Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600
Produced by AZER
2
00:00:16,760 --> 00:00:22,760
Finally, on the 9th of the new year, I long for human contact
3
00:00:23,880 --> 00:00:25,860
I tried a local boat trip
4
00:00:27,460 --> 00:00:33,380
This is a lodging that allows you to get stranded in a remote location.
5
00:00:33,380 --> 00:00:35,500
Is there such a thing?
6
00:00:43,110 --> 00:00:44,090
No fever
7
00:02:14,640 --> 00:02:17,080
Oh, did you notice?
8
00:02:35,560 --> 00:02:39,040
It's rare to find customers in such a rusty place.
9
00:02:40,680 --> 00:02:43,040
The boy doesn't seem to be used to traveling and is not friendly.
10
00:02:44,280 --> 00:02:45,280
I can't leave it alone
11
00:02:46,560 --> 00:02:47,840
Take it easy
12
00:03:01,660 --> 00:03:03,600
This person is Shizuku
13
00:03:05,380 --> 00:03:05,820
When you look here
14
00:03:05,820 --> 00:03:12,500
He says that this used to be even more unpleasant, but now it's like opening a Tokitama bar.
15
00:03:25,150 --> 00:03:27,730
Rice. I made some soup.
16
00:03:28,470 --> 00:03:31,710
Damn, I was hungry.
17
00:03:51,890 --> 00:03:54,710
Ahh! I don't have a changing room.
18
00:03:55,550 --> 00:03:58,050
It's not good for me to be here.
19
00:03:58,050 --> 00:04:04,760
You're that kind of person
20
00:04:09,990 --> 00:04:10,870
I'll enjoy having this
21
00:04:34,360 --> 00:04:36,560
What is this situation?
22
00:04:40,620 --> 00:04:51,190
This was an unexpected stay. Is there anything I can help you with?
23
00:04:52,130 --> 00:04:53,630
Lithium, etc.
24
00:05:04,270 --> 00:05:06,250
But it's a trip without plans anyway
25
00:05:09,040 --> 00:05:13,440
Suzuki-san and Aki-chan, mother and daughter
26
00:05:14,620 --> 00:05:17,600
Both of them worked hard day and night
27
00:05:18,920 --> 00:05:21,180
She's a caring person and keeps me here
28
00:05:25,070 --> 00:05:27,130
I don't know if I want to go home anymore
29
00:05:29,630 --> 00:05:30,930
It's just hard work
30
00:05:31,890 --> 00:05:34,910
I wanted to escape from the unpleasant days
31
00:06:00,190 --> 00:06:01,050
It's rare
32
00:06:02,050 --> 00:06:05,430
This girl is so attached to a guy.
33
00:06:07,240 --> 00:06:11,020
He's a completely different type of guy than his dad.
34
00:06:13,290 --> 00:06:16,750
There's something called wavelength.
35
00:06:20,690 --> 00:06:23,570
A wavelength that is comfortable to be with
36
00:06:25,280 --> 00:06:28,500
I don't really get along with people I don't meet.
37
00:06:31,100 --> 00:06:33,700
You and autumn are a match
38
00:06:35,200 --> 00:06:37,480
Aki-chan and me?
39
00:06:39,330 --> 00:06:48,530
Yes. So, please protect Autumn.
40
00:06:56,100 --> 00:06:57,420
It was one night.
41
00:06:59,420 --> 00:07:01,780
I'll have it first
42
00:07:17,080 --> 00:07:18,480
I'll load it.
43
00:07:18,480 --> 00:07:22,200
Someone called me so it's time
44
00:07:22,200 --> 00:07:32,810
Let's stop it
45
00:07:32,810 --> 00:07:35,110
I didn't say anything stupid.
46
00:07:35,110 --> 00:07:36,110
I'm going home
47
00:07:38,470 --> 00:07:48,470
I've been going there so much, but it's no good. I immediately realized that it's okay.
48
00:07:49,330 --> 00:07:56,650
Kitten, two people, please drop the thin and threatening, maybe it doesn't fit
49
00:08:14,150 --> 00:08:16,210
It really is no different.
50
00:08:17,570 --> 00:08:20,980
That kind of conversation is fun.
51
00:08:30,270 --> 00:08:34,030
So please protect Akino
52
00:08:35,980 --> 00:08:40,480
Shizuku-san said she protected him, but she left.
53
00:08:55,640 --> 00:08:58,820
We sleep without a coat
54
00:09:00,970 --> 00:09:01,970
Family 3
55
00:09:04,650 --> 00:09:08,750
Sorry, I'm just an ordinary guy.
56
00:09:09,410 --> 00:09:10,070
Moreover,
57
00:09:10,970 --> 00:09:12,950
I ran away from work.
58
00:09:14,650 --> 00:09:16,130
Shizuku-san too
59
00:09:16,910 --> 00:09:20,030
Aki-chan, huh?
60
00:09:20,120 --> 00:09:21,520
Every day is hard
61
00:10:12,580 --> 00:10:13,340
It was me
62
00:10:15,760 --> 00:10:17,000
I feel lonely.
63
00:10:17,000 --> 00:10:21,020
There are some scary things
64
00:11:44,290 --> 00:11:46,320
Genki-san
65
00:13:07,120 --> 00:13:09,300
From Aki-chan
66
00:13:11,160 --> 00:13:13,200
Sleeping with a cute face
67
00:13:55,430 --> 00:13:57,050
kitchen
68
00:16:35,460 --> 00:16:36,420
feelingโฆ
69
00:16:37,920 --> 00:16:38,480
hang on
70
00:16:38,900 --> 00:16:39,680
feeling
71
00:16:45,370 --> 00:16:48,090
Ah, it hurts, why does it hurt so much?
72
00:17:21,830 --> 00:17:26,620
What is that?
73
00:17:28,580 --> 00:17:31,060
That's not bad anymore.
74
00:18:18,300 --> 00:18:28,800
It's so calming after all
75
00:18:41,870 --> 00:18:52,100
Doing this calms me down.
76
00:18:52,940 --> 00:18:54,040
Feel at ease
77
00:19:31,160 --> 00:19:32,580
me
78
00:19:40,730 --> 00:19:42,130
me
79
00:19:56,880 --> 00:19:57,340
of
80
00:20:13,960 --> 00:20:17,020
have
81
00:20:37,440 --> 00:20:41,320
Do you know what's in there?
82
00:20:50,890 --> 00:20:54,710
Feels good~
83
00:21:06,190 --> 00:21:07,370
so
84
00:21:07,370 --> 00:21:12,350
Arame, it feels good
85
00:21:12,350 --> 00:21:18,310
My stomach hurts
86
00:21:18,310 --> 00:21:18,650
One more time
87
00:21:18,650 --> 00:21:29,420
Ahh, that feels good
88
00:21:38,560 --> 00:21:41,210
Does it feel good?
89
00:21:42,510 --> 00:21:43,050
amazing
90
00:21:58,530 --> 00:22:02,770
Let's go together
91
00:22:02,770 --> 00:22:04,510
Oh no!
92
00:22:06,170 --> 00:22:07,250
go
93
00:22:09,650 --> 00:22:11,850
I'm coming
94
00:22:40,140 --> 00:22:44,490
I'm shaking inside
95
00:22:45,310 --> 00:22:48,450
How many years has it been since I felt this way?
96
00:23:10,920 --> 00:23:11,800
happiness
97
00:23:24,550 --> 00:23:25,930
That's perfect, Archie.
98
00:23:27,230 --> 00:23:30,830
Let's study together to become adults
99
00:23:55,280 --> 00:24:20,700
Aki, adults
100
00:24:22,130 --> 00:24:23,270
Like this
101
00:24:24,230 --> 00:24:26,250
Asako and her boyfriend
102
00:24:27,330 --> 00:24:29,870
When I was taking it off
103
00:24:34,360 --> 00:24:37,120
Don't you feel happy?
104
00:24:38,220 --> 00:24:38,800
Look.
105
00:24:39,730 --> 00:24:58,930
happiness
106
00:25:05,560 --> 00:25:08,880
Feels good
107
00:25:30,520 --> 00:25:33,830
I got to the back there
108
00:25:53,270 --> 00:26:00,730
Feels good
109
00:26:00,730 --> 00:26:02,610
Very happy
110
00:26:23,300 --> 00:26:30,260
Ah, it feels good
111
00:26:56,200 --> 00:26:58,380
My legs hurt
112
00:27:02,310 --> 00:27:03,450
Followed
113
00:27:19,940 --> 00:27:21,120
do your best
114
00:28:15,290 --> 00:28:29,460
This is how it goes
115
00:28:37,750 --> 00:28:39,910
Let's go together
116
00:28:39,910 --> 00:28:40,930
together
117
00:28:42,670 --> 00:28:43,510
Are you okay?
118
00:29:50,000 --> 00:29:54,140
The heartbeats and breathing of the three of us mixed together
119
00:29:55,380 --> 00:29:56,900
I'm going to paint this house.
120
00:30:07,820 --> 00:30:11,280
A trip to the countryside
121
00:30:12,560 --> 00:30:15,680
The little house that welcomed me
122
00:30:16,280 --> 00:30:19,300
Wow! The kitchen is clean again.
123
00:30:19,960 --> 00:30:21,900
I'll serve you some miso soup.
124
00:30:26,570 --> 00:30:29,590
You are really a good worker.
125
00:30:31,800 --> 00:30:32,280
thank you
126
00:30:33,440 --> 00:30:35,180
I don't need just a free meal
127
00:30:35,860 --> 00:30:38,680
At least it's of some use.
128
00:30:40,720 --> 00:30:42,320
But this feeling
129
00:30:43,260 --> 00:30:46,680
It's different from my previous job and I don't hate it at all.
130
00:31:03,140 --> 00:31:04,400
Is it delicious?
131
00:31:06,400 --> 00:31:07,800
Yeah, it's delicious.
132
00:31:18,560 --> 00:31:19,980
Well, let's go.
133
00:31:24,380 --> 00:31:26,240
Before that
134
00:31:55,610 --> 00:32:12,760
Shizuku, stop it.
135
00:32:12,760 --> 00:32:15,300
In front of Aki-chan
136
00:32:20,320 --> 00:32:23,520
Resisting with your mouth
137
00:33:06,520 --> 00:33:09,200
Somehow, he's also honest.
138
00:33:10,360 --> 00:33:12,720
You're the best part
139
00:33:18,110 --> 00:33:22,970
A man and a woman living under the same roof. Isn't that natural?
140
00:33:26,540 --> 00:33:27,820
Is that so...
141
00:38:13,430 --> 00:38:13,570
yes
142
00:39:17,650 --> 00:39:20,110
Sorry, I can't drink.
143
00:39:21,340 --> 00:39:24,400
Instead, I'll clean it up.
144
00:39:29,240 --> 00:39:30,500
Can we enjoy autumn together?
145
00:39:32,400 --> 00:39:33,980
What are you talking about?
146
00:40:17,280 --> 00:40:20,060
What do you think Aki-chan?
147
00:40:21,560 --> 00:40:22,420
I don't know
148
00:40:37,020 --> 00:40:39,860
I can definitely rely on young men.
149
00:40:41,460 --> 00:40:44,980
I'll be back soon, so please look forward to it
150
00:40:49,550 --> 00:40:52,390
Oh, Aki, welcome back.
151
00:40:57,710 --> 00:40:59,150
Huh? Where are you going?
152
00:41:02,820 --> 00:41:05,420
I think that girl hates me.
153
00:41:06,760 --> 00:41:10,000
It's so far off that it feels good.
154
00:41:51,800 --> 00:41:57,960
Come to think of it, it's rare for me to have a one-on-one with Aki-chan.
155
00:43:06,750 --> 00:43:07,890
Touch it
156
00:43:08,590 --> 00:43:11,130
It feels good
157
00:44:01,600 --> 00:44:02,720
Feels good
158
00:45:23,780 --> 00:45:26,360
Try putting it out
159
00:46:35,510 --> 00:46:36,850
I'll watch it
160
00:46:55,430 --> 00:47:30,160
Feels good?
161
00:47:48,640 --> 00:47:50,160
Do you both feel good?
162
00:48:13,860 --> 00:48:15,520
I have a temperature
163
00:49:23,340 --> 00:49:24,860
I'm so, so depressed.
164
00:49:43,250 --> 00:49:43,890
Feels good
165
00:49:44,610 --> 00:50:00,720
Try moving it up and down
166
00:50:17,090 --> 00:50:17,650
Feels good
167
00:50:22,790 --> 00:50:23,350
amazing
168
00:50:24,200 --> 00:50:25,240
Feeling sick
169
00:50:30,700 --> 00:50:32,020
Aki-chan
170
00:50:42,640 --> 00:50:42,800
One
171
00:51:21,080 --> 00:51:23,480
I want you to try licking it
172
00:51:57,160 --> 00:51:58,880
Have a drink and dance
173
00:52:27,840 --> 00:52:29,080
Feels great
174
00:52:41,160 --> 00:52:43,580
It feels so good
175
00:53:10,960 --> 00:53:27,560
Amazing feeling
176
00:53:30,380 --> 00:53:31,440
Isn't it ok to look inside?
177
00:53:50,160 --> 00:53:51,120
It's so beautiful.
178
00:54:23,640 --> 00:54:33,570
One
179
00:55:46,770 --> 00:56:02,110
Properly
180
00:56:02,110 --> 00:56:03,330
good
181
00:56:23,900 --> 00:56:24,860
me
182
00:57:36,880 --> 00:57:37,780
me
183
00:57:40,980 --> 00:58:00,650
Hmm
184
00:58:16,840 --> 00:58:18,340
Mmhmm, yeah
185
00:59:32,830 --> 00:59:33,550
Oh
186
00:59:35,390 --> 00:59:37,410
Huh?
187
01:00:06,140 --> 01:00:06,380
Huh!
188
01:00:06,380 --> 01:00:07,500
Hahaha
189
01:00:07,500 --> 01:00:42,600
No.
190
01:00:42,600 --> 01:00:43,720
can't be in time
191
01:00:43,720 --> 01:00:44,680
Au
192
01:00:45,700 --> 01:00:46,720
Hon
193
01:00:46,720 --> 01:00:47,800
Ok
194
01:00:47,800 --> 01:00:47,820
P
195
01:00:49,640 --> 01:01:08,610
Ah, I couldn't make it in time
196
01:01:30,180 --> 01:01:31,700
I'm back.
197
01:08:50,110 --> 01:08:56,120
Ah ha ha
198
01:09:14,200 --> 01:09:31,320
Oh no.
199
01:11:47,960 --> 01:11:52,520
Hold your breath
200
01:11:52,520 --> 01:12:14,730
Dogs can stand the screams
201
01:12:17,190 --> 01:12:27,610
With the kids
202
01:12:27,610 --> 01:12:31,040
smile
203
01:13:17,780 --> 01:13:19,680
Feels good, feels good
204
01:13:20,780 --> 01:13:21,960
terrible
205
01:13:33,880 --> 01:13:36,120
Bad.
206
01:13:46,200 --> 01:13:47,600
Amazing!
207
01:14:23,470 --> 01:14:27,210
Aki-chan, your toy was dropped.
208
01:14:31,730 --> 01:14:33,510
It's dangerous! I think I can go.
209
01:14:35,190 --> 01:14:36,710
Don't cum inside
210
01:15:07,380 --> 01:15:27,710
Aki-chan, go take a shower first.
211
01:15:56,580 --> 01:15:57,780
What are you doing?
212
01:16:10,880 --> 01:16:13,100
Shizuku-san had gone home
213
01:16:16,020 --> 01:16:20,290
There's no way I could stand to see something like that.
214
01:16:23,560 --> 01:16:26,300
So you were doing it alone?
215
01:17:07,590 --> 01:17:09,530
I'll clean it up.
216
01:17:56,260 --> 01:17:57,420
It feels good.
217
01:18:20,780 --> 01:18:25,320
I went there last autumn, so I'm still in good health.
218
01:19:18,500 --> 01:19:19,680
Feels good
219
01:19:45,030 --> 01:19:47,390
Ah, it's slimy, right?
220
01:19:52,210 --> 01:19:58,180
When I see you guys having sex that you don't even remember
221
01:19:58,180 --> 01:20:00,060
It looks like it was released this year too.
222
01:20:16,660 --> 01:20:17,560
Oh, sorry.
223
01:20:18,060 --> 01:20:19,300
It could be amazing
224
01:20:30,200 --> 01:20:34,120
Feels good
225
01:20:36,720 --> 01:20:38,620
Ah, feelings
226
01:21:41,160 --> 01:21:43,880
The son, to his mother
227
01:21:43,880 --> 01:21:44,580
Holding a dog
228
01:21:44,580 --> 01:21:45,060
Sometimes women say this to me too.
229
01:21:45,860 --> 01:21:46,240
we
230
01:21:46,240 --> 01:22:00,710
Not just you guys
231
01:22:16,180 --> 01:22:18,320
small
232
01:23:09,460 --> 01:23:15,380
Where
233
01:23:30,650 --> 01:23:31,430
amazing
234
01:23:40,110 --> 01:23:44,650
Feels good
235
01:24:57,360 --> 01:24:57,520
Nope
236
01:25:00,780 --> 01:25:01,500
I'll say it.
237
01:25:45,260 --> 01:25:46,340
Ah, that feels good!
238
01:25:46,340 --> 01:25:52,180
Wow, amazing!
239
01:25:52,180 --> 01:25:53,840
I'm going crazy
240
01:26:24,520 --> 01:26:28,050
Feeling good
241
01:26:28,050 --> 01:26:30,970
This is so gross
242
01:26:42,660 --> 01:26:44,400
I'll go with you.
243
01:26:44,400 --> 01:27:40,870
Since then, I have refused to go to Shizuku's family.
244
01:27:41,670 --> 01:27:44,470
I came back to organize my new pens.
245
01:28:05,380 --> 01:28:11,980
This house and this view are connected to unpleasant memories of the company.
246
01:28:14,120 --> 01:28:18,600
I'm still thinking about the job I fled
247
01:28:18,600 --> 01:28:19,680
Or
248
01:28:29,890 --> 01:28:33,570
Oh, this is a single man these days
249
01:28:33,570 --> 01:28:36,070
Why is it in your room?
250
01:28:37,050 --> 01:28:43,390
People like you are strangely stubborn, so I'll just cut you off cleanly, you see.
251
01:28:43,390 --> 01:28:46,250
I'll help you clean up. Yes.
252
01:28:46,770 --> 01:28:47,310
Is that okay?
253
01:28:58,830 --> 01:29:00,730
I'll buy some garbage bags.
254
01:29:11,550 --> 01:29:14,270
I feel like my hair has become like a sleepy one.
255
01:29:15,230 --> 01:29:21,700
I understand and
256
01:29:24,830 --> 01:29:27,650
The smell of a man permeating the futon
257
01:29:40,060 --> 01:29:41,000
Unfair
258
01:31:19,880 --> 01:31:23,020
This girl is honest about her desires.
259
01:31:24,690 --> 01:31:25,610
I envy you
260
01:31:28,860 --> 01:31:29,660
Nice
261
01:31:30,880 --> 01:31:32,320
I am also
262
01:32:28,250 --> 01:32:29,010
Right now
263
01:32:29,710 --> 01:32:30,930
It's too late now
264
01:32:31,730 --> 01:32:34,050
They start cleaning up after themselves.
265
01:32:34,710 --> 01:32:36,470
If it's ventilation, don't do it.
266
01:33:04,770 --> 01:33:08,030
The two are lovers who love each other.
267
01:33:09,540 --> 01:33:13,860
In the beginning, to make up for loneliness and dissatisfaction
268
01:33:13,860 --> 01:33:16,300
I was thinking of borrowing your dick.
269
01:33:17,240 --> 01:33:38,300
I thought
270
01:33:41,250 --> 01:33:42,810
It's so wet
271
01:33:44,410 --> 01:33:47,250
I'm drooling and soaking wet
272
01:33:49,190 --> 01:33:50,810
I had forgotten for a long time
273
01:33:52,030 --> 01:33:53,290
Chest pain
274
01:34:00,120 --> 01:34:05,480
But still you probably won't notice
275
01:36:03,910 --> 01:36:04,210
I need you
276
01:36:27,340 --> 01:36:27,890
hang on
277
01:36:28,540 --> 01:36:29,510
Wait, Okay
278
01:38:34,980 --> 01:38:36,380
Hmm.
279
01:38:45,240 --> 01:38:45,600
Stop
280
01:38:45,600 --> 01:38:46,480
mountain
281
01:38:46,480 --> 01:38:46,600
Nam
282
01:38:59,670 --> 01:39:00,830
Kyaaa
283
01:39:05,600 --> 01:39:06,500
Oh
284
01:39:29,660 --> 01:39:30,860
open
285
01:39:32,420 --> 01:39:54,250
Fluffy
286
01:39:54,250 --> 01:39:54,870
Fluffy
287
01:39:54,870 --> 01:39:55,170
H
288
01:40:12,250 --> 01:40:12,610
fart
289
01:40:13,070 --> 01:40:13,530
cormorant
290
01:40:59,910 --> 01:41:27,480
No.
291
01:41:27,480 --> 01:41:31,910
not good
292
01:44:06,830 --> 01:44:20,930
No
293
01:45:07,650 --> 01:45:10,860
Stop it.
294
01:46:37,850 --> 01:46:39,310
Feels good
295
01:46:40,090 --> 01:46:41,970
My head feels good
296
01:47:39,500 --> 01:48:05,080
Ah, amazing!
297
01:48:09,020 --> 01:48:10,460
Wow, amazing!
298
01:48:28,050 --> 01:48:42,260
Ah... amazing!
299
01:48:48,340 --> 01:48:50,760
Let's go
300
01:49:05,710 --> 01:49:15,080
Come to the back
301
01:49:22,270 --> 01:49:23,670
amazing
302
01:49:29,650 --> 01:49:30,130
Hmm
303
01:49:40,980 --> 01:49:41,100
law
304
01:49:41,260 --> 01:49:41,320
Heh
305
01:49:41,320 --> 01:49:42,160
fire
306
01:49:58,090 --> 01:49:58,250
F
307
01:49:58,250 --> 01:49:58,670
hmm
308
01:50:02,430 --> 01:50:03,270
half
309
01:50:06,030 --> 01:50:07,270
Um
310
01:50:07,270 --> 01:50:07,890
Nnu
311
01:50:07,890 --> 01:50:13,900
Bull
312
01:50:14,360 --> 01:50:15,100
No
313
01:50:15,100 --> 01:50:15,620
Tinker
314
01:50:15,620 --> 01:50:15,940
Yo
315
01:50:15,940 --> 01:50:16,720
No
316
01:50:16,720 --> 01:50:17,160
good
317
01:50:17,160 --> 01:50:17,440
Yep
318
01:50:17,440 --> 01:50:17,540
D
319
01:50:17,540 --> 01:50:17,940
W
320
01:50:17,940 --> 01:50:18,260
La
321
01:50:18,260 --> 01:50:18,940
G
322
01:50:18,940 --> 01:50:19,220
G
323
01:50:31,540 --> 01:50:32,580
mosquito
324
01:50:34,360 --> 01:50:34,780
but
325
01:50:34,780 --> 01:50:35,340
H
326
01:50:35,340 --> 01:50:35,900
D
327
01:50:35,900 --> 01:50:35,940
M
328
01:50:35,940 --> 01:50:36,120
To
329
01:50:39,540 --> 01:50:39,960
degree
330
01:50:39,960 --> 01:50:40,160
of
331
01:50:41,340 --> 01:50:41,760
and
332
01:50:46,140 --> 01:50:49,590
I'm starting to feel sleepy.
333
01:50:50,110 --> 01:50:58,090
Please wait a moment
334
01:51:02,900 --> 01:51:16,280
Ah! Ouch!
335
01:52:44,760 --> 01:52:46,160
good
336
01:53:09,540 --> 01:53:13,010
I think I'll go.
337
01:53:18,310 --> 01:53:19,490
I'm exhausted
338
01:53:19,490 --> 01:53:21,690
I'd better check it out
339
01:53:21,690 --> 01:53:22,430
please
340
01:54:00,490 --> 01:54:12,290
What should I do?
341
01:55:06,580 --> 01:55:08,140
I couldn't hear my daughter's screams.
342
01:55:08,140 --> 01:55:10,400
From family and friends
343
01:55:10,400 --> 01:55:11,560
I'm here to help!
344
01:55:17,150 --> 01:55:20,610
Aki-chan, let's go.
345
01:55:20,610 --> 01:55:22,690
Hey, inside Aki-chan
346
01:55:23,810 --> 01:55:24,890
I'm giving it all
347
01:57:05,380 --> 01:57:08,560
The futon and everything else is already messed up.
348
01:57:09,660 --> 01:57:12,180
Let's throw it away
349
01:57:28,570 --> 01:57:35,030
Please
350
01:57:35,590 --> 01:57:38,450
Ohayo
351
01:57:54,410 --> 01:57:55,610
From this morning
352
01:57:56,090 --> 01:57:57,190
How are you?
353
01:57:57,190 --> 01:57:57,790
Produced by AZER [created using whisperjav 0.7]
20760
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.