All language subtitles for Wolfblood s02e04 Total Eclipse Of The Moon.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:48,028 --> 00:01:49,763 You walk into school like you belong here? 2 00:01:49,764 --> 00:01:50,960 I do what I want. 3 00:01:50,961 --> 00:01:53,512 I don't answer to tame Wolfbloods. 4 00:01:53,513 --> 00:01:55,507 He never mentioned you at all. 5 00:01:55,508 --> 00:01:57,282 He never mentioned you either. 6 00:01:57,283 --> 00:01:59,586 - You broke the oath! - I didn't take an oath. 7 00:01:59,587 --> 00:02:02,472 - That's your pack. - Out of all the possible explanations 8 00:02:02,473 --> 00:02:06,253 a Werewolf is the least likely. 9 00:02:07,135 --> 00:02:09,645 What were you really doing camped outside Maddie's 10 00:02:09,646 --> 00:02:12,291 on your computer, during a full moon? 11 00:02:12,292 --> 00:02:14,299 The day the secret finally comes out, 12 00:02:14,300 --> 00:02:16,895 my evidence might be the only thing that can save them. 13 00:02:16,896 --> 00:02:22,796 - Synced and transcripted by Chamallow & P2Pfiend - - Www.Addic7ed.Com. - 14 00:02:28,844 --> 00:02:30,634 Search for the Lunar Queen. 15 00:02:30,635 --> 00:02:32,565 Search for the Loser Queen more like. 16 00:02:32,566 --> 00:02:35,206 [Girls laughing] 17 00:02:39,011 --> 00:02:40,867 Katrina, what are you doing? 18 00:02:40,868 --> 00:02:43,254 Harry Averwood and his band. 19 00:02:43,255 --> 00:02:45,655 [Rock music] 20 00:02:53,205 --> 00:02:54,589 Hi, Harry. 21 00:02:54,590 --> 00:02:56,227 Pathetic isn't it? 22 00:02:56,228 --> 00:02:58,283 No, we're supporting the Lunar Queen this year. 23 00:02:58,284 --> 00:03:00,063 Should be cool. 24 00:03:00,064 --> 00:03:01,989 We were just about to put our names down. 25 00:03:01,990 --> 00:03:03,747 [Girls giggle] 26 00:03:03,748 --> 00:03:06,132 Didn't you just say the Lunar Fair's pathetic? 27 00:03:06,133 --> 00:03:07,446 I never said that. 28 00:03:07,447 --> 00:03:08,830 I said it was... 29 00:03:08,831 --> 00:03:10,120 "Path?tique". 30 00:03:10,121 --> 00:03:12,646 It's French, Maddie. 31 00:03:12,647 --> 00:03:14,330 - This thing is so us. - Shh! 32 00:03:14,331 --> 00:03:17,031 [Distant singing] 33 00:03:19,404 --> 00:03:21,116 Who is that? 34 00:03:21,117 --> 00:03:23,997 Yeah. Who is that? 35 00:03:28,554 --> 00:03:30,894 So true. 36 00:03:31,190 --> 00:03:34,790 You're the sweetest thing. 37 00:03:35,014 --> 00:03:35,998 That I've ever known. 38 00:03:35,999 --> 00:03:39,299 That I've ever known. 39 00:03:39,735 --> 00:03:41,511 And to think you are mine... 40 00:03:41,512 --> 00:03:44,127 And to think you are mine... 41 00:03:44,128 --> 00:03:46,048 Whoa. 42 00:03:46,754 --> 00:03:50,414 - Who's that girl? - Shannon. 43 00:03:51,203 --> 00:03:52,501 What? 44 00:03:52,502 --> 00:03:55,022 Shannon Kelly. 45 00:03:57,041 --> 00:03:59,501 [Theme music] 46 00:04:06,001 --> 00:04:07,631 A promise that I keep. 47 00:04:07,632 --> 00:04:09,867 I'll never share, I'll never speak. 48 00:04:09,868 --> 00:04:13,448 To my grave, the secret goes. 49 00:04:13,449 --> 00:04:16,049 The beating heart, the beating heart. 50 00:04:16,050 --> 00:04:18,333 Where mystic creatures wander far. 51 00:04:18,334 --> 00:04:22,181 Through these veins a Wolfblood flows. 52 00:04:22,182 --> 00:04:26,562 Through these veins a Wolfblood flows. 53 00:04:26,968 --> 00:04:28,984 No... way! 54 00:04:28,985 --> 00:04:32,121 Come on, Shan, you've got a voice to die for! 55 00:04:32,122 --> 00:04:34,240 The only thing I'll die of is stage fright. 56 00:04:34,241 --> 00:04:36,368 Once you get up there, you'll be fine. 57 00:04:36,369 --> 00:04:39,507 Like I was in the year end musical, when I vomed all over the stage? 58 00:04:39,508 --> 00:04:41,489 Are you really gonna go up to Harry Averwood, 59 00:04:41,490 --> 00:04:43,626 and ask him to take your name off the audition list? 60 00:04:43,627 --> 00:04:46,569 - Well, he put it up there, not me! - And what does that tell you? 61 00:04:46,570 --> 00:04:48,376 Come on, Shannon! 62 00:04:48,377 --> 00:04:51,437 You love their music. 63 00:04:55,890 --> 00:04:58,167 Humans celebrate the lunar eclipse too? 64 00:04:58,168 --> 00:04:59,424 Apparently, it's like a... 65 00:04:59,425 --> 00:05:01,433 Big party in the village square. 66 00:05:01,434 --> 00:05:04,216 Morris dancing music, and a barbecue. 67 00:05:04,217 --> 00:05:07,097 Ugh, we can't go. 68 00:05:07,347 --> 00:05:10,341 You've never experience an eclipse before, have you? 69 00:05:10,342 --> 00:05:11,637 So? 70 00:05:11,638 --> 00:05:13,017 So... 71 00:05:13,018 --> 00:05:15,050 You have no idea what's in store! 72 00:05:15,051 --> 00:05:17,098 I thought it was the same as every other full moon. 73 00:05:17,099 --> 00:05:20,531 No. On an eclipse, Earth and Moon are one. 74 00:05:20,532 --> 00:05:22,427 - So? - So... 75 00:05:22,428 --> 00:05:25,954 You know when you wolf out, how everything is just thrilling. 76 00:05:25,955 --> 00:05:28,747 And you can feel like everything humming! 77 00:05:28,748 --> 00:05:30,654 And colours are more vibrant, and... 78 00:05:30,655 --> 00:05:34,315 You can smell like everything. 79 00:05:34,588 --> 00:05:37,427 Well, it's like that, only more intense because you're human. 80 00:05:37,428 --> 00:05:39,747 - Human? - Yeah. 81 00:05:39,748 --> 00:05:42,651 Yeah, during... during an eclipse, you go back to being human. 82 00:05:42,652 --> 00:05:44,681 Wolf on the inside, human on the outside. 83 00:05:44,682 --> 00:05:47,520 With all your emotions, thoughts and... and everything. 84 00:05:47,521 --> 00:05:50,084 Oh, it's amazing. 85 00:05:50,085 --> 00:05:52,689 Spend it with me on the moors? 86 00:05:52,690 --> 00:05:54,411 Hmm... 87 00:05:54,412 --> 00:05:56,392 Maybe. 88 00:06:11,311 --> 00:06:13,344 Out of tune: Like moths to a flame. 89 00:06:13,345 --> 00:06:15,495 Lets chase it down. 90 00:06:15,496 --> 00:06:19,601 Both long to wear its crescent crown. 91 00:06:19,602 --> 00:06:22,643 The stars are bright, the moon is high. 92 00:06:22,644 --> 00:06:24,714 We flee across an inky sky. 93 00:06:24,715 --> 00:06:26,429 [Girls laughing] 94 00:06:26,430 --> 00:06:29,213 Pull of the moon. 95 00:06:29,214 --> 00:06:31,637 Pull of the moon. 96 00:06:31,638 --> 00:06:33,201 Pull of the moon. 97 00:06:33,202 --> 00:06:36,506 The chase goes on and on and on. 98 00:06:36,507 --> 00:06:38,727 [Laughing] 99 00:06:42,188 --> 00:06:44,588 Running... 100 00:06:46,238 --> 00:06:48,458 [Laughing] 101 00:06:50,628 --> 00:06:52,534 - She's gonna be sick. - She's not. 102 00:06:52,535 --> 00:06:54,635 She is! 103 00:06:59,634 --> 00:07:01,535 Thank you, Shannon. 104 00:07:01,536 --> 00:07:02,684 Hmm... 105 00:07:02,685 --> 00:07:05,938 - Ow! - Well, we will continue this... 106 00:07:05,939 --> 00:07:07,724 Same time tomorrow. 107 00:07:07,725 --> 00:07:09,645 Yeah! 108 00:07:10,833 --> 00:07:13,483 - Don't be angry with me. - Don't laugh at your friends like that. 109 00:07:13,484 --> 00:07:16,216 But it was really funny. I couldn't help it. 110 00:07:16,217 --> 00:07:19,540 Look at her, Jana. She made a fool of herself, and you made it worse. 111 00:07:19,541 --> 00:07:21,151 It was awful! 112 00:07:21,152 --> 00:07:23,263 I didn't realize. I'm sorry. 113 00:07:23,264 --> 00:07:24,889 It's not me you should be apologizing to. 114 00:07:24,890 --> 00:07:28,198 - I didn't want to do it. - You don't have to do it again. 115 00:07:28,199 --> 00:07:30,359 [Sobbing] 116 00:07:39,703 --> 00:07:41,417 Hiya! 117 00:07:41,418 --> 00:07:44,277 Jana, you can't just jump out at people like that. 118 00:07:44,278 --> 00:07:45,359 Really? 119 00:07:45,360 --> 00:07:47,468 Wow, there are so many rules. 120 00:07:47,469 --> 00:07:48,962 What do you want? 121 00:07:48,963 --> 00:07:50,505 I came to... 122 00:07:50,506 --> 00:07:52,622 To say sorry. 123 00:07:52,623 --> 00:07:55,203 [Sighs] Well... 124 00:07:55,329 --> 00:07:56,787 That's very nice of you. 125 00:07:56,788 --> 00:08:00,067 Look, if you want to sing with Averwood, I can help. 126 00:08:00,068 --> 00:08:01,907 And how are you gonna do that? 127 00:08:01,908 --> 00:08:04,212 If I tell you, you've got to swear to keep it a secret. 128 00:08:04,213 --> 00:08:07,153 Keep what a secret? 129 00:08:07,553 --> 00:08:09,773 Dohldrenc. 130 00:08:09,782 --> 00:08:10,898 What? 131 00:08:10,899 --> 00:08:16,171 It's Wolfblood for "healing potion". Made by the healers in our pack. 132 00:08:16,172 --> 00:08:17,470 Really? 133 00:08:17,471 --> 00:08:19,587 It's for when you're feeling scared or nervous. 134 00:08:19,588 --> 00:08:21,398 It brings out the inner you... 135 00:08:21,399 --> 00:08:23,126 The strong you. 136 00:08:23,127 --> 00:08:26,173 I was given a drop before my first rite of passage. 137 00:08:26,174 --> 00:08:27,685 Well, what it's made of? 138 00:08:27,686 --> 00:08:29,654 I can't tell you. 139 00:08:29,655 --> 00:08:32,707 In fact, I'm not supposed to give this to anyone outside the pack. 140 00:08:32,708 --> 00:08:37,688 But there is another audition at school today... 141 00:08:41,908 --> 00:08:43,583 You only need a drop or two. 142 00:08:43,584 --> 00:08:46,164 A tiny amount. 143 00:08:46,212 --> 00:08:48,672 Thanks, Jana. 144 00:08:49,199 --> 00:08:51,075 But... 145 00:08:51,076 --> 00:08:52,893 No thanks. 146 00:08:52,894 --> 00:08:53,914 [Sighs] 147 00:08:53,915 --> 00:08:57,215 I'm not singing anymore. 148 00:09:01,710 --> 00:09:04,650 [Door opens, closes] 149 00:09:07,828 --> 00:09:10,197 Why you looking up lunar eclipse? 150 00:09:10,198 --> 00:09:11,947 Do you know what happens to us during it? 151 00:09:11,948 --> 00:09:14,187 Yeah, the wolf becomes human. 152 00:09:14,188 --> 00:09:16,856 The way Jana's been going on, it's more superhuman... 153 00:09:16,857 --> 00:09:18,073 Or superwolf. 154 00:09:18,074 --> 00:09:20,231 Super-idiot, more like. 155 00:09:20,232 --> 00:09:22,591 Last full moon eclipse, I had to watch mum give dad a 156 00:09:22,592 --> 00:09:26,902 piggy-back ride around the house, wondering who the cub was. 157 00:09:26,903 --> 00:09:28,399 But you're not a cub anymore. 158 00:09:28,400 --> 00:09:31,048 You don't have to babysit anyone. 159 00:09:31,049 --> 00:09:32,776 I was thinking... 160 00:09:32,777 --> 00:09:36,815 Me and you, meet up with Jana, and we get the whole experience full-on. 161 00:09:36,816 --> 00:09:38,532 I'd love to Rhydian. 162 00:09:38,533 --> 00:09:42,133 But I take it that Jana forgot to tell you that your eyes stay yellow. 163 00:09:42,134 --> 00:09:45,125 It's not a good look and plus, mum and dad would never allow it. 164 00:09:45,126 --> 00:09:48,911 So just forget about it, Rhydian. 165 00:09:48,912 --> 00:09:51,186 Oh, look, it's Scaredy Spice! 166 00:09:51,187 --> 00:09:53,330 Ah, no hard feelings, Shannon. 167 00:09:53,331 --> 00:09:55,856 Some people have it, and others don't. [Laughs] 168 00:09:55,857 --> 00:09:57,777 Yeah. 169 00:10:01,828 --> 00:10:05,368 Are you gonna let them win? 170 00:10:05,846 --> 00:10:10,766 One drop of this, and you're the Lunar Queen. 171 00:10:13,589 --> 00:10:15,719 [Girls singing melody] 172 00:10:15,720 --> 00:10:17,229 Pull of the moon. Do, do do. 173 00:10:17,230 --> 00:10:21,905 - I like that. - [Girls talking indistinctly] 174 00:10:21,906 --> 00:10:23,402 Good news guys. 175 00:10:23,403 --> 00:10:25,300 - Shannon's gonna audition again! - What? 176 00:10:25,301 --> 00:10:27,462 - Why? - I talked her into it. 177 00:10:27,463 --> 00:10:31,297 - How? - I apologized, like you said. 178 00:10:31,298 --> 00:10:32,846 And? 179 00:10:32,847 --> 00:10:34,855 I talked her into it. 180 00:10:34,856 --> 00:10:37,376 [Guitar music] 181 00:10:47,672 --> 00:10:50,132 [Eerie music] 182 00:10:53,407 --> 00:10:55,327 Yeah. 183 00:10:55,434 --> 00:10:57,624 You know what? 184 00:10:57,625 --> 00:10:59,835 You can do this Shannon Kelly. 185 00:10:59,836 --> 00:11:02,476 You can do it. 186 00:11:02,925 --> 00:11:04,907 Come on. 187 00:11:04,908 --> 00:11:06,346 That's it. 188 00:11:06,347 --> 00:11:10,827 Yeah, you know you can do it. You... show them who is the boss. 189 00:11:10,828 --> 00:11:12,295 Yes! 190 00:11:12,296 --> 00:11:13,729 Pull of the moon. 191 00:11:13,730 --> 00:11:17,870 The chase goes on and on and on. 192 00:11:17,902 --> 00:11:20,686 Pull of the moon. 193 00:11:20,687 --> 00:11:23,059 - Pull of the moon. - Shannon. 194 00:11:23,060 --> 00:11:28,880 - Pull of the moon. - I really don't think the... I... 195 00:11:35,295 --> 00:11:39,103 Like moths to flame, lets chase it down. 196 00:11:39,104 --> 00:11:42,442 Both long to wear its crescent crown. 197 00:11:42,443 --> 00:11:45,673 The stars are bright, the moon is high. 198 00:11:45,674 --> 00:11:48,676 We flee across an inky sky. 199 00:11:48,677 --> 00:11:51,477 - [Band starts playing] - Pull of the moon. 200 00:11:51,478 --> 00:11:54,278 Pull of the moon. 201 00:11:54,279 --> 00:11:56,731 Pull of the moon. 202 00:11:56,732 --> 00:12:00,872 The chase goes on and on and on. 203 00:12:01,564 --> 00:12:03,272 [Music ends] 204 00:12:03,273 --> 00:12:06,273 [Cheers and applause] 205 00:12:07,460 --> 00:12:10,142 I couldn't have done it without you. [Scoffs] 206 00:12:10,143 --> 00:12:11,519 I can't believe it. 207 00:12:11,520 --> 00:12:17,420 Not only am I the Lunar Queen, but Jeffries made the K's my backing singers. 208 00:12:17,847 --> 00:12:20,372 - They're all so mad. - That's amazing. 209 00:12:20,373 --> 00:12:21,571 I know. 210 00:12:21,572 --> 00:12:23,810 I've got to go, rehearsal's start in an hour. 211 00:12:23,811 --> 00:12:26,377 - Ooh! - [Laughing] 212 00:12:26,378 --> 00:12:28,771 Shannon totally nailed it. 213 00:12:28,772 --> 00:12:30,022 She was amazing. 214 00:12:30,023 --> 00:12:31,827 Your pep talks must be pretty good. 215 00:12:31,828 --> 00:12:33,815 Yeah. So... 216 00:12:33,816 --> 00:12:37,052 What exactly did you say to her? 217 00:12:37,053 --> 00:12:39,916 Because she was like a completely different person up there. 218 00:12:39,917 --> 00:12:41,837 Oh... 219 00:12:42,542 --> 00:12:45,002 Nothing much. 220 00:12:48,588 --> 00:12:51,047 Pinch me, this must be a bad dream. 221 00:12:51,048 --> 00:12:54,867 Us... backing singers to Shannon Kelly! 222 00:12:54,868 --> 00:12:58,176 In what kind of evil universe could that ever happen?! 223 00:12:58,177 --> 00:13:01,387 She can't sing, she can't dance, she doesn't even look good! 224 00:13:01,388 --> 00:13:05,474 Well, maybe she'll chicken out. You saw her at the first audition. 225 00:13:05,475 --> 00:13:08,895 [Mocking Shannon's singing] 226 00:13:33,269 --> 00:13:35,369 [Sniffs] 227 00:13:35,392 --> 00:13:37,492 [Sniffs] 228 00:13:48,402 --> 00:13:51,123 - What are you doing? - What are you doing? 229 00:13:51,124 --> 00:13:55,937 - What is that stuff? - None of your business, that's what! 230 00:13:55,938 --> 00:13:58,698 [Slams door open] 231 00:13:59,508 --> 00:14:02,299 You're hiding something, Shannon. 232 00:14:02,300 --> 00:14:04,538 - I can tell. - Fine. 233 00:14:04,539 --> 00:14:06,736 - It's Dohldrenc. - What's Dohldrenc? 234 00:14:06,737 --> 00:14:08,667 It's a wild Wolfblood thing. 235 00:14:08,668 --> 00:14:10,547 Jana said it brings out your inner strength. 236 00:14:10,548 --> 00:14:12,226 - Oh, Shannon! - What? 237 00:14:12,227 --> 00:14:14,090 It worked didn't it. You saw me out there. 238 00:14:14,091 --> 00:14:15,883 Yeah, but it's for Wolfbloods. 239 00:14:15,884 --> 00:14:18,666 You don't know what it'll do to you. 240 00:14:18,667 --> 00:14:21,326 It's not doing anything, except letting me sing. 241 00:14:21,327 --> 00:14:25,112 - What's your problem? - I'm just worried about you. 242 00:14:25,113 --> 00:14:29,649 Well, why don't you stop worrying about me, and try being happy for me? 243 00:14:29,650 --> 00:14:31,510 Ugh! 244 00:14:36,351 --> 00:14:38,266 - What were you thinking? - What? 245 00:14:38,267 --> 00:14:40,644 - Giving Shannon Dohldrenc. - What... what drink? 246 00:14:40,645 --> 00:14:42,263 It's a rare Wolfblood potion. 247 00:14:42,264 --> 00:14:45,059 Do you even know what that could do to humans, do you? 248 00:14:45,060 --> 00:14:47,114 I'm not trying to hurt her, I'm trying to help her. 249 00:14:47,115 --> 00:14:49,801 - I thought that's what you wanted. - I just told you to apologize. 250 00:14:49,802 --> 00:14:51,389 I did! So what's the problem? 251 00:14:51,390 --> 00:14:54,749 The problem is... you lied to us! 252 00:14:54,750 --> 00:14:57,465 Dohldrenc's a pack secret, I broke an oath to help Shannon 253 00:14:57,466 --> 00:15:01,090 Shannon doesn't need that help, because you haven't helped her face her fear. 254 00:15:01,091 --> 00:15:05,471 You've just given her an easy way out. 255 00:15:07,187 --> 00:15:11,329 Fine, I'll go and get it off her, okay? See if that makes her happy. 256 00:15:11,330 --> 00:15:13,370 [Sighs] 257 00:15:15,493 --> 00:15:17,563 I knew there was something up! 258 00:15:17,564 --> 00:15:18,707 [Slams door open] 259 00:15:18,708 --> 00:15:23,534 Stop interfering, Maddy! Jana didn't make me take Dohldrenc, I chose to. 260 00:15:23,535 --> 00:15:26,191 - Well, it's a terrible choice. - And it's mine to make. 261 00:15:26,192 --> 00:15:31,142 I'm a big girl and I can look after myself, thanks. 262 00:15:31,143 --> 00:15:33,188 I tried, I did! 263 00:15:33,189 --> 00:15:35,229 [Sighs] 264 00:15:41,300 --> 00:15:44,060 [Discordant music] 265 00:15:45,579 --> 00:15:47,634 One, two... one, two... 266 00:15:47,635 --> 00:15:48,573 [Taps mic] 267 00:15:48,574 --> 00:15:50,654 - They're not your parents. - I'm under their roof. 268 00:15:50,655 --> 00:15:52,765 Exactly! During an eclipse! 269 00:15:52,766 --> 00:15:54,776 You can't allow yourself to be locked away. 270 00:15:54,777 --> 00:15:57,125 - [Laughing] - Who's being locked away? 271 00:15:57,126 --> 00:16:00,180 - Forget it. - Us, tonight. 272 00:16:00,181 --> 00:16:03,827 - And... - Can you not feel it? 273 00:16:03,828 --> 00:16:07,810 If there's one night when you truly understand what it means to be a Wolfblood. 274 00:16:07,811 --> 00:16:09,613 Tonight is it! 275 00:16:09,614 --> 00:16:14,712 If you don't experience that, you never get to experience who you really are. 276 00:16:14,713 --> 00:16:16,479 [Sighs] 277 00:16:16,480 --> 00:16:18,911 Could she be any more patronizing? 278 00:16:18,912 --> 00:16:21,052 Oh, but she's got a point. 279 00:16:21,053 --> 00:16:24,279 If the pull is this strong already, imagine what it's going to be like tonight. 280 00:16:24,280 --> 00:16:26,588 Look, I get it. I do. 281 00:16:26,589 --> 00:16:31,612 But there's no way my parents are going to let us run wild with Jana. 282 00:16:31,613 --> 00:16:36,113 Unless she's the reason they let us out. 283 00:16:40,963 --> 00:16:43,183 [Laughing] 284 00:16:46,238 --> 00:16:48,206 Oh! Ah! 285 00:16:48,207 --> 00:16:50,642 Oh, is that what we do during the eclipse? 286 00:16:50,643 --> 00:16:52,759 Run around the house giving piggy-back rides? 287 00:16:52,760 --> 00:16:53,836 Yeah, it's fun. 288 00:16:53,837 --> 00:16:56,886 Jana's gone to the fair though, I mean how much fun would that be? 289 00:16:56,887 --> 00:16:58,615 What? 290 00:16:58,616 --> 00:17:01,196 You're joking. 291 00:17:01,893 --> 00:17:04,591 Why didn't you tell us? 292 00:17:04,592 --> 00:17:06,867 Well, you didn't ask. 293 00:17:06,868 --> 00:17:10,010 And since she's not part of our pack... 294 00:17:10,011 --> 00:17:12,919 - What do we do? - What can we do? 295 00:17:12,920 --> 00:17:14,758 We could try and find her. 296 00:17:14,759 --> 00:17:18,295 And then once the eclipse starts, we could keep her up on the moors. 297 00:17:18,296 --> 00:17:21,236 Away from the fair. 298 00:17:23,317 --> 00:17:25,777 [Eerie music] 299 00:17:26,592 --> 00:17:29,172 It's starting. 300 00:17:34,671 --> 00:17:37,791 Ladies and gentlemen... 301 00:17:38,010 --> 00:17:40,830 Howl at the moon! 302 00:17:41,361 --> 00:17:43,665 - Ow! - [Drums start] 303 00:17:43,666 --> 00:17:45,826 [Barking] 304 00:17:50,248 --> 00:17:53,008 [People murmuring] 305 00:17:54,408 --> 00:17:56,688 [Footsteps] 306 00:17:57,963 --> 00:18:00,191 Have you seen how many people are out there? 307 00:18:00,192 --> 00:18:01,681 All here to see us. 308 00:18:01,682 --> 00:18:03,181 You're not nervous, are you, Shannon? 309 00:18:03,182 --> 00:18:06,783 Don't worry, you've got a lot better since your first audition. 310 00:18:06,784 --> 00:18:09,722 - When you were nearly sick. - In front of everyone. 311 00:18:09,723 --> 00:18:12,219 Imagine how embarrassing that would be... 312 00:18:12,220 --> 00:18:15,386 - If it happened tonight. - [Sighs] 313 00:18:15,387 --> 00:18:17,967 See you later. 314 00:18:33,386 --> 00:18:35,199 [Cork pops open] 315 00:18:35,200 --> 00:18:37,840 [Haunting music] 316 00:18:44,698 --> 00:18:46,858 [Exhales] 317 00:18:53,113 --> 00:18:55,109 Ladies and gentlemen... 318 00:18:55,110 --> 00:18:58,350 The eclipse is upon us. 319 00:18:58,354 --> 00:19:00,754 [Crowd oohs] 320 00:19:02,240 --> 00:19:04,132 Look! 321 00:19:04,133 --> 00:19:05,867 In one hour... 322 00:19:05,868 --> 00:19:09,617 We will all make as much noise as we can... 323 00:19:09,618 --> 00:19:11,948 To scare the eclipse away! 324 00:19:11,949 --> 00:19:13,651 Can we do that!? 325 00:19:13,652 --> 00:19:16,172 [Crowd cheers] 326 00:19:16,908 --> 00:19:19,470 Remember, you're not out there to have fun. 327 00:19:19,471 --> 00:19:22,038 Just get Jana away from that fair. 328 00:19:22,039 --> 00:19:25,122 And if you do encounter any humans, put these on. 329 00:19:25,123 --> 00:19:27,259 Oh, here... 330 00:19:27,260 --> 00:19:30,920 There's a pair for Jana too. 331 00:19:31,233 --> 00:19:32,914 No problem. 332 00:19:32,915 --> 00:19:34,457 Don't worry we'll take care of it. 333 00:19:34,458 --> 00:19:37,195 And remember the eclipse will make your behavior... 334 00:19:37,196 --> 00:19:39,146 Unpredictable. 335 00:19:39,147 --> 00:19:42,027 [Distorted laughing] 336 00:19:45,073 --> 00:19:47,533 [Siren wails] 337 00:19:48,981 --> 00:19:52,408 [Indistinct chatter over radio] 338 00:19:52,409 --> 00:19:54,569 [Exhales] 339 00:19:56,408 --> 00:19:59,288 [Distorted] Shannon? 340 00:20:00,091 --> 00:20:02,174 Shannon? 341 00:20:02,175 --> 00:20:04,107 Are you okay, what's wrong with you? 342 00:20:04,108 --> 00:20:07,583 I don't know! I can hear everyone, I can smell everything. 343 00:20:07,584 --> 00:20:09,502 Did you take more Dohldrenc? 344 00:20:09,503 --> 00:20:11,154 [Sighs] How much? 345 00:20:11,155 --> 00:20:13,715 - All of it. - All of it!? 346 00:20:13,716 --> 00:20:15,860 We've got to get you out of here. 347 00:20:15,861 --> 00:20:18,350 - Come on Shannon! - [Gasps] 348 00:20:18,351 --> 00:20:19,758 [Panting] 349 00:20:19,759 --> 00:20:21,559 Oh! 350 00:20:23,243 --> 00:20:25,163 Help! 351 00:20:27,867 --> 00:20:29,787 Help! 352 00:20:32,693 --> 00:20:34,733 [Howls] 353 00:20:44,631 --> 00:20:47,037 - [Leaves crunching] - [Grunts] 354 00:20:47,038 --> 00:20:48,131 You came! 355 00:20:48,132 --> 00:20:50,947 You didn't actually think we'd let ourselves get locked up, did you?! 356 00:20:50,948 --> 00:20:52,748 We? 357 00:20:54,206 --> 00:20:56,966 [Leaves crunching] 358 00:20:57,268 --> 00:20:58,690 Oh. 359 00:20:58,691 --> 00:21:00,183 Hi. 360 00:21:00,184 --> 00:21:01,984 Hi. 361 00:21:04,269 --> 00:21:06,309 [Howls] 362 00:21:08,248 --> 00:21:10,588 [Both howl] 363 00:21:14,898 --> 00:21:16,627 [Breathing heavily] 364 00:21:16,628 --> 00:21:19,603 - We've got to get you to a doctor. - No, we can't! 365 00:21:19,604 --> 00:21:22,599 - What if you wolf out, Shannon? - What's a doctor going to do?! 366 00:21:22,600 --> 00:21:25,156 - We can't risk Maddy's secret! - We've got to do something. 367 00:21:25,157 --> 00:21:27,317 [Panting] 368 00:21:29,312 --> 00:21:33,512 Dude, your pulse is through the roof. 369 00:21:35,268 --> 00:21:37,814 - I'm the leader of the pack! - [Growls] 370 00:21:37,815 --> 00:21:40,935 We'll see about that. 371 00:21:41,588 --> 00:21:43,808 [Growling] 372 00:21:44,712 --> 00:21:47,723 - [Snarling] - [Yells] 373 00:21:47,724 --> 00:21:49,824 [Grunts] 374 00:21:50,951 --> 00:21:54,504 Come on, put some effort in! 375 00:21:54,505 --> 00:21:56,725 [Growling] 376 00:21:57,987 --> 00:22:00,147 [Yelling] 377 00:22:04,148 --> 00:22:06,188 [Howls] 378 00:22:08,186 --> 00:22:10,286 [Laughs] 379 00:22:13,748 --> 00:22:15,444 What's even in that Dohldrenc? 380 00:22:15,445 --> 00:22:18,662 - Jana wouldn't tell me. - Perfect. 381 00:22:18,663 --> 00:22:21,551 Well, I'm just going to have to stick my fingers down your throat, so... 382 00:22:21,552 --> 00:22:23,663 - [Grunts] - Ah! 383 00:22:23,664 --> 00:22:27,444 - You bit me. - You choked me. 384 00:22:28,724 --> 00:22:30,970 My teeth aren't... 385 00:22:30,971 --> 00:22:33,141 Are they? 386 00:22:33,142 --> 00:22:35,722 - Not yet. - [Gasps] 387 00:22:35,723 --> 00:22:37,998 - Look you need to be sick Shan. - You get away from me! 388 00:22:37,999 --> 00:22:40,099 Ok, ok. 389 00:22:41,628 --> 00:22:43,551 - What makes you sick? - I don't know. 390 00:22:43,552 --> 00:22:48,532 Well think Shannon, there's got to be something! 391 00:22:49,910 --> 00:22:51,662 Banana milkshake. 392 00:22:51,663 --> 00:22:52,797 Yes! 393 00:22:52,798 --> 00:22:58,698 Just the thought of that gets you gagging, right you stay here and don't move! 394 00:23:01,373 --> 00:23:05,169 - Excuse me. - So, are these burgers low fat? 395 00:23:05,170 --> 00:23:07,950 - They're burgers. - Can I get a banana milkshake? 396 00:23:07,951 --> 00:23:10,953 - Are they organic? - It's a burger. 397 00:23:10,954 --> 00:23:14,314 I'll pay you back, yeah? 398 00:23:15,868 --> 00:23:19,190 The eclipse is almost over, I want to hear Shannon sing! 399 00:23:19,191 --> 00:23:21,841 You can't go to the fair Maddy. 400 00:23:21,842 --> 00:23:24,722 We don't have to. 401 00:23:43,087 --> 00:23:46,327 [Indistinct conversations] 402 00:23:47,422 --> 00:23:49,582 [Panting] 403 00:23:51,725 --> 00:23:54,149 - What's wrong? - [Breathing heavily] 404 00:23:54,150 --> 00:23:57,707 Shannon's in trouble, come on! 405 00:23:57,708 --> 00:24:00,903 But the eclipse is almost over, we'll be wolves again. 406 00:24:00,904 --> 00:24:04,292 Then we'll have to be quick. Here put these on. 407 00:24:04,293 --> 00:24:06,453 Come on! 408 00:24:08,556 --> 00:24:13,356 Sorry Shannon, but you've got to drink this. 409 00:24:13,930 --> 00:24:15,910 [Gags] 410 00:24:18,562 --> 00:24:20,782 [Retching] 411 00:24:20,804 --> 00:24:21,960 Ewe. 412 00:24:21,961 --> 00:24:25,002 It's time for the incantation. 413 00:24:25,003 --> 00:24:27,339 - To scare the wolves, or the moon... - Hi. 414 00:24:27,340 --> 00:24:29,389 May never return. 415 00:24:29,390 --> 00:24:31,706 - Now... - Did you find her? 416 00:24:31,707 --> 00:24:35,007 No, we looked everywhere. 417 00:24:35,728 --> 00:24:38,281 What are we going to do? We can't do the song without her. 418 00:24:38,282 --> 00:24:40,180 - We can. - [Giggles] 419 00:24:40,181 --> 00:24:43,961 - We all learned it. - Did we? 420 00:24:45,686 --> 00:24:47,933 Looks like we haven't got any other choice. 421 00:24:47,934 --> 00:24:50,454 [Girls squeal] 422 00:24:59,109 --> 00:25:02,529 No I'm not doing it Tom. 423 00:25:04,748 --> 00:25:06,725 - What's going on? - Aren't you supposed to...? 424 00:25:06,726 --> 00:25:09,259 - Shan, what's wrong? - It's that Dohldrenc. 425 00:25:09,260 --> 00:25:11,320 - Why? How much did she have? - All of it. 426 00:25:11,321 --> 00:25:14,905 What? I told you one drop! It's not like human medicine! 427 00:25:14,906 --> 00:25:16,715 And I told you that stuff was dangerous. 428 00:25:16,716 --> 00:25:18,596 Look, she sicked it up, but won't go on stage. 429 00:25:18,597 --> 00:25:22,514 It's not that I won't, I can't. 430 00:25:22,515 --> 00:25:24,759 Yes, you can! 431 00:25:24,760 --> 00:25:27,827 Why can't you understand, I get stage fright! 432 00:25:27,828 --> 00:25:29,720 Oh, shut up Shannon! 433 00:25:29,721 --> 00:25:31,876 Stop making pathetic excuses! 434 00:25:31,877 --> 00:25:34,683 I know you Shannon Kelly. "Oh poor me," 435 00:25:34,684 --> 00:25:36,979 - "the little girl no one understands". - Maddy! 436 00:25:36,980 --> 00:25:38,639 Are you honestly gonna stay the frightened 437 00:25:38,640 --> 00:25:40,479 picked on nine year old the rest of your life? 438 00:25:40,480 --> 00:25:41,777 [Moans] 439 00:25:41,778 --> 00:25:43,615 You can sing Shannon. 440 00:25:43,616 --> 00:25:45,319 [Groans] 441 00:25:45,320 --> 00:25:49,468 I know that. We know that. And Averwood knows that. 442 00:25:49,469 --> 00:25:54,209 So go up on that stage and show them that. 443 00:25:55,254 --> 00:25:57,425 - We have to go. - It's your choice Shannon. 444 00:25:57,426 --> 00:25:58,990 You can grow up tonight or you can be a 445 00:25:58,991 --> 00:26:00,844 frightened young cub for the rest of your life. 446 00:26:00,845 --> 00:26:05,885 - Now Maddie! Come on! - So what's it gonna be? 447 00:26:09,068 --> 00:26:13,478 It's time to welcome back the moon. Are you ready for a song? 448 00:26:13,479 --> 00:26:15,227 [Crowd cheers] 449 00:26:15,228 --> 00:26:17,138 Ladies and gentleman... 450 00:26:17,139 --> 00:26:19,723 Singing with Averwood tonight... 451 00:26:19,724 --> 00:26:24,316 Are our Lunar Princesses, Kay, Kara and Katrina... 452 00:26:24,317 --> 00:26:28,397 As our Lunar Queen appears to be... 453 00:26:29,577 --> 00:26:31,797 Come on Shannon! Come on. 454 00:26:31,798 --> 00:26:33,111 Miss... 455 00:26:33,112 --> 00:26:35,103 Shannon Kelly. 456 00:26:35,104 --> 00:26:36,610 [Cheers and applause] 457 00:26:36,611 --> 00:26:38,411 Oh! 458 00:26:43,008 --> 00:26:45,528 How fortunate. 459 00:26:47,929 --> 00:26:50,449 [Music starts] 460 00:27:01,279 --> 00:27:03,052 Like moths to a flame. 461 00:27:03,053 --> 00:27:04,832 Lets chase it down. 462 00:27:04,833 --> 00:27:08,228 Both long to wear its crescent crown. 463 00:27:08,229 --> 00:27:11,270 The stars are bright, the moon is high. 464 00:27:11,271 --> 00:27:14,200 We flee across an inky sky. 465 00:27:14,201 --> 00:27:16,190 Pull of the moon. 466 00:27:16,191 --> 00:27:17,566 The chase goes on. 467 00:27:17,567 --> 00:27:19,212 Pull of the moon. 468 00:27:19,213 --> 00:27:20,750 The chase goes on. 469 00:27:20,751 --> 00:27:22,593 Pull of the moon. 470 00:27:22,594 --> 00:27:26,734 The chase goes on and on and on. 471 00:27:27,425 --> 00:27:30,907 Running down your moon dust gown. 472 00:27:30,908 --> 00:27:33,947 Like a veil, we'll eat you down. 473 00:27:33,948 --> 00:27:37,187 Track its path, circle its light. 474 00:27:37,188 --> 00:27:40,384 Crash and burn in a mystic flight. 475 00:27:40,385 --> 00:27:41,997 Pull of the moon. 476 00:27:41,998 --> 00:27:43,463 The chase goes on. 477 00:27:43,464 --> 00:27:45,081 Pull of the moon. 478 00:27:45,082 --> 00:27:46,735 The chase goes on. 479 00:27:46,736 --> 00:27:48,421 Pull of the moon. 480 00:27:48,422 --> 00:27:52,682 The chase goes on and on and on... 481 00:27:53,650 --> 00:27:55,690 [Howls] 482 00:27:57,802 --> 00:28:00,442 [Howls continue] 483 00:28:06,077 --> 00:28:07,838 Pull of the moon. 484 00:28:07,839 --> 00:28:09,575 The chase goes on. 485 00:28:09,576 --> 00:28:11,344 Pull of the moon. 486 00:28:11,345 --> 00:28:12,735 The chase goes on. 487 00:28:12,736 --> 00:28:14,566 Pull of the moon. 488 00:28:14,567 --> 00:28:18,827 The chase goes on and on and on... 489 00:28:19,828 --> 00:28:21,874 Don't you feel the call of the wild in your heart? 490 00:28:21,875 --> 00:28:24,063 Everything that's important to me is here, now. 491 00:28:24,064 --> 00:28:25,661 Maddy and her family will be targets, 492 00:28:25,662 --> 00:28:29,120 and who knows what they'll do if they find out Tom and Shannon know Wolfblood secrets. 493 00:28:29,121 --> 00:28:31,341 [Growling] 494 00:28:32,492 --> 00:28:35,067 I am done playing nice. 495 00:28:35,068 --> 00:28:38,387 This is where I belong. And unless you come with me... 496 00:28:38,388 --> 00:28:40,899 I won't get to see you again, Rhydian... ever. 497 00:28:40,900 --> 00:28:42,381 Did you get what they were planning? 498 00:28:42,382 --> 00:28:44,182 No. 499 00:28:49,758 --> 00:28:52,460 But they're up to something. 500 00:28:52,461 --> 00:28:53,762 Oh no! 501 00:28:53,763 --> 00:28:56,943 He has to return, now! 502 00:29:13,467 --> 00:29:19,367 - Synced and transcripted by Chamallow & P2Pfiend - - Www.Addic7ed.Com - 503 00:29:19,417 --> 00:29:23,967 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35584

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.