to see you.
1221
01:16:12,893 --> 01:16:15,893
(audience chatters)
1222
01:16:24,467 --> 01:16:25,720
- Oh my god, I'm so sorry.
1223
01:16:25,720 --> 01:16:27,923
Guys, I'm so sorry this happened, guys.
1224
01:16:27,923 --> 01:16:28,797
- Why are you sorry?
1225
01:16:28,797 --> 01:16:30,630
Why are you apologizing?
1226
01:16:30,630 --> 01:16:33,540
This is, we had no idea that
you could sing like this.
1227
01:16:33,540 --> 01:16:35,320
This is the greatest thing
1228
01:16:35,320 --> 01:16:37,690
that's ever happened to this band.
1229
01:16:37,690 --> 01:16:38,830
We were thinking that maybe you could do
1230
01:16:38,830 --> 01:16:39,750
a song or two tonight.
1231
01:16:39,750 --> 01:16:40,960
You know, give the people what they want.
1232
01:16:40,960 --> 01:16:42,358
It'd be awesome.
1233
01:16:42,358 --> 01:16:43,480
- Where're you--
1234
01:16:43,480 --> 01:16:46,275
- What? Where're you going?
1235
01:16:46,275 --> 01:16:47,108
Sue.
1236
01:16:48,920 --> 01:16:50,660
- I can't do this.
1237
01:16:50,660 --> 01:16:51,530
- Can't what?
1238
01:16:51,530 --> 01:16:53,050
- Can't do this.
1239
01:16:53,050 --> 01:16:54,450
- Sue, are you okay?
1240
01:16:54,450 --> 01:16:55,630
- Yeah, I'm fine.
1241
01:16:55,630 --> 01:16:57,690
I need to go take care of my mum.
1242
01:16:57,690 --> 01:16:58,523
- [Erica] Right now?
1243
01:16:58,523 --> 01:16:59,933
- This is for you guys.
1244
01:17:00,800 --> 01:17:01,860
- [Erica] Thank you.
1245
01:17:01,860 --> 01:17:03,100
- Merry Christmas.
1246
01:17:03,100 --> 01:17:04,000
- Merry Christmas.
1247
01:17:05,350 --> 01:17:06,183
Well crap.
1248
01:17:08,520 --> 01:17:09,353
Cookie?
1249
01:17:12,883 --> 01:17:14,067
- Merry Christmas.
1250
01:17:14,067 --> 01:17:15,940
- Merry Christmas.
1251
01:17:15,940 --> 01:17:17,190
And, she cooks.
1252
01:17:38,340 --> 01:17:39,173
- Theo.
1253
01:17:42,850 --> 01:17:43,683
- Sue.
1254
01:17:44,530 --> 01:17:45,590
- Leave me alone, Janey.
1255
01:17:45,590 --> 01:17:47,140
- No no no, please wait, wait!
1256
01:17:47,140 --> 01:17:48,440
I can--
- Don't touch me!
1257
01:17:53,230 --> 01:17:54,663
Janey, how could you?
1258
01:17:55,670 --> 01:17:56,503
Why?
1259
01:17:56,503 --> 01:17:57,400
Why did you...
1260
01:17:58,340 --> 01:17:59,740
You know, it doesn't matter.
1261
01:18:00,587 --> 01:18:01,870
- No, I was just trying to help.
1262
01:18:01,870 --> 01:18:03,660
You have such a good singing voice.
1263
01:18:03,660 --> 01:18:05,570
- This is you helping me?
1264
01:18:05,570 --> 01:18:07,793
By posting a video of me on the internet?
1265
01:18:09,220 --> 01:18:10,053
I don't get it.
1266
01:18:11,213 --> 01:18:13,463
- I didn't think this
was gonna happen, okay?
1267
01:18:14,330 --> 01:18:16,080
Maybe this could be your big break.
1268
01:18:18,300 --> 01:18:19,573
- I was fine without you.
1269
01:18:23,016 --> 01:18:26,516
(sirens wail in distance)
1270
01:18:36,150 --> 01:18:36,983
- Iris.
1271
01:18:43,540 --> 01:18:47,010
Got a million things planned
out in my mind to say to you.
1272
01:18:47,010 --> 01:18:48,910
And now I can't think of a single one.
1273
01:18:52,573 --> 01:18:55,870
And it all boiled down to
how incredibly sorry I am
1274
01:18:55,870 --> 01:18:57,020
for the mistake I made.
1275
01:18:59,240 --> 01:19:02,920
Iris, I am so sorry.
1276
01:19:02,920 --> 01:19:03,753
- [Mardou] I'm gonna go.
1277
01:19:03,753 --> 01:19:04,586
- No.
1278
01:19:07,610 --> 01:19:08,533
You don't have to.
1279
01:19:11,690 --> 01:19:14,540
- No I really think I should
let you guys get caught up.
1280
01:19:14,540 --> 01:19:15,390
- But--
- Honey?
1281
01:19:16,740 --> 01:19:18,829
Let Mardou go if she wants to?
1282
01:19:18,829 --> 01:19:21,430
I know you probably have
somewhere to be today anyways.
1283
01:19:21,430 --> 01:19:23,630
Some hot date or chic party.
1284
01:19:23,630 --> 01:19:24,463
- Yeah yeah yeah, actually.
1285
01:19:24,463 --> 01:19:26,070
Candace, do you remember Candace?
1286
01:19:26,070 --> 01:19:28,920
So anyways, Candace likes me and she...
1287
01:19:28,920 --> 01:19:31,210
Anyways we, I'm gonna, she's expecting me
1288
01:19:31,210 --> 01:19:32,910
so I'm just gonna run off.
1289
01:19:32,910 --> 01:19:36,850
I'll probably crash there
tonight so yeah, don't wait up.
1290
01:19:36,850 --> 01:19:40,190
- Well thanks for watching
Iris these past few days.
1291
01:19:40,190 --> 01:19:41,490
It means everything to me.
1292
01:19:45,570 --> 01:19:46,403
- Bye.
1293
01:20:08,770 --> 01:20:10,973
- [Charlotte] Sue, everything okay?
1294
01:20:11,864 --> 01:20:13,660
I thought you had to work until 10.
1295
01:20:13,660 --> 01:20:15,570
- Everything's fine, Mum.
1296
01:20:15,570 --> 01:20:16,770
Shift just got canceled.
1297
01:20:20,097 --> 01:20:22,514
(keys clack)
1298
01:20:27,960 --> 01:20:28,800
- [Reporter 1] You might
have seen this video
1299
01:20:28,800 --> 01:20:30,780
scrolling around the
internet these past few days
1300
01:20:30,780 --> 01:20:32,330
of a mystery woman singing
1301
01:20:32,330 --> 01:20:34,200
while Christmas shoppers pass her by.
1302
01:20:34,200 --> 01:20:36,770
- [Reporter 2] Some of today's
biggest brightest music stars
1303
01:20:36,770 --> 01:20:39,497
have noticed it too and some are asking,
1304
01:20:39,497 --> 01:20:43,197
"Who is this woman and how
can I make a record with her?"
1305
01:20:50,200 --> 01:20:52,070
- How long have you been standing there?
1306
01:20:52,070 --> 01:20:55,520
- Long enough to know
why you left work early.
1307
01:20:55,520 --> 01:20:58,310
Honey, did you know this was happening?
1308
01:20:58,310 --> 01:20:59,143
- Nope.
1309
01:21:00,130 --> 01:21:02,823
No, I had no idea.
1310
01:21:04,030 --> 01:21:05,500
- Who?
1311
01:21:05,500 --> 01:21:06,333
- Janey.
1312
01:21:07,520 --> 01:21:11,763
Yeah, Janey took the video,
Janey posted the video online.
1313
01:21:12,910 --> 01:21:14,010
Janey.
1314
01:21:14,010 --> 01:21:15,640
- How do you know?
1315
01:21:15,640 --> 01:21:18,453
- She turned up at work
and admitted to doing it.
1316
01:21:19,832 --> 01:21:22,200
She tried to sell me some bullshit story
1317
01:21:22,200 --> 01:21:24,560
about how she was proud of me.
1318
01:21:24,560 --> 01:21:27,093
She just posted the video
because she was proud?
1319
01:21:29,660 --> 01:21:30,970
Yeah.
1320
01:21:30,970 --> 01:21:32,580
But I don't get it.
1321
01:21:32,580 --> 01:21:34,400
She knows me, Mum.
1322
01:21:34,400 --> 01:21:36,860
She knows I have anxiety.
1323
01:21:36,860 --> 01:21:37,770
Yeah okay, fine.
1324
01:21:37,770 --> 01:21:38,750
I'm working on it.
1325
01:21:38,750 --> 01:21:41,990
Sure, by working at the pub and busking.
1326
01:21:41,990 --> 01:21:45,003
But singing, well that's a
whole nother level of anxiety.
1327
01:21:46,620 --> 01:21:48,440
- Are you certain that she knows
1328
01:21:48,440 --> 01:21:51,260
how bad your anxiety's become?
1329
01:21:51,260 --> 01:21:53,120
I mean, when it comes to your feelings,
1330
01:21:53,120 --> 01:21:54,873
you're about as clear as mud!
1331
01:21:59,400 --> 01:22:02,800
You know, those reporters are right.
1332
01:22:02,800 --> 01:22:04,270
You have a gift.
1333
01:22:04,270 --> 01:22:08,353
The way you sing, I don't
know but sometimes I think
1334
01:22:08,353 --> 01:22:11,670
that if I had better able
to support your talent--
1335
01:22:11,670 --> 01:22:15,063
- Mum, that has nothing to do with it.
1336
01:22:16,550 --> 01:22:19,640
- I should've been able
to go to all your recitals
1337
01:22:19,640 --> 01:22:22,940
and concerts and been
cheering in the audience
1338
01:22:22,940 --> 01:22:24,540
when you were little.
1339
01:22:24,540 --> 01:22:26,287
But I didn't!
- Mum, shh.
1340
01:22:28,333 --> 01:22:30,223
Mum, that was never in your control.
1341
01:22:31,523 --> 01:22:34,247
And it's definitely not your fault either.
1342
01:22:36,347 --> 01:22:37,863
- I'm so sorry.
1343
01:22:42,403 --> 01:22:45,986
- You don't need to
apologize for anything.
1344
01:22:46,883 --> 01:22:49,466
(phone buzzes)
1345
01:22:54,349 --> 01:22:56,375
♪ We will hear them ♪
1346
01:22:56,375 --> 01:22:59,660
♪ So I thank you for this song ♪
1347
01:22:59,660 --> 01:23:04,660
♪ 'Cause you don't know
how much I needed this ♪
1348
01:23:07,747 --> 01:23:10,508
♪ I needed this ♪
(phone buzzes)
1349
01:23:10,508 --> 01:23:12,425
♪ Yeah ♪
1350
01:23:28,129 --> 01:23:30,712
(gentle music)
1351
01:23:41,091 --> 01:23:43,672
♪ I wanna see the world ♪
1352
01:23:43,672 --> 01:23:48,291
♪ I wanna reach the top ♪
1353
01:23:48,291 --> 01:23:51,585
♪ Of the mountain of fear ♪
1354
01:23:51,585 --> 01:23:55,064
♪ That just says stop ♪
1355
01:23:55,064 --> 01:23:59,277
♪ Wanna spread my wings ♪
1356
01:23:59,277 --> 01:24:02,968
♪ And try ♪
1357
01:24:02,968 --> 01:24:06,444
♪ Wanna know if I leap off of the ledge ♪
1358
01:24:06,444 --> 01:24:11,444
♪ I'll fly ♪
1359
01:24:11,447 --> 01:24:16,447
♪ I never felt safe to dream ♪
1360
01:24:18,550 --> 01:24:23,550
♪ I never felt confident
to be the real me ♪
1361
01:24:25,581 --> 01:24:28,983
♪ But all of that changed ♪
1362
01:24:28,983 --> 01:24:31,928
♪ All is new ♪
1363
01:24:31,928 --> 01:24:35,011
♪ All because of you ♪
1364
01:24:55,265 --> 01:24:57,765
(bags rustle)
1365
01:24:59,168 --> 01:25:01,257
(Kenna hums)
1366
01:25:01,257 --> 01:25:03,840
(Lou chuckles)
1367
01:25:06,646 --> 01:25:09,063
(Lou laughs)
1368
01:25:10,340 --> 01:25:11,173
- Thank you.
1369
01:25:13,247 --> 01:25:15,343
For everything.
1370
01:25:26,640 --> 01:25:27,473
What?
1371
01:25:33,409 --> 01:25:36,992
You're not cursing me
for bringing you here
1372
01:25:44,910 --> 01:25:48,103
after our date, are you?
1373
01:25:50,350 --> 01:25:52,800
I know I know I know. (laughs)
1374
01:25:52,800 --> 01:25:53,633
Okay.
1375
01:25:54,600 --> 01:25:59,600
Only six more days until New Year.
1376
01:26:03,350 --> 01:26:08,350
Then I am all yours, I promise.
1377
01:26:16,550 --> 01:26:18,050
And I think you...
1378
01:26:25,860 --> 01:26:27,023
Beautiful.
1379
01:26:32,955 --> 01:26:35,872
("Auld Lang Syne")
1380
01:26:43,653 --> 01:26:46,320
(papers rustle)
1381
01:27:21,883 --> 01:27:23,633
- That's it, I think.
1382
01:27:25,270 --> 01:27:27,350
- Thank you for helping me today.
1383
01:27:27,350 --> 01:27:28,640
You didn't have to.
1384
01:27:28,640 --> 01:27:30,730
- I know, I wanted to.
1385
01:27:30,730 --> 01:27:32,960
- Yeah, but it can't be easy for you.
1386
01:27:32,960 --> 01:27:35,150
It certainly isn't easy
for me either but--
1387
01:27:35,150 --> 01:27:37,100
- Theo, I know I sometimes
didn't always show it
1388
01:27:37,100 --> 01:27:40,033
the way I should've, but
you mean a lot to me.
1389
01:27:41,350 --> 01:27:42,270
No matter what.
1390
01:27:45,621 --> 01:27:46,971
- You mean a lot to me too.
1391
01:27:50,550 --> 01:27:51,810
Let's get this load down to the truck
1392
01:27:51,810 --> 01:27:53,160
while it's still light out.
1393
01:28:09,515 --> 01:28:12,015
(sign buzzes)
1394
01:28:28,321 --> 01:28:29,321
- Hey, guys.
1395
01:28:33,569 --> 01:28:36,330
(Lou chuckles nervously)
1396
01:28:36,330 --> 01:28:38,750
How is everything?
1397
01:28:38,750 --> 01:28:41,800
Are you good?
1398
01:28:41,800 --> 01:28:42,723
- Perfect, great.
1399
01:28:45,280 --> 01:28:46,870
Are you the person that makes the beer?
1400
01:28:46,870 --> 01:28:47,703
- Yes.
1401
01:28:49,690 --> 01:28:51,103
- And Kenna works with you?
1402
01:28:58,182 --> 01:28:59,152
- welder.
1403
01:28:59,152 --> 01:29:01,349
(Charlie laughs)
1404
01:29:01,349 --> 01:29:02,352
What?
1405
01:29:02,352 --> 01:29:03,530
- What?
1406
01:29:03,530 --> 01:29:07,963
- I said she is my welder.
1407
01:29:11,495 --> 01:29:12,453
What is so funny?
1408
01:29:14,260 --> 01:29:17,433
- Sorry, so this is the sign for welder.
1409
01:29:18,870 --> 01:29:20,273
- Welder.
1410
01:29:21,320 --> 01:29:24,860
Okay, so what is this?
1411
01:29:24,860 --> 01:29:25,873
- Lesbian.
1412
01:29:25,873 --> 01:29:30,873
- [Lou] Oh! (chuckles)
1413
01:29:34,480 --> 01:29:35,440
- [Charlie] You're not wrong.
1414
01:29:35,440 --> 01:29:36,633
She is your lesbian.
1415
01:29:44,410 --> 01:29:45,630
- I have to go.
1416
01:29:46,602 --> 01:29:47,435
Bye.
1417
01:29:55,178 --> 01:29:56,011
- Hi.
1418
01:29:58,933 --> 01:30:01,780
- So Theo?
1419
01:30:01,780 --> 01:30:03,160
- Is gone.
1420
01:30:03,160 --> 01:30:05,863
We packed up all of his stuff
and moved him out today.
1421
01:30:09,090 --> 01:30:09,923
What about you?
1422
01:30:09,923 --> 01:30:11,140
This place looks great.
1423
01:30:11,140 --> 01:30:12,270
- Oh, thank you.
1424
01:30:13,455 --> 01:30:16,000
- And you look like you
couldn't be happier.
1425
01:30:16,000 --> 01:30:17,733
- I am, I am happy.
1426
01:30:18,800 --> 01:30:19,930
- Please tell me you're the one
1427
01:30:19,930 --> 01:30:21,830
having all the loud apartment sex now?
1428
01:30:23,500 --> 01:30:24,399
- Yup.
1429
01:30:24,399 --> 01:30:27,340
(both laugh)
1430
01:30:27,340 --> 01:30:28,593
- Everything okay?
1431
01:30:31,430 --> 01:30:33,080
- Yeah, it's fine.
1432
01:30:33,080 --> 01:30:34,533
Everything is good.
1433
01:30:36,485 --> 01:30:38,950
- (sighs) Oh god.
1434
01:30:38,950 --> 01:30:41,340
- Everything's going to be okay, honey.
1435
01:30:41,340 --> 01:30:42,930
Just play the guitar.
1436
01:30:42,930 --> 01:30:43,853
That okay?
1437
01:30:45,060 --> 01:30:46,650
- Absolutely.
1438
01:30:46,650 --> 01:30:48,080
Nowhere in your contract does it dictate
1439
01:30:48,080 --> 01:30:49,350
how you have to do this performance
1440
01:30:49,350 --> 01:30:52,150
so if you're just comfortable
playing your guitar
1441
01:30:52,150 --> 01:30:53,633
then you do that, okay?
1442
01:30:55,855 --> 01:30:56,688
- Okay.
1443
01:30:56,688 --> 01:30:57,521
- Okay.
1444
01:30:57,521 --> 01:31:00,154
I'm going to go make sure
Lou is ready to announce you.
1445
01:31:00,154 --> 01:31:01,144
I'll be right back.
1446
01:31:01,144 --> 01:31:02,242
(Sue laughs nervously)
1447
01:31:02,242 --> 01:31:03,825
Okay, you got this.
1448
01:31:08,560 --> 01:31:09,393
- Ready?
1449
01:31:10,306 --> 01:31:15,306
Yeah, you're ready.
1450
01:31:22,633 --> 01:31:25,830
- Hey, would you do me a
favor and check on Sue?
1451
01:31:25,830 --> 01:31:26,680
See if she's ready?
1452
01:31:26,680 --> 01:31:27,640
- Sure, where is she?
1453
01:31:27,640 --> 01:31:29,220
- She is right in my office.
1454
01:31:29,220 --> 01:31:30,370
- Great.
1455
01:31:30,370 --> 01:31:31,370
- Thank you.
1456
01:31:36,770 --> 01:31:39,660
- Hello and good evening everyone,
1457
01:31:39,660 --> 01:31:43,970
and welcome to the grand
opening of the Bramble Brewery!
1458
01:31:43,970 --> 01:31:46,970
(audience applauds)
1459
01:31:49,733 --> 01:31:51,420
- Mardou, what are you...
1460
01:31:53,530 --> 01:31:55,090
Hi.
1461
01:31:55,090 --> 01:31:55,923
- Hi.
1462
01:31:57,420 --> 01:31:58,253
How's Theo?
1463
01:32:00,420 --> 01:32:01,263
- He's fine.
1464
01:32:02,400 --> 01:32:03,900
We got all of his stuff packed up
1465
01:32:03,900 --> 01:32:05,250
and moved out this morning.
1466
01:32:06,500 --> 01:32:07,333
- Wait what?
1467
01:32:08,970 --> 01:32:10,220
- Why what?
1468
01:32:10,220 --> 01:32:12,570
What part of what I
said made you say what?
1469
01:32:12,570 --> 01:32:13,730
- And now to kick off
1470
01:32:13,730 --> 01:32:16,470
what I know is gonna be an
amazing new year for us all,
1471
01:32:16,470 --> 01:32:20,470
I would like to introduce
talented singing sensation
1472
01:32:20,470 --> 01:32:23,681
and dear friend, Sue Linder!
1473
01:32:23,681 --> 01:32:26,681
(audience applauds)
1474
01:32:35,830 --> 01:32:39,163
(fumbling guitar music)
1475
01:33:02,496 --> 01:33:05,663
(gentle guitar music)
1476
01:33:12,129 --> 01:33:14,751
♪ I see you down ♪
1477
01:33:14,751 --> 01:33:17,441
♪ I see you sad ♪
1478
01:33:17,441 --> 01:33:19,819
♪ I see the tears ♪
1479
01:33:19,819 --> 01:33:22,560
♪ You're holding back ♪
1480
01:33:22,560 --> 01:33:25,217
♪ A new story begins ♪
1481
01:33:25,217 --> 01:33:27,937
♪ Where an old one ends ♪
1482
01:33:27,937 --> 01:33:30,486
♪ Believe me baby ♪
1483
01:33:30,486 --> 01:33:33,824
♪ You will love again ♪
1484
01:33:33,824 --> 01:33:36,491
♪ Let me lift your spirit up ♪
1485
01:33:36,491 --> 01:33:39,169
♪ Let me lift your spirit up ♪
1486
01:33:39,169 --> 01:33:43,586
♪ Let me lift your spirit up tonight ♪
1487
01:33:47,130 --> 01:33:48,020
- Theo moved out?
1488
01:33:48,020 --> 01:33:48,853
Why?
1489
01:33:48,853 --> 01:33:49,993
- He didn't tell you?
1490
01:33:51,760 --> 01:33:55,340
We decided that we just
don't fit very well together
1491
01:33:55,340 --> 01:33:58,197
and that we're better off as friends--
1492
01:34:06,920 --> 01:34:09,830
- I'm sorry, I shouldn't,
I shouldn't have done that.
1493
01:34:09,830 --> 01:34:10,663
I just--
1494
01:34:11,585 --> 01:34:14,168
(gentle music)
1495
01:34:33,131 --> 01:34:35,613
What will we tell Theo?
1496
01:34:35,613 --> 01:34:36,823
- He already knows.
1497
01:34:38,920 --> 01:34:40,143
Everyone knows.
1498
01:34:41,152 --> 01:34:41,985
- What?
1499
01:34:45,780 --> 01:34:48,950
- Being around you made me realize
1500
01:34:48,950 --> 01:34:51,573
I had to think about what I truly wanted.
1501
01:34:52,843 --> 01:34:55,180
It turns out, Theo wanted the same thing.
1502
01:34:55,180 --> 01:34:57,240
For both of us to be happy.
1503
01:34:57,240 --> 01:34:58,630
But happiness isn't something
1504
01:34:58,630 --> 01:35:00,403
that he and I can give each other.
1505
01:35:01,670 --> 01:35:03,903
When he asked me what makes me happy,
1506
01:35:05,120 --> 01:35:06,277
I told him you.
1507
01:35:09,558 --> 01:35:12,120
Mardou, all my life I've been so concerned
1508
01:35:12,120 --> 01:35:15,300
with being the person I thought
everyone wanted me to be
1509
01:35:15,300 --> 01:35:18,263
that I forgot who I was.
1510
01:35:19,820 --> 01:35:24,693
But you, you made me remember myself.
1511
01:35:36,110 --> 01:35:38,240
- And when you told him all of this,
1512
01:35:38,240 --> 01:35:39,980
how did he...
1513
01:35:39,980 --> 01:35:42,087
- It didn't surprise him.
1514
01:35:43,540 --> 01:35:44,373
- It didn't?
1515
01:35:45,540 --> 01:35:47,917
- So, he's always known that I'm bi
1516
01:35:47,917 --> 01:35:50,350
and he said that--
- Wait.
1517
01:35:50,350 --> 01:35:51,313
You're bi?
1518
01:35:52,820 --> 01:35:53,653
- Yeah.
1519
01:35:54,670 --> 01:35:56,998
He said that he always thought
1520
01:35:56,998 --> 01:36:00,063
(laughing) that you and I would
be perfect for each other.
1521
01:36:02,587 --> 01:36:03,420
- So did I.
1522
01:36:03,420 --> 01:36:06,003
(gentle music)
1523
01:36:18,940 --> 01:36:19,783
You're bi.
1524
01:36:20,780 --> 01:36:22,299
- Oh yeah.
1525
01:36:22,299 --> 01:36:25,062
(both laugh)
1526
01:36:25,062 --> 01:36:28,580
♪ Then here I am ♪
1527
01:36:28,580 --> 01:36:30,917
♪ Let me lift your spirit up ♪
1528
01:36:30,917 --> 01:36:33,691
♪ Let me lift your spirit up ♪
1529
01:36:33,691 --> 01:36:38,691
♪ Let me lift your spirit up tonight ♪
1530
01:36:38,937 --> 01:36:41,510
♪ Let me lift your spirit up ♪
1531
01:36:41,510 --> 01:36:44,358
♪ Let me lift your spirit up ♪
1532
01:36:44,358 --> 01:36:49,358
♪ Let me lift your spirit up tonight ♪
1533
01:36:49,670 --> 01:36:52,251
♪ Let me lift your spirit ♪
1534
01:36:52,251 --> 01:36:55,012
♪ Let me see you smile ♪
1535
01:36:55,012 --> 01:36:57,691
♪ If you don't feel near it ♪
1536
01:36:57,691 --> 01:37:00,273
♪ I'll carry you a while ♪
1537
01:37:00,273 --> 01:37:02,980
♪ Let me lift your spirit ♪
1538
01:37:02,980 --> 01:37:05,585
♪ Way up to the sky ♪
1539
01:37:05,585 --> 01:37:08,494
♪ If there's a cloud I'll clear it ♪
1540
01:37:08,494 --> 01:37:12,577
♪ Breaks my heart to see you cry ♪
1541
01:37:21,286 --> 01:37:23,812
♪ I see you down ♪
1542
01:37:23,812 --> 01:37:27,003
♪ I see you sad ♪
1543
01:37:27,003 --> 01:37:31,420
♪ Let me lift your spirit up tonight ♪
1544
01:37:33,105 --> 01:37:36,105
(audience applauds)
1545
01:37:39,729 --> 01:37:42,917
Thank you so much, thank you.
1546
01:37:42,917 --> 01:37:44,120
Thanks guys.
1547
01:37:44,120 --> 01:37:46,410
Okay and now I would like to invite
1548
01:37:46,410 --> 01:37:49,620
some gorgeous human beings
to the stage, pretty please.
1549
01:37:49,620 --> 01:37:52,518
A round of applause to my
gorgeous, gorgeous band.
1550
01:37:52,518 --> 01:37:55,518
(audience applauds)
1551
01:37:57,329 --> 01:37:58,162
- Are you okay?
1552
01:37:58,162 --> 01:37:59,569
How are you doing?
1553
01:37:59,569 --> 01:38:01,860
- I just didn't know
Sue was gonna be here.
1554
01:38:01,860 --> 01:38:03,990
- We didn't tell anyone.
1555
01:38:03,990 --> 01:38:05,470
We didn't make the
announcement until yesterday
1556
01:38:05,470 --> 01:38:07,700
'cause we didn't wanna get
overwhelmed by the turnout.
1557
01:38:07,700 --> 01:38:09,923
- Yeah I know, you guys are doing amazing.
1558
01:38:09,923 --> 01:38:11,766
This is an amazing turnout.
1559
01:38:11,766 --> 01:38:12,599
Congratulations.
1560
01:38:12,599 --> 01:38:13,599
- Thank you.
1561
01:38:14,686 --> 01:38:16,353
Your girl's amazing.
1562
01:38:17,814 --> 01:38:22,814
♪ On every Christmas Eve ♪
1563
01:38:23,019 --> 01:38:25,760
♪ The best gift I receive ♪
1564
01:38:25,760 --> 01:38:30,760
♪ Is the family I see around the table ♪
1565
01:38:34,038 --> 01:38:38,219
♪ The ghost of Christmas past ♪
1566
01:38:38,219 --> 01:38:42,401
♪ Proves nothing ever lasts ♪
1567
01:38:42,401 --> 01:38:44,779
♪ I keep it in my grasp ♪
1568
01:38:44,779 --> 01:38:49,779
♪ While I'm still able ♪
1569
01:38:50,059 --> 01:38:54,081
♪ I wouldn't miss it ♪
1570
01:38:54,081 --> 01:38:57,206
♪ For every wish list ♪
1571
01:38:57,206 --> 01:39:01,590
♪ Some day I know I'm gonna miss this ♪
1572
01:39:01,590 --> 01:39:05,377
♪ God as my witness ♪
1573
01:39:05,377 --> 01:39:08,877
♪ Every year on Christmas ♪
1574
01:39:15,263 --> 01:39:18,263
(audience applauds)
1575
01:39:24,694 --> 01:39:26,497
- I can get you a drink if you want.
1576
01:39:26,497 --> 01:39:27,963
Just stay.
1577
01:39:27,963 --> 01:39:29,318
- Look who's coming.
1578
01:39:29,318 --> 01:39:32,079
♪ I'll be Johnny Castle ♪
1579
01:39:32,079 --> 01:39:33,617
- Can we go talk somewhere?
1580
01:39:33,617 --> 01:39:34,450
- Yeah.
1581
01:39:34,450 --> 01:39:37,190
♪ I should probably warn you ♪
1582
01:39:37,190 --> 01:39:42,190
♪ We'll do things your
daddy would not like ♪
1583
01:39:48,646 --> 01:39:49,479
- Sue, I--
- Look, I know
1584
01:39:49,479 --> 01:39:50,312
what you're gonna say, okay?
1585
01:39:50,312 --> 01:39:51,640
So please just let me speak.
1586
01:39:53,010 --> 01:39:57,980
You're gonna apologize
for betraying my trust,
1587
01:39:57,980 --> 01:40:01,690
for hurting me, for sharing a part of me
1588
01:40:01,690 --> 01:40:03,133
that wasn't yours to share.
1589
01:40:05,830 --> 01:40:07,983
Look, Janey, when you posted that video,
1590
01:40:09,690 --> 01:40:12,773
I know that you didn't expect
it to become what it did.
1591
01:40:13,680 --> 01:40:14,860
But despite your good intentions,
1592
01:40:14,860 --> 01:40:16,083
what you did was wrong.
1593
01:40:17,254 --> 01:40:19,980
You can't expect me to
forgive you for that.
1594
01:40:19,980 --> 01:40:20,813
- I know.
1595
01:40:22,180 --> 01:40:23,653
- Forgiveness takes time.
1596
01:40:29,750 --> 01:40:31,173
Time I don't wanna waste.
1597
01:40:34,440 --> 01:40:36,483
Time I refuse to waste.
1598
01:40:38,260 --> 01:40:39,560
So I'm not gonna waste it.
1599
01:40:41,686 --> 01:40:43,269
Because I love you.
1600
01:40:44,116 --> 01:40:45,616
I love you, Janey.
1601
01:40:46,510 --> 01:40:48,050
And I'd rather be kissing you right now
1602
01:40:48,050 --> 01:40:50,016
than saying all the
things that already knew
1603
01:40:50,016 --> 01:40:51,166
that we were gonna say.
1604
01:40:53,950 --> 01:40:54,783
Kiss me.
1605
01:41:02,630 --> 01:41:03,463
I love you.
1606
01:41:05,478 --> 01:41:06,895
- I love you too.
1607
01:41:13,230 --> 01:41:16,230
(guests chattering)
1608
01:41:18,000 --> 01:41:20,917
("Auld Lang Syne")
1609
01:41:29,050 --> 01:41:30,850
- All right, it's almost New Years.
1610
01:41:30,850 --> 01:41:34,110
Grab yourselves some champaign,
grab your smooch partner,
1611
01:41:34,110 --> 01:41:35,843
and let's do the damn thing.
1612
01:41:37,307 --> 01:41:42,307
- [All] Five, four, three,
two, one, happy new year!
1613
01:41:44,312 --> 01:41:45,322
(all cheer)
1614
01:41:45,322 --> 01:41:48,239
("Auld Lang Syne")
1615
01:42:07,872 --> 01:42:11,039
(gentle guitar music)
1616
01:42:17,088 --> 01:42:19,872
♪ I see you down ♪
1617
01:42:19,872 --> 01:42:22,505
♪ I see you sad ♪
1618
01:42:22,505 --> 01:42:24,918
♪ I see the tears ♪
1619
01:42:24,918 --> 01:42:27,723
♪ You're holding back ♪
1620
01:42:27,723 --> 01:42:30,240
♪ Your story begins ♪
1621
01:42:30,240 --> 01:42:33,131
♪ Where another one ends ♪
1622
01:42:33,131 --> 01:42:35,606
♪ Believe me baby ♪
1623
01:42:35,606 --> 01:42:38,742
♪ You will love again ♪
1624
01:42:38,742 --> 01:42:41,515
♪ Let me lift your spirit up ♪
1625
01:42:41,515 --> 01:42:44,191
♪ Let me lift your spirit up ♪
1626
01:42:44,191 --> 01:42:49,191
♪ Let me lift your spirit up tonight ♪
1627
01:42:49,227 --> 01:42:51,924
♪ I know this world ♪
1628
01:42:51,924 --> 01:42:54,614
♪ Of ups and downs ♪
1629
01:42:54,614 --> 01:42:59,614
♪ Spilled you face first on the ground ♪
1630
01:42:59,819 --> 01:43:02,432
♪ But waves still break ♪
1631
01:43:02,432 --> 01:43:05,334
♪ And trees still bend ♪
1632
01:43:05,334 --> 01:43:07,499
♪ You've lost faith ♪
1633
01:43:07,499 --> 01:43:10,891
♪ But you've got a friend ♪
1634
01:43:10,891 --> 01:43:13,555
♪ Let me lift your spirit up ♪
1635
01:43:13,555 --> 01:43:16,320
♪ Let me lift your spirit up ♪
1636
01:43:16,320 --> 01:43:21,320
♪ Let me lift your spirit up tonight ♪
1637
01:43:21,494 --> 01:43:24,235
♪ Let me lift your spirit up ♪
1638
01:43:24,235 --> 01:43:26,902
♪ Let me lift your spirit up ♪
1639
01:43:26,902 --> 01:43:31,402
♪ Let me lift your spirit up tonight ♪
109766
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.