All language subtitles for Alone S11E05 Something in the Air 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-FLUX[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,931 --> 00:00:18,448 Ah. Ow. 2 00:00:18,448 --> 00:00:21,517 Having my hand burned, I can't shoot my bow, 3 00:00:21,517 --> 00:00:24,379 which means that I really need to rely on fish. 4 00:00:24,482 --> 00:00:26,068 Look at that guy. He's huge. 5 00:00:26,068 --> 00:00:27,896 Oh, my gosh. 6 00:00:27,896 --> 00:00:30,758 Oh, there's two. 7 00:00:30,758 --> 00:00:32,965 I am attempting to make the warmest shelter 8 00:00:32,965 --> 00:00:34,206 this show's seen. 9 00:00:34,206 --> 00:00:36,586 Everyone knows Rock House. 10 00:00:36,586 --> 00:00:38,551 I think I can outdo it. 11 00:00:38,551 --> 00:00:40,724 Wow. 12 00:00:40,827 --> 00:00:43,448 The more I get into my body, the longer I last. 13 00:00:43,448 --> 00:00:46,827 This will be half the pike in this pot. 14 00:00:49,620 --> 00:00:53,034 Oh, my berry breakfast. 15 00:00:53,034 --> 00:00:54,034 Ah. 16 00:00:54,034 --> 00:00:56,896 First puke of "Alone." 17 00:00:59,275 --> 00:01:02,413 I haven't used the bathroom in ten days. 18 00:01:02,413 --> 00:01:04,275 This is something serious. 19 00:01:04,379 --> 00:01:06,172 Oh, God. 20 00:01:06,172 --> 00:01:07,620 This is one of the hardest things 21 00:01:07,620 --> 00:01:10,241 I've ever done in my life. 22 00:01:10,241 --> 00:01:13,000 I'm officially tapping out. 23 00:01:16,241 --> 00:01:18,448 God, please help me kill this moose. 24 00:01:30,862 --> 00:01:32,517 I'm not tapping out. 25 00:01:32,517 --> 00:01:33,758 I'd rather die. 26 00:01:38,172 --> 00:01:41,344 Here goes nothing. 27 00:01:41,344 --> 00:01:42,413 Whoa! 28 00:01:42,517 --> 00:01:44,034 Yes! 29 00:01:44,137 --> 00:01:45,586 Holy [bleep]. 30 00:01:47,655 --> 00:01:49,965 This is the harshest location possible. 31 00:01:49,965 --> 00:01:52,034 We're 125 miles in the Arctic Circle. 32 00:01:53,482 --> 00:01:54,689 I never had an environment make me feel like 33 00:01:54,793 --> 00:01:55,862 a complete amateur before. 34 00:01:55,862 --> 00:01:58,034 Everything is against us out here. 35 00:01:58,034 --> 00:02:00,896 Mother Nature went and bitch slapped me. 36 00:02:00,896 --> 00:02:03,310 Looks like I got grizzlies and wolves as my neighbors. 37 00:02:03,310 --> 00:02:04,551 Holy crap. 38 00:02:04,551 --> 00:02:05,862 They're just hunting the shoreline. 39 00:02:05,965 --> 00:02:07,793 Mother Nature is about to dim the lights on us. 40 00:02:07,793 --> 00:02:09,620 We're heading into total darkness. 41 00:02:09,724 --> 00:02:11,206 - Hey, bear. 42 00:02:11,206 --> 00:02:14,517 The cold and the dark is going to sap people's souls. 43 00:02:14,620 --> 00:02:16,344 It really makes you wonder if it's worth it. 44 00:02:17,448 --> 00:02:18,620 There is no camera crew. 45 00:02:18,620 --> 00:02:19,965 There's no support system. 46 00:02:19,965 --> 00:02:21,586 I'm completely alone. 47 00:02:21,586 --> 00:02:22,655 Yes! 48 00:02:22,655 --> 00:02:23,896 People go in one way... 49 00:02:24,000 --> 00:02:25,413 Stop bleeding. 50 00:02:25,413 --> 00:02:27,137 And they come out entirely different. 51 00:02:28,310 --> 00:02:29,517 This is the most difficult 52 00:02:29,517 --> 00:02:30,482 survival challenge in the world. 53 00:02:32,103 --> 00:02:34,517 $500,000. That's completely life-changing money. 54 00:02:34,517 --> 00:02:35,931 It's beautiful. 55 00:02:35,931 --> 00:02:37,344 Whoever can thrive the longest... 56 00:02:37,344 --> 00:02:38,965 If they out here, they ought to be afraid of me. 57 00:02:39,068 --> 00:02:39,965 Whoever can push through it... 58 00:02:40,068 --> 00:02:42,000 - Wins. 59 00:02:42,000 --> 00:02:43,586 I hope I made the right choice coming out here. 60 00:03:20,896 --> 00:03:23,344 God, please help me kill this moose. 61 00:03:38,241 --> 00:03:40,931 It's about 60 yards away right now. 62 00:04:14,103 --> 00:04:15,862 I can't believe it. 63 00:04:15,965 --> 00:04:20,172 Now I can sing and shout and chop trees all I want to. 64 00:04:20,172 --> 00:04:22,275 I don't care what the noise does. 65 00:04:22,379 --> 00:04:25,206 I don't care how much noise I make. 66 00:04:25,206 --> 00:04:28,689 The biggest game here is down. 67 00:04:28,793 --> 00:04:32,620 It's clear to me that God is with me. 68 00:04:51,344 --> 00:04:53,275 Oh, my goodness. 69 00:04:54,689 --> 00:04:55,965 It's a beast. 70 00:04:58,344 --> 00:05:00,896 This thing's bigger than one of my horses. 71 00:05:02,758 --> 00:05:05,206 There's no way I can flip this animal over, though. 72 00:05:05,206 --> 00:05:07,379 I'm gonna have to skin it off the best I can. 73 00:05:08,896 --> 00:05:11,586 I have to get the guts out so that they won't 74 00:05:11,689 --> 00:05:15,379 make the meat spoil quicker in this warmer weather. 75 00:05:15,482 --> 00:05:17,137 The leg is where it's gonna be really hard 76 00:05:17,137 --> 00:05:19,344 to skin it this way. 77 00:05:19,344 --> 00:05:20,793 I've never butchered a moose, 78 00:05:20,793 --> 00:05:22,655 but I've butchered plenty of large animals 79 00:05:22,758 --> 00:05:25,620 that I know how much work this is gonna be. 80 00:05:25,724 --> 00:05:28,827 Stomach lining fat. 81 00:05:28,931 --> 00:05:31,620 This is an all-consuming project. 82 00:05:31,620 --> 00:05:34,827 It could take all day and all night and all the next day. 83 00:05:34,827 --> 00:05:37,379 This is, like, a 60-pound liver. 84 00:05:37,379 --> 00:05:40,241 And I know that I have to just buckle in for this process. 85 00:05:43,413 --> 00:05:44,793 Found the arrow. 86 00:05:46,000 --> 00:05:47,241 All right. 87 00:05:47,241 --> 00:05:48,517 Now I've got to make sure 88 00:05:48,517 --> 00:05:51,137 that I don't lose any of it. 89 00:05:51,241 --> 00:05:53,068 As I'm cutting on this fresh meat, 90 00:05:53,068 --> 00:05:56,068 the wind of this is carrying far and wide. 91 00:05:56,068 --> 00:05:58,620 And grizzlies are gonna smell this. 92 00:05:58,724 --> 00:06:02,413 I don't want to come and find a giant grizzly. 93 00:06:02,413 --> 00:06:06,241 I'm gonna clear this little area and make a fire here. 94 00:06:08,620 --> 00:06:11,068 And I'm gonna keep that fire going all night 95 00:06:11,068 --> 00:06:13,275 to mix with the scent signature 96 00:06:13,275 --> 00:06:14,724 so if grizzlies smell it, 97 00:06:14,724 --> 00:06:18,724 they know that this is a moose owned by man. 98 00:06:18,724 --> 00:06:20,551 And I'll also be cooking meat on that fire 99 00:06:20,655 --> 00:06:22,137 while I work all night, 100 00:06:22,137 --> 00:06:25,482 'cause I'm gonna burn up a lot of energy doing this. 101 00:06:27,103 --> 00:06:29,172 Think I'll cut the legs off and take the top quarters off. 102 00:06:31,931 --> 00:06:34,172 This nagging feeling is growing in me... 103 00:06:35,379 --> 00:06:37,206 That the weather is not gonna cooperate. 104 00:06:37,206 --> 00:06:40,206 That means I'm gonna have to work like a maniac 105 00:06:40,206 --> 00:06:42,586 to preserve this meat. 106 00:06:42,586 --> 00:06:48,310 Mmm. Yeah, that's tasting good. 107 00:06:48,413 --> 00:06:49,551 I have to transport the meat. 108 00:06:49,655 --> 00:06:51,068 I have to get it into a place where 109 00:06:51,068 --> 00:06:53,586 I can watch over it and not let the birds land on it 110 00:06:53,586 --> 00:06:55,103 and bears get it. 111 00:06:57,068 --> 00:06:58,379 But I look at the sun and I know that 112 00:06:58,482 --> 00:07:00,758 I won't get it done before dark. 113 00:07:00,758 --> 00:07:02,827 Man, I hope this weather drops cold. 114 00:07:06,172 --> 00:07:09,827 Well, I've got the top half of the moose butchered. 115 00:07:09,827 --> 00:07:11,965 I'll butcher the lower half tomorrow. 116 00:07:14,068 --> 00:07:15,689 Round trip is a mile 117 00:07:15,689 --> 00:07:18,034 back to where I can drop it near my camp. 118 00:07:18,034 --> 00:07:19,241 And then I start to calculate 119 00:07:19,241 --> 00:07:21,379 how many trips is it gonna take? 120 00:07:21,482 --> 00:07:23,689 I mean, I'm already tired from the day, 121 00:07:23,689 --> 00:07:25,103 from killing the moose, 122 00:07:25,103 --> 00:07:29,103 from butchering just over half of the moose. 123 00:07:29,103 --> 00:07:31,586 It's a big job. 124 00:07:31,689 --> 00:07:33,172 Big job. 125 00:07:33,275 --> 00:07:35,137 I'm a target for every bear 126 00:07:35,137 --> 00:07:37,206 and everything else in this whole region, 127 00:07:37,310 --> 00:07:39,172 so I've got to be smart about this. 128 00:07:41,965 --> 00:07:46,000 Yeah, I can carry it home. 129 00:07:46,000 --> 00:07:47,586 I can carry it home. 130 00:07:59,103 --> 00:08:02,448 I've covered the carcass up with the skin for the night. 131 00:08:02,551 --> 00:08:05,517 There's a good chill on tonight, 132 00:08:05,517 --> 00:08:07,172 and I'm debating right now 133 00:08:07,172 --> 00:08:09,206 which is more dangerous in grizzly country-- 134 00:08:09,206 --> 00:08:11,448 to go work through the night on it, 135 00:08:11,551 --> 00:08:15,310 or to... 136 00:08:15,413 --> 00:08:16,620 go tackle the other half of it in the morning 137 00:08:16,620 --> 00:08:19,000 in the daylight when I can see. 138 00:08:19,000 --> 00:08:23,310 There's like 5,000 grizzly bears in this territory. 139 00:08:23,413 --> 00:08:28,275 So I've got to build a cache that they can't get into. 140 00:08:28,275 --> 00:08:31,689 So I've got a lot of work over the next couple of days. 141 00:08:31,689 --> 00:08:35,517 Either way, a lot of work. 142 00:08:54,896 --> 00:08:56,275 Well, one thing I've noticed 143 00:08:56,379 --> 00:08:59,827 since it's been mild weather out 144 00:08:59,827 --> 00:09:02,586 and I've got these, like, thick winter boots on 145 00:09:02,689 --> 00:09:06,758 is, my feet are starting to suffer. 146 00:09:06,758 --> 00:09:12,206 So I'm taking a piece of black carbon, 147 00:09:12,310 --> 00:09:14,931 and I dust that up onto my toes, 148 00:09:14,931 --> 00:09:18,103 and that keeps them nice and dry. 149 00:09:21,241 --> 00:09:25,965 I'm just grinding it up into a powdery texture 150 00:09:25,965 --> 00:09:28,482 and then rubbing that into my feet. 151 00:09:29,620 --> 00:09:34,517 So this is like a medicated foot powder. 152 00:09:34,517 --> 00:09:37,620 OK, so I have to check my traps. 153 00:09:39,724 --> 00:09:42,793 I'm feeling confident in my trail. 154 00:09:42,896 --> 00:09:44,931 Animals will follow the trail. 155 00:09:48,620 --> 00:09:51,172 And then that makes a successful trap line. 156 00:09:52,965 --> 00:09:57,448 Making a trail is like utilizing animal psychology. 157 00:09:57,551 --> 00:10:00,655 They will follow the path of least resistance. 158 00:10:02,172 --> 00:10:05,379 So far, I've set just rabbit snares 159 00:10:05,379 --> 00:10:07,620 'cause I've just seen so much sign. 160 00:10:07,620 --> 00:10:10,275 But I haven't caught anything yet. 161 00:10:10,275 --> 00:10:12,068 Some fresh grass. 162 00:10:12,068 --> 00:10:14,034 My plan is to expand, 163 00:10:14,034 --> 00:10:17,034 to set some squirrel poles as well. 164 00:10:17,034 --> 00:10:18,517 I really want to make sure that 165 00:10:18,517 --> 00:10:21,448 I'm just focused on getting animals all the time. 166 00:11:14,862 --> 00:11:15,862 . 167 00:11:26,655 --> 00:11:27,931 Oh, [bleep]. 168 00:11:27,931 --> 00:11:30,551 It's so hard. 169 00:11:30,551 --> 00:11:33,482 OK, now I'm gonna go look for the arrows. 170 00:11:39,000 --> 00:11:42,827 Being out here, it's a lot of tough work, 171 00:11:42,827 --> 00:11:47,379 and I'm feeling anxiety about everything. 172 00:11:47,379 --> 00:11:49,448 I need to hunt more. 173 00:11:49,448 --> 00:11:51,241 I need more fish, 174 00:11:51,241 --> 00:11:55,000 and I don't really have a way to release it. 175 00:12:00,965 --> 00:12:03,241 It's a hard space to be sometimes. 176 00:12:03,344 --> 00:12:06,896 So out here, I'm trying to stick with 177 00:12:06,896 --> 00:12:09,758 that feeling of hope that I can win. 178 00:12:11,344 --> 00:12:15,206 I found it, I found it, I found it. 179 00:12:17,862 --> 00:12:21,482 Yes. Ah. 180 00:12:22,827 --> 00:12:26,862 I have all my arrows now, so I feel much better. 181 00:12:28,068 --> 00:12:29,655 Don't lose arrows. 182 00:12:29,655 --> 00:12:31,482 Determination. 183 00:12:31,482 --> 00:12:33,344 Success. 184 00:12:43,931 --> 00:12:45,551 Gotta finish butchering 185 00:12:45,551 --> 00:12:47,172 and transporting all the meat. 186 00:12:48,517 --> 00:12:51,241 Hustling to get all my meat out of the sun. 187 00:12:56,655 --> 00:12:58,620 Still got a big pile of meat to haul, 188 00:12:58,620 --> 00:13:01,034 so I'll be busy for quite a while. 189 00:13:02,551 --> 00:13:05,551 I'm just thankful that no bears have eaten it yet. 190 00:13:07,310 --> 00:13:10,310 I slept a bit last night, and I'm now finished 191 00:13:10,310 --> 00:13:12,103 butchering and carrying the meat. 192 00:13:13,758 --> 00:13:16,413 And my project today is all building 193 00:13:16,413 --> 00:13:18,413 the food cache cold storage. 194 00:13:20,000 --> 00:13:21,896 Trying to save all the meat from the hot weather 195 00:13:22,000 --> 00:13:23,655 got me so ragged. 196 00:13:23,655 --> 00:13:26,310 And I was just worried all night long 197 00:13:26,413 --> 00:13:28,275 that a bear will find it. 198 00:13:29,620 --> 00:13:30,724 If I can get through these next few days, 199 00:13:30,827 --> 00:13:32,068 I'll be all right. 200 00:13:33,241 --> 00:13:35,206 I'm gonna get to work. 201 00:13:39,241 --> 00:13:42,758 Preserving and keeping this meat is my biggest concern. 202 00:13:42,758 --> 00:13:45,000 More than bears, birds, anything else, 203 00:13:45,103 --> 00:13:47,344 the enemy is weather. 204 00:13:47,344 --> 00:13:51,965 It's still really cool back here on this north bank. 205 00:13:51,965 --> 00:13:56,379 And I'll work on building something in the bank. 206 00:13:56,379 --> 00:13:59,931 I got to keep this meat so that I can smoke it all. 207 00:13:59,931 --> 00:14:01,758 Everything comes down to this. 208 00:14:01,862 --> 00:14:04,965 I have to do my best to save the meat. 209 00:14:05,068 --> 00:14:08,965 I'm definitely burning a ton of energy 210 00:14:09,068 --> 00:14:11,103 on this project and the whole moose project. 211 00:14:11,103 --> 00:14:16,137 But food security is worth it. 212 00:14:17,137 --> 00:14:18,862 To preserve this meat, 213 00:14:18,965 --> 00:14:21,137 it's not just saving it from the warm weather. 214 00:14:21,137 --> 00:14:23,620 I have to save it from moist weather. 215 00:14:23,620 --> 00:14:25,413 And if the weather is anything in this area, 216 00:14:25,413 --> 00:14:27,586 it's very moist and humid. 217 00:14:30,000 --> 00:14:31,206 Now that I've gotten this moose 218 00:14:31,206 --> 00:14:32,448 and I have the meat, 219 00:14:32,448 --> 00:14:34,586 tapping out, that's not an option. 220 00:14:34,586 --> 00:14:36,862 The pressure to win now is intense, 221 00:14:36,862 --> 00:14:38,827 so I better pull it off. 222 00:14:40,655 --> 00:14:42,310 I'm gonna make a solid wall. 223 00:14:45,448 --> 00:14:47,137 I need a bunch more of those. 224 00:14:48,241 --> 00:14:50,137 Food cache is coming along. 225 00:14:50,137 --> 00:14:54,620 I'm praying for colder weather, quick. 226 00:14:54,724 --> 00:14:58,344 Such a huge blessing can also be a curse 227 00:14:58,344 --> 00:14:59,758 if the timing isn't right. 228 00:15:01,413 --> 00:15:03,482 But everything for me this season 229 00:15:03,482 --> 00:15:05,517 could come down to this. 230 00:15:05,620 --> 00:15:09,413 There's no option on Earth of wasting this meat. 231 00:15:13,310 --> 00:15:17,172 Hopefully this will be grizzly-proof. 232 00:15:19,103 --> 00:15:21,482 Now, I'm gonna put stakes out here 233 00:15:21,482 --> 00:15:22,793 and then fix it all together. 234 00:15:22,793 --> 00:15:25,379 It'll be a 7- or 8-inch-thick front wall. 235 00:15:30,000 --> 00:15:31,206 I'm not quite finished 236 00:15:31,206 --> 00:15:32,586 with the outside to make it bear-proof. 237 00:15:32,586 --> 00:15:34,689 Almost. 238 00:15:34,793 --> 00:15:36,862 But I'm gonna go ahead and put the meat in. 239 00:15:36,862 --> 00:15:39,793 I'm gonna line the inside with these bows, 240 00:15:39,793 --> 00:15:41,034 put a grate of sticks down, 241 00:15:41,034 --> 00:15:42,689 'cause I want some airflow to it. 242 00:15:42,689 --> 00:15:45,655 I don't want to seal it off 'cause then it will go bad. 243 00:15:47,448 --> 00:15:50,172 This is life here for the winter. 244 00:15:50,275 --> 00:15:51,758 I've got to protect it. 245 00:15:53,241 --> 00:15:55,724 All right, guys. 246 00:15:55,724 --> 00:15:59,793 Fort Moose Meat is done. 247 00:15:59,896 --> 00:16:03,103 It's staked down well back here. 248 00:16:03,206 --> 00:16:04,931 And the bear is gonna tear at it here 249 00:16:05,034 --> 00:16:07,034 and he'll be able to put no leverage back there, 250 00:16:07,034 --> 00:16:09,620 and he won't think to go back there and undo that. 251 00:16:09,620 --> 00:16:12,068 So the locking log lifts off... 252 00:16:14,241 --> 00:16:15,896 Like this, 253 00:16:15,896 --> 00:16:19,620 And I get the lid off... 254 00:16:19,620 --> 00:16:20,896 and get the meat. 255 00:16:22,931 --> 00:16:26,241 I think it should be enough, but we'll see. 256 00:16:28,310 --> 00:16:32,413 What a nightmare it's been. 257 00:16:47,000 --> 00:16:52,034 Four days ago, I sat down on a rock, 258 00:16:52,034 --> 00:16:56,448 and there was this really sharp protrusion from the rock. 259 00:16:56,448 --> 00:16:57,931 When I sat down on it, 260 00:16:58,034 --> 00:16:59,689 that thing hit me right on the tailbone 261 00:16:59,689 --> 00:17:02,206 and snapped my tailbone. 262 00:17:04,758 --> 00:17:08,068 So I've been-- 263 00:17:08,172 --> 00:17:09,862 I've been gimping around out here. 264 00:17:12,000 --> 00:17:15,379 I'm not worried about it. It'll get better. 265 00:17:15,379 --> 00:17:17,448 It's just one more thing, you know? 266 00:17:19,448 --> 00:17:22,310 But anyway, 267 00:17:22,310 --> 00:17:24,724 let's go check the net. 268 00:17:27,310 --> 00:17:29,689 The first few days it slowed me down a bit, 269 00:17:29,689 --> 00:17:30,793 but not anymore. 270 00:17:30,896 --> 00:17:32,344 I'm doing fine. 271 00:17:32,344 --> 00:17:36,206 But I need to get a real big win for me at some point. 272 00:17:40,172 --> 00:17:43,379 Oh, I see something. 273 00:17:43,379 --> 00:17:46,655 I see a fish for-- I see two fish for me. 274 00:17:51,000 --> 00:17:52,310 That's the spot. 275 00:17:52,413 --> 00:17:54,000 I guess that was the whole deal, 276 00:17:54,000 --> 00:17:57,517 'cause I played around all over this bank. 277 00:17:57,620 --> 00:18:00,517 That's just awesome. 278 00:18:02,551 --> 00:18:04,965 Oh, man. 279 00:18:04,965 --> 00:18:07,000 That one's just barely hanging on there. 280 00:18:08,931 --> 00:18:11,586 Better be careful. 281 00:18:11,586 --> 00:18:15,379 Oh, my gosh. Look at how fat he is. 282 00:18:15,379 --> 00:18:17,620 Oh, my gosh. He's huge. 283 00:18:17,620 --> 00:18:19,034 Huge. 284 00:18:19,034 --> 00:18:20,517 Oh, and he's got-- 285 00:18:20,620 --> 00:18:23,241 He's got a lingcod in his mouth or something. 286 00:18:24,620 --> 00:18:26,448 Oh, my gosh. Look at this. 287 00:18:30,034 --> 00:18:32,896 I scored big time on these. 288 00:18:32,896 --> 00:18:36,482 This is just amazing. 289 00:18:37,827 --> 00:18:41,517 All right, let's see what's in your mouth, buddy. 290 00:18:42,724 --> 00:18:45,379 That looks like a burbot. 291 00:18:45,379 --> 00:18:48,103 I think the burbot was caught in the net, 292 00:18:48,103 --> 00:18:50,793 and the pike came after the burbot. 293 00:18:54,413 --> 00:18:56,310 All right, man. You're dead. 294 00:18:56,413 --> 00:18:58,758 You might as well let go. 295 00:19:04,344 --> 00:19:05,931 Can I dump him out? 296 00:19:11,965 --> 00:19:13,931 Look at this. 297 00:19:19,551 --> 00:19:22,896 Oh, my gosh. What a score. 298 00:19:28,620 --> 00:19:30,896 What a freaking score, man. 299 00:19:32,793 --> 00:19:34,241 All right. 300 00:19:36,068 --> 00:19:38,689 It's been kind of a rough start for me. 301 00:19:38,689 --> 00:19:41,931 But when I lost my fishing line, 302 00:19:42,034 --> 00:19:43,965 rather than breaking all over the country 303 00:19:43,965 --> 00:19:46,758 trying to kill squirrels and burning more calories 304 00:19:46,758 --> 00:19:48,586 than what a squirrel would provide... 305 00:19:50,137 --> 00:19:53,931 I chose to teach myself how to make a gillnet. 306 00:19:53,931 --> 00:19:57,137 This is a turning point for me. 307 00:19:57,137 --> 00:20:00,068 Everything is going to be different now. 308 00:20:00,172 --> 00:20:02,206 That's two huge pike 309 00:20:02,206 --> 00:20:06,241 and some of my favorite fish in the world, which is cod. 310 00:20:06,241 --> 00:20:10,241 If I had some potatoes, I'd be having fish and chips tonight. 311 00:20:10,241 --> 00:20:12,241 I'm feeling pretty good about this. 312 00:20:12,241 --> 00:20:15,275 I finally found some methods that are working. 313 00:20:15,275 --> 00:20:17,655 That is incredible. 314 00:20:34,965 --> 00:20:36,827 Good enough for the chimney. 315 00:20:41,137 --> 00:20:45,275 All right, we're back on the shelter train... 316 00:20:45,379 --> 00:20:47,448 'cause last night was cold. 317 00:20:48,758 --> 00:20:49,896 So cold. 318 00:20:50,000 --> 00:20:52,655 It was by far the coldest night we've had. 319 00:20:52,655 --> 00:20:54,482 And it kind of got me spooked. 320 00:20:54,482 --> 00:20:57,862 I want to make sure this is good as I can get it 321 00:20:57,862 --> 00:21:01,241 and the insulation is all in. 322 00:21:01,344 --> 00:21:02,413 I came out here knowing 323 00:21:02,517 --> 00:21:04,620 I wanted to get a solid shelter 324 00:21:04,620 --> 00:21:06,586 and begin preparing for winter. 325 00:21:06,586 --> 00:21:11,413 OK. We got a layer of horsetail. 326 00:21:11,413 --> 00:21:13,931 Crossed it. 327 00:21:14,034 --> 00:21:18,206 Staging myself for a long-term situation is a priority. 328 00:21:18,206 --> 00:21:21,068 It's just mud and grass mixed together. 329 00:21:21,068 --> 00:21:22,862 Yeah, big game, if you get it, 330 00:21:22,862 --> 00:21:24,482 then you got a real good shot at winning. 331 00:21:24,482 --> 00:21:27,310 But I'll tell you what, it's a full-time job to process it, 332 00:21:27,310 --> 00:21:30,310 to smoke it, to keep it all safe from animals. 333 00:21:31,206 --> 00:21:32,965 I mean, I want that steak really badly, 334 00:21:33,068 --> 00:21:34,896 but it's almost irresponsible 335 00:21:34,896 --> 00:21:37,172 to take an animal in this kind of weather. 336 00:21:37,172 --> 00:21:39,965 Whereas if I wait for it to get cold, 337 00:21:39,965 --> 00:21:42,931 I can slowly make the cache, and when I get an animal, 338 00:21:42,931 --> 00:21:45,137 I can just pop it up there, and I'll be ready. 339 00:21:45,137 --> 00:21:48,034 Willow branches 340 00:21:48,137 --> 00:21:49,896 working beautifully. 341 00:21:50,000 --> 00:21:52,034 I've put spruce bows across the whole top 342 00:21:52,034 --> 00:21:54,241 of the shelter for insulation. 343 00:21:54,241 --> 00:21:57,344 On top of that, I have about 5 inches of horsetail. 344 00:21:58,862 --> 00:22:02,137 My new shelter may be small, but it's strong, 345 00:22:02,137 --> 00:22:04,413 and it's gonna be warmer inside. 346 00:22:05,551 --> 00:22:07,689 Let's tuck this down. 347 00:22:08,931 --> 00:22:10,448 The only thing that can make you 348 00:22:10,551 --> 00:22:12,344 a stronger outdoorsman 349 00:22:12,344 --> 00:22:15,034 and survivalist is to be able to push through 350 00:22:15,137 --> 00:22:17,413 tough situations and learn from them. 351 00:22:19,241 --> 00:22:22,241 We got this damn thing insulated. 352 00:22:22,241 --> 00:22:24,724 Beautiful mud daub fireplace. 353 00:22:26,241 --> 00:22:29,310 We just need a front door and some final touches. 354 00:22:29,413 --> 00:22:32,413 But if winter came tomorrow, we would be fine. 355 00:22:33,551 --> 00:22:35,965 This shelter 356 00:22:36,068 --> 00:22:38,517 is fortified 357 00:22:38,517 --> 00:22:40,344 for the Arctic winter. 358 00:22:40,344 --> 00:22:43,689 Man, I think we got this situation handled. 359 00:22:57,206 --> 00:22:58,620 All right, this one goes out 360 00:22:58,620 --> 00:23:02,034 to my nieces and nephews, 361 00:23:02,034 --> 00:23:04,689 who were curious. 362 00:23:04,689 --> 00:23:07,896 They'd say Chow Chow, which is what they call me. 363 00:23:07,896 --> 00:23:09,689 They call me Uncle Chow Chow. 364 00:23:09,689 --> 00:23:12,137 They're curious how I'm gonna brush my teeth out here. 365 00:23:12,137 --> 00:23:14,241 So this is how. 366 00:23:15,551 --> 00:23:18,241 You can either just go at it 367 00:23:18,344 --> 00:23:20,275 with just your spit, some water, 368 00:23:20,379 --> 00:23:22,620 or you can, uh... 369 00:23:22,620 --> 00:23:25,275 you can just use a simple piece of charcoal. 370 00:23:26,965 --> 00:23:28,206 Throw it in there. 371 00:23:32,379 --> 00:23:34,103 Oh, yeah. 372 00:23:39,655 --> 00:23:41,724 Not too shabby. 373 00:23:42,965 --> 00:23:43,931 All right. 374 00:23:44,931 --> 00:23:46,310 Let's work on a fireplace. 375 00:23:48,103 --> 00:23:51,241 I think we're in for a winner like this show's never seen. 376 00:23:51,344 --> 00:23:53,655 And so I'm gonna keep working on my shelter 377 00:23:53,758 --> 00:23:56,379 as my main priority to keep myself warm, 378 00:23:56,379 --> 00:23:59,965 to keep myself dry, and to keep myself safe. 379 00:23:59,965 --> 00:24:01,517 Oh, man. 380 00:24:01,620 --> 00:24:03,689 I'm gonna call this the bunker. 381 00:24:03,689 --> 00:24:05,379 This is gonna have so many layers, 382 00:24:05,482 --> 00:24:08,655 and it's gonna have the best fireplace. 383 00:24:08,655 --> 00:24:10,137 I've just got to be able to do it 384 00:24:10,241 --> 00:24:12,275 without killing myself 385 00:24:12,275 --> 00:24:14,103 and burning too much calories, 386 00:24:14,103 --> 00:24:16,793 but I think I can knock it out. 387 00:24:16,896 --> 00:24:21,034 So I'm gonna throw some of these stakes in the ground. 388 00:24:21,137 --> 00:24:23,172 And as I build these rocks up, 389 00:24:23,172 --> 00:24:27,793 I'll have dirt behind them to fill in and keep all the sparks 390 00:24:27,793 --> 00:24:29,586 and make it a little more solid. 391 00:24:37,620 --> 00:24:39,413 So now, rocks. 392 00:24:44,448 --> 00:24:47,137 I'm no stonemason, obviously. 393 00:24:49,034 --> 00:24:52,068 After college, I did a lot of great jobs, 394 00:24:52,068 --> 00:24:53,724 a lot of different jobs. 395 00:24:53,724 --> 00:24:56,551 I joined the West Virginia Air National Guard. 396 00:24:56,551 --> 00:24:59,206 And that's one of the best decisions I ever made, 397 00:24:59,310 --> 00:25:03,068 getting to serve my country. 398 00:25:05,655 --> 00:25:10,310 One leg up I might have on some of my competitors 399 00:25:10,310 --> 00:25:13,482 is my military experience. 400 00:25:13,482 --> 00:25:17,310 That made me really good at one thing in particular, 401 00:25:17,310 --> 00:25:20,413 and military members would know this. 402 00:25:20,517 --> 00:25:23,275 I know how to just shut up and color. 403 00:25:23,275 --> 00:25:25,413 A lot of hurry up and wait, 404 00:25:25,517 --> 00:25:27,551 but sometimes you just got to get something done. 405 00:25:27,551 --> 00:25:30,758 And we call that shut up and color. 406 00:25:30,758 --> 00:25:32,172 That's what I'm doing. 407 00:25:35,344 --> 00:25:37,862 That one go about right there. 408 00:25:40,000 --> 00:25:41,862 It's perfect. 409 00:25:41,862 --> 00:25:44,931 So today, I got quite a bit done. 410 00:25:46,137 --> 00:25:49,344 I didn't eat today. Um... 411 00:25:49,448 --> 00:25:52,620 just didn't really feel like it. 412 00:25:52,620 --> 00:25:54,068 I'll be fine. 413 00:25:56,275 --> 00:25:58,517 I'm just gonna go to bed. 414 00:26:43,241 --> 00:26:47,275 And to me, it sounded like they're really close, 415 00:26:47,379 --> 00:26:50,000 but yeah, I don't-- 416 00:26:50,000 --> 00:26:54,655 I don't really know how to tell out here, 417 00:26:54,655 --> 00:26:57,379 as far as how far sound travels. 418 00:26:59,448 --> 00:27:01,137 Wolves scare me. 419 00:27:05,586 --> 00:27:08,413 Got to get the shelter done. 420 00:27:08,413 --> 00:27:10,758 'Cause I don't want to get my face eaten off. 421 00:27:45,344 --> 00:27:50,793 Last night was the roughest night so far. 422 00:27:54,551 --> 00:27:56,517 Those-- 423 00:27:56,620 --> 00:27:58,896 those wolves would just not let up. 424 00:28:01,896 --> 00:28:06,344 Luckily, nothing came up against the... 425 00:28:06,344 --> 00:28:07,965 shelter last night. 426 00:28:09,551 --> 00:28:11,344 At least, I don't think anything did. 427 00:28:13,758 --> 00:28:16,655 That's all the more reason to get that shelter 428 00:28:16,758 --> 00:28:18,620 finished as fast as possible. 429 00:28:19,827 --> 00:28:21,827 I gotta get to work. 430 00:28:26,034 --> 00:28:28,896 I need to get out of the temporary shelter. 431 00:28:28,896 --> 00:28:32,931 I need to be as safe as I can from any kind of predators. 432 00:28:32,931 --> 00:28:35,896 And it's just gonna get colder and colder and colder, 433 00:28:35,896 --> 00:28:40,931 so I'm gonna push and do as much in one day as I can. 434 00:28:40,931 --> 00:28:44,310 Around about right there. 435 00:28:44,310 --> 00:28:45,758 Like so. 436 00:28:45,758 --> 00:28:49,344 It's gonna go about right here 437 00:28:49,344 --> 00:28:50,448 and drop straight down. 438 00:28:50,551 --> 00:28:52,965 That should make 16 feet. 439 00:28:52,965 --> 00:28:55,448 Psh, psh, psh, psh. 440 00:28:55,551 --> 00:28:56,793 Basically what I'm doing is 441 00:28:56,793 --> 00:29:01,172 I'm cutting out these corners of the ceiling. 442 00:29:01,275 --> 00:29:03,586 I'm taking away some of my space. 443 00:29:03,689 --> 00:29:06,344 That way, I have less to heat up. 444 00:29:06,344 --> 00:29:07,551 I think in the long run, 445 00:29:07,551 --> 00:29:11,137 that's gonna be a pretty big calorie-saver. 446 00:29:12,172 --> 00:29:15,793 Let's go shopping for some poles. 447 00:29:15,793 --> 00:29:18,793 I know that there might be, like, the question of 448 00:29:18,793 --> 00:29:23,034 why am I not going harder after fish and after game? 449 00:29:23,137 --> 00:29:25,793 I'm trying to set myself up long-term. 450 00:29:25,793 --> 00:29:27,448 When it comes to the cold, like, 451 00:29:27,448 --> 00:29:30,448 you're burning calories to try to keep yourself warm. 452 00:29:30,448 --> 00:29:32,413 And so I'm doing smaller 453 00:29:32,413 --> 00:29:35,103 so that I can actually move into it 454 00:29:35,103 --> 00:29:38,103 and then I can just keep adding walls to the inside 455 00:29:38,206 --> 00:29:40,310 to provide more insulation as it gets colder. 456 00:29:40,310 --> 00:29:42,655 I think in the long run, digging in, 457 00:29:42,655 --> 00:29:45,793 framing up is the way to go. 458 00:29:45,896 --> 00:29:47,000 And once everything's together, 459 00:29:47,103 --> 00:29:50,448 we'll just tie these at the top. 460 00:29:50,448 --> 00:29:52,931 It's a solid wall. 461 00:29:52,931 --> 00:29:55,413 When I'm done, this place is gonna be bomb-proof. 462 00:30:00,551 --> 00:30:03,000 I gotta be careful standing up so quick. 463 00:30:03,000 --> 00:30:05,655 It's easy to forget how much I haven't eaten. 464 00:30:09,448 --> 00:30:11,034 Raining a little. 465 00:30:11,034 --> 00:30:13,862 All right. We need my tarp. 466 00:30:30,689 --> 00:30:33,379 Oh. 467 00:30:33,379 --> 00:30:37,965 Yes. Oh, yes. Oh! 468 00:30:37,965 --> 00:30:39,620 New shelter. New shelter. 469 00:30:39,724 --> 00:30:41,517 I can stand up. 470 00:30:41,517 --> 00:30:44,206 Oh, I'm so excited. 471 00:30:59,862 --> 00:31:03,551 This tree has a little bird's nest in it. 472 00:31:05,758 --> 00:31:08,068 That's cool. 473 00:31:08,172 --> 00:31:10,068 I wonder if this would be good for starting a fire. 474 00:31:10,172 --> 00:31:13,827 Probably. A literal bird's nest. 475 00:31:13,827 --> 00:31:15,103 Usually when you make a fire, 476 00:31:15,206 --> 00:31:17,413 you take a whole bunch of really dry material, 477 00:31:17,413 --> 00:31:20,241 and you shape it into a ball with a little crevice 478 00:31:20,241 --> 00:31:22,517 in the center, and you call it a bird's nest. 479 00:31:22,620 --> 00:31:27,310 And here, I literally have a bird's nest. 480 00:31:27,310 --> 00:31:29,275 That's really cool. 481 00:31:29,275 --> 00:31:32,413 So there's moose around here, 'cause there's moose hairs 482 00:31:32,517 --> 00:31:35,379 in this bird's nest. 483 00:31:35,482 --> 00:31:38,793 Save that for a cold day. 484 00:31:38,896 --> 00:31:43,137 OK. We continue the shelter. 485 00:31:45,206 --> 00:31:50,000 So I would like to cut all the poles for this side. 486 00:31:52,965 --> 00:31:54,689 About... 487 00:31:58,206 --> 00:32:00,758 I love my shelter. It's a great shelter. 488 00:32:00,862 --> 00:32:04,758 It's a simple A-frame attached to a big tree, so it's strong. 489 00:32:04,862 --> 00:32:06,172 One side is facing north, 490 00:32:06,172 --> 00:32:08,206 so that's where the main winds are gonna come. 491 00:32:08,206 --> 00:32:11,379 I'm gonna leave all the trees there to be a wind block. 492 00:32:11,379 --> 00:32:14,413 And then the other side is facing south. 493 00:32:14,413 --> 00:32:16,379 And I'm thinking that maybe I can capture 494 00:32:16,379 --> 00:32:18,275 some radiant heat from the sun 495 00:32:18,379 --> 00:32:21,620 and then all the spruce boughs is insulation. 496 00:32:28,275 --> 00:32:29,896 It is small, 497 00:32:29,896 --> 00:32:33,344 but I'm willing to sacrifice a little bit of comfort 498 00:32:33,448 --> 00:32:36,758 so that I'm staying warm and safe. 499 00:32:36,862 --> 00:32:39,379 โ™ช I need another tree โ™ช 500 00:32:42,137 --> 00:32:45,620 I grew up out in the trapline, being homeschooled. 501 00:32:45,724 --> 00:32:48,586 And I always thought my world was so small. 502 00:32:48,586 --> 00:32:50,551 All I wanted to do was just go to the real world. 503 00:32:50,551 --> 00:32:52,586 That's what I called it. 504 00:32:52,586 --> 00:32:54,586 So I went to university. 505 00:32:54,586 --> 00:32:56,413 And when I got to the city, 506 00:32:56,413 --> 00:33:00,172 I wanted to experience everything all at once. 507 00:33:00,172 --> 00:33:02,896 So I was going to all the parties, 508 00:33:02,896 --> 00:33:04,724 I was in all the sports. 509 00:33:04,724 --> 00:33:07,413 I tried it all out, from the good to the bad. 510 00:33:07,517 --> 00:33:09,758 But I was trying to fit in some other box 511 00:33:09,862 --> 00:33:11,482 that was not me at all. 512 00:33:11,482 --> 00:33:13,000 And then one day, 513 00:33:13,103 --> 00:33:16,551 I had a complete mental breakdown. 514 00:33:16,551 --> 00:33:18,482 And I was hospitalized. 515 00:33:18,586 --> 00:33:21,793 And my mom came rushing to the city 516 00:33:21,793 --> 00:33:24,241 and she's like, "You need to come home." 517 00:33:24,344 --> 00:33:27,172 And the first thing that really healed me 518 00:33:27,172 --> 00:33:31,655 when I got home was the quietness. 519 00:33:31,655 --> 00:33:34,275 There was no traffic. There was no machines. 520 00:33:34,275 --> 00:33:36,068 There was just nature, 521 00:33:36,068 --> 00:33:40,103 and I could just really be safe. 522 00:34:10,896 --> 00:34:12,000 Oh, my God. 523 00:34:21,517 --> 00:34:24,551 It's a marten hunting rabbit. 524 00:34:35,482 --> 00:34:37,103 Hey. 525 00:34:38,586 --> 00:34:39,689 Hey. 526 00:34:48,448 --> 00:34:50,620 Oh, my God. 527 00:34:57,689 --> 00:34:59,068 What? 528 00:34:59,068 --> 00:35:01,206 This place is wild, man. 529 00:35:02,793 --> 00:35:04,000 Oh, man. 530 00:35:14,310 --> 00:35:15,896 Look at that. 531 00:35:15,896 --> 00:35:17,896 Fresh rabbit. 532 00:35:20,137 --> 00:35:22,758 I guess I'm skinning some rabbit. 533 00:35:23,931 --> 00:35:26,344 After my college experience, 534 00:35:26,344 --> 00:35:30,379 the land healed and gave me a new education. 535 00:35:30,379 --> 00:35:32,655 It's like I found purpose again. 536 00:35:32,758 --> 00:35:36,379 Now, rabbit skin is very fragile. 537 00:35:38,965 --> 00:35:40,275 So if you want it to be intact, 538 00:35:40,379 --> 00:35:44,482 you kind of have to be gentle. 539 00:35:44,586 --> 00:35:48,517 The Cree philosophy of teaching is kinisitohten. 540 00:35:48,620 --> 00:35:52,551 That's the Cree word for "Do you understand?" 541 00:35:52,655 --> 00:35:54,482 And that's something that 542 00:35:54,482 --> 00:35:56,827 my dad has asked me throughout my life. 543 00:35:56,827 --> 00:35:59,103 "Kinisitohten?" 544 00:35:59,103 --> 00:36:01,344 It's not a written language, 545 00:36:01,344 --> 00:36:04,862 so the way that Cree people teach is by showing. 546 00:36:04,965 --> 00:36:09,206 And my dad isn't really, like, explaining things beforehand. 547 00:36:09,206 --> 00:36:11,689 I would just have to start helping him out 548 00:36:11,793 --> 00:36:16,689 and copying his actions and figuring it out on the go. 549 00:36:18,206 --> 00:36:20,655 And then eventually, it becomes part of your body 550 00:36:20,655 --> 00:36:23,172 because you've been doing it with your own hands. 551 00:36:25,103 --> 00:36:27,344 Inspect the liver. 552 00:36:29,793 --> 00:36:33,379 So now, I'm just gonna start slicing. 553 00:36:33,379 --> 00:36:36,758 And then when you can say "ninistohten," 554 00:36:36,758 --> 00:36:39,620 which means "I understand," 555 00:36:39,620 --> 00:36:44,344 that means you can actually teach someone else. 556 00:36:44,344 --> 00:36:46,620 And now I'm showing other people 557 00:36:46,620 --> 00:36:48,827 my knowledge, what I'm doing. 558 00:36:48,827 --> 00:36:51,034 Whoo. That's amazing. 559 00:36:57,034 --> 00:37:00,137 All right. Here it is, my rabbit. 560 00:37:04,965 --> 00:37:07,379 Oh, my gosh. It's so good. 561 00:37:07,379 --> 00:37:09,000 Wow. 562 00:37:09,000 --> 00:37:11,931 Thank you for this gift of rabbit. 563 00:37:15,586 --> 00:37:16,896 Normally, I don't like rabbit that much. 564 00:37:17,000 --> 00:37:18,620 But I must be out here a long time, 565 00:37:18,620 --> 00:37:21,310 because this is delicious. 566 00:37:22,620 --> 00:37:24,310 That is so good. 567 00:37:39,517 --> 00:37:44,448 I keep seeing fish hitting on this point right here. 568 00:37:44,551 --> 00:37:48,413 So I got this whitefish. We're gonna try that as bait. 569 00:37:53,482 --> 00:37:54,862 Try here. 570 00:37:57,000 --> 00:38:00,103 A school of whitefish in front of me. 571 00:38:03,758 --> 00:38:05,137 Whitefish, how do you feel about 572 00:38:05,137 --> 00:38:08,620 a little bit of cannibalism? 573 00:38:10,310 --> 00:38:12,758 How's that sound? 574 00:38:15,344 --> 00:38:17,862 They're not into that, apparently. 575 00:38:21,172 --> 00:38:25,068 I'm about ready to indulge in a little cannibalism. 576 00:38:25,068 --> 00:38:29,068 About ready to creep into the next "Alone" survivalist area 577 00:38:29,068 --> 00:38:31,275 and... 578 00:38:31,275 --> 00:38:33,862 cut myself a femur to chew on. 579 00:38:37,620 --> 00:38:39,724 Just kidding, of course. 580 00:38:39,724 --> 00:38:41,275 Just kidding. 581 00:38:44,689 --> 00:38:47,620 But I'm not kidding about these whitefish 582 00:38:47,724 --> 00:38:50,206 needing to become cannibalistic. 583 00:38:51,379 --> 00:38:52,586 'Cause this morning, 584 00:38:52,586 --> 00:38:54,620 they were going bananas all along the edge. 585 00:38:54,620 --> 00:38:56,000 Now that the sun's out and bright, 586 00:38:56,000 --> 00:38:58,172 they moved out a bit. 587 00:38:59,862 --> 00:39:02,448 Nature's gonna be throwing curveballs left and right 588 00:39:02,448 --> 00:39:04,172 every day, 589 00:39:04,275 --> 00:39:06,620 but I'm ready. 590 00:39:06,724 --> 00:39:09,103 There's a lot of subtle cues in nature 591 00:39:09,103 --> 00:39:10,931 that a lot of people might not pick up on, 592 00:39:10,931 --> 00:39:12,379 but you spend enough time out there, 593 00:39:12,482 --> 00:39:15,620 and you can read everything sort of like a book. 594 00:39:15,724 --> 00:39:18,413 You just got to know what to look for. 595 00:39:22,000 --> 00:39:25,448 Dude, come on back. 596 00:39:25,551 --> 00:39:26,827 Pike's right at my feet. 597 00:39:33,379 --> 00:39:34,448 Ooh. 598 00:39:34,448 --> 00:39:37,068 Ah. I lost him. 599 00:39:37,068 --> 00:39:38,793 Dude. 600 00:39:40,655 --> 00:39:42,689 That was insane, man. 601 00:39:43,758 --> 00:39:45,896 Damn it, fish. 602 00:39:45,896 --> 00:39:47,275 You're killing me. 603 00:39:49,206 --> 00:39:51,068 We gotta go fish that river. 604 00:39:52,827 --> 00:39:56,620 It's worth taking the time at our money spot. 605 00:40:07,862 --> 00:40:09,379 He stared right at me, 606 00:40:09,379 --> 00:40:12,586 came up out of the grass that I had it packed in. 607 00:40:12,586 --> 00:40:14,689 There's a freaking mink 608 00:40:14,689 --> 00:40:18,137 eating my meat in my meat cache. 609 00:40:18,241 --> 00:40:19,689 I better get leather gloves in case 610 00:40:19,793 --> 00:40:21,103 I have to grab him. 611 00:40:21,103 --> 00:40:23,103 Mink can bite like the devil. 612 00:40:25,103 --> 00:40:27,620 I'm going to scare it away. 613 00:40:27,724 --> 00:40:29,896 It's in my meat cache right now. 614 00:40:38,689 --> 00:40:42,000 Hoo, hoo, hoo, hoo! 615 00:40:43,551 --> 00:40:45,413 Freaking mink. 616 00:40:45,413 --> 00:40:47,896 There you go. Good. Get out of here, you. 617 00:40:48,896 --> 00:40:52,275 Yeah, mink tracks for sure. 618 00:40:52,379 --> 00:40:54,793 He's run here two days in a row. 619 00:40:58,413 --> 00:41:01,793 I know he'll be back, plus probably others. 620 00:41:01,793 --> 00:41:03,724 Yeah, he chewed up the heart really good. 621 00:41:03,724 --> 00:41:04,724 Look. 622 00:41:04,724 --> 00:41:06,103 That's the moose heart, 623 00:41:06,103 --> 00:41:08,068 and he's eaten the whole bottom end of it off. 624 00:41:08,172 --> 00:41:10,482 So I have a problem now. 625 00:41:10,586 --> 00:41:11,827 Any little thing that gets in there 626 00:41:11,827 --> 00:41:14,655 is going for the fat first, so I'm gonna-- 627 00:41:14,655 --> 00:41:16,103 I'm gonna start rendering this fat, 628 00:41:16,206 --> 00:41:20,241 because the fat is the most precious commodity out here. 629 00:41:24,000 --> 00:41:25,310 It's hard to build something out here 630 00:41:25,413 --> 00:41:26,689 that would be mink-proof. 631 00:41:26,689 --> 00:41:29,482 And pine martens are the same way, same size. 632 00:41:29,482 --> 00:41:31,275 They can get through that stuff. 633 00:41:31,275 --> 00:41:32,344 That's a big problem. 634 00:41:32,448 --> 00:41:35,689 I've got to do something about that meat. 635 00:41:37,344 --> 00:41:38,517 I know one thing. 636 00:41:38,517 --> 00:41:39,517 I've got to start making some containers 637 00:41:39,517 --> 00:41:41,000 and rendering the fat, 638 00:41:41,000 --> 00:41:42,793 'cause the fat is the first thing everything goes for. 639 00:41:42,896 --> 00:41:44,793 And the fat is what I need the most. 640 00:41:44,793 --> 00:41:47,620 So I'm gonna start cooking it down a bit each day 641 00:41:47,620 --> 00:41:50,551 as fast as I can cook it through this pot. 642 00:41:50,551 --> 00:41:54,068 I don't know how else to keep it away from everything. 643 00:42:18,275 --> 00:42:20,034 I have to save the fat. 644 00:42:20,137 --> 00:42:22,896 Starting to render this down pot by pot. 645 00:42:28,137 --> 00:42:29,896 It's sealing. 646 00:42:30,000 --> 00:42:32,655 Yeah. 647 00:42:32,655 --> 00:42:35,137 This birch bark lard canister. 648 00:42:35,241 --> 00:42:36,344 And I'll make more of these and just 649 00:42:36,448 --> 00:42:39,068 fill them with rendered lard. 650 00:42:39,068 --> 00:42:40,931 All right. 651 00:42:40,931 --> 00:42:43,172 I should be moving into my shelter, 652 00:42:43,275 --> 00:42:46,724 but it's big enough, I think, to smoke a whole moose, 653 00:42:46,724 --> 00:42:48,724 so I'm staying in a tarp. 654 00:42:48,724 --> 00:42:53,586 This is just one of many, many huge hunks of meat. 655 00:42:53,586 --> 00:42:57,482 What I'm gonna do is just strip it pretty thin 656 00:42:57,586 --> 00:43:01,896 and get it on a bunch of skewers like this 657 00:43:01,896 --> 00:43:05,896 and hang it in racks inside the smoker. 658 00:43:08,896 --> 00:43:11,931 This is good. Putting up food in the fall. 659 00:43:11,931 --> 00:43:13,482 Food for winter. 660 00:43:13,482 --> 00:43:15,379 Some of my best childhood memories 661 00:43:15,379 --> 00:43:19,103 are putting up food in the fall with my family. 662 00:43:19,103 --> 00:43:21,827 I'm one of 11 kids. 663 00:43:21,931 --> 00:43:23,482 We grew everything we ate; 664 00:43:23,586 --> 00:43:27,379 green beans, apple sauce, tomatoes, venison-- 665 00:43:27,379 --> 00:43:28,620 to keep it any way we could. 666 00:43:28,620 --> 00:43:29,586 We didn't have a refrigerator, you see, 667 00:43:29,586 --> 00:43:31,448 we had no electricity. 668 00:43:31,448 --> 00:43:35,724 Fresh stuff is just so delicious. 669 00:43:37,448 --> 00:43:41,310 I'm torn about smoking this much meat right in my camp. 670 00:43:41,310 --> 00:43:43,448 There's decent-sized bear tracks that I've seen 671 00:43:43,448 --> 00:43:46,137 three times now close to my camp. 672 00:43:46,137 --> 00:43:49,482 But I don't have the luxury of choosing another option, 673 00:43:49,482 --> 00:43:52,034 so I'm just going forward. 674 00:43:54,206 --> 00:43:56,827 The silence out here and the isolation 675 00:43:56,931 --> 00:43:58,793 has really brought me to a point of thinking 676 00:43:58,793 --> 00:44:01,689 about other situations in my life, 677 00:44:01,689 --> 00:44:03,655 doubts that start pouring into my mind. 678 00:44:03,655 --> 00:44:04,689 It's all very dirty 679 00:44:04,793 --> 00:44:07,689 because that mink wallowed in it. 680 00:44:07,689 --> 00:44:09,931 Not real proud of my butchering right now 681 00:44:10,034 --> 00:44:12,034 because I'm in a rush. 682 00:44:12,758 --> 00:44:15,379 All it is is just functional and adequate at the moment. 683 00:44:15,482 --> 00:44:16,965 Nothing beautiful. 684 00:44:18,137 --> 00:44:20,103 When I was a kid, 685 00:44:20,103 --> 00:44:22,931 my parents viewed society as becoming really godless 686 00:44:22,931 --> 00:44:25,965 and wanted to protect their children from that. 687 00:44:25,965 --> 00:44:27,965 But at the time, what I got instead 688 00:44:27,965 --> 00:44:32,241 was the message that God hated everybody. 689 00:44:32,344 --> 00:44:33,827 I remember living every day thinking 690 00:44:33,827 --> 00:44:36,103 that I wasn't worthy of, you know, 691 00:44:36,206 --> 00:44:37,620 the food that I was eating. 692 00:44:37,620 --> 00:44:40,655 Like, I could never deserve to exist. 693 00:44:40,655 --> 00:44:44,068 And I thought you could compensate for that feeling 694 00:44:44,068 --> 00:44:45,689 by hard work. 695 00:44:45,793 --> 00:44:48,620 It's time to get this thing done. 696 00:44:57,896 --> 00:44:59,896 Look at all this meat. 697 00:44:59,896 --> 00:45:01,862 Rows and rows and rows 698 00:45:01,862 --> 00:45:05,241 and rows and rows of it all the way back. 699 00:45:05,241 --> 00:45:07,413 I'm just about to fire it up. 700 00:45:09,068 --> 00:45:10,689 The smell of fresh meat coming from there 701 00:45:10,793 --> 00:45:13,689 is almost overwhelming. 702 00:45:13,689 --> 00:45:18,275 And I've never had such an urge to just eat it just like it is. 703 00:45:20,068 --> 00:45:22,689 Controlling the airflow to the fire 704 00:45:22,689 --> 00:45:24,344 is what's gonna make it smolder and smoke 705 00:45:24,344 --> 00:45:26,620 and not just burn and cook the meat. 706 00:45:26,724 --> 00:45:30,344 So yeah, I think it's gonna work. 707 00:45:34,172 --> 00:45:37,034 As a child, trying to be worthy of living 708 00:45:37,034 --> 00:45:40,379 made me basically suicidal through my teenage years. 709 00:45:40,379 --> 00:45:42,310 And even afterwards as an adult, 710 00:45:42,413 --> 00:45:45,482 I remember it just becoming such a reality for me 711 00:45:45,586 --> 00:45:49,448 that I could not be enough for God or for people. 712 00:45:49,448 --> 00:45:52,448 But now, somehow, out here with nature, 713 00:45:52,448 --> 00:45:55,482 I'm starting to find a peace and balance with God 714 00:45:55,482 --> 00:45:57,448 about my story somehow. 715 00:46:01,344 --> 00:46:03,275 Hoo. 716 00:46:03,379 --> 00:46:06,448 This is a pot of total goodness. 717 00:46:06,551 --> 00:46:07,827 God's bounty. 718 00:46:07,827 --> 00:46:11,275 So I'm gonna sit here and eat my fill. 719 00:46:11,379 --> 00:46:12,862 If I'm a tough person, 720 00:46:12,862 --> 00:46:14,827 it's because of my dad diligently teaching that. 721 00:46:14,827 --> 00:46:16,310 I love him for that. 722 00:46:16,413 --> 00:46:18,482 That's because of my mother, the person who she was 723 00:46:18,482 --> 00:46:20,862 raising 11 kids and schooling them all. 724 00:46:20,862 --> 00:46:22,655 I love her for that. 725 00:46:22,655 --> 00:46:25,310 And out here, I'm actually feeling 726 00:46:25,310 --> 00:46:29,724 just incredible joy in my soul 727 00:46:29,724 --> 00:46:33,862 that I exist, that I live. 728 00:46:33,862 --> 00:46:37,000 I smell cooler weather on the wind. 729 00:46:37,103 --> 00:46:39,689 And I thank God for it. 730 00:46:59,413 --> 00:47:00,862 Welcome, man. 731 00:47:00,862 --> 00:47:02,931 Welcome to "Alone's" first freaking rave. 732 00:47:06,724 --> 00:47:07,827 I think this smoke's starting to make 733 00:47:07,931 --> 00:47:10,034 my head go a little bit wrong. 734 00:47:12,551 --> 00:47:14,137 What is wrong with my head? 735 00:47:15,655 --> 00:47:19,620 I'm not thinking nearly as clearly as I'd normally do. 736 00:47:21,310 --> 00:47:22,689 Ugh. 737 00:47:24,793 --> 00:47:26,689 Let's go fishing. 738 00:47:26,793 --> 00:47:30,034 Because Dub is hungry. 739 00:47:36,517 --> 00:47:37,758 Couple more days of no food, 740 00:47:37,758 --> 00:47:43,172 and I will probably fall into a downward spiral. 741 00:47:43,172 --> 00:47:45,517 Today has got to be a good one. 742 00:47:49,206 --> 00:47:52,206 I need to start focusing on food again. 743 00:47:54,793 --> 00:47:57,620 There's my pike club right there. 744 00:48:00,275 --> 00:48:03,655 I'm gonna make a bushcraft... 745 00:48:03,655 --> 00:48:05,103 situation here. 746 00:48:07,344 --> 00:48:11,413 So this is gonna make it so that when a pike hits, 747 00:48:11,517 --> 00:48:13,103 this rig that I'm making 748 00:48:13,103 --> 00:48:16,586 is gonna set the hook automatically on the pike. 749 00:48:16,586 --> 00:48:20,586 So this is gonna be... 750 00:48:20,586 --> 00:48:24,068 pretty much what you call an L7 trigger. 751 00:48:24,172 --> 00:48:27,655 So it's two triggers that sit together like that. 752 00:48:27,758 --> 00:48:29,551 So when this trigger, 753 00:48:29,655 --> 00:48:33,241 the top trigger, gets pulled off, boom. 754 00:48:33,241 --> 00:48:36,965 This stick... 755 00:48:37,068 --> 00:48:40,896 that I'm carving right here... 756 00:48:40,896 --> 00:48:44,172 is gonna get jammed into the ground. 757 00:48:44,172 --> 00:48:47,310 And then I'm gonna get a nice, super spring-loaded tree, 758 00:48:47,310 --> 00:48:50,034 and I can set the hook on the fish. 759 00:48:50,137 --> 00:48:52,379 Probably from about age seven or eight, 760 00:48:52,379 --> 00:48:54,551 I decided I wanted to be a pro fisherman, 761 00:48:54,551 --> 00:48:56,068 so I bought a bass boat 762 00:48:56,172 --> 00:48:59,137 and won a bunch of bass tournaments. 763 00:48:59,137 --> 00:49:03,724 Turns out gas for bass boats is really expensive. 764 00:49:03,724 --> 00:49:06,241 There was a time I had just enough gas in my boat 765 00:49:06,241 --> 00:49:08,517 and my truck to make it to the tournament. 766 00:49:08,517 --> 00:49:10,724 But in the back of my truck was a trash bag 767 00:49:10,724 --> 00:49:12,413 filled with pop cans. 768 00:49:12,517 --> 00:49:16,517 And in Michigan, they have a 10ยข refund on cans. 769 00:49:16,517 --> 00:49:17,965 I'm like, "If I don't win it, 770 00:49:17,965 --> 00:49:19,551 "I'm gonna have to turn these pop cans in 771 00:49:19,551 --> 00:49:22,275 and get, like, four bucks and maybe get home." 772 00:49:22,379 --> 00:49:27,551 So I risked all my money that I had to pay the entry fee. 773 00:49:27,551 --> 00:49:30,000 That's actually really easy. 774 00:49:30,000 --> 00:49:32,586 So I'm just tying them. 775 00:49:32,586 --> 00:49:34,931 Overhand loop. 776 00:49:35,034 --> 00:49:36,482 Now, I want to tie it right around the area 777 00:49:36,586 --> 00:49:38,241 where this trigger is. 778 00:49:38,241 --> 00:49:40,344 So I go there, win the bass tournament. 779 00:49:40,448 --> 00:49:41,862 I win, like, 5 grand. 780 00:49:41,862 --> 00:49:44,379 And fortunately, I didn't have to use my pop cans. 781 00:49:44,482 --> 00:49:47,551 That's how poor I am and how much I love fishing. 782 00:49:49,517 --> 00:49:52,137 So we want one more loop. 783 00:49:52,137 --> 00:49:55,275 Probably right about there. 784 00:49:56,827 --> 00:49:58,379 And they fit on each other. 785 00:49:58,379 --> 00:50:03,206 So when something pulls even pretty lightly right there... 786 00:50:03,206 --> 00:50:05,793 it's gonna pull this trigger off that, 787 00:50:05,793 --> 00:50:08,137 and this rod's gonna spring like crazy. 788 00:50:09,965 --> 00:50:11,620 Something's happening on this one. 789 00:50:11,620 --> 00:50:13,275 Something just hit. 790 00:50:16,586 --> 00:50:17,655 That's definitely got it. 791 00:50:17,655 --> 00:50:19,793 I'm gonna give it a little line. 792 00:50:21,689 --> 00:50:23,689 Hmm. 793 00:50:23,689 --> 00:50:26,655 Hook set right there, boy. 794 00:50:31,689 --> 00:50:33,379 He's coming. 795 00:50:36,689 --> 00:50:38,689 Good size. 796 00:50:38,689 --> 00:50:40,551 It's a really good size. 797 00:50:45,137 --> 00:50:47,000 Hell yeah, little pike. 798 00:50:47,000 --> 00:50:48,827 Yeah. 799 00:50:51,379 --> 00:50:54,241 Yes! Dude. 800 00:50:54,241 --> 00:50:57,482 Put them up on these pine boughs. 801 00:51:00,068 --> 00:51:02,137 Oh, hell. 802 00:51:02,137 --> 00:51:03,896 I weakened ya. 803 00:51:05,379 --> 00:51:07,965 And what I'm gonna do is 804 00:51:07,965 --> 00:51:11,275 cast this one back out... 805 00:51:11,379 --> 00:51:15,862 and let it fish while I clean that pike. 806 00:51:15,965 --> 00:51:17,655 There's gonna be a time frame where 807 00:51:17,655 --> 00:51:21,068 the river starts to freeze and I can't ice fish. 808 00:51:21,068 --> 00:51:23,655 Can't walk on the ice till it's at least 4 inches. 809 00:51:23,655 --> 00:51:25,551 So I'm gonna be snaring. 810 00:51:25,655 --> 00:51:28,379 I'm gonna do hunting and trapping, everything. 811 00:51:28,482 --> 00:51:30,517 Fishing will not get you all the way, 812 00:51:30,517 --> 00:51:32,344 no matter how good you are at it. 813 00:51:32,448 --> 00:51:35,517 So I want to try to bring this one in 814 00:51:35,517 --> 00:51:37,275 without triggering it 815 00:51:37,275 --> 00:51:40,586 and put a fresh piece of bait on there. 816 00:51:40,689 --> 00:51:42,000 And right then--look at that. 817 00:51:42,103 --> 00:51:43,758 Right then, something's grabbing that. 818 00:51:43,758 --> 00:51:45,931 Look at that. 819 00:51:45,931 --> 00:51:47,758 That line's moving right now. 820 00:51:49,965 --> 00:51:51,655 That's game on. 821 00:51:56,793 --> 00:51:58,896 Holy crap. Are you kidding me? 822 00:52:06,068 --> 00:52:07,448 Boom! 823 00:52:09,103 --> 00:52:10,827 Got him. 824 00:52:17,551 --> 00:52:19,172 Coming right at me. 825 00:52:21,965 --> 00:52:23,068 Yeah. 826 00:52:23,172 --> 00:52:25,586 Yes, yes, yes, yes, yes. yes, yes, yes, yes. 827 00:52:27,000 --> 00:52:29,275 Get in here, bro. Mm, mm. 828 00:52:34,241 --> 00:52:35,586 Yeah! 829 00:52:42,068 --> 00:52:44,068 Thank you, spring pole. 830 00:52:46,275 --> 00:52:48,793 He wasn't coming off that big hook. 831 00:52:51,344 --> 00:52:52,724 Oh, my goodness. 832 00:52:52,724 --> 00:52:55,241 That is so amazing, dude. 833 00:52:55,344 --> 00:52:57,551 Rod demonstration, done. 834 00:53:00,000 --> 00:53:03,379 And I could not be any freaking happier. 835 00:53:04,827 --> 00:53:07,896 'Cause it's freaking lunch time! 836 00:53:09,862 --> 00:53:12,862 I love nature more than anything. 837 00:53:12,862 --> 00:53:15,620 Nature is honest. 838 00:53:15,724 --> 00:53:17,379 People, in general, are not honest. 839 00:53:17,379 --> 00:53:20,137 But fish aren't gonna lie to you. 840 00:53:20,137 --> 00:53:23,413 The grizzly bear is not gonna lie to you. 841 00:53:23,413 --> 00:53:25,379 Grizzly bear is just gonna kill you. 842 00:53:25,379 --> 00:53:27,137 It's not hiding that fact. 843 00:53:28,275 --> 00:53:29,862 So I strongly believe that 844 00:53:29,965 --> 00:53:31,068 you're never gonna beat nature. 845 00:53:31,172 --> 00:53:33,862 But when nature throws you a tidal wave, 846 00:53:33,862 --> 00:53:38,310 you build a bushcraft surfboard and ride it out. 847 00:53:38,413 --> 00:53:41,034 I'm so happy we got that spring pole. 848 00:53:42,448 --> 00:53:43,931 Yes. 849 00:54:00,551 --> 00:54:03,241 I'm gonna go get some more water. 850 00:54:11,724 --> 00:54:14,103 Look at that. 851 00:54:14,103 --> 00:54:18,448 It's a happy family of swans. 852 00:54:21,172 --> 00:54:22,551 That's what I want. 853 00:54:22,551 --> 00:54:25,172 I want to start a family. 854 00:54:27,344 --> 00:54:32,551 I really want my future kids to see the possibilities 855 00:54:32,551 --> 00:54:35,344 of a life living close to the land. 856 00:54:35,344 --> 00:54:39,620 And I hope that I inspire them to follow in my footsteps 857 00:54:39,620 --> 00:54:43,241 like I'm following my parents' footsteps. 858 00:54:50,448 --> 00:54:52,896 Got some water. 859 00:54:52,896 --> 00:54:56,068 Boil it and then get back to work. 860 00:55:04,241 --> 00:55:06,275 I thought this would be a really good spot 861 00:55:06,379 --> 00:55:10,275 to set up a squirrel pole. 862 00:55:10,275 --> 00:55:14,206 Because there is a very active squirrel here. 863 00:55:52,000 --> 00:55:53,517 I feel so alone. 864 00:55:53,620 --> 00:55:57,862 I feel really alone, and it's really hard for me. 865 00:55:57,862 --> 00:56:00,586 It's hard for my mentality. 866 00:56:02,517 --> 00:56:06,000 I just--I came into this game so mentally strong. 867 00:56:06,000 --> 00:56:08,241 I thought I was so strong. 868 00:56:08,344 --> 00:56:09,517 And then I came out here 869 00:56:09,620 --> 00:56:15,172 and I just feel like my brain is struggling. 870 00:56:15,172 --> 00:56:18,655 It's mentally really tough out here. 871 00:56:18,655 --> 00:56:21,413 I don't like it. 872 00:56:24,655 --> 00:56:26,724 I feel like I'm going back and forth 873 00:56:26,724 --> 00:56:30,551 between feeling great success here 874 00:56:30,551 --> 00:56:33,724 and then feeling anxiety, 875 00:56:33,724 --> 00:56:35,758 almost a sense of depression coming in 876 00:56:35,758 --> 00:56:39,724 because I feel so disconnected. 877 00:56:41,310 --> 00:56:43,586 I live in an isolated place, far away from people 878 00:56:43,586 --> 00:56:45,862 and I've spent a lot of time alone. 879 00:56:47,344 --> 00:56:49,586 But this feels different somehow. 880 00:56:49,586 --> 00:56:52,413 It's really isolated here. 881 00:56:52,413 --> 00:56:56,068 I've chosen this path, but this extreme sense 882 00:56:56,068 --> 00:57:00,068 of being taken away from my family and my culture 883 00:57:00,068 --> 00:57:03,586 and placed in this environment that I'm unfamiliar with 884 00:57:03,689 --> 00:57:05,758 is really instilling in me 885 00:57:05,758 --> 00:57:08,655 that feeling of what it might be like 886 00:57:08,758 --> 00:57:12,137 to be taken away to a residential school. 887 00:57:14,137 --> 00:57:15,344 I didn't think that these feelings 888 00:57:15,344 --> 00:57:17,655 would come up out here. 889 00:57:17,758 --> 00:57:19,827 I thought this was in my past. 890 00:57:19,827 --> 00:57:23,000 I mean, one place that I feel most healthy 891 00:57:23,000 --> 00:57:25,344 is when I'm in nature. 892 00:57:25,448 --> 00:57:29,068 But for some reason, there is a huge piece of me missing. 893 00:57:31,034 --> 00:57:33,517 Oh, I just wanted to be out here. 894 00:57:35,655 --> 00:57:39,068 At the same time, I feel, 895 00:57:39,068 --> 00:57:41,344 as an Indigenous woman, 896 00:57:41,344 --> 00:57:43,965 I need to keep staying here, 897 00:57:43,965 --> 00:57:47,413 that I need to keep pushing myself. 898 00:58:20,379 --> 00:58:22,620 It [bleep] sucks. 899 00:58:25,000 --> 00:58:28,034 And everything is fine. Everything's good. 900 00:58:28,034 --> 00:58:31,103 My shelter is getting warmer. 901 00:58:31,206 --> 00:58:32,827 I have food. 902 00:58:35,482 --> 00:58:37,896 I'll just keep going. 903 00:58:41,034 --> 00:58:43,310 Come on. Just one more day. 904 00:58:43,310 --> 00:58:45,586 Just one more day. 905 00:59:04,310 --> 00:59:08,482 You know... 906 00:59:08,482 --> 00:59:10,517 the more time I spend here, 907 00:59:10,517 --> 00:59:14,000 the more I want to be with someone that is from here, 908 00:59:14,103 --> 00:59:16,379 the Gwich'in and Aleut. 909 00:59:16,482 --> 00:59:19,034 I want them to show me how much they love this land, 910 00:59:19,137 --> 00:59:21,379 what they know about this land. 911 00:59:23,586 --> 00:59:27,241 I came here with skills enough to feed me, 912 00:59:27,344 --> 00:59:31,896 to shelter me, to keep me alive and thriving. 913 00:59:34,655 --> 00:59:37,206 This is an amazing experience for me. 914 00:59:40,206 --> 00:59:42,724 But I wish I was with someone. 915 00:59:46,310 --> 00:59:49,689 I just want to get through the isolation. 916 00:59:50,379 --> 00:59:53,482 So I want to go check the fishnet. 917 01:00:07,137 --> 01:00:08,793 Look at that. 918 01:00:25,482 --> 01:00:27,344 . 919 01:00:36,344 --> 01:00:40,034 It just didn't feel right, keeping that fish. 920 01:00:40,137 --> 01:00:41,689 I need to honor it. 921 01:00:41,689 --> 01:00:44,172 I need to eat it with joy. 922 01:00:47,344 --> 01:00:48,758 Ugh. 923 01:01:01,551 --> 01:01:02,793 18 days. 924 01:01:02,896 --> 01:01:06,379 I got this far. 925 01:01:06,379 --> 01:01:08,379 I got this far. 926 01:01:11,206 --> 01:01:14,000 Oh, what the heck? 927 01:01:15,206 --> 01:01:16,827 I don't want to go to that place again. 928 01:01:16,827 --> 01:01:19,793 I don't want to have another mental breakdown 929 01:01:19,793 --> 01:01:23,689 that I can't come back from that takes me years and years. 930 01:01:26,068 --> 01:01:27,275 It's a delicate balance 931 01:01:27,275 --> 01:01:30,068 and you really got to be careful. 932 01:01:37,793 --> 01:01:40,103 This is a nice place. 933 01:01:40,103 --> 01:01:42,896 It'll always be in my memories. 934 01:01:44,689 --> 01:01:46,620 It's time to call in. 935 01:01:52,965 --> 01:01:56,000 Hi, this is Michela. I'm officially tapping out. 936 01:02:11,344 --> 01:02:15,241 I just couldn't deal with the social isolation aspect of it. 937 01:02:16,724 --> 01:02:19,620 I needed to be connected again to people, 938 01:02:19,724 --> 01:02:21,586 to my family, to my home. 939 01:02:23,586 --> 01:02:25,241 It's been a really beautiful time here. 940 01:02:25,241 --> 01:02:27,241 I've had so many blessings. 941 01:02:27,241 --> 01:02:31,068 And this competition has made me understand that 942 01:02:31,068 --> 01:02:33,137 I am the Saskatchewan River Delta, 943 01:02:33,241 --> 01:02:36,551 I am my home, I am my family, 944 01:02:36,655 --> 01:02:39,413 and I really feel that in my heart now. 945 01:02:44,517 --> 01:02:49,137 It's really disappointing to have to go home so early, 946 01:02:49,137 --> 01:02:51,931 but this experience has taught me 947 01:02:51,931 --> 01:02:55,689 something even deeper than I've ever known before. 948 01:02:56,896 --> 01:02:59,827 Finally, I can say "ninistohten" 949 01:02:59,827 --> 01:03:02,310 because now, I understand completely 950 01:03:02,413 --> 01:03:08,241 how being Indigenous is more than just living off the land. 951 01:03:08,241 --> 01:03:12,689 We need community. We need connection. 952 01:03:12,689 --> 01:03:14,965 And I'm feeling a really strong calling 953 01:03:14,965 --> 01:03:18,000 to go home with a new sense of how to share 954 01:03:18,103 --> 01:03:21,206 what I know about Cree culture. 955 01:03:21,310 --> 01:03:24,137 I need to take people out into nature, 956 01:03:24,137 --> 01:03:25,482 onto the canoe trips, 957 01:03:25,586 --> 01:03:28,586 and we can just connect deeply to each other. 958 01:03:29,965 --> 01:03:33,275 I came here to take care of my family. 959 01:03:33,379 --> 01:03:38,827 But now, I realize that there's no way to separate us. 960 01:03:38,827 --> 01:03:41,137 We're stronger together. 961 01:03:41,241 --> 01:03:44,965 So I feel like I am going home with a prize. 962 01:03:49,896 --> 01:03:53,517 They're doing med check sometime today. 963 01:03:53,517 --> 01:03:55,103 I must be getting sick. 964 01:03:56,275 --> 01:03:57,689 Kind of nervous. 965 01:03:57,689 --> 01:03:59,206 How thorough is the med check? 966 01:04:01,793 --> 01:04:04,034 My stomach is feeling really lean. 967 01:04:04,034 --> 01:04:06,827 I'm actually worried about this med check. 968 01:04:06,827 --> 01:04:08,275 OK, that's sore. 969 01:04:08,275 --> 01:04:09,896 I've thought about whether or not I should just 970 01:04:09,896 --> 01:04:13,724 grit my teeth and fake it through this check. 971 01:04:13,724 --> 01:04:18,137 We need to officially extract you for medical reasons. 73740

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.