Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,918 --> 00:00:57,168
HUNGARIAN RHAPSODY
QUEEN - LIVE IN BUDAPEST
2
00:21:21,043 --> 00:21:22,543
An interview?
3
00:21:25,168 --> 00:21:27,501
Oh, don't be ridiculous. No.
4
00:21:27,584 --> 00:21:28,793
Hi Jim!
5
00:21:35,251 --> 00:21:37,793
And that? Look at this.
6
00:21:37,834 --> 00:21:41,154
It says: "Bank of England." She thought
about: "Freddie Mercury, Queen of England."
7
00:21:41,209 --> 00:21:42,668
Yes Yes.
8
00:22:02,876 --> 00:22:03,918
It's what I want.
9
00:22:05,543 --> 00:22:07,001
Yes, okay, I'll keep them.
10
00:22:19,043 --> 00:22:21,501
The Parlament? It is on sale?
11
00:22:21,584 --> 00:22:26,668
How many bedrooms does it have?
Are there enough rooms for staff?
12
00:22:26,709 --> 00:22:30,251
It's not okay to say that in this country.
Sorry. I haven't said anything.
13
00:22:34,043 --> 00:22:35,043
OK OK.
14
00:23:06,501 --> 00:23:07,918
Look, he's Hungarian.
15
00:23:11,876 --> 00:23:13,668
- Oh, and it's delicious.
- A little more?
16
00:23:13,751 --> 00:23:15,001
Okay, I'll take one.
17
00:23:15,084 --> 00:23:16,126
- Is strong.
- Yeah.
18
00:39:33,001 --> 00:39:34,001
Andrea?
19
00:57:55,168 --> 00:57:57,168
No, no, no, at 10:00 p.m. we play...
20
00:57:58,834 --> 00:57:59,834
I know but...
21
00:58:00,334 --> 00:58:01,834
- Sit down.
- Oh, sorry.
22
00:58:02,501 --> 00:58:04,168
There is a hidden camera, right?
23
00:58:04,876 --> 00:58:06,001
I didn't know.
24
00:58:06,084 --> 00:58:07,668
- Is there a hidden camera?
- Yeah.
25
00:58:07,709 --> 00:58:09,126
You should try this.
26
00:58:09,168 --> 00:58:11,293
- No, I'll get you all in, yes.
- Alright.
27
00:58:11,334 --> 00:58:13,709
- It relaxes me.
- Roll.
28
00:58:13,793 --> 00:58:15,793
No, I was going to ask...
29
00:58:28,126 --> 00:58:29,709
Good.
Don't know.
30
00:58:32,251 --> 00:58:33,668
Recorded.
31
00:58:36,834 --> 00:58:38,418
What's your name?
32
00:58:46,168 --> 00:58:47,543
Smelly socks.
33
00:58:47,626 --> 00:58:49,001
Is your name Smelly Socks?
34
00:58:49,459 --> 00:58:52,168
No. My name
is Emma.
35
00:58:52,251 --> 00:58:54,918
Emma.
E-M-M-A. Yeah'?
36
00:58:57,001 --> 00:58:59,876
And what are you doing
here? You're on vacation?
37
00:59:00,251 --> 00:59:02,293
Where are you from?
38
00:59:03,334 --> 00:59:05,293
- From England.
- From what part?
39
00:59:06,668 --> 00:59:08,376
Of Edgware, Middlesex.
40
00:59:08,459 --> 00:59:10,168
I live in Edgware, Middlesex.
41
00:59:10,251 --> 00:59:12,251
- In Enfield?
- INo!
42
00:59:12,334 --> 00:59:14,334
- In Middlesex.
- No.
43
00:59:14,418 --> 00:59:15,543
- Where?
- In Edgware.
44
00:59:15,626 --> 00:59:17,668
Edgeware.
45
00:59:17,751 --> 00:59:20,168
I live in Wolmer Gardens.
46
00:59:20,251 --> 00:59:21,793
Wolmer Gardens.
47
00:59:25,293 --> 00:59:27,168
Now shyness has set in.
48
01:12:44,043 --> 01:12:47,418
They are different, yes. But
some of those books are quite old...
49
01:12:47,501 --> 01:12:48,918
Thank you so much.
3001
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.