Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,960 --> 00:00:27,960
[Musica]
2
00:00:28,960 --> 00:00:31,960
pi
3
00:00:37,500 --> 00:00:58,920
[Musica]
4
00:00:58,920 --> 00:01:00,930
a
5
00:01:00,930 --> 00:01:04,390
[Musica]
6
00:01:05,310 --> 00:01:08,400
[Applauso]
7
00:01:09,000 --> 00:01:18,269
[Musica]
8
00:01:28,840 --> 00:01:31,840
h
9
00:01:38,520 --> 00:01:40,399
Chi è che bussa in questo
10
00:01:40,399 --> 00:01:44,119
modo Buonasera chi cercate signore
11
00:01:44,119 --> 00:01:46,920
vorrei vedere la contessa Clara Serra
12
00:01:46,920 --> 00:01:50,119
travia Purtroppo siete arrivato tardi il
13
00:01:50,119 --> 00:01:51,799
funerale signore è stato fatto nelle
14
00:01:51,799 --> 00:01:53,840
prime ore del
15
00:01:53,840 --> 00:01:57,200
pomeriggio il
16
00:01:57,880 --> 00:02:01,240
funerale Perdonatemi Sign credevo vi
17
00:02:01,240 --> 00:02:03,719
avessero avvertito la contessa Clara è
18
00:02:03,719 --> 00:02:06,200
deceduta
19
00:02:07,039 --> 00:02:10,200
ieri è
20
00:02:11,120 --> 00:02:15,360
morta Clara è
21
00:02:15,400 --> 00:02:19,120
morta Ma come è successo Io non so come
22
00:02:19,120 --> 00:02:20,599
ma già da qualche mese la povera
23
00:02:20,599 --> 00:02:23,440
contessa non si riconosceva più soffriva
24
00:02:23,440 --> 00:02:28,680
senza un lamento e si è spenta poco alla
25
00:02:28,760 --> 00:02:31,760
volta
26
00:02:35,360 --> 00:02:38,160
ma suo marito sua figlia il signor Conte
27
00:02:38,160 --> 00:02:39,720
subito dopo il funerale è partito per
28
00:02:39,720 --> 00:02:42,640
Parigi insieme alla bambina e in casa
29
00:02:42,640 --> 00:02:45,159
non c'è più nessuno tutta la servitù è
30
00:02:45,159 --> 00:02:47,280
stata licenziata
31
00:02:47,280 --> 00:02:52,800
e dove l'hanno seppellita nella tomba di
32
00:02:54,760 --> 00:02:58,760
famiglia al cimitero presto a
33
00:02:58,760 --> 00:03:01,400
quest'ora
34
00:03:01,400 --> 00:03:04,460
[Musica]
35
00:03:19,320 --> 00:03:28,680
[Musica]
36
00:03:28,680 --> 00:03:31,680
ah
37
00:03:33,970 --> 00:03:43,879
[Musica]
38
00:03:49,879 --> 00:03:52,760
siete il custode Eh sì ma è chiuso è
39
00:03:52,760 --> 00:03:56,159
troppo tardi lo so lo so ma vorrei
40
00:03:56,159 --> 00:03:58,400
visitare la salma di una persona che è
41
00:03:58,400 --> 00:03:59,840
stata portata qui alla tomba di dei
42
00:03:59,840 --> 00:04:02,319
Serra di Trabia Vi prego Fatemi
43
00:04:02,319 --> 00:04:05,560
entrare Non posso signore ve ne sarò
44
00:04:05,560 --> 00:04:07,750
grato vi
45
00:04:07,750 --> 00:04:11,259
[Musica]
46
00:04:17,610 --> 00:04:22,320
[Musica]
47
00:04:22,320 --> 00:04:26,240
scongiuro Seguitemi È
48
00:04:28,600 --> 00:04:31,600
laggiù
49
00:04:54,220 --> 00:05:02,689
[Musica]
50
00:05:13,840 --> 00:05:18,240
Eccola prendete questo denaro
51
00:05:18,240 --> 00:05:20,800
prendetelo è per
52
00:05:20,800 --> 00:05:22,759
voi perché
53
00:05:22,759 --> 00:05:26,800
signore Aprite la pala Voglio vederla
54
00:05:26,800 --> 00:05:30,479
per l'ultima volta e per l'amor di Dio
55
00:05:30,479 --> 00:05:32,919
non si può
56
00:05:32,919 --> 00:05:37,800
signore si rischia la galera Ma solo per
57
00:05:37,800 --> 00:05:40,600
un momento un momento solo io devo devo
58
00:05:40,600 --> 00:05:43,490
vederla devo darle l'ultimo
59
00:05:43,490 --> 00:05:46,120
[Musica]
60
00:05:46,120 --> 00:05:49,759
saluto No non dovete avere paura
61
00:05:49,759 --> 00:05:52,450
quest'uomo è fidato manterrà Il
62
00:05:52,450 --> 00:05:58,479
[Musica]
63
00:05:58,479 --> 00:06:01,479
segreto
64
00:06:02,360 --> 00:06:13,729
[Musica]
65
00:06:22,730 --> 00:06:25,859
[Musica]
66
00:06:28,400 --> 00:06:29,970
ah
67
00:06:29,970 --> 00:06:33,259
[Musica]
68
00:06:39,040 --> 00:06:46,080
[Musica]
69
00:06:46,080 --> 00:06:46,200
[Applauso]
70
00:06:46,200 --> 00:06:57,839
[Musica]
71
00:06:58,400 --> 00:07:00,620
aiutami
72
00:07:00,620 --> 00:07:28,759
[Musica]
73
00:07:28,759 --> 00:07:30,840
Claro
74
00:07:30,840 --> 00:07:33,720
sei più bella che mai
75
00:07:33,720 --> 00:07:36,970
neppure la morte ha usato
76
00:07:36,970 --> 00:07:38,360
[Musica]
77
00:07:38,360 --> 00:07:43,360
toccarti solo i tuoi occhi sono
78
00:07:43,360 --> 00:07:48,560
chiusi perché Perché
79
00:07:50,400 --> 00:07:53,159
Clara ti prego perdonami se non ho
80
00:07:53,159 --> 00:07:56,440
potuto aiutarti Perdonami se non sono
81
00:07:56,440 --> 00:07:58,319
arrivato in
82
00:07:58,319 --> 00:08:01,319
tempo
83
00:08:03,000 --> 00:08:05,919
il rimorso mi Peserà per tutta la vita
84
00:08:05,919 --> 00:08:11,479
Solo un bacio l'ultimo di chi T ha tanto
85
00:08:12,280 --> 00:08:17,960
amato le sue labbra si sono mosse si
86
00:08:19,680 --> 00:08:24,560
muovono ma è viva è viva vi dico che è
87
00:08:24,560 --> 00:08:26,879
viva
88
00:08:28,240 --> 00:08:31,440
guardate suoi labbra tremavano ho
89
00:08:31,440 --> 00:08:34,320
sentito il calore del respiro non è
90
00:08:34,320 --> 00:08:39,440
morta Clara mi senti sono io
91
00:08:39,440 --> 00:08:44,560
EV viiva EV Viva vi dico che dite ma non
92
00:08:44,560 --> 00:08:47,640
vedete che non si muove è proprio morta
93
00:08:47,640 --> 00:08:50,480
avete un coltello non voglio certo farle
94
00:08:50,480 --> 00:08:54,120
male che
95
00:08:58,200 --> 00:09:01,200
aspettate
96
00:09:01,959 --> 00:09:06,210
a che vi serve avanti datemelo vi ho
97
00:09:06,210 --> 00:09:09,389
[Musica]
98
00:09:12,560 --> 00:09:16,640
detto avevo ragione Non sono pazzo Avete
99
00:09:16,640 --> 00:09:20,640
visto capite il sangue È caldo scorre
100
00:09:20,640 --> 00:09:24,560
ancora viva Non era un'illusione
101
00:09:27,079 --> 00:09:30,399
Oh sì
102
00:09:30,399 --> 00:09:32,560
respira
103
00:09:32,560 --> 00:09:35,360
respira presto dobbiamo portarla via
104
00:09:35,360 --> 00:09:39,519
rianimarla Vi prego aiutatemi Ma allora
105
00:09:39,519 --> 00:09:43,959
l'anno sepolta viva
106
00:09:43,959 --> 00:09:46,959
sollevatelo
107
00:09:47,190 --> 00:09:52,210
[Musica]
108
00:10:04,800 --> 00:10:06,959
è in uno stato di
109
00:10:06,959 --> 00:10:11,279
catalessi Ma ne uscirà presto state
110
00:10:11,279 --> 00:10:14,079
tranquillo che cosa le avete
111
00:10:14,079 --> 00:10:19,120
dato un infuso di erbe medicinali e
112
00:10:28,040 --> 00:10:30,640
strofantyna D vipere deve avere ingerito
113
00:10:30,640 --> 00:10:33,320
una sostanza
114
00:10:33,600 --> 00:10:35,800
paralizzante Qualcuno potrebbe aver
115
00:10:35,800 --> 00:10:38,240
voluto la sua
116
00:10:38,240 --> 00:10:42,360
morte ma che cosa
117
00:10:42,399 --> 00:10:47,760
Dite nessuno poteva volerla uccidere vi
118
00:10:47,760 --> 00:10:50,760
sembra procurare una morte apparente e
119
00:10:50,760 --> 00:10:52,519
lasciare che il corpo della vittima sia
120
00:10:52,519 --> 00:10:55,000
rinchiuso in una bara e
121
00:10:55,000 --> 00:11:00,560
sepolto significa uccidere signore uc
122
00:11:00,560 --> 00:11:03,160
non siete
123
00:11:07,320 --> 00:11:12,600
d'accordo le volete molto bene
124
00:11:12,720 --> 00:11:18,720
sì più che a chiunque altro al
125
00:11:27,959 --> 00:11:30,240
mondo
126
00:11:30,240 --> 00:11:33,160
io non so come ringraziarvi
127
00:11:33,160 --> 00:11:36,560
tenete né ringraziamenti né danari ho
128
00:11:36,560 --> 00:11:38,440
fatto quello che potevo per aiutare un
129
00:11:38,440 --> 00:11:40,920
essere umano a tornare in vita Siamo
130
00:11:40,920 --> 00:11:42,639
tutti strumenti di
131
00:11:42,639 --> 00:11:47,959
Dio nel bene e nel male
132
00:11:47,959 --> 00:11:50,800
Ricordatelo chi poteva volerla
133
00:11:50,800 --> 00:11:54,120
uccidere Forse qualcuno c'è gli stregoni
134
00:11:54,120 --> 00:11:57,680
sentono tante cose
135
00:11:57,959 --> 00:12:00,959
signore
136
00:12:07,840 --> 00:12:19,890
[Musica]
137
00:12:22,050 --> 00:12:27,639
[Musica]
138
00:12:27,639 --> 00:12:29,680
sono qui
139
00:12:29,680 --> 00:12:31,639
vicino a te
140
00:12:31,639 --> 00:12:34,120
Clara sono io
141
00:12:34,120 --> 00:12:38,880
Andrea Clara sono
142
00:12:40,690 --> 00:12:43,899
[Musica]
143
00:12:44,800 --> 00:12:48,480
Andrea che cosa è accaduto Clara Per
144
00:12:48,480 --> 00:12:51,760
amor di Dio dimmi che è
145
00:12:52,880 --> 00:12:57,839
successo Parla Clara Ti prego
146
00:12:57,839 --> 00:13:00,600
parla
147
00:13:00,600 --> 00:13:03,959
Oddio dove
148
00:13:04,000 --> 00:13:08,360
sono chi mi ha portato
149
00:13:09,399 --> 00:13:11,560
qui
150
00:13:11,560 --> 00:13:14,560
Oh
151
00:13:14,600 --> 00:13:16,519
Andrea
152
00:13:16,519 --> 00:13:21,079
Andrea sei tu
153
00:13:21,079 --> 00:13:22,639
Andrea
154
00:13:22,639 --> 00:13:26,000
aiutami Ti ho aspettato
155
00:13:26,000 --> 00:13:29,360
tanto Sta calma
156
00:13:29,360 --> 00:13:31,639
Io sono qui e non ti lascerò
157
00:13:31,639 --> 00:13:35,120
più Perdonami se sono arrivato
158
00:13:35,120 --> 00:13:40,360
tardi ma ora dimmi chi vuol farti del
159
00:13:40,360 --> 00:13:43,880
male Non lo
160
00:13:43,880 --> 00:13:47,600
so non ricordo
161
00:13:49,540 --> 00:13:51,120
[Musica]
162
00:13:51,120 --> 00:13:55,880
nulla mi ricordo solo un gran
163
00:13:56,480 --> 00:13:59,560
buio Andrea
164
00:13:59,560 --> 00:14:00,920
ho
165
00:14:00,920 --> 00:14:03,250
paura Ho tanta
166
00:14:03,250 --> 00:14:06,120
[Musica]
167
00:14:06,120 --> 00:14:09,519
paura non devi avere più paura Clara Ora
168
00:14:09,519 --> 00:14:11,199
ci sono io a
169
00:14:11,199 --> 00:14:14,320
proteggerti ma adesso Dimmi come hai
170
00:14:14,320 --> 00:14:18,199
potuto accadere Non lo
171
00:14:20,199 --> 00:14:23,519
so una volta tutto era
172
00:14:23,519 --> 00:14:27,680
bello tutto sembrava creato per la mia
173
00:14:27,680 --> 00:14:29,360
felicità
174
00:14:29,360 --> 00:16:24,880
[Musica]
175
00:16:27,519 --> 00:16:30,519
C
176
00:16:30,570 --> 00:16:38,079
[Musica]
177
00:16:38,079 --> 00:16:40,839
Ti amo
178
00:16:56,120 --> 00:16:57,480
[Musica]
179
00:16:57,480 --> 00:17:00,480
Andrea
180
00:17:00,780 --> 00:17:17,749
[Musica]
181
00:17:23,439 --> 00:17:28,480
Fermati fermati mi farai cadere sei pazz
182
00:17:28,480 --> 00:17:30,720
dice È stata una festa meravigliosa
183
00:17:30,720 --> 00:17:32,520
questo compleanno lo ricorderò per tutta
184
00:17:32,520 --> 00:17:35,000
la vita e se giuri che manterrai il
185
00:17:35,000 --> 00:17:37,559
segreto ti dirò due cose eccitanti lo
186
00:17:37,559 --> 00:17:41,120
giuro lo giuro Beh uno mi ha chiesto in
187
00:17:41,120 --> 00:17:45,440
moglie e un altro mi ha baciato il primo
188
00:17:45,440 --> 00:17:48,840
Chi è il Conte Guido Lampedusa 30 anni
189
00:17:48,840 --> 00:17:51,760
Bruno bei baffi sguardo appassionato ha
190
00:17:51,760 --> 00:17:54,360
fatto formale richieste a mio padre un
191
00:17:54,360 --> 00:17:56,480
giovane molto simpatico però troppo
192
00:17:56,480 --> 00:18:00,039
impulsivo E chi è l'altro Indovina ne
193
00:18:00,039 --> 00:18:01,600
conosco una diecina disposti sia a
194
00:18:01,600 --> 00:18:04,200
baciarti che a chiederti moglie il più
195
00:18:04,200 --> 00:18:07,919
bello il più simpatico il più forte
196
00:18:07,919 --> 00:18:09,720
Andrea
197
00:18:09,720 --> 00:18:14,240
Valverde Lisa ma che hai ti senti
198
00:18:14,240 --> 00:18:18,480
male ti prego di qualcosa parla mia cara
199
00:18:18,480 --> 00:18:21,320
bambina è arrivato il momento di
200
00:18:21,320 --> 00:18:24,400
svelarti un segreto che io sola conosco
201
00:18:24,400 --> 00:18:27,320
la tua Povera madre prima di
202
00:18:27,320 --> 00:18:29,440
morire sta
203
00:18:29,440 --> 00:18:32,159
lettera per
204
00:18:32,159 --> 00:18:33,960
te Un
205
00:18:33,960 --> 00:18:37,000
segreto Un segreto
206
00:18:37,000 --> 00:18:40,840
e tua madre mi disse di svelo quando tu
207
00:18:40,840 --> 00:18:43,360
avessi raggiunto la maggiore
208
00:18:43,360 --> 00:18:48,080
età nessun altro deve
209
00:18:48,640 --> 00:18:52,960
saperlo nemmeno mio padre specialmente
210
00:18:52,960 --> 00:18:56,499
[Musica]
211
00:18:57,320 --> 00:19:00,320
lui
212
00:19:01,400 --> 00:19:04,520
un fratello piano ti prego se tuo padre
213
00:19:04,520 --> 00:19:06,280
lo sapesse sarebbe capace anche di
214
00:19:06,280 --> 00:19:09,840
commettere un delitto e di mio fratello
215
00:19:09,840 --> 00:19:11,640
che ne è
216
00:19:11,640 --> 00:19:15,320
stato ormai è un uomo ho cercato di
217
00:19:15,320 --> 00:19:18,360
allontanarlo da te tua madre ha sofferto
218
00:19:18,360 --> 00:19:22,360
molto a non poterlo allevare Ma come si
219
00:19:22,360 --> 00:19:25,520
chiama Mi presi io la cura di farlo
220
00:19:25,520 --> 00:19:30,200
battezzare gli demmo il nome di
221
00:19:30,200 --> 00:19:31,720
and
222
00:19:31,720 --> 00:19:36,640
Andrea Sì fu allevato in campagna
223
00:19:36,640 --> 00:19:40,919
mandato in collegio fino a 12 anni e poi
224
00:19:40,919 --> 00:19:43,840
adottato da un gentiluomo di Palermo Don
225
00:19:43,840 --> 00:19:46,320
Cesare
226
00:19:46,600 --> 00:19:49,480
Valverde
227
00:19:49,480 --> 00:19:51,919
Valverde
228
00:19:51,919 --> 00:19:54,520
Andrea e
229
00:19:54,520 --> 00:19:57,240
lui
230
00:19:57,240 --> 00:20:00,240
Andrea
231
00:20:03,080 --> 00:20:06,080
attenzione
232
00:20:12,440 --> 00:20:22,470
[Musica]
233
00:20:22,470 --> 00:20:27,159
[Applauso]
234
00:20:27,159 --> 00:20:30,159
pronti
235
00:20:32,919 --> 00:20:35,159
del
236
00:20:40,990 --> 00:20:55,220
[Musica]
237
00:20:57,120 --> 00:20:58,260
can
238
00:20:58,260 --> 00:21:01,549
[Musica]
239
00:21:02,799 --> 00:21:04,559
come tutto è diverso da quando siamo
240
00:21:04,559 --> 00:21:07,159
venuti qui in viaggio di notte era tutto
241
00:21:07,159 --> 00:21:09,600
più bello più vivo più
242
00:21:09,600 --> 00:21:14,720
luminoso No è tutto come prima forse
243
00:21:14,720 --> 00:21:18,919
perché è autunno Può
244
00:21:19,000 --> 00:21:22,279
darsi Clara sei sempre felice come
245
00:21:22,279 --> 00:21:25,880
allora E tu che
246
00:21:25,880 --> 00:21:28,600
credi Penso di sì
247
00:21:28,600 --> 00:21:31,050
ma mi piace sentirtelo
248
00:21:31,050 --> 00:21:45,060
[Musica]
249
00:21:45,060 --> 00:21:48,329
[Applauso]
250
00:21:50,159 --> 00:21:54,480
ripetere che stai male
251
00:21:54,480 --> 00:21:59,360
no Clara ma cosai niente niente passerà
252
00:21:59,360 --> 00:22:01,760
Ma è la seconda
253
00:22:01,760 --> 00:22:04,880
volta non c'è alcun motivo di
254
00:22:04,880 --> 00:22:06,799
preoccuparsi milioni di donne l'hanno
255
00:22:06,799 --> 00:22:10,440
già passato avremo presto un bambino un
256
00:22:10,440 --> 00:22:13,080
bambino presto
257
00:22:13,080 --> 00:22:15,520
andiamo dobbiamo tornare subito a
258
00:22:15,520 --> 00:22:18,760
Palermo Calmati Calmati se ti agiti
259
00:22:18,760 --> 00:22:20,840
adesso tra 9 mesi che farai ma bisogna
260
00:22:20,840 --> 00:22:23,039
pensare a tante cose per te e per lui
261
00:22:23,039 --> 00:22:25,279
devi evitare ogni strapazzo ritorniamo
262
00:22:25,279 --> 00:22:27,279
subito in albergo Ma no va mio cugino
263
00:22:27,279 --> 00:22:29,559
l'onorevole sta aspettando È un uomo
264
00:22:29,559 --> 00:22:32,240
importante ma per maloso Hai ragione ma
265
00:22:32,240 --> 00:22:35,480
non posso lasciarti sola va pure non ti
266
00:22:35,480 --> 00:22:37,910
preoccupare sto bene t'aspetterò in
267
00:22:37,910 --> 00:22:45,349
[Musica]
268
00:22:45,799 --> 00:22:49,210
albergo Mi raccomando andate piano
269
00:22:49,210 --> 00:22:54,390
[Musica]
270
00:22:55,350 --> 00:22:56,960
[Applauso]
271
00:22:56,960 --> 00:22:59,960
pianissimo
272
00:23:00,120 --> 00:23:03,240
adesso penso che possiamo
273
00:23:04,640 --> 00:23:07,000
andare la verità è che la situazione
274
00:23:07,000 --> 00:23:10,240
politica è grave ma tu ci credi a quello
275
00:23:10,240 --> 00:23:12,200
che dice il governo Beh voi sapete che
276
00:23:12,200 --> 00:23:15,360
giù da noi in Sicilia Eh Male
277
00:23:15,360 --> 00:23:17,600
malissimo te lo ripeto la situazione
278
00:23:17,600 --> 00:23:19,720
economica italiana è
279
00:23:19,720 --> 00:23:21,919
grave molto
280
00:23:21,919 --> 00:23:24,240
grave onorevole non credo che quel mio
281
00:23:24,240 --> 00:23:25,919
appezzamento di terreno possa influire
282
00:23:25,919 --> 00:23:28,520
in qualche modo dal pic cose nascono le
283
00:23:28,520 --> 00:23:32,120
grandi e le grandissime come tu ben
284
00:23:32,120 --> 00:23:34,400
saprai Noi siamo ai ferric corti con la
285
00:23:34,400 --> 00:23:38,600
Turchia ormai è deciso È la quarta
286
00:23:38,600 --> 00:23:40,200
sponda che ci
287
00:23:40,200 --> 00:23:42,159
chiama
288
00:23:42,159 --> 00:23:45,080
sembra sembra che sotto quella sabbia
289
00:23:45,080 --> 00:23:47,960
abbiano trovato il petrolio ma quel mio
290
00:23:47,960 --> 00:23:50,080
terreno onorevole anche quello può avere
291
00:23:50,080 --> 00:23:52,640
non dico il petrolio ma dei Geologi che
292
00:23:52,640 --> 00:23:53,960
l'hanno esaminato fino a una certa
293
00:23:53,960 --> 00:23:56,880
profondità hanno trovato che cosa il
294
00:23:56,880 --> 00:23:58,720
sale
295
00:23:58,720 --> 00:24:01,480
Ma cosa vuoi che ci faccia gioletti col
296
00:24:01,480 --> 00:24:04,840
sale o per quanto un pochino di sale ci
297
00:24:04,840 --> 00:24:08,200
servirebbe Ma
298
00:24:08,400 --> 00:24:12,039
qui Voi State scherzando Ma io Io devo
299
00:24:12,039 --> 00:24:14,559
pensare all'avvenire della mia famiglia
300
00:24:14,559 --> 00:24:18,080
sapete molto presto avremo un'erede
301
00:24:18,080 --> 00:24:21,440
Beh bene Tanti auguri a te e alla
302
00:24:21,440 --> 00:24:24,240
Ginetta Clara e così mentre noi uomini
303
00:24:24,240 --> 00:24:26,640
politici ci preoccupiamo di ingrandire
304
00:24:26,640 --> 00:24:29,039
la patria voi bravi cittadini vi
305
00:24:29,039 --> 00:24:32,399
preoccupate di ingrandire la famiglia
306
00:24:32,399 --> 00:24:35,399
allora per quel mio
307
00:24:35,399 --> 00:24:37,799
terreno te ne ho già fatto vendere un
308
00:24:37,799 --> 00:24:40,200
lotto al demanio pubblico ora che
309
00:24:40,200 --> 00:24:41,760
l'Italia sta per entrare in guerra non
310
00:24:41,760 --> 00:24:43,960
posso mobitare gli amici per un poco di
311
00:24:43,960 --> 00:24:48,960
sale non mi sembra Serio No
312
00:24:49,840 --> 00:24:52,640
andiamo poi qui a Roma il danaro Gir poi
313
00:24:52,640 --> 00:24:54,240
sta allegro stai aspettando un bambino
314
00:24:54,240 --> 00:24:55,840
ma che mo ti preoccupi per i soldi mi
315
00:24:55,840 --> 00:24:57,440
ringrazi dopo tutto quello che ho fatto
316
00:24:57,440 --> 00:24:58,799
per tu non hai fatto proprio niente
317
00:24:58,799 --> 00:25:00,799
Questo è il tuo modo di ringraziarmi
318
00:25:00,799 --> 00:25:03,360
io non sono più disposta a tollerare il
319
00:25:03,360 --> 00:25:06,039
tuo comportamento tutte bugie sono tutte
320
00:25:06,039 --> 00:25:09,360
invenzione Sei una squal Trina non mi
321
00:25:09,360 --> 00:25:11,080
sembra che la signora gradisca la vostra
322
00:25:11,080 --> 00:25:13,080
presenza non sono cose che vi riguardano
323
00:25:13,080 --> 00:25:16,399
difendere una donna Sì insomma Cosa
324
00:25:16,399 --> 00:25:19,240
volete desiderate seguire quest'uomo
325
00:25:19,240 --> 00:25:23,799
signora no di certo signore non so chi
326
00:25:23,799 --> 00:25:27,039
siate ma vi sono grata del vostro aiuto
327
00:25:27,039 --> 00:25:28,440
brava
328
00:25:28,440 --> 00:25:30,960
hai recitato molto bene la commedia
329
00:25:30,960 --> 00:25:32,399
Peccato che tu non abbia lo stesso
330
00:25:32,399 --> 00:25:33,799
talento quando sei in palcoscenico
331
00:25:33,799 --> 00:25:36,960
Scusate ma penso che a questo punto sia
332
00:25:36,960 --> 00:25:39,159
più conveniente per tutti lasciar
333
00:25:39,159 --> 00:25:42,760
correre Sono il conte Lampedusa di
334
00:25:42,760 --> 00:25:45,279
Palermo e non permetto che si insulti
335
00:25:45,279 --> 00:25:47,679
una signora in mia presenza voi
336
00:25:47,679 --> 00:25:49,720
siciliani quando fiutato una sottana vi
337
00:25:49,720 --> 00:25:52,720
ritrovate il coraggio dei Paladini e voi
338
00:25:52,720 --> 00:25:56,520
francesi invece la vigliaccheria dei
339
00:25:56,679 --> 00:26:00,039
macro sono Henri de Bligny attach
340
00:26:00,039 --> 00:26:02,279
all'ambasciata di Francia consideratemi
341
00:26:02,279 --> 00:26:06,760
a disposizione aspetto i vostri padrini
342
00:26:14,240 --> 00:26:17,840
signore grazie
343
00:26:26,600 --> 00:26:29,600
signore
344
00:26:36,600 --> 00:26:39,000
conosco quella donna è una cante di
345
00:26:39,000 --> 00:26:41,640
dubbia moralità probabilmente quel tipo
346
00:26:41,640 --> 00:26:44,240
avrà avuto le sue buone ragioni Ma tu
347
00:26:44,240 --> 00:26:46,000
sei stato un pochino
348
00:26:46,000 --> 00:26:48,840
impulsivo è
349
00:26:48,840 --> 00:26:52,360
vero ti aiuterò a risolvere questa
350
00:26:52,360 --> 00:26:54,559
formalità sempre che tu naturalmente
351
00:26:54,559 --> 00:26:56,600
sappia tenere una spada in
352
00:26:56,600 --> 00:26:58,710
mano
353
00:26:58,710 --> 00:27:04,950
[Musica]
354
00:27:06,240 --> 00:27:08,279
inutile chiedervi signori Se volete
355
00:27:08,279 --> 00:27:11,559
comporre l'avvertenza in altro modo Il
356
00:27:11,559 --> 00:27:14,880
dottor Papi giudicherà l'entità delle
357
00:27:14,880 --> 00:27:19,440
ferita a voi signori
358
00:27:26,520 --> 00:27:28,320
vi
359
00:27:28,320 --> 00:27:40,329
[Musica]
360
00:27:51,050 --> 00:27:54,260
[Musica]
361
00:27:56,519 --> 00:27:59,519
he
362
00:28:06,640 --> 00:28:08,840
leggera ferita di punta al braccio il
363
00:28:08,840 --> 00:28:11,080
signor deign si considera soddisfatto
364
00:28:11,080 --> 00:28:13,760
non io
365
00:28:26,440 --> 00:28:29,440
signore
366
00:28:51,150 --> 00:28:56,399
[Musica]
367
00:28:56,399 --> 00:28:59,399
bravo
368
00:29:00,799 --> 00:29:03,200
cognac No
369
00:29:03,200 --> 00:29:07,360
andiamo Ma stai attento quella donna
370
00:29:07,360 --> 00:29:11,080
potrebbe procurarti ferite peggiori di
371
00:29:15,950 --> 00:29:19,099
[Musica]
372
00:29:22,480 --> 00:29:24,799
questa è arrivato un telegramma da
373
00:29:24,799 --> 00:29:26,799
Palermo il suocero del signor Conte sta
374
00:29:26,799 --> 00:29:30,559
molto male il conte Guido deve partire
375
00:29:37,960 --> 00:29:42,159
subito non ho più bisogno di medicine e
376
00:29:42,159 --> 00:29:44,200
voi non avete alcuna responsabilità non
377
00:29:44,200 --> 00:29:47,200
preoccupatevi io ho fatto il mio dovere
378
00:29:47,200 --> 00:29:50,840
uscite ora voglio restare solo solo con
379
00:29:50,840 --> 00:29:53,039
mia
380
00:29:53,440 --> 00:29:56,320
figlia signor
381
00:29:56,320 --> 00:29:59,320
Conte
382
00:30:04,799 --> 00:30:08,039
Clara sto morendo Ma no papà Il medico
383
00:30:08,039 --> 00:30:10,039
ha detto che non dargli retta è un
384
00:30:10,039 --> 00:30:12,640
bugiardo non mi si può
385
00:30:12,640 --> 00:30:16,679
imbrogliare e neppure la
386
00:30:16,679 --> 00:30:20,720
morte papà Ho saputo che stai per avere
387
00:30:20,720 --> 00:30:21,600
un
388
00:30:21,600 --> 00:30:24,600
bambino
389
00:30:24,960 --> 00:30:29,080
sì e avrei tuo nome
390
00:30:29,080 --> 00:30:31,840
Clara solo da poco Ho scoperto perché ti
391
00:30:31,840 --> 00:30:34,559
sei sposata tanto in fretta e il cuore
392
00:30:34,559 --> 00:30:37,880
non mi arretto ma ma che cosa hai
393
00:30:37,880 --> 00:30:40,600
scoperto che quel tuo corteggiatore
394
00:30:40,600 --> 00:30:44,880
Andrea Valverde era tuo fratello tuo
395
00:30:44,880 --> 00:30:49,080
fratello bastardo lui non ha colpa papà
396
00:30:49,080 --> 00:30:53,640
è una vergogna per la nostra
397
00:30:53,640 --> 00:30:56,559
famiglia il disonore non deve ricadere
398
00:30:56,559 --> 00:31:00,519
sul nome di tua madre e sul mio nessuno
399
00:31:00,519 --> 00:31:01,960
dovrà
400
00:31:01,960 --> 00:31:04,960
saperlo Giuramelo
401
00:31:04,960 --> 00:31:06,679
Giuramelo
402
00:31:06,679 --> 00:31:10,159
Sì te lo
403
00:31:26,159 --> 00:31:28,990
giuro
404
00:31:28,990 --> 00:31:32,180
[Musica]
405
00:31:34,220 --> 00:31:37,309
[Musica]
406
00:31:39,340 --> 00:31:48,700
[Musica]
407
00:31:54,870 --> 00:31:56,159
[Musica]
408
00:31:56,159 --> 00:31:59,580
prof Gloria P
409
00:31:59,580 --> 00:32:01,240
[Musica]
410
00:32:01,240 --> 00:32:04,210
figlio
411
00:32:04,210 --> 00:32:08,289
[Musica]
412
00:32:10,530 --> 00:32:25,209
[Musica]
413
00:32:26,080 --> 00:32:28,010
Princi
414
00:32:28,010 --> 00:32:31,779
[Musica]
415
00:32:48,910 --> 00:33:00,679
[Musica]
416
00:33:00,679 --> 00:33:03,600
sapevo che saresti
417
00:33:05,120 --> 00:33:07,880
venuta Ti ricordi la prima
418
00:33:07,880 --> 00:33:12,039
volta quando ci siamo incontrati
419
00:33:12,039 --> 00:33:14,720
Qui è tutto
420
00:33:14,720 --> 00:33:17,060
uguale Sì
421
00:33:17,060 --> 00:33:18,279
[Musica]
422
00:33:18,279 --> 00:33:22,519
Andrea Ma dobbiamo
423
00:33:25,960 --> 00:33:27,760
dimenticare
424
00:33:27,760 --> 00:33:30,760
non è facile per me accettare una simile
425
00:33:30,760 --> 00:33:34,039
realtà ti prego perdonami Clara se
426
00:33:34,039 --> 00:33:36,720
ancora non sono riuscita a
427
00:33:36,720 --> 00:33:40,120
farlo Clara io per te
428
00:33:40,120 --> 00:33:44,720
sento lo stesso amore che sentivo prima
429
00:33:44,720 --> 00:33:47,760
è una pazzia lo
430
00:33:47,760 --> 00:33:51,880
so non tormentarti
431
00:33:51,880 --> 00:33:56,120
Andrea è vero forse è meglio non vederci
432
00:33:56,120 --> 00:33:57,519
più
433
00:33:57,519 --> 00:33:59,960
è per questo che vuoi partire è per
434
00:33:59,960 --> 00:34:01,919
questo che vuoi arruolarti
435
00:34:01,919 --> 00:34:05,639
volontario Sì molto presto ci sarà la
436
00:34:05,639 --> 00:34:07,240
guerra in
437
00:34:07,240 --> 00:34:10,199
Africa Non mi importa se non dovessi
438
00:34:10,199 --> 00:34:12,599
tornare ormai non posso più sopportare
439
00:34:12,599 --> 00:34:16,040
questa situazione e voglio che finisca
440
00:34:16,040 --> 00:34:18,679
una volta per
441
00:34:18,679 --> 00:34:20,879
tutte No
442
00:34:20,879 --> 00:34:23,839
Andrea ti prego caro Io voglio che tu
443
00:34:23,839 --> 00:34:25,960
viva e che tu possa serenamente
444
00:34:25,960 --> 00:34:27,800
costruire la tua vita
445
00:34:27,800 --> 00:34:30,520
la mia vita e con chi
446
00:34:30,520 --> 00:34:33,520
no
447
00:34:33,918 --> 00:34:35,719
Addio
448
00:34:35,719 --> 00:34:38,719
addio
449
00:34:40,530 --> 00:34:43,659
[Musica]
450
00:34:46,030 --> 00:34:55,449
[Musica]
451
00:34:55,879 --> 00:34:57,900
Andrea
452
00:34:57,900 --> 00:34:58,490
[Musica]
453
00:34:58,490 --> 00:35:01,360
[Applauso]
454
00:35:01,360 --> 00:35:25,800
[Musica]
455
00:35:25,800 --> 00:35:28,800
W
456
00:35:33,850 --> 00:35:39,419
[Musica]
457
00:35:48,620 --> 00:35:55,800
[Musica]
458
00:35:55,800 --> 00:35:58,800
W
459
00:36:00,150 --> 00:36:03,340
[Musica]
460
00:36:06,690 --> 00:36:24,900
[Musica]
461
00:36:25,720 --> 00:36:28,720
bene
462
00:36:30,410 --> 00:36:32,230
[Applauso]
463
00:36:32,230 --> 00:36:32,940
[Musica]
464
00:36:32,940 --> 00:36:37,510
[Applauso]
465
00:36:37,510 --> 00:36:39,710
[Musica]
466
00:36:39,710 --> 00:36:41,040
[Applauso]
467
00:36:41,040 --> 00:36:48,920
[Musica]
468
00:36:51,880 --> 00:36:55,680
Ella portava un braccialetto
469
00:36:55,680 --> 00:36:59,359
strano vibera d'oro
470
00:36:59,359 --> 00:37:03,880
attorcigliata che viscida appa sotto la
471
00:37:03,880 --> 00:37:08,920
mano viscida e viva quando l'ho
472
00:37:08,920 --> 00:37:12,560
toccata quand Ella abbandonava si Cor
473
00:37:12,560 --> 00:37:16,359
remente sul mio seno Parea schizz asse
474
00:37:16,359 --> 00:37:20,880
tutto il suo
475
00:37:21,000 --> 00:37:23,319
beleno
476
00:37:23,319 --> 00:37:25,599
vipera
477
00:37:25,599 --> 00:37:28,440
Viper faccio di
478
00:37:28,440 --> 00:37:35,319
colei che oggi distrugge tutti i sogni
479
00:37:35,440 --> 00:37:39,240
miei sembravi un
480
00:37:39,240 --> 00:37:41,160
simbolo
481
00:37:41,160 --> 00:37:43,760
l'atroce
482
00:37:43,760 --> 00:37:47,760
simbolo della sua
483
00:37:47,760 --> 00:37:50,760
malvagità
484
00:37:52,680 --> 00:37:57,480
mamma che quando sogna sogna il vero
485
00:37:57,480 --> 00:38:00,760
ha sognato di me la notte
486
00:38:00,760 --> 00:38:05,680
scorsa m'ha visto per un ripido
487
00:38:05,680 --> 00:38:09,480
sentiero presso la mala vibera ed
488
00:38:09,480 --> 00:38:13,520
accorsa e s'è svegliata pallida gridando
489
00:38:13,520 --> 00:38:21,079
perel terrore la vi Mava già Moro il
490
00:38:21,079 --> 00:38:23,520
cuore
491
00:38:23,520 --> 00:38:25,520
vi
492
00:38:25,520 --> 00:38:29,319
vi sei tu sei tu
493
00:38:29,319 --> 00:38:33,920
colei che oggi ha distrutto tutti i
494
00:38:33,920 --> 00:38:36,720
sonni
495
00:38:36,720 --> 00:38:40,760
miei era il tuo
496
00:38:40,760 --> 00:38:42,720
simbolo
497
00:38:42,720 --> 00:38:45,480
l'atroce
498
00:38:45,480 --> 00:38:47,920
simbolo della
499
00:38:47,920 --> 00:38:48,950
tua
500
00:38:48,950 --> 00:38:50,920
[Musica]
501
00:38:50,920 --> 00:38:53,920
malvagità
502
00:38:54,760 --> 00:38:54,850
[Applauso]
503
00:38:54,850 --> 00:38:57,220
[Musica]
504
00:38:57,220 --> 00:39:21,940
[Applauso]
505
00:39:21,940 --> 00:39:25,440
[Risate]
506
00:39:25,440 --> 00:39:28,440
Lisa
507
00:39:32,400 --> 00:39:36,520
Sì cara Oh che
508
00:39:36,520 --> 00:39:42,079
dolori Oddio che male che
509
00:39:42,079 --> 00:39:45,319
male bisogna chiamare subito il
510
00:39:45,319 --> 00:39:49,480
medico ci penso io già ci siamo Sì Car
511
00:39:49,480 --> 00:39:52,200
Non credevo tanto presto manda a
512
00:39:52,200 --> 00:39:54,280
chiamare mio marito doveva incontrarsi
513
00:39:54,280 --> 00:39:57,599
con un amico al Teatro delle Palme
514
00:39:57,599 --> 00:39:59,520
subito
515
00:39:59,520 --> 00:40:02,839
subito sto
516
00:40:02,850 --> 00:40:07,480
[Applauso]
517
00:40:07,480 --> 00:40:11,670
tranquilla l'hai visto
518
00:40:11,670 --> 00:40:13,760
[Musica]
519
00:40:13,760 --> 00:40:16,040
sì Vallo a
520
00:40:16,040 --> 00:40:25,359
[Musica]
521
00:40:25,359 --> 00:40:27,550
chiamare
522
00:40:27,550 --> 00:40:29,359
[Musica]
523
00:40:29,359 --> 00:40:31,200
Mariella Sì
524
00:40:31,200 --> 00:40:34,440
signora metti un po' d'ordine e leva
525
00:40:34,440 --> 00:40:35,400
quella
526
00:40:35,400 --> 00:40:40,699
[Musica]
527
00:40:44,240 --> 00:40:48,119
roba Non ne posso
528
00:40:48,119 --> 00:40:51,119
più
529
00:40:55,319 --> 00:40:56,960
No
530
00:40:56,960 --> 00:41:01,680
coraggio Clara il medico arriverà tra
531
00:41:06,880 --> 00:41:11,119
poco da questa parte
532
00:41:12,290 --> 00:41:16,330
[Musica]
533
00:41:16,330 --> 00:41:17,030
[Applauso]
534
00:41:17,030 --> 00:41:18,090
[Musica]
535
00:41:18,090 --> 00:41:21,420
[Applauso]
536
00:41:21,420 --> 00:41:24,519
[Musica]
537
00:41:25,240 --> 00:41:28,240
dottore
538
00:41:30,450 --> 00:41:34,440
[Musica]
539
00:41:34,440 --> 00:41:37,920
[Applauso]
540
00:41:38,570 --> 00:41:39,370
[Musica]
541
00:41:39,370 --> 00:41:39,690
[Applauso]
542
00:41:39,690 --> 00:41:44,300
[Musica]
543
00:41:46,640 --> 00:41:49,760
Temp signora
544
00:41:49,760 --> 00:41:53,359
Ah il mio
545
00:41:53,640 --> 00:41:58,040
difensore finalmente vi rivedo
546
00:41:58,040 --> 00:42:00,440
Ho assistito allo spettacolo
547
00:42:00,440 --> 00:42:04,280
Permettetemi di esprimervi la mia
548
00:42:04,280 --> 00:42:07,720
ammirazione grazie Vi ho cercato
549
00:42:07,720 --> 00:42:11,760
dappertutto a Roma dopo quel duello ma
550
00:42:11,760 --> 00:42:13,000
sempre senza
551
00:42:13,000 --> 00:42:19,520
successo e ora vi ho ritrovato qui a
552
00:42:19,520 --> 00:42:23,520
Palermo quando si dice il
553
00:42:23,880 --> 00:42:27,079
destino mi avete cercato
554
00:42:27,079 --> 00:42:29,079
questo mi
555
00:42:29,079 --> 00:42:31,720
lusinga non Avete rischiato la vita per
556
00:42:31,720 --> 00:42:34,800
me Io non dimentico nemmeno io ho
557
00:42:34,800 --> 00:42:36,079
dimenticato il bacio che mi avete
558
00:42:36,079 --> 00:42:39,319
offerto un pegno di gratitudine per un
559
00:42:39,319 --> 00:42:41,640
uomo
560
00:42:42,119 --> 00:42:45,760
coraggioso soltanto di
561
00:42:45,760 --> 00:42:49,240
gratitudine anche di simpatia
562
00:42:49,240 --> 00:42:55,160
e di amicizia è ancora poco
563
00:42:55,160 --> 00:42:59,000
Oh come siete
564
00:43:00,839 --> 00:43:03,240
esigente mi potete accompagnare per
565
00:43:03,240 --> 00:43:05,880
favore dove volete portarmi alla
566
00:43:05,880 --> 00:43:09,000
perdizione naturalmente è inevitabile no
567
00:43:09,000 --> 00:43:11,079
come potrebbe finire diversamente
568
00:43:11,079 --> 00:43:15,160
l'incontro tra il conte e la
569
00:43:25,079 --> 00:43:28,079
maliarda
570
00:43:29,800 --> 00:43:33,920
è una bambina è uno splendore
571
00:43:33,920 --> 00:43:38,000
veramente posso vederla fra
572
00:43:38,000 --> 00:43:40,800
poco
573
00:43:40,800 --> 00:43:43,800
Guido dove sei
574
00:43:43,800 --> 00:43:49,690
qui perché ti vesti devo andare così
575
00:43:49,690 --> 00:43:51,200
[Musica]
576
00:43:51,200 --> 00:43:55,079
presto è già
577
00:43:55,079 --> 00:43:58,079
l'alba
578
00:44:05,040 --> 00:44:06,440
il tempo è
579
00:44:06,440 --> 00:44:09,520
volato Non puoi lasciarmi
580
00:44:09,520 --> 00:44:12,119
così resta ancora un
581
00:44:12,119 --> 00:44:18,559
po' ma è tardi Ti prego amore
582
00:44:25,000 --> 00:44:28,000
rimani
583
00:44:31,200 --> 00:44:32,880
Questa è la prima volta che lascio mia
584
00:44:32,880 --> 00:44:34,839
moglie sola per una notte
585
00:44:34,839 --> 00:44:36,870
intera Spero non sarà
586
00:44:36,870 --> 00:44:39,119
[Musica]
587
00:44:39,119 --> 00:44:42,119
l'ultima
588
00:44:43,319 --> 00:44:48,280
vieni sei diverso da ogni altro credimi
589
00:44:48,280 --> 00:44:50,800
si dice sempre
590
00:44:50,800 --> 00:44:54,960
così ma non sempre con tanta
591
00:44:54,960 --> 00:44:57,160
sincerità donna capisce benissimo il
592
00:44:57,160 --> 00:44:59,559
momento in cui arriva
593
00:44:59,559 --> 00:45:02,040
l'amore quello
594
00:45:02,040 --> 00:45:05,800
vero Quando senti che il sangue
595
00:45:05,800 --> 00:45:10,000
impazzisce la carne brucia e non esiste
596
00:45:10,000 --> 00:45:11,500
più
597
00:45:11,500 --> 00:45:15,460
[Musica]
598
00:45:18,320 --> 00:45:22,119
[Musica]
599
00:45:22,119 --> 00:45:24,880
altro Quando
600
00:45:24,880 --> 00:45:27,880
torni
601
00:45:31,280 --> 00:45:34,880
stasera non c'è niente di peggio che le
602
00:45:34,880 --> 00:45:37,880
bottiglie vuote e le donne
603
00:45:37,880 --> 00:45:41,960
virtuose tua moglie è virtuosa è mia
604
00:45:41,960 --> 00:45:45,160
moglie è
605
00:45:46,119 --> 00:45:51,000
noiosa Parliamo d'altro Ti prego una
606
00:45:51,000 --> 00:45:53,319
santa Ti prego di non insistere su
607
00:45:53,319 --> 00:45:56,119
questo argomento Io voglio solo
608
00:45:56,119 --> 00:45:58,760
rivederti e io non riesco ad andarmene
609
00:45:58,760 --> 00:46:01,079
Ma avrai il coraggio di
610
00:46:01,079 --> 00:46:03,319
ritornare
611
00:46:03,319 --> 00:46:08,520
tornerò e se non mi trovassi più ti
612
00:46:08,520 --> 00:46:12,520
troverò ne sei
613
00:46:12,720 --> 00:46:17,240
sicuro E come lo sai Ho avuto tutta la
614
00:46:17,240 --> 00:46:19,680
notte per
615
00:46:24,800 --> 00:46:27,800
capirlo
616
00:46:30,920 --> 00:46:34,440
oh signor Conte finalmente vi abbiamo
617
00:46:34,440 --> 00:46:37,079
aspettato per tutta la notte e vostra
618
00:46:37,079 --> 00:46:39,319
moglie Vi ha tanto invocato voglio
619
00:46:39,319 --> 00:46:41,280
essere io il primo a darvi la bella
620
00:46:41,280 --> 00:46:43,640
notizia siete padre di una magnifica
621
00:46:43,640 --> 00:46:47,920
bambina i miei complimenti signor
622
00:46:54,800 --> 00:46:57,800
Conte
623
00:47:11,250 --> 00:47:23,340
[Musica]
624
00:47:24,720 --> 00:47:27,720
K
625
00:47:28,040 --> 00:47:34,480
l'hai vista No ancora no ma tu come stai
626
00:47:35,310 --> 00:47:48,269
[Musica]
627
00:47:54,720 --> 00:47:57,720
Bene
628
00:47:58,410 --> 00:48:01,610
[Applauso]
629
00:48:15,160 --> 00:48:19,240
Che serata Un
630
00:48:19,400 --> 00:48:22,079
Trionfo
631
00:48:22,079 --> 00:48:24,640
Guido Mariella per
632
00:48:24,640 --> 00:48:30,359
favore Ah Guido Tesoro ma vuoi farmi
633
00:48:30,359 --> 00:48:33,680
morire che hai fatto tutti questi giorni
634
00:48:33,680 --> 00:48:36,079
non ti ho visto più ti ho aspettato
635
00:48:36,079 --> 00:48:39,880
tanto temevo che non volessi più
636
00:48:39,880 --> 00:48:46,040
vedermi purtroppo è così cosa
637
00:48:46,079 --> 00:48:50,520
Sì sono venuto per
638
00:48:50,520 --> 00:48:53,440
salutarti sembra un
639
00:48:53,440 --> 00:48:57,599
addio sì
640
00:49:00,720 --> 00:49:02,760
Non saprei dirtelo in altro modo
641
00:49:02,760 --> 00:49:05,440
D'altronde è meglio essere sinceri non
642
00:49:05,440 --> 00:49:08,400
credevo che tua moglie fosse una Rivale
643
00:49:08,400 --> 00:49:12,880
così temibile ora sono due
644
00:49:12,880 --> 00:49:14,680
due
645
00:49:14,680 --> 00:49:18,720
Sì l'altra notte mentre eravamo
646
00:49:18,720 --> 00:49:23,280
insieme mi è nata una bambina
647
00:49:24,520 --> 00:49:27,119
capisci
648
00:49:27,119 --> 00:49:29,460
Questo è per
649
00:49:29,460 --> 00:49:34,380
[Musica]
650
00:49:34,440 --> 00:49:38,799
te esattamente come nei
651
00:49:38,920 --> 00:49:40,799
romanzi
652
00:49:40,799 --> 00:49:44,440
pagamento all'atto
653
00:49:44,440 --> 00:49:46,799
dell'abbandono pianto e disperazione da
654
00:49:46,799 --> 00:49:49,799
parte di lei tormento e rimorso da parte
655
00:49:49,799 --> 00:49:54,520
di lui non scherzare Ti prego non è il
656
00:49:54,520 --> 00:49:57,520
momento
657
00:49:58,599 --> 00:50:01,359
mi vuoi
658
00:50:04,359 --> 00:50:08,720
lasciare tu non puoi e non vuoi
659
00:50:12,520 --> 00:50:16,160
lasciarmi Io sono la tua donna e tu sei
660
00:50:16,160 --> 00:50:21,110
il mio uomo siamo uniti dal
661
00:50:21,110 --> 00:50:24,429
[Musica]
662
00:50:24,440 --> 00:50:27,440
destino
663
00:50:35,040 --> 00:50:36,960
[Musica]
664
00:50:36,960 --> 00:50:39,880
Auguri auguri auguri
665
00:50:39,880 --> 00:50:46,000
Lilia auguri auguri Lilia Tanti
666
00:50:46,000 --> 00:50:51,440
auguri auguri tesoro Non aspettiamo papà
667
00:50:51,440 --> 00:50:53,920
non lo sai che papà sta sempre fuori ma
668
00:50:53,920 --> 00:50:56,720
oggi è la mia festa ho messo il regalo
669
00:50:56,720 --> 00:50:59,079
vedrai che te lo porterà più tardi
670
00:50:59,079 --> 00:51:01,000
adesso prova se riesci a spegnerle tutte
671
00:51:01,000 --> 00:51:03,240
con un
672
00:51:04,510 --> 00:51:06,040
[Applauso]
673
00:51:06,040 --> 00:51:10,520
soffio sono stata brava perché piangi
674
00:51:10,520 --> 00:51:14,520
niente niente Adesso andate a giocare eh
675
00:51:14,520 --> 00:51:18,440
venite andiamo a giocare Sì sì and
676
00:51:18,440 --> 00:51:22,559
andiamo a giocare dai andiamo a
677
00:51:22,780 --> 00:51:24,359
[Musica]
678
00:51:24,359 --> 00:51:27,680
giocare un telegramma arrivato ora
679
00:51:27,680 --> 00:51:31,760
Grazie mia adorata domenica Partirò da
680
00:51:31,760 --> 00:51:34,119
Tripoli appena sbarcato verrò da te
681
00:51:34,119 --> 00:51:37,280
conto i giorni e le ore ti bacio
682
00:51:37,280 --> 00:51:40,349
[Musica]
683
00:51:47,640 --> 00:51:50,640
Andrea presto Berto alla vecchia capanna
684
00:51:50,640 --> 00:51:52,880
bene
685
00:51:54,359 --> 00:51:57,359
contessa
686
00:51:58,780 --> 00:51:59,400
[Applauso]
687
00:51:59,400 --> 00:52:22,239
[Musica]
688
00:52:24,280 --> 00:52:27,280
ah
689
00:52:31,020 --> 00:52:35,270
[Musica]
690
00:52:36,799 --> 00:52:40,640
Andrea Come sei
691
00:52:41,000 --> 00:52:45,240
bella sono felice di
692
00:52:45,240 --> 00:52:48,799
rivederti non ti ho mai dimenticato
693
00:52:48,799 --> 00:52:51,839
mai ho pensato a te ogni
694
00:52:51,839 --> 00:52:55,520
momento era più forte di me anche
695
00:52:55,520 --> 00:52:58,480
anch'io non ti vedo
696
00:52:58,480 --> 00:53:03,000
felice Clara tu sei cambiata Beh ho una
697
00:53:03,000 --> 00:53:05,280
figlia di 3 anni e i figli rendono
698
00:53:05,280 --> 00:53:09,079
tristi Oh no
699
00:53:09,079 --> 00:53:14,480
è per tuo marito è sempre inquieto
700
00:53:14,480 --> 00:53:17,359
tormentato tu lo ami
701
00:53:17,359 --> 00:53:21,720
Sì credo di sì Oh ragazze più Ritmo più
702
00:53:21,720 --> 00:53:24,640
ritmo molto Rio vivacità vivacità alzate
703
00:53:24,640 --> 00:53:27,079
le Conne no non così più in alto con
704
00:53:27,079 --> 00:53:29,960
Grazia più provocanti più atengo Ritmo
705
00:53:29,960 --> 00:53:33,280
Mi raccomando il ritmo di più di più No
706
00:53:33,280 --> 00:53:35,040
ancora non ci siamo non riuscite ad
707
00:53:35,040 --> 00:53:37,079
andare Scusate signor Conte vi sto
708
00:53:37,079 --> 00:53:38,920
cercando da ieri per sistemare quella
709
00:53:38,920 --> 00:53:42,240
pendenza che avete col Marchese Banti
710
00:53:42,240 --> 00:53:45,920
ditegli che avrà la somma entro domani
711
00:53:45,920 --> 00:53:47,920
non offendetevi se insisto ma vi
712
00:53:47,920 --> 00:53:49,520
assicuro che il marchese non può più
713
00:53:49,520 --> 00:53:51,520
aspettare vi ricorda che i debiti di
714
00:53:51,520 --> 00:53:54,440
gioco vanno pagati subito e in contanti
715
00:53:54,440 --> 00:53:57,359
conosco la le regole Parlerò io stesso
716
00:53:57,359 --> 00:53:59,640
col Marchese è impossibile signor Conte
717
00:53:59,640 --> 00:54:03,160
ha letto malato Aspetterò che si rimetta
718
00:54:03,160 --> 00:54:05,040
Mi dispiace signor Conte ma debbo
719
00:54:05,040 --> 00:54:07,000
avvertirvi che se entro domani non avrà
720
00:54:07,000 --> 00:54:09,160
la somma dovuta vi denuncerà l'autorità
721
00:54:09,160 --> 00:54:10,960
giudiziaria basta
722
00:54:10,960 --> 00:54:13,410
così Domani avrà la
723
00:54:13,410 --> 00:54:16,580
[Musica]
724
00:54:24,079 --> 00:54:27,079
somma
725
00:54:41,870 --> 00:54:45,010
[Musica]
726
00:54:50,180 --> 00:54:54,070
[Musica]
727
00:55:29,620 --> 00:55:33,219
[Musica]
728
00:55:54,000 --> 00:55:57,000
C
729
00:56:05,760 --> 00:56:08,640
Buonasera è consolante vedere che sai
730
00:56:08,640 --> 00:56:11,799
trovare ancora la strada di
731
00:56:18,839 --> 00:56:22,319
casa dove le hai prese Non hai mai
732
00:56:22,319 --> 00:56:26,440
smesso di amarlo Questo lo posso
733
00:56:26,440 --> 00:56:28,200
ma non avrei mai creduto che avresti
734
00:56:28,200 --> 00:56:30,520
usato averlo anche come amante
735
00:56:30,520 --> 00:56:33,839
Guido non sai quello che dici e Allora
736
00:56:33,839 --> 00:56:36,240
spiegami Spiegami che cosa significano
737
00:56:36,240 --> 00:56:38,039
queste lettere
738
00:56:38,039 --> 00:56:41,559
Guido ti prego non è facile spiegarti
739
00:56:41,559 --> 00:56:44,920
non posso parlare ma ti assicuro che non
740
00:56:44,920 --> 00:56:47,000
ho fatto nulla che ti possa offendere
741
00:56:47,000 --> 00:56:49,240
quelle lettere chiunque capirebbe che
742
00:56:49,240 --> 00:56:52,079
sono lettere di un
743
00:56:52,119 --> 00:56:55,520
amante mia Clara adorata
744
00:56:55,520 --> 00:56:57,680
Non puoi immaginare quanto io soffra a
745
00:56:57,680 --> 00:57:01,160
stare lontano da te Vorrei vederti ogni
746
00:57:01,160 --> 00:57:03,960
giorno sentire la tua voce non sono le
747
00:57:03,960 --> 00:57:05,480
frasi di un amante queste anche un
748
00:57:05,480 --> 00:57:07,839
fratello le potrebbe dire È forse tuo
749
00:57:07,839 --> 00:57:10,839
fratello Andrea Ma no non volevo dire
750
00:57:10,839 --> 00:57:14,160
questo ma credimi non ti ho mai
751
00:57:14,160 --> 00:57:17,200
offeso te lo giuro su nostra figlia
752
00:57:17,200 --> 00:57:21,559
nostra Come puoi pensare una cosa simile
753
00:57:21,559 --> 00:57:25,359
Guido ti proibisco di offendermi
754
00:57:26,920 --> 00:57:29,480
queste lettere provano che mi hai
755
00:57:29,480 --> 00:57:32,280
tradito proprio tu parli di
756
00:57:32,280 --> 00:57:34,520
tradimento Allora Come le chiami le
757
00:57:34,520 --> 00:57:37,920
attenzioni che hai per quella
758
00:57:37,920 --> 00:57:40,280
signora non cercare di difenderti
759
00:57:40,280 --> 00:57:43,799
accusando meido non posso spiegarti io
760
00:57:43,799 --> 00:57:45,480
devo mantenere un
761
00:57:45,480 --> 00:57:48,359
giuramento non posso
762
00:57:48,359 --> 00:57:51,920
parlare ma credimi Sono
763
00:57:51,920 --> 00:57:56,839
innocente am smettila è inutile non è
764
00:57:56,839 --> 00:57:59,119
piangendo che riuscirai a convincer
765
00:57:59,119 --> 00:58:00,520
allora
766
00:58:00,520 --> 00:58:03,520
vattene
767
00:58:03,690 --> 00:58:06,000
[Musica]
768
00:58:06,000 --> 00:58:09,880
vattene Ah che cane questo nuovo maestro
769
00:58:09,880 --> 00:58:12,200
se ne va sempre per conto suo ha
770
00:58:12,200 --> 00:58:14,240
sbagliato tutto il
771
00:58:14,240 --> 00:58:18,079
refrin Ma che hai stasera Hai una faccia
772
00:58:18,079 --> 00:58:18,960
da
773
00:58:18,960 --> 00:58:21,480
funerale Che ti è
774
00:58:21,480 --> 00:58:23,720
successo
775
00:58:23,720 --> 00:58:25,280
niente
776
00:58:25,280 --> 00:58:26,480
niente di
777
00:58:26,480 --> 00:58:29,480
speciale no c'è qualcosa che non va Te
778
00:58:29,480 --> 00:58:33,960
lo leggo negli occhi non insistere ti
779
00:58:33,960 --> 00:58:37,440
prego di che si tratta non hai fiducia
780
00:58:37,440 --> 00:58:43,200
in me Ma sì certo E
781
00:58:46,280 --> 00:58:48,880
allora allora ho
782
00:58:48,880 --> 00:58:53,720
capito Hai scoperto che tua moglie ti ha
783
00:58:53,720 --> 00:58:55,520
tradito
784
00:58:55,520 --> 00:58:56,750
è
785
00:58:56,750 --> 00:58:59,960
[Musica]
786
00:59:00,160 --> 00:59:02,260
così è
787
00:59:02,260 --> 00:59:04,240
[Musica]
788
00:59:04,240 --> 00:59:09,280
così L'Angelo del focolare è
789
00:59:11,920 --> 00:59:15,280
caduto ti deciderai ad abbandonarla
790
00:59:15,280 --> 00:59:18,559
Adesso se lo facessi scoppierebbe uno
791
00:59:18,559 --> 00:59:22,079
scandalo sarebbe la rovina il
792
00:59:22,079 --> 00:59:25,590
disonore è giusto
793
00:59:25,590 --> 00:59:28,280
[Musica]
794
00:59:28,280 --> 00:59:30,079
A me basta il tuo
795
00:59:30,079 --> 00:59:33,680
amore ma lo voglio
796
00:59:33,680 --> 00:59:37,160
completo ti farò
797
00:59:37,160 --> 00:59:40,359
felice voglio essere l'unica l'unica
798
00:59:40,359 --> 00:59:44,520
donna della tua vita il tuo solo
799
00:59:44,520 --> 00:59:47,960
[Musica]
800
00:59:53,640 --> 00:59:56,640
amore
801
01:00:08,680 --> 01:00:12,000
avanti Una signora chiede di voi deve
802
01:00:12,000 --> 01:00:13,720
essere la modista prendi la cappelliera
803
01:00:13,720 --> 01:00:15,839
e
804
01:00:18,880 --> 01:00:22,760
pagala sono la contessa
805
01:00:23,559 --> 01:00:26,559
Rambaldi
806
01:00:28,839 --> 01:00:31,119
Qui c'è una somma sufficiente per
807
01:00:31,119 --> 01:00:33,079
garantirvi una discreta e durevole
808
01:00:33,079 --> 01:00:36,720
sistemazione ad una condizione però che
809
01:00:36,720 --> 01:00:39,520
lasciate subito questa città e che non
810
01:00:39,520 --> 01:00:42,400
rivedi mio marito e voi avete pensato
811
01:00:42,400 --> 01:00:46,480
che io potessi rinunciare a Guido per
812
01:00:46,480 --> 01:00:49,839
denaro così poco valutate Vostro marito
813
01:00:49,839 --> 01:00:52,720
è penoso parlare con voi di queste cose
814
01:00:52,720 --> 01:00:57,400
e già Io sono un artista ma io non ho
815
01:00:57,400 --> 01:01:00,359
amanti segreti né false reputazioni da
816
01:01:00,359 --> 01:01:03,400
difendere non devo pagare denaro per
817
01:01:03,400 --> 01:01:04,960
soffocare
818
01:01:04,960 --> 01:01:09,559
scandali Sta tranquilla contessa non la
819
01:01:09,559 --> 01:01:12,960
sporer la tua faccia
820
01:01:12,960 --> 01:01:15,400
d'angelo forse ho sbagliato ad offrirvi
821
01:01:15,400 --> 01:01:19,240
quel denaro ma cercate di capirmi se per
822
01:01:19,240 --> 01:01:21,760
voi Guido è solo un capriccio per me è
823
01:01:21,760 --> 01:01:24,839
il marito e per mia figlia il padre
824
01:01:24,839 --> 01:01:28,400
guido non è un capriccio per me e
825
01:01:28,400 --> 01:01:31,280
ricordati bene che se tuo marito sta con
826
01:01:31,280 --> 01:01:35,520
me è perché ci sta bene come io sto bene
827
01:01:35,520 --> 01:01:37,440
con
828
01:01:37,440 --> 01:01:41,599
lui Riprenditi i tuoi
829
01:01:53,440 --> 01:01:56,440
soldi
830
01:02:05,359 --> 01:02:08,799
E allora sono riuscito ad avere le
831
01:02:08,799 --> 01:02:11,200
informazioni è bastato regalare un paio
832
01:02:11,200 --> 01:02:11,880
di
833
01:02:11,880 --> 01:02:14,039
biglietti tutte le proprietà sono
834
01:02:14,039 --> 01:02:16,279
intestate alla moglie Clara Serra Trabia
835
01:02:16,279 --> 01:02:18,079
comprese le tenute fuori
836
01:02:18,079 --> 01:02:20,520
Palermo lei però ha predisposto un atto
837
01:02:20,520 --> 01:02:23,279
di cessione alla
838
01:02:23,359 --> 01:02:27,559
figlia Ah sì me lo
839
01:02:28,880 --> 01:02:31,799
aspettavo e sai anche quando dovrà
840
01:02:31,799 --> 01:02:33,279
firmare
841
01:02:33,279 --> 01:02:38,079
l'atto Sì giovedì alle
842
01:02:46,760 --> 01:02:53,359
[Musica]
843
01:02:53,359 --> 01:02:54,860
17
844
01:02:54,860 --> 01:03:00,559
[Musica]
845
01:03:00,559 --> 01:03:03,240
che cosa ha detto il dottore ha detto
846
01:03:03,240 --> 01:03:05,559
che gli esami sono favorevoli solo un
847
01:03:05,559 --> 01:03:07,570
piccolo attacco di
848
01:03:07,570 --> 01:03:10,440
[Musica]
849
01:03:10,440 --> 01:03:13,200
anemia Ora ti faccio una bella tazza di
850
01:03:13,200 --> 01:03:17,839
tè caldo Torno subito e non dimenticare
851
01:03:17,839 --> 01:03:19,070
di prendere la
852
01:03:19,070 --> 01:03:23,279
[Musica]
853
01:03:23,279 --> 01:03:25,960
medicina
854
01:03:25,960 --> 01:03:42,099
[Musica]
855
01:03:50,220 --> 01:03:56,800
[Musica]
856
01:04:13,960 --> 01:04:31,820
[Musica]
857
01:04:43,710 --> 01:04:49,980
[Musica]
858
01:04:53,160 --> 01:04:55,950
ah
859
01:04:55,950 --> 01:04:59,120
[Musica]
860
01:05:02,570 --> 01:05:05,839
[Musica]
861
01:05:11,800 --> 01:05:16,460
[Musica]
862
01:05:23,079 --> 01:05:26,079
ah
863
01:05:27,599 --> 01:05:29,400
No
864
01:05:29,400 --> 01:05:33,240
no chi c'è laggiù che mi hanno fatto
865
01:05:33,240 --> 01:05:38,119
bere Andrea tu solo puoi aiutarmi
866
01:05:38,119 --> 01:05:41,119
Andrea
867
01:05:41,160 --> 01:05:44,760
Aiutami non ti agitare Clara Ti prego
868
01:05:44,760 --> 01:05:46,440
non ti
869
01:05:46,440 --> 01:05:48,599
lascerò mia
870
01:05:48,599 --> 01:05:50,839
figlia dov'è mia
871
01:05:50,839 --> 01:05:53,079
figlia la
872
01:05:53,079 --> 01:05:55,599
cercheremo la riporteremo
873
01:05:55,599 --> 01:05:59,640
qui Abbi
874
01:06:00,550 --> 01:06:06,429
[Musica]
875
01:06:19,319 --> 01:06:23,359
fiducia sei stanca vuoi riposare No ci
876
01:06:23,359 --> 01:06:25,160
manca molto
877
01:06:25,160 --> 01:06:28,280
[Musica]
878
01:06:28,520 --> 01:06:32,160
Beh parecchio ancora 6 ore e saremo a
879
01:06:32,160 --> 01:06:35,200
Parigi tu credi che li troveremo ne sono
880
01:06:35,200 --> 01:06:38,599
certo può darsi che ci voglia tempo ma
881
01:06:38,599 --> 01:06:42,039
vedrai Finiremo per trovarli Parigi è
882
01:06:42,039 --> 01:06:44,960
grande e noi non conosciamo la città Sì
883
01:06:44,960 --> 01:06:46,799
ma gli amici che ci ospiteranno sono
884
01:06:46,799 --> 01:06:49,559
persone molto influenti e vedrai cara
885
01:06:49,559 --> 01:06:51,640
che ci daranno tutto l'aiuto che sarà
886
01:06:51,640 --> 01:06:54,799
necessario ho paura per la bambina è
887
01:06:54,799 --> 01:06:58,400
sola chi si prenderà cura di lei avrà
888
01:06:58,400 --> 01:07:00,440
bisogno di me Clara tu adesso non devi
889
01:07:00,440 --> 01:07:02,240
tormentarti Allora sarebbe stato meglio
890
01:07:02,240 --> 01:07:04,720
lasciare che la giustizia Facesse il suo
891
01:07:04,720 --> 01:07:08,319
corso e lo scandalo non pensi alla
892
01:07:08,319 --> 01:07:10,359
vergogna che macchi il nostro nome la
893
01:07:10,359 --> 01:07:12,400
memoria di nostra madre e l'onore di
894
01:07:12,400 --> 01:07:16,240
tutta la famiglia via Calmati
895
01:07:17,680 --> 01:07:22,160
Clara Perdonami sono
896
01:07:22,920 --> 01:07:25,920
disperata
897
01:07:30,200 --> 01:07:33,340
[Musica]
898
01:07:37,279 --> 01:07:41,039
me Vuoi un caffè Di prima mattina
899
01:07:41,039 --> 01:07:42,839
sarebbe molto meglio è una tua
900
01:07:42,839 --> 01:07:44,400
impressione
901
01:07:44,400 --> 01:07:46,920
Guido ti trovo un po' cambiato da
902
01:07:46,920 --> 01:07:50,920
qualche tempo no
903
01:07:50,920 --> 01:07:53,440
intendiamoci sei sempre uno splendido
904
01:07:53,440 --> 01:07:54,440
amante
905
01:07:54,440 --> 01:07:58,599
ma soltanto qui il signor Conte Rambaldi
906
01:07:58,599 --> 01:08:02,160
in posizione verticale cambia
907
01:08:02,160 --> 01:08:05,599
umore Che cos'è che non va hanno fatto
908
01:08:05,599 --> 01:08:07,680
esplodere una bomba all'esposizione
909
01:08:07,680 --> 01:08:10,000
universale pare sia stato un anarchico
910
01:08:10,000 --> 01:08:11,680
italiano
911
01:08:11,680 --> 01:08:15,319
Guido ti avevo domandato Cos'è che non
912
01:08:15,319 --> 01:08:18,279
va lo sai
913
01:08:18,279 --> 01:08:21,479
benissimo cavalli
914
01:08:21,479 --> 01:08:24,920
gioco alberghi ristoranti eccetera
915
01:08:24,920 --> 01:08:27,880
ho speso quasi tutto quello che avevo
916
01:08:27,880 --> 01:08:29,880
non vorrei rinfacciarmi anche la
917
01:08:29,880 --> 01:08:32,439
pelliccia che mi hai regalato al nostro
918
01:08:32,439 --> 01:08:36,399
arrivo qui a Parigi Spero non ne avevo
919
01:08:36,399 --> 01:08:39,920
l'intenzione ma di che cosa ti preoccupi
920
01:08:39,920 --> 01:08:41,960
Non ti devono arrivare i soldi della
921
01:08:41,960 --> 01:08:44,719
vendita del patrimonio di tua moglie ho
922
01:08:44,719 --> 01:08:46,839
sollecitato il notaio ma non mi ha dato
923
01:08:46,839 --> 01:08:48,600
ancora
924
01:08:48,600 --> 01:08:51,839
risposta Anch'io dovrei sollecitare
925
01:08:51,839 --> 01:08:56,158
qualcosa da te sono 3 anni che stiamo
926
01:08:56,158 --> 01:08:59,439
insieme 3 anni che ho rinunciato a
927
01:08:59,439 --> 01:09:02,158
tutto ma sono sempre un
928
01:09:02,158 --> 01:09:05,520
esclusa Sono
929
01:09:05,520 --> 01:09:08,839
l'amante l'amante di un uomo che non ha
930
01:09:08,839 --> 01:09:11,640
il coraggio di sposari Non ricominciare
931
01:09:11,640 --> 01:09:15,479
Ti prego sì diventerai la contessa
932
01:09:15,479 --> 01:09:17,679
Rambaldi sarai mia moglie ma non
933
01:09:17,679 --> 01:09:19,439
dimenticare che Clara è stata sepolta da
934
01:09:19,439 --> 01:09:21,999
meno di 3
935
01:09:22,719 --> 01:09:25,719
mesi
936
01:09:27,158 --> 01:09:29,040
la nostra unione è stata sigillata in
937
01:09:29,040 --> 01:09:31,239
quel
938
01:09:47,080 --> 01:09:51,439
momento Vi è piaciuto ma cara non siate
939
01:09:51,439 --> 01:09:54,120
così triste tra poco torneranno E
940
01:09:54,120 --> 01:09:56,320
vedrete porteranno notizie consolanti ne
941
01:09:56,320 --> 01:09:59,800
sono certa voi Marchesa siete buona Come
942
01:09:59,800 --> 01:10:01,719
potrò ripagarvi della vostra affettuosa
943
01:10:01,719 --> 01:10:04,080
ospitalità Andrea Per me è come un
944
01:10:04,080 --> 01:10:06,440
figlio sapete In confidenza sono stata
945
01:10:06,440 --> 01:10:07,960
innamorata del suo
946
01:10:07,960 --> 01:10:10,480
padrino ma ora sogniamo qualcosa di
947
01:10:10,480 --> 01:10:13,679
allegro Mozart vi
948
01:10:20,679 --> 01:10:22,640
va sono
949
01:10:22,640 --> 01:10:26,280
loro Clara tutto bene Li abbiamo trovati
950
01:10:26,280 --> 01:10:31,719
rude montag 39 e la bambina è con lui
951
01:10:31,719 --> 01:10:34,199
naturalmente e con quella donna Sappiamo
952
01:10:34,199 --> 01:10:35,800
anche dove la piccola va a giocare tutti
953
01:10:35,800 --> 01:10:38,679
i pomeriggi andiamo allora ora
954
01:10:38,679 --> 01:10:41,679
no Non essere impaziente dobbiamo
955
01:10:41,679 --> 01:10:44,040
aspettare fino a
956
01:10:44,040 --> 01:10:46,679
domani Ancora una notte
957
01:10:46,679 --> 01:10:50,120
sheri sherie come siete diventata
958
01:10:50,120 --> 01:10:53,760
pallida venite volete prendere qualcosa
959
01:10:53,760 --> 01:10:56,920
No grazie dovete essere felice invece
960
01:10:56,920 --> 01:10:59,120
potrete finalmente rivedere la vostra
961
01:10:59,120 --> 01:11:01,600
bambina siete stata molto gentile ad
962
01:11:01,600 --> 01:11:03,520
aiutarmi è stato divertente voi
963
01:11:03,520 --> 01:11:05,320
sembravate un poliziotto ed io la vostra
964
01:11:05,320 --> 01:11:07,679
assistente Ma avete perduto la lezione
965
01:11:07,679 --> 01:11:11,199
all'università Vi prego di scusarmi non
966
01:11:11,199 --> 01:11:14,320
la Rimpiango di certo voi mi siete molto
967
01:11:14,320 --> 01:11:15,760
simpatico
968
01:11:15,760 --> 01:11:19,600
e voi
969
01:11:22,560 --> 01:11:24,520
moltissimo
970
01:11:24,520 --> 01:11:38,459
[Musica]
971
01:11:52,560 --> 01:11:54,140
K
972
01:11:54,140 --> 01:11:56,679
[Musica]
973
01:11:56,679 --> 01:12:00,110
Lilia No non farti vedere o rovinerai
974
01:12:00,110 --> 01:12:10,229
[Musica]
975
01:12:22,480 --> 01:12:25,480
tutto
976
01:12:52,440 --> 01:12:55,440
C
977
01:13:02,760 --> 01:13:05,199
Peccato Davvero peccato hai perduto un
978
01:13:05,199 --> 01:13:06,199
grande
979
01:13:06,199 --> 01:13:09,840
spettacolo Sono contento per te se la
980
01:13:09,840 --> 01:13:12,639
mia presenza ti dà fastidio non hai che
981
01:13:12,639 --> 01:13:14,719
da
982
01:13:14,719 --> 01:13:18,440
dirlo non ti devi offendere a volte si
983
01:13:18,440 --> 01:13:22,360
sente il bisogno di stare soli a
984
01:13:22,360 --> 01:13:25,280
meditare però tu non sei fatto per
985
01:13:25,280 --> 01:13:28,360
pensare potrebbe venirti un esaurimento
986
01:13:28,360 --> 01:13:31,920
papà papà
987
01:13:47,480 --> 01:13:49,239
papà
988
01:13:49,239 --> 01:13:52,360
mamma Voglio la mia
989
01:13:52,360 --> 01:13:54,520
mamma
990
01:13:54,520 --> 01:13:58,520
non voglio te
991
01:13:59,760 --> 01:14:02,760
papà
992
01:14:03,360 --> 01:14:05,960
papà Dove
993
01:14:05,960 --> 01:14:20,000
[Musica]
994
01:14:22,280 --> 01:14:25,280
sei
995
01:14:40,600 --> 01:14:44,239
e avete visto anche lui sì ho visto
996
01:14:44,239 --> 01:14:47,320
anche lui e m'ha fatto tanta
997
01:14:47,320 --> 01:14:50,320
pena sarà il rimorso o la paura della
998
01:14:50,320 --> 01:14:53,520
punizione No non dire così è unuomo uomo
999
01:14:53,520 --> 01:14:57,000
che merita pietà non vi sembra che mia
1000
01:14:57,000 --> 01:15:00,040
sorella sia una meravigliosa sognatrice
1001
01:15:00,040 --> 01:15:01,880
In fondo anche a voi piace vedere con
1002
01:15:01,880 --> 01:15:05,320
gli occhi di vostra sorella e i vostri
1003
01:15:05,320 --> 01:15:09,480
occhi sono simili ai suoi però non hanno
1004
01:15:09,480 --> 01:15:15,000
tracce di lacrime è bello è bello che
1005
01:15:15,000 --> 01:15:17,120
una donna continua ad amare colui che ha
1006
01:15:17,120 --> 01:15:20,239
tentato di ucciderla è bello e e
1007
01:15:20,239 --> 01:15:24,980
romantico come ai miei tempi venite
1008
01:15:24,980 --> 01:15:28,150
[Musica]
1009
01:15:33,840 --> 01:15:38,140
cara Che fai Qui ti
1010
01:15:38,140 --> 01:15:40,639
[Musica]
1011
01:15:40,639 --> 01:15:43,510
meraviglia
1012
01:15:43,510 --> 01:15:45,880
[Musica]
1013
01:15:45,880 --> 01:15:50,800
fuori impulsivo come sempre
1014
01:15:51,760 --> 01:15:54,600
fuori vedo che quello che hai perduto in
1015
01:15:54,600 --> 01:15:58,360
dignità l'hai guadagnato in volgarità
1016
01:16:00,679 --> 01:16:04,080
se io fossi stato l'amante di tua moglie
1017
01:16:04,080 --> 01:16:06,440
potrei anche ucciderti
1018
01:16:06,440 --> 01:16:09,760
adesso ma per tua fortuna non lo sono
1019
01:16:09,760 --> 01:16:12,960
stato quelle lettere le ho scritte io Sì
1020
01:16:12,960 --> 01:16:16,760
è vero le ho voluto molto bene assai
1021
01:16:16,760 --> 01:16:20,440
prima di te è molto più di
1022
01:16:20,440 --> 01:16:23,679
te anche quando
1023
01:16:23,679 --> 01:16:26,159
non sapevo
1024
01:16:26,760 --> 01:16:31,080
che che Clara era mia
1025
01:16:32,199 --> 01:16:36,800
sorella era mia sorella ti
1026
01:16:37,360 --> 01:16:41,360
dico L'ho saputo molto tempo dopo è
1027
01:16:41,360 --> 01:16:44,159
stata lei a dirmelo e anche lei lo aveva
1028
01:16:44,159 --> 01:16:46,280
saputo appena allora un assurdo
1029
01:16:46,280 --> 01:16:48,520
giuramento a suo padre ha impedito a
1030
01:16:48,520 --> 01:16:52,080
Clara di svelare anche a te il suo
1031
01:16:52,080 --> 01:16:55,080
segreto
1032
01:17:00,159 --> 01:17:02,400
Ad ogni modo non sono venuto per dirti
1033
01:17:02,400 --> 01:17:04,000
questo finché non sarà maggiorenne
1034
01:17:04,000 --> 01:17:05,239
penserò io ad
1035
01:17:05,239 --> 01:17:07,560
amministrarla nelle condizioni in cui
1036
01:17:07,560 --> 01:17:09,480
sei Ti faresti mangiare
1037
01:17:09,480 --> 01:17:13,239
tutto comunque non ne avrai la
1038
01:17:13,239 --> 01:17:16,040
possibilità
1039
01:17:16,040 --> 01:17:18,719
perché ho buone
1040
01:17:18,719 --> 01:17:21,440
ragioni per sospettare che tu e quella
1041
01:17:21,440 --> 01:17:24,639
donna abbiate causato la morte di Clara
1042
01:17:24,639 --> 01:17:27,600
Che intendi
1043
01:17:27,600 --> 01:17:31,000
dire quello che ho
1044
01:17:31,000 --> 01:17:34,840
detto che vi denuncerò per omicidio ma è
1045
01:17:34,840 --> 01:17:38,000
assurdo sei pazzo a meno che tu non
1046
01:17:38,000 --> 01:17:42,239
accetti di affidarmi Lilia Cos'è un
1047
01:17:47,800 --> 01:17:52,080
ricatto No mia figlia mai E da quando ti
1048
01:17:52,080 --> 01:17:53,639
sei scoperto questa vocazione alla
1049
01:17:53,639 --> 01:17:55,639
paternità tu che hai distrutto una
1050
01:17:55,639 --> 01:17:59,199
famiglia che hai dilapidato una fortuna
1051
01:17:59,199 --> 01:18:02,639
che sei diventato lo schiavo di una
1052
01:18:02,639 --> 01:18:05,840
sgualdrina Ed ora vuoi tirar fuori la
1053
01:18:05,840 --> 01:18:10,280
tua solita retorica sentimentale mia
1054
01:18:10,280 --> 01:18:14,159
figlia se Tu l'ami davvero la lasceresti
1055
01:18:14,159 --> 01:18:16,120
a
1056
01:18:16,120 --> 01:18:20,040
me allora sì che sarebbe al sicuro al
1057
01:18:20,040 --> 01:18:23,719
sicuro Da che cosa
1058
01:18:23,719 --> 01:18:25,880
rappresentava per quella donna un
1059
01:18:25,880 --> 01:18:28,440
ostacolo Insuperabile per arrivare a te
1060
01:18:28,440 --> 01:18:31,679
al tuo danaro e perciò è
1061
01:18:31,679 --> 01:18:35,440
morta assassinata Lilia è un altro
1062
01:18:35,440 --> 01:18:38,040
impedimento Finché la bambina sarà viva
1063
01:18:38,040 --> 01:18:40,760
sarà difficile impadronirsi dell'eredità
1064
01:18:40,760 --> 01:18:45,000
Ma se morisse tu ne avresti la piena
1065
01:18:45,000 --> 01:18:46,639
disponibilità
1066
01:18:46,639 --> 01:18:51,840
ma è mostruoso però è
1067
01:18:51,920 --> 01:18:54,920
vero
1068
01:18:55,400 --> 01:18:58,400
figo
1069
01:18:58,560 --> 01:19:00,000
Figo
1070
01:19:00,000 --> 01:19:06,740
[Musica]
1071
01:19:06,740 --> 01:19:07,420
[Applauso]
1072
01:19:07,420 --> 01:19:13,159
[Musica]
1073
01:19:13,159 --> 01:19:16,159
Leco
1074
01:19:21,840 --> 01:19:24,840
Grazie
1075
01:19:26,320 --> 01:19:29,239
presto Segui quella
1076
01:19:30,040 --> 01:19:34,480
Carozza No è più bella così
1077
01:19:35,679 --> 01:19:39,920
vero poi le faremo un altro
1078
01:19:41,840 --> 01:19:43,920
cappellino
1079
01:19:43,920 --> 01:19:47,840
Clara Clara mi avevate promesso che
1080
01:19:47,840 --> 01:19:50,440
sareste stata brava ed ecco che piangete
1081
01:19:50,440 --> 01:19:55,719
di nuovo su È più forte di
1082
01:19:59,880 --> 01:20:02,880
me
1083
01:20:04,159 --> 01:20:10,440
Vieni mamma mamma Lilia
1084
01:20:15,840 --> 01:20:18,719
Lilia mammina Perché te ne sei andata
1085
01:20:18,719 --> 01:20:21,880
via cattiva cattiva non ti lascerò mai
1086
01:20:21,880 --> 01:20:23,600
più tesoro mio nessuno potrà mai
1087
01:20:23,600 --> 01:20:26,280
staccarti da me nessuno Allora resteremo
1088
01:20:26,280 --> 01:20:28,440
sempre insieme Sì resteremo sempre
1089
01:20:28,440 --> 01:20:30,880
insieme e dormiremo nella stessa stanza
1090
01:20:30,880 --> 01:20:34,520
vero Sì certo sai dormivo sola e avevo
1091
01:20:34,520 --> 01:20:37,080
tanta paura la notte sognavo sempre una
1092
01:20:37,080 --> 01:20:38,960
brutta strega che mi veniva a strappare
1093
01:20:38,960 --> 01:20:41,800
i capelli ma ora cara ci sarò sempre io
1094
01:20:41,800 --> 01:20:44,180
accanto a te e la strega non verrà
1095
01:20:44,180 --> 01:20:47,270
[Musica]
1096
01:20:51,719 --> 01:20:54,719
più
1097
01:20:59,960 --> 01:21:02,920
che c'è ho visto uscire la bambina
1098
01:21:02,920 --> 01:21:06,000
dall'albergo accompagnata da un
1099
01:21:06,000 --> 01:21:10,920
giovane Chi era non lo
1100
01:21:10,920 --> 01:21:15,679
conosco e dove l'hanno portata in
1101
01:21:15,679 --> 01:21:18,360
periferia nella villa di una certa
1102
01:21:18,360 --> 01:21:20,800
Marchesa de comb
1103
01:21:20,800 --> 01:21:24,639
Ah sì
1104
01:21:26,000 --> 01:21:28,320
andiamo
1105
01:21:28,320 --> 01:21:31,320
Guido
1106
01:21:32,480 --> 01:21:35,760
Guido ancora non sei pronto ci stanno
1107
01:21:35,760 --> 01:21:38,040
aspettando Siamo in
1108
01:21:38,040 --> 01:21:42,560
ritardo Scusami ma questa sera non vengo
1109
01:21:42,560 --> 01:21:43,520
Sono
1110
01:21:43,520 --> 01:21:48,000
stanco stanco e di che cosa di tutto
1111
01:21:48,000 --> 01:21:51,400
Finalmente me l'hai detto ora ti devo
1112
01:21:51,400 --> 01:21:54,080
dire io una cosa Non ti sarà facile
1113
01:21:54,080 --> 01:21:58,600
liberarti di me tu sei legato a me a me
1114
01:21:58,600 --> 01:22:02,080
e farai quello che io voglio Altrimenti
1115
01:22:02,080 --> 01:22:05,400
altrimenti sai che succede che il signor
1116
01:22:05,400 --> 01:22:08,360
Conte va a finire in galera sei pazza A
1117
01:22:08,360 --> 01:22:10,159
proposito dov'è la tua piccola bastarda
1118
01:22:10,159 --> 01:22:11,880
Ivon smettila stai parlando di mia
1119
01:22:11,880 --> 01:22:14,199
figlia appunto di quella bastarda ti ho
1120
01:22:14,199 --> 01:22:17,040
detto smettila
1121
01:22:21,560 --> 01:22:24,560
bastarda
1122
01:22:29,880 --> 01:22:33,239
Questa me la
1123
01:22:34,400 --> 01:22:37,880
pagherai su corri sta attenta puoi
1124
01:22:37,880 --> 01:22:42,440
cadere No che non cado Ora basta vieni È
1125
01:22:42,440 --> 01:22:44,719
tardi
1126
01:22:46,060 --> 01:22:49,179
[Musica]
1127
01:22:50,120 --> 01:22:53,440
Lilia signor Conte
1128
01:22:53,440 --> 01:22:55,520
signor Conte scusate c'è un signore che
1129
01:22:55,520 --> 01:22:59,520
insiste per vedervi il conte rambal di
1130
01:22:59,520 --> 01:23:02,639
Lampedusa Sì sono io sono il commissario
1131
01:23:02,639 --> 01:23:07,080
valerì della polizia giudiziaria Ottavo
1132
01:23:07,920 --> 01:23:10,239
distretto Bene
1133
01:23:10,239 --> 01:23:12,600
bene
1134
01:23:12,600 --> 01:23:15,799
[Musica]
1135
01:23:16,120 --> 01:23:18,639
l'am una bella
1136
01:23:18,639 --> 01:23:22,920
signora Anzi una bellissima signora che
1137
01:23:22,920 --> 01:23:25,880
voi conoscete e che del resto conosciamo
1138
01:23:25,880 --> 01:23:31,280
anche noi muove contro di voi delle
1139
01:23:31,280 --> 01:23:33,000
accuse
1140
01:23:33,000 --> 01:23:37,520
gravissime Ah yvon ma tra noi non c'è
1141
01:23:37,520 --> 01:23:39,840
stato nulla una semplice discussione in
1142
01:23:39,840 --> 01:23:42,159
fondo niente di
1143
01:23:42,159 --> 01:23:45,960
grave non è questo yvon rigot di
1144
01:23:45,960 --> 01:23:48,000
professione cantante di nazionalità
1145
01:23:48,000 --> 01:23:50,840
francese vi accusa di aver ucciso vostra
1146
01:23:50,840 --> 01:23:55,960
moglie la contessa Clara Serra travia di
1147
01:23:55,960 --> 01:23:58,520
Palermo da noi ci sarebbe la
1148
01:23:58,520 --> 01:24:03,560
ghigliottina Ma voi sarete estradato in
1149
01:24:06,320 --> 01:24:10,040
Italia Ma quella è
1150
01:24:10,040 --> 01:24:11,600
Clara
1151
01:24:11,600 --> 01:24:16,920
è viva ma sì
1152
01:24:17,880 --> 01:24:21,360
lei come è
1153
01:24:21,360 --> 01:24:22,880
possibile
1154
01:24:22,880 --> 01:24:26,159
eppure non c'è
1155
01:24:27,560 --> 01:24:31,600
dubbio la prossima volta nessun
1156
01:24:31,600 --> 01:24:36,360
errore deve sparire per
1157
01:24:44,080 --> 01:24:51,360
[Musica]
1158
01:24:51,360 --> 01:24:54,000
sempre
1159
01:24:54,000 --> 01:24:59,130
[Musica]
1160
01:25:02,870 --> 01:25:06,569
[Musica]
1161
01:25:12,880 --> 01:25:16,270
[Musica]
1162
01:25:21,280 --> 01:25:24,280
a
1163
01:25:25,760 --> 01:25:40,750
[Musica]
1164
01:25:47,840 --> 01:25:50,970
[Musica]
1165
01:25:51,280 --> 01:25:54,280
Andrea
1166
01:26:00,220 --> 01:26:04,350
[Musica]
1167
01:26:09,050 --> 01:26:12,699
[Musica]
1168
01:26:21,199 --> 01:26:24,199
ah
1169
01:26:27,030 --> 01:26:30,149
[Musica]
1170
01:26:35,700 --> 01:26:39,779
[Musica]
1171
01:27:05,460 --> 01:27:08,779
[Musica]
1172
01:27:11,000 --> 01:27:16,989
[Musica]
1173
01:27:21,119 --> 01:27:24,119
ah
1174
01:27:27,800 --> 01:27:31,089
[Musica]
1175
01:27:32,320 --> 01:27:35,199
Aiuto qui dentro non vedrà altro che
1176
01:27:35,199 --> 01:27:39,080
topi signor Le faranno buona
1177
01:27:39,280 --> 01:27:42,760
compagnia sta
1178
01:27:47,159 --> 01:27:51,440
ferma Però è un peccato sarei disposto
1179
01:27:51,440 --> 01:27:53,280
anche a rinunciare alla metà del prezzo
1180
01:27:53,280 --> 01:27:55,679
pur di godermela un poco fa quello che
1181
01:27:55,679 --> 01:27:56,400
ti
1182
01:27:56,400 --> 01:28:00,440
pare purché muoia prima
1183
01:28:02,199 --> 01:28:06,400
dell'alba maledetto porco alzati
1184
01:28:06,400 --> 01:28:10,159
fuori Fuori di
1185
01:28:10,960 --> 01:28:15,159
qui ho detto
1186
01:28:18,920 --> 01:28:24,040
Fuori oh ah
1187
01:28:51,000 --> 01:28:54,000
Oh
1188
01:29:03,560 --> 01:29:06,639
[Musica]
1189
01:29:09,400 --> 01:29:14,199
è lui è stato lui l'ho
1190
01:29:20,920 --> 01:29:23,920
riconosciuto
1191
01:29:27,199 --> 01:29:32,040
silenzio Silenzio altrimenti
1192
01:29:34,320 --> 01:29:37,000
Facci dopo un certo tempo che l'avevo
1193
01:29:37,000 --> 01:29:39,199
conosciuto e che non riuscivo a
1194
01:29:39,199 --> 01:29:41,840
liberarmi di lui egli scoprì che la
1195
01:29:41,840 --> 01:29:44,280
moglie lo
1196
01:29:45,639 --> 01:29:47,840
tradiva
1197
01:29:47,840 --> 01:29:50,520
silenzio fu allora che avvennero scene
1198
01:29:50,520 --> 01:29:52,600
di vera disperazione
1199
01:29:52,600 --> 01:29:57,560
Guido mi supplicò di rimanere con lui e
1200
01:29:57,560 --> 01:29:59,280
mi costrinse ad interrompere la mia
1201
01:29:59,280 --> 01:30:01,560
carriera artistica per stare sempre al
1202
01:30:01,560 --> 01:30:02,440
suo
1203
01:30:02,440 --> 01:30:04,920
fianco poi si diede
1204
01:30:04,920 --> 01:30:07,119
all'alcol giocava
1205
01:30:07,119 --> 01:30:10,480
d'azzardo ed era pieno di debiti i
1206
01:30:10,480 --> 01:30:12,840
creditori gli davano la caccia dovunque
1207
01:30:12,840 --> 01:30:15,520
la moglie non intendeva più aiutarlo e
1208
01:30:15,520 --> 01:30:18,080
lui aveva venduto tutto quello che era
1209
01:30:18,080 --> 01:30:20,960
di sua proprietà Sì sì tutto questo già
1210
01:30:20,960 --> 01:30:23,920
lo sappiamo ma in base a che cosa
1211
01:30:23,920 --> 01:30:25,960
esattamente accusate il conte Guido
1212
01:30:25,960 --> 01:30:28,520
rambal di Lampedusa di aver ucciso sua
1213
01:30:28,520 --> 01:30:31,199
moglie lui stesso mi disse che l'unica
1214
01:30:31,199 --> 01:30:33,199
soluzione per impadronirsi dei beni di
1215
01:30:33,199 --> 01:30:37,520
sua moglie era quella di disfarsi di
1216
01:30:37,520 --> 01:30:40,880
lei no anche questo non è vero sta
1217
01:30:40,880 --> 01:30:42,119
mentendo
1218
01:30:42,119 --> 01:30:44,100
silenzio non
1219
01:30:44,100 --> 01:30:46,040
[Musica]
1220
01:30:46,040 --> 01:30:49,080
interrompete la parola al procuratore
1221
01:30:49,080 --> 01:30:53,040
generale signor presidente e signori
1222
01:30:53,040 --> 01:30:56,080
giurati io non devo aggiungere altro a
1223
01:30:56,080 --> 01:30:57,960
quanto è stato detto in fase
1224
01:30:57,960 --> 01:31:00,600
dibattimentale e cioè che siamo di
1225
01:31:00,600 --> 01:31:02,800
fronte ad un crimine orrendo
1226
01:31:02,800 --> 01:31:06,280
all'uccisione di una sposa purissima
1227
01:31:06,280 --> 01:31:09,800
infangata da un infame calunnia a parte
1228
01:31:09,800 --> 01:31:13,320
di un marito spregevole dedito Al Vizio
1229
01:31:13,320 --> 01:31:15,480
alla dissipazione
1230
01:31:15,480 --> 01:31:17,840
delitto per
1231
01:31:17,840 --> 01:31:22,239
interesse delito scopo di gente
1232
01:31:22,239 --> 01:31:25,320
patrimonio della moglie per condurre una
1233
01:31:25,320 --> 01:31:28,520
vita dissoluta insieme a questa donna
1234
01:31:28,520 --> 01:31:31,960
Guido rombal di Lampedusa
1235
01:31:31,960 --> 01:31:35,360
degenere discendente di una famiglia
1236
01:31:35,360 --> 01:31:38,199
illustre Come avete trascinato in basso
1237
01:31:38,199 --> 01:31:41,520
il vostro blasone inorriditi per il
1238
01:31:41,520 --> 01:31:43,600
delitto chiediamo che la spada
1239
01:31:43,600 --> 01:31:46,719
inesorabile della Giustizia colpisca a
1240
01:31:46,719 --> 01:31:50,360
fondo signori giurati signor presidente
1241
01:31:50,360 --> 01:31:52,760
la mia requisitoria è
1242
01:31:52,760 --> 01:31:56,080
finita per tutto quanto premesso chiedo
1243
01:31:56,080 --> 01:32:00,000
che l'imputato qui presente sia ritenuto
1244
01:32:00,000 --> 01:32:02,239
colpevole di aver ucciso
1245
01:32:02,239 --> 01:32:06,119
premeditatamente la propria moglie Clara
1246
01:32:06,119 --> 01:32:10,040
Serra travia pertanto chiedo che gli
1247
01:32:10,040 --> 01:32:14,520
venga inflitta la Massima pena
1248
01:32:20,679 --> 01:32:24,520
l'ergastolo la parola alla
1249
01:32:26,239 --> 01:32:30,280
difesa signor presidente la teste Ha
1250
01:32:30,280 --> 01:32:32,840
dichiarato che l'imputato manifestò
1251
01:32:32,840 --> 01:32:34,520
l'intenzione di sbarazzarsi di sua
1252
01:32:34,520 --> 01:32:36,880
moglie di ucciderla
1253
01:32:36,880 --> 01:32:40,199
Insomma quindi l'imputato ve ne parlò
1254
01:32:40,199 --> 01:32:43,239
prima di commettere il reato La teste
1255
01:32:43,239 --> 01:32:47,920
risponda Sì una o più
1256
01:32:48,320 --> 01:32:52,520
volte più volte molte volte
1257
01:32:52,520 --> 01:32:54,000
era una sua
1258
01:32:54,000 --> 01:32:57,080
ossessione signor presidente noi
1259
01:32:57,080 --> 01:33:00,159
chiediamo che venga arrestato in aula i
1260
01:33:00,159 --> 01:33:02,159
per favoreggiamento nell'uccisione della
1261
01:33:02,159 --> 01:33:05,199
Contessa Clara Serra
1262
01:33:05,199 --> 01:33:09,600
Trabia silenzio silenzio mi
1263
01:33:09,600 --> 01:33:12,080
oppongo mettere sotto accusa l'unico
1264
01:33:12,080 --> 01:33:14,679
test a carico dell'imputato è un banale
1265
01:33:14,679 --> 01:33:16,679
espediente della Difesa la richiesta
1266
01:33:16,679 --> 01:33:19,560
della Difesa è
1267
01:33:20,560 --> 01:33:22,159
accolta
1268
01:33:22,159 --> 01:33:23,960
Soto l'imputazione di favoreggiamento
1269
01:33:23,960 --> 01:33:26,440
del crimine di cui accusato il conte
1270
01:33:26,440 --> 01:33:29,360
Guido Rambaldi
1271
01:33:30,970 --> 01:33:34,129
[Applauso]
1272
01:33:36,840 --> 01:33:39,920
Lampedusa Conte rambal di Lampedusa
1273
01:33:39,920 --> 01:33:42,560
avete nient'altro da dichiarare a vostra
1274
01:33:42,560 --> 01:33:45,040
discolpa non ho altro da aggiungere a
1275
01:33:45,040 --> 01:33:47,560
quanto ho già
1276
01:33:47,560 --> 01:33:50,000
detto non so niente dell'uccisione di
1277
01:33:50,000 --> 01:33:52,119
mia moglie
1278
01:33:52,119 --> 01:33:55,679
né della sparizione del suo
1279
01:33:55,840 --> 01:33:58,560
corpo anche se mi sento in parte
1280
01:33:58,560 --> 01:34:01,600
responsabile della sua morte è lui che
1281
01:34:01,600 --> 01:34:05,400
l'ha avvelenata Non è
1282
01:34:18,800 --> 01:34:20,480
vero m
1283
01:34:20,480 --> 01:34:23,440
intrusion signor giudici Quell'uomo è
1284
01:34:23,440 --> 01:34:27,119
innocente Ma voi chi siete sono la
1285
01:34:27,119 --> 01:34:29,930
contessa Clara Trabia in
1286
01:34:29,930 --> 01:34:32,960
[Musica]
1287
01:34:32,960 --> 01:34:35,520
Lampedusa Non può
1288
01:34:35,520 --> 01:34:38,360
essere quella donna
1289
01:34:38,360 --> 01:34:42,480
mente lei è morta è morta ripetete il
1290
01:34:42,480 --> 01:34:44,960
vostro nome sono la contessa Clara Serra
1291
01:34:44,960 --> 01:34:48,600
Trabia in Lampedusa il fatto che io sia
1292
01:34:48,600 --> 01:34:50,440
viva è la prova inoppugnabile che mio
1293
01:34:50,440 --> 01:34:53,480
marito è innocente
1294
01:34:54,960 --> 01:34:59,239
faccio istanza faccio istanza
1295
01:34:59,239 --> 01:35:00,760
silenzio
1296
01:35:00,760 --> 01:35:03,920
Silenzio la donna creduta uccisa dal mio
1297
01:35:03,920 --> 01:35:06,639
cliente è viva pertanto ritengo che il
1298
01:35:06,639 --> 01:35:08,760
procedimento debba essere annullato e il
1299
01:35:08,760 --> 01:35:11,960
mio cliente rimesso immediatamente in
1300
01:35:11,960 --> 01:35:15,159
libertà e chi ci dice che voi siate
1301
01:35:15,159 --> 01:35:17,480
realmente la contessa Clara travia
1302
01:35:17,480 --> 01:35:20,400
Lampedusa ma tutti a Palermo
1303
01:35:20,400 --> 01:35:23,600
conoscono via Lampedusa sono semplici
1304
01:35:23,600 --> 01:35:26,199
affermazioni avvocato ci vogliono
1305
01:35:26,199 --> 01:35:29,639
documenti fatti prove e regolari istanze
1306
01:35:29,639 --> 01:35:31,760
di
1307
01:35:33,080 --> 01:35:35,520
revisione la polizia francese ci
1308
01:35:35,520 --> 01:35:37,520
comunica di aver arrestato un certo
1309
01:35:37,520 --> 01:35:40,840
Manuel barrero indiziato del tentativo
1310
01:35:40,840 --> 01:35:43,199
di uccisione di Clara travia ne
1311
01:35:43,199 --> 01:35:45,719
Chiederemo l'immediata estradizione devo
1312
01:35:45,719 --> 01:35:48,040
emettere l'ordinanza quindi chiedo che
1313
01:35:48,040 --> 01:35:50,639
venga accertata l'esattezza dei fatti
1314
01:35:50,639 --> 01:35:53,560
dichiarati da dalla presunta Clara Serra
1315
01:35:53,560 --> 01:35:55,880
travia la richiesta del pubblico
1316
01:35:55,880 --> 01:35:57,440
ministero è
1317
01:35:57,440 --> 01:36:01,679
accolta la seduta è
1318
01:36:09,679 --> 01:36:13,000
tolta la
1319
01:36:19,480 --> 01:36:22,600
corte questa corte di Assise constatato
1320
01:36:22,600 --> 01:36:25,159
che le accuse mosse da G rigoleur in
1321
01:36:25,159 --> 01:36:28,040
arte Ivon rigot contro il conte Guido
1322
01:36:28,040 --> 01:36:30,560
rambal di Lampedusa sono risultate
1323
01:36:30,560 --> 01:36:33,119
destituite di fondamento assolve il
1324
01:36:33,119 --> 01:36:35,159
conte Guido rambal di Lampedusa del
1325
01:36:35,159 --> 01:36:36,960
reato ascrittogli e ne ordina
1326
01:36:36,960 --> 01:36:38,400
l'immediata
1327
01:36:38,400 --> 01:36:40,080
scarcerazione
1328
01:36:40,080 --> 01:36:42,280
silenzio
1329
01:36:42,280 --> 01:36:45,560
Silenzio la signorina yvon rigot è
1330
01:36:45,560 --> 01:36:48,040
riconosciuta colpevole di complicità e
1331
01:36:48,040 --> 01:36:50,639
di istigazione nel tentato omicidio
1332
01:36:50,639 --> 01:36:52,920
commesso dal cittadino francese uel
1333
01:36:52,920 --> 01:36:55,560
barrero nei confronti di Clara Serra
1334
01:36:55,560 --> 01:36:58,280
trapia in Lampedusa e viene condannata
1335
01:36:58,280 --> 01:37:00,960
da questa corte da sise alla pena di 20
1336
01:37:00,960 --> 01:37:05,239
anni di reclusione no Lasciatemi
1337
01:37:05,239 --> 01:37:09,360
Lasciatemi andare non sono stata io io
1338
01:37:09,360 --> 01:37:13,119
Sono innocente Guido
1339
01:37:13,119 --> 01:37:17,760
Aiutami assassini vigliacchi Lasciatemi
1340
01:37:17,760 --> 01:37:21,920
Lasciatemi no nono nono
1341
01:37:21,920 --> 01:37:26,000
Lasciatemi andare No no
1342
01:37:26,000 --> 01:37:30,920
Lasciatemi non voglio non voglio No non
1343
01:37:30,920 --> 01:37:34,440
voglio Manuel barrero imputato e
1344
01:37:34,440 --> 01:37:36,639
arrestato in seguito alle indagini della
1345
01:37:36,639 --> 01:37:38,880
polizia francese è riconosciuto
1346
01:37:38,880 --> 01:37:41,480
colpevole del reato di tentato omicidio
1347
01:37:41,480 --> 01:37:43,800
nella persona di Clara travia Lampedusa
1348
01:37:43,800 --> 01:37:48,199
e condannato alla pena di 30 anni di
1349
01:37:50,199 --> 01:37:53,199
reclusione
1350
01:37:54,520 --> 01:37:57,639
straordinaria ce l'abbiamo fatta Sono
1351
01:37:57,639 --> 01:38:01,679
contento per voi allegro
1352
01:38:04,159 --> 01:38:06,800
Conte ero certo che la vostra innocenza
1353
01:38:06,800 --> 01:38:09,520
avrebbe finito per imporsi
1354
01:38:09,520 --> 01:38:13,400
nonostante Scusate Ci vediamo dopo
1355
01:38:13,400 --> 01:38:15,520
e
1356
01:38:15,520 --> 01:38:19,719
Clara non ha avuto la forza di venire è
1357
01:38:19,719 --> 01:38:23,119
a casa con la
1358
01:38:39,800 --> 01:38:42,320
Isabella ormai tua sorella può rifarsi
1359
01:38:42,320 --> 01:38:45,560
la vita e tu vogliamo pensare un poco
1360
01:38:45,560 --> 01:38:47,880
anche a
1361
01:38:50,119 --> 01:38:53,119
noi
1362
01:39:05,790 --> 01:39:08,890
[Musica]
1363
01:39:16,920 --> 01:39:19,239
Pap
1364
01:39:19,239 --> 01:39:23,040
Pap l
1365
01:39:50,040 --> 01:39:53,040
S
1366
01:40:13,480 --> 01:40:16,480
K
83046
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.