All language subtitles for 200.Wolf.(NKIRI.COM).2024.WEBRip.DOWNLOADED.FROM.NKIRI.COM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,155 --> 00:00:32,386 (gentle music) 2 00:00:41,381 --> 00:00:45,620 (gentle music continues) 3 00:00:53,343 --> 00:00:57,617 (gentle music continues) 4 00:01:06,692 --> 00:01:10,198 (gentle music continues) 5 00:01:19,205 --> 00:01:22,711 (gentle music continues) 6 00:01:31,671 --> 00:01:35,120 (gentle music continues) 7 00:01:44,505 --> 00:01:46,831 (gentle music continues) 8 00:01:46,831 --> 00:01:50,726 (Moonspirit howling) 9 00:01:51,769 --> 00:01:56,009 (gentle music continues) 10 00:01:57,567 --> 00:02:00,913 (air whooshing) 11 00:02:01,119 --> 00:02:05,359 (gentle music continues) 12 00:02:05,359 --> 00:02:08,693 (air whooshing) 13 00:02:12,383 --> 00:02:16,336 (footsteps thudding) 14 00:02:16,336 --> 00:02:18,914 (vapor puffs) 15 00:02:20,896 --> 00:02:22,351 (Werewolf howling) 16 00:02:22,351 --> 00:02:24,930 (all howling) 17 00:02:30,281 --> 00:02:33,019 (upbeat music) 18 00:02:34,062 --> 00:02:34,830 (Moonspirit sighs) 19 00:02:34,830 --> 00:02:38,519 (upbeat music continues) 20 00:02:38,519 --> 00:02:41,189 - [Moopoo] Ah, woo-hoo! 21 00:02:42,266 --> 00:02:43,343 Woo! 22 00:02:43,343 --> 00:02:45,635 (Moopoo laughing) 23 00:02:45,635 --> 00:02:46,964 Yeah! 24 00:02:47,720 --> 00:02:49,187 Woo-hoo! Oh! 25 00:02:49,187 --> 00:02:51,616 (alarm beeping) 26 00:02:51,616 --> 00:02:53,151 Huh? Uh-oh. 27 00:02:53,805 --> 00:02:56,176 (alarm beeping) 28 00:02:56,176 --> 00:02:57,597 (Moopoo moans) 29 00:02:57,597 --> 00:03:00,450 - Oh, Moopoo! 30 00:03:00,828 --> 00:03:01,837 (Moopoo giggles) 31 00:03:01,837 --> 00:03:03,361 (Moopoo vocalizes) 32 00:03:03,361 --> 00:03:04,759 Mm-mm. Go. 33 00:03:05,698 --> 00:03:07,222 - Huh? Huh? 34 00:03:09,480 --> 00:03:10,809 - No. 35 00:03:11,599 --> 00:03:14,945 (Moopoo grunts) 36 00:03:16,228 --> 00:03:17,546 - Ooh! 37 00:03:19,975 --> 00:03:21,270 Woo! 38 00:03:21,580 --> 00:03:23,321 Shabbadoopoo! 39 00:03:25,510 --> 00:03:27,274 Wakeywoo flamadoopoo! 40 00:03:30,826 --> 00:03:33,221 (uplifting music) 41 00:03:33,221 --> 00:03:34,058 Ooh! Ha! 42 00:03:36,109 --> 00:03:37,988 (Moopoo giggling) 43 00:03:37,988 --> 00:03:39,271 Huh? 44 00:03:39,581 --> 00:03:43,201 (uplifting music) 45 00:03:48,232 --> 00:03:49,458 - Huh? 46 00:03:49,458 --> 00:03:52,723 (Max laughing) 47 00:03:53,480 --> 00:03:56,860 - Spirits, give me your power 48 00:03:57,410 --> 00:04:01,684 so everyone will respect little Maxy! 49 00:04:08,501 --> 00:04:09,338 - Ah... 50 00:04:09,338 --> 00:04:10,656 Uh-oh! 51 00:04:12,076 --> 00:04:14,826 - Stop resisting, spirits! 52 00:04:14,826 --> 00:04:17,783 Share your power with me! 53 00:04:18,023 --> 00:04:21,530 (Moopoo gasps and screams) 54 00:04:21,530 --> 00:04:22,927 - Moopoo! 55 00:04:23,065 --> 00:04:27,545 (Mother Moonspirit growls) 56 00:04:27,545 --> 00:04:28,347 - No! 57 00:04:28,347 --> 00:04:29,493 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 58 00:04:29,493 --> 00:04:30,811 I’m gonna stop you right there. 59 00:04:30,811 --> 00:04:33,458 Feels like we’re getting off track 60 00:04:33,458 --> 00:04:36,414 with all the Moonspirits and the crazy-eyed wolf witches. 61 00:04:36,414 --> 00:04:38,431 And I don’t even know what that guy is. 62 00:04:38,431 --> 00:04:40,585 It’s time to turn the spotlight 63 00:04:40,585 --> 00:04:42,636 on the true hero of this story, 64 00:04:42,636 --> 00:04:45,730 the leader of the Milford Werewolf Pack, 65 00:04:45,730 --> 00:04:48,331 me, Freddy Lupin. 66 00:04:48,331 --> 00:04:51,493 Wait, that’s my Dad, Flasheart. 67 00:04:51,493 --> 00:04:54,209 Technically, he’s the High Howler, 68 00:04:54,209 --> 00:04:56,878 but I’m the leader-in-training. 69 00:04:56,878 --> 00:05:00,568 This flying furball is Uncle Hotspur. 70 00:05:00,568 --> 00:05:04,567 Well, as they say, you can’t choose your family. 71 00:05:04,567 --> 00:05:07,936 Now, let’s get back to our top secret mission. 72 00:05:07,936 --> 00:05:10,296 Really top secret. 73 00:05:10,296 --> 00:05:12,038 Oh! This is my best friend, 74 00:05:12,038 --> 00:05:12,943 Batty. - Freddy? 75 00:05:12,943 --> 00:05:14,857 - She’s the most fearless. - Freddy! 76 00:05:14,857 --> 00:05:16,243 - Ah, loyal. - Wake up! 77 00:05:16,243 --> 00:05:18,844 - Shush! Oh, where was I? 78 00:05:18,844 --> 00:05:22,774 Oh yeah, hold the applause for me. 79 00:05:22,774 --> 00:05:26,567 Yeah, I’m a werewolf stuck in a poodle body. 80 00:05:26,567 --> 00:05:27,369 And you know what? 81 00:05:27,369 --> 00:05:31,884 Poodles can do anything werewolves can do, but poodlier. 82 00:05:32,720 --> 00:05:34,072 Deal with it. 83 00:05:34,072 --> 00:05:35,252 - [Flasheart] Freddy! 84 00:05:35,252 --> 00:05:38,976 - Argh! 85 00:05:38,976 --> 00:05:42,208 - Freddy, look at me. You okay? 86 00:05:42,208 --> 00:05:44,431 Freddy, wake up! 87 00:05:44,431 --> 00:05:45,233 (rapid echoes) 88 00:05:45,233 --> 00:05:46,058 Freddy, you okay? 89 00:05:46,058 --> 00:05:47,066 You landed pretty hard. 90 00:05:47,066 --> 00:05:50,057 - Oh, yep, all good, Batties. 91 00:05:50,057 --> 00:05:53,746 Ugh, Batty. I take it back. 92 00:05:53,746 --> 00:05:57,711 That fireworks truck was about to blow. 93 00:05:57,711 --> 00:06:01,251 But hey, at least no one got hurt. 94 00:06:01,251 --> 00:06:03,543 (groans) 95 00:06:03,543 --> 00:06:04,941 - My leg! 96 00:06:05,147 --> 00:06:05,984 (laughing nervously) 97 00:06:05,984 --> 00:06:08,207 - No one got seriously hurt. 98 00:06:10,808 --> 00:06:13,099 (alarm beeping) 99 00:06:13,099 --> 00:06:15,402 (screaming) 100 00:06:15,402 --> 00:06:16,823 - Oh, come on! 101 00:06:16,823 --> 00:06:20,020 - Sorry, Freddy. We’ll take it from here. 102 00:06:20,020 --> 00:06:20,582 - What? 103 00:06:20,582 --> 00:06:23,183 But Dad, you said I was leader tonight. 104 00:06:23,183 --> 00:06:25,898 - Ha! In training. Come on, let’s go. 105 00:06:25,898 --> 00:06:28,499 - Dad, how are they meant to respect me 106 00:06:28,499 --> 00:06:30,482 if they don’t see me succeed? 107 00:06:30,482 --> 00:06:34,022 - Patience, son. You’ll get your chance. 108 00:06:35,523 --> 00:06:37,540 (Freddy sighs) 109 00:06:37,540 --> 00:06:38,411 (Batty sniffs) 110 00:06:38,411 --> 00:06:40,462 - The wind’s changing. 111 00:06:40,462 --> 00:06:43,372 (alarm beeping) 112 00:06:43,372 --> 00:06:48,276 - Oh, no! Dad, you’re going the wrong way! 113 00:06:48,448 --> 00:06:52,482 (alarm continues to beep) 114 00:06:52,482 --> 00:06:54,808 - Showtime, poodle. 115 00:06:55,163 --> 00:06:58,978 (suspenseful music) 116 00:06:59,196 --> 00:07:01,625 - It changed course! 117 00:07:06,736 --> 00:07:08,294 - You thinking what I’m thinking? 118 00:07:08,294 --> 00:07:09,474 - Oh yeah! 119 00:07:09,474 --> 00:07:10,769 - Hiyah! 120 00:07:12,052 --> 00:07:14,069 (screaming) 121 00:07:14,069 --> 00:07:15,456 - Whoa! - Whoo-hoo yeah! 122 00:07:15,456 --> 00:07:21,677 - Turn, turn, turn, turn, turn, turn, turn, turn, turn! 123 00:07:26,478 --> 00:07:27,556 - Okay, get ready. 124 00:07:27,556 --> 00:07:29,366 Three, two, one... Huh? 125 00:07:29,366 --> 00:07:32,139 (gasping) 126 00:07:34,648 --> 00:07:37,627 (screaming) 127 00:07:40,870 --> 00:07:42,153 - Okay. 128 00:07:45,282 --> 00:07:46,462 - Whoa, that was close. 129 00:07:46,462 --> 00:07:49,727 Okay, we need to lasso a chimney or something. 130 00:07:49,727 --> 00:07:52,374 - Ah yeah, about that. 131 00:07:52,890 --> 00:07:54,872 We need to turn this blimp around! 132 00:07:54,872 --> 00:07:56,751 - Hmm. - Freddy? 133 00:07:56,751 --> 00:07:58,035 - Whoa! 134 00:07:59,284 --> 00:08:00,647 (Freddy screams) 135 00:08:00,647 --> 00:08:04,635 - It’s not how I would have done it, but hey, it worked! 136 00:08:04,635 --> 00:08:06,101 - Come on! 137 00:08:06,651 --> 00:08:09,608 Here it comes. Get ready. 138 00:08:10,719 --> 00:08:12,667 - Hello birdies! 139 00:08:13,263 --> 00:08:14,546 - Huh? 140 00:08:14,546 --> 00:08:16,391 Hmm? Pussycats? 141 00:08:23,862 --> 00:08:26,749 (tweeting) 142 00:08:27,127 --> 00:08:31,195 - Oh, it is you, my little birdies! 143 00:08:31,642 --> 00:08:32,788 (Freddy screams) 144 00:08:32,788 --> 00:08:34,014 - Huh? 145 00:08:34,014 --> 00:08:36,099 - Whoa, whoa, whoa! 146 00:08:36,099 --> 00:08:36,959 (gasping) 147 00:08:36,959 --> 00:08:39,571 - You are pussycats! Bad kitty! 148 00:08:39,571 --> 00:08:40,958 Bad kitty! 149 00:08:47,317 --> 00:08:52,668 - Don’t worry, I have it under control! 150 00:08:52,668 --> 00:08:55,006 Oh, no I don’t! Ow! 151 00:08:55,349 --> 00:08:59,211 - Grab something to slow us down! 152 00:08:59,211 --> 00:09:00,907 - Uh-huh! Ha! 153 00:09:01,915 --> 00:09:03,026 - Ooh! Oh! 154 00:09:03,026 --> 00:09:05,077 - Um, whenever you’re ready! 155 00:09:05,077 --> 00:09:06,407 - I’m trying! 156 00:09:06,407 --> 00:09:07,793 - Ooh! Ow. 157 00:09:09,042 --> 00:09:10,360 - Huh? 158 00:09:11,930 --> 00:09:12,766 - Hey, that worked! 159 00:09:12,766 --> 00:09:15,126 Ooh, ooh, hit more things! Hit more things! 160 00:09:15,126 --> 00:09:17,349 - No, no, no! Ooh! 161 00:09:19,057 --> 00:09:20,512 Oh no! Was that necessary? 162 00:09:20,512 --> 00:09:24,614 No, no, no, no, no, not the thorns! 163 00:09:25,382 --> 00:09:28,372 (screaming) 164 00:09:37,161 --> 00:09:40,014 (cheering) 165 00:09:40,014 --> 00:09:41,893 - We are alive! 166 00:09:44,253 --> 00:09:46,614 - We did it! Wahoo! 167 00:09:48,184 --> 00:09:50,407 - Yeah, nailed it. 168 00:09:57,350 --> 00:09:59,230 - Hey, my show! 169 00:10:05,486 --> 00:10:08,786 - You know, I can’t wait for the pack 170 00:10:08,786 --> 00:10:11,089 to give me a hero’s welcome. 171 00:10:11,089 --> 00:10:11,639 Woo-hoo! 172 00:10:11,639 --> 00:10:16,818 Guess you can file that mission as completed, check? 173 00:10:16,818 --> 00:10:20,680 (werewolves laughing) 174 00:10:20,680 --> 00:10:21,367 What’s so funny? 175 00:10:21,367 --> 00:10:22,902 Are you guys watching those cat videos again? 176 00:10:22,902 --> 00:10:25,790 - As Milford’s mysterious night time vigilantes 177 00:10:25,790 --> 00:10:29,926 were thwarted by what appears to be a tiny pink poodle. 178 00:10:29,926 --> 00:10:31,038 - What? - Rabid super villain 179 00:10:31,038 --> 00:10:34,922 or over-excited lapdog, one thing’s for sure, 180 00:10:34,922 --> 00:10:37,397 this pup is one bad boy. 181 00:10:37,397 --> 00:10:39,311 Yes you are! 182 00:10:39,311 --> 00:10:41,740 (werewolves laughing) 183 00:10:41,740 --> 00:10:44,765 - Guys, it’s fake news! I’m the hero here! 184 00:10:44,765 --> 00:10:46,919 - He almost exposed us, Flasheart. 185 00:10:46,919 --> 00:10:48,970 - The boy is reckless. 186 00:10:48,970 --> 00:10:50,563 Weren’t we all once? 187 00:10:50,563 --> 00:10:52,969 He just needs a bit more time. 188 00:10:52,969 --> 00:10:54,459 - So you keep saying. 189 00:10:54,459 --> 00:10:56,132 - I promise, he’ll get there. 190 00:10:56,132 --> 00:10:58,985 - We’ll discuss his role in the pack later. 191 00:10:58,985 --> 00:10:59,878 - Oh wait, no! 192 00:10:59,878 --> 00:11:03,156 You saw, I totally saved those people! 193 00:11:03,156 --> 00:11:08,048 - Yes, but how can the Night Patrol keep a low profile 194 00:11:08,048 --> 00:11:11,280 when everyone in town knows your face? 195 00:11:11,280 --> 00:11:13,227 - No they don’t! 196 00:11:13,227 --> 00:11:15,840 (werewolves laughing) 197 00:11:15,840 --> 00:11:17,788 - That could be any pink 198 00:11:18,613 --> 00:11:20,148 poodle. 199 00:11:20,985 --> 00:11:22,577 What are we meant to do, huh? 200 00:11:22,577 --> 00:11:24,422 They’re never gonna respect me. 201 00:11:24,422 --> 00:11:25,774 They just look down on me. 202 00:11:25,774 --> 00:11:29,464 - Freddy, the Moonspirits blessed you 203 00:11:29,464 --> 00:11:32,386 with the same inner light as the rest of us. 204 00:11:32,386 --> 00:11:36,270 Respect doesn’t happen overnight. It has to be earned. 205 00:11:38,046 --> 00:11:41,587 - That’s so easy for you to say! 206 00:11:41,587 --> 00:11:44,681 You’re 100% wolf, like all of them! 207 00:11:44,681 --> 00:11:45,792 - Oh, Freddy! 208 00:11:48,267 --> 00:11:50,421 (sighs) 209 00:11:58,419 --> 00:12:01,719 (Freddy sighs) 210 00:12:01,719 --> 00:12:04,389 - Hey, I respect you. 211 00:12:04,389 --> 00:12:05,718 Kinda. 212 00:12:06,165 --> 00:12:07,414 - Thanks, Batty. 213 00:12:07,414 --> 00:12:10,714 I just wish the pack felt the same way. 214 00:12:10,714 --> 00:12:14,782 - Then stop trying to be the hero all the time. 215 00:12:14,782 --> 00:12:16,065 - What do you mean, trying? 216 00:12:16,065 --> 00:12:19,124 - Oh come on, Freddy, respect’s about who you are, 217 00:12:19,124 --> 00:12:20,350 not what you are. 218 00:12:20,350 --> 00:12:24,097 Just be you, my best friend who always puts his pals 219 00:12:24,097 --> 00:12:25,667 first and his ego second. 220 00:12:25,667 --> 00:12:28,864 Who doesn’t love that guy, huh? 221 00:12:31,087 --> 00:12:32,897 - Just be me. 222 00:12:36,575 --> 00:12:40,013 Yeah, nah, that won’t cut it. 223 00:12:40,013 --> 00:12:41,995 I need an edge, Batty. 224 00:12:41,995 --> 00:12:45,226 Something to make them sit up and take notice. 225 00:12:46,899 --> 00:12:49,581 (Freddy gasps) 226 00:12:52,113 --> 00:12:52,949 - Huh. 227 00:12:55,619 --> 00:12:58,747 (Batty gulps) 228 00:12:58,747 --> 00:12:59,206 Oh boy, I know this look. 229 00:12:59,206 --> 00:13:00,901 What are you thinking? Cut and color? 230 00:13:00,901 --> 00:13:04,144 Maybe get some of those curls straightened? 231 00:13:06,367 --> 00:13:09,873 No? Okay. It’s like talking to a rock. 232 00:13:09,873 --> 00:13:13,907 No offense to you, or your other rocks. 233 00:13:14,709 --> 00:13:18,524 (suspenseful music) 234 00:13:20,060 --> 00:13:20,678 Freddy! 235 00:13:20,678 --> 00:13:22,798 Freddy, where are you going? 236 00:13:22,798 --> 00:13:27,427 Wait up, wait up! Don’t you want to talk through the plan? 237 00:13:27,427 --> 00:13:28,814 No? Okay. 238 00:13:32,366 --> 00:13:33,649 Hmm. 239 00:13:35,276 --> 00:13:38,061 Ah, that looks inviting. 240 00:13:38,267 --> 00:13:41,120 And were going in. Okay, great. 241 00:13:43,377 --> 00:13:46,265 (grunting) 242 00:13:51,169 --> 00:13:52,624 So, what are you looking for? 243 00:13:54,263 --> 00:13:55,340 - The Summoning Stone. 244 00:13:55,340 --> 00:13:57,357 In the old days, the pack used it 245 00:13:57,357 --> 00:13:58,881 to call on the Moonspirits for help. 246 00:14:00,198 --> 00:14:01,734 - Why did they stop? 247 00:14:02,077 --> 00:14:04,793 - I don’t know, but I could really use 248 00:14:04,793 --> 00:14:07,085 some of that help right now. 249 00:14:15,770 --> 00:14:18,108 - What happened here? 250 00:14:18,623 --> 00:14:19,253 (sniffs) 251 00:14:19,253 --> 00:14:21,614 It smells like scorched wolf. 252 00:14:22,966 --> 00:14:23,802 - This... 253 00:14:23,802 --> 00:14:25,223 This must be it. 254 00:14:35,444 --> 00:14:36,762 Hello? 255 00:14:36,762 --> 00:14:37,953 - What are you doing? 256 00:14:37,953 --> 00:14:38,503 - Um... 257 00:14:38,503 --> 00:14:43,087 Summoning the spirits, I think. 258 00:14:43,087 --> 00:14:44,519 Hello? 259 00:14:48,587 --> 00:14:49,905 Hello? 260 00:14:51,188 --> 00:14:53,136 Anyone up there? 261 00:14:53,594 --> 00:14:55,565 - Hello? 262 00:14:55,565 --> 00:14:57,100 - Huh? Ooh! 263 00:14:58,980 --> 00:14:59,816 - Hello? 264 00:15:03,013 --> 00:15:04,090 Hello! 265 00:15:04,090 --> 00:15:04,777 - Oh! 266 00:15:04,777 --> 00:15:06,347 - Is this thing working? 267 00:15:07,115 --> 00:15:08,398 This is Freddy. 268 00:15:08,398 --> 00:15:09,613 Don’t know if you’ve heard of me. 269 00:15:09,613 --> 00:15:11,664 I mean, duh, of course you have. 270 00:15:11,664 --> 00:15:14,551 You’re the wise old Moonspirits who decided 271 00:15:14,551 --> 00:15:17,611 I should be a dog and not a wolf 272 00:15:17,611 --> 00:15:20,040 like everyone else in my pack. 273 00:15:20,911 --> 00:15:21,633 Thanks. 274 00:15:21,633 --> 00:15:23,867 I mean, no, no, no. No, seriously. 275 00:15:23,867 --> 00:15:26,227 Love being a poodle. 276 00:15:26,227 --> 00:15:29,218 And I know it’s all part of some cosmic plan 277 00:15:29,218 --> 00:15:31,716 you’ve got for me, but 278 00:15:32,862 --> 00:15:34,145 (Freddy sighs) 279 00:15:34,145 --> 00:15:35,119 a little help? 280 00:15:35,119 --> 00:15:39,508 I don’t know how to make the pack respect me. 281 00:15:39,508 --> 00:15:43,461 It’s like the harder I try, the more they laugh, 282 00:15:43,564 --> 00:15:46,978 and I just want them to take me seriously. 283 00:15:46,978 --> 00:15:47,849 - Oh. 284 00:15:47,849 --> 00:15:49,580 - So, if you can 285 00:15:49,580 --> 00:15:52,708 find a way to help me 286 00:15:52,708 --> 00:15:55,698 in any way at all, I will... 287 00:15:56,603 --> 00:15:58,059 I’ll take it. 288 00:16:03,490 --> 00:16:07,730 - Huh? 289 00:16:07,730 --> 00:16:09,013 Hmm! 290 00:16:10,296 --> 00:16:11,900 Shadadoopoo! 291 00:16:15,853 --> 00:16:18,397 Wakeywoo flamadoopoo! 292 00:16:22,568 --> 00:16:23,851 Ooh! 293 00:16:24,825 --> 00:16:27,885 Ah, ah, ah! Ooh, ooh, ooh! 294 00:16:32,858 --> 00:16:36,639 (Moopoo screaming) 295 00:16:37,475 --> 00:16:38,759 - Hello? 296 00:16:39,114 --> 00:16:40,122 Anyone listening? 297 00:16:40,122 --> 00:16:42,586 Just give me a sign. 298 00:16:44,327 --> 00:16:45,611 Huh? 299 00:16:46,585 --> 00:16:48,464 - Ah, Freddy. 300 00:16:50,228 --> 00:16:51,237 - What was that? 301 00:16:51,237 --> 00:16:53,781 - A sign? Time to go. 302 00:16:57,814 --> 00:17:01,492 (Freddy screaming) 303 00:17:07,439 --> 00:17:10,876 Okay! Oh, I get it. I’m going. 304 00:17:11,885 --> 00:17:13,386 Sheesh! 305 00:17:13,386 --> 00:17:14,703 What? 306 00:17:15,288 --> 00:17:18,072 What is it? Is it a spider? 307 00:17:18,072 --> 00:17:19,287 - Wolf? 308 00:17:19,287 --> 00:17:20,433 - A wolf spider? 309 00:17:20,433 --> 00:17:21,269 Where? Where, Batty? 310 00:17:21,269 --> 00:17:23,148 Don’t mess with me, Batty! Get it off! 311 00:17:23,148 --> 00:17:25,199 (Freddy whimpers) 312 00:17:25,199 --> 00:17:27,457 - You are real. 313 00:17:27,457 --> 00:17:28,499 - Of course I’m real! 314 00:17:28,499 --> 00:17:30,619 - Freddy? Look. 315 00:17:32,361 --> 00:17:33,507 (Freddy screams) 316 00:17:33,507 --> 00:17:34,091 Wolf! 317 00:17:34,091 --> 00:17:36,600 Something’s wrong with that puddle. 318 00:17:39,385 --> 00:17:41,115 Is that... 319 00:17:41,115 --> 00:17:42,433 Am I... 320 00:17:43,097 --> 00:17:44,598 I’m a... 321 00:17:45,286 --> 00:17:46,157 (laughs) 322 00:17:46,157 --> 00:17:47,440 A wolf! 323 00:17:47,726 --> 00:17:49,113 Woo-hoo! Wah! 324 00:17:49,113 --> 00:17:51,164 I’m a wolf! - Really? 325 00:17:51,164 --> 00:17:52,791 This is the message you’re sending? 326 00:17:52,791 --> 00:17:55,507 He asks for something and you just give it to him? 327 00:17:55,507 --> 00:17:58,153 What happened to learning patience? 328 00:17:58,153 --> 00:17:59,196 Not rushing things? 329 00:17:59,196 --> 00:18:02,840 - Hey just shush! Exactly. 330 00:18:02,840 --> 00:18:04,685 Let’s not rush this. 331 00:18:04,685 --> 00:18:08,122 - Freddy, you’re a wolf! 332 00:18:08,466 --> 00:18:09,543 Oh, this has got to be a mistake. 333 00:18:09,543 --> 00:18:12,534 - The oh-so-wise spirits don’t make mistakes, Batty. 334 00:18:12,534 --> 00:18:15,490 I wanted respect, and look at me. 335 00:18:15,490 --> 00:18:17,266 This is all I’ve ever dreamed of. 336 00:18:17,266 --> 00:18:20,257 How can the pack not respect this? 337 00:18:20,257 --> 00:18:26,822 Wicked claws, fangs, and look at this fancy tail, huh? 338 00:18:26,822 --> 00:18:28,633 Oh yeah, oh yeah, uh-uh-ah, oh yeah! 339 00:18:29,985 --> 00:18:33,846 Come on, let’s check this wolf out. Oof! 340 00:18:33,846 --> 00:18:35,439 Yeah. Awhoo! 341 00:18:35,932 --> 00:18:40,446 - Well, spirits, I hope you know what you’re doing. 342 00:18:40,446 --> 00:18:42,566 - [Freddy] Awhoo! 343 00:18:45,453 --> 00:18:48,857 (Moopoo screams) 344 00:18:52,374 --> 00:18:53,692 - Oh. 345 00:19:01,060 --> 00:19:02,343 Oh! 346 00:19:06,755 --> 00:19:09,539 (choking) 347 00:19:13,641 --> 00:19:14,821 Hmm? 348 00:19:14,821 --> 00:19:17,044 - [Freddy] Awhoo! 349 00:19:18,511 --> 00:19:19,828 - Who? 350 00:19:20,974 --> 00:19:22,258 - Awhoo! 351 00:19:22,716 --> 00:19:24,102 Whoo-hoo! 352 00:19:24,412 --> 00:19:27,895 Say hello to the big bad wolf! 353 00:19:29,282 --> 00:19:30,599 Awoof! 354 00:19:32,513 --> 00:19:34,873 Batty for real, oh! 355 00:19:35,950 --> 00:19:37,280 - Oh, please don’t do that. 356 00:19:37,280 --> 00:19:39,147 - Look at this. Look at these guns. 357 00:19:39,147 --> 00:19:40,442 Ha! 358 00:19:42,596 --> 00:19:45,197 (growling) 359 00:19:45,197 --> 00:19:46,102 - Oh boy. 360 00:19:46,102 --> 00:19:49,792 - Come on, time to test these bad boys. 361 00:19:50,170 --> 00:19:53,780 (Freddy grunting) 362 00:20:03,313 --> 00:20:06,853 I’m the king of the forest! 363 00:20:06,853 --> 00:20:07,552 - Woo-hoo! 364 00:20:07,552 --> 00:20:09,672 - [Moopoo] Woo-hoo! 365 00:20:09,672 --> 00:20:11,402 - Ah, Freddy? 366 00:20:12,732 --> 00:20:14,118 - Huh? Argh! 367 00:20:14,118 --> 00:20:15,023 - Wah! 368 00:20:15,023 --> 00:20:15,825 - What the... 369 00:20:15,825 --> 00:20:17,876 Oh, what in the... 370 00:20:17,876 --> 00:20:18,885 Huh? 371 00:20:18,885 --> 00:20:19,813 Hmm. 372 00:20:19,813 --> 00:20:21,486 - Huh? Hmm. 373 00:20:21,486 --> 00:20:24,476 (chuckling) 374 00:20:25,794 --> 00:20:29,197 Ha! You’re a baby Moonspirit? 375 00:20:31,397 --> 00:20:33,483 - Yeah, baby Moonspirit. 376 00:20:33,483 --> 00:20:36,645 - Wait, are you copying me? 377 00:20:36,645 --> 00:20:38,478 - Are you copying me? 378 00:20:39,006 --> 00:20:40,426 (both growl) 379 00:20:40,426 --> 00:20:41,469 - Stop that! 380 00:20:41,469 --> 00:20:42,615 - Ooh, stop it! 381 00:20:42,615 --> 00:20:43,944 (Freddy screams) 382 00:20:43,944 --> 00:20:46,064 - [Freddy] Ow! Ow, ow, ow, ow. 383 00:20:46,064 --> 00:20:48,596 - Ow! Ow, ow, ow, ow! 384 00:20:49,330 --> 00:20:52,389 (both growl) 385 00:20:53,810 --> 00:20:56,491 - Boop, boop, boop! Hmm! 386 00:20:56,491 --> 00:20:59,791 (grunting) 387 00:20:59,791 --> 00:21:00,341 No! 388 00:21:00,341 --> 00:21:01,773 - Zipoo? Zipodoopoo? - What are you doing here? 389 00:21:01,773 --> 00:21:03,160 - Wazoodoopoo! 390 00:21:07,262 --> 00:21:10,046 - Stop copying me! - Stop copying me! 391 00:21:10,046 --> 00:21:12,303 (growling) 392 00:21:12,303 --> 00:21:14,698 (Moopoo crying) 393 00:21:14,698 --> 00:21:15,672 - Wait, I didn’t mean to... 394 00:21:15,672 --> 00:21:16,956 - No, no, no, no, no, no! - Come back! 395 00:21:16,956 --> 00:21:18,697 - Nice one, Big Bad Wolf! 396 00:21:18,697 --> 00:21:21,825 Hello! Little Spirit! 397 00:21:21,825 --> 00:21:23,670 - Hey! Hey. 398 00:21:23,670 --> 00:21:25,160 Hey, I’m sorry. 399 00:21:25,160 --> 00:21:26,936 - Ah, he didn’t mean to scare you. 400 00:21:26,936 --> 00:21:32,424 My friends not quite feeling himself tonight. 401 00:21:35,106 --> 00:21:40,170 Hey little fella, hello! Are you okay? 402 00:21:40,800 --> 00:21:43,447 Spit that, spit that out! 403 00:21:46,255 --> 00:21:48,031 (chuckling) 404 00:21:48,031 --> 00:21:50,952 Oh! Cheeky little spirit. 405 00:21:50,952 --> 00:21:54,848 - Moopoo! Moopoo, Moopoo, Moopoo! 406 00:21:58,492 --> 00:21:59,741 - What’s your name, Cheeky? 407 00:21:59,741 --> 00:22:00,749 - Moopoo. 408 00:22:00,749 --> 00:22:03,293 - Oh, yep, that makes sense. 409 00:22:03,293 --> 00:22:04,405 I’m Batty. 410 00:22:05,550 --> 00:22:07,361 - Battypoo, Battypoo. 411 00:22:07,361 --> 00:22:09,652 - No. Batty. 412 00:22:09,652 --> 00:22:10,867 - Batty. 413 00:22:10,867 --> 00:22:12,781 - Yeah, yeah, yeah, yeah, that’s it! 414 00:22:12,781 --> 00:22:13,755 - Poo! 415 00:22:13,755 --> 00:22:14,763 (Freddy chuckles) 416 00:22:14,763 --> 00:22:17,123 - Hmm. Like I said, cheeky. 417 00:22:17,123 --> 00:22:19,587 (Moopoo chuckles) 418 00:22:19,587 --> 00:22:21,638 So, Moonspirit on Earth. 419 00:22:21,775 --> 00:22:24,697 Huh. How did that happen, you think? 420 00:22:24,697 --> 00:22:28,100 Yeah, well, I guess he... 421 00:22:28,937 --> 00:22:31,481 Me? Say what? 422 00:22:31,481 --> 00:22:36,442 (Moopoo mumbling indistinctly) 423 00:22:44,027 --> 00:22:48,164 - Yeah. 424 00:22:49,138 --> 00:22:49,825 - Good job? 425 00:22:49,825 --> 00:22:51,189 But really, thanks Moopoo. 426 00:22:51,189 --> 00:22:56,368 This is the best thing I could have ever hoped for! 427 00:22:56,368 --> 00:22:59,668 I mean, I can’t wait for the pack to meet Freddy 428 00:22:59,668 --> 00:23:01,753 two-point-awhoo! 429 00:23:02,544 --> 00:23:03,381 (Moopoo howling) 430 00:23:03,381 --> 00:23:07,070 - Whoa! This is new! 431 00:23:07,070 --> 00:23:08,766 I like it! 432 00:23:08,766 --> 00:23:09,923 - Thanks Moopoo! 433 00:23:09,923 --> 00:23:10,966 - [Batty] Bye Cheeky! 434 00:23:10,966 --> 00:23:12,352 - Bye Poo! 435 00:23:12,352 --> 00:23:13,945 - And have a great trip back to the moon! 436 00:23:14,988 --> 00:23:17,635 (Moopoo sighs) 437 00:23:20,385 --> 00:23:23,891 I know, I know, I can hear you all. 438 00:23:23,891 --> 00:23:24,968 It’s true, Freddy made some mistakes 439 00:23:24,968 --> 00:23:28,658 and I admit his methods are a little unconventional. 440 00:23:28,658 --> 00:23:32,336 But, there’s no denying his commitment to the pack. 441 00:23:32,336 --> 00:23:39,039 And I promise you, inside of him beats the heart of a wolf. 442 00:23:39,039 --> 00:23:42,213 (upbeat rock music) 443 00:23:43,427 --> 00:23:44,986 - Yeah, thanks Dad. 444 00:23:44,986 --> 00:23:50,509 Outside of me also beats the heart of a wolf. 445 00:23:50,509 --> 00:23:52,457 Yeah, that’s right, y’all. 446 00:23:52,457 --> 00:23:55,837 Say goodbye to Freddy Poodle. 447 00:23:55,837 --> 00:23:57,326 He’s gone. 448 00:23:57,326 --> 00:24:03,239 For I have changed! 449 00:24:03,445 --> 00:24:05,187 (werewolves gasp) 450 00:24:05,187 --> 00:24:07,020 Yes, look! This is all real. 451 00:24:07,020 --> 00:24:08,315 - Whoa. 452 00:24:09,564 --> 00:24:14,743 - You’re not dreaming! It’s 200% wolf, right here! 453 00:24:14,743 --> 00:24:17,207 (Freddy laughs) 454 00:24:17,207 --> 00:24:18,043 Awhoo! 455 00:24:25,273 --> 00:24:26,110 Tada? 456 00:24:26,832 --> 00:24:27,771 - Freddy? 457 00:24:27,771 --> 00:24:28,470 It’s a miracle! 458 00:24:28,470 --> 00:24:34,864 Wow, thanks Uncle. Yeah, I guess I am kind of miraculous. 459 00:24:35,208 --> 00:24:37,156 Whoa, bowing! 460 00:24:38,061 --> 00:24:40,352 Oh, now everyone’s bowing! 461 00:24:40,352 --> 00:24:42,759 - [Hotspur] A Moonspirit! 462 00:24:42,759 --> 00:24:44,076 - Oh. 463 00:24:50,161 --> 00:24:50,986 - How is this possible? 464 00:24:50,986 --> 00:24:57,460 - We are ever so humbled by your presence, noble Moonspirit. 465 00:24:57,460 --> 00:24:58,331 - Huh? 466 00:25:02,639 --> 00:25:04,931 - Ugh, no! Bad Moopoo, bad! 467 00:25:05,767 --> 00:25:07,532 - You know this spirit? 468 00:25:07,532 --> 00:25:08,677 - Huh? Me? 469 00:25:08,677 --> 00:25:09,411 No, never! 470 00:25:09,411 --> 00:25:10,763 - Freddypoo! Poo! 471 00:25:10,763 --> 00:25:14,418 Freddy, Freddypoo! - Okay, ah, 472 00:25:14,418 --> 00:25:17,340 everyone, this is Moopoo. 473 00:25:17,340 --> 00:25:18,830 - Hello-poo! 474 00:25:18,830 --> 00:25:19,666 (werewolves gasping) 475 00:25:19,666 --> 00:25:24,249 - Okay, the whole poodle switcheroo thing, 476 00:25:24,249 --> 00:25:25,853 that was his idea. 477 00:25:25,853 --> 00:25:28,707 I swear, all I did was go to Wolf Rock for some advice. 478 00:25:28,707 --> 00:25:31,617 - You summoned the spirits? 479 00:25:31,938 --> 00:25:34,195 - Yeah, I mean, just to chat. 480 00:25:34,195 --> 00:25:37,530 I didn’t think someone would actually come visit. 481 00:25:37,530 --> 00:25:42,044 - It’s Max the Disgraced, all over again. 482 00:25:42,044 --> 00:25:45,596 (werewolves gasping) 483 00:25:45,596 --> 00:25:48,163 - Ah, Max the who now? 484 00:25:48,163 --> 00:25:49,423 - The Disgraced. 485 00:25:49,423 --> 00:25:52,334 She once was a member of our pack. 486 00:25:52,334 --> 00:25:54,213 - Push! Come on, push! 487 00:25:54,213 --> 00:25:58,109 - [Lady Hightail] Max had great ambition to one day lead. 488 00:25:58,109 --> 00:25:59,805 (grunting) 489 00:25:59,805 --> 00:26:02,795 However, she always felt overlooked 490 00:26:02,795 --> 00:26:05,751 because of her small stature. 491 00:26:05,751 --> 00:26:10,025 Determined to gain respect, Max searched for a solution 492 00:26:10,025 --> 00:26:14,402 and discovered forbidden earth magic, 493 00:26:14,792 --> 00:26:18,825 magic that corrupts those who wield it. 494 00:26:18,825 --> 00:26:21,495 (Max laughing) 495 00:26:21,495 --> 00:26:24,944 (dramatic music) 496 00:26:28,622 --> 00:26:32,346 Having earth magic alone didn’t satisfy her, 497 00:26:32,346 --> 00:26:34,145 so Max created a portal 498 00:26:34,145 --> 00:26:36,196 and tried to steal the moon magic 499 00:26:36,196 --> 00:26:39,542 from the ancient spirits themselves. 500 00:26:39,542 --> 00:26:43,117 She was punished by the Moonspirits 501 00:26:43,988 --> 00:26:49,339 never to transform into a wolf again. 502 00:26:49,339 --> 00:26:50,828 - [Max] No! 503 00:26:51,424 --> 00:26:55,595 - And her fate? A lesson to us all. 504 00:26:55,801 --> 00:26:56,638 - I’m nothing like that! 505 00:26:56,638 --> 00:27:00,637 - You brought the earth and spirit planes into contact. 506 00:27:00,637 --> 00:27:04,842 - And threatened the entire cosmic balance. 507 00:27:04,842 --> 00:27:05,392 - I did? 508 00:27:05,392 --> 00:27:07,374 I mean, I guess I did. 509 00:27:07,374 --> 00:27:11,339 But, okay, can’t we just send Moopoo home? 510 00:27:11,339 --> 00:27:12,943 - There is no way home. 511 00:27:12,943 --> 00:27:14,925 Only Max knew the portal spell 512 00:27:14,925 --> 00:27:18,008 and she vanished a long time ago. 513 00:27:18,008 --> 00:27:20,414 - Vanished? We need to find her. 514 00:27:20,414 --> 00:27:22,007 Maybe she can help. 515 00:27:22,007 --> 00:27:22,981 (werewolves gasp) 516 00:27:22,981 --> 00:27:23,680 - [Moopoo] Huh? 517 00:27:23,680 --> 00:27:24,688 - That Moonspirit is a weapon! 518 00:27:24,688 --> 00:27:29,271 If it falls into Max’s hands, she could destroy everything! 519 00:27:29,271 --> 00:27:30,314 - Agreed. - What? 520 00:27:30,314 --> 00:27:31,116 - We must contain 521 00:27:31,116 --> 00:27:34,416 the spirited Farfang until- - Hey, where’d he go? 522 00:27:34,416 --> 00:27:36,158 - Home-poo! Home-poo! 523 00:27:36,158 --> 00:27:37,407 Home-poo! - Moopoo, wait! 524 00:27:37,407 --> 00:27:38,346 - Don’t let him get away! 525 00:27:38,346 --> 00:27:39,664 - Come on! Follow him! - We’ll catch him! 526 00:27:39,664 --> 00:27:44,190 - Not you! You’re suspended from the Night Patrol. 527 00:27:44,190 --> 00:27:45,233 - What? 528 00:27:45,233 --> 00:27:46,516 But... 529 00:27:46,791 --> 00:27:48,464 But I’m a wolf now! 530 00:27:49,919 --> 00:27:50,962 (Freddy sighs) 531 00:27:50,962 --> 00:27:53,609 - Everyone spread out! Approach with caution. 532 00:27:53,609 --> 00:27:56,175 Moonspirits are powerful creatures. 533 00:27:56,175 --> 00:27:57,424 - Dad! - Freddy! 534 00:27:57,424 --> 00:27:58,788 - Dad, wait! - I thought you were grounded. 535 00:27:58,788 --> 00:28:01,320 - Let me fix this. - There’s nothing you can do. 536 00:28:01,320 --> 00:28:04,861 - We can’t leave Moopoo stranded here forever. 537 00:28:04,861 --> 00:28:07,015 - Freddy, it’s- - What? 538 00:28:07,015 --> 00:28:09,032 (Flasheart sighs) 539 00:28:09,032 --> 00:28:10,006 - It’s not that simple, son. 540 00:28:10,006 --> 00:28:12,893 Spirits aren’t made for this world. 541 00:28:12,893 --> 00:28:16,892 So, in a few days, maybe a week, 542 00:28:16,892 --> 00:28:20,536 Moopoo’s inner light will fade out. 543 00:28:20,536 --> 00:28:24,432 - Fade out? And then what? 544 00:28:24,432 --> 00:28:26,242 - I’m sorry, Freddy. 545 00:28:26,242 --> 00:28:29,645 Some things just can’t be fixed. 546 00:28:32,876 --> 00:28:37,574 - Oh, what have I done? I need to find Moopoo. 547 00:28:37,574 --> 00:28:38,686 - [Batty] Found him! 548 00:28:38,686 --> 00:28:40,003 - Huh? 549 00:28:40,496 --> 00:28:41,780 - Look! 550 00:28:44,873 --> 00:28:47,440 - Moopoo! - Moopoo! 551 00:28:47,440 --> 00:28:48,769 (gasping) 552 00:28:48,769 --> 00:28:50,534 Careful, careful! 553 00:28:50,534 --> 00:28:51,405 - Home-poo! Home-poo! 554 00:28:51,405 --> 00:28:52,653 Home-poo! - No, no, no, no, Moopoo, 555 00:28:52,653 --> 00:28:53,799 Moopoo, watch out! - No, wait! 556 00:28:53,799 --> 00:28:54,739 - Homepoo! 557 00:28:54,739 --> 00:28:57,833 - Moopoo! Oh! - Home-poo! 558 00:28:59,196 --> 00:29:01,488 - Okay, I have a plan. 559 00:29:01,488 --> 00:29:02,702 So what we need to do is, whoa! 560 00:29:02,702 --> 00:29:06,667 - We find Max, get this portal spell off her, 561 00:29:06,667 --> 00:29:09,406 and whoosh Moopoo back to the moon! 562 00:29:09,406 --> 00:29:10,700 - Whoa! - Home-poo! 563 00:29:10,700 --> 00:29:11,663 (screaming) 564 00:29:11,663 --> 00:29:13,233 - I got you! Ugh! 565 00:29:14,000 --> 00:29:15,799 So, you agree with me, Batty? 566 00:29:15,799 --> 00:29:19,008 - Ah yeah, more like you agree with me. 567 00:29:19,008 --> 00:29:21,231 - Moopoo! - Moopoo, stop! 568 00:29:21,231 --> 00:29:22,823 - Whoa! - Oh, phew. 569 00:29:22,823 --> 00:29:23,969 - Home-poo, Home-poo, Home-poo, 570 00:29:23,969 --> 00:29:24,909 Home-poo! Home-poo! 571 00:29:24,909 --> 00:29:27,349 - No, no, no, no, Moopoo! 572 00:29:27,349 --> 00:29:28,873 - Home-poo! 573 00:29:29,572 --> 00:29:30,294 Toodle-oo-poo! 574 00:29:30,294 --> 00:29:32,975 - No, no, no, no, no, no, Moopoo, stop! 575 00:29:32,975 --> 00:29:34,465 - Home-poo! 576 00:29:35,828 --> 00:29:37,696 (Moopoo screaming) 577 00:29:37,696 --> 00:29:38,957 - Oh no! 578 00:29:43,540 --> 00:29:46,118 - Moopoo-kaypoo ... 579 00:29:46,118 --> 00:29:47,573 (sighing) 580 00:29:47,573 --> 00:29:50,564 - Whoa, whoa, whoa, whoa! 581 00:29:52,856 --> 00:29:53,555 (groaning) 582 00:29:53,555 --> 00:29:54,597 - I think we need help. 583 00:29:54,597 --> 00:29:55,984 - Agreed. 584 00:30:00,750 --> 00:30:01,507 - Alright. 585 00:30:01,507 --> 00:30:03,076 So you need some muscle 586 00:30:03,076 --> 00:30:06,972 on your little wolf witch adventure, huh? 587 00:30:06,972 --> 00:30:09,058 You came to the right place. 588 00:30:09,058 --> 00:30:12,255 Premium beefcake right here. 589 00:30:12,873 --> 00:30:14,512 (grunting) 590 00:30:14,512 --> 00:30:17,812 - So you can help us, Twitchy? 591 00:30:19,095 --> 00:30:21,948 - There’s only one problem. 592 00:30:21,948 --> 00:30:23,232 - What? 593 00:30:23,759 --> 00:30:25,042 - That. 594 00:30:26,119 --> 00:30:27,964 Bruno and I don’t do babies. 595 00:30:27,964 --> 00:30:32,203 Sticky, smelly things. Always with the waah! 596 00:30:32,650 --> 00:30:33,349 And the pee-pee. 597 00:30:33,349 --> 00:30:35,916 They are so disgusting that they make me wanna bleh! 598 00:30:37,280 --> 00:30:38,253 - Huh? - Ah! 599 00:30:38,253 --> 00:30:40,511 Ugh, what’s it doing? 600 00:30:40,511 --> 00:30:41,794 Ugh! 601 00:30:42,344 --> 00:30:45,621 ♪ Squeeze you ♪ 602 00:30:54,135 --> 00:30:56,255 - Okay, fine! We’ll help you. 603 00:30:56,255 --> 00:31:00,288 Just keep that thing away from me. 604 00:31:00,872 --> 00:31:01,846 (laughing) 605 00:31:01,846 --> 00:31:02,717 - Ball! 606 00:31:02,717 --> 00:31:04,103 - Ballpoo? 607 00:31:04,103 --> 00:31:05,112 - Huh? 608 00:31:05,112 --> 00:31:06,510 - Ballpoo! 609 00:31:08,446 --> 00:31:10,956 - So where is this Max, anyway? 610 00:31:10,956 --> 00:31:12,869 - Good question. 611 00:31:13,877 --> 00:31:15,333 We don’t know. 612 00:31:15,333 --> 00:31:19,847 - Great, so we’re looking for an unmarked fire hydrant. 613 00:31:20,065 --> 00:31:21,830 - [Hamish] Somebody lost? 614 00:31:22,185 --> 00:31:24,889 Let me guide you. 615 00:31:25,794 --> 00:31:26,974 - Oh, not again! 616 00:31:26,974 --> 00:31:30,664 - The destination you seek is inside you. 617 00:31:31,351 --> 00:31:34,342 Or maybe outside of you. 618 00:31:34,342 --> 00:31:36,427 - Oh, no, no! Hamish, stop! 619 00:31:36,427 --> 00:31:37,688 Ever since he found those shades, 620 00:31:37,688 --> 00:31:39,418 he’s been acting like some hippie sat-nav. 621 00:31:39,418 --> 00:31:41,927 - Unleash your mind, truth seeker. 622 00:31:41,927 --> 00:31:43,486 Follow the Great Guide Dog. 623 00:31:43,486 --> 00:31:45,227 - So you know how to find Max? 624 00:31:45,227 --> 00:31:50,051 - Excuse me? The Great Guide Dog knows all, 625 00:31:50,051 --> 00:31:51,484 sees all, and... 626 00:31:53,076 --> 00:31:56,800 (Hamish screaming) 627 00:31:58,886 --> 00:32:01,487 - Should we follow him? 628 00:32:05,039 --> 00:32:07,537 - Moon fecal matter identified. 629 00:32:07,537 --> 00:32:10,940 Age, 400 years old. 630 00:32:10,940 --> 00:32:12,682 - Height, one foot three inches. 631 00:32:12,682 --> 00:32:16,119 - Temperature suggests six-and-a-half head start. 632 00:32:16,119 --> 00:32:21,619 - Scent dilution is not very strong. They’re still nearby. 633 00:32:21,619 --> 00:32:23,773 - It’s like they’re right under our noses. 634 00:32:27,978 --> 00:32:30,373 (screaming) 635 00:32:34,132 --> 00:32:37,878 - I think I preferred you when you were a poodle. 636 00:32:37,878 --> 00:32:38,715 - Whoa. 637 00:32:40,388 --> 00:32:41,213 - Wow. 638 00:32:44,238 --> 00:32:46,816 - Welcome to the Great Kennel! 639 00:32:46,816 --> 00:32:52,236 Where the dog pack keeps all its stories and secrets. 640 00:32:52,545 --> 00:32:54,287 - Wow! I heard about this place. 641 00:32:54,287 --> 00:32:56,750 - I never knew it existed. 642 00:32:56,750 --> 00:32:57,724 - Ugh, don’t sound so surprised! 643 00:32:57,724 --> 00:33:02,285 There’s more to dogs than playing ball and sniffing butts. 644 00:33:02,285 --> 00:33:02,869 - Huh? 645 00:33:02,869 --> 00:33:05,275 - So Hamish, what are we doing here? 646 00:33:05,275 --> 00:33:09,652 - Oh, we’re here to see The Oracle. 647 00:33:09,652 --> 00:33:11,669 She’s a little tricky to talk with, 648 00:33:11,669 --> 00:33:15,771 so leave it to the expert, okay? 649 00:33:16,883 --> 00:33:18,510 Hello! 650 00:33:18,510 --> 00:33:19,827 Hello? 651 00:33:20,251 --> 00:33:21,672 That’s her. 652 00:33:22,337 --> 00:33:23,001 - Huh? 653 00:33:23,001 --> 00:33:25,499 - Ah, we’re looking for a witch. 654 00:33:26,955 --> 00:33:30,014 Um, yeah, she asked which witch. 655 00:33:30,014 --> 00:33:31,377 - Name’s Max. 656 00:33:31,377 --> 00:33:33,314 - It’s Max! 657 00:33:33,314 --> 00:33:34,574 - Huh? 658 00:33:34,574 --> 00:33:37,210 - Yes, correct. Where should we look? 659 00:33:39,226 --> 00:33:41,908 Huh? Where? Here or there? 660 00:33:44,440 --> 00:33:45,276 Oh! 661 00:33:49,207 --> 00:33:50,146 The Great Mist. 662 00:33:50,146 --> 00:33:52,678 Many dogs speak of this place. 663 00:33:52,678 --> 00:33:58,728 Dogs go in, never come out, out, out, out, out. 664 00:34:00,115 --> 00:34:01,398 Capisce? 665 00:34:03,140 --> 00:34:04,148 - Push hard! 666 00:34:04,148 --> 00:34:04,710 Almost! 667 00:34:04,710 --> 00:34:06,864 - Ah, Hamish, is there another way out? 668 00:34:06,864 --> 00:34:09,877 - Yes. Follow my lead. 669 00:34:10,198 --> 00:34:11,069 Huh? Get it? 670 00:34:11,069 --> 00:34:12,593 Follow my lead. 671 00:34:12,593 --> 00:34:14,678 Oh, I don’t even know why I bother. 672 00:34:14,678 --> 00:34:17,669 - Hand over that spirit, Freddy. 673 00:34:17,669 --> 00:34:20,728 - Toodles, poodles. Gotta fly. 674 00:34:21,347 --> 00:34:25,598 - Oh! Stupid heavy wolf body! 675 00:34:25,598 --> 00:34:26,458 - Come here! 676 00:34:26,458 --> 00:34:28,062 (Freddy screams) 677 00:34:28,062 --> 00:34:29,941 - I’m telling your dad! 678 00:34:33,482 --> 00:34:36,369 (grunting) 679 00:34:37,549 --> 00:34:39,005 - Okay, let’s go, team. 680 00:34:39,005 --> 00:34:41,720 - Freddy, Freddy, wait! 681 00:34:41,720 --> 00:34:43,038 - Oh! 682 00:34:43,038 --> 00:34:44,505 - Oh no, avert your eyes. - Seriously? 683 00:34:44,505 --> 00:34:47,002 Learn how to transform with your clothes on! 684 00:34:47,002 --> 00:34:47,976 (laughing nervously) 685 00:34:47,976 --> 00:34:49,546 - Sorry, sorry. 686 00:34:49,546 --> 00:34:51,380 - I need to find some clothes. 687 00:34:51,380 --> 00:34:55,241 - Yep, and he’s asleep. 688 00:34:59,549 --> 00:35:03,789 - Oh! He’s drooling moon juice on me! 689 00:35:03,789 --> 00:35:05,324 - Shh, everyone, just act normal. 690 00:35:05,324 --> 00:35:09,873 We don’t want to draw attention to ourselves. 691 00:35:11,546 --> 00:35:13,311 - Yo! 692 00:35:13,769 --> 00:35:15,889 How do I look? 693 00:35:16,794 --> 00:35:21,137 - Freddy, you look fantastic. We’ll fit right in. 694 00:35:25,342 --> 00:35:27,874 - Hamish? You sure you know the way? 695 00:35:27,874 --> 00:35:32,503 - Listen, I’m the guide dog. Do I know the way? 696 00:35:33,443 --> 00:35:36,915 No, seriously, that’s a real question. Do I know the way? 697 00:35:38,233 --> 00:35:40,880 That bus! It’s a sign! 698 00:35:40,880 --> 00:35:43,412 - "Chewable snacks for a shiny coat." 699 00:35:43,412 --> 00:35:45,016 - Exactly! 700 00:35:46,643 --> 00:35:48,728 - No dogs. 701 00:35:52,349 --> 00:35:54,332 (grunting) 702 00:35:54,332 --> 00:35:56,830 - Baby really likes riding the bus. 703 00:35:56,830 --> 00:36:00,130 Next stop, the Great Mist! (cheering) 704 00:36:04,999 --> 00:36:08,299 - How can you not know east from west? You’re a guide dog! 705 00:36:08,299 --> 00:36:09,101 - Hey, chill dude. 706 00:36:09,101 --> 00:36:12,814 It’s about the journey, not the desperation. 707 00:36:12,814 --> 00:36:14,177 - You mean destination. 708 00:36:14,177 --> 00:36:18,383 - Hey, you do your sayings and I’ll do mine. 709 00:36:19,391 --> 00:36:25,682 - Woo-hoo! Next stop, the Great Mist! 710 00:36:25,682 --> 00:36:28,111 (cheering) 711 00:36:28,111 --> 00:36:32,247 - You definitely said, "Next stop, the Great Mist." 712 00:36:32,247 --> 00:36:36,762 - No, I said, "Next stop, the Great Mist?" 713 00:36:36,762 --> 00:36:40,417 That was a question. Learn to listen, Twitch. 714 00:36:40,417 --> 00:36:41,253 You’re slowing us down. 715 00:36:41,253 --> 00:36:45,069 Seriously, I mean, just talk less and listen more, okay? 716 00:36:45,069 --> 00:36:45,665 (growls) 717 00:36:45,665 --> 00:36:49,068 All aboard the Great Mist Express! 718 00:36:53,376 --> 00:36:55,049 Huh? 719 00:36:55,049 --> 00:36:56,401 Well, this doesn’t look very misty. 720 00:36:56,401 --> 00:37:00,400 (indistinct shouting) 721 00:37:02,142 --> 00:37:03,563 Oh come on! Ow! 722 00:37:05,580 --> 00:37:10,587 - Okay, this looks a little bit more promising. 723 00:37:20,773 --> 00:37:22,641 (gags) 724 00:37:22,641 --> 00:37:24,795 - Come on, Batty. Keep up. 725 00:37:25,769 --> 00:37:28,313 Hamish, buddy, we’ve been walking for hours. 726 00:37:28,313 --> 00:37:29,424 Do you know where we’re going? 727 00:37:29,424 --> 00:37:32,128 - Of course I know where we’re going. 728 00:37:32,128 --> 00:37:35,577 We’re going to be good friends. 729 00:37:35,577 --> 00:37:38,602 Oh come on, that’s ... oh. 730 00:37:38,602 --> 00:37:40,585 Are we getting any closer? 731 00:37:40,585 --> 00:37:43,255 - Hey, did you hear what I just said? 732 00:37:43,255 --> 00:37:45,833 We’re going to be really close. 733 00:37:45,833 --> 00:37:48,674 Yes, yes, yes we are. 734 00:37:49,270 --> 00:37:50,657 Oh! Oh, what am I saying? 735 00:37:50,657 --> 00:37:55,698 I don’t know what I’m doing or where I’m going. 736 00:37:55,698 --> 00:37:56,947 I’m a failure. 737 00:37:56,947 --> 00:37:59,594 I’m a misguide dog, that’s what I am. 738 00:37:59,594 --> 00:38:01,680 I don’t know anything. I don’t understand. 739 00:38:03,410 --> 00:38:06,366 - Duck! 740 00:38:06,366 --> 00:38:08,176 (screaming) 741 00:38:08,176 --> 00:38:09,918 - That was close. 742 00:38:11,030 --> 00:38:12,313 - Duck! 743 00:38:13,459 --> 00:38:14,776 Duck! 744 00:38:16,827 --> 00:38:17,939 - Huh? Oh. 745 00:38:17,939 --> 00:38:18,810 Duck! 746 00:38:18,810 --> 00:38:20,758 - Save the baby! 747 00:38:24,230 --> 00:38:26,739 I mean, shave the baby. 748 00:38:27,472 --> 00:38:28,469 Stop looking at me! 749 00:38:28,469 --> 00:38:31,528 - Okay little duck, go home where it’s safe. 750 00:38:31,528 --> 00:38:33,064 Shoo! Shoo! 751 00:38:37,235 --> 00:38:38,656 - What the? 752 00:38:43,766 --> 00:38:46,482 - Ah, ah, if anyone else wants to turn back, 753 00:38:46,482 --> 00:38:48,808 I’ll be supportive of that decision. 754 00:38:48,808 --> 00:38:52,944 - Wait, what? And let Moopoo fade out? 755 00:38:52,944 --> 00:38:54,686 - Freddy! Sh! 756 00:38:54,995 --> 00:38:56,553 - Moopoo fade out? 757 00:38:56,553 --> 00:38:57,424 No Moopoo diepoo. 758 00:38:57,424 --> 00:39:00,381 - No, no, Freddy doesn’t know what he’s talking about. 759 00:39:00,381 --> 00:39:02,638 His tongue’s not attached to his brain. 760 00:39:02,638 --> 00:39:06,671 - Yeah, I mean, what do I know about the life cycle 761 00:39:06,671 --> 00:39:08,413 of a Moonspirit? 762 00:39:08,413 --> 00:39:09,215 - No, no, no, no, 763 00:39:09,215 --> 00:39:11,014 Moopoo diepoo! - Moopoo, stop! 764 00:39:11,014 --> 00:39:14,635 (Moopoo growling) 765 00:39:15,471 --> 00:39:18,244 (gasping) 766 00:39:22,942 --> 00:39:25,715 - Whoa, what the heck, Moopoo? 767 00:39:25,715 --> 00:39:27,984 How did you do that? 768 00:39:31,834 --> 00:39:36,325 Oh! Oh, Moopoo, are you okay? 769 00:39:36,463 --> 00:39:39,453 No, no, no, no, Moopoo, stop, stop. 770 00:39:39,453 --> 00:39:41,608 Maybe don’t do that again. 771 00:39:42,055 --> 00:39:45,286 You need to conserve your energy, buddy. 772 00:39:46,500 --> 00:39:48,689 Batty? What’s wrong? 773 00:39:49,491 --> 00:39:50,190 Me? Nothing. 774 00:39:50,190 --> 00:39:52,378 No, I’m fine. I’m all good. 775 00:39:52,378 --> 00:39:54,086 Just, you know, I’m picking up 776 00:39:54,086 --> 00:39:57,248 a lot of bat action around here. 777 00:39:57,248 --> 00:40:01,167 - Wait, are you scared of bats? 778 00:40:01,969 --> 00:40:03,401 - No. No, no. 779 00:40:03,401 --> 00:40:05,624 No, no. No, no, no, no, no. 780 00:40:05,624 --> 00:40:06,873 You’re scared. I don’t get scared. 781 00:40:06,873 --> 00:40:09,096 I eat scared for breakfast. 782 00:40:10,001 --> 00:40:12,465 Okay. You cracked me. 783 00:40:12,465 --> 00:40:14,069 I’m scared of bats. 784 00:40:14,069 --> 00:40:16,292 I’m really scared of bats. 785 00:40:17,403 --> 00:40:18,240 I mean, come on. Hello. 786 00:40:18,240 --> 00:40:19,661 How do you think I got the name Batty? 787 00:40:19,661 --> 00:40:24,072 I don’t know, maybe because you’re, ah, cuckoo! 788 00:40:24,072 --> 00:40:25,711 - Hamish! Shh! 789 00:40:25,711 --> 00:40:27,338 We need you, Bats. 790 00:40:27,338 --> 00:40:31,864 We’ll be lost without your sense of smell. No offense. 791 00:40:31,864 --> 00:40:32,975 - Yeah, yeah, I get it. 792 00:40:32,975 --> 00:40:35,301 You gotta build her confidence up. 793 00:40:35,301 --> 00:40:37,731 - If Max is here, you’ll find her. 794 00:40:37,731 --> 00:40:39,782 You’re the best tracker we’ve got. 795 00:40:39,782 --> 00:40:40,973 - Okay, now that hurts. 796 00:40:40,973 --> 00:40:42,600 Any bats that come our way, 797 00:40:42,600 --> 00:40:47,046 I’ll take care of them, Lupin style. Hiyah! 798 00:40:50,770 --> 00:40:52,581 Just like that. 799 00:40:52,581 --> 00:40:54,173 But to them. 800 00:40:55,044 --> 00:40:56,786 (Batty gulps) 801 00:40:56,786 --> 00:40:59,811 Come on, Bats. I need you. 802 00:41:00,361 --> 00:41:01,507 - Mm. 803 00:41:01,507 --> 00:41:02,068 Mm! 804 00:41:02,068 --> 00:41:05,437 Ah, okay. Okay, okay, okay. 805 00:41:05,437 --> 00:41:06,136 (screams) 806 00:41:06,136 --> 00:41:07,728 Ugh, let’s do this. 807 00:41:10,307 --> 00:41:11,624 - Huh? 808 00:41:15,555 --> 00:41:17,674 (sniffing) 809 00:41:17,674 --> 00:41:19,301 Yeah, it’s this way. 810 00:41:21,845 --> 00:41:24,733 (chirping) 811 00:41:33,074 --> 00:41:37,520 - Spread out. Look for clues that tell us where they went. 812 00:41:37,520 --> 00:41:40,751 They must have been searching for something. 813 00:41:43,845 --> 00:41:46,664 - Huh? 814 00:41:46,664 --> 00:41:49,540 - Hank! No playing with balls. 815 00:41:57,057 --> 00:41:59,451 - Huh? 816 00:42:00,357 --> 00:42:01,640 Hmm. 817 00:42:11,402 --> 00:42:13,625 We need to find this place. 818 00:42:28,189 --> 00:42:31,248 - Okay, the scent’s getting super stinky. 819 00:42:31,248 --> 00:42:34,033 We’re definitely on some kind of trail. 820 00:42:34,628 --> 00:42:36,221 - Oh! - Moopoo! 821 00:42:36,221 --> 00:42:37,791 You can’t touch that! 822 00:42:37,791 --> 00:42:39,842 - Moopoo hungry! 823 00:42:43,176 --> 00:42:45,056 - Moopoo, stop! 824 00:42:45,537 --> 00:42:47,278 - Uh-oh! 825 00:42:47,278 --> 00:42:50,189 - You can’t put your fingers in there! 826 00:42:53,008 --> 00:42:55,586 - Oof, yes! Now we’re talking. 827 00:43:05,348 --> 00:43:08,167 (Moopoo whining) 828 00:43:09,932 --> 00:43:11,467 - Freddy, Moopoo doesn’t look great. 829 00:43:11,467 --> 00:43:14,561 His inner light is flickering. 830 00:43:14,905 --> 00:43:18,342 - Oh, hungry. Oh! 831 00:43:18,342 --> 00:43:20,851 - Hey, bring it in, buddy. Shh. 832 00:43:22,100 --> 00:43:25,962 It’s okay, we’ll get you home. 833 00:43:30,717 --> 00:43:32,115 What the? 834 00:43:32,115 --> 00:43:35,587 - Oh, you guys have got such a strong connection. 835 00:43:35,587 --> 00:43:37,432 - Yah! - Whoa, Moopoo, no, no! 836 00:43:37,432 --> 00:43:39,551 You can’t eat my inner moonlight. 837 00:43:39,551 --> 00:43:43,894 If you do, I won’t be a wolf anymore. 838 00:43:43,894 --> 00:43:45,498 - Oh, sorry! 839 00:43:49,108 --> 00:43:52,442 - Hmm. You know, maybe we should rest up. 840 00:44:03,602 --> 00:44:05,126 He’s not flickering so much. 841 00:44:05,126 --> 00:44:08,186 - I’m not a baby dog. I’m a fully grown dog! 842 00:44:11,486 --> 00:44:12,884 - Let’s get some rest too, hmm? 843 00:44:14,476 --> 00:44:17,742 (soft snoring) 844 00:44:31,412 --> 00:44:33,280 Hey, hey Batty! 845 00:44:33,280 --> 00:44:34,116 Oi, Batty. 846 00:44:34,116 --> 00:44:34,884 - Huh? Huh? 847 00:44:34,884 --> 00:44:36,660 What? - Look! 848 00:44:38,287 --> 00:44:40,716 - Wow. What is this? 849 00:44:40,716 --> 00:44:42,114 - Wahoo! 850 00:44:42,114 --> 00:44:43,993 - It’s Moopoo dreaming. 851 00:44:43,993 --> 00:44:44,715 - Huh? 852 00:44:44,715 --> 00:44:46,457 - Whoa, what? 853 00:44:54,523 --> 00:44:55,807 - Whee! 854 00:45:06,062 --> 00:45:07,242 Awhoo, Moopoo! 855 00:45:16,489 --> 00:45:19,021 (crying) 856 00:45:20,098 --> 00:45:21,496 Oh! Mommy! 857 00:45:21,874 --> 00:45:23,261 Mommypoo! 858 00:45:25,037 --> 00:45:28,371 (Moopoo crying) 859 00:45:32,198 --> 00:45:35,464 (gentle music) 860 00:45:36,266 --> 00:45:46,683 ♪ Awhoo ♪ 861 00:45:58,472 --> 00:46:06,883 ♪ Awhoo ♪ 862 00:46:11,157 --> 00:46:13,597 - Hang in there, buddy. 863 00:46:13,597 --> 00:46:16,508 We’re gonna get you home, I promise. 864 00:46:22,111 --> 00:46:23,875 - Say, does anyone... 865 00:46:23,875 --> 00:46:24,643 (Batty sniffing) 866 00:46:24,643 --> 00:46:25,720 Does anyone smell, 867 00:46:25,720 --> 00:46:27,668 does anyone smell... 868 00:46:27,668 --> 00:46:30,418 (gagging) 869 00:46:30,418 --> 00:46:32,675 A bat? 870 00:46:33,225 --> 00:46:34,555 A bat? 871 00:46:35,139 --> 00:46:36,422 Bat! 872 00:46:37,958 --> 00:46:39,241 Bat! 873 00:46:40,181 --> 00:46:43,171 (screaming) 874 00:46:44,111 --> 00:46:45,119 - Get outta here! Shoo! 875 00:46:45,119 --> 00:46:49,496 Take Moopoo! I’ll deal with this bat thing. 876 00:46:49,496 --> 00:46:50,161 - Got it. 877 00:46:50,161 --> 00:46:53,140 - This is where you take care of it, Lupin style, right? 878 00:46:53,140 --> 00:46:55,157 Right? Right? Do it. 879 00:46:55,157 --> 00:46:56,555 Do it. Go. 880 00:46:56,864 --> 00:47:01,207 - Hey Batface, say hello to Mr. Wolf! 881 00:47:02,880 --> 00:47:04,197 Awhoo! 882 00:47:07,990 --> 00:47:10,866 (growling) 883 00:47:11,955 --> 00:47:16,572 Now say goodbye to Mr Wolf. 884 00:47:17,340 --> 00:47:18,795 (screaming) 885 00:47:18,795 --> 00:47:22,519 - How do you think punching it in the eye would work? 886 00:47:22,519 --> 00:47:27,801 - I don’t know. It seemed like a good idea at the time! 887 00:47:27,801 --> 00:47:29,119 Help! 888 00:47:30,162 --> 00:47:31,766 Anyone here? 889 00:47:33,256 --> 00:47:34,539 Hello? 890 00:47:34,539 --> 00:47:35,857 Whoa! 891 00:47:38,194 --> 00:47:42,044 (screaming and grunting) 892 00:47:42,044 --> 00:47:43,236 What? 893 00:47:43,236 --> 00:47:44,519 Oh! 894 00:47:45,527 --> 00:47:48,300 (panting) 895 00:47:54,178 --> 00:47:55,783 (growling) 896 00:47:55,783 --> 00:47:58,762 (whistling) 897 00:47:59,426 --> 00:48:01,546 - Here, Gargar! 898 00:48:01,546 --> 00:48:02,864 - Huh? 899 00:48:06,130 --> 00:48:08,295 - Well, well, visitors! 900 00:48:11,458 --> 00:48:13,394 I hate visitors! 901 00:48:14,368 --> 00:48:16,809 Identify yourselves! 902 00:48:17,221 --> 00:48:19,169 - Ah, hi? 903 00:48:19,478 --> 00:48:23,340 I’m Freddy. She’s Batty. 904 00:48:23,340 --> 00:48:25,872 - Because she’s cuckoo? 905 00:48:27,030 --> 00:48:28,313 - Yeah. 906 00:48:29,252 --> 00:48:30,845 We’re looking for 907 00:48:30,983 --> 00:48:32,690 Max the Dis- - Hmm? 908 00:48:32,690 --> 00:48:35,119 - The Dis... - Yes? 909 00:48:35,715 --> 00:48:38,247 - Max the... 910 00:48:38,247 --> 00:48:39,393 - Max the Dis... 911 00:48:39,393 --> 00:48:40,264 - Dis... - Dis? 912 00:48:40,264 --> 00:48:42,212 - Dis... - Dis! 913 00:48:42,418 --> 00:48:45,202 - Max the Distinguished. 914 00:48:49,545 --> 00:48:50,313 (laughing) 915 00:48:50,313 --> 00:48:52,295 - Nice save, kid. 916 00:48:52,295 --> 00:48:56,535 And what brings you to my little community of Whoopsies? 917 00:48:57,302 --> 00:48:58,723 - Whoopsies? 918 00:48:58,723 --> 00:49:01,439 - Freaks! Misfits! 919 00:49:01,439 --> 00:49:02,757 As in 920 00:49:04,074 --> 00:49:05,461 whoopsie! 921 00:49:09,253 --> 00:49:10,961 Hmm, you two. 922 00:49:10,961 --> 00:49:15,991 What do you want, snoops? What’s your angle? 923 00:49:15,991 --> 00:49:17,458 - Our angle? 924 00:49:18,397 --> 00:49:20,162 - Shut your lie holes! 925 00:49:20,162 --> 00:49:21,594 I already know. 926 00:49:21,594 --> 00:49:26,842 You’re dirty spies, sent by the Milford pack, yes? 927 00:49:27,220 --> 00:49:28,160 - Ah- - Answer me! 928 00:49:28,160 --> 00:49:29,970 - Wait! Oh! - Hey! Hey now! 929 00:49:29,970 --> 00:49:31,677 Hey, stop it! 930 00:49:32,365 --> 00:49:34,519 - What flimflammery is this? 931 00:49:34,519 --> 00:49:40,157 - Ah, no flim or flam, just me, being a misfit. 932 00:49:40,157 --> 00:49:41,612 A whoopsie. 933 00:49:41,612 --> 00:49:44,534 - Oh, interesting. 934 00:49:44,534 --> 00:49:47,593 For spies you are... 935 00:49:48,533 --> 00:49:49,083 odd. 936 00:49:49,083 --> 00:49:53,150 - Ah, we’re not spies. The Milford Pack ran me out of town. 937 00:49:53,150 --> 00:49:53,849 Same as you. 938 00:49:53,849 --> 00:49:55,900 - You put a hex on the Pack Elders 939 00:49:55,900 --> 00:49:57,951 and cursed their offspring? 940 00:49:57,951 --> 00:49:59,510 - What? No. 941 00:49:59,510 --> 00:50:01,733 - You swore eternal vengeance on your foes 942 00:50:01,733 --> 00:50:04,311 and all those who doubted you? 943 00:50:04,311 --> 00:50:05,766 - Not exactly. 944 00:50:08,058 --> 00:50:08,791 - No! 945 00:50:08,791 --> 00:50:10,670 You summoned the spirits? 946 00:50:10,670 --> 00:50:14,532 - Accidentally. See, there’s this little guy called Moopoo. 947 00:50:14,532 --> 00:50:18,806 - Oh, I hate Moonspirits! Think they’re so great. 948 00:50:19,046 --> 00:50:22,976 "Ooh, la-di-da, look at me. I’m immortal. 949 00:50:22,976 --> 00:50:24,432 I have infinite wisdom." 950 00:50:24,432 --> 00:50:26,242 Wow. Should I be impressed? 951 00:50:26,242 --> 00:50:30,447 You live on a pathetic bit of space rock. 952 00:50:30,447 --> 00:50:31,112 (sighs) 953 00:50:31,112 --> 00:50:32,040 They zapped you too, yeah? 954 00:50:32,040 --> 00:50:36,325 Turned you into some kind of wolf-poodle freak show. 955 00:50:36,325 --> 00:50:38,961 - Ah, I wouldn’t say freak show. 956 00:50:38,961 --> 00:50:42,055 - Yeah, that’s why we’re here. Tell her, Freddy. 957 00:50:42,055 --> 00:50:44,037 You want the portal spell. 958 00:50:44,037 --> 00:50:46,397 My portal spell? 959 00:50:46,397 --> 00:50:48,517 - Yeah, uh-huh. Right, Freddy? 960 00:50:48,517 --> 00:50:54,739 So you can finally get revenge on the spirits. 961 00:50:56,652 --> 00:51:01,797 - Yeah, those blue snob-blobs. 962 00:51:01,797 --> 00:51:07,916 Revenge is all I can think about. 963 00:51:07,916 --> 00:51:09,692 Yeah, I mean they’re, you know, 964 00:51:09,692 --> 00:51:13,130 they’re so cute compared to the monstrous rage 965 00:51:13,130 --> 00:51:14,103 I have towards them. 966 00:51:14,103 --> 00:51:17,507 Teach me the spell so I can squash them. 967 00:51:17,507 --> 00:51:23,064 Just squash, squash, squash, squash ’em. 968 00:51:25,367 --> 00:51:26,582 (Max laughs) 969 00:51:26,582 --> 00:51:28,736 Maybe you’re telling the truth. 970 00:51:30,260 --> 00:51:33,113 Or maybe you’re a two-faced liar. 971 00:51:34,018 --> 00:51:35,405 Follow me. 972 00:51:35,405 --> 00:51:40,481 Gargar, guard the dog. Try not to eat her. 973 00:51:41,283 --> 00:51:44,056 (gasping) 974 00:51:44,056 --> 00:51:47,081 - Did you see the teeth on that bat? 975 00:51:47,184 --> 00:51:48,226 I hope Batty and Freddy are okay. 976 00:51:48,226 --> 00:51:51,607 - I doubt it. They’re probably monster poo by now. 977 00:51:51,607 --> 00:51:52,191 - Huh? 978 00:51:52,191 --> 00:51:53,440 - Shh! - Don’t give Moopoo nightmares 979 00:51:53,440 --> 00:51:54,380 with your monster stories. 980 00:51:54,380 --> 00:51:58,172 - Looks like someone’s developing maternal feelings. 981 00:51:58,172 --> 00:52:02,446 - No, I just don’t want him to wake up all like, wah! 982 00:52:03,008 --> 00:52:07,144 - Mm-hmm. Just admit it, he’s growing on you. 983 00:52:07,144 --> 00:52:08,909 - You’ll be growing a lump on your head 984 00:52:08,909 --> 00:52:10,925 if you don’t shut that word-hole. 985 00:52:10,925 --> 00:52:14,122 - That’s understandable. He’s so cute. 986 00:52:16,803 --> 00:52:18,717 - Friends of yours? 987 00:52:19,130 --> 00:52:21,112 - Nah, never seen them before. 988 00:52:21,112 --> 00:52:24,137 - Time for a little trust exercise. 989 00:52:24,137 --> 00:52:29,591 If you do well, maybe we can work together. 990 00:52:29,591 --> 00:52:30,874 - Okay. 991 00:52:33,418 --> 00:52:34,289 (gasps) 992 00:52:34,289 --> 00:52:35,710 - What on earth are you doing? 993 00:52:35,710 --> 00:52:38,391 - Just warming up. 994 00:52:41,725 --> 00:52:42,631 Stretching! 995 00:52:42,631 --> 00:52:44,613 - Oh! No, get rid of them! 996 00:52:44,613 --> 00:52:48,016 Use these, my latest hexes, 997 00:52:48,016 --> 00:52:51,282 Hellfire, wrath, plague! 998 00:52:51,282 --> 00:52:55,452 And other assorted deadly surprises. 999 00:52:55,452 --> 00:52:58,684 Give them hell, kid! Finish them! 1000 00:53:01,468 --> 00:53:03,794 - If you’d rather be Moopoo’s Daddy, I’m cool with that. 1001 00:53:03,794 --> 00:53:07,587 I could be the Mommy. I’ve never been the Mommy before. 1002 00:53:07,587 --> 00:53:08,733 Although, apparently, 1003 00:53:08,733 --> 00:53:10,497 in a past life I was- - Psst! Hey guys! 1004 00:53:10,497 --> 00:53:16,478 - Get on with it! Whoopsie and I like a good show. 1005 00:53:16,478 --> 00:53:19,675 (chuckles nervously) 1006 00:53:21,486 --> 00:53:22,597 - Yah! 1007 00:53:22,597 --> 00:53:24,511 - Whoa! - Freddy! 1008 00:53:24,511 --> 00:53:25,760 - You’re not monsterpoo! 1009 00:53:25,760 --> 00:53:26,631 - Huh? 1010 00:53:26,631 --> 00:53:27,536 (Max singing) 1011 00:53:27,536 --> 00:53:29,587 ♪ Why are we waiting? ♪ 1012 00:53:29,587 --> 00:53:32,784 - I’ll stuff you mutts like a roast duck! 1013 00:53:32,784 --> 00:53:33,620 - Huh! 1014 00:53:35,213 --> 00:53:36,427 Oh! What the? 1015 00:53:36,427 --> 00:53:38,444 - Ooh, nice! More! 1016 00:53:38,444 --> 00:53:40,805 - Get out of here, you dog scum! 1017 00:53:40,805 --> 00:53:42,134 - I beg your pardon? 1018 00:53:42,134 --> 00:53:45,124 - I’m pretending to attack you to gain Max’s trust. 1019 00:53:45,124 --> 00:53:48,321 - [Max] Oh, come on! Bring on the death! 1020 00:53:48,321 --> 00:53:49,181 (Freddy laughs) 1021 00:53:49,181 --> 00:53:49,880 - Take that! 1022 00:53:49,880 --> 00:53:53,248 - Hey, I’m really good at pretending. 1023 00:53:53,248 --> 00:53:55,196 - Not really. 1024 00:53:55,551 --> 00:53:57,213 - Throw another one. 1025 00:53:57,213 --> 00:53:59,653 - Take that, you mutts! 1026 00:53:59,653 --> 00:54:01,521 - Ow! 1027 00:54:01,521 --> 00:54:02,255 My spine! 1028 00:54:02,255 --> 00:54:04,936 - Ooh, sounds like he got one. 1029 00:54:04,936 --> 00:54:06,700 (grunting) 1030 00:54:06,700 --> 00:54:08,786 (screaming) 1031 00:54:08,786 --> 00:54:09,657 (Max laughs) 1032 00:54:09,657 --> 00:54:10,390 Yes, more! More! 1033 00:54:10,390 --> 00:54:12,166 - Hey, good one, Freddy. 1034 00:54:12,166 --> 00:54:13,025 (Freddy growls) 1035 00:54:13,025 --> 00:54:14,458 - Feel my rage! 1036 00:54:14,870 --> 00:54:17,723 - Okay, Twitchy, give us some real pain. 1037 00:54:17,723 --> 00:54:19,282 - Okay. 1038 00:54:19,282 --> 00:54:22,627 (screaming) 1039 00:54:22,627 --> 00:54:26,374 - Oh, that one sounded like it really hurt! 1040 00:54:26,374 --> 00:54:28,116 - Oh, my leg! 1041 00:54:28,116 --> 00:54:30,545 Oh, now the other leg! 1042 00:54:30,545 --> 00:54:34,372 - That’s what happens when you mess with the Freddinator. 1043 00:54:35,415 --> 00:54:36,733 - Finish them off! 1044 00:54:36,733 --> 00:54:38,577 Whoopsie, let’s go take a closer look. 1045 00:54:38,577 --> 00:54:39,276 - No, no, no, I’ve got it! 1046 00:54:39,276 --> 00:54:41,809 Okay, now quickly die. She’s coming. 1047 00:54:41,809 --> 00:54:44,169 - Tell my wife I love her. 1048 00:54:44,169 --> 00:54:46,048 - Guys, guys, come on. 1049 00:54:49,039 --> 00:54:50,884 Die already! 1050 00:54:56,819 --> 00:54:59,844 - Ah! Ah, you got them all. 1051 00:55:00,474 --> 00:55:01,414 Oh dear. 1052 00:55:01,414 --> 00:55:03,843 I can see why you need my help. 1053 00:55:04,645 --> 00:55:06,765 Follow me. 1054 00:55:08,186 --> 00:55:09,618 Good job, guys. 1055 00:55:18,269 --> 00:55:20,251 (screaming) 1056 00:55:20,251 --> 00:55:21,878 - We’re just pretending! - Calm down! 1057 00:55:21,878 --> 00:55:23,276 (Max laughs) 1058 00:55:23,276 --> 00:55:25,396 - Oh, the Freddinator. 1059 00:55:25,602 --> 00:55:30,644 You must be a real embarrassment to the pack. 1060 00:55:30,644 --> 00:55:35,434 I get it. They thought I was a little weirdo too. 1061 00:55:35,434 --> 00:55:36,408 - I’m not weird! 1062 00:55:38,459 --> 00:55:40,097 Whoa! 1063 00:55:40,097 --> 00:55:41,243 - Embrace it, Freddy. 1064 00:55:41,243 --> 00:55:43,053 Let them underestimate us. 1065 00:55:43,053 --> 00:55:47,259 Weird is different and different is good. 1066 00:55:47,259 --> 00:55:48,817 I know that now. 1067 00:55:49,860 --> 00:55:55,772 But back then, I just wanted to impress them. 1068 00:56:00,184 --> 00:56:01,467 - Whoa! 1069 00:56:02,097 --> 00:56:06,337 - I started teaching myself forbidden earth magic 1070 00:56:06,337 --> 00:56:12,215 in secret and using my new spells during the Night Patrol. 1071 00:56:12,834 --> 00:56:15,057 (screaming) 1072 00:56:15,057 --> 00:56:19,583 - Fifteen rescues, zero casualties. 1073 00:56:20,064 --> 00:56:21,806 Yeah, sure, most of the people I rescued 1074 00:56:21,806 --> 00:56:23,960 got turned into Whoopsies. 1075 00:56:25,037 --> 00:56:26,710 But I stand by my record. 1076 00:56:26,710 --> 00:56:30,663 And what did the ungrateful pack do? 1077 00:56:31,259 --> 00:56:32,233 They shunned me more than ever. 1078 00:56:32,233 --> 00:56:36,678 Then one night, I created the ultimate spell. 1079 00:56:36,678 --> 00:56:39,841 A portal to the spirit realm. 1080 00:56:39,841 --> 00:56:43,313 I’d bypass the pack 1081 00:56:43,313 --> 00:56:45,616 and ask the spirits for their help directly! 1082 00:56:45,616 --> 00:56:48,675 Please, noble spirits, 1083 00:56:48,675 --> 00:56:51,311 give me the power of your wisdom 1084 00:56:51,311 --> 00:56:54,508 so that the pack might like me. 1085 00:56:54,508 --> 00:56:55,825 - No! 1086 00:57:00,970 --> 00:57:03,205 - Really? That’s not how the pack tells it. 1087 00:57:03,205 --> 00:57:04,660 - Oh, figures. 1088 00:57:04,660 --> 00:57:07,089 They never understood me. 1089 00:57:07,410 --> 00:57:12,658 Well, who needs them anyway? I made my own pack. 1090 00:57:12,658 --> 00:57:15,465 One that respects who I am. 1091 00:57:15,465 --> 00:57:16,863 - Respect. 1092 00:57:20,931 --> 00:57:21,939 (Max cheering) 1093 00:57:21,939 --> 00:57:22,730 - Max! 1094 00:57:22,730 --> 00:57:24,952 - Come on, Freddy! 1095 00:57:24,952 --> 00:57:28,367 (Freddy screams) 1096 00:57:32,744 --> 00:57:35,242 (gulps) 1097 00:57:35,941 --> 00:57:38,542 (growls) 1098 00:57:45,085 --> 00:57:49,668 (Gargar playfully growling) 1099 00:57:58,881 --> 00:58:01,103 (screaming) 1100 00:58:01,103 --> 00:58:04,965 - Oh, you’re still in one piece. 1101 00:58:05,137 --> 00:58:07,291 Gargar, aren’t you hungry? 1102 00:58:09,136 --> 00:58:10,213 (Gargar growls) 1103 00:58:10,213 --> 00:58:11,049 (Batty yelps) 1104 00:58:11,049 --> 00:58:13,822 - Max? Where’s Freddy? 1105 00:58:15,151 --> 00:58:18,589 (Freddy screaming) 1106 00:58:18,589 --> 00:58:19,391 (Max laughs) 1107 00:58:19,391 --> 00:58:22,932 - Get some sleep, kid. Training starts at first light. 1108 00:58:22,932 --> 00:58:27,137 - What, training? So you’ll teach me the portal spell? 1109 00:58:27,137 --> 00:58:27,905 (Max laughs) 1110 00:58:27,905 --> 00:58:30,758 - You’re not ready for the portal spell. 1111 00:58:30,758 --> 00:58:37,495 The gravitational forces will tear a novice like you apart. 1112 00:58:37,805 --> 00:58:42,365 Magic takes time, Freddy. Is that a problem? 1113 00:58:42,365 --> 00:58:43,992 - Ah, not a problem. 1114 00:58:43,992 --> 00:58:48,862 Got all the time in the world. Yep, thank you. 1115 00:58:48,862 --> 00:58:50,386 (Max laughing) 1116 00:58:50,386 --> 00:58:53,480 - What, you’re buddies with the witch now? 1117 00:58:53,480 --> 00:58:59,908 - She’s not a witch. Well, not completely. 1118 00:58:59,908 --> 00:59:01,615 She’s complicated. 1119 00:59:01,615 --> 00:59:06,657 - Oh, give me a break! All she’s missing is a broom. 1120 00:59:09,086 --> 00:59:10,300 I don’t trust her. 1121 00:59:10,300 --> 00:59:12,145 - Shh, okay? Me either. 1122 00:59:12,145 --> 00:59:15,376 But we need the portal spell, Batty. 1123 00:59:15,376 --> 00:59:17,531 Moopoo’s counting on us. 1124 00:59:17,955 --> 00:59:20,808 (grunting) 1125 00:59:31,957 --> 00:59:33,492 - This way. 1126 00:59:34,180 --> 00:59:35,474 Hmm. 1127 00:59:36,620 --> 00:59:39,221 Halt! My senses are tingling. 1128 00:59:39,221 --> 00:59:40,505 Danger. 1129 00:59:40,688 --> 00:59:44,790 - "Oh, my senses are tingling. I’m Flasheart. 1130 00:59:45,202 --> 00:59:46,176 Dange..." 1131 00:59:46,176 --> 00:59:47,460 Ah. Oh. 1132 00:59:48,331 --> 00:59:51,321 (screaming) 1133 00:59:54,724 --> 00:59:55,664 Oh no. 1134 00:59:55,664 --> 00:59:58,655 (screaming) 1135 00:59:58,930 --> 01:00:02,333 My senses are tingling too, now. 1136 01:00:02,333 --> 01:00:03,341 (Flasheart chuckles) 1137 01:00:03,341 --> 01:00:04,945 Oh, brother. 1138 01:00:05,530 --> 01:00:08,807 (gentle music) 1139 01:00:17,251 --> 01:00:20,242 (squeaking) 1140 01:00:40,878 --> 01:00:43,766 (croaking) 1141 01:00:56,657 --> 01:00:58,398 - Ah, Moopoo? 1142 01:00:59,716 --> 01:01:01,320 What’s going on here? 1143 01:01:01,320 --> 01:01:03,199 (Moopoo screaming) 1144 01:01:03,199 --> 01:01:03,852 - Badpoo! 1145 01:01:03,852 --> 01:01:06,499 - No, no, no, no. Goodpoo. 1146 01:01:06,499 --> 01:01:07,336 - Goodpoo. Badpoo. 1147 01:01:07,336 --> 01:01:09,421 - Yeah, yeah, Goodpoo. 1148 01:01:09,421 --> 01:01:10,074 - Badpoo! 1149 01:01:10,074 --> 01:01:12,618 - No, no, no, stay away from Badpoo! 1150 01:01:12,618 --> 01:01:13,901 - Oh... 1151 01:01:14,600 --> 01:01:15,987 - Badpoo! 1152 01:01:18,634 --> 01:01:23,045 - Oh, I’m not a poodle. 1153 01:01:23,045 --> 01:01:23,767 - Bat! 1154 01:01:23,767 --> 01:01:25,612 Oh! Oh, phew! 1155 01:01:25,612 --> 01:01:26,826 Oh, not a bat. 1156 01:01:26,826 --> 01:01:29,095 (laughing) 1157 01:01:29,095 --> 01:01:30,241 - Okay, remember the plan. 1158 01:01:30,241 --> 01:01:32,670 I’ll get Max to teach me the portal spell, 1159 01:01:32,670 --> 01:01:34,274 you go find Moopoo and the gang, 1160 01:01:34,274 --> 01:01:37,746 we’ll all meet up tonight and send Moopoo home. 1161 01:01:37,746 --> 01:01:38,583 Whoo! Easy! 1162 01:01:38,583 --> 01:01:39,832 - Freddy, don’t forget your- 1163 01:01:39,832 --> 01:01:41,951 - Magic day! Whoa! 1164 01:01:41,951 --> 01:01:44,976 Whoops! My bad! 1165 01:01:45,251 --> 01:01:46,638 (Freddy grunting) 1166 01:01:46,638 --> 01:01:48,070 Find Moopoo. 1167 01:01:48,070 --> 01:01:50,877 - Oh yeah, no, great, great, great, yeah. 1168 01:01:50,877 --> 01:01:52,963 You go play with your witch buddy 1169 01:01:52,963 --> 01:01:56,687 and I’ll go escape from Gargar! 1170 01:01:57,031 --> 01:02:00,583 - Max, hey! I’m ready to learn magic! 1171 01:02:00,858 --> 01:02:04,192 - Oh dear, that’s your human form! 1172 01:02:04,192 --> 01:02:06,449 I’m sorry, really. 1173 01:02:07,011 --> 01:02:10,689 - Er... - Come on then, keep up! 1174 01:02:14,974 --> 01:02:18,412 (Gargar snoring) 1175 01:02:20,153 --> 01:02:22,995 (groaning) 1176 01:02:24,278 --> 01:02:27,590 (Batty gulps nervously) 1177 01:02:27,590 --> 01:02:30,466 (growling) 1178 01:02:34,671 --> 01:02:36,310 - You call yourself a guard bat? 1179 01:02:36,310 --> 01:02:39,999 Lesson one, never take your eyes off your prey. 1180 01:02:40,721 --> 01:02:43,643 (Batty humming) 1181 01:02:43,643 --> 01:02:45,178 (gasps) 1182 01:02:45,178 --> 01:02:46,771 Where is he? 1183 01:02:47,951 --> 01:02:48,788 - Hi! 1184 01:02:48,788 --> 01:02:50,805 (Batty screaming) 1185 01:02:50,805 --> 01:02:52,397 - Stay back! 1186 01:02:55,560 --> 01:02:59,146 (Batty whimpering) 1187 01:02:59,146 --> 01:03:00,498 - Huh? 1188 01:03:00,498 --> 01:03:04,085 (Batty whimpering) 1189 01:03:04,085 --> 01:03:05,231 - Personal space, death breath. 1190 01:03:05,231 --> 01:03:07,385 Seriously, what have you been eating? 1191 01:03:07,385 --> 01:03:09,676 Actually, don’t answer that. 1192 01:03:10,123 --> 01:03:10,960 (panting) 1193 01:03:10,960 --> 01:03:14,225 Just shoo! I’m not playing fetch with you. 1194 01:03:14,225 --> 01:03:14,924 - Huh? Hmm. 1195 01:03:14,924 --> 01:03:19,897 - Okay, okay, okay, fine, fine, fine, fine. One game. 1196 01:03:23,507 --> 01:03:25,317 Gargar, fetch! 1197 01:03:27,471 --> 01:03:29,522 (Batty chuckles) 1198 01:03:29,522 --> 01:03:31,573 Good luck finding that. 1199 01:03:31,573 --> 01:03:33,349 Ugh, bats with their leathery wings 1200 01:03:33,349 --> 01:03:39,674 and their squinty devil eyes. (gags) 1201 01:03:45,965 --> 01:03:49,334 - Er, so Max, how do you remember your spells? 1202 01:03:49,334 --> 01:03:53,780 Do you like write them down in a spell library or something? 1203 01:03:53,780 --> 01:03:55,281 - Why? 1204 01:03:55,281 --> 01:03:56,839 - No reason. 1205 01:03:58,615 --> 01:04:03,725 I want to study and become amazing like you. 1206 01:04:04,310 --> 01:04:05,776 - Oh, really? 1207 01:04:07,300 --> 01:04:13,247 Earth magic isn’t howled like the magic of the Moonspirits. 1208 01:04:13,247 --> 01:04:16,444 It comes from below. 1209 01:04:16,444 --> 01:04:21,062 You have to drag that sucker into the light. 1210 01:04:21,692 --> 01:04:23,010 - Wow! 1211 01:04:23,674 --> 01:04:24,648 (Freddy laughs) 1212 01:04:24,648 --> 01:04:25,233 Whoo! 1213 01:04:25,233 --> 01:04:29,449 Let’s start with something at your low level. 1214 01:04:31,180 --> 01:04:33,162 - Wolf runes. 1215 01:04:33,162 --> 01:04:36,221 - Watch and learn, kid. 1216 01:04:38,375 --> 01:04:41,882 Ground, earth, fire! 1217 01:04:42,684 --> 01:04:44,494 Burn up, grow higher! 1218 01:04:48,562 --> 01:04:51,587 - Wow, oh! Oh, oh, oh, 1219 01:04:51,587 --> 01:04:53,076 can I do some? Can I? 1220 01:04:55,826 --> 01:04:56,869 Oh, yes! 1221 01:04:59,505 --> 01:05:01,556 Ground, earth, fire! 1222 01:05:01,556 --> 01:05:04,477 Burn up, grow higher? 1223 01:05:08,064 --> 01:05:09,107 (Freddy clears his throat) 1224 01:05:09,107 --> 01:05:11,536 I think my seedling is broken. 1225 01:05:12,407 --> 01:05:16,784 - Lower. Feel the earth’s fire. 1226 01:05:16,784 --> 01:05:19,350 - Ground, earth, fire! 1227 01:05:19,350 --> 01:05:20,462 - Yes! 1228 01:05:20,462 --> 01:05:21,585 - Burn up! - Yes, that’s it! 1229 01:05:21,585 --> 01:05:24,564 - Grow higher! - Keep going! 1230 01:05:24,564 --> 01:05:26,202 - Ground, earth, fire. 1231 01:05:26,202 --> 01:05:29,777 Burn up. Grow higher! 1232 01:05:30,339 --> 01:05:33,123 (screams) 1233 01:05:33,364 --> 01:05:36,630 Freddy, open your good eye. Look. 1234 01:05:37,076 --> 01:05:38,852 (laughs) 1235 01:05:38,852 --> 01:05:40,663 - I did it! I did it! 1236 01:05:40,663 --> 01:05:43,195 - Ah, fast learner, huh? 1237 01:05:43,195 --> 01:05:46,644 - I am? I mean, I am. 1238 01:05:46,644 --> 01:05:48,730 Teach me more. 1239 01:05:49,875 --> 01:05:51,995 Do you have any eye drops? 1240 01:05:51,995 --> 01:05:52,935 - Moopoo! 1241 01:05:52,935 --> 01:05:56,819 - Bad Moonspirit! Bad Moonspirit! 1242 01:05:59,122 --> 01:06:00,199 - Moopoo! 1243 01:06:00,199 --> 01:06:01,059 (Moopoo chuckles) 1244 01:06:01,059 --> 01:06:02,388 - Whoa! 1245 01:06:02,388 --> 01:06:04,015 - Did we just get mooned by a Moonspirit? 1246 01:06:06,238 --> 01:06:09,503 I think that red glowy stuff’s burning him out faster. 1247 01:06:09,503 --> 01:06:14,305 - Easy on the red frogs, little fella. What’d I tell you? 1248 01:06:14,305 --> 01:06:15,210 (gasping) 1249 01:06:15,210 --> 01:06:18,475 - Monsters are not good for you. 1250 01:06:18,475 --> 01:06:21,397 They’re not part of a balanced diet. 1251 01:06:21,397 --> 01:06:23,242 (laughing) 1252 01:06:23,242 --> 01:06:25,534 You’re gonna be really sick. 1253 01:06:28,490 --> 01:06:29,739 - Moopoo! 1254 01:06:29,739 --> 01:06:31,022 Hamish? 1255 01:06:31,687 --> 01:06:32,970 Ow! Ah! 1256 01:06:33,910 --> 01:06:36,270 Gah! Son of a ... hmm! 1257 01:06:36,270 --> 01:06:39,708 Oh! And I said I had the easy job. 1258 01:06:39,708 --> 01:06:42,011 (shouts) 1259 01:06:42,011 --> 01:06:45,001 (screaming) 1260 01:06:51,430 --> 01:06:52,713 Gargar! 1261 01:06:54,558 --> 01:06:55,348 (Gargar growls) 1262 01:06:55,348 --> 01:06:57,548 - Yum yum! - No, no, no, no, 1263 01:06:57,548 --> 01:06:58,373 Gargar! Gar-gar-gar-gar! 1264 01:06:58,373 --> 01:07:00,745 Wait, wait, wait, wait. I am just fur and bone. 1265 01:07:00,745 --> 01:07:03,484 You know, I may have worms. 1266 01:07:03,976 --> 01:07:05,294 - Yah! 1267 01:07:05,294 --> 01:07:07,105 - Wah! 1268 01:07:07,105 --> 01:07:09,877 (Batty whimpers) 1269 01:07:10,508 --> 01:07:14,300 - Oh, wait. Wait, you don’t want to eat me? 1270 01:07:14,885 --> 01:07:18,013 Oh! Oh, eat that. 1271 01:07:18,013 --> 01:07:22,459 You know, I’ll pass. Yeah, no thanks. 1272 01:07:23,857 --> 01:07:24,831 (Gargar clucking) 1273 01:07:24,831 --> 01:07:26,882 Excuse me, I’m not a chicken. 1274 01:07:26,882 --> 01:07:31,052 I just don’t partake in tree blood. 1275 01:07:31,052 --> 01:07:34,352 (Gargar continues to cluck) 1276 01:07:34,352 --> 01:07:36,163 Okay, fine. 1277 01:07:36,163 --> 01:07:39,497 (Gargar laughs) 1278 01:07:42,350 --> 01:07:45,055 Oh, it’s delicious. Oh! 1279 01:07:45,055 --> 01:07:47,071 (Gargar laughs) 1280 01:07:47,071 --> 01:07:50,027 What are you doing? What are you doing? 1281 01:07:50,027 --> 01:07:53,327 (Batty screams) 1282 01:07:53,327 --> 01:07:55,825 (Gargar laughs) 1283 01:07:55,825 --> 01:08:00,455 - Feel the pumpkin. Become the pumpkin! 1284 01:08:00,455 --> 01:08:02,265 Not literally! 1285 01:08:02,471 --> 01:08:06,470 ♪ There was something about ♪ 1286 01:08:06,470 --> 01:08:09,564 ♪ When we didn’t know what to do ♪ 1287 01:08:09,564 --> 01:08:11,397 - I’m not a bat! 1288 01:08:11,397 --> 01:08:12,726 (Gargar laughs) 1289 01:08:12,726 --> 01:08:13,907 - Oh, I hate this. 1290 01:08:13,907 --> 01:08:15,717 (screaming) 1291 01:08:15,717 --> 01:08:18,593 (laughing) 1292 01:08:24,506 --> 01:08:29,994 - Red light burns bright, make this fire alight! 1293 01:08:30,521 --> 01:08:31,805 Oh! 1294 01:08:32,710 --> 01:08:34,726 (Max laughs) 1295 01:08:34,726 --> 01:08:38,336 (Batty screaming) 1296 01:08:40,284 --> 01:08:41,361 (Gargar ululating) 1297 01:08:41,361 --> 01:08:42,678 - Huh? 1298 01:08:50,264 --> 01:08:51,055 (Batty screaming) 1299 01:08:51,055 --> 01:08:53,564 ♪ I knew what I could be ♪ 1300 01:08:53,564 --> 01:08:55,821 ♪ Deep inside of me ♪ 1301 01:08:55,821 --> 01:09:00,130 ♪ But I had to let it show ♪ 1302 01:09:00,130 --> 01:09:01,871 - Come, Batty! 1303 01:09:01,871 --> 01:09:04,610 - I’m not a bat, remember? 1304 01:09:04,610 --> 01:09:06,008 - Kazapoo! 1305 01:09:08,059 --> 01:09:10,900 (growling) 1306 01:09:15,598 --> 01:09:17,306 - Whoa! Whoa! 1307 01:09:20,915 --> 01:09:21,683 Oh! 1308 01:09:21,683 --> 01:09:22,553 (grunting) 1309 01:09:22,553 --> 01:09:24,112 (laughing) 1310 01:09:24,112 --> 01:09:25,498 - Woo-hoo! 1311 01:09:30,093 --> 01:09:33,084 (screaming) 1312 01:09:39,546 --> 01:09:40,486 - Whoa! Whoa! 1313 01:09:40,486 --> 01:09:41,288 (laughing) 1314 01:09:41,288 --> 01:09:43,087 Whoo-hoo-hoo! 1315 01:09:43,087 --> 01:09:46,708 (Batty ululating) 1316 01:09:49,481 --> 01:09:53,101 (laughing evilly) 1317 01:09:57,753 --> 01:09:58,796 (cheering) 1318 01:09:58,796 --> 01:09:59,942 - Yeah! 1319 01:09:59,942 --> 01:10:02,176 - Wow! So impressive! 1320 01:10:02,176 --> 01:10:02,933 (laughing) 1321 01:10:02,933 --> 01:10:05,339 I’m an amazing teacher! 1322 01:10:07,138 --> 01:10:08,536 - Whoo! Yeah! 1323 01:10:08,536 --> 01:10:11,595 Show me the magic, Maxie! 1324 01:10:11,595 --> 01:10:13,394 We doing this portal spell or not? 1325 01:10:13,394 --> 01:10:15,972 - Ah, that’s enough for one day, Freddy. 1326 01:10:15,972 --> 01:10:19,135 Oh, what? But I’m ready! 1327 01:10:19,135 --> 01:10:19,868 I can feel it! 1328 01:10:19,868 --> 01:10:22,228 - That is the earth fire talking. 1329 01:10:22,228 --> 01:10:25,150 Too much can mess with your mind. 1330 01:10:25,150 --> 01:10:29,596 Trust me, I thought I was ready too. 1331 01:10:29,596 --> 01:10:31,051 Boy, was I wrong. 1332 01:10:31,051 --> 01:10:35,325 The portal was too strong. I couldn’t control it. 1333 01:10:35,325 --> 01:10:37,525 I lost everything that night. 1334 01:10:37,525 --> 01:10:42,556 Freddy, are you prepared to lose everything? 1335 01:10:43,289 --> 01:10:47,150 - Ah, I already have. 1336 01:10:47,150 --> 01:10:50,313 All I’ve got is revenge. 1337 01:10:50,313 --> 01:10:51,699 (Max laughs) 1338 01:10:51,699 --> 01:10:52,536 - That’s the spirit! 1339 01:10:52,536 --> 01:10:57,612 You remind me of a scrappy young wolf I used to know. 1340 01:10:57,612 --> 01:10:58,551 - Huh? Who? 1341 01:10:58,551 --> 01:11:02,161 - Me! Jeez Louise, go to bed! 1342 01:11:02,161 --> 01:11:04,705 He has no idea. He’s never listening. 1343 01:11:07,512 --> 01:11:10,777 (gentle music) 1344 01:11:16,140 --> 01:11:18,982 (grunting) 1345 01:11:19,440 --> 01:11:20,689 Ha! Yes! 1346 01:11:30,383 --> 01:11:34,485 (Max chuckling evilly) 1347 01:11:34,485 --> 01:11:36,570 Spell library. I knew it! 1348 01:11:37,957 --> 01:11:39,801 Ah, no no no. 1349 01:11:39,801 --> 01:11:41,131 - Huh? 1350 01:11:47,490 --> 01:11:48,808 - Oh. 1351 01:12:01,080 --> 01:12:04,689 - Okay, portal spell, portal spell. 1352 01:12:04,689 --> 01:12:07,267 Portal spell, portal spell, 1353 01:12:07,267 --> 01:12:11,850 portal spell, portal spell, portal spell. 1354 01:12:11,850 --> 01:12:14,245 Okay, you can do this. You don’t need Max. 1355 01:12:14,245 --> 01:12:19,218 Red light, burn bright, light up the night! 1356 01:12:23,836 --> 01:12:24,500 I did it! 1357 01:12:24,500 --> 01:12:28,946 I created these light thingies on my own. My own! 1358 01:12:31,627 --> 01:12:34,962 (uptempo music) 1359 01:12:38,686 --> 01:12:41,459 (choking) 1360 01:12:41,459 --> 01:12:45,389 Okay, well, gotta remember that next time we have a party. 1361 01:12:46,638 --> 01:12:47,337 Okay. Hmm. 1362 01:12:47,337 --> 01:12:51,920 Portal spell, portal spell. I wonder what this one does. 1363 01:12:55,438 --> 01:12:56,515 - Whoo-hoo-hoo-hoo! 1364 01:12:56,515 --> 01:12:58,875 Aye-ay-ay-ay-ay-ay! 1365 01:12:59,815 --> 01:13:03,951 (Gargar and Batty laughing) 1366 01:13:03,951 --> 01:13:06,633 - Aye-ay-ay-ay-ay-ay! 1367 01:13:06,633 --> 01:13:07,183 - Uh-uh. 1368 01:13:07,183 --> 01:13:08,466 - Oh, oh, oh, you mean more like this? 1369 01:13:08,466 --> 01:13:10,448 Aye-ay-ay-ay-ay-ay! 1370 01:13:11,560 --> 01:13:12,396 Better? 1371 01:13:12,396 --> 01:13:12,992 - Hmm. 1372 01:13:12,992 --> 01:13:18,927 - How about this? Aye-ay-ay-ay-ay! Gargar, what’s going on? 1373 01:13:19,099 --> 01:13:19,798 (Moopoo gagging) 1374 01:13:19,798 --> 01:13:22,583 - I told you, go easy on those red frogs, little fella. 1375 01:13:22,583 --> 01:13:25,012 Ah, there you go. Isn’t that better? 1376 01:13:25,012 --> 01:13:27,899 Oh, but more! No, that’s it, let it all out. 1377 01:13:27,899 --> 01:13:29,847 - Moopoo kaypoo. 1378 01:13:32,838 --> 01:13:36,103 - So, ah, who gets to eat it? 1379 01:13:36,103 --> 01:13:37,009 (growling) 1380 01:13:37,009 --> 01:13:38,739 - Ball, bone, sniff! - Ball! 1381 01:13:38,739 --> 01:13:42,188 - Oh, come on, Bruno always wins. 1382 01:13:42,188 --> 01:13:43,437 - Ball. 1383 01:13:44,445 --> 01:13:46,977 Huh? 1384 01:13:47,883 --> 01:13:50,106 - Batty! - Batty! 1385 01:13:50,106 --> 01:13:51,710 (Gargar growls) 1386 01:13:51,710 --> 01:13:54,139 (screaming) 1387 01:13:54,139 --> 01:13:55,113 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1388 01:13:55,113 --> 01:13:57,267 Everybody, everybody, everybody chill. 1389 01:13:57,267 --> 01:13:58,207 Chill, chill, chill, okay? 1390 01:13:58,207 --> 01:13:59,456 Guys, he’s cool. He’s my friend. 1391 01:13:59,456 --> 01:14:02,377 - Hi! 1392 01:14:02,377 --> 01:14:05,506 (Hamish screams) 1393 01:14:05,506 --> 01:14:06,858 - Moopoo hungry. 1394 01:14:08,152 --> 01:14:10,925 - Moopoo, no. We’ve talked about this. 1395 01:14:10,925 --> 01:14:12,598 What’s the matter with you? 1396 01:14:12,598 --> 01:14:13,469 (Moopoo whimpering) 1397 01:14:13,469 --> 01:14:14,294 - Huh? 1398 01:14:21,880 --> 01:14:23,335 - What’s he doing? 1399 01:14:23,335 --> 01:14:26,016 - Ah, trying to suck the magic out of your friend. 1400 01:14:26,016 --> 01:14:28,617 - We’re hoping it’s just a phase. 1401 01:14:28,617 --> 01:14:32,238 (Gargar growling) 1402 01:14:36,752 --> 01:14:37,967 - Batty? 1403 01:14:37,967 --> 01:14:38,872 - Gargar? 1404 01:14:38,872 --> 01:14:41,026 Gargar, no, wait! 1405 01:14:42,631 --> 01:14:44,533 He didn’t mean to hurt you! 1406 01:14:44,533 --> 01:14:46,687 - Moopoo yum-yum! 1407 01:14:47,982 --> 01:14:49,540 - [Freddy] Awhoo! 1408 01:14:49,540 --> 01:14:50,136 - Huh? 1409 01:14:50,136 --> 01:14:51,522 - [Freddy] Whoo! Yeah! 1410 01:14:51,522 --> 01:14:52,221 - Freddypoo! 1411 01:14:52,221 --> 01:14:53,298 (Moopoo laughs evilly) 1412 01:14:53,298 --> 01:14:54,685 - Moopoo! 1413 01:14:54,788 --> 01:14:55,934 - No, no, no, no, Moopoo! 1414 01:14:55,934 --> 01:14:57,297 Come back! 1415 01:14:58,019 --> 01:14:59,555 - Ha! Melt! 1416 01:14:59,898 --> 01:15:01,399 Haha! Boom! 1417 01:15:03,061 --> 01:15:04,378 Awhoo! 1418 01:15:05,948 --> 01:15:07,965 (laughing) 1419 01:15:07,965 --> 01:15:09,913 How you like me now! 1420 01:15:09,913 --> 01:15:11,299 (laughs) Yeah! 1421 01:15:11,299 --> 01:15:13,625 - Moopoo Freddypoo! 1422 01:15:14,702 --> 01:15:17,934 - (laughs) Yeah! Moopoo, buddy! 1423 01:15:17,934 --> 01:15:19,435 Oh! 1424 01:15:19,435 --> 01:15:21,486 Nice one, Moopoo! Awhoo! 1425 01:15:22,769 --> 01:15:25,966 (lighthearted music) 1426 01:15:34,136 --> 01:15:36,989 (laughing) 1427 01:15:37,573 --> 01:15:38,444 - What are you doing? 1428 01:15:38,444 --> 01:15:39,865 - Oh, hey Batty. I’m doing magic. 1429 01:15:39,865 --> 01:15:43,830 - This was not the plan, Freddy. 1430 01:15:43,830 --> 01:15:44,391 (laughs) 1431 01:15:44,391 --> 01:15:45,606 - Well, plans change, Butter Biscuits. 1432 01:15:45,606 --> 01:15:48,699 Just think what I could do with these spells. 1433 01:15:48,699 --> 01:15:50,223 I could save everyone. 1434 01:15:50,223 --> 01:15:54,153 The Night Patrol would never question me again. 1435 01:15:55,231 --> 01:15:57,385 - You’re meant to be finding the portal spell. 1436 01:15:57,385 --> 01:16:02,255 This earth magic is doing something weird to both of you. 1437 01:16:02,255 --> 01:16:04,856 - What are you talking about? 1438 01:16:06,047 --> 01:16:07,640 We’re great! 1439 01:16:13,656 --> 01:16:15,775 - Oh! He’s fading away. 1440 01:16:15,775 --> 01:16:17,895 - Whoa, what’s happening? 1441 01:16:18,376 --> 01:16:20,359 (Moopoo gasping) 1442 01:16:20,359 --> 01:16:23,739 - We need to get him home, quick! 1443 01:16:23,739 --> 01:16:24,564 - What? No! 1444 01:16:25,996 --> 01:16:27,176 Moopoo! Buddy! 1445 01:16:29,399 --> 01:16:30,373 - Freddy... 1446 01:16:30,373 --> 01:16:31,553 - No, no, no, no, no, no. 1447 01:16:31,553 --> 01:16:33,330 Hang in there. 1448 01:16:33,708 --> 01:16:35,094 - Freddy! 1449 01:16:35,999 --> 01:16:38,440 Ah, traitor! Weasel! 1450 01:16:38,956 --> 01:16:41,774 I’m gonna whoopsie you good! 1451 01:16:41,774 --> 01:16:45,074 - No, wait, Max! It’s not what it looks like. 1452 01:16:45,074 --> 01:16:48,306 It looks like you spun some sob story 1453 01:16:48,306 --> 01:16:49,486 about being run out of the pack. 1454 01:16:49,486 --> 01:16:51,961 Just like you lied about knowing these dogs 1455 01:16:51,961 --> 01:16:54,562 and pretended you were interested in me. 1456 01:16:54,562 --> 01:16:58,389 When in reality, you were just weaseling your way 1457 01:16:58,698 --> 01:17:01,242 into my trust to get your grubby paws 1458 01:17:01,242 --> 01:17:02,239 all over my portal spell 1459 01:17:02,239 --> 01:17:07,074 and send that blob of ectoplasm back to the moon. 1460 01:17:08,495 --> 01:17:09,893 - Oh, she is good. 1461 01:17:09,893 --> 01:17:11,910 - And I thought we were friends. 1462 01:17:11,910 --> 01:17:13,296 - We are! 1463 01:17:13,296 --> 01:17:14,545 - Friends tell each other the truth. 1464 01:17:14,545 --> 01:17:16,917 - I’m sorry. I should have told you about Moopoo. 1465 01:17:16,917 --> 01:17:21,638 But the truth is, you don’t really have friends. 1466 01:17:21,638 --> 01:17:22,509 - What? 1467 01:17:22,509 --> 01:17:26,118 How dare you! My whoopsies love me. 1468 01:17:26,118 --> 01:17:29,739 They look up to me. - They fear you. 1469 01:17:29,739 --> 01:17:31,366 - Liar! 1470 01:17:31,366 --> 01:17:32,661 You there. You, you. 1471 01:17:32,661 --> 01:17:34,746 Piggy. Piggy number four. 1472 01:17:34,746 --> 01:17:37,416 You respect me, don’t you? 1473 01:17:38,596 --> 01:17:41,346 Answer me, pork chop! 1474 01:17:41,862 --> 01:17:45,311 (pigs squealing) 1475 01:17:45,826 --> 01:17:49,023 Oh! Stupid, stupid, stupid. 1476 01:17:49,447 --> 01:17:53,446 Oh, it’s just like the Milford Pack all over again. 1477 01:17:53,446 --> 01:17:55,245 I’m the bad guy. 1478 01:17:55,245 --> 01:17:57,926 I can’t do anything right. 1479 01:18:02,407 --> 01:18:05,959 - Then you should help us, Max. Please. 1480 01:18:05,959 --> 01:18:08,216 Moopoo’s not your enemy. 1481 01:18:08,216 --> 01:18:10,955 He’s a misfit like you and me. 1482 01:18:10,955 --> 01:18:12,868 You want the Pack’s respect? 1483 01:18:12,868 --> 01:18:16,317 Use the portal spell and send him home. 1484 01:18:16,317 --> 01:18:17,669 - I can’t. 1485 01:18:17,669 --> 01:18:18,357 - Why not? 1486 01:18:18,357 --> 01:18:21,107 - I’m not strong enough, okay? 1487 01:18:21,107 --> 01:18:23,536 I can’t do it alone. 1488 01:18:23,994 --> 01:18:25,587 - I’ll help you. 1489 01:18:25,587 --> 01:18:26,744 - No, it’s too dangerous anyway. 1490 01:18:26,744 --> 01:18:31,018 - You said I was a fast learner. Please, I’m ready. 1491 01:18:31,018 --> 01:18:32,473 - I don’t know. 1492 01:18:37,652 --> 01:18:38,695 (Max sighs) 1493 01:18:38,695 --> 01:18:41,227 Maybe if we cast the spell together 1494 01:18:41,227 --> 01:18:44,745 it might be powerful enough to send him home. 1495 01:18:44,745 --> 01:18:46,831 - I thought you hated Moonspirits? 1496 01:18:46,831 --> 01:18:52,044 - Well, I hated wolves too, till I met Freddy. 1497 01:18:52,984 --> 01:18:56,868 Oh, what the heck, let’s try it. 1498 01:19:06,149 --> 01:19:09,564 Incant the runes exactly as they appear. 1499 01:19:09,564 --> 01:19:10,985 And whatever you do, 1500 01:19:10,985 --> 01:19:14,422 don’t dilly dally once the portal’s open. 1501 01:19:14,422 --> 01:19:15,293 - Or what? 1502 01:19:15,293 --> 01:19:17,837 - Or the spell’s gravity field will smash the moon 1503 01:19:17,837 --> 01:19:20,128 into the earth. - What? 1504 01:19:20,128 --> 01:19:21,446 - Huh? 1505 01:19:23,807 --> 01:19:25,239 - Ready? 1506 01:19:25,239 --> 01:19:25,961 - Uh-huh. 1507 01:19:25,961 --> 01:19:29,226 - Activate the earth spell. 1508 01:19:29,960 --> 01:19:31,942 - [Freddy and Max] Ground, 1509 01:19:31,942 --> 01:19:33,328 earth, 1510 01:19:33,328 --> 01:19:34,658 fire, 1511 01:19:35,208 --> 01:19:36,606 Burn bright! 1512 01:19:36,606 --> 01:19:39,275 Light the night! 1513 01:19:40,009 --> 01:19:43,102 (soft music) 1514 01:19:43,584 --> 01:19:45,188 - Whoa, what’s going on? 1515 01:19:45,188 --> 01:19:48,419 - Whoa! I’m a space dog, baby! 1516 01:19:48,419 --> 01:19:51,616 - Quick! We need to stabilize the center, 1517 01:19:51,616 --> 01:19:54,011 or we’ll get sucked up too! 1518 01:19:54,148 --> 01:19:55,856 Freddy, read the next spell! 1519 01:19:57,001 --> 01:19:59,683 - [Freddy and Max] Gravity, shmavity, 1520 01:19:59,683 --> 01:20:02,811 fee-fi-fo-favity! 1521 01:20:04,759 --> 01:20:06,798 - Those aren’t even real words. 1522 01:20:06,798 --> 01:20:09,858 - Well, you find a rhyme for gravity. 1523 01:20:15,106 --> 01:20:17,959 - Are you telling me schmavity is not a real word? 1524 01:20:17,959 --> 01:20:19,460 I’ve been using it since I was young. 1525 01:20:19,460 --> 01:20:22,828 - No wonder people give me strange looks. 1526 01:20:25,326 --> 01:20:29,257 - Yes! We’re in the eye of the portal. 1527 01:20:30,826 --> 01:20:32,625 One last push. 1528 01:20:33,634 --> 01:20:35,444 - Oh, come on. 1529 01:20:35,822 --> 01:20:37,186 - Just say it! 1530 01:20:37,186 --> 01:20:38,641 - Okay, okay. 1531 01:20:39,684 --> 01:20:40,383 (clears throat) 1532 01:20:40,383 --> 01:20:43,224 - [Freddy and Max] Portal Snortal! 1533 01:20:43,224 --> 01:20:46,501 (gentle music) 1534 01:20:50,420 --> 01:20:54,144 (Moonspirits gasp) 1535 01:20:55,851 --> 01:20:57,753 (laughing) 1536 01:20:57,753 --> 01:21:00,366 - Yes! The spell is complete. 1537 01:21:00,366 --> 01:21:03,597 - We did it! - We sure did, Freddy. 1538 01:21:03,597 --> 01:21:05,052 I’m so proud of you. 1539 01:21:05,052 --> 01:21:10,484 Now to show those freakin’ spirits who’s boss! 1540 01:21:10,484 --> 01:21:11,492 (Max laughs) 1541 01:21:11,492 --> 01:21:12,603 - Wait, what? 1542 01:21:12,603 --> 01:21:13,577 (Freddy screams) 1543 01:21:13,577 --> 01:21:14,162 Help! 1544 01:21:14,162 --> 01:21:15,617 - Plot twist! - Oh! 1545 01:21:15,617 --> 01:21:17,427 - I knew it! Witch! 1546 01:21:17,427 --> 01:21:19,272 - Dogs, stay! 1547 01:21:19,272 --> 01:21:20,177 - No! 1548 01:21:20,177 --> 01:21:21,461 - Whoa! 1549 01:21:24,348 --> 01:21:26,640 - Let us out of here! 1550 01:21:26,640 --> 01:21:27,408 - Oh, Freddy. 1551 01:21:27,408 --> 01:21:30,742 - You really think I’d help a Moonspirit? 1552 01:21:30,742 --> 01:21:34,180 It’s like you don’t know me at all. 1553 01:21:34,180 --> 01:21:36,334 Yoo-hoo! Spirits! 1554 01:21:36,334 --> 01:21:40,642 Maxie’s back with a bigger, better portal! 1555 01:21:41,799 --> 01:21:43,530 I can’t take all the credit. 1556 01:21:43,530 --> 01:21:47,357 I couldn’t have done it without this gullible little fool. 1557 01:21:47,357 --> 01:21:49,373 - No, Max! Stop! 1558 01:21:49,373 --> 01:21:53,578 - Watch and learn, kid. You want respect? 1559 01:21:53,922 --> 01:21:54,656 (Max laughs) 1560 01:21:54,656 --> 01:21:56,397 This is how you get it! 1561 01:21:56,397 --> 01:22:00,912 Time to cough up, you magic spirits! 1562 01:22:02,539 --> 01:22:05,530 - Huh? What? - Check that out! 1563 01:22:06,538 --> 01:22:07,798 (woman gasps) 1564 01:22:07,798 --> 01:22:09,494 - Hold me! 1565 01:22:09,494 --> 01:22:11,133 - Oh! 1566 01:22:11,133 --> 01:22:12,622 - Whoa! Oh! 1567 01:22:13,631 --> 01:22:14,295 Not again! 1568 01:22:14,295 --> 01:22:15,716 - Coming to you live from Milford Portside, 1569 01:22:15,716 --> 01:22:19,119 where reports of the moon being pulled towards Earth 1570 01:22:19,119 --> 01:22:20,826 seem to be... 1571 01:22:21,101 --> 01:22:22,075 Steve, are you getting this? 1572 01:22:22,075 --> 01:22:25,272 Ladies and gentlemen, hold on to your hats. 1573 01:22:25,272 --> 01:22:27,713 Armageddon is upon us! 1574 01:22:30,623 --> 01:22:31,884 (Max laughing evilly) 1575 01:22:31,884 --> 01:22:34,485 - Time to wolf up! 1576 01:22:36,605 --> 01:22:37,922 Awhoo! 1577 01:22:38,690 --> 01:22:41,749 Yeah, yeah! I’m back baby! 1578 01:22:42,059 --> 01:22:44,637 Yes, yes, more, more! 1579 01:22:44,637 --> 01:22:50,618 I will be the most powerful creature in this universe! 1580 01:22:52,486 --> 01:22:54,720 Give me all your magic! 1581 01:22:54,720 --> 01:22:59,028 Nobody will ever question me again! 1582 01:22:59,028 --> 01:23:00,312 - Stop! 1583 01:23:03,749 --> 01:23:07,049 (upbeat music) 1584 01:23:10,109 --> 01:23:11,014 (Max growls) 1585 01:23:11,014 --> 01:23:13,306 - You’ll pay for that! 1586 01:23:15,116 --> 01:23:16,651 Hiyah! Yah! 1587 01:23:17,373 --> 01:23:18,416 (Freddy yelping) 1588 01:23:18,416 --> 01:23:19,356 - Whoa, whoa! 1589 01:23:19,356 --> 01:23:20,330 - Oh, we’ve gotta do something! 1590 01:23:20,330 --> 01:23:23,595 - We’re trying! It’s no use! 1591 01:23:23,595 --> 01:23:25,474 - If only I had my guide dog glasses! 1592 01:23:25,474 --> 01:23:29,233 - Don’t be ridiculous! They won’t do a thing! 1593 01:23:29,233 --> 01:23:32,292 - You don’t understand! I need them! 1594 01:23:32,292 --> 01:23:35,626 - Fine! I’m doing this for you. 1595 01:23:35,626 --> 01:23:36,428 (gagging) 1596 01:23:36,428 --> 01:23:40,634 - What do you mean? Doing what for me? 1597 01:23:40,634 --> 01:23:41,951 - Oh, my glasses! 1598 01:23:41,951 --> 01:23:45,950 Oh, Twitchy, always knew you had it in you. 1599 01:23:45,950 --> 01:23:46,603 Deep down. 1600 01:23:46,603 --> 01:23:49,800 - You better do something about this or I’ll- 1601 01:23:49,800 --> 01:23:53,284 - Ah, shush, shush, shush, shush. 1602 01:23:53,284 --> 01:23:54,006 - Plah! 1603 01:23:54,006 --> 01:23:54,705 - What the? 1604 01:23:54,705 --> 01:24:00,651 - Where no path can be found, the guide dog will find a way. 1605 01:24:00,651 --> 01:24:02,107 We’re coming, Freddy! 1606 01:24:02,107 --> 01:24:02,874 - Come on, push! 1607 01:24:02,874 --> 01:24:06,484 (Freddy grunting) 1608 01:24:13,026 --> 01:24:15,834 - Not such a fast learner after all! 1609 01:24:15,834 --> 01:24:16,430 - No! 1610 01:24:16,430 --> 01:24:20,005 - There’s a reason no one respects you, poodle! 1611 01:24:20,005 --> 01:24:21,677 You’re too soft! 1612 01:24:23,064 --> 01:24:23,935 - Let me go! 1613 01:24:23,935 --> 01:24:25,986 - No killer instinct! 1614 01:24:25,986 --> 01:24:30,718 Let me show you what that looks like! 1615 01:24:32,448 --> 01:24:33,777 - No! 1616 01:24:33,777 --> 01:24:34,706 - Beat it, glow lamp! 1617 01:24:34,706 --> 01:24:37,983 (Moopoo screaming) 1618 01:24:37,983 --> 01:24:39,885 - Come on, push! 1619 01:24:39,885 --> 01:24:43,506 - Bruno, we’re in a closed bubble! 1620 01:24:43,506 --> 01:24:48,089 - No, that’s it, give it everything you’ve got! 1621 01:24:48,089 --> 01:24:50,037 Come on, push! 1622 01:24:50,037 --> 01:24:51,251 (grunting) 1623 01:24:51,251 --> 01:24:55,881 - Apologies in advance, this is gonna hurt. 1624 01:24:55,881 --> 01:24:58,722 (grunting) 1625 01:24:59,914 --> 01:25:04,703 - Oh, oh, oh, what evil sorcery is this? 1626 01:25:04,703 --> 01:25:08,599 - Kiss my furry butt, witch! 1627 01:25:08,599 --> 01:25:11,384 (gagging) 1628 01:25:12,209 --> 01:25:15,199 (screaming) 1629 01:25:15,199 --> 01:25:20,069 - I can’t see anymore! And my nostrils are burning me! 1630 01:25:20,069 --> 01:25:21,456 - Enough! 1631 01:25:21,627 --> 01:25:24,102 - Ah, I love breathing. 1632 01:25:24,102 --> 01:25:25,076 (growling) 1633 01:25:25,076 --> 01:25:28,170 - How dare you disrespect me! 1634 01:25:28,411 --> 01:25:31,126 - [Flasheart] Max! Enough! 1635 01:25:31,126 --> 01:25:32,582 (howling) 1636 01:25:32,582 --> 01:25:33,281 - Dad? 1637 01:25:33,281 --> 01:25:35,400 - You can’t force respect, Max. 1638 01:25:35,400 --> 01:25:36,890 Haven’t you learned that yet? 1639 01:25:36,890 --> 01:25:41,622 - Oh really? Why are you bowing then? 1640 01:25:41,622 --> 01:25:42,940 - What? 1641 01:25:42,940 --> 01:25:45,403 (Max grunts) 1642 01:25:48,566 --> 01:25:50,583 - Oh, thank you, thank you. 1643 01:25:50,583 --> 01:25:53,883 But I’m sure you can grovel lower. 1644 01:25:53,883 --> 01:25:54,685 Lower! 1645 01:25:55,693 --> 01:25:58,409 (Max laughing) 1646 01:25:58,409 --> 01:26:00,139 There you go. 1647 01:26:01,250 --> 01:26:04,871 (Batty ululating) 1648 01:26:05,742 --> 01:26:08,733 Squealing won’t help you. 1649 01:26:10,119 --> 01:26:11,265 (Gargar ululating) 1650 01:26:11,265 --> 01:26:12,583 - Huh? 1651 01:26:13,007 --> 01:26:16,822 (suspenseful music) 1652 01:26:20,959 --> 01:26:23,537 - Whoa, what is that? 1653 01:26:25,966 --> 01:26:27,318 (growling) 1654 01:26:27,318 --> 01:26:28,430 - [Batty] Gargar! 1655 01:26:28,430 --> 01:26:30,630 Whoa! You came back for me! 1656 01:26:30,630 --> 01:26:31,672 - Batty! 1657 01:26:31,672 --> 01:26:34,205 - Hey, that’s my bat! 1658 01:26:35,625 --> 01:26:37,230 Oh! Argh! 1659 01:26:37,230 --> 01:26:38,513 Get off! 1660 01:26:39,727 --> 01:26:40,392 (growling) 1661 01:26:40,392 --> 01:26:42,306 Oh get off! Away with you! 1662 01:26:42,306 --> 01:26:45,881 (Moopoo moaning) 1663 01:26:45,881 --> 01:26:48,103 - Moopoo? Homepoo? 1664 01:26:49,948 --> 01:26:52,240 - No! Don’t you dare! 1665 01:26:52,240 --> 01:26:54,016 That’s my moon magic. 1666 01:26:55,792 --> 01:26:56,938 (Moopoo screams) 1667 01:26:56,938 --> 01:26:58,462 - Moopoo! 1668 01:26:58,462 --> 01:27:00,410 - No, Max, stop! 1669 01:27:00,937 --> 01:27:03,813 (grunting) 1670 01:27:04,271 --> 01:27:08,855 - Your puny magic is no match for me! 1671 01:27:09,095 --> 01:27:15,042 But your own magic is! 1672 01:27:15,397 --> 01:27:16,921 No! No! 1673 01:27:16,921 --> 01:27:18,205 No! 1674 01:27:20,886 --> 01:27:24,220 (Max screaming) 1675 01:27:28,907 --> 01:27:32,000 You little... You’re going to pay for this! 1676 01:27:33,811 --> 01:27:35,163 (gasps) 1677 01:27:35,163 --> 01:27:36,171 My magic! 1678 01:27:36,171 --> 01:27:36,870 - Whoopsie! 1679 01:27:36,870 --> 01:27:39,196 (Freddy laughs weakly) 1680 01:27:39,196 --> 01:27:42,576 (laughing evilly) 1681 01:27:42,576 --> 01:27:44,375 - Mega-Moopoo! 1682 01:27:45,739 --> 01:27:46,495 (gasping) 1683 01:27:46,495 --> 01:27:47,297 - What? - Whoa. 1684 01:27:47,297 --> 01:27:50,013 - They grow up so fast. 1685 01:27:51,296 --> 01:27:52,855 (growls) 1686 01:27:52,855 --> 01:27:53,725 - Naughty 1687 01:27:53,725 --> 01:27:55,123 - Naughty! 1688 01:27:59,042 --> 01:28:00,188 (screaming) 1689 01:28:00,188 --> 01:28:01,059 - What the? 1690 01:28:01,059 --> 01:28:04,049 (screaming) 1691 01:28:04,576 --> 01:28:05,894 - Stop that! 1692 01:28:05,894 --> 01:28:07,487 Moopoo, sit! 1693 01:28:09,194 --> 01:28:10,581 - No sit! 1694 01:28:12,150 --> 01:28:13,468 (screaming) 1695 01:28:13,468 --> 01:28:14,373 - No! Moopoo! 1696 01:28:14,373 --> 01:28:15,553 Moopoo, no! - Moopoo, stop! 1697 01:28:15,553 --> 01:28:20,561 - No, Moopoo, no, no! It’s time to go home. 1698 01:28:23,242 --> 01:28:24,319 He’s not listening. 1699 01:28:24,319 --> 01:28:27,550 - We need to calm him down. 1700 01:28:27,550 --> 01:28:29,143 - That’s it! 1701 01:28:33,772 --> 01:28:38,115 ♪ Ah, Moopoo ♪ 1702 01:28:38,115 --> 01:28:43,947 ♪ Ah moo-ooh ♪ 1703 01:28:43,947 --> 01:28:54,364 ♪ Awhoo ♪ 1704 01:29:01,089 --> 01:29:02,647 Moopoo, if you don’t stop this, 1705 01:29:02,647 --> 01:29:06,749 there won’t be a home for any of us. 1706 01:29:18,116 --> 01:29:21,450 (Moopoo growls) 1707 01:29:23,719 --> 01:29:26,286 - No, Freddy hurtpoo! 1708 01:29:28,864 --> 01:29:32,130 (Moopoo roars) 1709 01:29:37,927 --> 01:29:39,325 - Moopoo! 1710 01:29:52,250 --> 01:29:53,121 - Help me! Whoa! 1711 01:29:53,121 --> 01:29:54,233 (screaming) 1712 01:29:54,233 --> 01:29:55,172 - I gotcha. 1713 01:29:55,172 --> 01:29:56,112 - I’m back on the ground. 1714 01:29:56,112 --> 01:29:58,128 But I fell on my keys. - Crisis averted here 1715 01:29:58,128 --> 01:30:00,099 as gravity returns to normal. 1716 01:30:00,099 --> 01:30:03,858 Armageddon has left the building. 1717 01:30:06,081 --> 01:30:09,277 (glass cracks) 1718 01:30:09,277 --> 01:30:10,607 - No! 1719 01:30:13,276 --> 01:30:14,881 (Freddy grunts) 1720 01:30:14,881 --> 01:30:16,267 - Moopoo! 1721 01:30:18,387 --> 01:30:19,464 Moopoo? 1722 01:30:19,464 --> 01:30:20,197 (whimpering) 1723 01:30:20,197 --> 01:30:21,824 Come on, Moopoo, get up. 1724 01:30:22,283 --> 01:30:23,978 Oh, the portal is collapsing. 1725 01:30:23,978 --> 01:30:27,290 Quick, come on, before it closes. 1726 01:30:27,290 --> 01:30:28,883 It’s time to go. 1727 01:30:28,883 --> 01:30:32,503 - Freddy, he’s too weak. 1728 01:30:32,503 --> 01:30:34,555 He’ll never survive it. 1729 01:30:35,803 --> 01:30:38,863 (Moopoo sighs) 1730 01:30:38,863 --> 01:30:42,507 - Come on, Moopoo, you can do it. 1731 01:30:45,944 --> 01:30:47,514 Take my Moonfire. 1732 01:30:47,926 --> 01:30:52,132 - It’s not much, but maybe it’s enough to get you home. 1733 01:30:52,132 --> 01:30:53,770 It’s okay. 1734 01:30:54,538 --> 01:30:56,371 There are worse things than never transforming 1735 01:30:56,371 --> 01:30:58,285 into a wolf again. 1736 01:30:58,285 --> 01:31:00,061 Like losing you. 1737 01:31:12,951 --> 01:31:14,384 - Come on, Moopoo. - Come on, Moopoo. 1738 01:31:14,384 --> 01:31:16,332 - You can do it. 1739 01:31:20,743 --> 01:31:22,405 (Moopoo moaning) 1740 01:31:22,405 --> 01:31:25,086 - It’s okay. It’s okay. 1741 01:31:26,575 --> 01:31:29,921 (Freddy grunts) 1742 01:31:31,136 --> 01:31:32,453 What? 1743 01:31:38,916 --> 01:31:40,726 (Moopoo shouting excitedly) 1744 01:31:40,726 --> 01:31:43,442 - Bye! See you, Moopoo! 1745 01:31:44,519 --> 01:31:46,456 - Bye, Battypoo! 1746 01:31:47,086 --> 01:31:48,232 (Batty laughs) 1747 01:31:48,232 --> 01:31:49,630 - I’ll take it! 1748 01:31:49,630 --> 01:31:51,749 - Bye, Doggypoos! 1749 01:31:52,265 --> 01:31:54,797 - I’m gonna miss you! 1750 01:31:55,187 --> 01:31:56,883 - Oh my baby! 1751 01:31:57,685 --> 01:32:00,297 (crying) 1752 01:32:02,280 --> 01:32:04,078 - Ballpoo? 1753 01:32:04,078 --> 01:32:05,373 - Ball! 1754 01:32:06,725 --> 01:32:08,284 - Freddie! 1755 01:32:08,284 --> 01:32:09,647 Friendpoo. 1756 01:32:10,621 --> 01:32:13,050 - Moopoo, friendpoo. 1757 01:32:14,265 --> 01:32:17,886 (Moopoo whooping) 1758 01:32:29,069 --> 01:32:30,398 - Huh? 1759 01:32:36,826 --> 01:32:39,496 - Moopoo? - Mummypoo! 1760 01:32:41,478 --> 01:32:44,263 (sighing) 1761 01:32:51,000 --> 01:32:52,398 Freddypoo? 1762 01:32:55,171 --> 01:32:57,990 (Freddy sighs) 1763 01:32:57,990 --> 01:32:59,411 - You okay son? 1764 01:32:59,411 --> 01:33:03,169 - I guess, for a 100 percent human. 1765 01:33:10,709 --> 01:33:13,527 (giggling) 1766 01:33:14,089 --> 01:33:15,888 - Shadadoopoo! 1767 01:33:17,801 --> 01:33:20,231 Wakeywoo famadoopoo! 1768 01:33:24,963 --> 01:33:26,349 Freddypoo! 1769 01:33:42,551 --> 01:33:44,247 - What? Whoa! 1770 01:33:44,912 --> 01:33:45,989 - Freddy! - Whoa! 1771 01:33:45,989 --> 01:33:47,375 - Freddy? 1772 01:33:47,731 --> 01:33:48,739 - What happened? 1773 01:33:48,739 --> 01:33:49,644 (Batty laughs) 1774 01:33:49,644 --> 01:33:52,417 - Oh, Freddy! Freddy, you’re a poodle again! 1775 01:33:52,417 --> 01:33:55,236 Oh, everything is back to normal! 1776 01:33:55,236 --> 01:33:58,123 (laughing) 1777 01:34:04,826 --> 01:34:06,110 - What? 1778 01:34:06,843 --> 01:34:10,533 (triumphant music) 1779 01:34:11,255 --> 01:34:14,807 - And so it came to pass that this hot pink hero 1780 01:34:14,807 --> 01:34:18,588 became the pack’s greatest High Howler ever- 1781 01:34:18,588 --> 01:34:19,917 - Freddy! 1782 01:34:19,917 --> 01:34:20,822 - Oh! 1783 01:34:20,822 --> 01:34:21,407 Oh. 1784 01:34:21,407 --> 01:34:22,449 What was I thinking? 1785 01:34:22,449 --> 01:34:25,509 I rock being a pink poodle. 1786 01:34:25,509 --> 01:34:28,431 - Awhoo! 1787 01:34:34,412 --> 01:34:35,798 - Respect. 1788 01:34:37,391 --> 01:34:40,668 (upbeat music) 1789 01:34:43,968 --> 01:34:44,942 ♪ It’s just another day ♪ 1790 01:34:44,942 --> 01:34:51,439 ♪ And something’s in your way of being who you wanna be ♪ 1791 01:34:51,439 --> 01:34:52,860 ♪ Yeah, something’s gotta change ♪ 1792 01:34:52,860 --> 01:34:55,369 ♪ Oh, what’s it gonna take ♪ 1793 01:34:55,369 --> 01:34:59,952 ♪ To tryna get your head up straight ♪ 1794 01:34:59,952 --> 01:35:03,081 ♪ Just let it go, right now ♪ 1795 01:35:03,081 --> 01:35:06,976 ♪ ’Cause it’s your day right now ♪ 1796 01:35:06,976 --> 01:35:11,457 ♪ Yeah, you got what it takes in every single way ♪ 1797 01:35:11,457 --> 01:35:15,456 ♪ If you can just believe it ♪ 1798 01:35:15,456 --> 01:35:19,592 ♪ And leave it all behind ♪ 1799 01:35:19,592 --> 01:35:21,952 ♪ Yeah, let it go, let it go ♪ 1800 01:35:21,952 --> 01:35:28,484 ♪ You will know in time that anything is possible ♪ 1801 01:35:29,916 --> 01:35:34,293 ♪ Keep your head up, don’t ever give up ♪ 1802 01:35:34,293 --> 01:35:37,937 ♪ It’s what you make it, it’s now or never ♪ 1803 01:35:37,937 --> 01:35:43,884 ♪ Leave it all behind ♪ 1804 01:35:43,884 --> 01:35:46,141 ♪ ’Cause anything is possible ♪ 1805 01:35:46,141 --> 01:35:52,088 ♪ Whoa, whoa, whoa ♪ 1806 01:35:53,474 --> 01:35:54,483 ♪ You feeling down in love ♪ 1807 01:35:54,483 --> 01:36:00,636 ♪ You want somewhere to go and live the life you want to ♪ 1808 01:36:00,636 --> 01:36:02,068 ♪ It don’t matter where you are ♪ 1809 01:36:02,068 --> 01:36:08,806 ♪ You’ll be a shining star as long as you believe in you ♪ 1810 01:36:09,814 --> 01:36:13,045 ♪ Just let it go, right now ♪ 1811 01:36:13,045 --> 01:36:16,803 ♪ ’Cause it’s your day right now ♪ 1812 01:36:16,803 --> 01:36:19,542 ♪ Yeah, you got what it takes in every single way ♪ 1813 01:36:19,542 --> 01:36:24,343 ♪ If you can just believe it ♪ 1814 01:36:28,617 --> 01:36:31,081 (gags) 1815 01:36:36,122 --> 01:36:39,388 (upbeat music) 1816 01:36:43,708 --> 01:36:49,402 ♪ Oh ♪ 1817 01:36:51,557 --> 01:36:53,883 ♪ Oh ♪ 1818 01:37:02,855 --> 01:37:07,197 ♪ I’m not the lion you’ve ever seen before ♪ 1819 01:37:07,197 --> 01:37:10,497 ♪ I’m not the lion, oh ♪ 1820 01:37:10,497 --> 01:37:16,925 ♪ I’m not the lion you’ve ever seen before ♪ 1821 01:37:24,121 --> 01:37:29,827 ♪ Oh ♪ 1822 01:37:31,947 --> 01:37:37,642 ♪ Oh ♪ 1823 01:37:39,831 --> 01:37:42,168 ♪ Oh ♪ 1824 01:37:44,907 --> 01:37:48,172 (upbeat music) 110285

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.