All language subtitles for Me 163

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,240 --> 00:00:06,560 ditma took off from carls hagen at 2 00:00:02,720 --> 00:00:06,560 pinamunda in 1941 3 00:00:10,160 --> 00:00:13,280 on becoming airborne the undercarriage 4 00:00:12,400 --> 00:00:15,440 was jettisoned 5 00:00:13,279 --> 00:00:18,079 and the aircraft demonstrated an amazing 6 00:00:15,439 --> 00:00:18,079 rate of climb 7 00:00:27,599 --> 00:00:31,679 later dietmar was towed to altitude to 8 00:00:30,399 --> 00:00:34,719 conserve fuel 9 00:00:31,678 --> 00:00:36,960 when he achieved 623 miles per hour 10 00:00:34,719 --> 00:00:37,920 easily breaking the existing world speed 11 00:00:36,960 --> 00:00:39,759 record 12 00:00:37,920 --> 00:00:43,840 though naturally this was not claimed 13 00:00:39,759 --> 00:00:46,238 due to wartime security 14 00:00:43,840 --> 00:00:48,320 during that record-breaking flight honey 15 00:00:46,238 --> 00:00:49,038 ditma probed the edges of what was later 16 00:00:48,320 --> 00:00:51,920 to be called 17 00:00:49,039 --> 00:00:51,920 the sound barrier 18 00:00:54,000 --> 00:00:58,000 honeydedmar was not the only test pilot 19 00:00:56,238 --> 00:01:00,238 to fly the 163 20 00:00:58,000 --> 00:01:01,198 hana reich also test flew one of the 21 00:01:00,238 --> 00:01:02,640 early models 22 00:01:01,198 --> 00:01:04,719 from the messerschmitt airfield at 23 00:01:02,640 --> 00:01:05,920 lehman and she later flew a more 24 00:01:04,719 --> 00:01:08,079 powerful version 25 00:01:05,920 --> 00:01:09,519 now named comet which made a great 26 00:01:08,079 --> 00:01:12,200 impression on her 27 00:01:09,519 --> 00:01:14,560 and i can only tell you it was 28 00:01:12,200 --> 00:01:17,280 fascinating it was like 29 00:01:14,560 --> 00:01:19,280 thundering through the skies sitting on 30 00:01:17,280 --> 00:01:22,079 a canoe wall 31 00:01:19,280 --> 00:01:23,280 like being intoxicated by speed it was 32 00:01:22,079 --> 00:01:27,438 not difficult 33 00:01:23,280 --> 00:01:28,799 to uh fly it it was only an overwhelming 34 00:01:27,438 --> 00:01:31,519 impression 35 00:01:28,799 --> 00:01:33,600 at the end of the airfield of the 36 00:01:31,519 --> 00:01:36,000 airfield boundary you already reached 37 00:01:33,599 --> 00:01:37,118 about 500 miles per hour and with 38 00:01:36,000 --> 00:01:39,920 constant speed 39 00:01:37,118 --> 00:01:40,239 you were climbing up in one and a half 40 00:01:39,920 --> 00:01:42,399 to 41 00:01:40,239 --> 00:01:44,959 two minutes into a height of thirty 42 00:01:42,399 --> 00:01:44,960 thousand feet 43 00:01:46,799 --> 00:01:51,200 exhilarating though it undoubtedly was 44 00:01:49,200 --> 00:01:52,560 after six minutes the comet's rocket 45 00:01:51,200 --> 00:01:54,640 fuel was exhausted 46 00:01:52,560 --> 00:01:58,079 and the world's fastest fighter became 47 00:01:54,640 --> 00:01:58,079 the world's fastest glider 48 00:01:58,959 --> 00:02:02,959 but the landing was not the only 49 00:02:00,560 --> 00:02:05,359 difficulty the fuel used by the comet 50 00:02:02,959 --> 00:02:07,839 consisted of seistorf and t staff 51 00:02:05,359 --> 00:02:09,118 they were basically methanol alcohol and 52 00:02:07,840 --> 00:02:11,280 hydrogen peroxide 53 00:02:09,118 --> 00:02:12,560 which are highly incompatible a few 54 00:02:11,280 --> 00:02:16,000 drops of one on the other 55 00:02:12,560 --> 00:02:16,000 produced a violent reaction 56 00:02:20,159 --> 00:02:24,318 testoff was capable of spontaneous 57 00:02:22,159 --> 00:02:27,359 combustion when in contact with any 58 00:02:24,318 --> 00:02:27,359 organic material 59 00:02:34,239 --> 00:02:37,840 which of course included the pilot 60 00:02:39,120 --> 00:02:43,439 in view of the nature of the fuel hana 61 00:02:41,439 --> 00:02:45,598 reich like all comet pilots 62 00:02:43,439 --> 00:02:47,039 had special protective clothing but 63 00:02:45,598 --> 00:02:49,199 despite this protection 64 00:02:47,039 --> 00:02:52,079 some pilots were dissolved alive by the 65 00:02:49,199 --> 00:02:52,079 murderous fuel 66 00:02:53,919 --> 00:02:58,318 hannah wright well remembers the dangers 67 00:02:56,080 --> 00:03:02,480 of test flying the meshes schmidt comets 68 00:02:58,318 --> 00:03:05,518 i experienced two comrades 69 00:03:02,479 --> 00:03:09,518 blowing to pieces 70 00:03:05,519 --> 00:03:09,519 when their plane exploded 71 00:03:10,318 --> 00:03:13,759 on one of hannah righteous test flights 72 00:03:12,239 --> 00:03:16,800 as she was towed into the air 73 00:03:13,759 --> 00:03:19,519 the undercarriage refused to jettison 74 00:03:16,800 --> 00:03:20,319 i couldn't get rid of it at the same 75 00:03:19,519 --> 00:03:22,800 time this 76 00:03:20,318 --> 00:03:25,119 often happens when you have an accident 77 00:03:22,800 --> 00:03:25,920 that many things at the same time go out 78 00:03:25,120 --> 00:03:30,000 of work 79 00:03:25,919 --> 00:03:34,878 so all electrical 80 00:03:30,000 --> 00:03:37,759 operating instruments where kaput 81 00:03:34,878 --> 00:03:38,560 also the landing flaps and so many and 82 00:03:37,759 --> 00:03:40,959 also the 83 00:03:38,560 --> 00:03:42,000 radio connection with the top pilot and 84 00:03:40,959 --> 00:03:45,598 with the ground 85 00:03:42,000 --> 00:03:48,000 so it was difficult to let 86 00:03:45,598 --> 00:03:48,878 the two pilots know that i wanted to 87 00:03:48,000 --> 00:03:51,519 come into a 88 00:03:48,878 --> 00:03:52,479 great height so for 10 minutes he 89 00:03:51,519 --> 00:03:56,480 circled 90 00:03:52,479 --> 00:03:56,479 uh in a height of about 91 00:03:56,719 --> 00:04:04,000 nine uh 900 feet 92 00:04:00,239 --> 00:04:07,120 um but i stubbornly remained on the rope 93 00:04:04,000 --> 00:04:07,680 and suddenly and i only watched when 94 00:04:07,120 --> 00:04:10,719 they 95 00:04:07,680 --> 00:04:12,799 uh when the ambulance and the stretcher 96 00:04:10,719 --> 00:04:15,680 and the fire joined all 97 00:04:12,799 --> 00:04:18,560 it came to receive me and i thought he 98 00:04:15,680 --> 00:04:22,000 said oh i hope i will come 99 00:04:18,560 --> 00:04:22,959 quite safely down suddenly the two pilot 100 00:04:22,000 --> 00:04:26,000 went up 101 00:04:22,959 --> 00:04:29,039 to 9000 feet 102 00:04:26,000 --> 00:04:29,439 and i released the cable and i tried 103 00:04:29,040 --> 00:04:32,639 with 104 00:04:29,439 --> 00:04:35,680 positive and negative g's to 105 00:04:32,639 --> 00:04:36,160 get rid of the undercarriage but i felt 106 00:04:35,680 --> 00:04:39,680 that 107 00:04:36,160 --> 00:04:42,880 it i didn't succeed but i hope 108 00:04:39,680 --> 00:04:42,879 to bring this 109 00:04:43,120 --> 00:04:50,319 test plane to the ground 110 00:04:46,478 --> 00:04:53,519 safely because such a test 111 00:04:50,319 --> 00:04:54,839 airplane has many many uh valuable 112 00:04:53,519 --> 00:04:58,240 instruments 113 00:04:54,839 --> 00:05:00,719 and but because 114 00:04:58,240 --> 00:05:02,720 all electrical operating instrument 115 00:05:00,720 --> 00:05:07,120 didn't work 116 00:05:02,720 --> 00:05:10,400 also not the landing flaps 117 00:05:07,120 --> 00:05:13,199 the last side slip i had to come to 118 00:05:10,399 --> 00:05:14,799 approach the airfield in a greater 119 00:05:13,199 --> 00:05:16,720 height as normally 120 00:05:14,800 --> 00:05:18,560 in order to be sure that you will reach 121 00:05:16,720 --> 00:05:19,520 the place and your head then to lose 122 00:05:18,560 --> 00:05:21,600 high 123 00:05:19,519 --> 00:05:22,959 if you caught your sideslip but this 124 00:05:21,600 --> 00:05:26,240 destroyed the whole 125 00:05:22,959 --> 00:05:28,638 air flow because it was only wind 126 00:05:26,240 --> 00:05:30,960 without tail plane it came out of 127 00:05:28,639 --> 00:05:34,560 control and crashed in the field it was 128 00:05:30,959 --> 00:05:34,560 completely demolished in my head 129 00:05:34,879 --> 00:05:41,519 came to an instrument and i suffered 130 00:05:38,800 --> 00:05:42,079 my nose was i have an artificial nose 131 00:05:41,519 --> 00:05:45,359 and 132 00:05:42,079 --> 00:05:49,038 squirrel of fractured highland 133 00:05:45,360 --> 00:05:51,960 and vertipro broken and many things so 134 00:05:49,038 --> 00:05:54,399 after having been five months 135 00:05:51,959 --> 00:05:58,079 hospitalized i was well again 136 00:05:54,399 --> 00:06:02,638 spurned on by the only burning wish 137 00:05:58,079 --> 00:06:06,000 to continuous test pilot again 138 00:06:02,639 --> 00:06:08,960 by 1944 comets had become operational 139 00:06:06,000 --> 00:06:10,879 single gun camera record and the pilot 140 00:06:08,959 --> 00:06:11,918 of that comet was himself killed a few 141 00:06:10,879 --> 00:06:14,800 days later 142 00:06:11,918 --> 00:06:18,159 when his 163 fighter blew up on takeoff 143 00:06:14,800 --> 00:06:18,160 for no apparent reason 144 00:06:18,240 --> 00:06:22,478 soon after that all the operational 145 00:06:20,560 --> 00:06:23,918 comets were immobilized on their 146 00:06:22,478 --> 00:06:25,758 airfield at brandis 147 00:06:23,918 --> 00:06:28,079 due to the bombing of the only factory 148 00:06:25,759 --> 00:06:32,280 making the special fuel 149 00:06:28,079 --> 00:06:35,279 on recovering from her the troika 150 00:06:32,279 --> 00:06:35,279 schlepper 9375

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.