All language subtitles for Attacked Female Teacher

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soran卯)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,240 --> 00:00:53,930 Nie! 2 00:00:54,850 --> 00:00:56,300 Co ty wyprawiasz?! 3 00:01:39,330 --> 00:01:40,980 Przesta艅! 4 00:01:53,900 --> 00:01:54,620 Nie... 5 00:02:05,750 --> 00:02:06,600 Nie... 6 00:02:31,290 --> 00:02:32,570 Przesta艅... 7 00:03:01,620 --> 00:03:02,640 Nie... 8 00:03:04,700 --> 00:03:06,060 Pomocy! 9 00:05:11,330 --> 00:05:12,890 - Cze艣膰. - Hej. 10 00:05:15,820 --> 00:05:18,350 S艂ysza艂e艣 plotki o mnie? 11 00:05:20,550 --> 00:05:22,130 S艂ysza艂e艣, prawda? 12 00:05:22,780 --> 00:05:24,430 C贸偶, m贸wi膮 prawd臋. 13 00:05:26,080 --> 00:05:27,940 Przyjd藕 do mnie po lekcjach. 14 00:05:28,540 --> 00:05:29,910 Musimy porozmawia膰. 15 00:05:30,120 --> 00:05:30,860 Jasne. 16 00:05:31,390 --> 00:05:32,430 Do zobaczenia. 17 00:06:19,080 --> 00:06:20,720 Hiro! A to co? 18 00:06:22,050 --> 00:06:23,300 Pi臋kne! 19 00:06:23,930 --> 00:06:25,480 Weso艂ych 艣wi膮t, Reiko! 20 00:06:25,840 --> 00:06:27,100 Co ty wyprawiasz? 21 00:06:27,290 --> 00:06:28,600 Przesta艅! 22 00:06:31,080 --> 00:06:32,590 Och, Hiro! 23 00:06:40,580 --> 00:06:41,770 Pi臋kne. 24 00:06:42,220 --> 00:06:43,160 I ju偶! 25 00:07:09,110 --> 00:07:10,110 Halo? 26 00:07:10,360 --> 00:07:11,360 Przepraszam. 27 00:07:11,930 --> 00:07:15,080 Wpad艂em na kilku przyjaci贸艂 i nie chcieli mnie pu艣ci膰. 28 00:07:16,660 --> 00:07:18,070 Mo偶esz przyj艣膰 p贸藕niej? 29 00:07:20,310 --> 00:07:21,980 Zaczekam na ciebie. 30 00:07:26,510 --> 00:07:27,290 Hiro? 31 00:07:28,250 --> 00:07:29,140 Reiko... 32 00:07:32,050 --> 00:07:33,550 Tak sobie my艣l臋... 33 00:07:34,090 --> 00:07:37,090 Mo偶e przez jaki艣 czas nie powinni艣my si臋 ze sob膮 widywa膰. 34 00:07:37,820 --> 00:07:38,820 Prosz臋, przyjd藕! 35 00:07:39,180 --> 00:07:41,620 Je艣li ludzie zaczn膮 o nas gada膰... 36 00:07:42,260 --> 00:07:44,540 ...to ostatecznie zostaniesz tylko zraniona. 37 00:07:47,880 --> 00:07:50,550 Moi przyjaciele czekaj膮... 38 00:07:51,650 --> 00:07:52,890 Potem pogadamy. 39 00:08:23,120 --> 00:08:27,060 Pi臋膰 lat p贸藕niej. 40 00:09:44,330 --> 00:09:46,730 Dosta艂am sporo wi臋cej ni偶 my艣la艂am! 41 00:09:47,800 --> 00:09:49,580 Kiedy idziesz do szpitala? 42 00:09:50,180 --> 00:09:52,200 Oe-kun, te偶 p贸jdziesz? 43 00:09:52,590 --> 00:09:53,730 A musz臋? 44 00:09:54,460 --> 00:09:55,980 Ja z tob膮 p贸jd臋. 45 00:09:56,360 --> 00:09:58,100 W ko艅cu nie chcesz i艣膰 sama, prawda? 46 00:09:58,130 --> 00:09:59,670 Odwal si臋, dobra? 47 00:09:59,800 --> 00:10:02,650 Dajesz mi kas臋 na aborcj臋, cho膰 wcale o to nie prosi艂am. 48 00:10:02,720 --> 00:10:04,350 Tylko wszystko pogarszasz! 49 00:10:04,540 --> 00:10:06,680 Nie o to mi chodzi艂o, Aiko! 50 00:10:06,840 --> 00:10:08,560 - Jeste艣 moj膮 najlepsz膮 przyjaci贸艂k膮! - A kto tak twierdzi? 51 00:10:08,610 --> 00:10:10,750 Co daje ci prawo, by tak twierdzi膰? 52 00:10:12,840 --> 00:10:13,870 Ruriko... 53 00:10:14,020 --> 00:10:15,580 Wiem, 偶e lubisz Ichiro. 54 00:10:16,290 --> 00:10:18,030 Aiko, zostaw j膮! 55 00:10:19,230 --> 00:10:21,940 Rozsiewasz plotki, bo chcesz 偶eby艣my zerwali. 56 00:10:22,740 --> 00:10:24,370 Trzymaj j膮, Ichiro! 57 00:10:25,690 --> 00:10:26,490 Oe-kun! 58 00:10:27,830 --> 00:10:29,190 Przesta艅, Aiko! 59 00:10:31,770 --> 00:10:33,270 Ichiro, chcesz j膮 przelecie膰? 60 00:10:33,780 --> 00:10:35,010 Nie pozwol臋 ci! 61 00:10:37,540 --> 00:10:38,330 Nie... 62 00:10:41,000 --> 00:10:41,940 Przesta艅... 63 00:11:11,980 --> 00:11:13,160 Natychmiast przesta艅cie! 64 00:11:13,780 --> 00:11:14,690 Sensei! 65 00:11:15,240 --> 00:11:16,050 My tylko... 66 00:11:16,960 --> 00:11:18,020 Dzieciaki... 67 00:11:18,520 --> 00:11:19,960 Co wy艣cie zrobili? 68 00:11:20,860 --> 00:11:22,030 Czeka膰 mi tutaj! 69 00:11:22,380 --> 00:11:24,610 Powiem o tym waszemu wychowawcy. 70 00:11:24,620 --> 00:11:26,120 Nie 偶eby mnie to obchodzi艂o, ale... 71 00:11:26,720 --> 00:11:29,260 ...czy je艣li to si臋 rozejdzie, to nie zaszkodzi to Yasace-san? 72 00:11:31,680 --> 00:11:32,740 Yasaka-san... 73 00:11:33,000 --> 00:11:34,140 Wszystko w porz膮dku? 74 00:11:36,250 --> 00:11:37,510 Chod藕, pomog臋 ci... 75 00:11:47,440 --> 00:11:49,590 Nikomu nie powiem, co tu si臋 sta艂o. 76 00:11:49,750 --> 00:11:51,290 Postaraj si臋 o tym zapomnie膰. 77 00:11:53,070 --> 00:11:55,550 Je艣li zaczniesz zn贸w krwawi膰, to przyjd藕 do mnie. 78 00:11:55,850 --> 00:11:56,730 Dobrze? 79 00:12:04,840 --> 00:12:06,610 Co si臋 sta艂o? 80 00:12:07,280 --> 00:12:08,520 Przepraszam za sp贸藕nienie. 81 00:12:08,960 --> 00:12:10,690 Zupe艂nie jak listonosz. 82 00:12:10,960 --> 00:12:12,220 Akurat na czas! 83 00:12:12,580 --> 00:12:14,390 Nie b膮d藕 wredna dla Shiraishi-sensei! 84 00:12:14,720 --> 00:12:16,280 Spokojnie. Prze偶yj臋. 85 00:12:16,580 --> 00:12:18,010 - Idziemy? - Dobrze! 86 00:12:18,700 --> 00:12:19,610 Do zobaczenia! 87 00:12:30,950 --> 00:12:32,080 Jeste艣 z艂a? 88 00:12:33,050 --> 00:12:34,310 Jeste艣, prawda? 89 00:12:34,600 --> 00:12:37,060 Ja... Nie potrafi艂em jej powstrzyma膰. 90 00:12:37,880 --> 00:12:39,480 Nie jestem na ciebie z艂a. 91 00:12:43,240 --> 00:12:45,950 - Odprowadz臋 ci臋 do domu. - Nie chc臋 jeszcze wraca膰. 92 00:12:47,240 --> 00:12:50,440 Je艣li wr贸c臋, to b臋d膮 mnie pyta膰, co si臋 sta艂o. 93 00:12:51,450 --> 00:12:52,430 Co si臋 sta艂o? 94 00:12:53,300 --> 00:12:54,660 To naprawd臋 boli... 95 00:12:55,430 --> 00:12:56,890 Chyba znowu krwawi臋. 96 00:13:49,180 --> 00:13:49,880 Hej! 97 00:13:50,630 --> 00:13:52,530 Czemu tu siedzisz? 98 00:13:53,710 --> 00:13:55,710 Nie masz pieni臋dzy na kawiarni臋? 99 00:13:56,660 --> 00:13:57,980 Czemu si臋 z艂o艣cisz? 100 00:13:58,270 --> 00:14:00,370 Wybacz, 偶e musia艂e艣 czeka膰 na ch艂odzie. 101 00:14:11,770 --> 00:14:13,180 Nie masz zapasowych kluczy? 102 00:14:13,420 --> 00:14:14,210 Mam. 103 00:14:14,490 --> 00:14:16,020 To mo偶e dasz mi jedne z nich? 104 00:14:16,470 --> 00:14:18,640 Niezbyt podoba si臋 mi taki uk艂ad. 105 00:14:20,800 --> 00:14:22,170 Nie rozumiem ci臋. 106 00:14:23,650 --> 00:14:25,440 Pragniesz mnie, co? 107 00:14:26,240 --> 00:14:27,520 A to oznacza... 108 00:14:27,680 --> 00:14:29,350 Kochasz mnie? 109 00:14:31,240 --> 00:14:32,380 "Kocham", co? 110 00:14:39,080 --> 00:14:41,790 Wci膮偶 jeste艣 dzieckiem. Co ty wiesz o mi艂o艣ci? 111 00:14:44,270 --> 00:14:45,620 Id藕 ustawi膰 budzik. 112 00:14:46,380 --> 00:14:47,770 Tak jest. 113 00:15:21,970 --> 00:15:22,850 O nie! 114 00:15:26,550 --> 00:15:27,980 Skaleczy艂am palec. 115 00:15:30,190 --> 00:15:31,450 Wszystko w porz膮dku? 116 00:15:35,450 --> 00:15:37,240 Nie b臋dziesz mog艂a gra膰 na pianinie! 117 00:15:39,860 --> 00:15:41,020 Trzeba zdezynfekowa膰... 118 00:15:50,010 --> 00:15:51,370 Hej, to 艂askocze! 119 00:15:57,750 --> 00:15:59,450 Wypi艂em przypadkiem twoj膮 krew! 120 00:16:00,770 --> 00:16:03,360 Mi艂y z ciebie ch艂opak. 121 00:16:06,250 --> 00:16:08,800 Hej, co ty wyprawiasz?! Nie mo偶esz! 122 00:16:09,060 --> 00:16:10,950 Patrz, jedzenie si臋 przypali! 123 00:16:11,150 --> 00:16:12,620 Sko艅cz臋 zanim zd膮偶y. 124 00:16:13,070 --> 00:16:15,240 - I jeszcze si臋 tym chwalisz? - A czemu nie? 125 00:17:38,970 --> 00:17:40,810 Akira, nie mo偶esz! 126 00:17:41,430 --> 00:17:42,930 B膮d藕 delikatniejszy... 127 00:18:15,790 --> 00:18:16,820 Mocniej! 128 00:18:17,380 --> 00:18:18,420 Spraw, 偶ebym zmok艂a! 129 00:18:22,330 --> 00:18:23,410 Chc臋 wi臋cej... 130 00:18:42,990 --> 00:18:44,050 Akira! 131 00:18:45,270 --> 00:18:47,600 Je艣li si臋 nie po艣pieszysz, sp贸藕nisz si臋 na ostatni poci膮g. 132 00:18:48,960 --> 00:18:50,800 Hej, to nie Kopciuszek. 133 00:18:52,730 --> 00:18:55,130 A nie mog艂aby艣 mi pozwoli膰 czasem zosta膰? 134 00:18:55,960 --> 00:18:57,200 Pewnie, mo偶esz. 135 00:18:59,470 --> 00:19:00,970 Ale to b臋dzie oznacza膰 koniec. 136 00:19:03,050 --> 00:19:04,520 Rany, ale ty jeste艣 ozi臋b艂a. 137 00:19:11,620 --> 00:19:13,260 Znasz Yasak臋 Ruriko, prawda? 138 00:19:13,470 --> 00:19:14,290 Tak. 139 00:19:14,630 --> 00:19:16,890 Ostatnio cz臋sto opuszcza szko艂臋. 140 00:19:17,060 --> 00:19:20,020 Ma dobre oceny, wi臋c musi chodzi膰 o co艣 innego. 141 00:19:22,150 --> 00:19:23,030 Tutaj... 142 00:19:23,150 --> 00:19:24,970 Nie rozumiem tych dzisiejszych dzieciak贸w... 143 00:19:26,300 --> 00:19:28,860 Zagapi艂em si臋. 144 00:19:29,210 --> 00:19:30,720 Odwioz臋 ci臋 prosto do domu. 145 00:19:45,570 --> 00:19:47,050 Jest tam jaki艣 dziwny facet... 146 00:19:48,500 --> 00:19:49,730 Dasz sobie rad臋? 147 00:19:52,050 --> 00:19:53,830 Mo偶e si臋 przejed藕my? 148 00:20:30,820 --> 00:20:32,670 Kiedy pr贸bujesz co艣 ukry膰... 149 00:20:33,220 --> 00:20:35,190 ...to nigdy nie potrafisz utrzyma膰 tego d艂ugo w sekrecie. 150 00:20:43,750 --> 00:20:44,860 Wczoraj w nocy... 151 00:20:45,520 --> 00:20:46,630 ...zg艂odnia艂em. 152 00:20:47,760 --> 00:20:49,950 Dlatego poszed艂em do kuchni co艣 sobie przygotowa膰. 153 00:20:50,730 --> 00:20:51,660 A wtedy... 154 00:20:52,580 --> 00:20:56,370 ...zobaczy艂em przepis przypi臋ty do jednej z szafek. 155 00:20:58,160 --> 00:20:59,690 Przepis na zup臋 pistacjow膮. 156 00:21:01,140 --> 00:21:02,480 Spisany drobnym, odr臋cznym pismem... 157 00:21:04,160 --> 00:21:05,250 艁odyga selera... 158 00:21:05,860 --> 00:21:07,140 ...sze艣膰 listk贸w bazylii... 159 00:21:07,890 --> 00:21:09,220 ...starta bu艂ka panko... 160 00:21:11,840 --> 00:21:14,110 Cho膰 moja 偶ona zmar艂a ju偶 trzy lata temu... 161 00:21:14,710 --> 00:21:16,970 ...to nigdy dot膮d nie dojrza艂em tego przepisu. 162 00:21:30,540 --> 00:21:31,810 Tsuhima-sensei... 163 00:21:32,260 --> 00:21:33,560 Wyjdziesz za mnie? 164 00:21:34,150 --> 00:21:36,080 Widz臋, 偶e ty te偶 jeste艣 samotna. 165 00:21:36,840 --> 00:21:38,680 Nie mog臋 ci臋 takiej zostawi膰. 166 00:21:40,730 --> 00:21:42,440 My艣lisz, 偶e jestem... Samotna? 167 00:21:47,090 --> 00:21:49,110 Urazi艂em ci臋 czym艣? 168 00:21:50,470 --> 00:21:52,240 - Wracam do domu. - Zaczekaj, prosz臋! 169 00:21:53,600 --> 00:21:56,170 Po prostu lubi臋 偶y膰 na kraw臋dzi, w porz膮dku? 170 00:21:56,690 --> 00:21:57,930 Nie musisz mi wsp贸艂czu膰. 171 00:21:58,250 --> 00:22:00,570 Tsushima-sensei... Nie to mia艂em na my艣li. 172 00:22:01,030 --> 00:22:01,700 Nie! 173 00:22:04,200 --> 00:22:05,110 Przesta艅! 174 00:22:05,880 --> 00:22:07,100 Shiraishi-sensei! 175 00:22:10,210 --> 00:22:11,160 Przesta艅! 176 00:22:12,660 --> 00:22:13,440 Nie! 177 00:22:20,920 --> 00:22:21,650 Przesta艅! 178 00:22:22,620 --> 00:22:23,910 Nie r贸b tego! 179 00:22:25,420 --> 00:22:26,610 Przesta艅, prosz臋! 180 00:22:34,590 --> 00:22:35,380 Nie! 181 00:22:35,880 --> 00:22:36,820 Przesta艅! 182 00:22:58,670 --> 00:22:59,880 Przepraszam. 183 00:23:10,570 --> 00:23:11,910 Prosz臋, wyjd藕 za mnie. 184 00:23:14,800 --> 00:23:16,820 Tsuhima-sensei, czy zostaniesz moj膮 偶on膮? 185 00:23:58,100 --> 00:23:59,270 Nie w艂膮cza si臋. 186 00:24:09,280 --> 00:24:11,120 Wszystkiego najlepszego! 187 00:24:13,410 --> 00:24:14,640 Nie wierz臋... 188 00:24:20,860 --> 00:24:22,260 To dla mnie? 189 00:24:31,140 --> 00:24:32,510 Nie mog臋 w to uwierzy膰! 190 00:24:33,180 --> 00:24:35,420 Celowo jest tu za ma艂o 艣wiec, w porz膮dku? 191 00:24:36,800 --> 00:24:37,700 Akira... 192 00:24:49,660 --> 00:24:50,690 A to co? 193 00:24:52,500 --> 00:24:53,930 Jeste艣 ju偶 mokra. 194 00:25:03,440 --> 00:25:04,530 Akira... 195 00:25:56,740 --> 00:25:57,540 Akira! 196 00:26:21,420 --> 00:26:23,190 Nie powinienem by艂 kra艣膰 twojego klucza. 197 00:26:24,830 --> 00:26:27,370 Chcia艂em tylko zrobi膰 urodzinow膮 niespodziank臋. 198 00:26:28,650 --> 00:26:30,310 Nie musisz ze mn膮 zrywa膰. 199 00:26:30,960 --> 00:26:32,280 Dobrze si臋 bawi艂am. 200 00:26:32,960 --> 00:26:34,900 Wi臋c da艂am sobie spok贸j z odes艂aniem ci臋 do domu. 201 00:26:35,960 --> 00:26:39,470 Ale kiedy sp臋dz臋 z facetem noc, to musz臋 przesta膰 si臋 z nim widywa膰. 202 00:26:40,880 --> 00:26:42,230 Wiesz o tym, prawda? 203 00:26:43,450 --> 00:26:44,540 Ale czemu? 204 00:26:45,290 --> 00:26:47,200 Te偶 tego chcia艂a艣, prawda? 205 00:26:49,340 --> 00:26:51,610 Nie potrafi臋 spa膰, gdy kto艣 le偶y obok mnie. 206 00:26:55,130 --> 00:26:56,750 To szalone... 207 00:26:57,390 --> 00:26:59,870 Ludzie, kt贸rzy potrafi膮 spa膰 z kim艣 u swojego boku... 208 00:27:00,220 --> 00:27:02,450 ...potrafi膮 ju偶 na zawsze zosta膰 z t膮 osob膮. 209 00:27:29,820 --> 00:27:30,880 Tsushima-sensei! 210 00:27:32,680 --> 00:27:34,670 Naprawd臋 przepraszam za tamto. 211 00:27:34,720 --> 00:27:35,880 Nie by艂em wtedy sob膮. 212 00:27:36,520 --> 00:27:37,800 Ja tak偶e. 213 00:27:38,380 --> 00:27:39,390 C贸偶... 214 00:27:40,170 --> 00:27:41,980 Zapomnia艂a艣 czego艣 z mojego samochodu. 215 00:27:44,330 --> 00:27:46,060 Pozw贸l, 偶e zabior臋 ci臋 na obiad. 216 00:27:47,510 --> 00:27:48,230 Jasne! 217 00:27:57,230 --> 00:27:58,600 Masz jakie艣 krople do oczu? 218 00:27:59,140 --> 00:28:01,370 Oczy ci臋 bol膮? Pozw贸l, 偶e spojrz臋. 219 00:28:11,780 --> 00:28:13,100 Sensei? 220 00:28:13,310 --> 00:28:14,020 Tak? 221 00:28:15,070 --> 00:28:17,100 Mo偶esz zabra膰 mnie na drinka? 222 00:28:17,860 --> 00:28:19,580 Po twoich lekcjach. 223 00:28:20,280 --> 00:28:21,550 Przykro mi, ale... 224 00:28:21,730 --> 00:28:24,450 Dzi艣 wiecz贸r jest trzecia rocznica 艣mierci mojej 偶ony. 225 00:28:25,280 --> 00:28:26,080 Rozumiem... 226 00:28:39,180 --> 00:28:41,500 Prosz臋, przemy艣l to... Znaczy, przyj臋cie moich o艣wiadczyn. 227 00:28:42,560 --> 00:28:44,260 By艂em wtedy powa偶ny. 228 00:28:44,620 --> 00:28:45,620 Prosz臋 bardzo. 229 00:28:46,680 --> 00:28:47,890 Musz臋 prowadzi膰... 230 00:28:48,840 --> 00:28:50,200 Picie samemu... 231 00:28:51,760 --> 00:28:53,040 ...oznacza samotno艣膰. 232 00:28:56,420 --> 00:28:57,430 W takim razie... 233 00:29:03,050 --> 00:29:05,100 Sensei, twoja grupa krwi to A, prawda? 234 00:29:05,230 --> 00:29:08,430 M贸wi si臋, 偶e je艣li dojdzie do 艣lubu pomi臋dzy kobiet膮 z grup膮 A i m臋偶czyzn膮 z grup膮 0... 235 00:29:08,450 --> 00:29:10,600 ...to b臋d膮 stanowi膰 niepowstrzyman膮 par臋. 236 00:29:14,150 --> 00:29:15,590 Za艂o偶臋 si臋, 偶e oni maj膮 grupy A-B. 237 00:29:17,810 --> 00:29:20,300 Je艣li dana para ma grupy A-B, to jest to najgorsza opcja. 238 00:29:22,080 --> 00:29:24,020 Statystyki mog膮 si臋 jednak myli膰. 239 00:29:37,970 --> 00:29:39,110 Kto艣 znajomy? 240 00:29:48,780 --> 00:29:50,460 Mam zm臋czone oczy. 241 00:29:51,920 --> 00:29:53,080 Wychodzimy? 242 00:29:53,360 --> 00:29:56,050 Zbyt d艂ugie s艂uchanie muzyki te偶 jest dla mnie m臋cz膮ce. 243 00:29:56,420 --> 00:29:57,220 Dobra! 244 00:30:12,570 --> 00:30:13,590 Sensei... 245 00:31:02,040 --> 00:31:02,870 Halo? 246 00:31:05,450 --> 00:31:06,280 Akira? 247 00:31:07,560 --> 00:31:08,680 Przesta艅 dzwoni膰. 248 00:31:09,620 --> 00:31:10,590 To koniec. 249 00:31:27,940 --> 00:31:29,240 Tak, ju偶 id臋... 250 00:31:31,280 --> 00:31:32,120 Halo? 251 00:31:32,590 --> 00:31:33,580 Halo...? 252 00:32:44,780 --> 00:32:45,950 To nie fair! 253 00:32:46,400 --> 00:32:47,870 Za艂o偶臋 si臋, 偶e jeste艣 艣wietny w 艂贸偶ku. 254 00:32:54,440 --> 00:32:55,320 Prosz臋 bardzo. 255 00:32:55,440 --> 00:32:56,250 Dzi臋kuj臋! 256 00:32:58,880 --> 00:32:59,920 Zimne? 257 00:33:00,160 --> 00:33:01,280 Tak, pyszne! 258 00:33:04,570 --> 00:33:06,360 Naprawd臋 jest zimno, nie? 259 00:33:08,460 --> 00:33:09,640 - Do zobaczenia. - Cze艣膰! 260 00:33:11,550 --> 00:33:13,270 Wybacz, 偶e ci臋 k艂opocz臋. 261 00:33:17,030 --> 00:33:18,060 Przepraszam... 262 00:33:18,370 --> 00:33:19,950 Jed藕 dzi艣 beze mnie. 263 00:33:43,100 --> 00:33:44,850 Ciekawe, co jest mi臋dzy nimi? 264 00:33:45,430 --> 00:33:46,880 Jak my艣lisz? 265 00:33:56,160 --> 00:33:57,470 Nic si臋 nie zmieni艂a艣. 266 00:33:59,660 --> 00:34:00,480 Hej... 267 00:34:00,910 --> 00:34:02,760 Straci艂am troch臋 na wadze, prawda? 268 00:34:09,750 --> 00:34:11,300 Mog臋 dosta膰 papierosa? 269 00:34:14,510 --> 00:34:16,090 Nie wiedzia艂em, 偶e palisz. 270 00:34:16,300 --> 00:34:17,830 Zacz臋艂am pi臋膰 lat temu. 271 00:34:27,970 --> 00:34:29,380 Na co tak patrzysz? 272 00:34:30,800 --> 00:34:33,200 Nigdy nie widzia艂em ci臋 pal膮cej. Chc臋 si臋 tym nasyci膰. 273 00:34:34,070 --> 00:34:35,870 Zawstydzasz mnie, Hiro! 274 00:34:37,900 --> 00:34:39,420 Mo偶esz nadal tak m贸wi膰. 275 00:34:40,810 --> 00:34:41,540 Dobrze. 276 00:34:43,090 --> 00:34:45,660 Mam teraz wystaw臋 w Gizie. 277 00:34:45,920 --> 00:34:48,000 Wiesz... Powinna艣 przyj艣膰 j膮 obejrze膰. 278 00:34:48,500 --> 00:34:49,640 Twoje obrazy? 279 00:34:50,120 --> 00:34:52,590 Nie radzi艂em sobie z malowaniem... Teraz jestem fotografem. 280 00:34:55,530 --> 00:34:59,070 Jestem zaskoczona, 偶e zdo艂a艂e艣 znale藕膰 moj膮 szko艂臋 bez dzwonienia. 281 00:34:59,090 --> 00:35:00,250 Mam znajomo艣ci. 282 00:35:01,250 --> 00:35:03,610 Ten m臋偶czyzna, z kt贸rym by艂a艣 tamtej nocy... 283 00:35:04,380 --> 00:35:06,170 To by艂 ten go艣膰 w samochodzie, nie? 284 00:35:07,130 --> 00:35:08,520 Chce, 偶ebym za niego wysz艂a. 285 00:35:09,690 --> 00:35:11,310 I powinna艣. 286 00:35:11,760 --> 00:35:13,110 M贸wisz powa偶nie? 287 00:35:14,200 --> 00:35:15,650 No to si臋 nie 偶eni. 288 00:35:19,080 --> 00:35:20,020 Reiko... 289 00:35:20,880 --> 00:35:22,390 Mog臋 to zatrzyma膰 jako pami膮tk臋? 290 00:35:23,000 --> 00:35:23,930 To kompakt. 291 00:35:30,540 --> 00:35:31,710 Mog臋 odwie藕膰 ci臋 do domu? 292 00:35:33,220 --> 00:35:34,150 Co si臋 sta艂o? 293 00:35:35,400 --> 00:35:36,830 Mam blisko, przejd臋 si臋. 294 00:35:37,160 --> 00:35:38,480 Dobrze, do zobaczenia. 295 00:35:42,770 --> 00:35:43,860 Postanowi艂am... 296 00:35:44,420 --> 00:35:45,830 ...si臋 o偶eni膰. 297 00:36:34,560 --> 00:36:35,680 Co艣 nie tak? 298 00:37:36,630 --> 00:37:38,040 Tch贸rz... 299 00:37:39,000 --> 00:37:41,090 Mia艂 tyle pyta艅... 300 00:37:41,760 --> 00:37:43,630 ...ale 偶adnego nie zada艂. 301 00:37:45,010 --> 00:37:47,030 Od teraz chc臋 tylko ciebie. 302 00:37:49,400 --> 00:37:51,190 M贸wisz "od teraz"... 303 00:37:51,680 --> 00:37:53,710 ...ale przejmiesz te偶 moj膮 przesz艂o艣膰. 304 00:37:54,670 --> 00:37:56,000 Od teraz... 305 00:37:56,550 --> 00:37:58,430 ...b臋d臋 wci膮偶 t膮 sam膮 osob膮. 306 00:38:01,820 --> 00:38:03,080 Mi to pasuje. 307 00:40:11,470 --> 00:40:13,000 Nie sied藕 tak. 308 00:40:17,370 --> 00:40:18,730 Ale ba艂agan... 309 00:40:19,390 --> 00:40:21,870 Podobno kto艣 napisa艂: "Ruriko to suka"... 310 00:40:22,360 --> 00:40:23,930 ...w szkolnej 艂azience? 311 00:40:24,330 --> 00:40:25,300 Zmaza艂em to. 312 00:40:27,740 --> 00:40:28,600 Dzi臋ki. 313 00:40:29,540 --> 00:40:31,220 Hej, p贸jdziemy gdzie艣? 314 00:40:34,600 --> 00:40:35,340 Chcesz? 315 00:40:45,310 --> 00:40:49,910 Odpoczynek - 2800 jen贸w. Nocleg - 5000 jen贸w. 316 00:40:50,150 --> 00:40:52,310 Otwarte codziennie! 317 00:41:10,860 --> 00:41:12,060 Ale jeste艣 ciep艂y! 318 00:41:24,140 --> 00:41:25,520 B膮d藕 delikatny, dobrze? 319 00:41:31,190 --> 00:41:32,930 I mo偶esz doj艣膰 we mnie. 320 00:41:33,170 --> 00:41:34,870 Zawsze kontroluj臋 sw贸j cykl. 321 00:41:44,910 --> 00:41:47,070 Kiedy siedz臋 sama... 322 00:41:47,290 --> 00:41:49,830 ...to ludzie zawsze podchodz膮 i mnie zagaduj膮. 323 00:41:50,490 --> 00:41:52,610 Zwykle m贸wi膮 z艂e rzeczy. 324 00:41:55,210 --> 00:41:59,300 To tak, jakbym zawsze mia艂a nad g艂ow膮 ciemne chmury. 325 00:42:01,430 --> 00:42:03,930 Jest tak od tamtego dnia. 326 00:42:14,750 --> 00:42:16,810 Czuj臋 si臋 odpowiedzialny za to, co si臋 wtedy sta艂o. 327 00:42:18,420 --> 00:42:20,070 I powiniene艣 si臋 tak czu膰. 328 00:42:22,070 --> 00:42:23,730 Wiesz, kto艣 powinien. 329 00:42:53,690 --> 00:42:54,790 Akira-kun... 330 00:42:55,520 --> 00:42:57,490 To Suzukawa Shinichi-kun. 331 00:42:58,110 --> 00:42:59,020 Junichi... 332 00:42:59,380 --> 00:43:01,440 Domy艣la艂em si臋, 偶e tak to si臋 sko艅czy. 333 00:43:02,320 --> 00:43:03,530 Dbaj o siebie, dobrze? 334 00:43:03,760 --> 00:43:05,640 Daj zna膰, gdy dostaniesz si臋 na studia. 335 00:43:05,820 --> 00:43:07,000 My艣lisz, 偶e to w porz膮dku? 336 00:43:07,940 --> 00:43:10,650 A co je艣li skontaktuj臋 si臋 ze szko艂膮 twojego ch艂opaka? 337 00:43:11,490 --> 00:43:12,990 Robi臋 co艣 z艂ego? 338 00:43:23,550 --> 00:43:24,870 Hej, ch艂opaczku! 339 00:43:26,070 --> 00:43:29,060 Nie zbli偶aj si臋 do jej pach, bo inaczej padniesz! 340 00:43:30,100 --> 00:43:30,980 Dzi臋ki. 341 00:43:31,980 --> 00:43:33,230 Czekaj no! 342 00:43:34,230 --> 00:43:35,440 Puszczaj! 343 00:43:35,700 --> 00:43:36,870 Puszczaj, powiedzia艂em! 344 00:43:45,370 --> 00:43:46,200 Akira! 345 00:43:47,760 --> 00:43:48,930 Natychmiast przesta艅! 346 00:44:12,680 --> 00:44:14,210 Rany, to by艂o dobre! 347 00:44:20,360 --> 00:44:21,430 Wszystko w porz膮dku? 348 00:44:43,970 --> 00:44:44,980 Prosz臋 bardzo. 349 00:44:46,190 --> 00:44:46,980 Co? 350 00:44:48,820 --> 00:44:49,950 Co ty wyprawiasz? 351 00:44:50,620 --> 00:44:51,840 Przesta艅! 352 00:44:54,060 --> 00:44:55,770 Skoro tego nie chcia艂a艣... 353 00:44:56,000 --> 00:44:57,610 ...to po co mnie zaprasza艂a艣? 354 00:44:58,900 --> 00:45:01,180 Gdy sko艅czysz je艣膰, wracaj do domu, dobrze? 355 00:45:04,060 --> 00:45:04,960 Hej... 356 00:45:05,500 --> 00:45:07,150 Za艂atwi艂em go, prawda? 357 00:45:34,570 --> 00:45:35,890 Co ty robisz? 358 00:45:37,090 --> 00:45:38,260 Hej, przesta艅! 359 00:45:38,950 --> 00:45:40,230 Przesta艅, powiedzia艂am! 360 00:45:40,730 --> 00:45:41,360 No wiesz, co! 361 00:45:44,210 --> 00:45:45,720 Powiedzia艂am, przesta艅! 362 00:45:48,950 --> 00:45:50,040 Wyno艣 si臋! 363 00:45:50,800 --> 00:45:51,830 Wyno艣 si臋, powiedzia艂am! 364 00:46:07,810 --> 00:46:10,000 Trzeba by艂o da膰 zna膰, 偶e planujesz wr贸ci膰 wcze艣niej! 365 00:46:13,050 --> 00:46:14,670 Przyty艂o ci si臋 troch臋! 366 00:46:14,840 --> 00:46:15,870 Tak my艣lisz? 367 00:46:19,080 --> 00:46:21,130 Jakie艣 k艂opoty w pracy? 368 00:46:21,580 --> 00:46:22,520 Czemu pytasz? 369 00:46:22,720 --> 00:46:24,930 Sprawiasz wra偶enie ponurego. 370 00:46:26,950 --> 00:46:27,640 Hej! 371 00:46:27,860 --> 00:46:28,580 Co? 372 00:46:29,610 --> 00:46:31,000 Chod藕 mi pom贸c. 373 00:46:33,410 --> 00:46:34,640 O co ci chodzi? 374 00:46:36,880 --> 00:46:38,640 Tak nagle zacz膮艂e艣 膰wiczy膰. 375 00:46:42,510 --> 00:46:43,360 Zamierzam... 376 00:46:43,540 --> 00:46:44,480 ...si臋 o偶eni膰. 377 00:46:50,070 --> 00:46:52,040 M贸j brzuch te偶 uro艣nie, wiesz? 378 00:46:54,280 --> 00:46:55,400 Gratuluj臋... 379 00:46:57,760 --> 00:46:59,400 Zostaniesz ojcem! 380 00:47:05,320 --> 00:47:06,880 Poka偶 mi! 381 00:47:08,700 --> 00:47:10,050 Jeszcze nic si臋 nie zmieni艂o... 382 00:47:10,260 --> 00:47:11,320 Po prostu poka偶! 383 00:47:37,250 --> 00:47:38,450 Dziecko, co? 384 00:47:47,340 --> 00:47:48,800 Hej, rozbierz si臋. 385 00:49:15,190 --> 00:49:16,660 Ucieczka? Kogo? 386 00:49:17,150 --> 00:49:19,190 Yasaka Ruriko i Oe Ichiro. 387 00:49:20,350 --> 00:49:21,180 Niemo偶liwe! 388 00:49:22,480 --> 00:49:25,020 - Po tym wszystkim, co zasz艂o... - Oni wr贸c膮. 389 00:49:25,390 --> 00:49:28,360 Zmieni膮 zdanie, gdy przyjdzie czas uko艅czenia szko艂y. 390 00:49:32,560 --> 00:49:34,500 Kiedy powiedzia艂em o tobie mamie... 391 00:49:34,760 --> 00:49:36,090 ...bardzo si臋 ucieszy艂a. 392 00:49:37,290 --> 00:49:38,970 Mia艂em nadziej臋, 偶e mo偶e... 393 00:49:39,240 --> 00:49:40,810 ...m贸g艂bym ci臋 jej przedstawi膰. 394 00:49:58,110 --> 00:49:58,860 Czekaj! 395 00:50:41,820 --> 00:50:43,140 Co ty wyprawiasz?! 396 00:51:55,020 --> 00:51:56,370 Nie! 397 00:52:04,860 --> 00:52:06,360 Nie... Nie! 398 00:52:08,150 --> 00:52:09,470 Odwal si臋! 399 00:53:03,510 --> 00:53:04,590 Nie... 400 00:54:12,430 --> 00:54:14,790 Halo, tu dom rodziny Imai. 401 00:54:17,960 --> 00:54:19,190 Czy rozmawiam z 偶on膮? 402 00:54:19,400 --> 00:54:20,130 Tak. 403 00:54:21,990 --> 00:54:22,950 Halo? 404 00:54:23,790 --> 00:54:25,110 W czym mog臋 pom贸c? 405 00:54:28,630 --> 00:54:29,640 Halo? 406 00:54:30,180 --> 00:54:31,820 Chcia艂abym rozmawia膰 z Imai-san. 407 00:54:36,120 --> 00:54:36,790 Tak? 408 00:54:38,670 --> 00:54:39,520 Hiro... 409 00:54:41,690 --> 00:54:42,500 Ja... 410 00:54:43,340 --> 00:54:44,510 Zosta艂am zgwa艂cona. 411 00:54:45,300 --> 00:54:46,000 Prosz臋, przyjd藕. 412 00:56:46,240 --> 00:56:47,430 Pi臋膰 lat temu... 413 00:56:48,000 --> 00:56:49,270 Myli艂em si臋. 414 00:56:53,410 --> 00:56:54,980 Od twojej 艣liny a偶 mnie mrowi. 415 00:57:22,140 --> 00:57:23,060 Reiko... 416 00:57:26,580 --> 00:57:27,400 Hiro... 417 00:58:12,160 --> 00:58:13,180 Hiro... 418 00:58:37,840 --> 00:58:38,970 Hiro... 419 00:59:43,420 --> 00:59:44,270 Hiro... 420 00:59:51,210 --> 00:59:52,030 Hiro... 421 01:00:52,000 --> 01:00:53,430 Pewnie si臋 martwisz. 422 01:00:54,390 --> 01:00:56,650 Nadal nie znalaz艂e艣 Tsushimy-sensei? 423 01:01:02,680 --> 01:01:03,590 I jak? 424 01:01:03,950 --> 01:01:05,440 Teraz lepiej? 425 01:01:07,210 --> 01:01:07,890 Tak. 426 01:01:11,190 --> 01:01:14,110 Kr膮偶y o niej sporo plotek, prawda? 427 01:01:14,750 --> 01:01:17,300 M贸wi si臋, 偶e sprowadza sobie jakich艣 m艂odzieniaszk贸w. 428 01:01:17,740 --> 01:01:18,750 No i... 429 01:01:19,070 --> 01:01:20,810 Podobno zosta艂a zgwa艂cona. 430 01:01:23,350 --> 01:01:25,180 Nie chc臋 w to wierzy膰. 431 01:01:27,100 --> 01:01:29,060 Nawet je艣li... 432 01:01:30,630 --> 01:01:33,040 ...i tak jeste艣 zraniony. 433 01:03:37,890 --> 01:03:39,330 Sensei... 434 01:06:13,800 --> 01:06:14,910 Hiro... 435 01:06:49,010 --> 01:06:50,240 Jestem g艂odna. 436 01:06:50,920 --> 01:06:52,400 Zam贸wi膰 co艣? 437 01:06:53,470 --> 01:06:55,870 A mo偶e zjemy co艣 poza domem? 438 01:07:00,230 --> 01:07:01,030 Nie... 439 01:07:02,090 --> 01:07:03,180 Wybierzmy si臋 na wycieczk臋. 440 01:07:05,300 --> 01:07:06,280 Tak. 441 01:07:10,070 --> 01:07:11,470 Gdyby to by艂o pi臋膰 lat temu... 442 01:07:18,120 --> 01:07:20,670 Hej, mo偶emy si臋 jeszcze kiedy艣 spotka膰? 443 01:07:22,940 --> 01:07:25,640 Jakiego艣 romantycznego wieczoru... M贸g艂by艣 postawi膰 mi wtedy kolacj臋. 444 01:07:26,600 --> 01:07:27,350 Jasne. 445 01:07:50,010 --> 01:07:52,680 T艂umaczenie: Diablo. 446 01:07:52,680 --> 01:07:57,680 28245

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.