All language subtitles for White Gold - 02x01 - Episode 1.MTB.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,180 --> 00:00:04,273 Maybe this is important, Dr Brown, I don't know. 2 00:00:05,266 --> 00:00:08,109 Ever since Nat was born, I've had this recurring dream. 3 00:00:08,815 --> 00:00:11,731 I'm old, sitting in my chair. 4 00:00:12,388 --> 00:00:14,513 I'm not sure which one of us creaks the most. 5 00:00:15,774 --> 00:00:17,809 Sunlight beams through the roof, 6 00:00:18,299 --> 00:00:20,529 a warm breeze drifts in from the garden, 7 00:00:21,085 --> 00:00:25,095 and Nat plays Bach on the piano one last time for her daddy. 8 00:00:26,880 --> 00:00:28,986 And I'm overwhelmed with this feeling 9 00:00:29,022 --> 00:00:32,083 that if everything was to end, 10 00:00:33,893 --> 00:00:36,169 I'd have spent no happier seconds on Earth 11 00:00:37,207 --> 00:00:40,675 than in this perfect stolen moment 12 00:00:41,947 --> 00:00:43,428 in my conservatory. 13 00:00:45,199 --> 00:00:47,888 I mean, it would make the perfect music room, wouldn't it, Trish? 14 00:00:47,924 --> 00:00:49,805 Yes, it would. Can we afford it? 15 00:00:49,840 --> 00:00:52,687 Well, I mean, after that pitch, perhaps the question is, 16 00:00:52,723 --> 00:00:54,559 can we afford not to? 17 00:00:54,960 --> 00:00:57,697 Like I said, Ralph, the finance takes care of itself. 18 00:00:57,880 --> 00:01:01,480 - Now, if I could just get you to sign. - Absolutely. 19 00:01:02,983 --> 00:01:03,992 Thank you. 20 00:01:05,645 --> 00:01:06,805 All right. 21 00:01:09,465 --> 00:01:12,018 I didn't know your daughter played. What grade is she? 22 00:01:12,054 --> 00:01:14,596 - Oh, she's top, top grade. - What, grade eight? 23 00:01:16,320 --> 00:01:18,165 I thought grade eight was the top grade? 24 00:01:18,200 --> 00:01:19,609 It is, for most people. 25 00:01:19,645 --> 00:01:21,063 Look, I better let you get on with your day. 26 00:01:21,099 --> 00:01:23,000 Like I said, I will fast track the conservatory, 27 00:01:23,036 --> 00:01:25,881 so you can start enjoying every beam of sunlight this gorgeous summer 28 00:01:25,917 --> 00:01:27,705 - has to offer us. - Oh, fantastic! 29 00:01:28,151 --> 00:01:29,718 - Oh, exciting! - Very exciting. 30 00:01:35,320 --> 00:01:37,654 - Phwoar! - Ugh, Dad! 31 00:01:38,160 --> 00:01:40,525 Come on, then. Come on, then. 32 00:01:40,982 --> 00:01:43,005 - Where do you think you're going? - Out. 33 00:01:43,040 --> 00:01:45,252 Well, thank you for the packed information bulletin, 34 00:01:45,288 --> 00:01:46,658 make sure you're back for tea. 35 00:01:46,915 --> 00:01:49,189 Nat, sweetheart, if the couple over the road ask, 36 00:01:49,225 --> 00:01:50,950 - can you say you play piano? - As if! 37 00:01:51,240 --> 00:01:52,593 Where have you been? 38 00:01:53,329 --> 00:01:54,932 Just saying hello to the new neighbours. 39 00:01:55,520 --> 00:01:59,365 ♪ If I were to say to you, "can you keep a secret?" ♪ 40 00:01:59,400 --> 00:02:03,205 ♪ Would you know just what to do Or where to keep it? ♪ 41 00:02:03,240 --> 00:02:07,285 ♪ Then I say, "I love you" Foul the situation ♪ 42 00:02:07,320 --> 00:02:11,605 ♪ Hey, girl, I thought we were the right combination... ♪ 43 00:02:11,781 --> 00:02:14,005 In the eight months that Essex's answer to Al Capone 44 00:02:14,040 --> 00:02:16,936 had been in charge of Cachet, there's been a lot of changes. 45 00:02:17,600 --> 00:02:19,084 We moved showroom for one. 46 00:02:20,360 --> 00:02:22,780 Believe it or not, a fire broke out at the last one. 47 00:02:23,040 --> 00:02:26,725 ♪ Shoot that poison arrow to my heart... ♪ 48 00:02:26,908 --> 00:02:29,426 The cause, completely unknown. 49 00:02:30,760 --> 00:02:33,765 And our new showroom was clearly doubling up as a nocturnal base 50 00:02:33,800 --> 00:02:36,553 for some of Ronnie's more primitive criminal affairs. 51 00:02:36,800 --> 00:02:39,556 Either that or he was running and S&M playhouse after dark. 52 00:02:42,320 --> 00:02:44,756 Little token of my appreciation. 53 00:02:44,792 --> 00:02:47,591 Also, instead of cash, Ronnie insisted on paying 54 00:02:47,627 --> 00:02:50,523 out bonuses in reclaimed goodies from his debt collection business. 55 00:02:51,800 --> 00:02:52,920 Congratulations. 56 00:02:55,840 --> 00:02:58,765 To be honest, I'd have walked by now if it wasn't for the small matter 57 00:02:58,800 --> 00:03:02,885 of £50,000 that Ronnie insisted on me paying back to the business. 58 00:03:02,920 --> 00:03:05,644 I guess you lot might call this karma for stitching up Walshy. 59 00:03:05,800 --> 00:03:08,485 Luckily, us salesmen don't believe in such supernatural bullocks 60 00:03:08,520 --> 00:03:11,160 like karma, fate, morality. 61 00:03:11,394 --> 00:03:13,554 They tend to be a handicap to what we do. 62 00:03:13,819 --> 00:03:15,443 The business itself was still booming, 63 00:03:15,479 --> 00:03:18,364 mainly thanks to the invention of this little beauty. 64 00:03:18,400 --> 00:03:21,695 The PVCU, double-glazed conservatory. 65 00:03:22,661 --> 00:03:25,743 There was only one minor downside, for all Walshy's faults, 66 00:03:25,779 --> 00:03:27,417 he did make top-notch windows. 67 00:03:27,453 --> 00:03:29,844 Since he'd left, we had to use new suppliers, 68 00:03:29,880 --> 00:03:31,779 and the quality of our products was dropping faster 69 00:03:31,815 --> 00:03:33,415 than Michael Jackson's face-lift. 70 00:03:33,451 --> 00:03:35,976 Not second, it's the third time you've been around. 71 00:03:36,480 --> 00:03:39,565 Meanwhile, the other half of Cachet's undynamic duo was beginning 72 00:03:39,600 --> 00:03:42,085 to accept his fate in the world of sales. 73 00:03:42,120 --> 00:03:43,971 Peak Personal Performance. 74 00:03:44,918 --> 00:03:46,605 It's a set of technologies designed 75 00:03:46,640 --> 00:03:49,031 to help you take control of your life, 76 00:03:49,067 --> 00:03:52,885 mentally, physically, emotionally and financially. 77 00:03:52,920 --> 00:03:54,970 Now, who wants to tell me their story? 78 00:03:55,360 --> 00:03:58,032 - You, sir, in the front row, making notes. - Sorry. 79 00:03:58,068 --> 00:03:59,888 Cos we've all got a story, right? 80 00:04:00,600 --> 00:04:03,741 Me, I was married at 16, 81 00:04:03,952 --> 00:04:07,605 first love, he was captain of the Manchester United under-18s. 82 00:04:07,640 --> 00:04:10,650 Problem was, it wasn't just United he was scoring for. 83 00:04:11,400 --> 00:04:13,944 He was shagging everything in Manchester with a pulse. 84 00:04:14,680 --> 00:04:17,186 So, I found myself divorced at 21, 85 00:04:17,780 --> 00:04:22,565 and I left that marriage with zero qualifications, zero self-esteem, 86 00:04:22,982 --> 00:04:25,466 and zero effing clue what the future held. 87 00:04:25,920 --> 00:04:30,365 I took my last 300 quid and I booked on one of these courses, 88 00:04:30,400 --> 00:04:35,165 so I was you, sat there, day one, not a clue what to expect, 89 00:04:35,200 --> 00:04:38,325 praying that the loud American on stage didn't point at me 90 00:04:38,360 --> 00:04:40,440 and ask me what my story was. 91 00:04:41,984 --> 00:04:44,732 And I think I was just about to leave 92 00:04:46,029 --> 00:04:48,623 when I heard something that hit me, bam! 93 00:04:49,381 --> 00:04:53,085 It was like a bucket of cold water, and that message was this: 94 00:04:53,120 --> 00:04:58,487 the past does not equal the future. 95 00:04:58,760 --> 00:05:01,401 One month later, I got my first job in sales. 96 00:05:01,840 --> 00:05:04,845 Six months after that, I was headhunted by Everest Windows 97 00:05:04,880 --> 00:05:06,695 to run their North West operation. 98 00:05:07,654 --> 00:05:11,485 A few weeks after that, my ex broke his leg in three places 99 00:05:11,520 --> 00:05:15,024 and had to retire from football. Yes, you are allowed to cheer. 100 00:05:15,060 --> 00:05:17,045 Yay! 101 00:05:17,080 --> 00:05:19,853 So, Martin, what's your story? 102 00:05:20,607 --> 00:05:22,984 I left the band of a well-known pop star 103 00:05:23,020 --> 00:05:25,825 - just before he had a massive number one hit. - Ouch! 104 00:05:26,160 --> 00:05:29,159 Step away from the past, Martin. What do you want out of this? 105 00:05:30,092 --> 00:05:32,485 I want to become better at selling. 106 00:05:32,520 --> 00:05:33,473 And? 107 00:05:33,509 --> 00:05:35,445 I feel that my default setting is acceptance. 108 00:05:35,480 --> 00:05:37,725 I need to start taking control of my life. 109 00:05:37,760 --> 00:05:39,647 I want to become more assertive. 110 00:05:39,840 --> 00:05:41,568 And you will make that happen. 111 00:05:41,880 --> 00:05:44,965 Right, who's next? Gentleman at the back. 112 00:05:45,314 --> 00:05:48,862 - Tommy? - It's Tony, they fucked the badge up. 113 00:05:48,960 --> 00:05:51,169 - Walshy? - What do you want from this, Tony? 114 00:05:51,205 --> 00:05:54,493 Well, if life has taught me one thing it's that salesmen, 115 00:05:54,529 --> 00:05:57,805 like haemorrhoids, are massive pains in my fucking arse 116 00:05:57,840 --> 00:05:59,408 that I could well do without. 117 00:05:59,444 --> 00:06:02,639 OK, and what are you hoping to get from this course? 118 00:06:02,880 --> 00:06:04,098 I want to become one. 119 00:06:07,331 --> 00:06:09,828 A salesman, not a haemorrhoid. 120 00:06:13,760 --> 00:06:17,045 Maybe a Jacuzzi, put a little champagne on ice. 121 00:06:17,080 --> 00:06:18,645 The little shit's up next. 122 00:06:18,680 --> 00:06:20,081 Where'd you get a hold of this, Carol? 123 00:06:21,121 --> 00:06:25,805 A friend of mine wanted to try one of those new video dating agencies. 124 00:06:25,840 --> 00:06:28,285 - A friend. - OK, where do I start? 125 00:06:28,400 --> 00:06:30,805 I'm Brian, I'm 28 years old. 126 00:06:30,840 --> 00:06:32,645 What the fuck? 127 00:06:32,680 --> 00:06:34,203 I don't know what I'm looking for, really. 128 00:06:34,239 --> 00:06:36,072 I suppose what I'm not looking for 129 00:06:36,108 --> 00:06:38,925 is a big, 30st monster that can't stop thinking 130 00:06:38,960 --> 00:06:41,708 about eating food. Yeah. 131 00:06:41,880 --> 00:06:44,605 - Good to put that out at first. - Oh, special interests? 132 00:06:44,640 --> 00:06:48,365 Well, I like fun, having fun. 133 00:06:49,068 --> 00:06:51,925 I suppose I'm looking for someone who likes having fun. 134 00:06:51,960 --> 00:06:54,605 Oh, wow, Brian! You're such an enigma! 135 00:06:54,640 --> 00:06:57,525 I never thought I'd meet another human who was interested in fun. 136 00:06:57,560 --> 00:07:00,925 You've probably already noticed I have incredibly deep brown eyes. 137 00:07:00,960 --> 00:07:03,485 I've been told that makes me seem mysterious. 138 00:07:03,520 --> 00:07:05,160 By who, the police? 139 00:07:05,440 --> 00:07:06,844 I think it's vile. 140 00:07:07,320 --> 00:07:10,405 Married men preying on desperate, vulnerable, single women 141 00:07:10,440 --> 00:07:12,827 like me. My friend. 142 00:07:13,010 --> 00:07:15,256 I've got a good mind to show this to Maureen. 143 00:07:15,292 --> 00:07:16,586 - Who? - Thyroid. 144 00:07:16,622 --> 00:07:19,844 Finally, I have no history of domestic violence, 145 00:07:19,880 --> 00:07:21,626 a clean driving licence. 146 00:07:21,920 --> 00:07:24,005 I do have a cat allergy, but I'm willing to take 147 00:07:24,040 --> 00:07:26,036 an antihistamine for the right woman. 148 00:07:26,360 --> 00:07:29,925 Just to clarify, that is no, N-O history of domestic violence. 149 00:07:29,960 --> 00:07:31,765 Don't even know why I brought that up. 150 00:07:31,800 --> 00:07:33,000 Unbelievable! 151 00:07:33,840 --> 00:07:37,685 This, this is a violation of my basic human rights! 152 00:07:37,720 --> 00:07:40,203 Those protests would carry more weight if they weren't coming 153 00:07:40,239 --> 00:07:43,205 - from a philandering shitbag. - She's got a point, mate. 154 00:07:43,240 --> 00:07:44,766 Look, it's not what you think. 155 00:07:47,080 --> 00:07:49,445 She's left me. OK? 156 00:07:49,480 --> 00:07:50,505 Yeah? 157 00:07:50,940 --> 00:07:55,306 So, do me a favour, and just bloody well leave it alone, will you? 158 00:07:57,584 --> 00:07:59,374 As an indirect result of getting hooked 159 00:07:59,410 --> 00:08:01,792 on Brian's amphetamine-based slimming pills, 160 00:08:01,828 --> 00:08:04,745 Maureen had started hitting her local aerobics class. 161 00:08:06,120 --> 00:08:09,685 One, two, three, four, thrust, six, seven, 162 00:08:09,720 --> 00:08:13,325 and, one, two, three, four... 163 00:08:16,400 --> 00:08:19,165 ♪ And I, I've got to have my way now, baby... ♪ 164 00:08:19,200 --> 00:08:21,295 OK, and down. 165 00:08:21,880 --> 00:08:23,805 Then arch your back. 166 00:08:23,840 --> 00:08:25,885 As well as getting thighs like Jane Fonda's, 167 00:08:25,920 --> 00:08:28,077 she was also getting extra one-on-one tuition... 168 00:08:29,520 --> 00:08:31,340 ...in the art of home lesbionics. 169 00:08:39,200 --> 00:08:42,045 Fitzpatrick was too embarrassed to tell us he turned Maureen gay, 170 00:08:42,080 --> 00:08:44,233 so he moves out of the house and into his shed. 171 00:08:44,560 --> 00:08:47,165 ♪ You spin me right round, baby ♪ 172 00:08:47,200 --> 00:08:51,205 ♪ Right round like a record, baby Right round, round, round ♪ 173 00:08:51,240 --> 00:08:54,605 ♪ You spin me right round, baby ♪ 174 00:08:54,640 --> 00:08:58,285 ♪ Right round like a record, baby Right round, round, round. ♪ 175 00:08:58,589 --> 00:08:59,805 Look, it's probably for the best. 176 00:08:59,840 --> 00:09:01,566 I mean, you said yourself there were problems. 177 00:09:01,625 --> 00:09:03,952 Let me make you a nice cup of tea to say sorry. 178 00:09:05,440 --> 00:09:09,065 I mean, don't get me wrong, we despise each other. 179 00:09:09,400 --> 00:09:12,452 It's like when I had that cyst removed last year. 180 00:09:13,240 --> 00:09:16,285 It was fucking agony at the time, and it definitely had to go, 181 00:09:16,320 --> 00:09:18,445 but even now, when I look at myself in the mirror, 182 00:09:18,481 --> 00:09:21,995 I just feel like there's someone else staring back at me. 183 00:09:22,031 --> 00:09:24,605 - I thought that cyst was on your arsehole. - It was. 184 00:09:24,640 --> 00:09:26,898 Why are you staring at your arsehole in the mirror, Brian? 185 00:09:26,934 --> 00:09:28,379 That's the only way you can see it. 186 00:09:28,600 --> 00:09:30,165 Fair enough. Anyway, 187 00:09:30,200 --> 00:09:32,405 I've got something that might cheer you boys up. 188 00:09:32,440 --> 00:09:36,240 Bumped into Walshy the other day, he's getting back in the business. 189 00:09:39,360 --> 00:09:42,485 "W-windows?" Is that a fucking typo? 190 00:09:42,520 --> 00:09:44,377 Well, it's certainly a unique selling point. 191 00:09:44,413 --> 00:09:46,898 Britain's first double-glazing company with a stutter. 192 00:09:47,200 --> 00:09:50,525 - He's pronouncing it as W Windows. - That's just as fucking ludicrous. 193 00:09:50,560 --> 00:09:52,469 Guess I'll have to put him out of business again. 194 00:09:52,505 --> 00:09:53,713 Was he tapping you up to sell for him? 195 00:09:53,749 --> 00:09:55,326 No, no. That's the best part, 196 00:09:55,600 --> 00:09:57,445 - he's going to be doing his own selling. - Ha! 197 00:09:57,480 --> 00:10:00,165 I cannot think of anyone less suitable to sell windows 198 00:10:00,200 --> 00:10:02,405 to the public than that fucking lunatic. 199 00:10:02,440 --> 00:10:04,525 Present company excepted, of course, lavatory. 200 00:10:04,560 --> 00:10:06,685 Oh, you've perked up. I think the shit salesman jokes 201 00:10:06,720 --> 00:10:08,485 might be slightly past their sell-by date. 202 00:10:08,520 --> 00:10:10,244 I've outsold you for the past three weeks. 203 00:10:10,280 --> 00:10:11,325 Oh, really? 204 00:10:11,360 --> 00:10:14,205 Come see me when you've posted the numbers I do over a 12-month 205 00:10:14,240 --> 00:10:16,028 period, then we'll talk, sunshine. 206 00:10:16,440 --> 00:10:18,613 The past does not equal the future, Fitzpatrick. 207 00:10:25,520 --> 00:10:27,725 For those of you wondering if there are downsides 208 00:10:27,760 --> 00:10:30,445 to all this new-found success, may I present exhibit A, 209 00:10:30,480 --> 00:10:32,454 a dinner party with the new neighbours. 210 00:10:35,560 --> 00:10:38,185 Emily? James? 211 00:10:38,560 --> 00:10:40,985 Robbie and Nat are here. Do you want to go up? 212 00:10:41,520 --> 00:10:43,925 I'd prefer to stay down here and talk with the adults. 213 00:10:43,960 --> 00:10:46,645 Sweetpea, if Patricia and Ralph had wanted a disturbing presence 214 00:10:46,680 --> 00:10:49,234 at the dinner table, we would've brought a Ouija board. 215 00:10:50,200 --> 00:10:51,591 When are you going to grow up?! 216 00:10:53,120 --> 00:10:55,405 And now magazine publishing, how did you, 217 00:10:55,440 --> 00:10:56,768 how did you find your way into that? 218 00:10:57,400 --> 00:11:00,765 Um, it was a colleague of Vincent's that actually offered me the job. 219 00:11:00,800 --> 00:11:04,045 - I wouldn't call him a colleague. - Ooh, intriguing. 220 00:11:04,080 --> 00:11:05,212 What's the story? 221 00:11:05,304 --> 00:11:07,119 Well he's actually a very good boss, 222 00:11:07,155 --> 00:11:09,753 but him and Vincent don't really see eye to eye. 223 00:11:09,789 --> 00:11:11,363 That's because I'm three foot taller than him, 224 00:11:11,399 --> 00:11:12,594 and he's a fucking midget. 225 00:11:13,512 --> 00:11:15,437 You don't approve, Vincent? 226 00:11:15,473 --> 00:11:17,525 Well, luckily, I don't need Vincent's approval, 227 00:11:17,560 --> 00:11:20,005 but despite what he's been saying, you've actually been very 228 00:11:20,040 --> 00:11:21,386 supportive, haven't you, baby? 229 00:11:21,422 --> 00:11:24,444 Now, listen, apologies for, uh, for talking shop, Vincent, 230 00:11:24,480 --> 00:11:28,421 but I just wanted to confirm, it's Monday that the fitters are coming? 231 00:11:28,457 --> 00:11:29,999 Yeah, let me know when it's convenient, 232 00:11:30,035 --> 00:11:31,960 - and I'll make it happen. - Great. 233 00:11:32,280 --> 00:11:35,200 - Oh, what's this? - The new conservatory. 234 00:11:36,520 --> 00:11:37,660 Oh. 235 00:11:41,720 --> 00:11:44,845 So, Robbie, your mum tells me you're taking the 11 plus. 236 00:11:44,880 --> 00:11:47,885 Yeah, even harder when I go to grammar school. 237 00:11:47,920 --> 00:11:50,845 It's for the posh ponces and gays, ain't that right, Dad? 238 00:11:50,880 --> 00:11:52,005 - Absolutely. - Robbie! 239 00:11:52,040 --> 00:11:55,565 - That's where Emily and James go. - I mean, absolutely not. 240 00:11:55,600 --> 00:11:58,005 Well, don't worry, Rob. If your actual results 241 00:11:58,040 --> 00:12:00,125 are as bad as your marks, you won't have to suffer 242 00:12:00,160 --> 00:12:02,085 the indignity of a first-rate education. 243 00:12:02,120 --> 00:12:05,325 If he's as bright as he seems, 244 00:12:05,360 --> 00:12:08,525 there are always other avenues to getting selected. 245 00:12:08,560 --> 00:12:11,525 No point in being a school governor if you don't get a little sway 246 00:12:11,560 --> 00:12:13,769 - in these matters. - Patricia, you're a governor? 247 00:12:13,805 --> 00:12:15,720 - Mm-hmm. - Wow! 248 00:12:17,040 --> 00:12:19,765 - Right, that's it, you're dead! - Oh, I'm scared Rob! 249 00:12:20,108 --> 00:12:22,765 Did you have to sell them a bloody conservatory? 250 00:12:22,800 --> 00:12:24,925 Seeing as they already have new windows, yes. 251 00:12:24,960 --> 00:12:26,245 Don't get fucking cute with me. 252 00:12:26,280 --> 00:12:28,285 Sweetheart, they said they needed an extra room, 253 00:12:28,320 --> 00:12:30,485 I offered to help. What was I supposed to do? 254 00:12:30,520 --> 00:12:31,960 Send them to Walshy? 255 00:12:32,574 --> 00:12:35,285 I'm warning you, don't shit on our doorstep, 256 00:12:35,320 --> 00:12:36,584 I like it here. 257 00:12:36,620 --> 00:12:38,888 I like having neighbours that haven't been to prison, 258 00:12:38,924 --> 00:12:40,616 or aren't sex offenders. 259 00:12:41,160 --> 00:12:42,851 Don't fuck this up for us. 260 00:12:49,120 --> 00:12:50,925 Ah, Brendan, just the man I wanted to see. 261 00:12:50,960 --> 00:12:53,685 I need you to fast-track a conservatory for my new neighbours. 262 00:12:53,720 --> 00:12:55,365 I told them you'd get started next week. 263 00:12:55,400 --> 00:12:57,725 Well, unless they want a conservatory built on the Isle of Wight, 264 00:12:57,761 --> 00:13:00,232 they'll have to fucking wait. I'm off on holiday Monday. 265 00:13:00,268 --> 00:13:03,173 I don't remember seeing a holiday form for Brendan, do you, Carol? 266 00:13:03,209 --> 00:13:05,801 - Didn't know we had holiday forms. - You're not fucking going. 267 00:13:05,837 --> 00:13:06,843 Hang on! 268 00:13:07,067 --> 00:13:09,231 Until I start receiving a company pension 269 00:13:09,267 --> 00:13:11,425 or getting paid in anything other than cash by this firm, 270 00:13:11,461 --> 00:13:14,405 - I'll do as I fucking well please! - OK, let me put this another way. 271 00:13:14,440 --> 00:13:16,925 You either get my neighbours' conservatory built next week, 272 00:13:16,960 --> 00:13:19,157 or you can holiday on the Isle of Sacked, forever. 273 00:13:19,640 --> 00:13:21,139 - OK, fine. - Good. 274 00:13:21,175 --> 00:13:23,380 Carol's got the details, I'll tell them to expect you Monday. 275 00:13:23,416 --> 00:13:25,590 No, I meant, "OK, fine, sack me." 276 00:13:25,653 --> 00:13:28,085 Walshy's looking for fitters, he called me last week. 277 00:13:28,120 --> 00:13:30,805 You can fit the fucking glorified porch yourself! 278 00:13:30,840 --> 00:13:33,045 I'll have driven him out of business by the time you get 279 00:13:33,080 --> 00:13:35,339 back from that stinking fucking caravan holiday! 280 00:13:35,375 --> 00:13:36,791 Well, I suppose I won't be bringing you back 281 00:13:36,827 --> 00:13:38,347 any coloured sand now, then, will I? 282 00:13:42,041 --> 00:13:44,285 The great British Jobcentre. Chances are, if you're looking 283 00:13:44,320 --> 00:13:46,275 for a vocation in life, it's not going to be advertised 284 00:13:46,311 --> 00:13:49,191 on a four-inch card in one of these graveyards for the unemployable. 285 00:13:54,840 --> 00:13:56,067 Excuse me, sir. 286 00:13:56,680 --> 00:13:58,623 Are you available to work today? 287 00:13:59,040 --> 00:14:00,877 - Depends. - Depends on what? 288 00:14:01,083 --> 00:14:02,351 Depends on what it is. 289 00:14:02,386 --> 00:14:04,445 I'm not going to drive a van off the Dartford Bridge 290 00:14:04,480 --> 00:14:06,233 just because someone's paying me, am I? 291 00:14:06,480 --> 00:14:08,765 Well, that's a very wise mantra to live your life by. 292 00:14:08,800 --> 00:14:11,165 I can tell I'm dealing with a high-calibre individual. 293 00:14:11,200 --> 00:14:13,325 - So, what is it? - I represent Cachet Windows And Doors. 294 00:14:13,360 --> 00:14:15,243 We're currently running an induction course 295 00:14:15,279 --> 00:14:17,131 for trainee fenestration engineers. 296 00:14:17,338 --> 00:14:18,618 What's fenestration? 297 00:14:18,654 --> 00:14:21,657 The science of windows. Have you got any carpentry skills? 298 00:14:21,693 --> 00:14:22,600 No. 299 00:14:22,636 --> 00:14:24,116 - Can you lay bricks? - No. 300 00:14:24,200 --> 00:14:27,280 Do you have any experience at all in the building trade? 301 00:14:29,009 --> 00:14:30,982 - I can dig holes. - That will do. 302 00:14:31,018 --> 00:14:33,150 Vincent Swan, pleased to meet you. Come with me. 303 00:14:37,040 --> 00:14:39,725 Hello, Patricia, love. This is Barry, he's our top fitter. 304 00:14:39,760 --> 00:14:42,565 I had to pull him from another job, but neighbours do come first. 305 00:14:42,600 --> 00:14:45,245 Oh, well, why don't you come in and get yourself settled, Barry? 306 00:14:45,280 --> 00:14:46,459 I'll put the kettle on. 307 00:14:46,562 --> 00:14:50,243 - My name is not Barry, it's Derek. - Yeah, it's a nickname. 308 00:14:50,453 --> 00:14:52,525 "Barry who ain't Barry", his old apprentice gave him it, 309 00:14:52,560 --> 00:14:53,969 and it sort of stuck, didn't it, Bazzer? 310 00:14:54,640 --> 00:14:57,226 - Oh, well, sugar, Barry? - Four and a half, please. 311 00:14:57,276 --> 00:14:58,276 Right. 312 00:15:00,286 --> 00:15:02,291 I don't know how to build a fucking conservatory! 313 00:15:02,327 --> 00:15:04,081 Well, there's no better place to learn than on the job. 314 00:15:04,568 --> 00:15:05,568 It's easy. 315 00:15:05,740 --> 00:15:07,775 You lay the foundation, knock through to the lounge, 316 00:15:07,811 --> 00:15:10,045 then piece it all together. There's even an instruction manual. 317 00:15:10,081 --> 00:15:11,512 It's like a giant Lego set. 318 00:15:12,080 --> 00:15:14,565 My doctor told me to avoid stressful situations. 319 00:15:14,600 --> 00:15:17,325 Fuck me, Barry, would an extra 20 quid help relieve 320 00:15:17,360 --> 00:15:18,574 some of that stress for you? 321 00:15:19,074 --> 00:15:20,285 - Mm-hmm. - Right. 322 00:15:20,320 --> 00:15:22,152 Well, I'll pop back in an hour and see how you're getting on. 323 00:15:22,188 --> 00:15:23,366 Everything you need is in the van. 324 00:15:23,442 --> 00:15:24,798 Call the showroom if you need me. 325 00:15:28,560 --> 00:15:31,165 The first rule of sales warfare is "know your enemy", 326 00:15:31,200 --> 00:15:33,509 so I sent the boys on a little reconnaissance mission. 327 00:15:33,955 --> 00:15:35,629 State of that. 328 00:15:36,054 --> 00:15:37,954 No, it's not bullocks, it's science. 329 00:15:38,171 --> 00:15:39,947 The sealed unit reduces... 330 00:15:41,880 --> 00:15:43,400 There's no need for that! 331 00:15:47,687 --> 00:15:49,324 You're missing out, mate! 332 00:15:51,320 --> 00:15:53,090 Oh, for f... 333 00:15:53,126 --> 00:15:57,071 Why didn't you tell me you were moving 45 fucking minutes ago?! 334 00:15:58,943 --> 00:16:02,924 Next time you want to waste someone's time, call the Samaritans! 335 00:16:06,048 --> 00:16:08,007 This is going to be easier than we all thought. 336 00:16:08,043 --> 00:16:09,743 Yeah, I know. 337 00:16:20,120 --> 00:16:21,965 Good afternoon, W Windows. 338 00:16:22,000 --> 00:16:24,760 Oh, hello, is that W-windows? 339 00:16:25,880 --> 00:16:28,364 Yes, sir, but it's pronounced W Windows. 340 00:16:28,608 --> 00:16:32,392 Oh, right, I was after W-windows, never mind. 341 00:16:32,428 --> 00:16:35,467 No, sir, it is W-windows, but it's pronounced... 342 00:16:36,328 --> 00:16:37,853 How can I help you today, sir? 343 00:16:39,200 --> 00:16:42,885 Well, I was just wondering, do you only do w-windows, 344 00:16:42,920 --> 00:16:46,806 or do you do d-doors as well, you d-daft w-wanker? 345 00:16:47,520 --> 00:16:49,566 What?! What?! 346 00:16:52,360 --> 00:16:54,529 Ha-ha! 347 00:16:55,560 --> 00:16:57,074 Oh, shit, he's coming out! 348 00:17:00,341 --> 00:17:01,805 Come on, go! 349 00:17:23,520 --> 00:17:26,356 - Sam, can I have a quick word? - Yeah, of course. 350 00:17:26,600 --> 00:17:28,165 It's about the new conservatory. 351 00:17:28,200 --> 00:17:30,525 I have left several messages at the showroom, 352 00:17:30,560 --> 00:17:32,845 but no-one's called me back yet. 353 00:17:33,280 --> 00:17:35,013 We're having a few teething problems. 354 00:17:35,742 --> 00:17:36,833 Teething problems? 355 00:17:36,869 --> 00:17:40,444 Hmm. A spot of leakage, some of the windows open inwards. 356 00:17:40,480 --> 00:17:42,845 I mean, nothing that can't be tweaked, I'm sure. 357 00:17:42,880 --> 00:17:43,742 Right. 358 00:17:44,070 --> 00:17:47,005 Well, um, Vincent's been away for a few days on a training course, 359 00:17:47,040 --> 00:17:48,845 but he'll be mortified when I tell him. 360 00:17:48,880 --> 00:17:50,965 In fact, why don't you come to us for dinner tomorrow 361 00:17:51,000 --> 00:17:52,365 to make up for the inconvenience? 362 00:17:52,400 --> 00:17:53,845 And I promise I'll make sure 363 00:17:53,880 --> 00:17:55,725 Vincent gets those bloody tweaks sorted before then. 364 00:17:55,760 --> 00:17:57,810 Marvellous. Thank you, neighbour. 365 00:18:00,360 --> 00:18:01,745 Vincent, you wanker. 366 00:18:01,989 --> 00:18:04,765 As predicted, not only is there a steaming great turd 367 00:18:04,800 --> 00:18:07,005 on our doorstep, but as fucking always, 368 00:18:07,040 --> 00:18:09,936 - I'm the one left to clean it up. - Honey, I'll take care of it. 369 00:18:10,240 --> 00:18:11,791 The customer always thinks they're right, 370 00:18:11,827 --> 00:18:13,146 it's my job to convince them otherwise. 371 00:18:13,182 --> 00:18:15,249 It's hardly a matter of opinion is it, Vincent? 372 00:18:15,285 --> 00:18:17,382 They've either got a bloody leaking conservatory, 373 00:18:17,418 --> 00:18:19,240 - or they haven't. - Exactly. 374 00:18:19,720 --> 00:18:23,559 Look, don't worry, I'll tell Pat all our conservatories leak at first, 375 00:18:23,595 --> 00:18:25,655 they just need a bit of time to settle in. 376 00:18:26,631 --> 00:18:28,749 I mean, you couldn't have said anything more worrying. 377 00:18:34,440 --> 00:18:36,685 - Barry. Barry, mate! - It's Derek. 378 00:18:36,720 --> 00:18:38,912 Derek, the newly qualified fitter, don't you mean? 379 00:18:38,948 --> 00:18:40,738 Congratulations, you've made the grade. 380 00:18:40,774 --> 00:18:42,819 Now, come on, I need you to take a look at that test job you did for me. 381 00:18:42,855 --> 00:18:43,992 I can't, I've got to sign on. 382 00:18:44,028 --> 00:18:46,644 No, because that would be social security fraud 383 00:18:46,680 --> 00:18:48,346 now that you've got a job, wouldn't it, Bazzer? 384 00:18:48,382 --> 00:18:49,456 Chop chop. 385 00:18:52,800 --> 00:18:56,286 Yeah, you need to switch the opening window units around, 386 00:18:56,322 --> 00:18:59,245 straighten up the hinges on the door, and sort out the leak. 387 00:18:59,280 --> 00:19:00,511 And how do I do that? 388 00:19:00,920 --> 00:19:03,285 If I knew the answer to that particular question, 389 00:19:03,320 --> 00:19:06,205 I wouldn't be paying fitters 100 quid a day, would I, Barry? 390 00:19:06,240 --> 00:19:08,891 Derek. And you pay me 50 quid a day. 391 00:19:09,120 --> 00:19:12,125 At this juncture in your career, yes, because you're an apprentice. 392 00:19:12,160 --> 00:19:14,725 You do stellar job here and I'll make you a fully-fledged fitter. 393 00:19:15,136 --> 00:19:16,880 Great, thank you. 394 00:19:18,960 --> 00:19:21,813 - I still don't know what I'm doing. - Use your initiative. 395 00:19:24,017 --> 00:19:29,075 And when that fails, plug every fucking joint with mastic. 396 00:19:30,120 --> 00:19:32,537 That should hold long enough to get Robbie in a toff school. 397 00:19:33,720 --> 00:19:36,864 Meanwhile, something was seriously wrong in the estates of Corringham. 398 00:19:37,360 --> 00:19:39,844 I believe you asked for someone to come around to talk you 399 00:19:39,880 --> 00:19:41,647 through our range of windows and doors. 400 00:19:41,683 --> 00:19:44,288 Oh, sorry, I saw your colleague yesterday. 401 00:19:44,520 --> 00:19:46,563 Seeing as though we're back in the area, 402 00:19:46,599 --> 00:19:48,925 I might as well come in, give you a free quotation. 403 00:19:48,960 --> 00:19:51,017 Do you remember the name of the rep who called around? 404 00:19:51,053 --> 00:19:52,601 Yeah, it was Joe. 405 00:19:52,637 --> 00:19:55,365 So, did Joe leave any of our leaflets with you? 406 00:19:55,400 --> 00:19:56,862 Signed the order yesterday. 407 00:20:03,240 --> 00:20:06,960 OK, well, if you're sure, I'll cancel the appointment. 408 00:20:08,280 --> 00:20:10,171 OK, bye. 409 00:20:10,560 --> 00:20:12,485 - Traitor. - What did you call me? 410 00:20:12,521 --> 00:20:14,559 Oh, sorry, I thought you'd hung up! 411 00:20:14,595 --> 00:20:15,942 This is the least professional... 412 00:20:16,413 --> 00:20:17,565 What's going on? 413 00:20:17,600 --> 00:20:19,605 That's the fifth cancellation today. 414 00:20:19,787 --> 00:20:22,565 I'll tell you what's going on, some prick called Joe at W-windows 415 00:20:22,600 --> 00:20:25,205 has been cold-calling every fucking house on our patch 416 00:20:25,240 --> 00:20:26,405 and stealing our leads. 417 00:20:26,440 --> 00:20:28,188 Well it's definitely not Walshy, 418 00:20:28,684 --> 00:20:31,405 he couldn't sell a 12-year-old's knickers to a kiddie fiddler. 419 00:20:31,440 --> 00:20:32,605 Well, I'm not having this, 420 00:20:32,641 --> 00:20:34,825 it's about time I introduced myself to this Joe goon. 421 00:20:34,861 --> 00:20:37,965 I mean, if we haven't got honour amongst salesmen, what have we got? 422 00:20:38,103 --> 00:20:40,559 - Incredible levels of self-delusion? - Yeah, fuck you, Martin. 423 00:20:46,905 --> 00:20:48,509 - Hello. - Yep, just give me a minute. 424 00:20:48,545 --> 00:20:50,765 No need, I'm here for the organ grinder, not the monkey. 425 00:20:50,800 --> 00:20:54,150 - He just happens to look like an ape. - Sorry, sir, he's not here. 426 00:20:54,186 --> 00:20:55,260 Can I help? 427 00:20:56,000 --> 00:20:57,724 Yeah, you can pass a message on to your boss. 428 00:20:57,880 --> 00:20:59,279 - Tony Walsh? - Yeah. 429 00:20:59,520 --> 00:21:02,282 And for the underhand shit-for-brains pond life he's got working for him. 430 00:21:02,318 --> 00:21:04,910 If they want a war, they better be prepared for it to go nuclear. 431 00:21:05,088 --> 00:21:07,743 If it does go nuclear, bagsy sharing a bunker with you. 432 00:21:08,320 --> 00:21:11,405 - Just pass on the message. - Who should I say called by? 433 00:21:11,440 --> 00:21:13,424 - He'll know. - Well, he may well do. 434 00:21:13,528 --> 00:21:15,155 What do I call this immaculately dressed, 435 00:21:15,191 --> 00:21:17,285 handsome, young firebrand stood before me? 436 00:21:17,613 --> 00:21:20,031 - Are you fucking with me? - Joanne Scott. 437 00:21:20,400 --> 00:21:21,436 Head of sales. 438 00:21:21,960 --> 00:21:24,526 Thanks for asking, and, no, not fucking with you. 439 00:21:25,040 --> 00:21:28,005 - Not yet anyway. - You're the fucking lead thief. 440 00:21:28,041 --> 00:21:29,584 The penny finally drops! 441 00:21:29,620 --> 00:21:31,477 Well, if you're the finest Cachet has to offer, 442 00:21:31,513 --> 00:21:33,281 it's no wonder I'm cleaning up around town. 443 00:21:33,317 --> 00:21:35,934 Oh, I haven't even begun to get warmed up yet, sweetheart. 444 00:21:35,970 --> 00:21:39,895 Oh, I know. I know, but you're Mr Thermonuclear, 445 00:21:40,356 --> 00:21:42,085 the man with the red-hot missile, 446 00:21:42,120 --> 00:21:43,685 ready to wipe me out. 447 00:21:43,720 --> 00:21:47,805 Maybe, before we unleash mutually assured destruction on one another, 448 00:21:47,840 --> 00:21:49,286 we should go out with a bang. 449 00:21:50,440 --> 00:21:53,885 Come on, Vincent, you understand the first rule of warfare better 450 00:21:53,920 --> 00:21:58,360 than anyone - "know your enemy". 451 00:22:01,560 --> 00:22:02,624 What are you doing?! 452 00:22:03,160 --> 00:22:06,568 I'm giving you the opportunity to know every inch of your enemy. 453 00:22:07,240 --> 00:22:08,400 Right now. 454 00:22:09,960 --> 00:22:11,068 I don't think so. 455 00:22:11,834 --> 00:22:14,548 - Even if I wasn't happily married... - Sure you are. 456 00:22:14,584 --> 00:22:16,655 ...to the most sensational woman on the planet, 457 00:22:17,440 --> 00:22:19,993 - it's not happening. - Oh, it is. 458 00:22:21,080 --> 00:22:23,074 You've got some front, I'll give you that. 459 00:22:23,320 --> 00:22:25,394 I mean, maybe not today or the next day 460 00:22:25,829 --> 00:22:28,027 but, trust me, it's happening. 461 00:22:31,542 --> 00:22:33,805 Now, is that an Intercontinental ballistic missile you keep 462 00:22:33,840 --> 00:22:36,965 in your pocket or are you pleased to see me? 463 00:22:39,860 --> 00:22:43,745 Ah. I see you've met my new head of sales, Vincent. 464 00:22:43,880 --> 00:22:46,596 I had to shell out a fucking fortune to get her on board, 465 00:22:46,936 --> 00:22:49,685 but it'll be worth every penny to wipe that smarmy smile 466 00:22:49,720 --> 00:22:52,228 from off your smug fucking chops. 467 00:22:52,960 --> 00:22:56,916 Now, if you wouldn't mind fucking off, 468 00:22:57,625 --> 00:23:00,019 we've got a successful window business to run. 469 00:23:00,492 --> 00:23:01,537 Toodle-pip. 470 00:23:06,160 --> 00:23:08,605 At least with the dating agency there's a paper trail in case 471 00:23:08,640 --> 00:23:09,717 of going missing. 472 00:23:11,074 --> 00:23:14,609 Sorry, I don't want you to get the impression that I only picked you 473 00:23:14,645 --> 00:23:16,623 because you're the least likely to kill me. 474 00:23:17,168 --> 00:23:19,176 Well, I do, obviously, but... 475 00:23:19,588 --> 00:23:21,218 Can we just drop this subject? 476 00:23:22,280 --> 00:23:23,845 I literally haven't said a word. 477 00:23:23,880 --> 00:23:26,251 Sorry. I'm really nervous. 478 00:23:28,984 --> 00:23:30,732 I want you to know, I feel really shitty 479 00:23:30,768 --> 00:23:32,486 about showing everyone your tape, Brian. 480 00:23:32,525 --> 00:23:34,414 Oh, look, it's fine, OK? 481 00:23:34,450 --> 00:23:37,358 I understand, you thought I was cheating on Maureen. 482 00:23:37,394 --> 00:23:39,708 Who? Oh, Thyroid. 483 00:23:44,862 --> 00:23:48,845 So... here we are. 484 00:23:48,880 --> 00:23:49,871 Yeah. 485 00:23:54,515 --> 00:23:55,915 What is it that you do? 486 00:23:56,948 --> 00:23:58,728 - What do you mean? - For a living? 487 00:23:59,757 --> 00:24:02,605 - What are you doing? - Small talk. 488 00:24:02,640 --> 00:24:04,124 But you know what I do. 489 00:24:04,554 --> 00:24:06,385 Well, it's really hard being on a blind date 490 00:24:06,421 --> 00:24:08,097 with someone you know really well. 491 00:24:08,133 --> 00:24:09,525 You ask me something. 492 00:24:09,560 --> 00:24:12,885 All right, um, have you ever been in love? 493 00:24:12,920 --> 00:24:15,100 Well, I'm not answering personal questions. 494 00:24:15,590 --> 00:24:16,786 OK, uh... 495 00:24:19,160 --> 00:24:21,376 - Do you want to go home? - Yeah, please. 496 00:24:22,403 --> 00:24:24,699 Probably just chalk this one up as a bad idea, shall we? 497 00:24:24,735 --> 00:24:25,726 Agreed. 498 00:24:27,981 --> 00:24:31,205 Do you think we should have a compatibility shag at least? 499 00:24:31,592 --> 00:24:33,692 - What? - Sex, Brian. 500 00:24:34,740 --> 00:24:39,360 We might discover some as yet undetected physical chemistry. 501 00:24:41,226 --> 00:24:44,791 Right, yeah, well, I mean, you know, I guess it's always a good idea 502 00:24:44,827 --> 00:24:47,032 to rule these things out, or in. 503 00:24:47,700 --> 00:24:49,260 You never know, we might... 504 00:24:50,783 --> 00:24:53,348 Oh, we won't. 505 00:24:53,680 --> 00:24:56,285 But I haven't really got anything else to say on the feedback form 506 00:24:56,320 --> 00:24:57,762 for the video agency. 507 00:25:05,760 --> 00:25:08,485 While I can hardly expect a medal for not cheating on my wife, 508 00:25:08,520 --> 00:25:10,676 I am allowed to enjoy being good for once. 509 00:25:11,600 --> 00:25:13,041 Hello, my gorgeous. 510 00:25:15,326 --> 00:25:18,329 - Honestly, what would you say this is? - A prawn cocktail. 511 00:25:18,365 --> 00:25:21,725 Yes! Right, come and have a look at my beef Wellington. 512 00:25:21,760 --> 00:25:22,999 All right, but we'll have to be quick, 513 00:25:23,035 --> 00:25:24,336 the Browns will be here in half an hour. 514 00:25:24,979 --> 00:25:27,304 - That's actually pretty funny for you. - I aim to please. 515 00:25:27,340 --> 00:25:29,442 Good, because I could do with some pleasing. 516 00:25:29,478 --> 00:25:30,364 Yeah? 517 00:25:32,428 --> 00:25:34,737 This had better be good news! Hi, Pat. 518 00:25:35,400 --> 00:25:38,080 Whoa! What? I'll be right over. 519 00:25:40,928 --> 00:25:42,454 In what world would anyone think 520 00:25:42,490 --> 00:25:44,646 that this is an acceptable finish, Vincent? 521 00:25:44,908 --> 00:25:47,005 It looks like a wedding cake. 522 00:25:47,040 --> 00:25:49,085 Hmm. Did you raise any of this with Barry? 523 00:25:49,120 --> 00:25:52,743 I would have, but Barry was sat outside in the garden crying 524 00:25:52,779 --> 00:25:55,049 when I got back, so I sent him home. 525 00:25:55,201 --> 00:25:57,496 Yeah, sometimes the mastic can react 526 00:25:57,532 --> 00:25:59,124 with the polycarbonate and raise up like this. 527 00:25:59,160 --> 00:26:01,131 It usually rectifies itself in a few hours. 528 00:26:01,298 --> 00:26:03,782 Sorry, did you not hear what I just said about Barry? 529 00:26:03,818 --> 00:26:07,105 And the bloody door doesn't open now! 530 00:26:11,431 --> 00:26:15,165 Ah. Yeah, you just need to adjust the hinge. 531 00:26:15,200 --> 00:26:16,822 You can fix that with a screwdriver, Ralph. 532 00:26:16,858 --> 00:26:18,725 But that's not my responsibility! 533 00:26:18,760 --> 00:26:21,009 Well, technically, it kind of is. 534 00:26:21,045 --> 00:26:23,297 If you didn't raise these problems with our fitter, 535 00:26:23,333 --> 00:26:26,140 then contractually you've accepted the remedial works, 536 00:26:26,176 --> 00:26:28,942 but I'll tell you what, in the spirit of neighbourly love, 537 00:26:28,978 --> 00:26:30,456 I'll get Barry to pop over in the morning. 538 00:26:30,492 --> 00:26:34,856 No, no, no, no, no. Barry is not coming back, OK? 539 00:26:34,892 --> 00:26:37,202 He's having a nervous breakdown. 540 00:26:38,680 --> 00:26:41,756 And it still fucking leaks! 541 00:26:43,440 --> 00:26:46,725 Why don't I give you and Patricia a few minutes to cool down? 542 00:26:50,242 --> 00:26:52,125 What the fuck is happening, Vincent? 543 00:26:52,160 --> 00:26:54,454 Bad news, baby. Pat's come down with a terrible bug. 544 00:26:54,800 --> 00:26:56,474 All the more beef Wellington for us. 545 00:27:17,748 --> 00:27:18,964 So, how was that? 546 00:27:20,552 --> 00:27:22,725 I mean... nothing. 547 00:27:22,979 --> 00:27:23,929 Nada. 548 00:27:24,920 --> 00:27:28,529 It's just weird, cos I can usually get satisfaction from anything, 549 00:27:28,960 --> 00:27:30,242 even that teddy. 550 00:27:30,278 --> 00:27:33,031 But this just felt like... nothing. 551 00:27:33,698 --> 00:27:34,960 What did you think? 552 00:27:37,122 --> 00:27:40,386 Yeah, yeah. Same, probably. 553 00:27:40,680 --> 00:27:43,797 Um, maybe we should give it another go, 554 00:27:44,500 --> 00:27:47,525 - treat that one as a warm-up. - Oh, no, Brian. 555 00:27:47,779 --> 00:27:51,805 No, some experiments should never have happened, 556 00:27:51,840 --> 00:27:55,162 like Frankenstein, 557 00:27:56,369 --> 00:27:58,120 or Elton John's hair transplant. 558 00:28:08,328 --> 00:28:12,328 Sync & corrections by emeline-whovian www.addic7ed.com 46083

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.