All language subtitles for òklhjyuguylk1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:02,570 Don't pursue this. Take off your clothes. 2 00:00:08,030 --> 00:00:12,170 Take off your clothes, Randall. Go on. 3 00:00:24,030 --> 00:00:25,010 I can't. 4 00:00:28,280 --> 00:00:31,152 You can't? No, I. Just do it, Randall. I 5 00:00:31,176 --> 00:00:35,336 can't. I can't. I. You can't do 6 00:00:35,368 --> 00:00:38,020 it? No. 7 00:00:38,960 --> 00:00:41,420 No. I'm sorry. 8 00:00:43,280 --> 00:00:46,256 So let me get this straight. If I don't go 9 00:00:46,288 --> 00:00:49,944 after whoever did this, you'll let 10 00:00:49,952 --> 00:00:51,060 me sleep with you? 11 00:00:52,600 --> 00:00:54,952 Wait, Randall, that wasn't what I said. 12 00:00:55,016 --> 00:00:56,564 No, that's. I said that's what you were 13 00:00:56,612 --> 00:01:00,124 just about to do. No, I wasn't. Alex, you 14 00:01:00,132 --> 00:01:02,212 were taking your clothes off. No, I 15 00:01:02,236 --> 00:01:05,076 wasn't. Wasn't really gonna do it. I think 16 00:01:05,108 --> 00:01:07,996 you were. No. Look, I just. Can we just 17 00:01:08,028 --> 00:01:11,372 drop this, please? I just wanna be 18 00:01:11,396 --> 00:01:15,160 done. So what are you saying? 19 00:01:18,140 --> 00:01:19,040 I just. 20 00:01:22,510 --> 00:01:26,022 I would rather be at peace with you than 21 00:01:26,046 --> 00:01:26,930 be enemies. 22 00:01:30,390 --> 00:01:34,254 Please. You win, okay? Can we 23 00:01:34,302 --> 00:01:36,990 please just drop it? Can you please not 24 00:01:37,030 --> 00:01:39,486 say anything to Brad and just not pursue 25 00:01:39,518 --> 00:01:41,010 this anymore, please? 26 00:01:47,940 --> 00:01:49,040 To love me? 27 00:01:55,860 --> 00:01:58,680 Yes. Liar. 28 00:01:59,940 --> 00:02:06,052 No, I. Do you 29 00:02:06,076 --> 00:02:07,320 still think about me? 30 00:02:09,100 --> 00:02:09,880 Yes. 31 00:02:16,710 --> 00:02:17,970 What do you think about? 32 00:02:21,550 --> 00:02:23,970 How angry I am with you most of the time. 33 00:02:26,070 --> 00:02:30,030 Is that all those 34 00:02:30,070 --> 00:02:33,810 other thoughts? Like what? 35 00:02:36,390 --> 00:02:37,130 Sure. 36 00:02:43,040 --> 00:02:44,752 Randall, are you really gonna not go 37 00:02:44,776 --> 00:02:47,820 through with this? Well, that depends. 38 00:02:48,920 --> 00:02:50,780 Now, you answer these questions. 39 00:02:54,640 --> 00:02:57,780 Do you think about sex with me? 40 00:03:00,840 --> 00:03:01,620 Yes. 41 00:03:07,410 --> 00:03:08,670 What? Do you think about? 42 00:03:10,810 --> 00:03:13,910 How. How it was. It was good. 43 00:03:14,850 --> 00:03:17,590 How you were good. Yeah. 44 00:03:19,410 --> 00:03:22,190 Is any better with Brad now? Brad, 45 00:03:23,010 --> 00:03:24,110 yes. Or me? 46 00:03:27,170 --> 00:03:28,550 Yes, he's better, 47 00:03:32,060 --> 00:03:35,228 but he's still not Mel. 48 00:03:35,364 --> 00:03:38,228 Please answer my question. Can we just. I 49 00:03:38,244 --> 00:03:40,116 don't know. Can we just not talk about 50 00:03:40,148 --> 00:03:42,200 this right now? So he's. 51 00:03:43,660 --> 00:03:47,396 So he's as good as me? You sure? 52 00:03:47,508 --> 00:03:50,720 Just. Randall, I really just. Don't. 53 00:03:54,980 --> 00:03:56,160 Answer my question. 54 00:03:59,770 --> 00:04:03,442 Yes, sir. You're better. Okay. Can we 55 00:04:03,466 --> 00:04:06,830 drop it now, please? Get on your knees. 56 00:04:09,130 --> 00:04:11,990 I know. Get on your knees. 57 00:04:17,530 --> 00:04:20,230 No. Get out of my yard. 58 00:04:22,930 --> 00:04:27,030 What? Where did we just talk to 59 00:04:28,110 --> 00:04:29,830 you? Think that makes it all better, 60 00:04:29,990 --> 00:04:32,782 Randall? Huh? Let's talk it. I can't do 61 00:04:32,806 --> 00:04:34,894 that. Please, I'm just begging you. 62 00:04:34,942 --> 00:04:37,974 Please just drop it, okay? Please get out 63 00:04:37,982 --> 00:04:40,486 of my. Please don't say anything to Brad. 64 00:04:40,558 --> 00:04:43,230 Don't go after this. Please, just tell me. 65 00:04:43,310 --> 00:04:46,606 Get out. Please, just don't come to 66 00:04:46,638 --> 00:04:48,970 Brad. Don't say anything. Please. 67 00:04:51,270 --> 00:04:53,090 Get out. Please. 68 00:04:57,770 --> 00:05:00,790 Please, I'm begging you. Please. 69 00:05:23,990 --> 00:05:26,730 Hey. Hi. 70 00:05:29,670 --> 00:05:31,650 What are you doing? Come in his backyard. 71 00:05:34,270 --> 00:05:38,046 I was. Tell me. 72 00:05:38,158 --> 00:05:42,250 Tell me. I was just trying. 73 00:05:42,750 --> 00:05:44,830 I was just trying to figure this out. 74 00:05:44,950 --> 00:05:46,790 What are you trying to figure out? What 75 00:05:46,830 --> 00:05:49,720 happened. He knows, 76 00:05:49,840 --> 00:05:51,860 Natalie. He knows what? 77 00:05:53,120 --> 00:05:55,540 He knows that we altered the DNA test. 78 00:05:56,240 --> 00:05:57,660 Well, how does he know that? 79 00:06:00,200 --> 00:06:02,272 Brad found a camera on the side of the 80 00:06:02,296 --> 00:06:05,216 house and he. He pulled it off, and we 81 00:06:05,248 --> 00:06:06,872 thought it was disconnected, but then it 82 00:06:06,896 --> 00:06:08,712 had a backup battery and we had it in our 83 00:06:08,736 --> 00:06:11,656 house, and he. He heard everything that we 84 00:06:11,688 --> 00:06:14,474 said. Son of a bitch. 85 00:06:14,602 --> 00:06:18,106 I know. What does he threaten 86 00:06:18,138 --> 00:06:21,602 to do to tell Brad? Wait a minute. 87 00:06:21,746 --> 00:06:25,242 Well, Brad already knows. Well, yeah, he 88 00:06:25,266 --> 00:06:26,270 does, but. 89 00:06:28,970 --> 00:06:32,290 Alex, am I missing 90 00:06:32,330 --> 00:06:36,338 something? I just don't know 91 00:06:36,354 --> 00:06:39,570 what to do anymore. For the first 92 00:06:39,610 --> 00:06:41,936 thing you gotta do. Cause you gotta stay 93 00:06:41,968 --> 00:06:44,656 away from his crazy ass. Now that you're 94 00:06:44,688 --> 00:06:46,432 the one who told me to be crazier than he 95 00:06:46,456 --> 00:06:49,016 is, not by going into his backyard. Now, 96 00:06:49,048 --> 00:06:50,736 look, come on. Don't blame it on me. 97 00:06:50,768 --> 00:06:53,128 That's just a dumb move. I know. I was 98 00:06:53,144 --> 00:06:56,424 just trying to talk him out of cold. 99 00:06:56,472 --> 00:06:58,960 And tell Brad, tell the courts, take my 100 00:06:59,000 --> 00:07:00,816 kid, ruin my marriage, ruin my life. 101 00:07:00,888 --> 00:07:03,300 Well, honey, why are you going back there? 102 00:07:04,120 --> 00:07:08,202 That's gonna take your marriage. I know. 103 00:07:08,386 --> 00:07:11,698 I was desperate. I. Alex, listen. You 104 00:07:11,714 --> 00:07:14,602 gotta be smarter about this. I know, 105 00:07:14,666 --> 00:07:18,362 Natalie. What do you suggest that I do? 106 00:07:18,426 --> 00:07:19,922 Well, the first thing I think you should 107 00:07:19,946 --> 00:07:21,910 do is just to stay away from him. 108 00:07:25,130 --> 00:07:27,610 Do you know how this looks? You coming 109 00:07:27,650 --> 00:07:30,658 from back there doesn't look good. I know. 110 00:07:30,714 --> 00:07:34,646 Natalie, let me tell you this. Do not 111 00:07:34,718 --> 00:07:37,250 talk to that fool again, okay? 112 00:07:38,230 --> 00:07:40,130 Stay away from him. You hear me? 113 00:07:41,630 --> 00:07:44,830 And only if he comes at you acting crazy, 114 00:07:44,950 --> 00:07:46,290 then you do the same. 115 00:07:47,870 --> 00:07:48,510 I have to go. 7516

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.