All language subtitles for TNG S2 ep 7

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,880 --> 00:00:03,400 Hey. 2 00:00:06,840 --> 00:00:07,640 Okay.. 3 00:00:08,640 --> 00:00:11,240 I am sorry I projected on you yesterday. 4 00:00:12,640 --> 00:00:13,200 Really? 5 00:00:13,280 --> 00:00:14,240 Yes. 6 00:00:16,240 --> 00:00:19,040 And I guess you were right, 7 00:00:19,040 --> 00:00:20,320 I should make up with Mandy. 8 00:00:21,360 --> 00:00:23,800 I can’t believe you are being the bigger person here. 9 00:00:23,800 --> 00:00:24,480 You did- 10 00:00:26,680 --> 00:00:29,480 Who said anything about being the bigger person darling? 11 00:00:30,000 --> 00:00:31,080 No, no, no. 12 00:00:31,320 --> 00:00:33,160 I just want to keep her close, 13 00:00:33,160 --> 00:00:35,920 so we are able to show her who the boss is. 14 00:00:36,160 --> 00:00:37,440 Now, there she is. 15 00:00:37,440 --> 00:00:39,080 The real Kayla. 16 00:00:40,720 --> 00:00:42,200 Anyways, forgive me. 17 00:00:43,240 --> 00:00:44,200 Please... 18 00:00:44,440 --> 00:00:45,280 Fine. 19 00:00:46,120 --> 00:00:47,160 Let's go please I am hungry. 20 00:00:47,160 --> 00:00:49,280 Let's go and apologize to Mandy. 21 00:02:03,160 --> 00:02:03,920 Hey. 22 00:02:03,920 --> 00:02:04,840 Hey Mandy. 23 00:02:07,040 --> 00:02:07,960 Hey. 24 00:02:08,280 --> 00:02:09,960 Can we join you? 25 00:02:11,040 --> 00:02:11,880 Suit yourselves. 26 00:02:12,240 --> 00:02:12,800 Great. 27 00:02:12,960 --> 00:02:14,560 You, scoot. Now 28 00:02:17,320 --> 00:02:19,720 She’s not scooting, she’s staying. 29 00:02:22,200 --> 00:02:24,120 Fine, whatevs. 30 00:02:30,560 --> 00:02:31,520 First of, 31 00:02:31,920 --> 00:02:34,120 because I’m in my Zen girl era, 32 00:02:34,200 --> 00:02:36,400 I want to start by apologizing for being mean 33 00:02:36,400 --> 00:02:37,600 these past couple of days. 34 00:02:37,680 --> 00:02:39,800 Yeah...me too Mandy. 35 00:02:41,920 --> 00:02:44,560 I was too sensitive and insensitive at the same time. 36 00:02:44,560 --> 00:02:46,360 Girl, what a baggage. 37 00:02:46,440 --> 00:02:47,720 I know right? 38 00:02:48,400 --> 00:02:50,680 Look, we are sorry, okay. 39 00:02:51,200 --> 00:02:53,320 Forgive us, please. 40 00:02:54,440 --> 00:02:56,720 And what you are feeling is valid. 41 00:02:57,120 --> 00:02:58,560 But we are not trying to gas light you or-- 42 00:02:58,560 --> 00:02:59,800 But like you have to forgive us. 43 00:02:59,800 --> 00:03:03,360 I mean we are your best friends in the whole wide world. 44 00:03:14,560 --> 00:03:15,480 Fine. 45 00:03:15,640 --> 00:03:16,520 I forgive you. 46 00:03:19,080 --> 00:03:20,360 Okay. 47 00:03:20,360 --> 00:03:21,120 So, 48 00:03:21,440 --> 00:03:24,200 in celebration of our reconciliation, 49 00:03:24,200 --> 00:03:24,560 Okay. 50 00:03:24,560 --> 00:03:26,880 I am throwing a picnic this Saturday. 51 00:03:26,880 --> 00:03:30,480 And you are highly, esteemly invited okay. 52 00:03:30,480 --> 00:03:33,360 In fact, you are the belle of the ball. 53 00:03:33,360 --> 00:03:35,200 Oh yes Mandy. 54 00:03:35,360 --> 00:03:38,480 The party is going to be L-i-t. 55 00:03:38,480 --> 00:03:40,360 It’s a picnic Chiza, not a party. 56 00:03:40,360 --> 00:03:42,120 Same difference K.k. 57 00:03:42,680 --> 00:03:43,400 Anyway, 58 00:03:43,400 --> 00:03:46,080 you can invite Jayden or Teekay 59 00:03:46,080 --> 00:03:46,880 anyone of them. 60 00:03:47,000 --> 00:03:47,640 No. 61 00:03:47,840 --> 00:03:48,800 No, I am not inviting any. 62 00:03:49,320 --> 00:03:51,800 Besides, Jayden and I are not even cool like that. 63 00:03:52,920 --> 00:03:54,480 Sure, fine whatever you choose, 64 00:03:54,480 --> 00:03:55,480 whatever is fine. 65 00:03:55,560 --> 00:03:58,160 Girls, It feels so good to be back together. 66 00:03:58,160 --> 00:03:58,680 Yeah. 67 00:04:00,600 --> 00:04:01,120 Let’s go. 68 00:04:14,560 --> 00:04:15,440 [Network Operator] The number you’ve dialed 69 00:04:15,440 --> 00:04:17,280 is not reachable at the moment, 70 00:04:17,280 --> 00:04:19,040 please try again later. 71 00:04:20,840 --> 00:04:22,400 What is this? 72 00:04:28,080 --> 00:04:28,960 [Network Operator] The number you’ve dialed 73 00:04:28,960 --> 00:04:30,800 is not reachable at the moment, 74 00:04:30,800 --> 00:04:32,560 please try again later. 75 00:04:36,360 --> 00:04:38,120 What’s going on? 76 00:04:39,840 --> 00:04:41,320 Teekay are you okay? 77 00:04:42,480 --> 00:04:43,240 Yes. 78 00:04:44,560 --> 00:04:45,960 But you don’t look okay. 79 00:04:47,400 --> 00:04:48,720 Leave me please. 80 00:04:49,680 --> 00:04:51,320 Why are you angry? 81 00:04:51,320 --> 00:04:52,480 I am just checking up on you, 82 00:04:52,480 --> 00:04:53,880 you don’t have to be mean. 83 00:04:55,000 --> 00:04:56,480 Alright sorry. 84 00:04:58,520 --> 00:04:59,800 I am just worried. 85 00:05:01,360 --> 00:05:02,680 What is it? 86 00:05:07,040 --> 00:05:09,920 I haven’t been able to reach Amanda for two days now. 87 00:05:12,560 --> 00:05:14,040 But she lost her phone. 88 00:05:19,560 --> 00:05:21,600 If I tell you something, you will not tell mommy right? 89 00:05:22,680 --> 00:05:23,600 Okay. 90 00:05:24,000 --> 00:05:24,880 You promise. 91 00:05:24,880 --> 00:05:25,920 I promise. 92 00:05:29,200 --> 00:05:30,640 I got Amanda a small phone, 93 00:05:30,640 --> 00:05:32,160 that we are using to communicate. 94 00:05:32,320 --> 00:05:33,440 Really? 95 00:05:34,200 --> 00:05:35,200 Okay? 96 00:05:37,240 --> 00:05:39,520 But I haven’t been able to reach her, for the past 97 00:05:39,520 --> 00:05:40,680 two days now. 98 00:05:42,080 --> 00:05:43,640 Maybe her phone is dead. 99 00:05:44,400 --> 00:05:45,960 They have steady electricity. 100 00:05:46,360 --> 00:05:48,920 Uhm maybe... 101 00:05:49,720 --> 00:05:51,360 I don’t know. 102 00:05:56,480 --> 00:05:57,680 What? 103 00:05:59,640 --> 00:06:01,000 Don’t worry you are too young. 104 00:06:01,440 --> 00:06:02,560 I am 15. 105 00:06:02,720 --> 00:06:04,280 And so, you are still young. 106 00:06:04,320 --> 00:06:05,520 No, I’m not. 107 00:06:06,480 --> 00:06:07,160 Come, 108 00:06:07,480 --> 00:06:08,880 are you talking to man or is man talking to you? 109 00:06:08,880 --> 00:06:09,640 Who is he? -No! 110 00:06:09,680 --> 00:06:12,440 No, no, no... I am not. 111 00:06:12,440 --> 00:06:13,280 Really? 112 00:06:13,480 --> 00:06:14,160 Yes. 113 00:06:15,920 --> 00:06:16,600 Good. 114 00:06:18,880 --> 00:06:20,680 And you are talking to someone's daughter. 115 00:06:20,680 --> 00:06:21,040 What! 116 00:06:21,800 --> 00:06:22,720 What did you say? 117 00:06:23,080 --> 00:06:24,680 I did not say anything. 118 00:06:29,440 --> 00:06:30,760 I am going out. 119 00:06:37,360 --> 00:06:39,360 You said you were going to leave it alone. 120 00:06:39,360 --> 00:06:41,640 Yes I know I did but, I am worried about you. 121 00:06:41,800 --> 00:06:42,760 I am fine. 122 00:06:42,880 --> 00:06:43,600 Babe, what 123 00:06:43,600 --> 00:06:46,040 is so hard about you going to the UK or the US, 124 00:06:46,040 --> 00:06:47,640 for better medical attention? 125 00:06:47,640 --> 00:06:48,960 Why is it so difficult? 126 00:06:49,280 --> 00:06:52,160 Oasis Hospital is the best in the capital, 127 00:06:52,160 --> 00:06:54,840 with renowed doctors with decades of experience. 128 00:06:54,840 --> 00:06:56,360 Babe I am not going to be shipped off to where- 129 00:06:56,360 --> 00:06:58,440 Babe, Amanda and I can come with you. 130 00:06:58,720 --> 00:07:01,240 And pull her out of school again? 131 00:07:02,800 --> 00:07:05,160 Your health is my priority now. 132 00:07:05,640 --> 00:07:07,400 I am in good hands. 133 00:07:07,400 --> 00:07:09,520 My number one priority now is Amanda, 134 00:07:09,520 --> 00:07:10,600 whom I suspect is going through 135 00:07:10,600 --> 00:07:12,880 something she can’t even share with her parents! 136 00:07:12,880 --> 00:07:13,800 Please. 137 00:07:27,320 --> 00:07:28,400 Hi baby. 138 00:07:28,800 --> 00:07:29,680 Hi mom. 139 00:07:29,880 --> 00:07:30,840 Are you good? 140 00:07:31,000 --> 00:07:32,560 Yeah, I am fine. 141 00:07:33,680 --> 00:07:35,880 Okay, just checking in. 142 00:07:37,600 --> 00:07:38,520 Mom. 143 00:07:39,160 --> 00:07:40,120 Yes. 144 00:07:41,160 --> 00:07:42,360 The baby is not even here yet, 145 00:07:42,360 --> 00:07:43,880 and you and dad are already fighting. 146 00:07:44,320 --> 00:07:45,720 You heard that? 147 00:07:46,600 --> 00:07:47,120 I... 148 00:07:47,120 --> 00:07:49,920 I just came to knock and I overheard. 149 00:07:55,320 --> 00:07:57,480 Your dad and I were just having a disagreement, 150 00:07:57,480 --> 00:07:59,440 married people do all the time. 151 00:08:00,920 --> 00:08:01,880 Okay. 152 00:08:05,040 --> 00:08:07,320 You don’t seem too happy about the baby. 153 00:08:09,240 --> 00:08:10,640 The thing is... 154 00:08:12,200 --> 00:08:13,840 I know that when this baby comes, 155 00:08:13,840 --> 00:08:15,120 things are going to change. 156 00:08:15,400 --> 00:08:17,040 Oh no. 157 00:08:19,320 --> 00:08:21,160 Mom, once this baby comes, 158 00:08:21,160 --> 00:08:23,160 You and dad are not going to care about me anymore. 159 00:08:23,160 --> 00:08:25,160 And all your attention is going to be there. 160 00:08:25,800 --> 00:08:27,840 That is not going to happen. 161 00:08:28,920 --> 00:08:31,280 That is what you are saying now, until the baby comes. 162 00:08:32,320 --> 00:08:33,040 Baby. 163 00:08:33,760 --> 00:08:36,040 There’s really nothing to be afraid of. 164 00:08:36,320 --> 00:08:37,560 You are my first baby, 165 00:08:37,560 --> 00:08:39,920 and no other baby can change that. 166 00:08:40,800 --> 00:08:44,240 This baby is just going to bring nothing but more love. 167 00:08:44,600 --> 00:08:47,200 And of course a lot of crying, because babies cry. 168 00:08:51,880 --> 00:08:53,240 Do you trust me? 169 00:08:57,240 --> 00:08:58,360 Yes, I do. 170 00:08:58,880 --> 00:09:01,200 Then I promise not to break that trust. 171 00:09:01,560 --> 00:09:02,320 Okay? 172 00:09:03,200 --> 00:09:04,480 -Come here. -Thank you mommy. 173 00:09:08,080 --> 00:09:08,800 I love you. 174 00:09:09,280 --> 00:09:10,560 I love you too. 175 00:09:33,160 --> 00:09:33,960 Mom. 176 00:09:34,760 --> 00:09:35,440 Yeah. 177 00:09:36,240 --> 00:09:39,120 So, I want a picnic for my friends and I this weekend, 178 00:09:39,120 --> 00:09:40,680 something extra fancy. 179 00:09:40,760 --> 00:09:41,760 A picnic? 180 00:09:41,760 --> 00:09:42,240 Yes. 181 00:09:42,240 --> 00:09:43,880 For what? Is it your birthday? 182 00:09:44,200 --> 00:09:45,960 Does it have to be my birthday? 183 00:09:46,760 --> 00:09:49,400 So you just wake up any morning, and ask for a picnic? 184 00:09:50,160 --> 00:09:51,640 Okay, you won’t do it? Fine! 185 00:09:52,440 --> 00:09:56,360 I will just ask dad and his new beautiful, lovely wife. 186 00:09:57,120 --> 00:09:57,720 Yeah. 187 00:09:58,680 --> 00:10:00,080 Don’t you dare. 188 00:10:02,200 --> 00:10:05,400 Step mom Cynthia will do any and everything, 189 00:10:05,400 --> 00:10:06,520 to be in my good books. 190 00:10:06,520 --> 00:10:07,880 I just have to ask. 191 00:10:08,280 --> 00:10:08,920 Kayla. 192 00:10:08,920 --> 00:10:09,360 Yes. 193 00:10:09,360 --> 00:10:10,640 You are pushing me. 194 00:10:11,760 --> 00:10:14,320 I will just tell dad, to tell his new wife. 195 00:10:22,000 --> 00:10:22,720 Fine! 196 00:10:23,720 --> 00:10:25,120 You get whatever it is you want, 197 00:10:25,120 --> 00:10:26,520 get your picnic, 198 00:10:26,720 --> 00:10:29,920 but if I hear you mention that woman’s name in this house again, 199 00:10:30,160 --> 00:10:31,680 you will go to the village to live with your grandma. 200 00:10:31,680 --> 00:10:34,040 And dad will never allow that. 201 00:10:34,120 --> 00:10:36,640 Move on mama, stop being salty 202 00:10:36,840 --> 00:10:38,400 Doesn’t suit you. 203 00:10:39,080 --> 00:10:40,640 Have fun at your party. 204 00:11:05,400 --> 00:11:07,240 Why are you with Teekay's phone? 205 00:11:08,160 --> 00:11:10,240 Well, because I’m in his room, 206 00:11:10,800 --> 00:11:12,280 but there is nothing to worry about, 207 00:11:12,280 --> 00:11:14,960 because I’m always in his room these days anyways. 208 00:11:49,360 --> 00:11:50,640 [Network Operator] The number you’ve dialed 209 00:11:50,640 --> 00:11:52,080 is switched off. 210 00:11:52,080 --> 00:11:53,840 Please try again later. 211 00:12:01,480 --> 00:12:03,600 I really hope you are okay Amanda. 212 00:12:07,840 --> 00:12:09,560 I really hope you are okay. 213 00:12:12,920 --> 00:12:14,280 I miss you. 214 00:12:17,560 --> 00:12:19,560 I miss you so much. 215 00:12:39,520 --> 00:12:40,680 Sorry boys. 216 00:12:41,280 --> 00:12:42,120 Anyways, 217 00:12:42,360 --> 00:12:44,720 I am throwing a picnic this Saturday, 218 00:12:44,720 --> 00:12:45,960 and uhm... 219 00:12:46,560 --> 00:12:48,720 you lot are invited. 220 00:12:49,080 --> 00:12:50,480 And Jayden, 221 00:12:51,160 --> 00:12:52,720 before you say no, 222 00:12:53,480 --> 00:12:55,400 Amanda’s going to be there, so... 223 00:13:04,720 --> 00:13:05,280 Well... 224 00:13:05,800 --> 00:13:07,280 we wouldn’t miss it for anything. 225 00:13:07,680 --> 00:13:08,520 Good. 226 00:13:09,840 --> 00:13:11,160 Play on boys. 227 00:13:19,360 --> 00:13:20,400 Bro... 228 00:13:21,440 --> 00:13:22,320 Guys, 229 00:13:22,680 --> 00:13:23,920 I actually like her. 230 00:13:25,560 --> 00:13:27,840 Well, you are lucky because the babe is single man. 231 00:13:28,480 --> 00:13:29,280 -You heard the girl. -She’s single. 232 00:13:29,280 --> 00:13:31,040 You heard the girl, let’s play boys. 233 00:13:31,040 --> 00:13:31,720 Let’s play. 234 00:13:33,000 --> 00:13:35,280 So girls, I’ve gotten my outfit 235 00:13:35,280 --> 00:13:36,480 and sheesh... 236 00:13:36,840 --> 00:13:38,640 it is L-i-t. 237 00:13:40,000 --> 00:13:41,600 Of course, look 238 00:13:41,600 --> 00:13:44,000 everybody better come correct. 239 00:13:44,120 --> 00:13:45,560 Everybody sis. 240 00:13:45,800 --> 00:13:48,080 Mandy, are you good? 241 00:13:48,240 --> 00:13:49,560 Yea, I am good. 242 00:13:49,960 --> 00:13:52,640 So, have you picked your outfit? 243 00:13:53,320 --> 00:13:55,920 Guys, I am grounded remember? 244 00:13:56,000 --> 00:13:57,120 Grounded? 245 00:13:57,120 --> 00:13:58,080 What? 246 00:13:58,080 --> 00:13:59,320 Is that still a thing? 247 00:13:59,600 --> 00:14:00,320 Yes. 248 00:14:02,720 --> 00:14:04,040 Look Mandy, 249 00:14:04,320 --> 00:14:05,480 you can’t miss this picnic, 250 00:14:05,480 --> 00:14:06,680 you have to come for this picnic. 251 00:14:06,720 --> 00:14:07,840 Exactly. 252 00:14:07,840 --> 00:14:09,560 Should we like come beg your dad or something? 253 00:14:09,560 --> 00:14:11,160 No no, please. 254 00:14:12,320 --> 00:14:14,240 Don’t worry guys, I will handle it. 255 00:14:14,240 --> 00:14:15,040 Fine. 256 00:14:15,360 --> 00:14:16,560 Great. 257 00:14:18,520 --> 00:14:21,480 Chiza, your phone is dead right? 258 00:14:23,680 --> 00:14:25,600 Yes, it is. 259 00:14:26,360 --> 00:14:28,440 And I left mine in my mom’s car. 260 00:14:29,400 --> 00:14:30,200 Mandy, 261 00:14:30,320 --> 00:14:32,160 where is that little phone of yours? 262 00:14:33,760 --> 00:14:34,560 It’s in my bag. 263 00:14:34,560 --> 00:14:35,040 Okay. 264 00:14:36,280 --> 00:14:37,960 I just need to call my mom, 265 00:14:38,200 --> 00:14:39,560 and tell her to get the 266 00:14:39,560 --> 00:14:43,240 chocolate and strawberry cake, instead of that vanilla trash 267 00:14:43,240 --> 00:14:45,480 that she likes to get. 268 00:14:49,560 --> 00:14:50,560 Okay. 269 00:14:52,480 --> 00:14:54,440 How do you turn this on? 270 00:14:54,480 --> 00:14:55,280 That button... 271 00:14:55,280 --> 00:14:56,520 I have got this. 272 00:14:57,080 --> 00:14:58,160 Thank you. 273 00:14:58,840 --> 00:14:59,760 [Phone vibrates] 274 00:14:59,920 --> 00:15:00,680 Woah. 275 00:15:01,960 --> 00:15:03,720 Who is messaging you this much- 276 00:15:03,800 --> 00:15:04,440 Oh! 277 00:15:05,000 --> 00:15:06,000 Trenches boy. 278 00:15:06,280 --> 00:15:07,720 Don’t read my messages. 279 00:15:09,280 --> 00:15:13,280 I rather not feast my eyes, with his broken English anyways. 280 00:15:15,200 --> 00:15:16,800 How do you message with this? 281 00:15:16,960 --> 00:15:17,920 Let me help you... 282 00:15:18,000 --> 00:15:20,440 I can conquer it on my own. 283 00:15:21,640 --> 00:15:22,920 Thank you. 284 00:15:26,560 --> 00:15:29,640 [Kayla cramming a number] 285 00:15:37,600 --> 00:15:39,560 Guys, it’s official, 286 00:15:39,560 --> 00:15:40,880 my mum is AWOL. 287 00:15:42,040 --> 00:15:43,080 Turning this off. 288 00:15:46,000 --> 00:15:47,680 Anyways Mandy, 289 00:15:47,880 --> 00:15:49,520 so are you ghosting trenches boy? 290 00:15:51,000 --> 00:15:52,600 His name is Teekay. 291 00:15:53,440 --> 00:15:55,280 And I don’t want to talk about it. 292 00:15:56,160 --> 00:15:56,960 Fine. 293 00:15:57,120 --> 00:15:58,000 Sorry. 294 00:16:02,240 --> 00:16:03,440 I will be right back. 295 00:16:10,640 --> 00:16:15,640 [Kayla recalling the number] 296 00:16:19,400 --> 00:16:20,720 Hey Teekay. 297 00:16:20,720 --> 00:16:23,800 You may not know me but I’m Amanda's best friend... 298 00:16:25,920 --> 00:16:27,040 Are you with me? 299 00:16:27,040 --> 00:16:27,840 Yes ma. 300 00:16:27,840 --> 00:16:29,000 Do you understand? 301 00:16:29,000 --> 00:16:29,880 Yes ma. 302 00:16:29,880 --> 00:16:32,440 So I said people like Adaka Boro, 303 00:16:32,800 --> 00:16:34,920 Ken Saro-Wiwa [Teekay’s phone vibrates] 304 00:16:35,080 --> 00:16:36,880 Funmi Ransom Kuti. 305 00:16:37,480 --> 00:16:38,560 And the rest of them. 306 00:16:38,560 --> 00:16:40,800 Hey Teekay, I am Amanda's best friend, 307 00:16:40,800 --> 00:16:41,920 she gave me your number. 308 00:16:41,920 --> 00:16:44,560 So we are throwing her a surprise welcome back picnic 309 00:16:44,560 --> 00:16:47,360 this Saturday and we would love for you to be there. 310 00:16:47,360 --> 00:16:49,520 I’ll send you the address, bye. 311 00:16:49,520 --> 00:16:50,600 Yes! 312 00:16:54,520 --> 00:16:56,440 Is that a phone? 313 00:16:56,640 --> 00:16:58,520 [Stuttering] 314 00:16:59,360 --> 00:17:01,720 You are texting in my class. 315 00:17:04,080 --> 00:17:06,560 Alright, bring it. 316 00:17:07,320 --> 00:17:09,120 Bring it here, now! 317 00:17:09,120 --> 00:17:11,200 No ma it’s just that... 318 00:17:11,200 --> 00:17:12,760 Bring it! 319 00:17:16,840 --> 00:17:17,720 Hurry-- 320 00:17:18,680 --> 00:17:19,880 Oh mine! 321 00:17:21,760 --> 00:17:24,520 My water just burst, the baby is coming. 322 00:17:26,680 --> 00:17:29,400 Please, call somebody to help me. 323 00:17:31,840 --> 00:17:32,600 Yeah. 324 00:17:33,080 --> 00:17:34,440 I need help, yeah. 325 00:17:34,440 --> 00:17:36,400 Ma, would you sit down? 326 00:17:40,720 --> 00:17:42,120 [Car honks] 327 00:17:43,360 --> 00:17:44,640 [Car honks] 328 00:17:45,000 --> 00:17:46,200 Who is that? 329 00:17:48,880 --> 00:17:50,480 Madam is here. 330 00:17:59,720 --> 00:18:00,640 Welcome ma. 331 00:18:18,960 --> 00:18:19,840 Hey. 332 00:18:19,840 --> 00:18:20,680 Hello. 333 00:18:21,680 --> 00:18:22,480 Welcome ma. 334 00:18:22,480 --> 00:18:23,480 Thank you. 335 00:18:23,640 --> 00:18:24,920 Hope mine is inclusive. 336 00:18:26,200 --> 00:18:27,040 Benji. 337 00:18:27,720 --> 00:18:28,400 Let me keep it. 338 00:18:28,400 --> 00:18:29,040 Hi Baby. 339 00:18:29,040 --> 00:18:29,920 Welcome back darling. 340 00:18:33,320 --> 00:18:34,120 How are you? 341 00:18:35,080 --> 00:18:35,920 I’m alright. 342 00:18:36,160 --> 00:18:37,720 I’m just missing you here. 343 00:18:37,920 --> 00:18:39,520 I was only gone a couple of hours. 344 00:18:39,960 --> 00:18:41,640 So do I need permission to start missing you? 345 00:18:41,640 --> 00:18:42,440 Sorry. 346 00:18:42,760 --> 00:18:44,920 Where is Amanda? Didn’t she here me honk? 347 00:18:46,200 --> 00:18:47,960 She’s probably in her room sulking. 348 00:18:48,320 --> 00:18:49,920 Why? What happened? 349 00:18:50,920 --> 00:18:52,360 She asked to go for a picnic, 350 00:18:52,360 --> 00:18:53,960 and of course I said no. 351 00:18:54,200 --> 00:18:56,400 Oh! and she lashed out. 352 00:18:56,640 --> 00:18:58,520 Surprisingly, she didn’t. 353 00:19:00,440 --> 00:19:01,840 She’s maturing. 354 00:19:02,440 --> 00:19:03,000 But... 355 00:19:03,800 --> 00:19:05,560 why are you not letting her go? 356 00:19:06,040 --> 00:19:08,200 Babe I don’t think I want her to hangout with those girls 357 00:19:08,200 --> 00:19:09,160 Babe. 358 00:19:11,600 --> 00:19:12,680 No. 359 00:19:12,920 --> 00:19:15,240 Babe why are you being stubborn about it? 360 00:19:15,240 --> 00:19:17,320 Old Amanda would have thrown a tantrum. 361 00:19:17,480 --> 00:19:19,040 She’s maturing. 362 00:19:19,200 --> 00:19:20,720 Please let her go. 363 00:19:20,720 --> 00:19:22,520 Please. 364 00:19:23,520 --> 00:19:25,840 Okay, uhm... 365 00:19:26,920 --> 00:19:28,800 You’re the one melting my heart. 366 00:19:29,560 --> 00:19:31,280 I like when I do that. 367 00:19:31,280 --> 00:19:32,040 I love it. 368 00:19:32,440 --> 00:19:33,680 Okay, I’ll go inside and tell her. 369 00:19:33,680 --> 00:19:34,600 Alright. 370 00:19:37,920 --> 00:19:38,800 I’ve dropped it inside. 371 00:19:38,800 --> 00:19:39,960 Thank you. 372 00:19:39,960 --> 00:19:41,200 Thank you Benji. 373 00:20:00,160 --> 00:20:01,400 Okay. 374 00:20:03,560 --> 00:20:04,880 Mommy mommy, 375 00:20:05,520 --> 00:20:06,840 Mommy what’s up? 376 00:20:07,680 --> 00:20:09,400 Why are you mommy “how faring” me? 377 00:20:10,680 --> 00:20:12,720 I cannot praise my mommy again? 378 00:20:13,240 --> 00:20:15,320 I cannot greet my beautiful mother. 379 00:20:15,320 --> 00:20:17,160 The most prettiest woman in the world. 380 00:20:17,640 --> 00:20:20,160 Teekay, what do you want? 381 00:20:21,440 --> 00:20:22,960 So I cannot greet you again? 382 00:20:24,640 --> 00:20:28,120 You can, but I also know that you want something. 383 00:20:29,680 --> 00:20:32,000 Alright, you’ve caught me. 384 00:20:32,840 --> 00:20:34,680 -I knew it. -You’ve caught me. 385 00:20:36,040 --> 00:20:37,200 So uhm... 386 00:20:37,360 --> 00:20:40,520 Mommy, there’s this picnic I want to go for on Saturday. 387 00:20:42,520 --> 00:20:43,880 This coming Saturday? 388 00:20:43,880 --> 00:20:44,720 Yes. 389 00:20:45,880 --> 00:20:47,800 But you have chores on that day. 390 00:20:47,800 --> 00:20:49,920 I will do everything on Friday. 391 00:20:53,280 --> 00:20:54,640 Who are you going with? 392 00:20:54,800 --> 00:20:57,120 Just a couple of friends. 393 00:20:57,240 --> 00:20:59,520 The couple of friends don’t have names right? 394 00:21:02,680 --> 00:21:03,800 Uhm..Simi 395 00:21:03,800 --> 00:21:05,120 Simi will be there, 396 00:21:05,120 --> 00:21:07,760 Amara will be there, Tayo... 397 00:21:09,640 --> 00:21:11,440 Fine, you can go. 398 00:21:11,440 --> 00:21:13,560 But I want you home early that day. 399 00:21:14,520 --> 00:21:15,200 No problem. 400 00:21:15,680 --> 00:21:17,080 Mommy thank you. 401 00:21:17,400 --> 00:21:18,480 Mommy the mommy. 402 00:21:19,720 --> 00:21:20,800 Mommy thank you. 403 00:21:22,880 --> 00:21:24,080 Come back. 404 00:21:25,080 --> 00:21:25,960 Come and sit down. 405 00:21:26,960 --> 00:21:28,400 Come and finish what you started. 406 00:21:29,480 --> 00:21:30,360 Oh! 407 00:21:30,360 --> 00:21:31,880 Come on mommy. 408 00:21:43,400 --> 00:21:44,120 Mommy, 409 00:21:44,480 --> 00:21:45,560 I am doing it by myself? 410 00:21:47,560 --> 00:21:49,240 My handsome son, 411 00:21:49,400 --> 00:21:52,320 the most handsome son in the whole world. 412 00:22:12,840 --> 00:22:13,800 Hey Kiddo. Dad. 413 00:22:14,240 --> 00:22:15,200 Hey dad. 414 00:22:17,920 --> 00:22:19,280 Somebody’s enjoying. 415 00:22:19,640 --> 00:22:20,520 Can I join you? 416 00:22:25,680 --> 00:22:26,440 So, 417 00:22:28,920 --> 00:22:30,480 you can go for your picnic. 418 00:22:31,000 --> 00:22:32,320 Dad, are you for real? 419 00:22:32,320 --> 00:22:33,080 Yeah. 420 00:22:33,080 --> 00:22:34,280 Oh my God. 421 00:22:34,280 --> 00:22:35,360 Thank you so much dad. 422 00:22:35,360 --> 00:22:36,400 You are welcome. 423 00:22:37,160 --> 00:22:39,080 But I will be the one to drop you off, 424 00:22:39,080 --> 00:22:40,360 and pick you up when you are done. 425 00:22:40,840 --> 00:22:42,200 Yea, sure no problem. 426 00:22:42,200 --> 00:22:42,960 Alright. 427 00:22:43,840 --> 00:22:44,880 Thank you. 428 00:22:52,560 --> 00:22:54,320 Yes! 429 00:22:56,120 --> 00:22:56,760 Wait, 430 00:22:56,760 --> 00:22:58,640 why am I so excited? 431 00:23:05,640 --> 00:23:07,640 Alright, play no time. 432 00:23:12,560 --> 00:23:13,400 Guys what’s up? 433 00:23:14,520 --> 00:23:16,040 Teekay my man. 434 00:23:17,480 --> 00:23:18,400 What’s up? What’s happening? 435 00:23:18,400 --> 00:23:19,360 I’m good. 436 00:23:20,720 --> 00:23:22,080 Why are you this happy? 437 00:23:22,080 --> 00:23:23,360 Looks like you’ve cashed out. 438 00:23:23,360 --> 00:23:24,040 No. 439 00:23:24,040 --> 00:23:25,200 I don’t swing that way. 440 00:23:25,200 --> 00:23:27,040 I am just happy, I am just so excited. 441 00:23:27,040 --> 00:23:28,240 Alright deal me in, deal me in. 442 00:23:28,240 --> 00:23:29,320 He says happy? 443 00:23:29,400 --> 00:23:31,560 Guy, the last time you were happy like this, 444 00:23:31,560 --> 00:23:32,720 it was because of Amanda. 445 00:23:33,000 --> 00:23:33,800 This guy. 446 00:23:35,960 --> 00:23:37,760 Is it Amanda or not? 447 00:23:39,880 --> 00:23:40,720 It’s Amanda. 448 00:23:40,720 --> 00:23:42,240 I said it! 449 00:23:42,240 --> 00:23:44,560 Alright come let’s give you cards. 450 00:23:44,560 --> 00:23:45,840 Give me card let me play. 451 00:23:45,840 --> 00:23:46,600 Are you sure you can play? 452 00:23:47,000 --> 00:23:48,000 King of the game. 453 00:23:48,000 --> 00:23:48,800 This is not PS3. 454 00:23:48,800 --> 00:23:50,080 Alright take it. 455 00:23:50,080 --> 00:23:51,320 What is this? 456 00:24:03,760 --> 00:24:04,960 Amara what is it? 457 00:24:04,960 --> 00:24:06,440 Why are you holding me like a thief? 458 00:24:06,520 --> 00:24:08,280 Be calming down, you are too aggressive. 459 00:24:08,400 --> 00:24:09,920 See, I have important gist. 460 00:24:09,920 --> 00:24:11,000 What happened? 461 00:24:11,080 --> 00:24:12,520 Exactly, what happened? 462 00:24:12,680 --> 00:24:16,120 So, I was coming out of the rest room and then I saw Teekay. 463 00:24:17,560 --> 00:24:18,240 And so? 464 00:24:18,760 --> 00:24:22,280 I overheard him and Tayo talking. 465 00:24:22,640 --> 00:24:25,040 Simi, Teekay is still talking to Amanda. 466 00:24:25,200 --> 00:24:25,920 What? 467 00:24:27,520 --> 00:24:28,360 That? 468 00:24:29,320 --> 00:24:30,160 You knew? 469 00:24:31,960 --> 00:24:33,040 Yes of course. 470 00:24:33,600 --> 00:24:34,520 And? 471 00:24:35,600 --> 00:24:36,480 What do you mean by and? 472 00:24:36,480 --> 00:24:37,680 What do you want me to do? 473 00:24:38,680 --> 00:24:39,280 Wait... 474 00:24:39,480 --> 00:24:40,840 You are not bothered? 475 00:24:41,760 --> 00:24:43,640 Of course I am bothered, but... 476 00:24:43,760 --> 00:24:45,280 I am deciding to let it go. 477 00:24:45,840 --> 00:24:47,840 Simi, you are now growing. 478 00:24:47,840 --> 00:24:49,760 Like, you are becoming really mature. 479 00:24:50,080 --> 00:24:53,840 Besides, how long do you think they will keep talking? 480 00:24:55,040 --> 00:24:57,720 When Teekay practically spends all the time with me 481 00:24:57,720 --> 00:24:59,280 both at home and in school. 482 00:24:59,280 --> 00:25:00,120 So... 483 00:25:00,240 --> 00:25:01,200 You know... 484 00:25:01,720 --> 00:25:03,320 that actually makes sense. 485 00:25:04,080 --> 00:25:04,880 No. 486 00:25:05,320 --> 00:25:07,040 People do long distance relationship 487 00:25:07,040 --> 00:25:09,000 and it works very really well for them. 488 00:25:09,440 --> 00:25:11,600 What? My sister told me. 489 00:25:12,680 --> 00:25:13,720 See you guys, 490 00:25:13,720 --> 00:25:15,840 I don’t have time for this. 491 00:25:16,640 --> 00:25:17,600 Neither do I. 492 00:25:17,600 --> 00:25:19,800 Every time I say something it’s always-- 493 00:25:22,480 --> 00:25:26,560 I the daughter of the Okpeke high priest will see to it, 494 00:25:26,560 --> 00:25:29,120 that order is brought back to this land. 495 00:25:29,200 --> 00:25:30,880 Yes! 496 00:25:31,600 --> 00:25:32,480 Hey. 497 00:25:32,640 --> 00:25:33,800 You didn’t call me again. 498 00:25:34,560 --> 00:25:36,000 I never said I would. 499 00:25:36,000 --> 00:25:38,240 I thought we had an unspoken understanding? 500 00:25:38,480 --> 00:25:39,600 I doubt that. 501 00:25:39,760 --> 00:25:41,240 I believe we did. 502 00:25:41,800 --> 00:25:43,720 You believed all by yourself. 503 00:25:44,640 --> 00:25:46,240 Well yeah, I guess you are right. 504 00:25:46,240 --> 00:25:47,400 Now I am heart broken. 505 00:25:48,760 --> 00:25:49,640 Really? 506 00:25:49,760 --> 00:25:51,000 Did i just make you laugh? 507 00:25:52,000 --> 00:25:52,960 Silence! 508 00:25:54,440 --> 00:25:57,720 The theatre is a hallowed ground and should not be desecrated. 509 00:26:11,920 --> 00:26:12,960 So Mandy, 510 00:26:13,240 --> 00:26:15,280 are you still ghosting trenches boy? 511 00:26:17,600 --> 00:26:18,360 Kinda. 512 00:26:18,440 --> 00:26:19,400 Yes or no? 513 00:26:20,200 --> 00:26:21,120 Yes. 514 00:26:21,720 --> 00:26:23,040 What did he really do? 515 00:26:23,360 --> 00:26:24,800 Does it matter what he did? 516 00:26:24,800 --> 00:26:27,160 Whatever it is, we support you okay babes. 517 00:26:29,160 --> 00:26:29,960 Well... 518 00:26:30,840 --> 00:26:33,640 I was actually thinking of calling him later today. 519 00:26:33,880 --> 00:26:34,720 What? 520 00:26:34,880 --> 00:26:36,080 No! 521 00:26:36,520 --> 00:26:37,520 No, you shouldn’t do that, 522 00:26:37,520 --> 00:26:39,000 you should definitely leave him on ghost mode, 523 00:26:39,000 --> 00:26:40,080 that’s the classy thing to do. 524 00:26:40,080 --> 00:26:41,360 Very classy, okay. 525 00:26:41,480 --> 00:26:42,440 Why? 526 00:26:42,720 --> 00:26:43,680 Because... 527 00:26:44,800 --> 00:26:46,400 I am sure what he did was really bad, 528 00:26:46,400 --> 00:26:48,680 and Mandy, you are such a good person 529 00:26:48,680 --> 00:26:49,600 you know, so... 530 00:26:49,600 --> 00:26:51,120 you should leave him on ghost mode. 531 00:26:52,200 --> 00:26:53,480 But, I mean... 532 00:26:53,720 --> 00:26:56,440 Maybe what he did wasn’t really that bad. 533 00:26:56,440 --> 00:26:57,200 No, I am sure it was. 534 00:26:57,200 --> 00:26:58,160 It was and 535 00:26:58,160 --> 00:26:59,920 he’s a boy, boys will always be boys, 536 00:26:59,920 --> 00:27:01,640 you know, they should be taught their lesson. 537 00:27:01,720 --> 00:27:03,280 I don’t understand you. 538 00:27:03,440 --> 00:27:04,640 Okay, look... 539 00:27:05,240 --> 00:27:07,120 Just like my mom taught my dad a lesson- 540 00:27:07,120 --> 00:27:09,960 But your parents are divorced, and your dad remarried and- 541 00:27:09,960 --> 00:27:11,760 Because my dad is a cheat. 542 00:27:12,000 --> 00:27:14,240 And my mom is certainly not a push over. 543 00:27:14,720 --> 00:27:15,480 Alright. 544 00:27:15,480 --> 00:27:18,560 She sent him packing, lesson learnt. 545 00:27:18,560 --> 00:27:20,680 Well...when you put it like that. 546 00:27:20,880 --> 00:27:21,880 You know what Mandy, 547 00:27:22,400 --> 00:27:24,760 Just give it one more day, okay? 548 00:27:24,760 --> 00:27:25,560 Just one. 549 00:27:33,160 --> 00:27:34,040 Fine. 550 00:27:34,440 --> 00:27:36,040 Yeah, alright. 551 00:28:04,400 --> 00:28:07,040 No, this is too much. 552 00:28:56,080 --> 00:28:57,160 Teekay. 553 00:28:57,160 --> 00:28:57,920 Yes. 554 00:28:58,240 --> 00:29:00,360 This one you are spraying perfume, where are you going to? 555 00:29:00,360 --> 00:29:01,240 Are you going to see Amanda? 556 00:29:01,360 --> 00:29:02,120 Shush! 557 00:29:03,400 --> 00:29:04,440 In fact, get out of my room. 558 00:29:04,440 --> 00:29:05,280 Get out! 559 00:29:05,280 --> 00:29:07,120 What? What did I do again? 560 00:29:07,560 --> 00:29:08,120 You! 561 00:29:08,120 --> 00:29:09,080 I am warning you. 562 00:29:09,080 --> 00:29:10,400 Alright, leave this place. 563 00:29:35,960 --> 00:29:37,960 Guys! 564 00:29:39,240 --> 00:29:40,440 Where did you get that from? 565 00:29:40,800 --> 00:29:41,920 Stole it from my mom. 566 00:29:42,160 --> 00:29:43,120 That’s cool. 567 00:29:45,240 --> 00:29:46,640 So who wants a drink? 568 00:29:46,880 --> 00:29:47,560 Do you want? 569 00:29:47,720 --> 00:29:49,320 It’s not hard, we can just- 570 00:29:50,440 --> 00:29:52,000 Ms. Vera, give that back! 571 00:29:52,000 --> 00:29:53,640 You are too young to take this. 572 00:29:53,960 --> 00:29:55,280 It is none of your business, 573 00:29:55,280 --> 00:29:56,440 give it back! 574 00:29:56,760 --> 00:29:58,520 It is my business to watch over you, 575 00:29:58,600 --> 00:30:00,480 and you will not be doing this while I am here. 576 00:30:00,640 --> 00:30:01,920 None of you will take this. 577 00:30:01,920 --> 00:30:02,520 Oh really? 578 00:30:02,520 --> 00:30:04,160 Then consider yourself fired. 579 00:30:04,320 --> 00:30:05,480 You did not hire me. 580 00:30:06,560 --> 00:30:07,840 Then I will call my dad 581 00:30:07,840 --> 00:30:09,760 and tell him that you are not allowing me to do what I want to do. 582 00:30:09,760 --> 00:30:11,000 Go ahead and call your dad, 583 00:30:11,000 --> 00:30:12,280 call him right away. 584 00:30:14,960 --> 00:30:16,400 I thought as much. 585 00:30:25,520 --> 00:30:26,640 Sorry for all that. 586 00:30:26,640 --> 00:30:28,120 Whatever, it’s fine. 587 00:30:28,440 --> 00:30:29,560 It’s fine. 588 00:30:29,560 --> 00:30:31,120 Sorry about that guys. 589 00:30:38,800 --> 00:30:39,800 Okay. 590 00:30:40,760 --> 00:30:41,920 Here we are. 591 00:30:43,960 --> 00:30:45,040 Thank you dad. 592 00:30:45,680 --> 00:30:46,640 You are welcome. 593 00:30:47,800 --> 00:30:48,640 Amanda. 594 00:30:49,840 --> 00:30:51,520 Be on your best behaviour, okay. 595 00:30:52,160 --> 00:30:53,400 I promise. 596 00:30:54,200 --> 00:30:54,840 Okay. 597 00:30:55,680 --> 00:30:56,120 Bye. 598 00:30:56,320 --> 00:30:58,080 Alright, go on have some fun. 599 00:31:11,120 --> 00:31:12,880 Sheesh girl! 600 00:31:12,880 --> 00:31:13,920 Oh my goodness! 601 00:31:13,920 --> 00:31:15,320 You are giving all shades of 602 00:31:15,320 --> 00:31:17,440 good vibes. -Exactly baby girl. 603 00:31:17,720 --> 00:31:19,640 A lit queen I stand. 604 00:31:19,960 --> 00:31:21,480 Girls, okay. 605 00:31:21,480 --> 00:31:22,840 No need to keep glazing on me. 606 00:31:22,840 --> 00:31:23,960 We’re being serious. 607 00:31:23,960 --> 00:31:25,640 So now the party can begin. 608 00:31:25,720 --> 00:31:26,480 What party? 609 00:31:26,480 --> 00:31:27,600 It’s a picnic aunty. 610 00:31:27,880 --> 00:31:29,240 Shut up Chiza. 611 00:31:32,360 --> 00:31:33,160 Alright guys. 612 00:31:33,160 --> 00:31:35,640 Attention! 613 00:31:35,720 --> 00:31:36,800 We are going to be pairing up 614 00:31:36,800 --> 00:31:38,680 for all the games we are playing today, 615 00:31:38,680 --> 00:31:41,720 so grab snacks, water, drinks, 616 00:31:41,720 --> 00:31:44,440 whatever It is that makes you feel comfortable. 617 00:31:45,440 --> 00:31:46,200 The help, 618 00:31:46,760 --> 00:31:48,520 will help you with whatever you need. 619 00:31:48,520 --> 00:31:49,080 Alright. 620 00:31:49,320 --> 00:31:50,960 So get comfortable, 621 00:31:50,960 --> 00:31:51,840 and let’s start, alright. 622 00:31:51,840 --> 00:31:53,160 Who’s ready? 623 00:31:54,400 --> 00:31:56,240 Let’s go! 624 00:31:56,240 --> 00:31:58,920 This is about to be epic, okay. 625 00:32:00,880 --> 00:32:03,800 [Chitchatting] 626 00:32:09,000 --> 00:32:12,440 [Chitchatting] 627 00:32:16,640 --> 00:32:18,440 Alright. 628 00:32:18,440 --> 00:32:19,560 Fine. 629 00:32:19,560 --> 00:32:22,080 So we are going to be pairing up for the games, 630 00:32:22,080 --> 00:32:23,560 Jayden and Amanda, 631 00:32:23,880 --> 00:32:24,520 Uhm... 632 00:32:24,520 --> 00:32:25,960 Luke and Chiza, 633 00:32:25,960 --> 00:32:26,960 Femi and myself, 634 00:32:26,960 --> 00:32:29,160 the rest can pair up with whomever. 635 00:32:29,440 --> 00:32:32,920 And we are going to start with truth or dare. 636 00:32:33,760 --> 00:32:35,520 Alright, I’ll start. 637 00:32:35,840 --> 00:32:37,520 Jayden and Amanda. 638 00:32:39,520 --> 00:32:41,000 Why did you pick us? 639 00:32:41,000 --> 00:32:42,920 Are you not supposed to spin a bottle or something? 640 00:32:43,080 --> 00:32:47,560 Uhm...I’m the host, so I can start with whomever I want to. 641 00:32:47,720 --> 00:32:48,840 And I’m starting with you guys, 642 00:32:48,840 --> 00:32:50,160 after that, you can spin the bottle. 643 00:32:50,320 --> 00:32:51,040 C’mon Amanda. 644 00:32:51,400 --> 00:32:52,480 Let’s play! 645 00:32:53,600 --> 00:32:55,640 Amanda is right, let’s spin a bottle or something. 646 00:32:55,760 --> 00:32:57,640 You guys are killing the vibes. 647 00:32:59,400 --> 00:33:00,400 Alright. 648 00:33:00,400 --> 00:33:01,320 Fine. 649 00:33:01,320 --> 00:33:02,480 -Good. -Let’s play. 650 00:33:02,480 --> 00:33:03,440 Let’s play. 651 00:33:03,480 --> 00:33:06,960 So, if you choose dare, I dare you guys together, 652 00:33:06,960 --> 00:33:09,360 but if you pick truth, I ask a question, 653 00:33:09,360 --> 00:33:10,720 and you guys answer individually. 654 00:33:10,960 --> 00:33:11,680 Alright. 655 00:33:12,600 --> 00:33:13,320 So... 656 00:33:14,200 --> 00:33:15,280 Truth or dare? 657 00:33:15,640 --> 00:33:17,040 Dare. 658 00:33:19,800 --> 00:33:20,600 Okay. 659 00:33:20,600 --> 00:33:22,000 He picked dare. 660 00:33:26,880 --> 00:33:28,840 I dare you guys to Tango. 661 00:33:29,360 --> 00:33:30,360 Kayla. -Yes. 662 00:33:30,360 --> 00:33:31,560 You know I can’t even dance. 663 00:33:31,560 --> 00:33:32,880 No I don’t, he chose dare. 664 00:33:33,560 --> 00:33:34,840 You’d follow my lead. 665 00:33:34,840 --> 00:33:35,880 I’ll teach you. 666 00:33:39,960 --> 00:33:40,680 Okay. 667 00:33:40,800 --> 00:33:42,000 Clear the set people. 668 00:33:42,480 --> 00:33:42,960 Okay. 669 00:33:42,960 --> 00:33:45,400 Clear the space for the couple. 670 00:33:45,400 --> 00:33:47,000 The Tango couple. 671 00:33:50,400 --> 00:33:51,480 Come on. 672 00:33:51,840 --> 00:33:52,520 Tango people. 673 00:33:52,520 --> 00:33:53,400 There we go. 674 00:33:55,720 --> 00:33:57,640 So, I’m going to hold you. 675 00:33:58,640 --> 00:34:00,920 Then lock hands together, 676 00:34:01,760 --> 00:34:03,840 and follow my lead. 677 00:34:04,120 --> 00:34:09,760 1, 2, 3, 4... 678 00:34:10,320 --> 00:34:13,200 Your hands up this way, lock them perfectly with mine. 679 00:34:13,200 --> 00:34:14,160 Let’s go again. 680 00:34:14,680 --> 00:34:16,880 1, 2... 681 00:34:36,240 --> 00:34:37,720 Guys! 48338

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.