Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,214 --> 00:00:05,587
... noi credem c� acest film reflect� spiritul
�i semnifica�ia istoric� a pove�tii biblice
2
00:00:05,622 --> 00:00:08,942
a Mariei �i al lui Isus.
3
00:00:09,749 --> 00:00:15,308
�n zorii primului secol, Palestina,
p�m�ntul iudeilor, era parte din Imperiul Roman.
4
00:00:15,343 --> 00:00:19,226
Roma a impus un rege marionet�,
Irod, s� domneasc� peste iudei,
5
00:00:19,261 --> 00:00:22,307
dar el era v�nat de profe�ia
venirii lui Mesia.
6
00:00:22,342 --> 00:00:27,352
Mul�i evrei s-au revoltat �mpotriva
ocupa�iei, dar Roma a �nfr�nt
7
00:00:27,387 --> 00:00:30,392
orice opunere cu o brutalitate extrem�.
8
00:00:32,343 --> 00:00:34,372
L-am g�sit !
9
00:00:37,199 --> 00:00:42,065
- MARIA, MAMA LUI ISUS -
10
00:01:03,927 --> 00:01:06,541
Uite-l.
11
00:01:06,576 --> 00:01:08,435
Mul�umesc, Maria.
12
00:01:17,941 --> 00:01:20,573
Romanii, Maria !
13
00:01:29,891 --> 00:01:32,872
Vin romanii !
14
00:01:35,318 --> 00:01:38,837
Vin romanii !
15
00:01:40,222 --> 00:01:44,952
- Fugi, te rog mam�. Romanii !
- De ce nu ne pot l�sa �n pace ?
16
00:01:48,862 --> 00:01:51,863
- Romanii !
- Din nou ?
17
00:01:53,649 --> 00:01:56,042
- Te rog, Iosif, nu-i sup�ra�i.
- Nu-�i f� griji.
18
00:02:24,731 --> 00:02:26,769
Dumnezeu s� te binecuv�nteze, Maria !
19
00:02:27,496 --> 00:02:29,372
O iau eu.
20
00:02:33,889 --> 00:02:37,573
De ce ne fac asta ?
21
00:02:42,660 --> 00:02:46,323
- �i omor pentru ce au f�cut !
- Calmeaz�-te, Mica, asta n-o s� rezolve nimic.
22
00:02:46,358 --> 00:02:50,210
Lumea asta �nnebune�te.
Unde e Dumnezeu ?
23
00:02:50,245 --> 00:02:52,635
- Nu Dumnezeu face asta, ci oamenii.
- Dar de ce ?
24
00:02:52,670 --> 00:02:54,058
Pentru c� pot.
25
00:03:01,894 --> 00:03:06,091
Ce sacrilegiu !
Prive�te la Simon, b�tr�nul satului.
26
00:03:06,379 --> 00:03:09,500
Nu face nimic.
- Ce poate face?
27
00:03:09,765 --> 00:03:16,615
Evrei din Nazaret, �mp�ratul din Roma
ne-a poruncit s� spunem tuturor supu�ilor lui.
28
00:03:16,650 --> 00:03:24,889
�n 9 luni de acum, fiecare b�rbat
va merge �n ora�ul natal
29
00:03:24,924 --> 00:03:27,377
ca s� fie scris �n registre.
30
00:03:29,342 --> 00:03:34,377
Fiecare b�rbat �i va lua cu el so�ia
�i copiii �i le va �nregistra numele.
31
00:03:35,838 --> 00:03:41,306
- Mica ! �ntoarce-te !
- E judecata mea, nu a ta.
32
00:03:54,253 --> 00:03:57,160
Sunt Iosif, t�mplarul.
E rudenia mea. V� rog.
33
00:03:57,195 --> 00:03:59,559
Aduce�i-l !
34
00:04:03,569 --> 00:04:05,833
C�pitane !
35
00:04:08,601 --> 00:04:11,829
A ar�tat curaj.
36
00:04:12,097 --> 00:04:15,747
Un soldat ca tine ar trebui
s� onoreze curajul altui b�rbat
37
00:04:15,782 --> 00:04:18,452
f�r� s�-l dezonoreze.
38
00:04:23,467 --> 00:04:26,142
E�ti o fat� curajoas�.
39
00:04:27,419 --> 00:04:29,399
L�sa-�i-l !
40
00:04:38,864 --> 00:04:42,451
Am v�zut sate d�r�mate pentru a�a ceva.
41
00:04:42,486 --> 00:04:44,849
Ne-ai pus vie�ile �n pericol.
42
00:04:44,884 --> 00:04:48,800
Cel pu�in am ar�tat c� este un b�rbat
gata s� stea drept �naintea lor.
43
00:04:48,835 --> 00:04:52,665
�i tu, Maria, te-ai pus �n fa��
�ntr-un mod �n care n-a� fi crezut.
44
00:04:52,700 --> 00:04:55,114
�i dac� n-ar fi f�cut-o ?
45
00:04:55,149 --> 00:04:59,648
Dac� vrei o femeie u�uratic�
de nevast�, Iosif, e treaba ta.
46
00:05:02,278 --> 00:05:08,393
- Te-ar fi putut ucide, Mica.
- �i tu ce ai f�cut, Ruben ?
47
00:05:08,428 --> 00:05:11,902
Nimic �i e�ti fratele meu.
48
00:05:11,937 --> 00:05:15,621
Nu po�i lupta cu armata roman�
cu m�inile goale, Mica.
49
00:05:15,742 --> 00:05:20,718
Un b�rbat �mbr�cat �n haine romane
�i vorbind limba roman� e tot b�rbat.
50
00:05:20,753 --> 00:05:23,483
Poate fi om bun.
51
00:05:30,917 --> 00:05:33,223
Nou� luni.
52
00:05:34,890 --> 00:05:37,725
Vom fi c�s�tori�i p�n� atunci.
53
00:05:38,970 --> 00:05:43,193
��i dai seama c� vei veni
cu mine la Betleem ?
54
00:06:00,584 --> 00:06:03,960
De ce aceast� suferin�� ?
55
00:06:03,995 --> 00:06:07,324
Te implor s� dai un r�spuns !
56
00:06:10,541 --> 00:06:13,173
Poate nu pun �ntrebarea potrivit�.
57
00:06:16,166 --> 00:06:19,339
Cum pot u�ura aceast� suferin�� ?
58
00:06:20,203 --> 00:06:22,061
Ce pot face ?
59
00:07:20,005 --> 00:07:23,960
Plec�ciune, Maria, plin� de har.
Domnul este cu tine !
60
00:07:25,394 --> 00:07:27,609
Nu te teme.
61
00:07:29,157 --> 00:07:31,981
Ai g�sit trecere �naintea lui Dumnezeu.
62
00:07:32,461 --> 00:07:37,649
Iat�, vei r�m�nea �ns�rcinat�
�i vei na�te un Fiu
63
00:07:37,684 --> 00:07:39,320
pe care-L vei numi Isus.
64
00:07:40,326 --> 00:07:43,502
Cum se poate ?
Nu am b�rbat.
65
00:07:43,740 --> 00:07:46,759
Duhul Sf�nt se va cobor� peste tine.
66
00:07:46,794 --> 00:07:49,972
Puterea Celui Prea�nalt te va umbri
67
00:07:50,007 --> 00:07:54,207
�i Copilul ce se va na�te
va fi numit Sf�nt.
68
00:07:55,194 --> 00:07:57,850
Domnul �i va da tronul lui David.
69
00:07:57,885 --> 00:08:00,754
Va domni peste casa lui Iacov pe vecie
70
00:08:00,789 --> 00:08:04,061
�i �mp�r��ia Lui va fi ve�nic�.
71
00:08:07,377 --> 00:08:10,563
Iat� slujitoarea Domnului.
72
00:08:12,520 --> 00:08:15,776
Fac�-se dup� cuv�ntul t�u.
73
00:08:16,495 --> 00:08:19,500
Veri�oara ta, Elisabeta
va na�te �i ea un fiu.
74
00:08:19,501 --> 00:08:25,565
Va r�m�ne �ns�rcinat�, pentru c� nimic
nu e imposibil la Dumnezeu.
75
00:08:39,192 --> 00:08:43,522
Elisabeta are 50 de ani,
nu poate avea copil.
76
00:08:43,557 --> 00:08:46,357
Trebuie s� fi fost un vis.
77
00:08:47,573 --> 00:08:50,264
Poate a fost un vis.
78
00:08:50,299 --> 00:08:54,140
C�teodat�, c�nd e foarte cald,
te a�ezi s� te odihne�ti la umbr�
79
00:08:54,175 --> 00:08:56,688
�i �nainte s�-�i dai seama,
a�ipe�ti.
80
00:08:56,723 --> 00:09:00,987
Da. P�n� una alta,
de ce m-ar alege Dumnezeu pe mine ?
81
00:09:01,022 --> 00:09:04,131
Ce vrei s� spui ?
82
00:09:06,716 --> 00:09:13,549
- Mam�.
- Nu �tiu s� fi f�cut ceva gre�it vreodat�.
83
00:09:13,584 --> 00:09:18,137
Am cerut c� judecata lui Dumnezeu
�n mine s� fie mai generoas� dec�t a ta.
84
00:09:28,869 --> 00:09:31,785
Merg s-o v�d pe Elisabeta.
85
00:09:39,548 --> 00:09:41,694
Iosif.
86
00:09:41,729 --> 00:09:45,015
C�l�toria asta brusc� ?
87
00:09:45,050 --> 00:09:48,033
N-am v�zut-o pe Elisabeta
de mult� vreme.
88
00:09:48,068 --> 00:09:50,593
�sta e singurul motiv ?
89
00:09:51,606 --> 00:09:53,777
M� �tii a�a de bine.
90
00:09:53,812 --> 00:09:56,416
�i te iubesc a�a de mult.
91
00:09:56,451 --> 00:10:03,639
Iosif, e ceva ce nu-�i pot
spune nici m�car �ie.
92
00:10:09,699 --> 00:10:13,866
Dar ��i voi spune. Promit.
Vei fi r�bd�tor cu mine ?
93
00:10:14,432 --> 00:10:16,328
Sigur.
94
00:10:24,819 --> 00:10:28,459
- C�l�torie pl�cut�, Maria.
- Nu-�i f� griji, mam�.
95
00:10:30,306 --> 00:10:37,118
P�n� atunci, �i-am f�cut ceva,
pentru c�l�torie.
96
00:10:38,740 --> 00:10:40,043
Mul�umesc.
97
00:10:40,618 --> 00:10:42,630
E frumos.
98
00:10:44,701 --> 00:10:48,015
E pu�in tare, s� ne �in�...
99
00:10:48,728 --> 00:10:51,884
Am s-o pre�uiesc mereu.
100
00:11:31,311 --> 00:11:34,027
Ucide�i-o cu pietre !
101
00:11:35,150 --> 00:11:38,123
Nu ! Opri�i-v� !
102
00:11:38,158 --> 00:11:41,777
Opri�i-v� !
103
00:11:41,812 --> 00:11:46,866
- A fost prins� �n adulter.
- A�a e. A f�cut de ru�ine familia.
104
00:11:46,901 --> 00:11:48,643
E moart�.
105
00:11:49,226 --> 00:11:52,250
A fost pe drept pedepsit�
dup� lege.
106
00:11:52,285 --> 00:11:57,811
Scripturile spun ce cere Dumnezeu,
s� face�i dreptate, dar s� iubi�i mila.
107
00:12:14,259 --> 00:12:17,147
- Maria. Salut�ri.
- Salut�ri.
108
00:12:30,942 --> 00:12:33,682
Salut�ri, Zaharia.
109
00:12:37,907 --> 00:12:41,120
Nu mai poate vorbi.
110
00:12:48,678 --> 00:12:50,842
Salut�ri, Maria.
111
00:12:55,209 --> 00:12:57,925
Salutare, Elisabeta.
112
00:13:04,749 --> 00:13:08,088
- N-a fost un vis.
- Nu.
113
00:13:08,824 --> 00:13:12,118
Copilul mi-a s�ltat �n p�ntece
la auzul vocii tale.
114
00:13:12,153 --> 00:13:14,553
A s�ltat.
115
00:13:14,588 --> 00:13:19,891
Acum 7 luni Zaharia a fost ales
s� aduc� t�m�ie pe altarul templului.
116
00:13:19,926 --> 00:13:23,457
C�nd a ie�it de acolo
n-a mai putut vorbi.
117
00:13:24,018 --> 00:13:26,716
Are o privire �n ochi, de parc�...
118
00:13:26,751 --> 00:13:29,664
De parc� l-ar fi v�zut
pe mesagerul Domnului.
119
00:13:30,594 --> 00:13:34,759
Da. �i c�nd am �tiut c�
voi avea copil am tres�ltat.
120
00:13:34,794 --> 00:13:38,130
Dup� to�i anii ace�tia de dorin�� �i rug�ciune
121
00:13:42,935 --> 00:13:47,261
Pot r�m�ne cu tine p�n�
se va na�te copilul ?
122
00:13:47,296 --> 00:13:50,067
Sigur, Maria.
Sigur.
123
00:14:19,989 --> 00:14:25,262
Elisabeta, c�nd ai �tiut prima dat�
c� e�ti �ns�rcinat�
124
00:14:25,774 --> 00:14:29,178
ai sim�it semnele �n trupul t�u ?
125
00:14:29,213 --> 00:14:33,907
Da. St�ri de grea��,
umfl�turi aici...
126
00:14:35,197 --> 00:14:37,401
Sunt �ns�rcinat� !
127
00:14:41,576 --> 00:14:43,884
E�ti sigur� ?
128
00:14:45,880 --> 00:14:49,954
Binecuv�ntat�, e�ti, femeie
129
00:14:49,989 --> 00:14:52,621
�i binecuv�ntat este rodul p�ntecului t�u !
130
00:14:52,656 --> 00:14:54,973
Nu trebuie s� ne temem !
131
00:14:55,008 --> 00:14:57,246
Trebuie s� ne-ncredem �n Domnul.
132
00:15:03,120 --> 00:15:05,327
Maria !
133
00:15:07,614 --> 00:15:11,135
Copilul meu va preg�ti calea Copilului t�u.
134
00:15:18,199 --> 00:15:21,820
Zaharia, ai un fiu !
135
00:15:33,350 --> 00:15:35,869
E frumos !
136
00:15:35,904 --> 00:15:39,036
Fiul nostru, Zaharia !
Fiul nostru !
137
00:15:39,752 --> 00:15:43,691
- �i ce nume s�-i punem ?
- �l vom numi Ioan.
138
00:15:43,726 --> 00:15:46,726
Un mesager a venit la mine �i mi-a spus
c� so�ia mea va na�te un copil,
139
00:15:46,761 --> 00:15:48,897
�i-l vom numi Ioan, n-am...
140
00:15:50,270 --> 00:15:54,066
Nu l-am crezut !
141
00:16:08,891 --> 00:16:11,631
Fiul nostru va fi profet.
142
00:16:11,666 --> 00:16:14,525
El va preg�ti venirea lui Mesia,
143
00:16:14,560 --> 00:16:16,725
Cel promis de Dumnezeu.
144
00:16:18,201 --> 00:16:21,082
NAZARET
145
00:16:22,883 --> 00:16:25,718
- Bun�, Marta.
- Iosif.
146
00:16:31,239 --> 00:16:33,817
Iosif.
147
00:16:34,674 --> 00:16:37,338
Iosif este aici.
148
00:16:46,625 --> 00:16:49,417
E�ti aici, �n sf�r�it !
149
00:16:49,452 --> 00:16:52,865
Iosif, mi-ai lipsit a�a de mult.
150
00:16:52,900 --> 00:16:54,952
M-am rugat pentru tine.
151
00:17:00,071 --> 00:17:02,218
Ce s-a �nt�mplat ?
152
00:17:07,527 --> 00:17:11,261
Crezi c� toate lucrurile
sunt posibile la Dumnezeu ?
153
00:17:11,296 --> 00:17:13,300
Da, sigur.
154
00:17:13,920 --> 00:17:17,224
�ngerul Domnului a venit la mine.
155
00:17:25,444 --> 00:17:29,615
- Cu cine te-ai �nt�lnit ?
- Acesta e Copilul lui Dumnezeu.
156
00:17:33,815 --> 00:17:35,804
E�ti nebun� ?
157
00:17:35,839 --> 00:17:38,358
Pe cuv�ntul meu,
n-a fost nici un b�rbat !
158
00:17:41,877 --> 00:17:46,029
�mi erai promisa mie
�i m-ai tr�dat !
159
00:17:46,064 --> 00:17:47,558
Nu !
160
00:17:51,765 --> 00:17:54,822
�tii ce �i se poate �nt�mpla ?
161
00:18:02,003 --> 00:18:06,371
Atunci o s� te las.
162
00:18:07,091 --> 00:18:10,349
Trebuie s� p�r�se�ti Nazaretul acum.
163
00:18:10,982 --> 00:18:15,501
Nu vreau s� p��e�ti ceva,
dar nu pot spune c� e�ti so�ia mea.
164
00:18:15,536 --> 00:18:19,027
Nu acum, dup� ce ai f�cut asta.
165
00:18:25,545 --> 00:18:28,510
E�ti moart� pentru mine.
166
00:18:42,578 --> 00:18:44,710
Maria !
167
00:18:52,621 --> 00:18:55,677
- Vino, Iosif...
- Nu !!
168
00:18:55,712 --> 00:19:00,162
... logodnica ta e o stricat� !
- Am v�zut-o cu un b�rbat.
169
00:19:00,197 --> 00:19:01,767
Nu !
170
00:19:01,802 --> 00:19:04,408
Arunc� piatra !
171
00:19:07,913 --> 00:19:09,836
Ai credin��.
172
00:19:11,114 --> 00:19:13,375
Iosif.
173
00:19:15,912 --> 00:19:18,242
Iosif.
174
00:19:22,523 --> 00:19:28,096
Iosif, fiul lui David, nu te teme
s-o iei pe Maria de nevast�.
175
00:19:28,846 --> 00:19:31,686
Copilul ei e la Duhul Sf�nt.
176
00:19:42,769 --> 00:19:45,167
E adev�rat, nu ?
177
00:19:45,625 --> 00:19:49,612
Ai fost cu un b�rbat.
178
00:19:50,708 --> 00:19:54,796
Nu spune nimic.
E vinovat� !
179
00:19:56,428 --> 00:19:58,894
A fost cu un b�rbat !
180
00:19:58,929 --> 00:20:01,658
Ucide�i-o cu pietre !
181
00:20:08,429 --> 00:20:11,070
Ucide�i-o cu pietre !
182
00:20:13,095 --> 00:20:16,895
T�ce�i !
183
00:20:17,922 --> 00:20:20,686
Asculta�i !
T�ce�i.
184
00:20:21,511 --> 00:20:24,745
Maria este logodnica mea.
185
00:20:24,780 --> 00:20:28,080
M�ine o voi face so�ia mea.
186
00:20:28,115 --> 00:20:32,697
Oricine va scanda �mpotriva ei,
chiar �i �n �oapt�,
187
00:20:34,405 --> 00:20:37,336
va trebui s�-mi dea socoteal� mie.
188
00:20:41,832 --> 00:20:45,361
Bine, pleca�i to�i acas�.
189
00:20:45,396 --> 00:20:47,349
Haide�i !
190
00:20:48,878 --> 00:20:51,318
Maria,
191
00:20:52,830 --> 00:20:56,836
casa aceasta e a ta, acum.
192
00:21:10,706 --> 00:21:13,705
Ai salvat via�a Copilului.
193
00:21:13,740 --> 00:21:16,647
Nu, nu eu.
194
00:21:17,861 --> 00:21:22,702
Eram plin de ur�, �mpotriva ta.
195
00:21:25,254 --> 00:21:29,681
Noaptea trecut� am avut un vis,
196
00:21:30,758 --> 00:21:34,234
am auzit o voce.
197
00:21:35,409 --> 00:21:38,798
Vocea era de la Dumnezeu.
198
00:21:42,204 --> 00:21:45,878
- E�ti sigur, Iosif ?
- Da.
199
00:21:45,913 --> 00:21:50,957
- Va fi greu pentru tine.
- �i tu vei face s� fie mai u�or.
200
00:21:52,157 --> 00:21:56,474
Nu va fi niciodat� u�or.
Niciodat� !
201
00:22:01,276 --> 00:22:03,431
BETLEEM
202
00:22:16,921 --> 00:22:18,954
Iosif !
203
00:22:21,770 --> 00:22:24,370
Vino, vino !
204
00:22:24,405 --> 00:22:26,673
Stai jos.
Aici.
205
00:22:28,259 --> 00:22:29,944
La o parte !
206
00:22:37,945 --> 00:22:41,376
- Ce vrei ?
- So�ia mea... o camer� ! So�ia mea !
207
00:22:41,411 --> 00:22:44,462
- N-am nimic liber.
- Stai, care e problema ?
208
00:22:44,497 --> 00:22:47,483
- V� rog, so�ia mea.
- Care e problema ?
209
00:22:47,518 --> 00:22:49,260
V� rog !
210
00:22:51,764 --> 00:22:57,334
Paturi. �n grajd.
�i gr�be�te-te cu ele.
211
00:22:58,615 --> 00:23:00,772
Pe aici.
212
00:23:00,807 --> 00:23:03,581
Repede, haide�i.
213
00:23:10,671 --> 00:23:16,919
�mi pare r�u, doar at�t v� pot oferi.
E a�a aglomerat �n perioada asta.
214
00:23:26,921 --> 00:23:29,584
E un b�rbat bun.
215
00:23:29,619 --> 00:23:33,883
Al meu e acum ca un scaun cu 2 picioare.
216
00:23:36,237 --> 00:23:39,487
Era �i timpul.
217
00:23:39,522 --> 00:23:41,941
Acum adu ap� cald�.
218
00:23:41,976 --> 00:23:46,398
�i m�ncare.
Este p�ine proasp�t� �n c�mar�.
219
00:23:47,046 --> 00:23:50,031
Nu sta a�a acolo...
220
00:23:50,066 --> 00:23:52,332
du-te, gr�be�te-te !
221
00:23:52,367 --> 00:23:55,032
E�ti gata.
222
00:24:10,745 --> 00:24:13,636
Ai c�p�tat trecere �naintea lui Dumnezeu.
223
00:24:13,671 --> 00:24:17,065
vei r�m�nea �ns�rcinat�
�i vei na�te un Fiu.
224
00:24:17,100 --> 00:24:19,449
�i vei pune numele Isus.
225
00:24:42,237 --> 00:24:44,632
Nu-i a�a c�-i frumos ?
226
00:24:45,539 --> 00:24:47,770
Frumos.
227
00:25:04,087 --> 00:25:07,977
N-am v�zut un copil mai frumos.
228
00:25:09,281 --> 00:25:13,203
Ai venit prea t�rziu,
ca de obicei.
229
00:25:15,136 --> 00:25:18,098
�i voi ce vre�i ?
Afar� cu voi !
230
00:25:18,133 --> 00:25:22,853
Eram pe c�mp cu turmele noastre,
c�nd am v�zut o lumin� pe cer.
231
00:25:22,888 --> 00:25:25,136
Am auzit o voce, de la Dumnezeu.
232
00:25:25,171 --> 00:25:29,481
Ce �ti�i voi pastorii, despre Dumnezeu ?
Sunte�i to�i ho�i �i punga�i.
233
00:25:30,163 --> 00:25:33,286
A spus c� se va na�te un Copil
�n noaptea aceasta, �n Betleem.
234
00:25:33,321 --> 00:25:36,383
�ntr-un grajd.
- De ce sta�i acolo ?
235
00:25:38,411 --> 00:25:40,260
Te rog, las�-i s� vorbeasc�.
Nu e nimic de temut la ei.
236
00:25:40,295 --> 00:25:44,715
A spus c� Copilul este Cel Promis,
M�ntuitorul.
237
00:25:44,750 --> 00:25:47,667
Acesta este Copilul meu.
238
00:25:51,266 --> 00:25:54,824
Vocea ne-a spus s� nu ne temem.
239
00:25:54,859 --> 00:26:01,106
Apoi s-a auzit o c�ntare,
sus �n ceruri.
240
00:26:01,673 --> 00:26:07,297
Slav� lui Dumnezeu �n locurile prea�nalte
�i pace pe p�m�nt, �ntre cei pl�cu�i Lui.
241
00:26:09,062 --> 00:26:12,951
Ce-i cu steaua aceasta
de l�ng� Betleem ?
242
00:26:13,768 --> 00:26:18,627
Deci ?
Ce �nseamn� ?
243
00:26:18,662 --> 00:26:23,879
Nu �tiu, rege Irod.
�nc� nici un r�spuns.
244
00:26:25,237 --> 00:26:30,313
- Atunci ce e ?
- Semnele sunt contradictorii, maiestate. �nc� pu�in...
245
00:26:31,278 --> 00:26:33,693
Au venit str�inii, maiestate.
246
00:26:39,705 --> 00:26:42,212
Sunte�i bineveni�i.
247
00:26:43,599 --> 00:26:47,211
Mi s-a spus c� veni�i de departe,
248
00:26:47,246 --> 00:26:50,874
din R�s�rit, urm�nd steaua.
249
00:26:51,367 --> 00:26:53,934
Ce �nseamn� ?
250
00:26:54,890 --> 00:27:00,358
Credem c� este un semn, maiestate,
c� se va na�te Copilul ce va fi Regele Iudeilor.
251
00:27:00,393 --> 00:27:03,349
Am venit s� ne �nchin�m Lui
�i s�-I aducem daruri.
252
00:27:03,907 --> 00:27:09,100
- Unde este acest Copil ?
- Asta va trebui s� afl�m, maiestate.
253
00:27:09,878 --> 00:27:15,757
C�nd ve�i afla,
da�i-mi de veste
254
00:27:15,792 --> 00:27:20,086
c� s� m� �nchin �i eu Lui.
255
00:27:21,442 --> 00:27:23,895
Trebuie s� fi�i obosi�i.
256
00:27:25,331 --> 00:27:28,724
V� pute�i odihni aici �n noaptea asta.
257
00:27:30,362 --> 00:27:32,369
E onoarea mea, domnilor.
258
00:27:42,360 --> 00:27:46,690
Trebuie s� trimitem c�milele de aici.
Irod n-are nici o parte acolo.
259
00:27:47,241 --> 00:27:51,537
- Du-te �i a�teapt� p�n� vom veni.
- A�a voi face, domnul meu.
260
00:27:56,277 --> 00:28:01,396
Vreau s� fi�i cu ochii pe ei.
Vreau s�-i urm�ri�i.
261
00:28:02,025 --> 00:28:04,313
Oriunde s-ar duce.
262
00:28:04,348 --> 00:28:05,791
Maiestate...
263
00:28:21,070 --> 00:28:23,962
V� mul�umim pentru aceste daruri.
264
00:28:23,997 --> 00:28:28,764
Regele Irod e un om r�u,
de asta am venit �n tain�.
265
00:28:28,799 --> 00:28:32,329
F�c�nd a�a �tim c�
nu vom trezi suspiciuni.
266
00:28:43,176 --> 00:28:47,992
- Iosif, trebuie s� ne �ntoarcem �n Nazaret acum.
- Nu e�ti destul de puternic�.
267
00:28:48,027 --> 00:28:50,272
Cred c� sunt.
268
00:28:52,602 --> 00:28:57,002
Iosif, trebuie s� ne �ntoarcem acum !
269
00:29:02,619 --> 00:29:07,649
Bine. M�ine e Sabatul.
Vom pleca �n ziua urm�toare.
270
00:29:15,281 --> 00:29:19,298
Au fost v�zu�i, maiestate, �n Betleem.
271
00:29:19,333 --> 00:29:24,602
Am �ntrebat preo�ii
�i au spus c� e scris �n Scriptur�
272
00:29:24,637 --> 00:29:28,039
c� din Betleem va ie�i Regele lui Israel.
273
00:29:28,074 --> 00:29:31,870
Atunci Scriptura trebuie confruntat�.
274
00:29:31,905 --> 00:29:36,922
Trimite�i-mi-l pe c�pitanul armatei.
275
00:29:36,957 --> 00:29:42,104
Dar, maiestate, �tim doar c� str�inii
au fost v�zu�i �n Betleem.
276
00:29:42,139 --> 00:29:45,047
Nu �tim numele Copilului
sau al tat�lui.
277
00:29:45,082 --> 00:29:52,385
�i ce dac� ? Ordinele mele sunt s� fie ucis
fiecare copil de parte b�rb�teasc�
278
00:29:52,420 --> 00:29:55,818
n�scut �n Betleem �n ultimele 6 luni.
279
00:30:14,074 --> 00:30:17,097
Iosif !
280
00:30:17,132 --> 00:30:19,134
Trebuie s� plec�m, acum !
281
00:30:34,549 --> 00:30:36,825
Nu e nici un copil aici,
�sta e un han.
282
00:30:36,860 --> 00:30:40,985
Trebuie s� pleca�i acum.
Iau copiii. B�ie�ii.
283
00:30:41,020 --> 00:30:42,844
�i ucid.
284
00:30:44,474 --> 00:30:46,231
Urma�i-m� !
285
00:30:51,462 --> 00:30:53,038
Veni�i, pe aici.
286
00:30:55,003 --> 00:30:58,778
E sigur.
Merge�i.
287
00:31:05,349 --> 00:31:08,003
- Maria !
- Pleca�i !
288
00:31:08,038 --> 00:31:12,023
Dumnezeu v� va p�zi.
Pleca�i !
289
00:31:21,000 --> 00:31:23,008
Iosif.
290
00:31:25,082 --> 00:31:29,283
Maria, acum suntem �n siguran��.
291
00:31:29,318 --> 00:31:33,316
Mergem la sud, �n Egipt, s� �mi v�d
rudele �n Alexandria, s�-mi dea de lucru.
292
00:31:33,351 --> 00:31:35,325
Nu asta e.
293
00:31:36,781 --> 00:31:40,027
M� g�ndesc la Betleem.
294
00:31:40,062 --> 00:31:44,497
At�tea mame nu �i mai �in
copiii �n bra�e, ast�zi.
295
00:31:47,549 --> 00:31:50,203
Acum suntem �n siguran��.
296
00:31:50,238 --> 00:31:53,988
Nu vom fi niciodat� �n siguran��.
Niciodat� !
297
00:32:00,837 --> 00:32:03,826
C�t voi avea suflare �n trupul meu,
298
00:32:03,861 --> 00:32:06,221
Doamne, ajut� acest Copil s� tr�iasc�.
299
00:32:08,265 --> 00:32:11,707
12 ANI MAI T�RZIU
300
00:32:29,992 --> 00:32:32,769
Ai grij� !
Vino aici !
301
00:32:40,231 --> 00:32:45,520
Regele Irod este mort, nu, mam� ?
De asta ne �ntoarcem �n Nazaret.
302
00:32:45,555 --> 00:32:49,819
Da, Isus. Dar nu sunt
oamenii lui Irod, sunt romani.
303
00:32:51,775 --> 00:32:54,971
De ce se spune ochi pentru ochi
�i dinte pentru dinte ?
304
00:32:55,006 --> 00:32:56,968
Ce crezi despre asta ?
305
00:32:57,003 --> 00:33:01,039
Dac� Domnul face s� str�luceasc� soarele
�i peste cei buni �i peste cei r�i
306
00:33:01,074 --> 00:33:03,918
�i trimite ploaie �i peste unii
�i peste al�ii,
307
00:33:03,953 --> 00:33:07,951
atunci ar trebui s� ne iubim vr�jma�ii
�i s� ne rug�m pentru cei ce fac r�u.
308
00:33:42,537 --> 00:33:45,753
- Simon.
- Iosif !
309
00:33:58,057 --> 00:34:00,517
Mama !
310
00:34:01,843 --> 00:34:03,982
Maria ?
311
00:34:04,500 --> 00:34:06,210
Maria !
312
00:34:10,280 --> 00:34:14,042
Credeam c� n-am s� te mai rev�d !
313
00:34:16,875 --> 00:34:19,242
Iosif !
314
00:34:21,105 --> 00:34:23,818
El e Isus.
315
00:34:29,073 --> 00:34:31,329
Isus !
316
00:34:36,689 --> 00:34:41,060
- O poveste.
- Da. O poveste.
317
00:34:43,325 --> 00:34:48,975
A fost odat� un om, c�l�torind
de la Ierusalim spre Ierihon.
318
00:34:49,010 --> 00:34:52,721
O band� de t�lhari l-au prins,
l-au b�tut, i-au furat tot ce avea
319
00:34:52,756 --> 00:34:56,462
�i l-au l�sat aproape mort.
320
00:34:56,497 --> 00:34:59,042
Un preot a trecut pe l�ng� el,
321
00:34:59,077 --> 00:35:02,966
l-a v�zut pe om z�c�nd,
dar n-a f�cut nimic.
322
00:35:03,001 --> 00:35:06,999
Apoi, un levit, o persoan� foarte bogat�,
a trecut pe l�ng�
323
00:35:07,034 --> 00:35:09,591
�i n-a f�cut nici el nimic.
324
00:35:09,626 --> 00:35:12,537
A treia persoan� a trecut pe acolo,
325
00:35:12,572 --> 00:35:14,813
era un samaritean.
326
00:35:14,848 --> 00:35:17,300
�i �tii ce se spune despre samariteni.
327
00:35:17,335 --> 00:35:21,167
Nu te po�i �ncrede �n ei.
328
00:35:21,202 --> 00:35:26,968
Exact. Dar samariteanului
i s-a f�cut mil� de om.
329
00:35:27,807 --> 00:35:30,595
L-a dus la un han din apropiere
330
00:35:30,630 --> 00:35:34,326
�i i-a dat hangiului bani
331
00:35:34,361 --> 00:35:37,301
pentru ca omul s� fie �ngrijit
�i s� se fac� bine.
332
00:35:37,336 --> 00:35:40,194
Atunci samariteanul era bun.
333
00:35:40,229 --> 00:35:42,196
Da.
334
00:35:42,231 --> 00:35:45,539
Chiar dac� era samaritean.
335
00:35:51,468 --> 00:35:55,583
Bate-te !
336
00:35:58,877 --> 00:36:03,464
De ce te crezi tot timpul mai bun ?
337
00:36:03,499 --> 00:36:06,119
Bate-te !
338
00:36:06,154 --> 00:36:11,715
Nu vrei s� te ba�i cu mine ?
Haide ! Love�te-m� !
339
00:36:49,111 --> 00:36:51,679
S�-l l�s�m �n pace !
340
00:37:04,340 --> 00:37:07,786
N-am vrut s� m� bat,
de asta s-a enervat.
341
00:37:09,761 --> 00:37:14,139
M-ar fi lovit �i eu pe el
�i tot a�a.
342
00:37:14,174 --> 00:37:16,901
�tiu c� Dumnezeu nu vrea asta.
343
00:37:17,433 --> 00:37:20,985
De ce Eu v�d lucruri
pe care nu le vede nimeni ?
344
00:37:26,743 --> 00:37:32,545
Acum 12 ani, aici,
am �nceput o c�l�torie.
345
00:37:32,580 --> 00:37:38,990
N-am �tiut, tot ce aveam era credin�a
c� Dumnezeu m� va c�l�uzi
346
00:37:39,025 --> 00:37:42,126
�i c� nu m� va l�sa singur�.
347
00:37:42,161 --> 00:37:46,058
Am a�teptat s�-I aud glasul.
348
00:37:46,093 --> 00:37:49,960
N-a venit niciodat�, era vocea mea.
349
00:37:50,798 --> 00:37:54,568
�i am �nv��at s-o ascult.
350
00:37:54,603 --> 00:37:57,852
Am �nv��at s� am �ncredere �n ea.
351
00:37:57,887 --> 00:38:01,961
P�n� acum nu m-a �ndemnat
s�-�i spun de na�terea Ta.
352
00:38:03,626 --> 00:38:06,283
C�l�toria asta e �i a Mea, nu ?
353
00:38:06,318 --> 00:38:08,783
Da.
354
00:38:09,302 --> 00:38:11,907
Nu va fi u�or, nu ?
355
00:38:12,605 --> 00:38:15,792
M� tem c� va fi foarte greu.
356
00:38:15,827 --> 00:38:19,567
E at�ta cruzime acolo.
357
00:38:20,445 --> 00:38:22,874
Nu M� tem, pentru c� tu e�ti cu Mine.
358
00:38:22,909 --> 00:38:24,988
Vei fi totdeauna cu Mine, nu ?
359
00:38:26,007 --> 00:38:28,222
C�t voi tr�i.
360
00:38:37,180 --> 00:38:39,965
IERUSALIM
361
00:38:50,216 --> 00:38:54,498
- S-au �ntors Iosif �i Isus ?
- Nu s-au �ntors.
362
00:38:54,533 --> 00:38:58,789
I-am spus c� suntem gata
de plecare �i ne �ine pe loc.
363
00:39:05,533 --> 00:39:07,487
�n sf�r�it.
364
00:39:07,522 --> 00:39:10,680
- Unde e Isus ?
- Nu e aici ?
365
00:39:11,479 --> 00:39:16,300
- Ai spus c� era cu tat�l lui.
- B�nuiesc c� era.
366
00:39:40,167 --> 00:39:43,510
Trebuie s� fi p�r�sit casa �nainte de r�s�rit.
367
00:39:43,545 --> 00:39:50,505
- Unde ai plecat ?
- La ora asta orice u�� din ora� e �ncuiat�.
368
00:39:52,888 --> 00:39:55,648
Toate �n afar� de una.
369
00:40:13,438 --> 00:40:16,452
Zaharia !
L-ai v�zut pe fiul nostru ?
370
00:40:16,487 --> 00:40:18,752
Iosif, este acolo.
371
00:40:24,246 --> 00:40:26,731
Trebuie s� fii foarte m�ndru.
372
00:40:26,766 --> 00:40:29,987
Asemenea cuno�tin�� a Scripturii,
a�a �n�elepciune...
373
00:40:30,022 --> 00:40:34,476
�i are doar 12 ani. Nimeni nu-�i
aminte�te s� mai fi v�zut a�a ceva.
374
00:40:34,511 --> 00:40:37,770
- Cine e �nv���torul Lui ?
- Maria �l �nva�� �n Scriptur�.
375
00:40:37,805 --> 00:40:41,475
Trebuie s� fie altcineva,
f�r� sup�rare, Maria...
376
00:40:41,510 --> 00:40:45,870
Are o �n�elegere a�a de profund�...
377
00:40:52,667 --> 00:40:56,264
- Cum ai putut s� ne faci asta ?
- De ce e�ti a�a m�nios, tat� ?
378
00:40:56,299 --> 00:40:58,639
Cum ai putut s� pleci a�a f�r� s� ne spui ?
379
00:40:58,674 --> 00:41:02,523
Dar, tat�, credeam
c� �ti�i unde s� M� g�si�i.
380
00:41:03,351 --> 00:41:06,756
Unde s� fiu, dec�t �n casa Tat�lui Meu ?
381
00:41:06,791 --> 00:41:09,036
Casa Tat�lui T�u ?
382
00:41:12,068 --> 00:41:15,022
NAZARET, 18 ANI MAI T�RZIU
383
00:41:30,168 --> 00:41:32,155
Mul�umesc.
384
00:41:49,066 --> 00:41:51,236
E dr�gu�.
385
00:41:55,218 --> 00:41:58,811
Se potrive�te perfect, frumoas� lucrare.
386
00:41:58,846 --> 00:42:04,464
- N-am nimic s�-�i pl�tesc, p�n� la seceri�.
- Pl�te�te-M� c�nd po�i.
387
00:42:04,499 --> 00:42:06,412
A�a am s� fac. Mul�umesc.
388
00:42:27,804 --> 00:42:32,052
Elisabeta, ��i mul�umesc c� ai venit.
389
00:42:58,381 --> 00:43:02,186
- Maria.
- Sunt aici.
390
00:43:02,221 --> 00:43:04,085
Isus.
391
00:43:06,787 --> 00:43:11,094
Tu l-ai f�cut cum este.
392
00:43:25,409 --> 00:43:28,881
Toate tainele le p�strez �n inima mea.
393
00:43:29,400 --> 00:43:32,843
Numai tu le �mp�rt�e�ti.
394
00:43:34,838 --> 00:43:38,823
E�ti totul pentru mine.
395
00:43:50,417 --> 00:43:52,052
Nu !
396
00:44:28,102 --> 00:44:31,744
��i aminte�ti de Zaharia, so�ul Elisabetei ?
397
00:44:31,779 --> 00:44:34,873
De la templu, da.
398
00:44:34,908 --> 00:44:40,449
C�nd s-a n�sut Ioan, fiul lor,
Zaharia a spus c� va fi profet.
399
00:44:40,484 --> 00:44:42,629
Am fost acolo.
400
00:44:42,999 --> 00:44:50,031
A spus c� lucrarea lui Ioan
va fi preg�teasc� venirea altuia.
401
00:44:51,168 --> 00:44:55,579
Ar trebui s� mergi la Ioan
�i s� prime�ti botezul lui.
402
00:45:02,242 --> 00:45:05,793
�n ziua aceea, �n templu,
c�nd a�i crezut c� m-am pierdut...
403
00:45:07,604 --> 00:45:14,010
Am mers pentru c� Dumnezeu
mi-a spus s� merg.
404
00:45:16,401 --> 00:45:19,278
�tiam c� este drept.
405
00:45:22,218 --> 00:45:25,898
Timp de 18 ani am a�teptat
s� aud din nou acea voce.
406
00:45:30,400 --> 00:45:33,416
Trebuie s� mergem la Ioan.
407
00:45:34,232 --> 00:45:36,450
Trebuie s� m� boteze.
408
00:45:39,370 --> 00:45:42,232
Schimba�i-v� inimile,
409
00:45:42,267 --> 00:45:46,499
�ntoarce�i-v� la Dumnezeu,
c�ci �mp�r��ia Cerurilor este aproape !
410
00:45:47,624 --> 00:45:52,839
Domnul vine la cei ce stau
�n �ntuneric �i �n umbra mor�ii.
411
00:45:53,686 --> 00:45:57,941
Domnul vine s� ne c�l�uzeasc� pa�ii
pe calea p�cii.
412
00:45:57,976 --> 00:46:02,302
Preg�ti�i-v� inimile,
pentru �ndurarea Domnului.
413
00:46:02,337 --> 00:46:05,190
Preg�ti�i calea Domnului,
414
00:46:05,225 --> 00:46:07,261
netezi�i-i c�rarea !
415
00:46:07,620 --> 00:46:09,724
Ce trebuie s� facem ?
416
00:46:09,759 --> 00:46:14,860
Dac� ave�i dou� haine,
da�i una aproapelui care n-are.
417
00:46:15,428 --> 00:46:19,344
Dac� ave�i destul� m�ncare,
da�i �i celor fl�m�nzi.
418
00:46:19,379 --> 00:46:21,475
E�ti tu Cel Promis ?
419
00:46:21,510 --> 00:46:23,764
Asculta�i-m� to�i.
420
00:46:24,192 --> 00:46:28,128
Eu v� botez cu ap�,
421
00:46:28,996 --> 00:46:32,847
dar Cel ce vine dup� mine
este mai mare dec�t mine...
422
00:46:32,882 --> 00:46:36,102
Eu nu sunt vrednic s�-I dezleg �nc�l��mintele.
423
00:46:36,137 --> 00:46:41,005
El v� va boteza cu Duhul Sf�nt
�i cu foc !
424
00:46:42,150 --> 00:46:46,096
Aminti�i-v� cuvintele profetului Isaia,
425
00:46:46,131 --> 00:46:49,344
"Un glas care strig�-n pustie
426
00:46:49,379 --> 00:46:52,010
"Preg�ti�i calea M�ntuitorului !"
427
00:46:52,045 --> 00:46:58,526
"Netezi�i-I calea !
Toat� omenirea va vedea salvarea Domnului."
428
00:46:59,064 --> 00:47:04,750
Cobor��i �n r�u,
primi�i botezul.
429
00:47:04,785 --> 00:47:08,554
L�sa�i c� p�catele voastre
s� fie sp�late �n ap�.
430
00:47:09,111 --> 00:47:11,954
Schimba�i-v� via�a.
431
00:47:16,700 --> 00:47:21,263
Iat� Mielul lui Dumnezeu,
care ridic� p�catul lumii !
432
00:47:35,039 --> 00:47:37,884
Am v�zut Duhul cobor�nd
ca un porumbel peste Tine
433
00:47:37,919 --> 00:47:41,907
�i Tu vii la mine s� Te botez ?
434
00:47:43,043 --> 00:47:44,541
Las� s� fie a�a.
435
00:47:45,378 --> 00:47:48,844
Dar eu trebuie s� fiu botezat de Tine.
436
00:47:51,296 --> 00:47:54,972
Boteaz�-M�, Ioan.
437
00:48:00,632 --> 00:48:07,817
Arat�-mi calea. Inima mi-e preg�tit�
s� fac� lucrarea Ta,
438
00:48:09,012 --> 00:48:11,837
oriunde ar duce ea.
439
00:49:01,125 --> 00:49:05,623
Am f�cut bine c� am venit.
�tiu ce trebuie s� fac acum.
440
00:49:06,925 --> 00:49:10,470
S� duc oamenilor dragostea lui Dumnezeu.
441
00:49:11,649 --> 00:49:14,672
Pove�tile ce mi le spuneai,
asta-i voi �nv��a.
442
00:49:15,241 --> 00:49:20,963
M� simt diferit.
Simt o putere-n interiorul Meu.
443
00:49:25,758 --> 00:49:28,295
Trebuie s� fie bine.
444
00:49:33,796 --> 00:49:37,156
Trebuie s� te-ncrezi �n Dumnezeu.
445
00:49:37,191 --> 00:49:39,625
Trebuie s-avem credin��
c� Dumnezeu Te va c�l�uzi.
446
00:49:40,442 --> 00:49:43,513
- Trebuie s� plec de aici.
- De ce ?
447
00:49:43,548 --> 00:49:45,720
De ce acum ?
448
00:49:45,755 --> 00:49:49,032
Simt o putere �n Mine.
449
00:49:49,790 --> 00:49:52,735
Am nevoie de c�l�uzire.
450
00:49:56,820 --> 00:49:59,754
Trebuie s� merg singur.
451
00:50:06,813 --> 00:50:09,026
�i eu v�d la fel.
452
00:50:15,049 --> 00:50:18,092
Nu �tiu c�t timp voi fi plecat �n pustie.
453
00:50:18,127 --> 00:50:20,856
Voi a�tepta c�l�uzirea.
454
00:50:20,891 --> 00:50:24,315
Dar e periculos.
455
00:50:24,350 --> 00:50:26,493
�ncrede-te �n El !
456
00:50:33,446 --> 00:50:35,173
Ai grij� !
457
00:50:37,278 --> 00:50:41,081
S� fii �n siguran��.
458
00:50:41,116 --> 00:50:42,540
Voi fi.
459
00:51:04,459 --> 00:51:07,711
40 DE ZILE MAI T�RZIU
460
00:51:24,819 --> 00:51:26,980
Te-ai �ntors !
461
00:51:35,570 --> 00:51:38,736
C�t m-am rugat pentru Tine !
462
00:51:39,823 --> 00:51:43,388
Acesta e Petru �i fratele lui, Andrei.
463
00:51:43,423 --> 00:51:45,583
�i Iacov �i fratele lui, Ioan.
464
00:51:46,554 --> 00:51:48,677
Pace vou� !
465
00:51:58,823 --> 00:52:02,384
- B�rba�ii ace�tia ?
- Ucenicii Mei.
466
00:52:03,182 --> 00:52:08,484
- Ce Mesia ar veni dintr-un asemenea sat ?
- Ioan Botez�torul a spus c� El este Alesul.
467
00:52:08,519 --> 00:52:11,899
�tim ce a spus Ioan.
Unde sunt semnele ?
468
00:52:16,400 --> 00:52:21,498
- Isus, te-am dat pierdut.
- Cum vezi, M-am reg�sit.
469
00:52:23,072 --> 00:52:27,019
- El e v�rul meu.
- Da, �i voi sunte�i urma�ii.
470
00:52:27,054 --> 00:52:30,472
Cum m� spune v�rul meu ?
Ucenicii Lui ?
471
00:52:30,507 --> 00:52:33,307
�i �nve�i t�mpl�rie ?
472
00:52:34,551 --> 00:52:38,752
Dac� mai sunte�i cu El �n 3 zile,
veni�i la nunta mea, �n Cana.
473
00:52:38,787 --> 00:52:42,266
Mul�umim, Ioses.
Vom fi to�i acolo.
474
00:53:21,175 --> 00:53:24,648
Te-am v�zut cu Isus
la r�ul Iordan, la Ioan Botez�torul.
475
00:53:24,683 --> 00:53:26,460
Sunt Maria din Magdala.
476
00:53:26,495 --> 00:53:29,485
�i eu te-am v�zut.
A fost greu s� nu te fi v�zut.
477
00:53:30,263 --> 00:53:34,065
Te-ai schimbat.
Bijuteriile tale, hainele...
478
00:53:34,970 --> 00:53:38,184
Am sim�it ceva �n ziua aceea
ce n-am mai sim�it niciodat�.
479
00:53:38,219 --> 00:53:41,951
C�nd a�i fost boteza�i, am �tiut
c� trebuie s� fiu iertat� de p�cate.
480
00:53:41,986 --> 00:53:44,523
A trebuit s�-L urmez pe Isus
�i calea Lui.
481
00:53:44,558 --> 00:53:46,099
�n�eleg.
482
00:53:47,085 --> 00:53:51,033
Petru nu crede c� e permis
unei femei s�-L urmeze pe �nv���tor.
483
00:53:51,068 --> 00:53:56,900
- I-a spus asta lui Isus.
- �i ce a spus Isus ?
484
00:53:58,546 --> 00:54:03,472
Femeile sunt potrivite s� c�l�uzeasc�,
pentru c� ele ne cresc fiii.
485
00:54:17,955 --> 00:54:20,987
Unde este vinul ?
Mai vrem vin !
486
00:54:30,515 --> 00:54:34,586
Mai vrem vin !
487
00:54:44,846 --> 00:54:46,981
Care e problema ?
488
00:54:47,750 --> 00:54:50,494
A spus c� nu mai este vin.
489
00:54:50,529 --> 00:54:53,425
Ce are asta cu noi doi ?
490
00:54:58,799 --> 00:55:01,012
Nu mi-a sosit �nc� ceasul.
491
00:55:13,084 --> 00:55:15,197
F� orice ��i spune.
492
00:55:16,614 --> 00:55:18,568
Umple�i vasele cu ap�.
493
00:55:45,956 --> 00:55:48,463
Scoate pu�in pentru tat�l miresei.
494
00:56:22,278 --> 00:56:24,377
Acum du nunta�ilor.
495
00:56:56,848 --> 00:57:00,256
Din profetul Isaia,
496
00:57:00,291 --> 00:57:03,494
"Duhul Domnului este peste Mine,
497
00:57:03,529 --> 00:57:08,458
�i M-a uns s� vestesc s�racilor Evanghelia.
498
00:57:10,062 --> 00:57:14,795
M-a trimis s� propov�duiesc
robilor de r�zboi slobozirea,
499
00:57:15,772 --> 00:57:19,076
�i orbilor c�p�tarea vederii;
500
00:57:19,653 --> 00:57:23,407
s� dau drumul celor ap�sa�i."
501
00:57:26,342 --> 00:57:32,907
Ast�zi s-au �mplinit cuvintele acestea
din Scriptur�, pe cari le-a�i auzit.
502
00:57:33,595 --> 00:57:37,327
Ce spune ? Se condamn� singur.
503
00:57:37,996 --> 00:57:43,394
N-am venit s� fac voia Mea,
ci voia Celui ce M-a trimis.
504
00:57:44,831 --> 00:57:49,767
To�i str�mo�ii no�tri au m�ncat
man� �n pustie �i au murit.
505
00:57:49,802 --> 00:57:54,015
Eu sunt P�inea Vie�ii, venit� din Cer.
506
00:57:56,436 --> 00:58:01,354
Dac� va m�nca cineva aceast� P�ine,
va tr�i ve�nic.
507
00:58:01,389 --> 00:58:03,741
Asta e blasfemie !
508
00:58:06,421 --> 00:58:12,918
Vrei s� spui c� Tu
e�ti Mesia ?
509
00:58:12,953 --> 00:58:15,468
Este Mesia !
510
00:58:15,503 --> 00:58:21,460
�l cunosc de c�nd era b�iat,
cum poate spune c� a cobor�t din Cer ?
511
00:58:21,495 --> 00:58:23,489
El este Mesia !
512
00:58:23,524 --> 00:58:25,697
Asta este o crim�.
513
00:58:25,732 --> 00:58:29,709
Cel ce M� respinge pe Mine,
�l respinge pe Cel ce M-a trimis.
514
00:58:29,744 --> 00:58:35,354
�tim to�i cine este.
Tat�l lui a fost Iosif, t�mplarul.
515
00:58:35,389 --> 00:58:38,633
Mama Lui este Maria.
516
00:59:15,578 --> 00:59:17,722
Am f�cut-o pentru Tine.
517
00:59:24,396 --> 00:59:27,218
E minunat�, mam�.
518
00:59:28,938 --> 00:59:30,675
Mul�umesc.
519
00:59:31,813 --> 00:59:35,469
- �tii c� trebuie s� plec.
- Da.
520
00:59:38,379 --> 00:59:42,286
S-ar putea s� nu te mai v�d
luni �ntregi, sau poate ani.
521
00:59:45,441 --> 00:59:48,068
�tiu c� trebuie s� faci asta.
522
00:59:50,540 --> 00:59:53,209
Dar tot mi-e team� pentru Tine.
523
01:00:05,401 --> 01:00:09,665
Securea a �i fost �nfipt� la r�d�cina pomilor :
524
01:00:10,639 --> 01:00:14,725
deci, orice pom care nu face roada bun�,
este t�iat �i aruncat �n foc.
525
01:00:15,894 --> 01:00:19,900
Ioan Botez�torul, din ordinele lui Irod Antipa,
526
01:00:19,935 --> 01:00:24,665
e�ti arestat pentru r�zvr�tire public�
�i sfidare a maiest��ii sale
527
01:00:24,700 --> 01:00:28,186
r�sp�ndind b�rfe �i insulte asupra sa.
528
01:00:39,640 --> 01:00:43,170
Irod Antipa e un p�c�tos !
529
01:01:07,480 --> 01:01:10,911
- Da.
- Mama lui cere s�-l vad� pe Ioan Botez�torul.
530
01:01:10,946 --> 01:01:14,909
- Botez�torul ?
- Cerem s�-l vedem.
531
01:01:14,944 --> 01:01:19,309
A�tepta�i acolo, unde sunt urma�ii lui.
�l ve�i vedea cur�nd.
532
01:01:19,344 --> 01:01:22,706
Eu sunt Baraba.
Urma�i-m�, nu v� teme�i.
533
01:01:22,741 --> 01:01:25,245
Eu, Baraba, am luptat cu ei.
534
01:01:25,280 --> 01:01:29,569
�i sunt aici, viu, s�n�tos
�i preg�tit pentru mai mult.
535
01:01:30,257 --> 01:01:32,810
�i eu i-am ucis.
536
01:01:36,726 --> 01:01:40,882
Ridica�i-v�, s� �ndep�rt�m jugul
acesta mizerabil din vie�ile noastre.
537
01:01:41,573 --> 01:01:46,321
Sunte�i carne �i s�nge ca �i mine.
Ridica�i-v�, ucide�i-i pe to�i !
538
01:01:46,356 --> 01:01:50,913
Nu ! Dac� v� omor��i
nu sunte�i mai buni dec�t ei.
539
01:01:50,948 --> 01:01:54,699
Uciderile vor duce la alte ucideri
�i nu va fi dec�t s�nge.
540
01:01:55,367 --> 01:01:58,726
Nimic pentru copiii vo�tri �i copiii lor.
541
01:01:58,761 --> 01:02:03,473
Acesta este Ioan Botez�torul.
542
01:02:23,668 --> 01:02:25,676
L-au ucis !
543
01:02:25,711 --> 01:02:27,275
Uciga�ilor !
544
01:02:27,310 --> 01:02:29,654
I-au t�iat capul !
545
01:02:29,689 --> 01:02:33,134
- Ridica�i-v� �mpreun� cu mine !
- Aresta�i-l !
546
01:02:39,242 --> 01:02:43,490
Am tr�it mai mult dec�t fiul meu...
547
01:02:47,701 --> 01:02:51,672
Cuno�ti profe�ia,
548
01:02:52,350 --> 01:02:57,893
c� sufletul t�u va fi str�puns de o sabie.
549
01:02:58,918 --> 01:03:01,640
Mi-au ucis fiul !
550
01:03:14,273 --> 01:03:16,785
CAPERNAUM
551
01:03:23,263 --> 01:03:25,595
Nu te la�i niciodat�.
Am a�teptat toat� ziua.
552
01:03:31,519 --> 01:03:34,601
Pot vedea !
553
01:03:36,745 --> 01:03:41,172
- Maria.
- Poate vedea !
554
01:03:41,207 --> 01:03:42,718
Urmeaz�-m�.
555
01:03:49,735 --> 01:03:52,827
- Ioan.
- A�tepta�i aici.
556
01:04:09,192 --> 01:04:13,063
�nv���torule, mama Ta e aici.
557
01:04:13,839 --> 01:04:16,075
Cine este mama Mea ?
558
01:04:18,119 --> 01:04:24,002
Cine sunt fra�ii Mei, dec�t aceia care
aud Cuv�ntul lui Dumnezeu �i �l primesc ?
559
01:04:24,749 --> 01:04:28,720
Voi sunte�i mama Mea,
voi sunte�i fra�ii Mei.
560
01:04:38,209 --> 01:04:40,943
Iacov !
561
01:04:44,196 --> 01:04:47,186
Ne predic�, dar ne ur�te.
562
01:04:47,221 --> 01:04:50,438
Spune s� ne iubim aproapele,
dar �ntoarce spatele propriei familii.
563
01:04:51,176 --> 01:04:55,640
Ai auzit ce a spus,
te-a renegat, pe tine mama Lui.
564
01:04:55,675 --> 01:04:59,063
- Nu !
- Cum po�i s� �l aperi ?
565
01:04:59,098 --> 01:05:01,950
�ncearc� s� �n�elegi, Iacov.
566
01:05:01,985 --> 01:05:04,967
Nu-�i renega familia.
567
01:05:05,002 --> 01:05:08,440
Le cerea acestor oameni
s� intre �ntr-o nou� familie.
568
01:05:09,368 --> 01:05:14,188
Ceea ce ne �nva��, �n dragoste �i pace,
vine de la Dumnezeu.
569
01:05:14,837 --> 01:05:17,059
�i este pentru toat� lumea.
570
01:05:17,394 --> 01:05:19,149
Mam�.
571
01:05:27,874 --> 01:05:30,327
- Deschide�i-v� inimile !
- Veni�i cu noi.
572
01:05:30,362 --> 01:05:33,245
- M�ntuitorul este aici.
- Mesia este aici !
573
01:05:37,816 --> 01:05:42,781
- Bucura�i-v�, M�ntuitorul este aici !
- Mesia este cu noi.
574
01:05:44,369 --> 01:05:47,492
- Binecuv�ntat este El.
- Deschide�i-v� inimile !
575
01:05:47,527 --> 01:05:49,917
- Este aici !
- Mesia este cu noi.
576
01:05:53,303 --> 01:05:57,056
Binecuv�ntat este Cel ce vine
�n Numele Domnului !
577
01:05:59,816 --> 01:06:01,642
M�ntuitorul este aici !
578
01:06:03,046 --> 01:06:05,139
Deschide�i-v� inimile !
579
01:06:08,314 --> 01:06:11,562
Binecuv�ntat este Cel ce vine
�n Numele Domnului !
580
01:06:15,008 --> 01:06:18,081
Osana !
581
01:06:22,041 --> 01:06:24,697
N-am mai v�zut a�a bucurie.
582
01:06:24,732 --> 01:06:30,277
Excelen��, acest om va st�rni
violen�e �mpotriva Romei.
583
01:06:30,312 --> 01:06:34,444
Dragul meu Sirus, nu tu vorbe�ti
pentru Roma.
584
01:06:34,479 --> 01:06:39,801
C�nd trebuie s� prevenim
violen�ele �i dezordinea public�
585
01:06:39,836 --> 01:06:43,591
interesele noastre �i ale Romei
sunt acelea�i.
586
01:06:43,626 --> 01:06:48,466
Mi s-a spus c� acest Profet
predic� inversul violen�ei.
587
01:06:48,701 --> 01:06:53,292
Chiar �i sf�tuie�te ucenicii
s�-�i iubeasc� vr�jma�ii.
588
01:06:55,536 --> 01:06:58,579
Cu greu s-ar numi dezordine public�.
589
01:06:58,614 --> 01:07:04,620
Nu conteaz� ce predic�, Excelen��.
El pretinde c� este Cel Promis, Mesia.
590
01:07:05,219 --> 01:07:08,981
Oamenii �l cred.
Ascult�-i !
591
01:07:11,271 --> 01:07:14,339
Voi pune mai mul�i oameni la templu.
592
01:07:26,077 --> 01:07:28,095
Mam�.
593
01:07:46,118 --> 01:07:52,277
C�nd M-am n�scut,
ne-am �nceput c�l�toria �mpreun�.
594
01:07:53,154 --> 01:07:57,049
�n ultimii 3 ani am c�l�torit mult.
595
01:07:57,084 --> 01:07:59,168
A fost greu.
596
01:08:01,443 --> 01:08:04,435
Dar a fost mult mai greu pentru tine.
597
01:08:06,391 --> 01:08:09,025
Pentru Mine...
598
01:08:09,962 --> 01:08:12,918
e aproape pe sf�r�ite.
599
01:08:14,373 --> 01:08:17,305
�tii cum se va sf�r�i ?
600
01:08:17,306 --> 01:08:21,245
Ai fost azi pe str�zi,
ai v�zut mul�imea.
601
01:08:23,169 --> 01:08:25,490
Da.
602
01:08:25,525 --> 01:08:27,095
Nu va fi a�a.
603
01:08:30,327 --> 01:08:32,981
Va fi chiar invers.
604
01:08:34,527 --> 01:08:38,287
Vreau s� �ntreb de ce, dar...
605
01:08:38,322 --> 01:08:40,305
Mam�.
606
01:08:42,795 --> 01:08:44,650
S� nu-�i pierzi niciodat� credin�a.
607
01:08:48,785 --> 01:08:51,342
Niciodat�, fiul meu !
608
01:09:29,343 --> 01:09:32,341
Vom vedea la diminea�a.
609
01:09:59,850 --> 01:10:03,052
Isus a fost arestat de romani.
610
01:10:03,087 --> 01:10:05,969
- Ce ?
- E �inut �n temni�a Antonia.
611
01:10:06,004 --> 01:10:09,475
Acuza�ia oficial� e r�zvr�tire �mpotriva Romei.
612
01:10:26,955 --> 01:10:32,805
Tu mi L-ai dat,
s�-L aduc �n aceast� lume.
613
01:10:32,840 --> 01:10:36,122
Am �ncercat s�-L �in �n siguran��.
614
01:10:36,157 --> 01:10:42,001
Te rog, Doamne, nu-L lua acum,
�n felul acesta !
615
01:10:55,756 --> 01:10:58,791
Fac�-se voia Ta !
616
01:10:58,826 --> 01:11:02,478
��i voi aduce mai multe ve�ti.
Trebuie s� r�m�i aici.
617
01:11:02,513 --> 01:11:05,083
Nu, nu putem a�tepta !
618
01:11:14,296 --> 01:11:16,893
Face�i lini�te !
619
01:11:30,221 --> 01:11:34,435
Aici sunt doi b�rba�i condamna�i la moarte.
620
01:11:35,820 --> 01:11:40,575
Baraba, t�lharul
�i Isus din Nazaret.
621
01:11:43,722 --> 01:11:46,066
Voi pute�i alege.
622
01:11:46,913 --> 01:11:49,061
Pe cine spune�i ?
623
01:11:49,096 --> 01:11:51,316
Baraba, sau Isus ?
624
01:11:51,351 --> 01:11:53,802
Isus ! Isus !
625
01:11:53,837 --> 01:11:57,641
Baraba ! Baraba !
626
01:11:59,102 --> 01:12:01,892
Baraba ! Baraba !
627
01:12:20,649 --> 01:12:26,167
Baraba ! Baraba !
628
01:12:34,919 --> 01:12:37,162
De ce nu faci nimic ?
629
01:12:37,197 --> 01:12:41,137
Spune-ne s� ne �narm�m !
Nu ai de ales.
630
01:12:41,172 --> 01:12:44,462
Mesia, mil�, te rog ! Mil� !
631
01:12:44,497 --> 01:12:46,775
Mil� pentru Mesia ?
632
01:12:47,664 --> 01:12:50,417
De ce nu spui nimic s� Te aperi ?
633
01:12:50,452 --> 01:12:52,937
Auzi mul�imea ?
634
01:12:52,972 --> 01:12:54,434
R�stigne�te-L !
635
01:12:54,469 --> 01:12:56,553
De ce nu vorbe�te ?
636
01:12:56,588 --> 01:13:00,566
Noi trebuie s� fim salva�i, nu El !
637
01:13:01,774 --> 01:13:04,788
R�stigne�te-L !
638
01:13:04,823 --> 01:13:06,520
R�stigni�i-L !
639
01:13:22,013 --> 01:13:24,969
Te implor, domnule, �mi pot vedea fiul ?
640
01:13:25,004 --> 01:13:26,911
Nu te pot ajuta.
641
01:13:26,946 --> 01:13:31,703
Vreau s�-mi v�d fiul !
E nevinovat !
642
01:13:31,738 --> 01:13:36,177
Ascult�-mi sfatul, �ntoarce spatele
acestui loc �i pleac� de aici.
643
01:13:36,212 --> 01:13:37,932
Acum !
644
01:13:55,942 --> 01:13:59,845
Cur�nd �l vor duce
pe Golgota s� fie executat.
645
01:14:21,857 --> 01:14:25,969
E�ti Regele Iudeilor ?
Ridic�-Te !
646
01:14:26,004 --> 01:14:28,521
Hai, ridic�-Te !
647
01:14:36,669 --> 01:14:40,659
Haide ! Haide !
648
01:14:48,525 --> 01:14:50,581
�napoi, am spus !
649
01:15:52,078 --> 01:15:54,991
Maria, nu !
650
01:16:05,941 --> 01:16:09,523
Iacov, la�ule !
651
01:16:11,349 --> 01:16:15,067
Andrei ! Opre�te-te !
652
01:16:17,721 --> 01:16:19,727
La�ilor !
653
01:16:19,762 --> 01:16:22,159
Ioan !
654
01:16:22,698 --> 01:16:24,996
M�car tu !
655
01:16:26,232 --> 01:16:30,256
Nu vei r�m�ne cu El ?
656
01:16:31,857 --> 01:16:33,286
Ioan !
657
01:17:07,971 --> 01:17:10,085
Nu te apropia !
658
01:17:19,631 --> 01:17:21,770
Bea !
659
01:17:21,805 --> 01:17:24,459
E vin amestecat cu mir.
Opre�te durerea.
660
01:18:35,286 --> 01:18:40,537
Femeie, iat� pe fiul t�u !
661
01:18:42,662 --> 01:18:45,756
Iat� pe mama ta !
662
01:19:01,089 --> 01:19:05,977
Dumnezeul Meu,
de ce M-ai p�r�sit ?!
663
01:19:08,869 --> 01:19:12,282
Tat�, care e�ti �n Ceruri,
664
01:19:12,317 --> 01:19:14,421
sfin�easc�-se Numele T�u,
665
01:19:15,427 --> 01:19:17,713
vie �mp�r��ia Ta,
fac�-se voia Ta,
666
01:19:17,748 --> 01:19:20,250
precum �n Ceruri a�a �i pe p�m�nt.
667
01:19:20,285 --> 01:19:23,075
P�inea noastr� cea de toate zilele,
d�-ne-o nou� ast�zi
668
01:19:23,110 --> 01:19:28,503
�i iart�-ne nou� gre�elile noastre,
precum iert�m �i noi gre�i�ilor no�tri.
669
01:19:34,063 --> 01:19:36,212
Nu-L lua !
670
01:19:38,985 --> 01:19:40,311
Nu !
671
01:19:59,672 --> 01:20:04,262
Tata, iart�-i, c�ci nu �tiu ce fac !
672
01:20:09,198 --> 01:20:11,583
S-a sf�r�it !
673
01:20:19,046 --> 01:20:26,607
Tata, �n m�inile Tale �mi �ncredin�ez duhul.
674
01:20:46,338 --> 01:20:49,243
Nu !!
675
01:21:50,540 --> 01:21:54,041
Unde a�i fost ?
676
01:21:54,181 --> 01:21:56,627
Iuda L-a tr�dat !
677
01:21:56,662 --> 01:21:58,523
Unde a�i fost ?
678
01:21:58,558 --> 01:22:03,277
C�nd au venit s�-L aresteze,
doar eu am luptat. Iuda L-a tr�dat !
679
01:22:03,312 --> 01:22:05,932
L-a�i p�r�sit pe Isus,
chiar �i c�nd era pe cruce !
680
01:22:05,967 --> 01:22:08,505
Isus n-a vrut v�rsare de s�nge !
681
01:22:08,540 --> 01:22:11,254
Am auzit coco�ul c�nt�nd.
682
01:22:12,162 --> 01:22:14,937
�i eu...
683
01:22:14,972 --> 01:22:17,205
N-am putut...
684
01:22:18,682 --> 01:22:21,107
Voi r�zbuna moartea Lui !
685
01:22:21,596 --> 01:22:24,712
Nu e nimic de r�zbunat.
686
01:22:26,298 --> 01:22:31,440
Motivele r�stignirii fiului meu
687
01:22:31,838 --> 01:22:34,894
au �nsemnat totul.
688
01:22:39,922 --> 01:22:42,487
Noi ce vom face acum ?
689
01:23:20,944 --> 01:23:23,573
A fost cineva aici !
690
01:23:45,736 --> 01:23:49,689
Femeie, de ce pl�ngi ?
691
01:23:52,176 --> 01:23:57,870
L-au luat pe Domnul meu
�i nu �tiu unde L-au pus.
692
01:24:01,802 --> 01:24:07,323
Tu e�ti gr�dinarul ? Dac� tu L-ai luat,
spune-mi unde L-ai dus.
693
01:24:08,598 --> 01:24:10,753
Maria !
694
01:24:20,106 --> 01:24:22,951
Rabuni ! �nv���torule !
695
01:24:30,072 --> 01:24:34,525
A �nviat !
Isus, Domnul nostru tr�ie�te !
696
01:24:35,640 --> 01:24:37,724
Tr�ie�te !
697
01:24:39,031 --> 01:24:40,855
Tr�ie�te !
698
01:24:40,890 --> 01:24:43,367
A �nnebunit de durere.
699
01:24:43,402 --> 01:24:48,764
Maria, Fiul t�u tr�ie�te !
700
01:26:21,928 --> 01:26:24,407
Domnul va fi cu tine.
701
01:26:24,442 --> 01:26:25,964
Maria...
702
01:26:28,039 --> 01:26:31,700
E�ti mama M�ntuitorului meu.
Acum e�ti mama mea.
703
01:26:32,479 --> 01:26:36,199
Te voi duce �n casa mea �n Galileea
�i m� voi �ngriji de tine acolo.
704
01:26:36,234 --> 01:26:38,984
Lucrarea ta s-a terminat.
705
01:26:39,722 --> 01:26:42,744
Lucrarea noastr� e doar la �nceput.
706
01:26:42,779 --> 01:26:44,614
Atunci ce trebuie s� facem ?
707
01:26:44,649 --> 01:26:49,713
S� mergem �n toat� lumea,
cunosc�ndu-ne sl�biciunile,
708
01:26:49,748 --> 01:26:51,823
s� propov�duim ce ne-a �nv��at El,
709
01:26:52,351 --> 01:26:54,521
tr�ind cum a tr�it El
710
01:26:55,669 --> 01:26:58,821
�i iubind cum a iubit El.
711
01:27:02,772 --> 01:27:05,625
Subtitrare
crossguide
712
01:27:05,626 --> 01:27:09,397
Sufletul meu m�re�te pe Domnul,
713
01:27:09,432 --> 01:27:13,746
�i mi se bucur� duhul �n Dumnezeu,
M�ntuitorul meu,
714
01:27:14,725 --> 01:27:19,125
pentru c� a privit spre starea
smerit� a roabei Sale.
715
01:27:19,759 --> 01:27:25,108
Caci, iat�, de acum �ncolo,
toate neamurile m� vor numi fericit�,
716
01:27:25,885 --> 01:27:30,082
c�ci Cel Atotputernic a f�cut
lucruri mari pentru mine.
717
01:27:30,117 --> 01:27:33,180
Sf�nt este Numele Lui,
718
01:27:33,684 --> 01:27:39,557
�i �ndurarea Lui se �ntinde din neam
�n neam peste cei ce se tem de El.
719
01:27:39,592 --> 01:27:43,577
A r�sturnat pe cei puternici
de pe scaunele lor de domnie,
720
01:27:43,612 --> 01:27:46,362
�i a �n�l�at pe cei smeri�i.
721
01:27:46,397 --> 01:27:50,584
Pe cei fl�m�nzi i-a umplut cu bun�t��i,
722
01:27:50,619 --> 01:27:54,354
iar pe boga�i i-a scos afar� cu m�inile goale.
723
01:27:58,069 --> 01:28:00,662
crossguide
56785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.