All language subtitles for Krankenhausnachtschicht Mana Kazama UNCEN.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,065 --> 00:00:00,264 2 00:00:07,636 --> 00:00:13,564 Anime Kazama Mana 3 00:00:16,039 --> 00:00:16,934 Yes! 4 00:00:16,934 --> 00:00:18,534 MY--- My pussy... 5 00:00:18,837 --> 00:00:19,814 I'm... cumming... 6 00:00:19,814 --> 00:00:21,334 How's that!? 7 00:00:22,061 --> 00:00:26,594 - Harder! Fuck me harder! - Suck on it! 8 00:00:26,594 --> 00:00:29,294 I'll pound you like a piston! 9 00:00:29,294 --> 00:00:30,854 More! Give me more! 10 00:00:30,854 --> 00:00:35,717 Please give Mana more of Papa's world-class cock! 11 00:00:35,717 --> 00:00:37,574 Fuck me deep! 12 00:00:41,636 --> 00:00:43,334 I'm... I'm cumming'.! 13 00:00:48,277 --> 00:00:49,774 Here it comes! 14 00:00:52,873 --> 00:00:55,374 Do it harder, make me pregnant! 15 00:00:55,374 --> 00:00:58,214 Fuck me as hard as you can! 16 00:00:58,214 --> 00:00:59,974 Please! Give me all of it! 17 00:00:59,974 --> 00:01:03,134 Give me all of your wonderful semen! 18 00:01:07,478 --> 00:01:10,238 Amazing! 19 00:01:10,238 --> 00:01:11,414 50 good! 20 00:01:11,414 --> 00:01:13,294 Please cum! Please cum inside me! 21 00:01:13,294 --> 00:01:16,254 Do it inside! Inside! 22 00:01:16,717 --> 00:01:19,494 I'm cumming!! 23 00:01:25,591 --> 00:01:28,356 - We aren't through yet! - I'm cumming! 24 00:01:28,356 --> 00:01:29,254 I'm cumming again! 25 00:01:29,254 --> 00:01:33,678 I'm cumming!! 26 00:01:33,678 --> 00:01:35,264 Mizukawa 27 00:01:35,264 --> 00:01:36,879 Mizukawa Wataru Would you 28 00:01:36,879 --> 00:01:38,459 like to revise the name? Yes / No 29 00:01:38,637 --> 00:01:41,364 Now Loading 30 00:01:42,110 --> 00:01:45,936 This time, it won't be another wasted sacrifice. 31 00:01:45,936 --> 00:01:49,614 The hospital project has really produced some unexpected results. 32 00:01:50,748 --> 00:01:55,414 How long will the patient be confined and kept unaware? 33 00:01:56,394 --> 00:02:22,353 And now, the new nurse... 34 00:02:22,353 --> 00:02:25,036 Kazana Mana Push Start Button 35 00:02:25,036 --> 00:02:25,424 Push Start Button 36 00:02:25,796 --> 00:02:26,174 Push Start Button 37 00:02:26,516 --> 00:02:26,934 Push Start Button 38 00:02:27,276 --> 00:02:28,036 Push Start Button 39 00:02:28,036 --> 00:02:28,374 Push Start Button 40 00:02:28,716 --> 00:02:29,134 Push Start Button 41 00:02:29,436 --> 00:02:33,232 Push Start Button 42 00:02:33,232 --> 00:02:38,909 You'll be working here from now on. 43 00:02:38,909 --> 00:02:40,814 Wow! 44 00:02:41,902 --> 00:02:46,134 I'm Kazama Mana! I'm still a student, 45 00:02:46,134 --> 00:02:52,654 and I'm spending my summer working in the friendly Yamae Sanitarium. 46 00:02:57,948 --> 00:03:02,549 The patient I'm in charge of is named Mizukawa Wataru-san. 47 00:03:02,549 --> 00:03:05,974 He's a young patient and confuses the staff here. 48 00:03:06,989 --> 00:03:10,494 Everyone here is supervised by Tokisawa Miyu-san, 49 00:03:10,494 --> 00:03:14,199 but when it comes to Mizukawa Wataru-san... 50 00:03:14,199 --> 00:03:15,374 Yes? 51 00:03:15,374 --> 00:03:23,014 Excuse me! I've come to serve your needs, my name is Kazama Mana. 52 00:03:23,014 --> 00:03:29,854 I'm still in training, so please forgive any mistakes I may make. 53 00:03:29,854 --> 00:03:32,814 I hope we can work well together! 54 00:03:35,679 --> 00:03:38,673 Fine. 55 00:03:38,673 --> 00:03:42,489 Small Lily Darling... sa ririi daarin 56 00:03:42,489 --> 00:03:45,849 if you could only make a sound. oto torou no nara 57 00:03:46,155 --> 00:03:49,788 It would overflow, afureru 58 00:03:49,788 --> 00:03:53,514 and you would chow your courage. yuuki wo misete ne 59 00:03:53,514 --> 00:03:55,334 Idol Angel Kazama Mana 60 00:03:55,334 --> 00:03:57,089 Even if I faced you, daishimete mo 61 00:03:57,231 --> 00:04:00,569 no one else would see. dare mo miteinai 62 00:04:01,193 --> 00:04:04,614 My lips are only centimeters away. 63 00:04:04,614 --> 00:04:07,969 Kuchibiru ga ne ato hara ni senchi 64 00:04:08,273 --> 00:04:12,529 Small Lily Darling... sa ririi daarin 65 00:04:38,112 --> 00:04:42,114 Stepping into spring, you'll be like on 66 00:04:42,114 --> 00:04:51,949 angel. haru ni suteppu tenshi no you ni 67 00:04:51,949 --> 00:04:56,774 So then... That punk Wataru's being taken care of? 68 00:04:57,150 --> 00:05:01,614 It's probably pointless, just like fucking this girl. 69 00:05:03,353 --> 00:05:06,294 Jeez, what a strange brat he is. 70 00:05:06,294 --> 00:05:08,873 Now this girl here, I can't get enough. 71 00:05:08,873 --> 00:05:11,614 She's getting spread wide open. 72 00:05:11,614 --> 00:05:14,734 What a stupid slut this girl is. 73 00:05:14,734 --> 00:05:17,267 She doesn't learn no matter how much we teach her. 74 00:05:17,267 --> 00:05:19,264 Here it comes! 75 00:05:19,264 --> 00:05:21,894 Dammit! I told you to swallow! 76 00:05:24,350 --> 00:05:27,254 I've never seen such a worthless whore before! 77 00:05:28,910 --> 00:05:32,414 That was a shitty orgasm. Here's your reward. 78 00:05:39,399 --> 00:05:41,035 Stop! 79 00:05:41,035 --> 00:05:43,174 My 35S! I'm cumming! 80 00:05:46,792 --> 00:05:50,854 Nice job! We really got her this time. 81 00:05:51,259 --> 00:05:55,534 Unbelievable! You're just like a little spraying insect! 82 00:05:55,534 --> 00:05:58,511 Hey, let's give this other vibrator a try. 83 00:05:58,511 --> 00:06:01,654 I can't! I couldn't do anything like that! 84 00:06:02,514 --> 00:06:04,734 This is an order from "Daddy". 85 00:06:04,734 --> 00:06:07,694 I'm in pain, so you have to do it. 86 00:06:08,598 --> 00:06:10,454 I refuse! 87 00:06:10,454 --> 00:06:15,214 I see. That's unfortunate, because I had taken a liking to you. 88 00:06:16,671 --> 00:06:20,574 Follow me. I'll show you something nice. 89 00:06:22,313 --> 00:06:32,638 The truth about this sanitarium. 90 00:06:32,638 --> 00:06:35,474 So good. 91 00:06:35,474 --> 00:06:37,734 So many... So many cocks! 92 00:06:45,398 --> 00:06:46,054 50 good! 93 00:06:46,315 --> 00:06:47,854 Harder! Fuck me harder! 94 00:06:48,554 --> 00:06:51,236 Yes! Come inside my pussy! 95 00:06:51,236 --> 00:06:53,494 Give me all your cum! 96 00:06:53,754 --> 00:06:56,414 Oh God! This is too good! 97 00:07:11,227 --> 00:07:14,660 Are you surprised that your job would involve such things? 98 00:07:14,660 --> 00:07:21,456 For a long time now, this place has been a human trash dump for various upper-class elites. 99 00:07:21,456 --> 00:07:28,054 It was realized that this was a place where money, political power, and pleasure were concentrated and exchanged. 100 00:07:28,993 --> 00:07:32,854 Should we add you to the mix? 101 00:07:33,353 --> 00:07:34,974 Would you rather become my toy? 102 00:07:34,974 --> 00:07:38,919 Or a toy for those old geezers? 103 00:07:38,919 --> 00:07:39,814 Hey! 104 00:07:46,512 --> 00:07:49,379 Please make way! Operating Room 105 00:07:51,872 --> 00:07:53,814 Why didn't you keep an eye on him!? 106 00:07:53,814 --> 00:07:57,534 I'm so sorry! I never imagined something like this could... 107 00:07:57,534 --> 00:07:59,294 I don't want to listen to your worthless excuses. 108 00:07:59,294 --> 00:08:01,294 What the hell do you think a human life is!? 109 00:08:02,154 --> 00:08:04,614 I can't stand the sight of you! 110 00:08:05,755 --> 00:08:07,814 Frightening, isn't she? 111 00:08:07,814 --> 00:08:10,094 With this, we've got that punk. 112 00:08:10,094 --> 00:08:11,774 There's no doubt about it. 113 00:08:11,774 --> 00:08:13,534 It's all thanks to my efforts. 114 00:08:13,534 --> 00:08:19,632 You haven't won yet! 115 00:08:19,632 --> 00:08:21,664 What type of training should be next? 116 00:08:21,664 --> 00:08:22,504 Speech Training 117 00:08:22,504 --> 00:08:23,584 Fellatio Training 118 00:08:24,229 --> 00:08:27,734 Come on, I'll teach you to do it properly, so begin. 119 00:08:27,734 --> 00:08:28,614 Hurry UP! 120 00:08:44,753 --> 00:08:46,814 Put more spirit into it and suck! 121 00:08:54,877 --> 00:08:59,547 You're hopeless. 122 00:08:59,547 --> 00:09:23,437 Oh that's good. 123 00:09:23,437 --> 00:09:25,654 It's too good... 124 00:09:39,916 --> 00:09:41,734 I'm... I'm cumming'.! 125 00:09:51,957 --> 00:09:53,614 Swallow all of it. 126 00:10:04,714 --> 00:10:18,030 What a pretty face, Mana. 127 00:10:18,030 --> 00:10:20,094 How long do you plan to stay there like that? 128 00:10:31,594 --> 00:10:34,614 Would it be better if I quit? 129 00:10:34,614 --> 00:10:40,074 Who knows. 130 00:10:40,074 --> 00:10:44,110 Just look at the state I'm in... 131 00:10:44,110 --> 00:10:49,174 Angels aren't real right? What should I do... 132 00:10:51,036 --> 00:10:52,454 I'll be your ange... 133 00:10:52,454 --> 00:10:53,294 Stop! 134 00:10:58,952 --> 00:11:05,754 Could you? It's obvious you could never. 135 00:11:05,754 --> 00:11:08,094 Listen to what I'm saying. 136 00:11:13,394 --> 00:11:16,439 It's my duty to become your 137 00:11:16,439 --> 00:11:19,419 ideal girl. Fellatio Training 138 00:11:19,419 --> 00:11:21,915 Virgin Training 139 00:11:21,915 --> 00:11:23,934 You're doing a great job. 140 00:11:23,934 --> 00:11:25,454 You're wonderful, Mana-kun. 141 00:11:25,454 --> 00:11:27,774 I wonder why she's doing this? 142 00:11:30,915 --> 00:11:35,276 Let's take a look here. 143 00:11:35,276 --> 00:11:37,854 How does that feel? 144 00:11:37,854 --> 00:11:42,934 Check it out, Mana-kun's pussy is the best. 145 00:11:42,934 --> 00:11:46,476 Holy shit... She's a virgin! 146 00:11:46,476 --> 00:11:47,814 That's wonderful. 147 00:11:47,814 --> 00:11:51,334 I thought I'd die before doing one. 148 00:11:52,475 --> 00:11:54,254 It's her secret switch. 149 00:11:54,507 --> 00:11:58,174 You're always playing with yourself down here, aren't you? 150 00:11:58,174 --> 00:12:00,734 I haven't done anything like that! 151 00:12:00,734 --> 00:12:03,694 But just look at how you're responding. 152 00:12:04,195 --> 00:12:07,134 What a cute girl she is. 153 00:12:07,134 --> 00:12:18,471 She's the Virgin Mary! 154 00:12:18,471 --> 00:12:22,113 Wataru-san, please make me feel good! 155 00:12:22,113 --> 00:12:25,814 I want to give my virginity to you. 156 00:12:26,194 --> 00:12:27,974 You won't be lonely anymore. 157 00:12:28,954 --> 00:12:30,694 You'll no longer be alone. 158 00:12:30,694 --> 00:12:33,514 - Become one with me. - Well then, it's about 159 00:12:33,514 --> 00:12:36,329 time we give it a try. - I want everyone to love me. 160 00:12:37,152 --> 00:12:40,974 Take that! You think you're in Heaven? 161 00:12:40,974 --> 00:12:43,774 We'll show you! 162 00:12:43,774 --> 00:12:45,134 It hurts! It hurts! 163 00:12:45,134 --> 00:12:47,174 Stop! Please stop! 164 00:12:48,356 --> 00:12:51,654 Let's keep going. 165 00:12:52,434 --> 00:12:54,774 What's that? You want more? 166 00:12:58,112 --> 00:13:03,541 Do it harder! We'll send you to Heaven. 167 00:13:03,541 --> 00:13:07,974 Please Wataru-san, for my sake, don't die! 168 00:13:16,112 --> 00:13:18,134 You want to be an angel that bad? 169 00:13:18,134 --> 00:13:22,668 What a bad joke! Take this! 170 00:13:22,668 --> 00:13:26,428 No! Don't! 171 00:13:26,428 --> 00:13:30,494 You're going to get it! You're going to have our baby! 172 00:13:30,494 --> 00:13:32,534 Pregnant! Just the way we like it! 173 00:13:32,534 --> 00:13:34,374 It feels like Heaven now doesn't it!? 174 00:13:34,374 --> 00:13:36,795 You're going to be our pregnant little bitch! 175 00:13:36,795 --> 00:13:38,494 Pull the ropes tighter! 176 00:13:38,494 --> 00:13:42,734 That's right! Try to think only of the man you love! 177 00:13:42,734 --> 00:13:44,278 It hurts! It hurts! 178 00:13:44,278 --> 00:13:46,638 Mommy! 179 00:13:46,638 --> 00:13:47,974 It's coming! 180 00:13:52,956 --> 00:13:54,294 I'm cumming again! 181 00:13:54,596 --> 00:13:56,614 I'm cumming inside! 182 00:13:56,614 --> 00:14:10,396 No! Not inside! 183 00:14:10,396 --> 00:14:12,694 Jeez, what a slut. 184 00:14:12,694 --> 00:14:14,174 She had it coming. 185 00:14:18,637 --> 00:14:20,064 Fellatio Training 186 00:14:20,064 --> 00:14:23,228 Special Vibrator 187 00:14:23,228 --> 00:14:26,774 We're going to have some serious fun with this one. 188 00:14:27,633 --> 00:14:32,094 I want to please everyone here. 189 00:14:32,315 --> 00:14:35,054 Let's use this vibrator! 190 00:14:36,393 --> 00:14:39,714 - Don't worry. - Wh-What is that? 191 00:14:39,714 --> 00:14:42,819 - Don't be scared. - No! Stop! 192 00:14:42,836 --> 00:14:45,054 It'll tear me apart! 193 00:14:45,054 --> 00:14:48,014 If you don't relax your insides it'll hurt like hell. 194 00:14:48,014 --> 00:14:50,654 You're about to feel really good. 195 00:14:50,654 --> 00:14:51,174 No! 196 00:14:51,174 --> 00:14:52,294 No!! 197 00:14:52,294 --> 00:14:55,174 Oh shit! It's inside her! 198 00:14:59,033 --> 00:15:03,751 This bitch loves the oversized toys! 199 00:15:03,751 --> 00:15:06,094 Looks like she's going to cum any second. 200 00:15:14,954 --> 00:15:16,854 It's tearing up my insides! 201 00:15:22,558 --> 00:15:23,974 Please stop! 202 00:15:23,974 --> 00:15:29,554 It's so good! 203 00:15:29,554 --> 00:15:33,094 I can't get enough of this girl. 204 00:15:33,094 --> 00:15:35,454 Is it tasty? It's tasty isn't it? 205 00:15:46,397 --> 00:15:48,374 I'm cumming! 206 00:15:52,037 --> 00:15:55,758 Here's my fill! 207 00:15:55,758 --> 00:15:57,854 I can't... 208 00:15:59,631 --> 00:16:05,374 This is too good. This vibrator is amazing. 209 00:16:05,714 --> 00:16:10,153 You're so cute, Mana-chan. 210 00:16:10,153 --> 00:16:12,454 What are we going to do next? 211 00:16:12,454 --> 00:16:14,374 Let's try one in her other hole. 212 00:16:14,374 --> 00:16:15,774 Oh, that sounds good! 213 00:16:17,477 --> 00:16:17,984 Fellatio Training 214 00:16:17,984 --> 00:16:19,704 Special Vibrator 215 00:16:19,704 --> 00:16:21,464 Human Toilet 216 00:16:26,877 --> 00:16:28,374 Give it to me! 217 00:16:32,156 --> 00:16:36,794 A lot just came out. 218 00:16:36,794 --> 00:16:40,474 Isn't that right, Mana-chan? 219 00:16:40,474 --> 00:16:44,774 This chocolate is so delicious. 220 00:16:44,774 --> 00:16:47,014 Give me more please. 221 00:17:00,998 --> 00:17:02,174 50 good! 222 00:17:07,994 --> 00:17:13,477 She's such a good little toilet! 223 00:17:13,477 --> 00:17:15,454 Here it comes! 224 00:17:26,836 --> 00:17:28,334 Let's have a look 225 00:17:40,476 --> 00:17:48,395 I'm cumming again! 226 00:17:48,395 --> 00:18:02,556 No! You're too rough! 227 00:18:02,556 --> 00:18:04,734 I'm cumming again! 228 00:18:13,277 --> 00:18:15,374 So much cum... 229 00:18:26,104 --> 00:18:28,454 You're so dirty, Mana-chan. 230 00:18:28,454 --> 00:18:37,555 It tastes so warm and creamy. 231 00:18:37,555 --> 00:18:40,494 I'll try to swallow it all. 232 00:18:43,476 --> 00:18:45,854 Not yet, do it again. 233 00:18:49,633 --> 00:18:55,154 Mana wants to swallow it all now. 234 00:18:55,154 --> 00:18:57,799 It can't be helped. Go ahead. 235 00:18:57,799 --> 00:18:58,894 Okay! 236 00:19:06,156 --> 00:19:08,494 I swallowed all of it. 237 00:19:08,494 --> 00:19:10,414 You're awesome, Mana-chan. 238 00:19:19,557 --> 00:19:22,636 I'm so sorry... 239 00:19:22,636 --> 00:19:26,254 Wow! Everyone look! 240 00:19:26,254 --> 00:19:28,254 It's so pretty! 241 00:19:28,254 --> 00:19:34,107 Mana-chan, Happy Birthday! 242 00:19:34,107 --> 00:19:43,034 I'm cumming!! 243 00:19:43,034 --> 00:19:44,454 That cake looks good, right? 244 00:19:46,952 --> 00:19:49,014 Doesn't it look delicious, Mana-chan? 245 00:19:49,014 --> 00:19:49,934 Yes! 246 00:19:49,934 --> 00:19:53,513 It's okay if you want to eat the whole thing. 247 00:19:53,513 --> 00:19:56,014 Who's that delicious cake for? 248 00:19:56,014 --> 00:19:57,814 It's for me! 249 00:19:58,875 --> 00:20:07,187 Is it tasty, Mana-chan? 250 00:20:07,187 --> 00:20:10,716 All right! Now let's have a toast with this special champagne. 251 00:20:10,716 --> 00:20:12,614 It looks delicious! 252 00:20:21,990 --> 00:20:25,574 She drank it all! She's number one in Japan! 253 00:20:30,146 --> 00:20:42,974 Thank you, everyone, for coming to celebrate my birthday with me... 254 00:21:15,509 --> 00:21:20,294 I've put my heart into it, Mana put her heart into it. 255 00:21:20,294 --> 00:21:26,414 I've finally become an angel, a blessed Virgin Mary. 256 00:21:26,414 --> 00:21:31,054 Now I can rest a little, right? 257 00:21:53,429 --> 00:21:57,934 Good morning Wataru-san! It's time for breakfast! 258 00:21:57,934 --> 00:22:11,197 It's so big and hard! Wataru-san's cock feels so good! 259 00:22:11,197 --> 00:22:12,574 It's so good! 260 00:22:13,676 --> 00:22:15,534 Harder! Do it harder! 261 00:22:15,534 --> 00:22:17,294 Fuck the angel's pussy! 262 00:22:17,294 --> 00:22:25,470 Yes! Fuck me silly! 263 00:22:25,470 --> 00:22:27,894 I'm cumming! I'm cumming! I'm going to cum! 264 00:22:28,831 --> 00:22:31,614 I'm cumming! I'm cumming! I'm cumming! 265 00:22:39,151 --> 00:22:42,134 I'm cumming again! I'm cumming again! 266 00:22:42,134 --> 00:22:46,134 Please give me your sperm! 267 00:22:46,134 --> 00:22:48,294 Cumming! Cumming! Cumming! 268 00:22:57,675 --> 00:23:00,974 So good... I feel it in me! 269 00:23:16,748 --> 00:23:20,894 You thought you were an angel? Don't make me laugh. 270 00:23:24,791 --> 00:23:27,574 There's nothing like angels in this world. 271 00:23:27,574 --> 00:23:31,814 Just call me daddy and let me fuck you. 272 00:23:33,151 --> 00:23:38,294 In this world, there's no need for angels. 273 00:23:45,437 --> 00:24:15,391 Wataru-san? 274 00:24:15,391 --> 00:24:18,174 Kazama-san, have you finished tidying up? 275 00:24:18,174 --> 00:24:20,734 The next customer will be arriving soon. 276 00:24:20,734 --> 00:24:22,454 Make sure you clea... 277 00:24:24,065 --> 00:24:29,334 Mana-kun, thank you for coming to pay your respects to Wataru like this. 278 00:24:33,716 --> 00:24:39,185 He was so young... 279 00:24:39,185 --> 00:24:44,334 Oh Holy Lord, please lay this man Wataru to rest in eternal peace. 280 00:25:03,233 --> 00:25:06,854 What? Is this really happening? 281 00:25:26,676 --> 00:26:45,516 I'm... not an angel! 282 00:26:45,516 --> 00:27:13,514 I am... Kazama Mana. 283 00:27:13,514 --> 00:27:16,294 Hey, why is it, that only you... 284 00:27:16,294 --> 00:27:19,009 nee doushke an at a flake we 285 00:27:19,953 --> 00:27:23,174 No matter where we are, I can find 286 00:27:23,174 --> 00:27:26,554 you. dokode demo mitsukerareruno 287 00:27:26,554 --> 00:27:29,234 Hey, why is it, that only you... 288 00:27:29,234 --> 00:27:31,849 nee doushke an at a flake we 289 00:27:33,032 --> 00:27:35,754 You only want to be with me? Yup, It's 290 00:27:35,754 --> 00:27:52,673 a mystery. watashi ni naritai no un fushigi 291 00:27:52,673 --> 00:27:55,474 Hey, come on now, why the lonely 292 00:27:55,474 --> 00:27:58,209 eyes? nee dakara sabishii hitomi 293 00:27:59,192 --> 00:28:02,454 All by yourself now, just hug yourself, 294 00:28:02,454 --> 00:28:05,674 it'll be okay. hitorikiri daite ii nande 295 00:28:05,674 --> 00:28:08,454 Hey, I want to always be here 296 00:28:08,454 --> 00:28:11,169 for you. nee sonna ni itsumo iru yo 297 00:28:11,993 --> 00:28:14,734 For your happiness alone. Secretly. 298 00:28:14,734 --> 00:28:59,110 Anata dake no tame ni un sotto 299 00:28:59,110 --> 00:29:01,809 I'll open up the window. madou wo ageru yo 300 00:29:02,470 --> 00:29:04,689 Just let your heart gather tsuki no shizuku ni 301 00:29:05,790 --> 00:29:08,489 the drops from the moon. kokoro yoseru yo 302 00:29:08,630 --> 00:29:14,089 In the middle of your dreams. yume no naka e 21001

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.