All language subtitles for Chip n Dale Rescue Rangers (1990) - S02E42 - When You Fish Upon a Star.ro

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,421 --> 00:00:02,833 ♪♪ 2 00:00:08,509 --> 00:00:12,432 ♪ SOMETIMES SOME CRIMES ♪ 3 00:00:12,433 --> 00:00:14,764 ♪ GO SLIPPIN' THROUGH THE CRACKS ♪ 4 00:00:14,765 --> 00:00:19,099 ♪ BUT THESE TWO GUMSHOES ♪ 5 00:00:19,100 --> 00:00:21,641 ♪ ARE PICKIN' UP THE SLACK ♪ 6 00:00:21,642 --> 00:00:23,353 ♪ THERE'S NO CASE TOO BIG ♪ 7 00:00:23,354 --> 00:00:24,904 ♪ NO CASE TOO SMALL ♪ 8 00:00:24,905 --> 00:00:27,487 ♪ WHEN YOU NEED HELP, JUST CALL ♪ 9 00:00:27,488 --> 00:00:29,779 ♪ CH-CH-CH-CHIP 'N' DALE'S ♪ 10 00:00:29,780 --> 00:00:30,741 ♪ RESCUE RANGERS ♪ 11 00:00:30,742 --> 00:00:32,702 ♪ CH-CH-CH-CHIP 'N' DALE ♪ 12 00:00:32,703 --> 00:00:34,204 ♪ WHEN THERE'S DANGER ♪ 13 00:00:34,205 --> 00:00:35,705 ♪ NO, NO, IT NEVER FAILS ♪ 14 00:00:35,706 --> 00:00:37,207 ♪ ONCE THEY'RE INVOLVED ♪ 15 00:00:37,208 --> 00:00:40,660 ♪ SOMEHOW WHATEVER'S WRONG GETS SOLVED ♪ 16 00:00:40,661 --> 00:00:43,042 ♪ CH-CH-CH-CHIP 'N' DALE ♪ 17 00:00:43,043 --> 00:00:44,124 ♪ RESCUE RANGERS ♪ 18 00:00:44,125 --> 00:00:45,925 ♪ CH-CH-CH-CHIP 'N' DALE ♪ 19 00:00:45,926 --> 00:00:47,797 ♪ WHEN THERE'S DANGER ♪ 20 00:00:47,798 --> 00:00:49,429 ♪ NO, NO, IT NEVER FAILS ♪ 21 00:00:49,430 --> 00:00:50,760 ♪ THEY'LL TAKE THE CLUES ♪ 22 00:00:50,761 --> 00:00:53,973 ♪ AND FIND THE WHERES AND WHYS AND WHOS ♪ 23 00:00:53,974 --> 00:00:56,386 ♪ CH-CH-CH-CHIP 'N' DALE ♪ 24 00:00:56,387 --> 00:00:57,477 ♪ RESCUE RANGERS ♪ 25 00:00:57,478 --> 00:00:59,559 ♪ CH-CH-CH-CHIP 'N' DALE ♪ 26 00:00:59,560 --> 00:01:00,850 ♪ WHEN THERE'S DANGER ♪ 27 00:01:00,851 --> 00:01:02,483 ♪ CH-CH-CH-CHIP 'N' DALE ♪ 28 00:01:05,736 --> 00:01:08,358 Monetery: THERE I WAS, RUNNING FROM THE CASTLE, 29 00:01:08,359 --> 00:01:11,070 CARRYING THE GNAT THAT LAID THE GOLDEN EGG. 30 00:01:11,071 --> 00:01:13,573 SO I HAD TO SCAMPER DOWN THE BEANSTALK 31 00:01:13,574 --> 00:01:14,824 WITH THE GIANT ON MY HEELS. 32 00:01:14,825 --> 00:01:18,158 I DON'T KNOW, MONTEREY, THAT'S A PRETTY TALL TALE. 33 00:01:18,159 --> 00:01:22,752 HE WAS A GIANT, I TELL YOU. MUST HAVE STOOD 6 FEET TALL. 34 00:01:22,753 --> 00:01:23,913 [KNOCK ON DOOR] 35 00:01:23,914 --> 00:01:25,466 HOLD ON, WE'RE COMING. 36 00:01:26,757 --> 00:01:29,469 UH, HI. SORRY TO BOTHER YOU THIS LATE, 37 00:01:29,470 --> 00:01:31,090 BUT ARE YOU THE RESCUE RANGERS? 38 00:01:31,091 --> 00:01:33,553 THAT'S US, I'M PRETTY SURE. 39 00:01:33,554 --> 00:01:35,054 IN THAT CASE, 40 00:01:35,055 --> 00:01:37,807 HELP! 41 00:01:37,808 --> 00:01:39,679 WHO'S IN TROUBLE? WHO'S IN TROUBLE? 42 00:01:39,680 --> 00:01:41,721 STAND CLEAR, I'M HERE TO HELP. 43 00:01:41,722 --> 00:01:42,772 MONTY, NO! 44 00:01:42,773 --> 00:01:45,855 ACTUALLY, IT'S NOT ME WHO NEEDS HELP, IT'S MY POP. 45 00:01:45,856 --> 00:01:48,148 HE WAS ON A SHIP AND I WAS WAITING DOWN AT THE PIER 46 00:01:48,149 --> 00:01:50,490 WHEN I HEARD THE COAST GUARD GET A CALL, 47 00:01:50,491 --> 00:01:52,111 "THE LUCITETANIA'S SINKING." 48 00:01:52,112 --> 00:01:54,614 I'LL SEE WHAT I CAN PICK UP ON THE SHORTWAVE. 49 00:01:54,615 --> 00:01:56,696 THE COAST GUARD WILL TAKE OF THE PEOPLE ON BOARD. 50 00:01:56,697 --> 00:01:59,789 BUT WE SHOULD GET DOWN THERE TO LEND A HAND TO THE ANIMALS. 51 00:01:59,790 --> 00:02:02,372 YOU'VE JUST GOT TO SAVE MY POP. 52 00:02:02,373 --> 00:02:05,165 I'VE GOT THE LUCITETANIA'S COORDINATES... 53 00:02:05,166 --> 00:02:08,007 IT'S RIGHT HERE OFF THE COAST OF CANINE ISLAND. 54 00:02:08,008 --> 00:02:09,839 CANINE ISLAND? 55 00:02:09,840 --> 00:02:12,131 WHAT'S WRONG WITH CANINE ISLAND? 56 00:02:12,132 --> 00:02:15,215 IT'S AN ISLAND FULL OF WILD DOGS WITH TEETH LIKE STEAK KNIVES. 57 00:02:15,216 --> 00:02:16,596 [GASPS] 58 00:02:16,597 --> 00:02:20,680 AH, PHOOEY. THE CANINES ARE A RIGHT REGULAR PACK OF POOCHES. 59 00:02:20,681 --> 00:02:22,472 I'VE SPENT MANY A DAY ON THE ISLAND 60 00:02:22,473 --> 00:02:25,525 AND I'M ON GREAT TERMS WITH THE TAIL-WAGGING NATIVES. 61 00:02:25,526 --> 00:02:29,569 WHY, I WAS EVEN MADE AN HONORARY CANINE BROTHER 62 00:02:29,570 --> 00:02:31,901 AFTER I SAVED THEIR HIGH POODLE PRIESTESS 63 00:02:31,902 --> 00:02:34,824 FROM A SWARM OF WANDERING WATUSI WASPS. 64 00:02:34,825 --> 00:02:37,947 MONTY, IS THIS ANOTHER ONE OF YOUR UNBELIEVABLE STORIES? 65 00:02:37,948 --> 00:02:42,161 CANINE ISLAND IS NO STORY. LET'S GET THERE AND I'LL PROVE IT. 66 00:02:42,162 --> 00:02:44,123 COME ON THEN, GANG, TIME'S A-WASTING. 67 00:02:44,124 --> 00:02:45,745 RESCUE RANGERS... 68 00:02:45,746 --> 00:02:46,957 All: AWAY! 69 00:02:52,092 --> 00:02:54,714 IT'S GETTING LATE. WE HAVE TO HURRY. 70 00:02:54,715 --> 00:02:58,298 HEY, YEAH, IF IT'S DARK, HOW CAN WE TELL WHERE WE'RE GOING? 71 00:02:58,299 --> 00:03:00,970 THE WAVES ALL LOOK THE SAME TO ME, EVEN IN THE LIGHT. 72 00:03:00,971 --> 00:03:04,804 THAT'S WHY WE'RE TAKING THIS ELECTRO-MAGNETO GYROSCOPIC COMPASS, 73 00:03:04,805 --> 00:03:06,976 IT'S THE LATEST IN NAVIGATIONAL TECHNOLOGY. 74 00:03:06,977 --> 00:03:08,478 WHAT DOES IT DO? 75 00:03:08,479 --> 00:03:10,270 IT ATTRACTS MAGNETIC FIELDS, 76 00:03:10,271 --> 00:03:12,812 SO IT'LL TAKE US TO THE LUCITETANIA. 77 00:03:12,813 --> 00:03:16,776 ONCE WE SET OUR COURSE ON THAT COMPASS, WE CAN JUST SIT BACK AND RELAX. 78 00:03:16,777 --> 00:03:18,778 IT'S PRACTICALLY FOOLPROOF. 79 00:03:18,779 --> 00:03:20,820 YEAH, BUT IS IT DALE PROOF? 80 00:03:20,821 --> 00:03:24,584 HEY, THAT'S NOT FAIR. I HAVEN'T DONE A THING TO THIS ELECTRO-MAGNETICO 81 00:03:24,585 --> 00:03:26,826 JELLY SOUP WATCHAMACALLIT. 82 00:03:26,827 --> 00:03:29,379 HEY! WHOA! HELP! 83 00:03:29,380 --> 00:03:30,710 CHIPMUNK OVERBOARD! 84 00:03:30,711 --> 00:03:32,752 DALE, DON'T DROP IT! 85 00:03:32,753 --> 00:03:35,295 LOOK OUT! HELP! 86 00:03:35,296 --> 00:03:37,797 WHEW! THAT WAS CLOSE. 87 00:03:37,798 --> 00:03:39,840 I'LL SAY. WE CAN'T GO WITHOUT THIS. 88 00:03:41,342 --> 00:03:43,473 HEY! WHAT ABOUT ME? 89 00:03:43,474 --> 00:03:46,806 COME ON, DALE, WE CAN'T GO WITHOUT YOU, EITHER. 90 00:03:46,807 --> 00:03:49,479 HERE YOU GO, MONTY, PLEASE BE CAREFUL WITH IT. 91 00:03:49,480 --> 00:03:51,481 NO WORRIES, GADGET, LOVE. 92 00:03:51,482 --> 00:03:54,315 I KNOW EXACTLY WHAT TO DO WITH IT. 93 00:03:59,119 --> 00:04:02,662 I KNOW CANINE ISLAND LIKE THE BACK OF MY PALM 94 00:04:02,663 --> 00:04:05,535 AND IT HAS THE SAFEST WATERWAYS IN THE WORLD. 95 00:04:05,536 --> 00:04:10,209 WHAT I CAN'T FIGURE OUT IS HOW THE LUCITETANIA CRASHED IN THE FIRST PLACE? 96 00:04:10,210 --> 00:04:13,423 GUYS, I CAN'T FIND OUR NAVIGATIONAL EQUIPMENT. 97 00:04:13,424 --> 00:04:14,924 WE MAY HAVE TO TURN BACK. 98 00:04:14,925 --> 00:04:16,836 NO, NO, WE CAN'T! 99 00:04:16,837 --> 00:04:18,428 BUT IT HAS TO BE THERE. 100 00:04:18,429 --> 00:04:21,641 NO WORRIES, GADGET, LOVE, I UNPACKED IT. 101 00:04:21,642 --> 00:04:24,844 MONTY, HOW ARE WE GOING TO FIND CANINE ISLAND NOW? 102 00:04:24,845 --> 00:04:27,056 SIMPLE, I'M NAVIGATING BY THE STARS. 103 00:04:27,057 --> 00:04:29,309 SAILORS HAVE BEEN DOING IT FOR CENTURIES. 104 00:04:29,310 --> 00:04:31,891 YOU FOLLOW THE STARS? 105 00:04:31,892 --> 00:04:33,733 YEAH, KINDA LIKE CONNECT THE DOTS. 106 00:04:33,734 --> 00:04:37,156 YOU FIGURE OUT WHERE YOU ARE BY SEEING WHERE THE STARS ARE. 107 00:04:37,157 --> 00:04:38,778 SEE THAT CLUSTER OVER THERE? 108 00:04:38,779 --> 00:04:40,610 THAT LOOKS LIKE A BOWLING BALL. 109 00:04:40,611 --> 00:04:41,821 TOO RIGHT. 110 00:04:41,822 --> 00:04:44,704 THAT'S WHY IT'S CALLED THE AURORA BOWLINGBALLIS. 111 00:04:44,705 --> 00:04:47,867 NEXT TO IT IS THE CONSTELLATION CANNIS RIGAMORTIS. 112 00:04:47,868 --> 00:04:50,370 THE ONE THAT LOOKS LIKE A DEAD DOG? 113 00:04:50,371 --> 00:04:54,043 YEP. BY KNOWING WHERE THOSE STARS ARE, I KNOW WHERE WE ARE. 114 00:04:54,044 --> 00:04:56,796 AND WE SHOULD BE COMING UP ON CANINE ISLAND... 115 00:04:56,797 --> 00:04:58,718 THERE IT IS! THERE IT IS! 116 00:04:58,719 --> 00:05:00,300 RIGHT ABOUT NOW. 117 00:05:05,636 --> 00:05:07,056 YOU FOUND IT. 118 00:05:07,057 --> 00:05:08,598 NATURALLY. 119 00:05:08,599 --> 00:05:13,733 LIKE I SAID, I KNOW THIS AREA LIKE THE BACK OF MY PALM. 120 00:05:13,734 --> 00:05:15,234 THERE'S MY PA! 121 00:05:15,235 --> 00:05:16,936 PA! HEY, PA! 122 00:05:16,937 --> 00:05:20,360 SONNY, AS I... [COUGHING] 123 00:05:20,361 --> 00:05:22,822 ALMOST LIVE AND BREATHE. 124 00:05:22,823 --> 00:05:25,496 HANG ON TIGHT! THIS WON'T TAKE LONG. 125 00:05:33,624 --> 00:05:35,005 ALL SET. 126 00:05:37,127 --> 00:05:39,919 THE COAST GUARD WILL MAKE SURE YOU GET HOME SAFELY NOW. 127 00:05:39,920 --> 00:05:42,592 WHILE WE FIGURE OUT WHAT WRECKED YOUR SHIP. 128 00:05:42,593 --> 00:05:46,426 THANKS, FELLAS. BUT WHAT IF YOU CRASH YOUR BOAT, TOO? 129 00:05:46,427 --> 00:05:49,138 DON'T YOU KNOW THE LEGENDS ABOUT CANINE ISLAND? 130 00:05:49,139 --> 00:05:53,433 THE ONLY REAL LEGEND TO COME OUT OF CANINE ISLAND IS ME. 131 00:05:53,434 --> 00:05:57,687 WE WON'T CRASH. WHY, I KNOW THIS AREA LIKE... 132 00:05:57,688 --> 00:05:59,819 UH-OH, WE MUST'VE HIT A REEF. 133 00:05:59,820 --> 00:06:01,651 ABANDON BLEACH BOTTLE! 134 00:06:01,652 --> 00:06:03,783 I MEAN, ABANDON SHIP! 135 00:06:03,784 --> 00:06:07,286 BUT WE COULDN'T HAVE CRASHED. I KNOW HOW TO NAVIGATE. 136 00:06:07,287 --> 00:06:08,699 I HOPE YOU KNOW HOW TO SWIM. 137 00:06:17,297 --> 00:06:20,169 WE MADE IT! SAFE AND SOUND. 138 00:06:20,170 --> 00:06:21,631 AWOO! 139 00:06:21,632 --> 00:06:23,052 SOUNDS LIKE YOU SPOKE TOO SOON. 140 00:06:23,053 --> 00:06:25,765 THAT DOGGIE PADDLING REALLY GOT TO HIM. 141 00:06:25,766 --> 00:06:28,808 THAT WAS THE OFFICIAL CANINE ISLAND GREETING. 142 00:06:28,809 --> 00:06:30,890 THIS BEACH WILL BE WALL-TO-WALL DOGS 143 00:06:30,891 --> 00:06:33,773 BEFORE YOU CAN SAY KIBBLES AND KIBBUTZ. 144 00:06:33,774 --> 00:06:36,816 MONTEREY, ARE YOU SURE THE NATIVES ARE FRIENDLY? 145 00:06:36,817 --> 00:06:39,779 FRIENDLY AS FLEAS AT A FUR FEST. 146 00:06:39,780 --> 00:06:43,733 THE CANINES WILL BE HAPPY TO HELP US FIGURE OUT WHATEVER IT IS THAT'S CAUSING THOSE WRECKS OUT THERE. 147 00:06:43,734 --> 00:06:46,616 MONTY, ARE YOU SURE THESE NATIVES ARE EVEN HERE? 148 00:06:46,617 --> 00:06:48,988 IT SOUNDS KIND OF QUIET OUT THERE. 149 00:06:48,989 --> 00:06:52,703 OF COURSE THE CANINES ARE STILL HERE. WHY WOULDN'T THEY BE? 150 00:06:59,249 --> 00:07:02,171 WELL, MONTY, SOMETIMES THINGS CHANGE. 151 00:07:02,172 --> 00:07:05,254 MY MEMORY'S AS GOOD AS IT EVER WAS, 152 00:07:05,255 --> 00:07:08,808 AND IF THE CANINES ARE BEING A BIT SHY, WELL, THAT'S NO PROBLEM. 153 00:07:08,809 --> 00:07:10,429 COME ON, LET'S GO. 154 00:07:10,430 --> 00:07:12,552 GO WHERE? OUR BOAT'S WRECKED. 155 00:07:12,553 --> 00:07:15,645 THE CANINES WILL BE PLEASED AS PUNCH TO HELP US BUILD A NEW ONE. 156 00:07:15,646 --> 00:07:19,148 WHY DON'T ZIPPER AND I STAY HERE AND GET STARTED ON ONE WHILE YOU GUYS 157 00:07:19,149 --> 00:07:21,440 GO SEE IF THE CANINES KNOW WHAT CAUSED THOSE WRECKS. 158 00:07:21,441 --> 00:07:22,902 BONZER IDEA. 159 00:07:22,903 --> 00:07:26,325 AND THIS'LL GIVE ME A CHANCE TO SHOW OFF THE NATURAL WONDERS OF THE ISLAND. 160 00:07:26,326 --> 00:07:28,067 'CAUSE I KNOW THIS ISLAND... 161 00:07:28,068 --> 00:07:30,780 - LIKE THE BACK OF MY PALM. - Chip and Dale: LIKE THE BACK OF YOUR PALM. 162 00:07:30,781 --> 00:07:34,914 STROKE! STROKE! FASTER, YOU MUSCLELESS MORONS! 163 00:07:34,915 --> 00:07:37,537 AS SOON AS WE CRACK THAT CARGO HOLD, 164 00:07:37,538 --> 00:07:42,381 THAT FABULOUS FISH OF ALL FISH, THE MOBY CARP, WILL BE MINE! 165 00:07:42,382 --> 00:07:45,966 THEN I CAN SAY FAREWELL TO THIS IDIOTIC ISLAND. 166 00:07:48,388 --> 00:07:50,009 WAIT. SLOW DOWN! 167 00:07:50,010 --> 00:07:51,511 STOP! STOP! 168 00:07:51,512 --> 00:07:52,682 GLUB! 169 00:07:52,683 --> 00:07:55,184 WE'VE STOPPED, BOSS. 170 00:07:55,185 --> 00:07:56,686 THANK YOU, MEPPS, 171 00:07:56,687 --> 00:07:59,398 I NEVER WOULD'VE FIGURED THAT OUT. 172 00:07:59,399 --> 00:08:01,691 ANCHOR OVERBOARD! 173 00:08:01,692 --> 00:08:03,563 WATCH IT, MORON. 174 00:08:03,564 --> 00:08:05,195 OR I'LL THROW YOU OVERBOARD. 175 00:08:11,612 --> 00:08:13,242 NOW BE CAREFUL WITH THAT CARGO. 176 00:08:13,243 --> 00:08:16,415 IT'S PRECIOUS, IT'S VALUABLE, IT'S... 177 00:08:16,416 --> 00:08:17,747 IT'S THE WRONG SHIP! 178 00:08:17,748 --> 00:08:20,499 YOU SANK THE LUCITETANIA! 179 00:08:20,500 --> 00:08:23,042 WHAT'S YOUR POINT, BOSS? 180 00:08:23,043 --> 00:08:26,966 THE POINT IS, THIS ISN'T THE RAGING PRAWN. 181 00:08:26,967 --> 00:08:29,468 YOU SANK THE WRONG SHIP! 182 00:08:29,469 --> 00:08:32,552 GO AHEAD! PUT IT BACK! PUT IT BACK! 183 00:08:32,553 --> 00:08:34,684 NO! JUST BECAUSE I'M PARTICULAR, 184 00:08:34,685 --> 00:08:36,846 DOESN'T MEAN I'M NOT GREEDY. 185 00:08:36,847 --> 00:08:38,939 NOW FINISH UP AND GET ME OUT OF HERE. 186 00:08:40,140 --> 00:08:43,062 LOOKIE, BOSS. I THINK IT'S ANOTHER BOAT. 187 00:08:43,063 --> 00:08:46,105 THAT SYMBOL. IT'S THE RESCUE RANGERS. 188 00:08:46,106 --> 00:08:48,738 OH, GOODIE, GOODIE, GOODIE. 189 00:08:48,739 --> 00:08:50,069 VISITORS. 190 00:08:50,070 --> 00:08:53,743 WHAT'S GOOD ABOUT THAT? VISITORS ARE THE LAST THING I WANT. 191 00:08:53,744 --> 00:08:55,745 WHAT MORE CAN GO WRONG? 192 00:08:55,746 --> 00:08:59,038 HURRICANES, PIRATES, BLIZZARDS, 193 00:08:59,039 --> 00:09:01,290 WILD GILA MONSTERS... 194 00:09:01,291 --> 00:09:04,624 QUIET! BEFORE YOU LOSE ONE OF YOUR NINE LIVES. 195 00:09:04,625 --> 00:09:09,839 NOW, LET'S GET RID OF THESE UNINVITED GUESTS BEFORE THEY DISCOVER MY PLAN. 196 00:09:09,840 --> 00:09:13,012 AH! CANINE ISLAND, LAND OF WONDERS. 197 00:09:13,013 --> 00:09:15,554 NOW, RIGHT BEHIND THESE VINES 198 00:09:15,555 --> 00:09:17,728 IS A GIGANTIC WATERFALL. 199 00:09:18,809 --> 00:09:21,310 WHAT DO YOU CALL IT, MONTY? 200 00:09:21,311 --> 00:09:23,183 THE NIAGARA TRICKLE? 201 00:09:24,685 --> 00:09:27,647 SOMETHING SCREWY'S GOING ON AROUND HERE. 202 00:09:27,648 --> 00:09:30,489 THE ONLY THING SCREWY AROUND HERE 203 00:09:30,490 --> 00:09:31,902 IS MONTEREY'S MEMORY. 204 00:09:35,746 --> 00:09:38,699 THE SHIP IS SHAPING UP, ZIPPER. 205 00:09:40,621 --> 00:09:41,872 HAMMER? 206 00:09:47,838 --> 00:09:49,710 PALM FROND? 207 00:09:53,093 --> 00:09:54,675 LINE. 208 00:10:02,272 --> 00:10:04,393 ZIPPER, THE LINE, PLEASE? 209 00:10:04,394 --> 00:10:06,856 HUH, I DON'T NEED THIS MUCH, BUT THANKS. 210 00:10:06,857 --> 00:10:07,818 [GASPS] 211 00:10:07,819 --> 00:10:10,730 I DON'T GET IT. I KNOW ALL THE CANINES' CAMPSITES. 212 00:10:10,731 --> 00:10:12,652 AND THEY AREN'T IN ANY OF THEM. 213 00:10:12,653 --> 00:10:14,403 THEY HAVE TO BE SOMEWHERE. 214 00:10:14,404 --> 00:10:16,325 MAYBE THEY TOOK A VACATION, 215 00:10:16,326 --> 00:10:18,868 YOU KNOW, LIKE TO A TROPICAL ISLAND OR SOMETHING. 216 00:10:18,869 --> 00:10:21,701 DALE, THIS IS A TROPICAL ISLAND. 217 00:10:21,702 --> 00:10:23,242 WELL, IF DID THEY DID GO ON VACATION, 218 00:10:23,243 --> 00:10:26,876 THEY MUST HAVE TAKEN MOST OF THIS BLINKING ISLAND WITH THEM. 219 00:10:26,877 --> 00:10:29,128 NOTHING HERE IS LIKE I REMEMBER IT. 220 00:10:29,129 --> 00:10:32,962 WELL, THAT BOTTOMLESS PIT YOU SHOWED US WAS IMPRESSIVE, KIND OF. 221 00:10:32,963 --> 00:10:34,133 THREE LOUSY INCHES? 222 00:10:34,134 --> 00:10:36,676 YOUR STOMACH IS MORE OF A BOTTOMLESS PIT. 223 00:10:36,677 --> 00:10:39,138 OKAY, SO IT WAS A WASH. 224 00:10:39,139 --> 00:10:41,851 BUT MOUNT MONTEREY WON'T DISAPPOINT YOU. 225 00:10:41,852 --> 00:10:43,813 THEY NAMED A MOUNTAIN AFTER YOU? 226 00:10:43,814 --> 00:10:47,606 SURE. I WAS I'M THE FIRST TO CONQUER ITS DANGEROUS CRAGS, 227 00:10:47,607 --> 00:10:50,940 ITS SLIPPERY SLOPES, ITS ENDLESS ABYSSES. 228 00:10:50,941 --> 00:10:54,824 MOUNT MONTEREY? 229 00:10:54,825 --> 00:10:57,867 OH, I'M SORRY. I DIDN'T MEAN TO CRUSH YOUR MOUNTAIN. 230 00:10:57,868 --> 00:11:00,539 I'M CRUSHED. WHAT HAPPENED? 231 00:11:00,540 --> 00:11:04,083 LET'S JUST GO BACK TO CAMP, MONTY. 232 00:11:04,084 --> 00:11:08,998 I DON'T UNDERSTAND. I JUST DON'T UNDERSTAND. 233 00:11:08,999 --> 00:11:11,380 WHAT HAPPENED HERE? 234 00:11:11,381 --> 00:11:12,712 LOOKS LIKE A SHIPWRECK ON SHORE. 235 00:11:12,713 --> 00:11:15,925 WONDER IF THIS IS THE SHIP GADGET AND ZIPPER WERE BUILDING? 236 00:11:15,926 --> 00:11:18,097 WHERE IS GADGET AND ZIPPER? 237 00:11:18,098 --> 00:11:19,298 GADGET! 238 00:11:19,299 --> 00:11:20,851 ZIPPER! 239 00:11:24,354 --> 00:11:26,646 HELP! LET ME OUT OF HERE! 240 00:11:28,188 --> 00:11:30,189 OH, ZIPPER, THANK GOODNESS, 241 00:11:30,190 --> 00:11:32,361 ARE YOU ALL RIGHT? 242 00:11:32,362 --> 00:11:33,652 FAT CAT! 243 00:11:33,653 --> 00:11:35,654 [GASPS] FAT CAT? 244 00:11:35,655 --> 00:11:37,777 WELL, WELL, WELL. 245 00:11:37,778 --> 00:11:41,700 LOOKS LIKE MY SHIP REALLY DID COME IN, DIDN'T IT? 246 00:11:41,701 --> 00:11:45,664 GEE, BOSS, THAT SHIP DIDN'T COME IN. 247 00:11:45,665 --> 00:11:48,417 IT CRASHED OUT THERE JUST LIKE YOU PLANNED. 248 00:11:48,418 --> 00:11:50,419 QUIET, KITTY LITTER. 249 00:11:50,420 --> 00:11:52,962 I MUST ATTEND TO MY RESCUE RODENTS 250 00:11:52,963 --> 00:11:57,596 WHO HAVE MANAGED TO WASH UP HERE ON MY LITTLE ISLAND HIDEAWAY. 251 00:11:57,597 --> 00:11:59,969 THIS GIVES ME THE PURR-FECT CHANCE 252 00:11:59,970 --> 00:12:02,551 TO MIX BUSINESS WITH PLEASURE. 253 00:12:02,552 --> 00:12:04,683 AND GETTING RID OF YOU RODENTS 254 00:12:04,684 --> 00:12:08,018 WILL DEFINITELY BE A PLEASURE. 255 00:12:13,613 --> 00:12:14,733 GADGET! 256 00:12:14,734 --> 00:12:16,356 ZIPPER! 257 00:12:17,818 --> 00:12:19,859 MONTY, DALE'S FOUND SOME TRACKS. 258 00:12:19,860 --> 00:12:21,620 I DID? WHERE? 259 00:12:21,621 --> 00:12:22,912 - WHERE? - THERE. 260 00:12:22,913 --> 00:12:25,825 LET'S SEE WHAT WE'RE UP AGAINST. 261 00:12:25,826 --> 00:12:29,288 PADS ON THE FEET, RETRACTABLE CLAWS, 262 00:12:29,289 --> 00:12:30,669 DRAGGING A TAIL... 263 00:12:30,670 --> 00:12:32,581 YUP, THAT SETTLES IT. 264 00:12:32,582 --> 00:12:34,924 WE'RE UP AGAINST A CAT. 265 00:12:34,925 --> 00:12:37,756 A C-C-CAT? ON CANINE ISLAND? 266 00:12:37,757 --> 00:12:39,048 CRIKEYS! 267 00:12:39,049 --> 00:12:41,260 IT MUST BE THE LEGENDARY TOMBUKTU, 268 00:12:41,261 --> 00:12:45,554 THE EVIL MONSTER CAT THAT THE LOCALS WERE ALWAYS YAPPIN' ABOUT. 269 00:12:45,555 --> 00:12:48,557 NO WONDER CANINES HAVE FLOWN THE COOP. 270 00:12:48,558 --> 00:12:49,849 WHAT ABOUT GADGET AND ZIPPER? 271 00:12:49,850 --> 00:12:52,391 THERE'S PLENTY OF ROOM FOR THEM, TOO. NOW, COME ON. 272 00:12:52,392 --> 00:12:55,274 MONTY, I'VE HAD ENOUGH OF YOUR CRAZY STORIES. 273 00:12:55,275 --> 00:12:57,897 I DON'T WANT TO HEAR ANY MORE ABOUT GIANT WATERFALLS 274 00:12:57,898 --> 00:12:59,568 OR LEGENDARY CATS. 275 00:12:59,569 --> 00:13:02,201 BUT THEY'RE TRUE, YOU GOT TO BELIEVE ME! 276 00:13:02,202 --> 00:13:05,744 WE GOT TO RESCUE ZIPPER AND GADGET. THAT'S WHAT WE GOTTA DO. 277 00:13:05,745 --> 00:13:07,787 COME ON. LET'S FOLLOW THESE TRACKS. 278 00:13:08,788 --> 00:13:12,832 GOLLY, ZIPPER, THIS STUFF CAME FROM THAT SUNKEN SHIP. 279 00:13:12,833 --> 00:13:14,623 WHAT'S IT DOING HERE? 280 00:13:14,624 --> 00:13:17,586 LISTEN UP, YOU REJECTS FROM A SCIENCE LAB, 281 00:13:17,587 --> 00:13:19,969 THE WHOLE POINT OF THIS LITTLE EXPEDITION 282 00:13:19,970 --> 00:13:23,382 IS TO CAPTURE THE LEGENDARY MOBY CARP, 283 00:13:23,383 --> 00:13:25,804 A FISH SO DELICIOUS, 284 00:13:25,805 --> 00:13:29,348 THAT I'M THE ONLY CREATURE ON THIS PLANET 285 00:13:29,349 --> 00:13:31,520 WORTHY OF CONSUMING IT. 286 00:13:31,521 --> 00:13:32,771 NOW, I DIDN'T THINK 287 00:13:32,772 --> 00:13:35,394 OF THIS EXTRAORDINARILY BRILLIANT PLAN 288 00:13:35,395 --> 00:13:37,897 AND GO TO EXCEPTIONALLY DIFFICULT LENGTHS 289 00:13:37,898 --> 00:13:39,278 TO EXECUTE IT, 290 00:13:39,279 --> 00:13:42,111 ONLY TO HAVE YOU IDIOTS WRECK THE WRONG SHIP. 291 00:13:42,112 --> 00:13:44,493 A SHIP FULL OF WORTHLESS JUNK! 292 00:13:44,494 --> 00:13:47,496 I STILL HAVEN'T FIGURED OUT HOW YOU'VE BEEN SINKING THOSE SHIPS, 293 00:13:47,497 --> 00:13:49,368 BUT I SHOULD'VE KNOWN THAT YOU WERE THE ONES DOING IT 294 00:13:49,369 --> 00:13:51,080 EVEN THOUGH THERE WAS NO WAY TO KNOW, YOU KNOW? 295 00:13:51,081 --> 00:13:53,582 AS SOON AS I FIGURE OUT WHATEVER YOU JUST SAID, 296 00:13:53,583 --> 00:13:55,164 I'M SURE I'LL BE IMPRESSED 297 00:13:55,165 --> 00:13:57,046 WITH YOUR DEDUCTIVE REASONING. 298 00:13:57,047 --> 00:14:00,379 IN THE MEANTIME, BOYS, GET THIS PLACE READY FOR OUR VISITORS. 299 00:14:00,380 --> 00:14:03,802 THE REST OF THE RESCUE RODENTS SHOULD BE ARRIVING SOON. 300 00:14:03,803 --> 00:14:05,764 YOUR LITTLE FRIENDS 301 00:14:05,765 --> 00:14:08,017 WOULD NEVER DREAM OF LEAVING YOU HANGING. 302 00:14:08,018 --> 00:14:09,388 WOULD THEY? 303 00:14:09,389 --> 00:14:12,471 BOSS, BOSS! THE RAGING PRAWN IS COMING! 304 00:14:12,472 --> 00:14:15,104 THE RAGING PRAWN IS COMING! 305 00:14:15,105 --> 00:14:18,687 AT LAST. PLACES, BOYS, WHILE I GIVE THAT SHIP 306 00:14:18,688 --> 00:14:20,690 THE STAR TREATMENT. 307 00:14:21,611 --> 00:14:24,654 OK, GUYS, LIGHT UP MY LIFE. 308 00:14:27,577 --> 00:14:31,701 LOOKS LIKE AN EXCELLENT NIGHT TO GO FISHING. 309 00:14:36,256 --> 00:14:38,127 THAT MUST BE HIS CAMP. 310 00:14:38,128 --> 00:14:39,838 WHAT DO YOU THINK WE SHOULD WE DO, CHIP? 311 00:14:39,839 --> 00:14:43,552 YOU AND I WILL FOLLOW THE TRACKS RIGHT TO THE CAMP. MONTY, YOU CUT AROUND BACK. 312 00:14:43,553 --> 00:14:46,135 AND WHILE YOU'RE MAKING A WALLABY-SIZE RUCKUS, 313 00:14:46,136 --> 00:14:48,177 I'LL NAB GADGET AND ZIPPER, RIGHT? 314 00:14:48,178 --> 00:14:51,060 RIGHT. WE'LL STORM THAT CAMP IN FIVE MINUTES. 315 00:14:51,061 --> 00:14:52,471 WE'LL BE COUNTING ON YOU, MONTY. 316 00:14:52,472 --> 00:14:55,724 FIVE MINUTES. AND I'LL BE COUNTING ON YOU. 317 00:14:55,725 --> 00:14:58,687 ONE MINUTE TO GO. I SURE HOPE MONTY FINDS THE CAMP. 318 00:14:58,688 --> 00:15:02,781 NOW, ACCORDING TO THIS CONGLOMERATION OF SCREWS AND SPRINGS, 319 00:15:02,782 --> 00:15:04,693 I'VE GOT LESS THAN A MINUTE TO GO. 320 00:15:04,694 --> 00:15:09,738 BUT AURORA BOWLINGBALLIS IS AT A 45 DEGREE ANGLE TO THE SLOPE OF THE HORIZON. 321 00:15:09,739 --> 00:15:12,831 THAT MEANS I'VE GOT AT LEAST SIX MINUTES TO GO. 322 00:15:12,832 --> 00:15:15,414 A FELLAS GOTTA LEARN WHAT HE CAN AND CAN NOT TRUST. 323 00:15:15,415 --> 00:15:17,997 AND YOU CAN ALWAYS TRUST THE STARS. 324 00:15:17,998 --> 00:15:20,249 HM, EIGHT MINUTES TO GO? 325 00:15:20,250 --> 00:15:23,342 STARS MUST BE ON NIGHTLIFE SAVINGS TIME. 326 00:15:23,343 --> 00:15:25,134 READY, CHIP? 327 00:15:25,135 --> 00:15:26,755 READY, DALE. YOU SET? 328 00:15:26,756 --> 00:15:29,008 ROGER WILCO, READY TO ROOTY. CHECK. 329 00:15:29,009 --> 00:15:32,141 5... 4... 3... 2... 1. 330 00:15:32,142 --> 00:15:35,265 A COUPLE OF RESCUE RANGERS AWAY! 331 00:15:37,727 --> 00:15:40,440 YIPPEE! 332 00:15:41,521 --> 00:15:42,821 GADGET! 333 00:15:42,822 --> 00:15:43,773 ZIPPER! 334 00:15:43,774 --> 00:15:45,864 CHIP! WE'RE OVER HERE! 335 00:15:45,865 --> 00:15:48,067 MONTY, THEY'RE OVER THERE! 336 00:15:48,068 --> 00:15:49,238 MONTY! 337 00:15:49,239 --> 00:15:51,280 MONTY, WHERE ARE YOU? 338 00:15:51,281 --> 00:15:52,741 DALE, WHERE'S MONTY? 339 00:15:52,742 --> 00:15:53,832 MONTY, WHERE ARE YOU? 340 00:15:53,833 --> 00:15:57,786 HEY, WHAT ARE THE LADS DOING? THEY'RE WAY TOO EARLY. 341 00:15:57,787 --> 00:16:00,749 OR... CRIKEYS, MAYBE I'M WAY TOO LATE. 342 00:16:00,750 --> 00:16:02,501 WHAT HAPPENED TO MONTY? 343 00:16:02,502 --> 00:16:05,084 WHERE'S THAT NASTY TOMBUKTU CAT? 344 00:16:05,085 --> 00:16:06,925 GO AWAY. IT'S FAT CAT. 345 00:16:06,926 --> 00:16:08,387 HE'LL CATCH YOU FOR SURE! 346 00:16:08,388 --> 00:16:09,718 FAT CAT? 347 00:16:09,719 --> 00:16:11,720 DON'T WORRY, WE'LL SAVE YOU! 348 00:16:11,721 --> 00:16:13,142 BUT IT'S A... 349 00:16:13,143 --> 00:16:14,473 TRAP... 350 00:16:14,474 --> 00:16:15,805 Both: AAH! 351 00:16:18,228 --> 00:16:20,229 WHAT ARE YOU DOING HERE? 352 00:16:20,230 --> 00:16:22,401 TAKING A HEAD COUNT. 353 00:16:22,402 --> 00:16:24,903 BUT I SEEM TO BE ONE RESCUE RANGER SHORT. 354 00:16:24,904 --> 00:16:28,608 OK, TOMBUKTU, TIME FOR A CATNAP. 355 00:16:30,700 --> 00:16:32,031 GOT HIM, BOSS. 356 00:16:32,032 --> 00:16:36,075 WOULD THAT I COULD STAY AND WATCH YOUR TIMELY DEMISE, 357 00:16:36,076 --> 00:16:39,458 BUT I HAVE A DATE WITH THE RAGING PRAWN. 358 00:16:39,459 --> 00:16:43,792 WHAT ARE YOU DOING HERE, FAT CAT? AND WHAT HAVE YOU DONE TO THE CANINES ON THIS ISLAND? 359 00:16:43,793 --> 00:16:46,625 .THAT'S FOR ME TO KNOW AND YOU TO FIND OUT 360 00:16:46,626 --> 00:16:51,009 NOW SAY HELLO TO A LITTLE RAGING PRAWN OF MY OWN. 361 00:16:51,010 --> 00:16:53,392 FEED THEM TO THE LOBSTER. 362 00:16:53,393 --> 00:16:55,934 NOT TO WORRY PALLYS, THE LOBSTERS ON THIS ISLAND 363 00:16:55,935 --> 00:16:58,097 ARE AS GENTLE AS PUPS. 364 00:16:58,098 --> 00:17:00,809 - WHOA! - AAH! 365 00:17:00,810 --> 00:17:05,234 WHY, I EVEN TAUGHT ONE OF THE LOCAL LOBSTERS TO FETCH MY SLIPPERS. 366 00:17:05,235 --> 00:17:06,445 OOH! 367 00:17:06,446 --> 00:17:09,699 FORGET IT! I'LL FETCH ME OWN SLIPPERS! 368 00:17:14,074 --> 00:17:16,285 - HELP! - HELP! 369 00:17:16,286 --> 00:17:20,459 CRIKEYS, THE LOBSTERS HAVE SURE TURNED CRABBY SINCE I WAS HERE. 370 00:17:20,460 --> 00:17:22,422 EVERYBODY, ROLL TO THE RIGHT! 371 00:17:24,714 --> 00:17:26,044 RUN! 372 00:17:26,045 --> 00:17:27,836 WHOA! 373 00:17:27,837 --> 00:17:29,758 HEY, PALLYS, DISTRACT OLD CRABBY-CLAWS. 374 00:17:29,759 --> 00:17:33,932 AND I'LL HAVE US OUT OF HERE IN NO TIME. 375 00:17:33,933 --> 00:17:36,845 GOOD, 'CAUSE NO TIME IS ALL THE TIME WE HAVE. 376 00:17:36,846 --> 00:17:38,637 BACK OFF, BUSTER. 377 00:17:38,638 --> 00:17:40,679 I'VE GOT A THERMOS FULL OF BUTTER SAUCE, 378 00:17:40,680 --> 00:17:42,602 AND I'M NOT AFRAID TO USE IT. 379 00:17:46,396 --> 00:17:48,607 ALL RIGHT, EVERYBODY. 380 00:17:48,608 --> 00:17:50,190 GOING UP. 381 00:17:51,611 --> 00:17:54,613 OK, MONTY, STEADY, STEADY. 382 00:17:54,614 --> 00:17:56,615 THANKS, MONTY. 383 00:17:56,616 --> 00:17:57,696 AAH! 384 00:17:57,697 --> 00:18:00,909 TAKE THIS! AND THIS! AND THIS! 385 00:18:00,910 --> 00:18:04,124 THANKS! COME ON, MONTY! GRAB HOLD! 386 00:18:05,795 --> 00:18:07,966 WHAT THE... 387 00:18:07,967 --> 00:18:11,590 UH-OH, BETTER SEND DOWN SOME HELP, MATES. 388 00:18:11,591 --> 00:18:13,133 HERE, MONTY, GRAB THIS. 389 00:18:17,767 --> 00:18:20,809 RIGHT SMART FLYING THERE, ZIPPER. THANKS. 390 00:18:20,810 --> 00:18:24,062 QUICK, WE HAVE TO STOP FAT CAT BEFORE HE WRECKS THAT OTHER SHIP. 391 00:18:24,063 --> 00:18:26,685 HOW CAN WE STOP HIM WHEN WE DON'T EVEN KNOW HOW 392 00:18:26,686 --> 00:18:29,188 HE'S WRECKING THOSE SHIPS IN THE FIRST PLACE? 393 00:18:29,189 --> 00:18:33,822 YES, WE DO. FAT CAT IS CHANGING THE CONSTELLATIONS TO MISLEAD THEM. 394 00:18:33,823 --> 00:18:37,075 GADGET, LOVE, FAT CAT MAY BE TRICKY AND UNDERHANDED, 395 00:18:37,076 --> 00:18:39,948 BUT NO ONE CAN CHANGE STARS. 396 00:18:39,949 --> 00:18:42,161 Dale: OH, YEAH? TELL THAT TO THEM. 397 00:18:42,162 --> 00:18:44,543 TOOALOU! THEY DID MOVE! 398 00:18:44,544 --> 00:18:48,747 SEE? FAT CAT IS USING FIREFLIES TO CONFUSE THE SHIP. 399 00:18:48,748 --> 00:18:50,799 NO WONDER EVERYONE'S BEEN CRASHING. 400 00:18:50,800 --> 00:18:54,673 BUT I THOUGHT THE WATERWAYS AROUND CANINE ISLAND WERE SAFE. 401 00:18:54,674 --> 00:18:56,805 SO WHAT ARE BOATS CRASHING INTO? 402 00:18:56,806 --> 00:19:00,219 THE CORAL REEFS AROUND FIREFLY ISLAND, 403 00:19:00,220 --> 00:19:02,641 WHICH IS WHERE WE REALLY ARE. 404 00:19:02,642 --> 00:19:04,523 FAT CAT'S HAD US ALL FOOLED. 405 00:19:04,524 --> 00:19:06,475 THEN IF WE CAN STOP THOSE FIREFLIES, 406 00:19:06,476 --> 00:19:09,438 MAYBE WE CAN STOP THE RAGING PRAWN FROM CRASHING. 407 00:19:09,439 --> 00:19:10,729 RIGHT, MONTEREY? 408 00:19:10,730 --> 00:19:12,902 AND I KNOW JUST THE BUG FOR THE JOB. 409 00:19:15,825 --> 00:19:16,656 LIPSTICK. 410 00:19:16,657 --> 00:19:18,237 WIG. 411 00:19:18,238 --> 00:19:19,328 MAKEUP. 412 00:19:19,329 --> 00:19:22,201 - [COUGHING] - [COUGHING] 413 00:19:22,202 --> 00:19:23,582 PERFECTO. 414 00:19:23,583 --> 00:19:26,745 ZIPPER, IF THIS DOESN'T DO IT, NOTHING WILL. 415 00:19:26,746 --> 00:19:29,288 Gadget: GOLLY, YOU'RE GORGEOUS. 416 00:19:29,289 --> 00:19:32,671 ZIPPER, YOU'RE BEAUTIFUL. 417 00:19:32,672 --> 00:19:34,634 OH, YEAH? 418 00:19:36,296 --> 00:19:39,097 SAVE YOUR FIGHTING FOR THE FIREFLIES, ZIPPER. 419 00:19:39,098 --> 00:19:41,760 YOU'RE OUR BEST CHANCE TO STOP FAT CAT. 420 00:19:41,761 --> 00:19:44,303 LET THE LEADER GET A GOOD GANDER AT YOU. 421 00:19:44,304 --> 00:19:46,104 THEN WHEN HE STARTS TO GET CLOSE, 422 00:19:46,105 --> 00:19:47,856 ZAP HIM WITH THIS BATTERY. 423 00:19:47,857 --> 00:19:49,858 THAT OUGHTA FIZZLE HIS FILAMENT FOR GOOD. 424 00:19:49,859 --> 00:19:51,480 [SQUEAKING] 425 00:19:51,481 --> 00:19:53,402 IN A MATTER OF MOMENTS, 426 00:19:53,403 --> 00:19:56,575 THE MOBY CARP WILL BE MINE, ALL MINE! 427 00:19:56,576 --> 00:19:59,238 MMM! 428 00:19:59,239 --> 00:20:02,080 FIREFLY, FIREFLY BRIGHT, 429 00:20:02,081 --> 00:20:04,823 FIRST FIREFLY I SEE TONIGHT, 430 00:20:04,824 --> 00:20:07,956 I WISH FOR A BASKETBALL. 431 00:20:07,957 --> 00:20:10,789 IF YOU'RE GOING TO MAKE A WISH, MOLE, 432 00:20:10,790 --> 00:20:12,792 WISH FOR SOME BRAINS. 433 00:20:17,257 --> 00:20:18,837 YOO-HOO... 434 00:20:18,838 --> 00:20:21,721 TALL, DARK, AND GLOWING. 435 00:20:23,182 --> 00:20:26,476 HI, THERE, BIG BOY. 436 00:20:33,653 --> 00:20:35,615 [WHISTLING] 437 00:20:36,816 --> 00:20:37,907 MERCY! 438 00:20:39,158 --> 00:20:40,740 WHAT THE... 439 00:20:41,661 --> 00:20:43,283 HARD TO PORT! HARD TO PORT! 440 00:20:45,705 --> 00:20:47,416 W-WHAT'S HAPPENING? 441 00:20:47,417 --> 00:20:50,038 WHY IS THE RAGING PRAWN TURNING AROUND? 442 00:20:50,039 --> 00:20:55,584 OH, BOSS, LOOKS LIKE THE LIGHTS HAVE GONE OFF ON THE FIREFLIES. 443 00:20:55,585 --> 00:20:57,636 FORGET THOSE BLASTED BUGS! 444 00:20:57,637 --> 00:21:00,639 I'M TOO CLOSE TO GIVE UP ON THAT MOBY CARP. 445 00:21:00,640 --> 00:21:03,382 FOLLOW THAT SHIP! 446 00:21:03,383 --> 00:21:04,764 HERE COMES ZIPPER. 447 00:21:07,266 --> 00:21:08,688 HELP! 448 00:21:09,689 --> 00:21:10,690 [GASPS] 449 00:21:14,564 --> 00:21:16,985 HEY, BOSS, WHAT'S THAT... 450 00:21:16,986 --> 00:21:18,697 I DON'T WANT TO HEAR IT. 451 00:21:18,698 --> 00:21:20,819 THERE, IN THE WATER? 452 00:21:20,820 --> 00:21:24,112 KEEP PADDLING. I DON'T WANT TO HEAR IT! 453 00:21:24,113 --> 00:21:25,784 W-WHAT HAPPENED? 454 00:21:25,785 --> 00:21:27,786 YOU DON'T WANT TO HEAR IT. 455 00:21:27,787 --> 00:21:30,669 WELL, WELL, LOOK WHAT WE HAVE HERE... 456 00:21:30,670 --> 00:21:32,961 A BIG FAT CATFISH. 457 00:21:32,962 --> 00:21:35,794 AND I KNOW JUST THE PLACE TO TAKE IT. 458 00:21:35,795 --> 00:21:39,678 WELL, MATES, WELCOME TO THE REAL CANINE ISLAND. 459 00:21:39,679 --> 00:21:41,880 IT'S EVERYTHING YOU SAID IT WOULD BE. 460 00:21:41,881 --> 00:21:44,723 Dale: YEAH, AND I EVEN SEE MOUNT MONTEREY. 461 00:21:44,724 --> 00:21:46,475 AWOO! 462 00:21:46,476 --> 00:21:47,726 - AWOO! - AWOO! 463 00:21:47,727 --> 00:21:48,927 A CANINE GREETING. 464 00:21:48,928 --> 00:21:51,019 And BY THE SOUND OF THINGS, 465 00:21:51,020 --> 00:21:53,231 THEY SHOULD BE HERE ANY MINUTE. 466 00:21:53,232 --> 00:21:56,815 OH, BOY! OH, BOY! OH, BOY! I GET TO MEET THE REAL CANINES! 467 00:21:56,816 --> 00:21:59,648 YOU'LL EVEN GET TO LEARN SOME OF THE LOCAL CUSTOMS. 468 00:21:59,649 --> 00:22:03,532 ONE OF MY FAVORITES IS WE ALL EXCHANGE GIFTS AS A SIGN OF GREETING. 469 00:22:03,533 --> 00:22:05,073 OH, BOY! PRESENTS! 470 00:22:05,074 --> 00:22:07,285 AND I THINK THE CANINES WILL BE PLEASED 471 00:22:07,286 --> 00:22:09,828 WITH THE ONES WE BROUGHT THEM. 472 00:22:09,829 --> 00:22:11,159 WE EVEN HAD THEM GIFT-WRAPPED. 473 00:22:11,160 --> 00:22:12,711 HEY, BOSS... 474 00:22:12,712 --> 00:22:15,003 I DON'T WANT TO HEAR IT. 475 00:22:15,004 --> 00:22:18,918 I REALLY DON'T WANT TO HEAR IT. 34627

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.