All language subtitles for Eva.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-pt

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Baixado de YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Site oficial de filmes YIFY: YTS.MX 3 00:03:43,541 --> 00:03:44,583 Poderia ser. 4 00:03:45,083 --> 00:03:46,166 VocĂȘ nĂŁo acha? 5 00:03:47,208 --> 00:03:48,250 Poderia ser. 6 00:03:54,416 --> 00:03:55,500 Bom dia, Sr. Tornillo. 7 00:03:55,500 --> 00:03:55,958 Bom dia. 8 00:03:55,958 --> 00:03:59,291 Estou tĂŁo animado porque vocĂȘ chegou bem na hora. 9 00:03:59,291 --> 00:04:02,208 EstĂĄ tudo pronto, tudo pronto, especialmente nossos modelos. 10 00:04:02,750 --> 00:04:03,791 Onde estĂŁo seus modelos? 11 00:04:03,791 --> 00:04:05,291 Eles estĂŁo aqui e estĂŁo prontos. 12 00:04:05,291 --> 00:04:08,500 Estou tĂŁo animado porque nossas fotos certamente serĂĄ tendĂȘncia. 13 00:04:08,500 --> 00:04:09,583 Meninas, vamos. 14 00:04:13,458 --> 00:04:14,375 Devemos nĂłs? 15 00:04:14,375 --> 00:04:15,375 Vamos. 16 00:04:37,041 --> 00:04:38,583 VocĂȘ pode esquecer isso. 17 00:04:38,791 --> 00:04:41,041 Adeus. Cuide do mensageiro mais tarde. 18 00:04:41,041 --> 00:04:42,458 NĂŁo se preocupe, eu cuidarei disso. 19 00:04:44,125 --> 00:04:45,791 SĂł um momento, senhor. 20 00:04:45,791 --> 00:04:47,291 hĂĄ um pouco de poeira. 21 00:04:47,500 --> 00:04:48,291 Adeus. 22 00:04:48,625 --> 00:04:49,500 Tome cuidado, senhor. 23 00:05:01,625 --> 00:05:03,458 Sua boca – eu sei o que vocĂȘ vai dizer. 24 00:05:03,458 --> 00:05:06,750 Visite-me, vou atendĂȘ-lo, pancit canton. 25 00:05:07,250 --> 00:05:08,166 VocĂȘ vai servir macarrĂŁo? 26 00:05:08,166 --> 00:05:11,666 VocĂȘ estĂĄ ficando animado novamente. 27 00:05:12,416 --> 00:05:14,000 DinĂĄ! 28 00:05:14,375 --> 00:05:17,500 Estou pagando vocĂȘ para fofocar? 29 00:05:18,166 --> 00:05:20,458 VocĂȘ, de onde quer que vocĂȘ tenha vindo – volte para lĂĄ. 30 00:05:20,583 --> 00:05:23,583 VocĂȘ... eu lhe disse para fazer algo. 31 00:05:23,583 --> 00:05:24,750 Devo ser eu quem terminarĂĄ isso? 32 00:05:24,750 --> 00:05:28,708 Entre! O que vocĂȘ estĂĄ fofocando sobre? 33 00:05:33,833 --> 00:05:35,291 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 34 00:05:35,541 --> 00:05:36,791 Tem que ser mais sexy. 35 00:05:37,666 --> 00:05:38,625 Sexy! Mais sexy! 36 00:05:43,500 --> 00:05:44,333 Mais! 37 00:05:44,333 --> 00:05:46,583 Estamos vendendo preservativos. Torne-o mais sexy! 38 00:05:46,708 --> 00:05:47,625 Olhe aqui! 39 00:05:49,291 --> 00:05:50,416 VocĂȘ deveria ser sexy! 40 00:05:51,333 --> 00:05:52,708 Mais sexy! 41 00:05:53,791 --> 00:05:55,041 Mais sexy! 42 00:05:56,083 --> 00:05:57,250 Mais selvagem! 43 00:05:59,791 --> 00:06:01,208 Legal. 44 00:06:01,625 --> 00:06:02,750 Muito legal! 45 00:06:04,958 --> 00:06:06,083 VocĂȘ estĂĄ bem, Frankie? 46 00:06:06,291 --> 00:06:07,500 Sim, estou bem. 47 00:06:08,291 --> 00:06:12,166 Estamos vendendo preservativos, nĂŁo um parque memorial, meu Deus. 48 00:06:16,625 --> 00:06:17,958 Ok, mude de pose. 49 00:06:19,916 --> 00:06:22,208 Charlene, Victoria, chamem Andrew entre vocĂȘs dois. 50 00:06:23,208 --> 00:06:24,791 Lute por ele. 51 00:06:25,541 --> 00:06:27,041 Choque com ele. 52 00:06:27,166 --> 00:06:28,083 Mais selvagem! 53 00:06:28,166 --> 00:06:29,375 O chefe quer mais selvagem! 54 00:06:30,000 --> 00:06:30,916 Sim! É isso! 55 00:06:31,000 --> 00:06:32,416 Como podemos vender preservativos com marketing ruim? 56 00:06:33,041 --> 00:06:34,166 Mais selvagem! 57 00:06:35,416 --> 00:06:36,333 AĂ­ estĂĄ! 58 00:06:36,458 --> 00:06:37,666 Mais! Mais! 59 00:06:38,416 --> 00:06:38,875 LĂĄ! 60 00:06:39,375 --> 00:06:40,041 Eu gosto disso! 61 00:06:40,708 --> 00:06:42,375 Esse Ă© o tipo de beijo que eu gosto mais tarde, ok? 62 00:06:45,791 --> 00:06:46,708 LĂĄ! 63 00:06:48,500 --> 00:06:49,041 Sim! 64 00:06:50,750 --> 00:06:51,833 Mais selvagem! 65 00:06:52,333 --> 00:06:53,708 Sim, Ă© isso! 66 00:06:54,541 --> 00:06:55,791 Faça melhor! 67 00:06:56,500 --> 00:06:57,416 Vamos fazer cenas solo? 68 00:06:57,583 --> 00:06:58,416 Claro. 69 00:06:58,958 --> 00:07:00,250 Posso ir ao banheiro? 70 00:07:01,000 --> 00:07:03,625 Tudo bem. Vou ter que ajustar as luzes. 71 00:07:03,625 --> 00:07:05,583 Claro. Trabalharemos primeiro com Charlene. 72 00:07:05,666 --> 00:07:07,666 E vocĂȘ? VocĂȘ nĂŁo precisa ir? 73 00:07:08,458 --> 00:07:09,375 Talvez mais tarde. 74 00:07:09,666 --> 00:07:11,250 Por que nĂŁo agora? 75 00:07:13,208 --> 00:07:15,250 Tudo bem. Fotos individuais, Charlene. 76 00:07:16,000 --> 00:07:17,291 Centro, por favor. 77 00:07:25,250 --> 00:07:25,875 O que Ă© que foi isso? 78 00:07:26,458 --> 00:07:28,750 Eu nĂŁo te contei mais tarde? VocĂȘ quer apressar as coisas. 79 00:07:30,791 --> 00:07:31,750 EntĂŁo, o que vocĂȘ estĂĄ olhando? 80 00:07:32,083 --> 00:07:33,208 O que estĂĄ acontecendo? 81 00:07:33,666 --> 00:07:34,500 De volta ao trabalho! 82 00:09:19,166 --> 00:09:20,416 Senhorita VitĂłria? 83 00:09:20,708 --> 00:09:21,958 Senhorita VitĂłria? 84 00:09:22,500 --> 00:09:24,250 VocĂȘ estĂĄ aĂ­? 85 00:09:24,708 --> 00:09:26,500 Eles precisam de vocĂȘ. 86 00:09:26,500 --> 00:09:28,500 Suas fotos serĂŁo as prĂłximas. 87 00:09:30,375 --> 00:09:31,916 Ainda nĂŁo terminamos. 88 00:09:38,291 --> 00:09:39,166 Sim? 89 00:09:39,708 --> 00:09:43,125 Senhorita Victoria, sinto muito. Mas eles precisam de vocĂȘ agora. 90 00:09:43,125 --> 00:09:45,208 EstĂĄ tudo bem. Obrigado. 91 00:09:45,666 --> 00:09:47,500 VocĂȘ viu AndrĂ©? 92 00:09:47,958 --> 00:09:49,583 Eu me pergunto para onde ele foi. 93 00:09:49,583 --> 00:09:52,041 Ah, ele provavelmente ficou com sede. 94 00:09:53,041 --> 00:09:55,791 Ele poderia apenas ter pedido um pouco de ĂĄgua. 95 00:09:56,083 --> 00:09:57,500 Vamos. 96 00:10:39,708 --> 00:10:42,500 VocĂȘ teve um caso com seu chefe, e â€œĂ© assim que as coisas sĂŁo?” 97 00:10:42,791 --> 00:10:45,125 Mas Ă© assim que Ă©, Papa Dax. 98 00:10:45,791 --> 00:10:47,916 Eu realmente nĂŁo consigo explicar. 99 00:10:47,916 --> 00:10:50,958 O caso com meu chefe acabou de acontecer. 100 00:10:52,083 --> 00:10:55,375 Como isso poderia “simplesmente acontecer”? 101 00:10:56,250 --> 00:10:57,833 VocĂȘ tropeçou, Ă© isso? Perdeu o juĂ­zo? 102 00:10:58,041 --> 00:11:01,708 EntĂŁo acordei e de repente vocĂȘ estĂĄ com seu chefe? 103 00:11:02,291 --> 00:11:06,708 NĂŁo Ă© tĂŁo simples. Claro, nĂŁo de repente. 104 00:11:06,875 --> 00:11:09,750 VocĂȘ me confundiu, irmĂŁ. 105 00:11:09,750 --> 00:11:13,208 VocĂȘ disse que simplesmente aconteceu, mas nĂŁo de repente? 106 00:11:13,208 --> 00:11:15,458 E se a esposa do seu chefe descobrir? 107 00:11:15,916 --> 00:11:17,708 Isso significarĂĄ um poço para vocĂȘ. 108 00:11:18,041 --> 00:11:23,166 Esse Ă© precisamente o meu problema, Papa Dax. Se ela descobrir, ela vai me expulsar. 109 00:11:23,500 --> 00:11:26,875 Esse serĂĄ o fim do meu relacionamento com meu chefe. 110 00:11:27,583 --> 00:11:32,208 Por que? VocĂȘ acha que seu caso com seu chefe vai a algum lugar? 111 00:11:32,791 --> 00:11:36,791 IrmĂŁ, ele tem uma esposa. VocĂȘ Ă© uma empregada domĂ©stica. 112 00:11:37,000 --> 00:11:38,583 Diga-me a verdade. 113 00:11:39,416 --> 00:11:41,541 Seu chefe foi o primeiro, certo? 114 00:11:41,666 --> 00:11:45,000 E vocĂȘ encontrou prazer. 115 00:11:46,791 --> 00:11:48,750 EntĂŁo agora vocĂȘ nĂŁo pode evitar. VocĂȘ estĂĄ desejando isso. 116 00:11:49,041 --> 00:11:53,625 Por que? Ele Ă© tĂŁo grande quanto um pepino? 117 00:11:54,583 --> 00:11:58,416 Isso Ă© muito grande! Eu nĂŁo aguentaria isso, Papai Dax! 118 00:11:59,166 --> 00:12:05,250 Talvez seja mais como... uma berinjela. Um grande problema. 119 00:12:07,708 --> 00:12:08,875 Eu sabia. 120 00:12:09,333 --> 00:12:12,583 VocĂȘ estĂĄ desejando isso. 121 00:12:12,583 --> 00:12:15,666 DĂȘ um basta nisso. Isso nĂŁo levarĂĄ a lugar nenhum. Ele Ă© seu chefe! 122 00:12:15,666 --> 00:12:17,416 Ele certamente ainda trata vocĂȘ como funcionĂĄrio, 123 00:12:17,750 --> 00:12:20,333 talvez atĂ© sua propriedade. 124 00:13:06,250 --> 00:13:08,708 Senhora, vocĂȘ ainda vai jantar? 125 00:13:08,791 --> 00:13:10,375 Devo reaquecer o ensopado azedo? 126 00:13:10,541 --> 00:13:12,250 NĂŁo hĂĄ necessidade. Vamos subir agora. 127 00:13:12,583 --> 00:13:14,166 Jantaremos no quarto. 128 00:13:15,083 --> 00:13:17,750 VocĂȘ pode trancar agora. Certamente, vocĂȘ sabe como? 129 00:13:18,416 --> 00:13:19,041 Sim, senhora. 130 00:13:25,833 --> 00:13:26,375 Sua empregada? 131 00:13:28,083 --> 00:13:29,125 Um novo- 132 00:13:29,583 --> 00:13:31,333 Estou com ela hĂĄ alguns dias. 133 00:13:31,625 --> 00:13:32,500 De Samara. 134 00:14:16,833 --> 00:14:18,083 Vamos terminar isso. 135 00:14:18,750 --> 00:14:20,375 Eu nem comecei. 136 00:16:40,958 --> 00:16:41,583 Bom dia. 137 00:16:42,666 --> 00:16:45,500 Bom dia, senhor. VocĂȘ poderia tomar cafĂ© da manhĂŁ agora? 138 00:16:53,041 --> 00:16:54,000 NĂŁo, obrigado. 139 00:16:54,583 --> 00:16:56,333 Nem mesmo uma xĂ­cara de cafĂ©? 140 00:16:56,833 --> 00:16:57,750 Estou bem. 141 00:16:58,291 --> 00:16:59,041 Estou saindo agora 142 00:17:00,208 --> 00:17:01,166 Ok, senhor. 143 00:17:19,166 --> 00:17:20,416 VocĂȘ pode abrir a porta? 144 00:17:20,583 --> 00:17:22,541 Ah, sĂł um momento. 145 00:17:33,500 --> 00:17:36,875 Desculpe. Eu sou novo aqui. 146 00:17:37,125 --> 00:17:38,791 Ainda nĂŁo estou acostumado com isso. 147 00:17:39,708 --> 00:17:42,083 VocĂȘ tambĂ©m acabou de começar trabalhando como dona de casa— 148 00:17:44,041 --> 00:17:45,000 – uma empregada domĂ©stica? 149 00:17:45,375 --> 00:17:48,791 NĂŁo, jĂĄ trabalhei para outros antes. 150 00:17:49,416 --> 00:17:50,791 VocĂȘ nĂŁo parece uma dona de casa... 151 00:17:51,333 --> 00:17:52,625 – uma empregada domĂ©stica. 152 00:17:53,875 --> 00:17:56,208 Como deve ser uma empregada domĂ©stica? 153 00:18:05,625 --> 00:18:07,000 Oh! O portĂŁo. 154 00:18:07,875 --> 00:18:09,791 Olha, me desculpe. É sĂł... 155 00:18:10,708 --> 00:18:12,208 VocĂȘ parece inteligente. 156 00:18:13,125 --> 00:18:14,708 VocĂȘ obteve um diploma? 157 00:18:16,208 --> 00:18:18,541 Eu nĂŁo terminei o ensino mĂ©dio. 158 00:18:19,250 --> 00:18:19,291 Meu pai morreu quando eu estava no terceiro ano. 159 00:18:22,833 --> 00:18:24,666 Ficamos endividados. 160 00:18:25,833 --> 00:18:27,083 Mas este Ă© o seu primeiro emprego? 161 00:18:27,750 --> 00:18:28,916 É isso? 162 00:18:31,333 --> 00:18:31,875 NĂŁo. 163 00:18:32,625 --> 00:18:35,833 Com meu primeiro empregador, meu chefe homem fez avanços. 164 00:18:37,666 --> 00:18:38,833 Ele nĂŁo me deixou em paz. 165 00:18:39,208 --> 00:18:42,416 Fiquei com tanto medo que desisti. 166 00:18:44,333 --> 00:18:46,500 EntĂŁo, o que aconteceu com suas dĂ­vidas? 167 00:18:47,125 --> 00:18:48,041 VocĂȘ pagou de volta? 168 00:18:49,958 --> 00:18:53,208 Ainda nĂŁo. Trabalhei para outros empregadores. 169 00:18:54,708 --> 00:18:57,583 EntĂŁo o que aconteceu? VocĂȘ foi cortejado de novo? 170 00:19:00,291 --> 00:19:02,375 Sim. 171 00:19:05,916 --> 00:19:10,125 EntĂŁo, o que vocĂȘ fez, finalmente cedeu? 172 00:19:11,416 --> 00:19:12,791 VocĂȘ cedeu ao seu chefe? 173 00:19:13,458 --> 00:19:14,083 Ele era bonito? 174 00:19:14,708 --> 00:19:15,541 Ele foi gentil. 175 00:19:17,125 --> 00:19:19,375 Se a minha empregadora ficaria bravo comigo, 176 00:19:19,791 --> 00:19:21,041 ele me consolaria. 177 00:19:21,791 --> 00:19:23,000 Ele me fez sentir melhor. 178 00:19:23,500 --> 00:19:24,250 E entĂŁo? 179 00:19:25,375 --> 00:19:27,166 A esposa dele me mandou embora. 180 00:19:29,208 --> 00:19:32,125 Por que? Se vocĂȘ nĂŁo estivesse fazendo nada— 181 00:19:36,583 --> 00:19:37,875 Ah, ele pegou vocĂȘs dois em flagrante? 182 00:19:43,833 --> 00:19:45,666 EntĂŁo Ă© por isso que vocĂȘ trabalha para uma chefe mulher agora? 183 00:19:47,708 --> 00:19:50,208 Minha mĂŁe solicitou isso Ă  agĂȘncia. 184 00:19:52,500 --> 00:19:54,875 VocĂȘ contou para sua mĂŁe o que aconteceu com vocĂȘ e seu chefe? 185 00:19:55,416 --> 00:19:59,958 Claro que nĂŁo. Tudo o que ela sabe Ă© que minha empregadora queria se livrar de mim. 186 00:20:00,958 --> 00:20:04,500 Mas minha mĂŁe ainda me culpou, me chamando de provocadora, 187 00:20:04,791 --> 00:20:06,708 disso eu dei ao meu chefe um motivo - 188 00:20:10,291 --> 00:20:11,000 NĂŁo se preocupe. 189 00:20:11,583 --> 00:20:12,625 SerĂĄ o nosso segredo. 190 00:20:17,708 --> 00:20:19,458 VocĂȘ estĂĄ com a senhora hĂĄ algum tempo? 191 00:20:21,375 --> 00:20:22,333 VocĂȘ quer dizer VitĂłria? 192 00:20:25,208 --> 00:20:28,875 NĂŁo, acabamos de ser apresentados ontem, no pictĂłrico. 193 00:20:32,875 --> 00:20:34,333 Qual o seu nome? 194 00:20:35,041 --> 00:20:35,666 Eva. 195 00:20:36,375 --> 00:20:37,000 É Eva. 196 00:20:38,625 --> 00:20:39,500 Eu sou AndrĂ©. 197 00:20:48,291 --> 00:20:49,083 Obrigado, Eva. 198 00:20:54,958 --> 00:20:55,916 VocĂȘ sabe o que Eva, 199 00:20:56,833 --> 00:20:58,583 NĂŁo estou realmente surpreso com o que vocĂȘ teve que passar. 200 00:21:00,375 --> 00:21:01,416 VocĂȘ Ă© a prĂłpria tentação. 201 00:21:03,458 --> 00:21:04,833 SĂł o seu nome prova isso. 202 00:21:07,458 --> 00:21:10,125 Provavelmente Ă© bom que vocĂȘ esteja agora trabalhando para uma mulher. 203 00:21:51,833 --> 00:21:53,041 Ei! 204 00:21:53,458 --> 00:21:55,333 Lauro! O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 205 00:21:55,833 --> 00:22:00,833 Deixei bem claro para vocĂȘ: saio mais cedo hoje, vocĂȘ precisa limpar o carro imediatamente! 206 00:22:01,166 --> 00:22:02,791 O que vocĂȘ estava fazendo ontem Ă  noite isso fez vocĂȘ acordar tarde? 207 00:22:03,166 --> 00:22:05,125 VocĂȘ ficou se masturbando a noite toda? 208 00:22:06,166 --> 00:22:07,041 Responda-me! 209 00:22:07,916 --> 00:22:09,083 VocĂȘ vĂȘ
. -O que? 210 00:22:10,000 --> 00:22:12,750 O que vocĂȘ estĂĄ dizendo? Eu nĂŁo consigo ouvir vocĂȘ! 211 00:22:13,875 --> 00:22:16,416 NĂŁo consigo decidir se vocĂȘ Ă© surdo ou verdadeiramente inepto! 212 00:22:17,375 --> 00:22:19,625 Limpe o carro! Faça isso rapidamente ou Vou me atrasar para o meu compromisso! 213 00:22:19,708 --> 00:22:20,708 Sim, senhor. 214 00:22:39,625 --> 00:22:40,750 Eva— 215 00:22:41,250 --> 00:22:42,375 Sim, senhora? 216 00:22:45,125 --> 00:22:46,833 Senhora? 217 00:22:47,375 --> 00:22:48,916 Entre. 218 00:22:55,583 --> 00:22:57,125 Bom dia, senhora. 219 00:22:57,958 --> 00:22:59,500 Andrew foi embora? 220 00:23:00,791 --> 00:23:01,666 Sim, senhora. 221 00:23:09,208 --> 00:23:10,875 Eu falei muito alto ontem Ă  noite? 222 00:23:11,333 --> 00:23:14,291 Desculpe? O que foi? 223 00:23:14,458 --> 00:23:17,541 Acostume-se com isso. Eu sou realmente um gritador. 224 00:23:27,875 --> 00:23:30,666 VocĂȘ preparou o cafĂ© da manhĂŁ? -Sim, senhora. 225 00:23:30,708 --> 00:23:33,833 O que vocĂȘ preparou? -Salsicha e ovo, senhora. 226 00:23:34,541 --> 00:23:36,916 O que vocĂȘ disse? Eu nĂŁo consigo ouvir vocĂȘ. 227 00:23:38,916 --> 00:23:44,041 Salsicha e ovo. 228 00:23:45,583 --> 00:23:47,791 Foi isso que comi no jantar. 229 00:23:50,333 --> 00:23:52,708 Devo trazer isso Ă  tona? 230 00:23:52,875 --> 00:23:55,875 NĂŁo hĂĄ necessidade. Eu vou descer para isso. 231 00:24:30,333 --> 00:24:31,750 Ah! 232 00:24:31,750 --> 00:24:34,791 Desculpe! Eu nĂŁo queria assustar vocĂȘ. 233 00:24:36,083 --> 00:24:37,416 Eu sou Larry. 234 00:24:38,833 --> 00:24:42,541 VocĂȘ nĂŁo encontrarĂĄ ninguĂ©m tĂŁo bonito em toda a aldeia. 235 00:24:42,875 --> 00:24:44,083 E vocĂȘ, qual Ă© o seu nome? 236 00:24:44,291 --> 00:24:48,166 Mas seu chefe te chama de Lauro, certo? 237 00:24:49,250 --> 00:24:53,125 NĂŁo me chame de Lauro. Parece tĂŁo antigo. Apenas me chame de Larry. 238 00:24:53,625 --> 00:24:54,750 NĂŁo me chame de Lauro. Parece tĂŁo antigo. Apenas me chame de Larry. 239 00:24:54,750 --> 00:24:55,875 NĂŁo me chame de Lauro. Parece tĂŁo antigo. Apenas me chame de Larry. 240 00:24:56,000 --> 00:24:59,958 VocĂȘ Ă© novo aqui, certo? Eu sĂł vi vocĂȘ ontem. 241 00:25:01,458 --> 00:25:03,625 Estou aqui hĂĄ alguns dias. 242 00:25:03,625 --> 00:25:06,250 Como estĂĄ seu empregador? 243 00:25:06,375 --> 00:25:07,791 Ela Ă© gentil? 244 00:25:08,333 --> 00:25:09,750 Parece que sim. 245 00:25:11,708 --> 00:25:12,541 E o seu? 246 00:25:13,250 --> 00:25:14,833 Fica bravo facilmente. 247 00:25:15,375 --> 00:25:16,791 Seu sangue ferve frequentemente. 248 00:25:18,208 --> 00:25:19,291 Percebi. 249 00:25:19,416 --> 00:25:21,541 Ele vai desmaiar um dia. 250 00:25:22,333 --> 00:25:23,333 Ele Ă© um caso mental. 251 00:25:24,000 --> 00:25:26,666 NĂŁo consegui encontrar ninguĂ©m em quem largar alĂ©m de mim. 252 00:25:29,291 --> 00:25:30,833 Ele Ă© barulhento. 253 00:25:31,875 --> 00:25:34,833 Sua chefe tambĂ©m, ela tambĂ©m fala alto. 254 00:25:35,083 --> 00:25:38,541 Principalmente Ă  noite. Posso ouvi-la do meu quarto. 255 00:25:38,833 --> 00:25:39,416 Realmente? 256 00:25:40,083 --> 00:25:41,083 Sim! 257 00:25:41,083 --> 00:25:43,166 Eu gosto muito! Assim como a pornografia, 258 00:25:43,375 --> 00:25:44,791 mas sem vĂ­deo. 259 00:25:45,041 --> 00:25:47,791 É por isso que eu sei quando ela tem alguĂ©m com ela em seu quarto. 260 00:25:48,000 --> 00:25:51,000 Quando eu começo a ouvi-la grunhidos e gritos— 261 00:25:53,625 --> 00:25:54,458 O que? 262 00:25:54,458 --> 00:25:56,416 Aqui, vou te mostrar. 263 00:25:56,833 --> 00:25:57,875 Lauro! 264 00:25:58,083 --> 00:25:59,541 Venha atĂ© aqui! Lauro! 265 00:25:59,791 --> 00:26:01,208 Sim, senhor! Chegando! 266 00:26:01,333 --> 00:26:03,041 Vamos conversar de novo, certo? 267 00:26:03,791 --> 00:26:06,416 LAURO! -Estou a caminho! 268 00:26:42,708 --> 00:26:44,500 O que vocĂȘ estĂĄ procurando? 269 00:26:47,916 --> 00:26:49,125 Nada, na verdade. 270 00:26:49,666 --> 00:26:51,958 Estou indo embora. Por favor, abra o portĂŁo. 271 00:26:51,958 --> 00:26:53,166 Sim, senhora. 272 00:27:10,208 --> 00:27:12,541 NĂŁo espere por mim esta noite. 273 00:27:12,541 --> 00:27:13,958 Eu tenho minhas chaves. 274 00:27:13,958 --> 00:27:14,958 Sim. senhora. 275 00:27:16,041 --> 00:27:18,708 Por favor, limpe meu quarto. -Senhora? 276 00:27:19,375 --> 00:27:22,083 Eu disse, limpe meu quarto. 277 00:27:22,208 --> 00:27:25,500 Mesmo se vocĂȘ encontrar alguma coisa para roubar lĂĄ, vocĂȘ nĂŁo Ă© um ladrĂŁo, Ă©? 278 00:27:25,500 --> 00:27:26,291 Sim, senhora... -Tchau. 279 00:27:26,291 --> 00:27:28,041 NĂŁo, senhora. 280 00:27:38,125 --> 00:27:40,750 Vegetais! 281 00:27:42,083 --> 00:27:44,500 Berinjelas de Mang Kanor! 282 00:27:46,458 --> 00:27:49,916 Quiabo para lubrificação. 283 00:27:53,291 --> 00:27:55,916 Pechay de Neneng! 284 00:27:56,708 --> 00:27:58,958 Berinjelas de Mang Kanor! 285 00:27:59,208 --> 00:28:04,333 Quiabo para lubrificação. Venha e pegue seus vegetais, todos, 286 00:28:04,333 --> 00:28:08,458 porque teremos um sorteio mais tarde. 287 00:28:08,750 --> 00:28:13,166 Venha comprar e comprar. -OlĂĄ Manang. 288 00:28:13,291 --> 00:28:14,916 Comprar. 289 00:28:14,916 --> 00:28:17,250 OlĂĄ! -OlĂĄ. 290 00:28:17,333 --> 00:28:19,583 VocĂȘ Ă© a nova garota daquela casa, certo? 291 00:28:20,458 --> 00:28:21,708 Sim. 292 00:28:22,458 --> 00:28:27,333 Eu sou Desiree. Eu sou babĂĄ de aquela casa com portĂŁo rosa. 293 00:28:27,500 --> 00:28:30,750 Essa Ă© a DinĂĄ. Ela Ă© da casa ao lado da sua. 294 00:28:31,083 --> 00:28:32,333 Eva. -Eva. 295 00:28:32,333 --> 00:28:34,333 Aqui estĂĄ AdĂŁo. 296 00:28:36,333 --> 00:28:38,250 DinĂĄ! -Manang. 297 00:28:38,250 --> 00:28:40,666 VocĂȘ nĂŁo comprou nada. Compre alguma coisa! 298 00:28:40,708 --> 00:28:44,416 NĂŁo fique boquiaberto aĂ­. Sinta o que vocĂȘ deseja. 299 00:28:44,875 --> 00:28:47,375 Quero ver se Ă© difĂ­cil o suficiente. 300 00:28:47,541 --> 00:28:50,166 E vocĂȘ, garota? VocĂȘ gosta de berinjela? 301 00:28:51,333 --> 00:28:54,000 HĂĄ tanta coisa que vocĂȘ pode fazer com isso. 302 00:28:54,375 --> 00:28:58,083 Cara! VocĂȘ Ă© obsceno! 303 00:28:59,583 --> 00:29:04,333 Indecente? Mas Ă© verdade. 304 00:29:04,458 --> 00:29:10,083 VocĂȘ pode fazer omelete com ele. VocĂȘ pode grelhar ... 305 00:29:10,541 --> 00:29:15,125 Grelhe, vocĂȘ ouviu? NĂŁo invertido. 306 00:29:15,375 --> 00:29:21,125 NĂŁo dĂȘ ouvidos a eles. 307 00:29:21,666 --> 00:29:26,208 VocĂȘ pode se tornar como eles, pobre vocĂȘ. 308 00:29:26,208 --> 00:29:28,500 Por que, o que somos? 309 00:29:28,750 --> 00:29:31,750 VocĂȘs aproveitaram suas vidas. 310 00:29:31,791 --> 00:29:34,666 Melhor que gostĂĄssemos, em vez de sujo. 311 00:29:35,375 --> 00:29:37,125 E aquele que nĂŁo estĂĄ sujo ousa falar. 312 00:29:38,125 --> 00:29:45,875 É verdade, Manang. Meu namorado Ă© marinheiro. Temos um relacionamento Ă  distĂąncia. 313 00:29:46,625 --> 00:29:49,125 EntĂŁo vocĂȘ tem utilidade para minhas berinjelas, afinal? 314 00:29:49,166 --> 00:29:51,208 Ah, eu nĂŁo vou nessa. 315 00:29:51,208 --> 00:29:55,416 Prefiro esperar atĂ© meu namorado voltar. EntĂŁo, uma vez, grande. 316 00:29:55,625 --> 00:29:59,833 Para o seu grande momento, vocĂȘ vai assim. 317 00:30:00,041 --> 00:30:02,166 Pare com isso! 318 00:30:02,333 --> 00:30:06,250 E vocĂȘ? VocĂȘ quer isso, certo? 319 00:30:06,250 --> 00:30:10,041 NĂŁo se preocupe em perguntar a ela. 320 00:30:10,041 --> 00:30:13,833 Ela nĂŁo Ă© nada estĂ©ril. Ela Ă© regada regularmente, 321 00:30:14,375 --> 00:30:15,833 embora a conexĂŁo seja ilegal. 322 00:30:16,458 --> 00:30:23,166 Espero que ela nĂŁo tenha descoberto, ou entĂŁo os tubos serĂĄ cortado e a ĂĄgua pararĂĄ de pingar. 323 00:30:25,208 --> 00:30:29,541 Isso nĂŁo Ă© verdade. VocĂȘ estĂĄ balbuciando sobre tantas coisas. 324 00:30:30,333 --> 00:30:37,000 E vocĂȘ? VocĂȘ decidiu o que vocĂȘ quer fazer com minhas berinjelas? 325 00:30:37,791 --> 00:30:39,791 Olhe minhas berinjelas. 326 00:32:58,833 --> 00:32:59,708 Eva! 327 00:33:00,541 --> 00:33:01,416 Eva! 328 00:33:04,250 --> 00:33:05,125 Eva! 329 00:33:09,416 --> 00:33:12,458 DUNGAWinterpretado por: FRANKY OCAMPO 330 00:33:12,458 --> 00:33:13,333 Eva! 331 00:33:14,291 --> 00:33:15,000 Eva! 332 00:33:17,041 --> 00:33:21,666 DUNGAWinterpretado por: FRANKY OCAMPO 333 00:33:28,041 --> 00:33:28,916 Eva! 334 00:33:31,625 --> 00:33:32,500 Por que? 335 00:33:33,250 --> 00:33:34,541 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 336 00:33:37,958 --> 00:33:40,500 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? Meu chefe pode ver vocĂȘ! 337 00:33:40,666 --> 00:33:41,666 Sshhh! 338 00:33:48,416 --> 00:33:55,708 DUNGAWinterpretado por: FRANKY OCAMPO 339 00:35:01,416 --> 00:35:03,541 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 340 00:35:03,541 --> 00:35:05,833 VĂĄ embora! VĂĄ embora agora! 341 00:35:07,541 --> 00:35:10,291 Eu vou gritar. Vou pedir ajuda. 342 00:38:19,000 --> 00:38:20,583 Eva? 343 00:38:21,541 --> 00:38:23,833 Venha aqui. Eva? 344 00:38:24,375 --> 00:38:25,958 Chegando! 345 00:38:29,125 --> 00:38:31,333 VocĂȘ preparou o cafĂ© da manhĂŁ? 346 00:38:32,166 --> 00:38:33,291 Sim, senhora. 347 00:38:34,208 --> 00:38:36,958 Prepare-se para dois. Traga-os Ă  tona. 348 00:38:37,041 --> 00:38:38,333 Sim, senhora. 349 00:38:39,416 --> 00:38:41,375 Venha aqui. eu estou tendo cafĂ© da manhĂŁ servido. 350 00:38:42,416 --> 00:38:43,916 NĂŁo se preocupe. 351 00:40:15,958 --> 00:40:17,833 VocĂȘ realmente limpou o carro? 352 00:40:17,833 --> 00:40:19,125 Por que os pneus ainda estĂŁo sujos? 353 00:40:19,375 --> 00:40:20,583 VocĂȘ Ă© realmente inĂștil! 354 00:40:25,875 --> 00:40:28,958 NĂŁo sei por que ainda mantenho vocĂȘ! 355 00:40:29,583 --> 00:40:31,875 VocĂȘ Ă© inĂștil! 356 00:40:44,458 --> 00:40:46,416 Eva, estou ligando para vocĂȘ. 357 00:40:47,541 --> 00:40:49,708 Senhora, desculpe, nĂŁo ouvi. 358 00:40:49,750 --> 00:40:53,458 Quando eu te ligar, atenda e venha imediatamente. Isso estĂĄ claro? 359 00:40:53,750 --> 00:40:54,500 Sim, senhora. 360 00:40:54,500 --> 00:40:57,250 Traga um pouco de ĂĄgua. Acabou lĂĄ em cima. 361 00:41:26,833 --> 00:41:29,583 VocĂȘ ainda precisa de alguma coisa? 362 00:41:29,916 --> 00:41:32,083 Nenhum por enquanto. 363 00:41:49,375 --> 00:41:50,375 Eva! 364 00:41:51,166 --> 00:41:51,958 Eva! 365 00:41:59,833 --> 00:42:01,916 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui de novo? 366 00:42:02,541 --> 00:42:04,375 Eu gostaria de pedir desculpas. 367 00:42:04,666 --> 00:42:06,708 Para que? Para ontem Ă  noite? 368 00:42:08,291 --> 00:42:10,291 Me empolguei com
 369 00:42:10,875 --> 00:42:12,958 vocĂȘ sabe. VocĂȘ tambĂ©m gostou, nĂŁo Ă©? 370 00:42:13,375 --> 00:42:14,958 Espere um minuto, Lauro. 371 00:42:15,125 --> 00:42:15,875 Larry
 372 00:42:16,041 --> 00:42:16,833 Lauro. 373 00:42:16,958 --> 00:42:20,375 Primeiro, nĂŁo hĂĄ nada entre nĂłs. 374 00:42:20,666 --> 00:42:24,250 Eu nem sei por que deixei vocĂȘ fazer isso o que vocĂȘ fez ontem Ă  noite. 375 00:42:24,708 --> 00:42:29,833 É simplesmente porque vocĂȘ nĂŁo consegue evitar porque vocĂȘ conheceu um cara bonito como eu. 376 00:42:31,416 --> 00:42:35,916 Se vocĂȘ repetir o que fez, contarei ao meu chefe, talvez atĂ© seu chefe. 377 00:42:35,958 --> 00:42:38,583 Espere, calma. 378 00:42:38,750 --> 00:42:40,750 NĂŁo tenho planos malignos. 379 00:42:40,916 --> 00:42:42,666 A culpa Ă© do seu chefe. 380 00:42:43,375 --> 00:42:44,833 E o seu tambĂ©m— 381 00:42:45,541 --> 00:42:47,666 porque vocĂȘ Ă© muito bonita. 382 00:42:48,458 --> 00:42:51,041 Eu me empolgo. Por favor, me perdoe. 383 00:42:57,625 --> 00:42:59,333 Eva! 384 00:42:59,958 --> 00:43:01,375 Onde vocĂȘ estĂĄ? -VĂĄ agora! 385 00:43:01,375 --> 00:43:03,166 Veja-me novamente esta noite. -Eu disse para vocĂȘ ir embora! 386 00:43:03,583 --> 00:43:05,000 Por favor, esta noite. 387 00:43:05,166 --> 00:43:07,583 Multar! Apenas vĂĄ embora. 388 00:43:11,833 --> 00:43:14,166 Eva, onde diabos vocĂȘ estĂĄ? 389 00:43:15,583 --> 00:43:18,916 Fui abrir o portĂŁo porque Eu sei que vocĂȘ estĂĄ indo embora. 390 00:43:25,791 --> 00:43:26,791 Vamos. 391 00:43:38,916 --> 00:43:44,000 No Kuwait, a trabalhadora estrangeira filipina Nadia Ismail 392 00:43:44,000 --> 00:43:46,083 foi acusado de assassinato por matar seu empregador. 393 00:43:46,500 --> 00:43:48,333 Em sua declaração juramentada, 394 00:43:48,541 --> 00:43:50,458 Nadia acusou seu empregador de estuprĂĄ-la 395 00:43:50,458 --> 00:43:54,083 um dia que a esposa de seu patrĂŁo e seus filhos estavam fora. 396 00:43:54,375 --> 00:44:00,208 ApĂłs o suposto incidente, Nadia esfaqueou seu empregador, um cidadĂŁo do Kuwait, vĂĄrias vezes. 397 00:44:00,333 --> 00:44:01,166 Eva! 398 00:44:01,750 --> 00:44:02,458 Eva! 399 00:44:03,500 --> 00:44:04,083 Eva! 400 00:44:06,208 --> 00:44:07,333 Seu chefe ainda nĂŁo chegou? 401 00:44:07,541 --> 00:44:08,250 NĂŁo. 402 00:44:08,916 --> 00:44:10,083 O que vocĂȘ queria dizer? 403 00:44:10,541 --> 00:44:12,500 Vamos. NĂŁo tenha pressa. 404 00:44:13,041 --> 00:44:14,041 Vamos conversar. 405 00:44:14,583 --> 00:44:17,250 Madame pode vir. Vamos. 406 00:44:17,375 --> 00:44:18,875 Por que vocĂȘ me ligou? 407 00:44:19,041 --> 00:44:21,333 Como vocĂȘ sabe, sobre ontem Ă  noite
 408 00:44:22,125 --> 00:44:24,458 VocĂȘ estĂĄ se desculpando pelo que fez. 409 00:44:24,916 --> 00:44:28,833 Porque, vocĂȘ vĂȘ, vocĂȘ ainda nĂŁo estava pronto. 410 00:44:29,458 --> 00:44:30,458 Pronto para quĂȘ? 411 00:44:31,833 --> 00:44:32,833 VocĂȘ sabe
 412 00:44:33,458 --> 00:44:34,958 que nos tornamos “nĂłs”! 413 00:44:36,416 --> 00:44:39,541 Como podemos nos tornar “nĂłs”? 414 00:44:40,083 --> 00:44:41,708 Vamos, nĂŁo torne isso difĂ­cil para mim. 415 00:44:41,875 --> 00:44:44,291 VocĂȘ sabe que eu gosto de vocĂȘ. 416 00:44:44,958 --> 00:44:48,958 E espero que vocĂȘ goste de mim tambĂ©m. 417 00:44:51,625 --> 00:44:53,666 Mesmo que eu goste, 418 00:44:53,916 --> 00:44:57,083 vocĂȘ se incomodou em perguntar se Ă© vocĂȘ que eu quero? 419 00:44:57,541 --> 00:44:58,875 NĂŁo hĂĄ necessidade de perguntar isso 420 00:44:59,000 --> 00:45:01,708 pois estĂĄ claro que vocĂȘ tambĂ©m tem uma queda por mim. 421 00:45:02,250 --> 00:45:03,625 Lauro, 422 00:45:03,750 --> 00:45:06,250 vocĂȘ nĂŁo pode se incomodar em me perguntar, por favor? 423 00:45:06,583 --> 00:45:08,291 Eu vou te responder com sinceridade. 424 00:45:08,708 --> 00:45:14,458 Mas nĂŁo presuma que vocĂȘ pode simplesmente obter ou use qualquer pessoa sempre que quiser. 425 00:45:16,583 --> 00:45:18,625 Tudo bem. 426 00:45:21,416 --> 00:45:25,750 Eva, Eva, eu gosto muito de vocĂȘ. 427 00:45:25,958 --> 00:45:26,958 E entĂŁo? 428 00:45:27,250 --> 00:45:29,583 É isso. Gosto de vocĂȘ. 429 00:45:30,333 --> 00:45:32,083 VocĂȘ tambĂ©m gosta de mim? 430 00:45:33,125 --> 00:45:34,125 Sim. 431 00:45:34,500 --> 00:45:36,875 O que? VocĂȘ tambĂ©m gosta de mim? 432 00:45:37,750 --> 00:45:39,916 EntĂŁo por que tivemos que ir atravĂ©s de todos os movimentos. 433 00:45:40,666 --> 00:45:45,041 Mesmo que eu goste de vocĂȘ, eu nĂŁo quero ser forçado a fazĂȘ-lo. 434 00:45:45,333 --> 00:45:47,916 Claro que nĂŁo! Eu nĂŁo estou forçando vocĂȘ. 435 00:45:48,875 --> 00:45:52,291 Se vocĂȘ realmente gosta de mim, entĂŁo “uau”! 436 00:45:52,625 --> 00:45:56,000 EntĂŁo, estamos juntos agora. Somos “nĂłs” agora. 437 00:45:56,958 --> 00:45:58,000 Talvez. 438 00:45:58,583 --> 00:46:00,125 E se somos “nĂłs” agora, 439 00:46:01,208 --> 00:46:02,916 Posso- 440 00:46:03,916 --> 00:46:06,291 posso te beijar? 441 00:46:07,000 --> 00:46:08,833 Veja, estou pedindo sua permissĂŁo. 442 00:46:09,333 --> 00:46:11,458 O que? VocĂȘ estĂĄ com muita pressa. 443 00:46:12,250 --> 00:46:14,625 Foi vocĂȘ quem estava correndo mais cedo. 444 00:46:18,666 --> 00:46:19,500 Senhora estĂĄ aqui. 445 00:46:20,166 --> 00:46:21,000 VocĂȘ tem que sair. 446 00:46:21,875 --> 00:46:23,708 Eu vou cortejĂĄ-lo de verdade. Diga sim de uma vez. 447 00:46:24,000 --> 00:46:24,750 Ir! 448 00:46:29,250 --> 00:46:30,791 Senhora! -O que Ă© que foi isso? 449 00:46:31,541 --> 00:46:34,166 Nada, senhora. Eu pensei havia algo
 450 00:46:35,708 --> 00:46:38,000 VocĂȘ pode ir para a cama depois trancando as portas. 451 00:46:38,041 --> 00:46:39,583 Sim, senhora. 452 00:46:59,375 --> 00:47:00,791 Bom dia. 453 00:47:01,250 --> 00:47:02,583 Bom dia, senhora. 454 00:47:13,333 --> 00:47:14,750 VocĂȘ quebrou a gema. 455 00:47:15,000 --> 00:47:18,833 Sim. VocĂȘ gostaria que eu cozinhar outro? 456 00:47:19,375 --> 00:47:21,208 NĂŁo hĂĄ necessidade. Isso vai ficar bem. 457 00:47:31,041 --> 00:47:32,708 Partirei novamente hoje. 458 00:47:32,791 --> 00:47:34,791 NĂŁo se preocupe em esperar por mim esta noite. 459 00:47:39,250 --> 00:47:40,583 Sim, senhora. 460 00:48:57,208 --> 00:48:59,708 Por que vocĂȘ estĂĄ aqui de novo? 461 00:49:00,166 --> 00:49:01,416 Para cortejar vocĂȘ. 462 00:49:02,208 --> 00:49:05,291 Seu chefe nĂŁo estĂĄ aqui, certo? Eu a vi sair mais cedo. 463 00:49:06,916 --> 00:49:08,041 O que sĂŁo isso? 464 00:49:08,375 --> 00:49:10,291 Flores. 465 00:49:11,166 --> 00:49:11,916 Para quĂȘ? 466 00:49:12,416 --> 00:49:14,416 Vamos, eles sĂŁo para vocĂȘ. 467 00:49:15,125 --> 00:49:17,000 E de onde vocĂȘ tirou isso? 468 00:49:17,750 --> 00:49:20,416 Vamos lĂĄ, vocĂȘ nĂŁo deveria estar fazendo essas perguntas. 469 00:49:24,500 --> 00:49:26,583 VocĂȘ disse que iria me cortejar. 470 00:49:27,375 --> 00:49:28,458 VĂĄ em frente. 471 00:49:28,708 --> 00:49:30,833 VocĂȘ estĂĄ correndo de novo. 472 00:49:31,166 --> 00:49:32,791 VocĂȘ gosta de mim. 473 00:49:33,416 --> 00:49:34,416 Sim. 474 00:49:34,791 --> 00:49:36,083 E entĂŁo, 475 00:49:36,166 --> 00:49:37,041 por que? 476 00:49:37,333 --> 00:49:38,500 O que vocĂȘ quis dizer por quĂȘ? 477 00:49:40,333 --> 00:49:41,958 O que vocĂȘ gostou em mim? 478 00:49:42,833 --> 00:49:44,458 O que eu gostei em vocĂȘ? 479 00:49:44,458 --> 00:49:45,166 O que mais? 480 00:49:45,375 --> 00:49:46,208 VocĂȘ. 481 00:49:46,291 --> 00:49:47,458 SĂł vocĂȘ. 482 00:49:48,458 --> 00:49:49,916 O que mais? 483 00:49:50,041 --> 00:49:51,666 O que vocĂȘ quer dizer? 484 00:49:52,500 --> 00:49:53,833 O que vocĂȘ faz quer que aconteça agora? 485 00:49:54,041 --> 00:49:56,166 Espero que vocĂȘ goste de mim tambĂ©m. 486 00:49:56,416 --> 00:49:57,500 Porque eu gosto de vocĂȘ. 487 00:49:57,875 --> 00:49:59,375 Eu espero que vocĂȘ faria tambĂ©m gosto do que gosto. 488 00:49:59,750 --> 00:50:01,208 O que Ă© que vocĂȘ quer? 489 00:50:01,208 --> 00:50:02,083 Eu quero... 490 00:50:02,666 --> 00:50:05,250 ..para chegar perto de vocĂȘ. 491 00:50:05,416 --> 00:50:08,333 Como na outra noite? 492 00:50:08,958 --> 00:50:10,958 Bem, sim. 493 00:50:11,375 --> 00:50:14,458 VocĂȘ foi em frente com o que queria sem nem me perguntar primeiro. 494 00:50:14,750 --> 00:50:18,500 Pergunte a vocĂȘ? “Eva, posso beijar vocĂȘ?” É isso que vocĂȘ quer dizer? 495 00:50:18,750 --> 00:50:20,500 VocĂȘ deveria ter perguntado primeiro. 496 00:50:20,583 --> 00:50:22,750 Pergunte como? Se eu tivesse perguntado primeiro, 497 00:50:23,125 --> 00:50:24,583 vocĂȘ teria dito sim? 498 00:50:25,000 --> 00:50:25,916 Sim. 499 00:50:26,166 --> 00:50:29,791 Se eu tivesse perguntado: “Posso te beijar” 500 00:50:30,041 --> 00:50:31,125 vocĂȘ teria concordado? 501 00:50:31,208 --> 00:50:31,916 Sim. 502 00:50:34,375 --> 00:50:35,250 Eva, 503 00:50:39,416 --> 00:50:41,333 posso te beijar? 504 00:50:41,958 --> 00:50:42,791 Sim. 505 00:50:48,916 --> 00:50:54,041 DAHANinterpretado por: XAVIER X 506 00:51:10,083 --> 00:51:15,208 DAHANinterpretado por: XAVIER X 507 00:51:17,541 --> 00:51:18,208 A senhora estĂĄ aqui. 508 00:51:18,416 --> 00:51:19,416 Espere. 509 00:51:20,666 --> 00:51:21,750 Se apresse. 510 00:51:21,750 --> 00:51:23,500 - Espere! - Podemos ser pegos. 511 00:51:23,583 --> 00:51:24,875 Se apresse! 512 00:51:24,875 --> 00:51:25,875 Espere! 513 00:51:26,833 --> 00:51:28,000 Por favor, aguarde. 514 00:52:59,041 --> 00:53:00,166 Espere. 515 00:53:00,833 --> 00:53:02,000 Aqui nĂŁo. 516 00:54:05,500 --> 00:54:06,625 Lauro, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo!? 517 00:55:06,708 --> 00:55:08,208 Vejo vocĂȘ amanhĂŁ. 518 01:03:18,583 --> 01:03:20,583 Eva? 519 01:03:21,125 --> 01:03:22,791 Eva? 520 01:04:33,958 --> 01:04:35,958 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo no meu quarto? 521 01:04:36,500 --> 01:04:39,333 Quem disse que vocĂȘ poderia usar meu banheiro? 522 01:04:43,750 --> 01:04:46,208 Suas roupas estĂŁo molhadas. É melhor vocĂȘ mudar. 523 01:04:46,333 --> 01:04:47,666 Use isso. 524 01:05:25,458 --> 01:05:26,625 Fica bem em vocĂȘ. 525 01:05:43,125 --> 01:05:45,500 VocĂȘ dormiu profundamente na noite passada? 526 01:05:47,750 --> 01:05:51,750 Eu estava ligando para vocĂȘ esta manhĂŁ mas vocĂȘ nĂŁo teve resposta. 527 01:05:54,875 --> 01:05:57,250 HĂĄ algo que eu deveria saber? 528 01:06:01,083 --> 01:06:03,000 Gosto de quem resiste. 529 01:06:03,291 --> 01:06:05,333 Eu fico mais animado. 530 01:07:57,625 --> 01:07:58,833 Lauro! 531 01:07:59,625 --> 01:08:01,083 -Lauro! - O que? 532 01:08:01,166 --> 01:08:02,791 Meu chefe estĂĄ aqui. Ele pode ouvir vocĂȘ. 533 01:08:02,875 --> 01:08:03,500 Eu estaria acabado. 534 01:08:03,500 --> 01:08:05,000 Ouça com atenção. 535 01:08:05,125 --> 01:08:07,958 VocĂȘ virĂĄ ao meu quarto esta noite. 536 01:08:08,041 --> 01:08:09,833 Eu estarei esperando. VocĂȘ entende? 537 01:08:10,208 --> 01:08:12,083 Se vocĂȘ nĂŁo aparecer, 538 01:08:12,083 --> 01:08:14,583 Vou contar sobre vocĂȘ para meu chefe e para seu chefe. 539 01:08:14,791 --> 01:08:17,416 Eu direi a eles que vocĂȘ forçou vocĂȘ mesmo no meu quarto ontem Ă  noite. 540 01:08:17,666 --> 01:08:19,625 Vou mostrar a eles os cortes em minhas mĂŁos 541 01:08:19,916 --> 01:08:22,083 e marcas no meu corpo. 542 01:08:22,125 --> 01:08:25,000 Direi a eles que vocĂȘ invadiu meu quarto. 543 01:08:25,083 --> 01:08:27,166 Talvez para roubar. 544 01:08:27,375 --> 01:08:29,541 VocĂȘ certamente serĂĄ preso e preso. 545 01:08:29,708 --> 01:08:32,250 NĂŁo serĂŁo apenas invectivas do seu chefe que vocĂȘ terĂĄ que suportar. 546 01:08:32,541 --> 01:08:34,791 Ele pode atĂ© bater em vocĂȘ. 547 01:08:35,333 --> 01:08:37,958 Mas vocĂȘ certamente perderĂĄ seu emprego. 548 01:08:39,083 --> 01:08:42,125 Estarei esperando por vocĂȘ. Essa noite. 549 01:08:54,250 --> 01:08:56,041 Saia da minha casa! 550 01:08:56,416 --> 01:08:58,708 VocĂȘ Ă© ingrato! 551 01:08:58,875 --> 01:09:03,125 Eu te tratei bem, mas vocĂȘ tem coragem destruir minha famĂ­lia! 552 01:09:03,250 --> 01:09:06,666 NĂŁo me faça ir embora. Este Ă© o Ășnico trabalho que conheço. 553 01:09:06,666 --> 01:09:08,291 VocĂȘ finge ser legal? 554 01:09:08,541 --> 01:09:11,958 Sua vagabunda! 555 01:09:12,083 --> 01:09:13,041 O que? 556 01:09:13,041 --> 01:09:15,416 Pare com isso. VocĂȘ estĂĄ criando um escĂąndalo. 557 01:09:15,416 --> 01:09:16,875 Um escĂąndalo? 558 01:09:16,875 --> 01:09:21,125 E o que vocĂȘ fez com essa mulher? Isso nĂŁo Ă© um escĂąndalo? 559 01:09:21,208 --> 01:09:23,750 Tenha alguma vergonha. As pessoas estĂŁo assistindo. 560 01:09:23,750 --> 01:09:24,916 Agora vocĂȘ estĂĄ com vergonha? 561 01:09:25,291 --> 01:09:26,750 Espere aqui. 562 01:09:27,125 --> 01:09:29,583 Chega, por favor. Suficiente. 563 01:09:29,583 --> 01:09:31,041 VocĂȘ se machucou? 564 01:09:31,125 --> 01:09:35,333 Eu virei as costas por um momento e vocĂȘ estĂĄ nisso de novo? 565 01:09:35,541 --> 01:09:39,541 Ei, vocĂȘ me escute! 566 01:09:39,666 --> 01:09:40,666 Suficiente. 567 01:09:40,750 --> 01:09:42,250 Solte-me! 568 01:09:42,250 --> 01:09:45,708 No momento em que vejo seu rosto novamente, Eu poderia matar vocĂȘ. 569 01:09:46,125 --> 01:09:48,291 NĂŁo quero ver vocĂȘ nunca mais. 570 01:09:48,875 --> 01:09:52,333 Por que vocĂȘ estĂĄ com as mĂŁos nela? 571 01:09:52,833 --> 01:09:54,208 Deixar! 572 01:09:57,666 --> 01:09:59,250 Saia daqui! 573 01:10:15,333 --> 01:10:16,458 Eva! 574 01:10:23,708 --> 01:10:25,916 Aqui estou. O que vocĂȘ quer? 575 01:10:26,541 --> 01:10:28,666 Quero que vocĂȘ responda Ă s minhas perguntas. 576 01:10:35,625 --> 01:10:37,083 O que vocĂȘ acha que eu sou? 577 01:10:37,083 --> 01:10:38,625 O que eu sou para vocĂȘ? 578 01:10:44,750 --> 01:10:48,541 VocĂȘ me vĂȘ como uma mulher para casar ou alguĂ©m para sair? 579 01:10:49,125 --> 01:10:51,666 Eu nĂŁo disse que gosto de vocĂȘ? 580 01:10:52,041 --> 01:10:54,875 E vocĂȘ tambĂ©m nĂŁo gosta de mim? 581 01:10:54,875 --> 01:10:57,625 Se eu engravidar, vocĂȘ assumirĂĄ a responsabilidade? 582 01:11:01,708 --> 01:11:03,291 Admita, Lauro. 583 01:11:03,541 --> 01:11:05,666 VocĂȘ gostou de me foder? 584 01:11:05,875 --> 01:11:07,416 Sim claro. 585 01:11:08,458 --> 01:11:10,208 Eu nĂŁo. 586 01:11:11,041 --> 01:11:12,833 Fiquei magoado com o que vocĂȘ fez. 587 01:11:12,958 --> 01:11:13,958 Por que? 588 01:11:14,416 --> 01:11:15,583 O que Ă© que vocĂȘ quer? 589 01:11:17,000 --> 01:11:20,250 Se vocĂȘ quer um relacionamento baseado na luxĂșria, 590 01:11:21,625 --> 01:11:23,291 Eu farei isso. 591 01:11:23,541 --> 01:11:25,291 Eu posso aceitar isso. 592 01:11:25,458 --> 01:11:28,291 Mas vocĂȘ nĂŁo pode ser o Ășnico quem sente prazer. 593 01:11:28,708 --> 01:11:32,291 NĂŁo Ă© justo vocĂȘ ser o Ășnico que estĂĄ satisfeito. 594 01:11:33,125 --> 01:11:38,000 NĂŁo pode ser que nĂłs foderĂ­amos sĂł quando vocĂȘ sentir vontade. 595 01:11:39,166 --> 01:11:40,875 Assim como agora. 596 01:11:42,000 --> 01:11:44,333 Eu quero que vocĂȘ me agrade. 597 01:11:45,208 --> 01:11:48,041 Quero sentir que vocĂȘ me ama. 598 01:11:48,708 --> 01:11:50,916 Eu quero ver isso... 599 01:11:51,166 --> 01:11:53,583 Eu sou importante para vocĂȘ. 600 01:11:55,625 --> 01:11:57,833 Isso Ă© tudo? EntĂŁo vamos fazer isso. 601 01:11:57,833 --> 01:11:59,041 Espere. 602 01:12:00,250 --> 01:12:02,541 Tire a roupa, mas fique aĂ­. 603 01:12:03,625 --> 01:12:04,625 VocĂȘ estĂĄ falando sĂ©rio? 604 01:12:11,125 --> 01:12:12,583 Deitar-se. 605 01:12:20,000 --> 01:12:21,000 Eu disse deite-se. 606 01:12:40,958 --> 01:12:41,958 NĂŁo se apresse. 607 01:12:43,166 --> 01:12:44,166 Espere por mim. 608 01:14:46,625 --> 01:14:48,125 Eva? 609 01:14:49,375 --> 01:14:50,791 Eva? 610 01:14:51,291 --> 01:14:53,333 Estou ocupado. 611 01:14:59,416 --> 01:15:02,375 Eva, estive ligando para vocĂȘ. 612 01:15:02,916 --> 01:15:04,791 Ainda estou ocupado. 613 01:15:04,791 --> 01:15:08,125 Eva, quando eu te chamo, seja o que for que vocĂȘ esteja fazendo, pare. 614 01:15:08,541 --> 01:15:11,958 Venha aqui, venha comigo para o meu quarto. 615 01:15:38,791 --> 01:15:39,958 Venha sentar ao meu lado. 616 01:15:42,916 --> 01:15:43,916 Por que? 617 01:15:44,458 --> 01:15:46,375 Por que vocĂȘ nĂŁo quer vir aqui? 618 01:15:46,625 --> 01:15:48,250 Venha aqui ao meu lado. 619 01:15:48,916 --> 01:15:50,625 VocĂȘ vai me dizer para fazer alguma coisa? 620 01:15:51,083 --> 01:15:53,250 Chegue mais perto e vocĂȘ descobrirĂĄ. 621 01:15:53,791 --> 01:15:56,083 - Isso Ă© uma ordem? - Sim. 622 01:15:56,291 --> 01:15:59,666 Eu sou seu chefe, entĂŁo estou lhe dando uma ordem. 623 01:15:59,875 --> 01:16:04,333 Se vocĂȘ quiser que eu faça alguma coisa relacionado ao que sou contratado para fazer em sua casa 624 01:16:04,583 --> 01:16:08,125 NĂŁo tenho o direito de recusar nem reclamar. 625 01:16:08,125 --> 01:16:09,666 Estou feliz que vocĂȘ saiba disso. 626 01:16:09,791 --> 01:16:13,833 Mas se o que vocĂȘ quer Ă© uma repetição do que aconteceu entre nĂłs ontem, 627 01:16:14,166 --> 01:16:16,375 hĂĄ algo precisamos deixar claro 628 01:16:17,041 --> 01:16:18,041 O que Ă©? 629 01:16:18,541 --> 01:16:21,500 Meu corpo Ă© meu. 630 01:16:22,833 --> 01:16:25,916 Eu sou o Ășnico que pode decidir o que eu quero fazer com meu corpo. 631 01:16:26,291 --> 01:16:27,791 NinguĂ©m mais. 632 01:16:28,291 --> 01:16:30,583 Se algo acontecesse entre nĂłs, 633 01:16:30,875 --> 01:16:33,250 Ă© porque eu tambĂ©m quero. 634 01:16:33,500 --> 01:16:36,750 nĂŁo simplesmente porque eu sou cumprindo seu pedido. 635 01:16:37,166 --> 01:16:38,916 Gosto de vocĂȘ. 636 01:16:39,875 --> 01:16:42,208 Eu quero estar com vocĂȘ. 637 01:16:42,500 --> 01:16:46,166 Espero que isso tambĂ©m seja algo que vocĂȘ queira. 638 01:19:01,166 --> 01:19:04,875 Da prĂłxima vez, se vocĂȘ me quiser estar na cama com vocĂȘ, 639 01:19:05,791 --> 01:19:08,166 vocĂȘ terĂĄ que venha para o meu quarto 640 01:19:09,875 --> 01:19:14,291 E se vocĂȘ fosse o alguĂ©m que queria? 641 01:19:14,750 --> 01:19:16,833 Eu vou te contar. 642 01:19:17,166 --> 01:19:20,666 Eu serei o Ășnico para ir ao seu quarto. 643 01:19:27,458 --> 01:19:29,250 Eu tenho uma ideia. 644 01:19:29,875 --> 01:19:30,875 O que Ă©? 645 01:19:35,791 --> 01:19:38,333 NĂŁo tenho certeza se vocĂȘ vai gostar. 646 01:19:40,458 --> 01:19:41,875 Diga. 647 01:19:56,375 --> 01:19:57,333 Para onde estamos indo? 648 01:19:57,500 --> 01:19:59,666 Confie em mim, eu cuidarei de vocĂȘ. 649 01:20:04,416 --> 01:20:06,083 O que vamos fazer? 650 01:20:07,750 --> 01:20:09,333 Seu chefe pode nos pegar. 651 01:20:09,333 --> 01:20:10,833 Isso nĂŁo vai acontecer. 652 01:20:42,083 --> 01:20:43,583 O que Ă©? 653 01:20:45,000 --> 01:20:46,083 Entre. 654 01:20:53,208 --> 01:20:54,291 Fique aĂ­. 655 01:20:55,333 --> 01:20:58,875 Aconteça o que acontecer agora, serĂĄ porque Ă© isso que queremos. 656 01:22:10,625 --> 01:22:12,041 Espere, espere. 657 01:22:17,750 --> 01:22:18,833 Por que? 658 01:22:20,416 --> 01:22:21,708 VocĂȘ nĂŁo gosta? 659 01:22:22,541 --> 01:22:26,875 NĂŁo Ă© a fantasia de todo homem fazer um trio com duas mulheres? 660 01:22:29,125 --> 01:22:30,000 Eva, 661 01:22:32,166 --> 01:22:33,625 acredite ou nĂŁo 662 01:22:34,583 --> 01:22:35,875 Eu te amo, Eva. 663 01:22:36,916 --> 01:22:38,208 Eu quero vocĂȘ para mim. 664 01:22:38,875 --> 01:22:40,500 E espero que vocĂȘ me queira tambĂ©m. SĂł para vocĂȘ. 665 01:22:42,875 --> 01:22:43,583 NĂŁo apenas 666 01:22:44,125 --> 01:22:45,875 compartilhando-me entre vocĂȘs. 667 01:22:48,958 --> 01:22:49,666 Lauro! 668 01:22:51,166 --> 01:22:52,083 Ele Ă© estĂșpido? 669 01:22:52,375 --> 01:22:55,333 Ele estĂĄ recebendo uma bĂȘnção, no entanto, ele vira as costas para isso. 670 01:22:57,041 --> 01:22:58,958 Ele pode ter razĂŁo. 671 01:22:59,833 --> 01:23:00,916 O que? 672 01:23:03,666 --> 01:23:05,750 Achei que vocĂȘ fosse inteligente. 673 01:23:08,041 --> 01:23:10,083 Eu nĂŁo sabia que vocĂȘ era tĂŁo estĂșpido. 674 01:23:10,375 --> 01:23:13,208 Ele nĂŁo estava falando sobre ser inteligente. 675 01:23:14,416 --> 01:23:15,583 EntĂŁo o que? 676 01:23:16,500 --> 01:23:17,500 LuxĂșria? 677 01:23:18,166 --> 01:23:19,166 Coração? 678 01:23:19,875 --> 01:23:20,875 Amor? 679 01:23:23,750 --> 01:23:26,916 NĂŁo me diga que vocĂȘ estĂĄ realmente apaixonado por aquele idiota? 680 01:23:40,958 --> 01:23:41,958 Lembrar 681 01:23:42,875 --> 01:23:45,416 TĂ­nhamos um acordo. 682 01:23:59,166 --> 01:24:00,291 Lauro! 683 01:24:02,333 --> 01:24:03,458 Lauro! 684 01:24:04,291 --> 01:24:05,416 Lauro! 685 01:24:07,583 --> 01:24:08,708 Larry! 686 01:24:10,208 --> 01:24:10,916 Por que? 687 01:24:12,125 --> 01:24:13,416 Eu nĂŁo sei, mas... 688 01:24:14,875 --> 01:24:15,708 O que? 689 01:24:16,583 --> 01:24:17,708 Ela forçou vocĂȘ? 690 01:24:18,083 --> 01:24:19,208 Ou vocĂȘ tambĂ©m queria? 691 01:24:22,375 --> 01:24:25,125 Ou vocĂȘ estĂĄ confuso com o que vocĂȘ realmente quer para si mesmo? 692 01:24:26,916 --> 01:24:28,041 O que vocĂȘ precisa fazer? 693 01:24:28,625 --> 01:24:29,750 Que seu chefe lhe contou? 694 01:24:37,750 --> 01:24:38,875 EstĂĄ tudo bem. 695 01:24:39,291 --> 01:24:40,416 Eu entendo. 696 01:24:42,000 --> 01:24:43,125 Se vocĂȘ nĂŁo agrada seu chefe, 697 01:24:44,500 --> 01:24:46,125 vocĂȘ ficarĂĄ desempregado. 698 01:24:50,375 --> 01:24:52,000 VocĂȘ sabe o que Ă© engraçado? 699 01:24:58,666 --> 01:25:00,291 Posso realmente estar apaixonado por vocĂȘ. 700 01:25:41,541 --> 01:25:42,833 Junjun! 701 01:25:44,125 --> 01:25:46,291 Para onde aquele menino foi? 702 01:25:46,625 --> 01:25:49,166 As Ășltimas novidades sobre o caso de Nadia Ismail 703 01:25:49,166 --> 01:25:53,791 um trabalhador estrangeiro filipino acusada de matar seu empregador 704 01:25:53,791 --> 01:25:55,958 que supostamente a estuprou. 705 01:25:56,375 --> 01:25:59,583 O porta-voz do Embaixada das Filipinas no Kuwait 706 01:25:59,583 --> 01:26:03,750 anunciaram que estĂŁo fazendo tudo para provar que Nadia agiu em legĂ­tima defesa 707 01:26:03,750 --> 01:26:09,458 contra as transgressĂ”es de seu empregador. 708 01:26:10,333 --> 01:26:13,541 Continuaremos acompanhando este caso mais tarde esta noite. 709 01:26:13,541 --> 01:26:15,375 Por que vocĂȘ o deixou ir? 710 01:26:17,541 --> 01:26:22,375 Sinto muito, senhora. Eu tentei segurar, mas ele se libertou. 711 01:26:23,041 --> 01:26:25,000 Espere, Junjun estĂĄ bem ali. 712 01:26:25,958 --> 01:26:28,583 Ele estĂĄ brincando, fazendo castelos de areia. 713 01:26:28,583 --> 01:26:30,583 MamĂŁe estĂĄ chegando! 714 01:26:35,750 --> 01:26:37,041 NĂŁo a siga. 715 01:26:38,666 --> 01:26:42,833 Peça bebidas para nĂłs. Pegue ĂĄgua para Junjun. 716 01:26:44,583 --> 01:26:46,208 Peça algo para vocĂȘ. 717 01:26:47,500 --> 01:26:48,750 Obrigado, senhor. 718 01:26:49,250 --> 01:26:50,500 Pague com isso. 719 01:26:51,208 --> 01:26:52,458 Quanto Ă  mudança, 720 01:26:52,916 --> 01:26:54,166 guarde. 721 01:26:55,541 --> 01:26:56,500 Obrigado. 722 01:26:59,000 --> 01:27:00,250 Senhor, 723 01:27:01,416 --> 01:27:03,250 Um suco de laranja, por favor. 724 01:27:08,583 --> 01:27:10,041 IrmĂŁ, 725 01:27:10,625 --> 01:27:14,083 vocĂȘ estĂĄ em uma situação difĂ­cil mas eu entendo o que vocĂȘ estĂĄ passando. 726 01:27:15,500 --> 01:27:18,958 Seu empregador masculino Ă© mais gentil com vocĂȘ do que a fĂȘmea. 727 01:27:18,958 --> 01:27:20,375 Por causa disso, 728 01:27:20,833 --> 01:27:22,416 vocĂȘ estĂĄ mais perto dele do que dela. 729 01:27:24,166 --> 01:27:26,125 Eu realmente nĂŁo sei, e vocĂȘ tambĂ©m nĂŁo 730 01:27:26,125 --> 01:27:28,208 se ele Ă© realmente gentil com vocĂȘ 731 01:27:28,708 --> 01:27:30,750 ou ele quer vocĂȘ para outra coisa. 732 01:27:32,125 --> 01:27:34,583 Se suas intençÔes sĂŁo boas ou mĂĄs, 733 01:27:35,291 --> 01:27:36,583 nĂŁo podemos realmente saber. 734 01:27:38,583 --> 01:27:39,875 Mas seja o que for, 735 01:27:40,583 --> 01:27:43,583 Tenho certeza de que tudo acabarĂĄ mal para vocĂȘ. 736 01:27:45,333 --> 01:27:48,625 Pode atĂ© nĂŁo ser verdade, sem nenhuma base de fato 737 01:27:49,416 --> 01:27:52,291 a esposa provavelmente se tornarĂĄ ciĂșmes de vocĂȘ. 738 01:27:53,000 --> 01:27:55,833 Ou o marido pode realmente se interesse por vocĂȘ. 739 01:27:56,666 --> 01:27:57,958 Ele vai te acalmar, 740 01:27:58,375 --> 01:27:59,625 seja muito gentil com vocĂȘ 741 01:28:00,541 --> 01:28:02,500 atĂ© te dar presentes. 742 01:28:03,125 --> 01:28:04,583 Mas no final, 743 01:28:05,333 --> 01:28:06,791 ainda nĂŁo serĂĄ bom para vocĂȘ. 744 01:28:07,958 --> 01:28:08,708 Porque 745 01:28:08,958 --> 01:28:10,375 ele Ă© casado. 746 01:28:13,583 --> 01:28:15,750 E nĂŁo importa como vocĂȘ olhe para isso, 747 01:28:16,041 --> 01:28:18,208 ele estĂĄ lĂĄ no topo, e vocĂȘ estĂĄ no fundo. 748 01:28:19,583 --> 01:28:21,083 Estamos no fundo. 749 01:28:22,083 --> 01:28:24,208 Se vocĂȘ nĂŁo consegue encontrar um caminho para o topo, 750 01:28:25,458 --> 01:28:27,750 Eu aconselho vocĂȘ a sair. 751 01:28:28,208 --> 01:28:29,708 Afaste-se deles. 752 01:28:30,375 --> 01:28:31,833 Deixe-os. 753 01:28:32,583 --> 01:28:35,375 Encontre um novo empregador ou um novo emprego. 754 01:28:42,541 --> 01:28:44,500 Por favor, carregue isso no Cottage One. 755 01:28:49,958 --> 01:28:52,416 Acredite em mim, irmĂŁ. Eu sei. 756 01:28:53,166 --> 01:28:54,333 VocĂȘ pode fazer isso. 757 01:29:11,958 --> 01:29:13,333 Obrigado. O que vocĂȘ conseguir para vocĂȘ mesmo? 758 01:29:13,583 --> 01:29:15,500 Nada. Eu nĂŁo queria nada. 759 01:29:25,291 --> 01:29:27,208 O que vocĂȘ acha? 760 01:29:27,666 --> 01:29:28,625 Poderia ser. 761 01:29:43,208 --> 01:29:44,166 Poderia ser tambĂ©m. 762 01:29:45,791 --> 01:29:49,041 EntĂŁo, vocĂȘ tem certeza da sua decisĂŁo? 763 01:29:51,500 --> 01:29:54,166 NĂŁo se preocupe. Eu nĂŁo vou levar isso contra vocĂȘ. 764 01:29:54,458 --> 01:29:55,916 Eu entendo. 765 01:30:00,916 --> 01:30:02,875 Eu disse ao seu namorado 766 01:30:03,541 --> 01:30:06,166 pedir permissĂŁo ao seu chefe. 767 01:30:06,875 --> 01:30:09,291 Digamos que ele tenha uma emergĂȘncia familiar. 768 01:30:10,458 --> 01:30:13,208 Talvez o chefe dele estivesse de bom humor porque ele seguiu vocĂȘ atĂ© aqui. 769 01:30:14,208 --> 01:30:17,458 Foi mais difĂ­cil para mim convencĂȘ-lo que vocĂȘ o ama tambĂ©m. 770 01:30:17,916 --> 01:30:20,958 VocĂȘ sabia que sĂł nos comunicamos por cima da cerca? 771 01:30:22,833 --> 01:30:25,250 Tive medo que vocĂȘ nos pegasse. 772 01:30:28,291 --> 01:30:32,041 Vou deixar vocĂȘs dois juntos e vocĂȘ pode tirar o resto do dia de folga. 773 01:30:32,958 --> 01:30:36,708 NĂŁo queira me procurar ou me procurar. 774 01:30:58,916 --> 01:31:13,625 RELIHIYOSOrealizado por: Ell 51158

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.