Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:00,387 --> 00:02:04,223
Man: GET THIS ON THE TWIX,
WILL YOU, NELL?
2
00:02:04,225 --> 00:02:07,259
I'VE SAID IT ONCE,
I'VE SAID IT A HUNDRED TIMES!
3
00:02:07,261 --> 00:02:09,328
I KNOW, D.J.
NOW, ABOUT SEATTLE --
4
00:02:09,330 --> 00:02:11,430
DON'T MISS THE MEETING
ON THE 23rd.
5
00:02:11,432 --> 00:02:14,333
Woman: MR. MULROONEY,
- THE BOSTON PLANE IS ON TIME.
6
00:02:14,335 --> 00:02:17,469
THEN I'D BETTER BE GOING.
CAN'T KEEP THESE PEOPLE WAITING.
7
00:02:17,471 --> 00:02:19,371
HOW ABOUT
THE HENDERSON DEAL?
8
00:02:19,373 --> 00:02:21,273
I WANTED YOU TO OKAY THIS,
D.J.
9
00:02:21,275 --> 00:02:23,475
OH, NOT ANOTHER ELECTRONICS
COMPANY, PAUL.
10
00:02:23,477 --> 00:02:25,511
WELL, WE CAN PICK IT UP
FOR A SONG,
11
00:02:25,513 --> 00:02:28,280
AND SINCE WE'VE GONE
INTO PLASTICS SO HEAVILY --
12
00:02:28,282 --> 00:02:30,449
PLASTICS, TOYS,
ELECTRONICS -- WHAT NEXT?
13
00:02:30,451 --> 00:02:32,451
THERE'S ONE THING
YOU YOUNG FELLOWS
14
00:02:32,453 --> 00:02:34,920
SEEM TO FORGET --
WE ARE IN THE LUMBER BUSINESS.
15
00:02:34,922 --> 00:02:37,723
WE STARTED OUT IN LUMBER,
AND LUMBER IS STILL NUMBER ONE.
16
00:02:37,725 --> 00:02:39,658
OF COURSE, D.J.
17
00:02:41,595 --> 00:02:45,330
BUT IF IT'LL MAKE YOU HAPPY,
GO AHEAD AND BUY IT.
18
00:02:45,332 --> 00:02:46,932
WELL, THANK YOU, SIR!
19
00:02:48,736 --> 00:02:50,669
OH, NOT THAT ONE, GREGG --
THE ROLLS.
20
00:02:50,671 --> 00:02:52,437
THE ROLLS -- RIGHT, SIR.
21
00:02:52,439 --> 00:02:54,606
MAY I HAVE YOUR UNDIVIDED
ATTENTION FOR 30 SECONDS?
22
00:02:54,608 --> 00:02:56,475
YES, RALPH.
23
00:02:56,477 --> 00:02:58,710
I CAN'T EMPHASIZE ENOUGH
THE SUCCESS
24
00:02:58,712 --> 00:03:01,580
OF THE SEATTLE DEAL
DEPENDS ON YOUR BEING THERE.
25
00:03:01,582 --> 00:03:03,582
WELL, I'LL DO MY BEST
TO MAKE IT,
26
00:03:03,584 --> 00:03:06,185
BUT IN CASE I MISS,
YOU'VE GOT ALL THE FACTS.
27
00:03:06,187 --> 00:03:08,420
THEY DON'T WANT ME
OR LOGAN OR WINKLER!
28
00:03:08,422 --> 00:03:10,622
THEY'VE BEEN PROMISED
D.J. MULROONEY.
29
00:03:10,624 --> 00:03:13,926
THEY WANT THAT 50,000 ACRES
OF TIMBER! THAT'S OUR BAIT!
30
00:03:13,928 --> 00:03:16,195
BUT IF YOU'RE NOT
IN SEATTLE,
31
00:03:16,197 --> 00:03:18,463
THE WHOLE DEAL
GOES DOWN THE DRAIN.
32
00:03:18,465 --> 00:03:20,199
I'LL BE THERE, RALPH.
33
00:03:20,201 --> 00:03:22,634
NOW, WILL YOU PLEASE
STOP WORRYING?
34
00:03:22,636 --> 00:03:24,369
AH, THERE SHE IS --
35
00:03:24,371 --> 00:03:26,972
AS BEAUTIFUL AS THE DAY
I FIRST BROUGHT HER HOME.
36
00:03:29,343 --> 00:03:32,311
WE HAD JUST PUT TOGETHER
THAT SAGATUCK LUMBER DEAL.
37
00:03:32,313 --> 00:03:34,746
AND ALL THE PROFITS
WENT RIGHT INTO THIS CAR.
38
00:03:34,748 --> 00:03:36,481
I REMEMBER PERFECTLY.
39
00:03:36,483 --> 00:03:38,917
THAT WAS IN THE DAYS
WHEN I ONLY HAD $1 MILLION.
40
00:03:38,919 --> 00:03:40,953
YOU STILL
HAVE TO IMPRESS PEOPLE.
41
00:03:40,955 --> 00:03:42,487
I'LL BE DOING MY OWN DRIVING.
42
00:03:42,489 --> 00:03:43,589
YES, SIR.
43
00:03:43,591 --> 00:03:45,224
SPECIAL OCCASION.
44
00:03:45,226 --> 00:03:47,526
I'M MEETING
SOME VERY IMPORTANT PEOPLE.
45
00:03:47,528 --> 00:03:50,362
YOU'VE ONLY GOT A HALF AN HOUR
TO GET TO THE AIRPORT.
46
00:03:50,364 --> 00:03:53,532
DON'T WORRY, I'LL MAKE IT.
I ALWAYS DO, DON'T I?
47
00:03:57,471 --> 00:04:00,405
[ TIRES SCREECH ]
48
00:04:06,914 --> 00:04:08,447
FIVE MINUTES EARLY!
49
00:04:08,449 --> 00:04:10,582
WHY DON'T YOU RUN
YOUR PLANES ON TIME?!
50
00:04:10,584 --> 00:04:12,618
IT WAS THE TAIL WIND,
MR. MULROONEY!
51
00:04:12,620 --> 00:04:14,353
WELL, IT'S VERY IMPORTANT
52
00:04:14,355 --> 00:04:16,521
THAT I SHOULD BE HERE
TO MEET THEM.
53
00:04:16,523 --> 00:04:18,724
WHERE ARE THEY?!
WHERE --
54
00:04:18,726 --> 00:04:21,994
GRANDFATHER!
55
00:04:21,996 --> 00:04:23,929
HI, GRANDFATHER.
56
00:04:23,931 --> 00:04:25,530
HI, RODNEY.
57
00:04:25,532 --> 00:04:27,499
MY GOODNESS,
BUT YOU'VE GROWN!
58
00:04:27,501 --> 00:04:29,968
AND ELIZABETH...
59
00:04:29,970 --> 00:04:33,472
YOU LOOK MORE LIKE YOUR MOTHER
EVERY TIME I SEE YOU.
60
00:04:33,474 --> 00:04:34,673
HOW IS SHE?
61
00:04:34,675 --> 00:04:36,942
FINE. SHE TOLD ME
TO GIVE YOU HER LOVE.
62
00:04:36,944 --> 00:04:39,578
AND DAD SAID HE'LL BRING YOU
CHAMPAGNE FROM PARIS.
63
00:04:39,580 --> 00:04:41,647
THAT'S THE SORT OF
SON-IN-LAW I LIKE.
64
00:04:41,649 --> 00:04:44,349
HOW WERE THESE PASSENGERS?
WELL BEHAVED, I HOPE?
65
00:04:44,351 --> 00:04:47,052
THE PERFECT TRAVELERS.
IT WAS A PLEASURE TO HAVE THEM.
66
00:04:47,054 --> 00:04:49,354
GOODBYE, ELIZABETH.
- GOODBYE.
67
00:04:49,356 --> 00:04:51,456
GOODBYE, RODNEY.
68
00:04:51,458 --> 00:04:53,759
[ CHUCKLES ]
69
00:05:08,509 --> 00:05:10,475
WHERE ARE WE GOING,
GRANDFATHER?
70
00:05:10,477 --> 00:05:13,078
I THOUGHT MAYBE WE'D
HEAD UP THE REDWOOD HIGHWAY.
71
00:05:13,080 --> 00:05:15,914
I USED TO TAKE YOUR MOTHER THERE
WHEN SHE WAS YOUR AGE.
72
00:05:15,916 --> 00:05:18,583
THEN WE'LL FOLLOW OUR NOSES
ON UP TO SEATTLE.
73
00:05:18,585 --> 00:05:20,652
SEATTLE!
CAN WE GO ON THE YACHT?!
74
00:05:20,654 --> 00:05:25,023
I'VE GOT A NEW ONE NOW --
4,000 HORSEPOWER DIESEL.
75
00:05:25,025 --> 00:05:27,759
DOES 25 KNOTS
IF SHE'S PUSHED.
76
00:05:27,761 --> 00:05:29,995
OH, BOY!
77
00:05:29,997 --> 00:05:31,997
COST NEARLY
$1 MILLION DOLLARS.
78
00:05:31,999 --> 00:05:34,032
WELL, HOW COME
IF YOU'RE SO RICH
79
00:05:34,034 --> 00:05:36,601
YOU DRIVE A FUNNY OLD CAR
LIKE THIS?
80
00:05:36,603 --> 00:05:38,070
FUNNY OLD CAR?!
81
00:05:38,072 --> 00:05:40,405
I TELL YOU, YOUNG MAN,
THIS IS A FINE CAR!
82
00:05:40,407 --> 00:05:42,074
YOU WON'T FIND ITS LIKE
ANYMORE.
83
00:05:42,076 --> 00:05:44,443
WELL, IT'S CERTAINLY
A PRETTY CAR.
84
00:05:44,445 --> 00:05:46,511
YES, BUT HOW FAST
DOES IT GO?
85
00:05:46,513 --> 00:05:48,647
OH, FAST ENOUGH
TO GET US THERE.
86
00:05:48,649 --> 00:05:51,583
WHEN I GET A CAR,
IT'S GONNA BE A MASERATI.
87
00:05:51,585 --> 00:05:54,052
RODNEY, YOU'RE ALWAYS
TALKING SO BIG!
88
00:05:54,054 --> 00:05:56,355
THERE'S NO HARM
IN THAT, SON.
89
00:05:56,357 --> 00:05:58,390
WHEN I WAS A YOUNG LAD
IN IRELAND,
90
00:05:58,392 --> 00:06:01,059
I ALWAYS DREAMT OF OWNING MYSELF
A JAUNTING CAR.
91
00:06:01,061 --> 00:06:03,929
A JAUNTING CAR?
NEVER HEARD OF THAT MAKE.
92
00:06:03,931 --> 00:06:05,497
WELL, RODNEY, MY BOY,
93
00:06:05,499 --> 00:06:08,967
IT WAS THE MASERATI
OF ITS TIME -- REAL COOL.
94
00:06:08,969 --> 00:06:11,103
HOT STUFF -- ONE HORSEPOWER.
95
00:06:11,105 --> 00:06:12,704
ONE HORSEPOWER?!
96
00:06:12,706 --> 00:06:14,473
YES, SIR!
97
00:06:14,475 --> 00:06:17,776
¶ IN ME JAUNTIN' CAR,
ME JAUNTIN' CAR ¶
98
00:06:17,778 --> 00:06:20,379
¶ JOGGIN' ALONG
IN ME JAUNTIN' CAR ¶
99
00:06:20,381 --> 00:06:22,547
¶ I'M THE HANDSOMEST SIGHT
BY FAR ¶
100
00:06:22,549 --> 00:06:25,083
¶ JOGGIN' ALONG
IN ME JAUNTIN' CAR ¶
101
00:06:25,085 --> 00:06:27,452
[ WHISTLES TUNE ]
102
00:06:27,454 --> 00:06:29,955
¶ OH, THE SEATS ARE LEATHER
AND FACE TO FACE ¶
103
00:06:29,957 --> 00:06:32,124
¶ THE WHEELS GO 'ROUND
AT A MERRY PACE ¶
104
00:06:32,126 --> 00:06:34,726
¶ AND GIVEN A HORSE
THAT LOVES TO RACE ¶
105
00:06:34,728 --> 00:06:37,028
¶ I'LL BET I COULD WIN
THE STEEPLECHASE ¶
106
00:06:37,030 --> 00:06:39,631
¶ IN ME JAUNTIN' CAR,
ME JAUNTIN' CAR ¶
107
00:06:39,633 --> 00:06:41,967
¶ JOGGIN' ALONG
IN ME JAUNTIN' CAR ¶
108
00:06:41,969 --> 00:06:44,603
¶ I'M THE HANDSOMEST SIGHT
BY FAR ¶
109
00:06:44,605 --> 00:06:47,072
¶ JOGGIN' ALONG
IN ME JAUNTIN' CAR ¶
110
00:06:47,074 --> 00:06:49,474
[ WHISTLES TUNE ]
111
00:06:49,476 --> 00:06:51,777
¶ I CALLED
ON JENNIFER JANE MAGEE ¶
112
00:06:51,779 --> 00:06:54,446
¶ TO COME ALONG
ON A JAUNT WITH ME ¶
113
00:06:54,448 --> 00:06:58,150
¶ TRAVELING MERRILY
NEAR AND FAR ¶
114
00:06:58,152 --> 00:07:02,521
¶ SHE FELL IN LOVE
WITH ME JAUNTIN' CAR ¶
115
00:07:02,523 --> 00:07:04,790
¶ IN ME JAUNTIN' CAR,
ME JAUNTIN' CAR ¶
116
00:07:04,792 --> 00:07:07,159
¶ JOGGIN' ALONG
IN ME JAUNTIN' CAR ¶
117
00:07:07,161 --> 00:07:09,761
¶ I'M THE HANDSOMEST SIGHT
BY FAR ¶
118
00:07:09,763 --> 00:07:12,097
¶ JOGGIN' ALONG
IN ME JAUNTIN' CAR ¶
119
00:07:12,099 --> 00:07:14,533
¶ IN ME JAUNTIN' CAR,
ME JAUNTIN' CAR ¶
120
00:07:14,535 --> 00:07:17,169
¶ JOGGIN' ALONG
IN ME JAUNTIN' CAR ¶
121
00:07:17,171 --> 00:07:19,504
¶ I'M THE HANDSOMEST SIGHT
BY FAR ¶
122
00:07:19,506 --> 00:07:22,941
¶ JOGGIN' ALONG
IN ME JAUNTIN' CAR ¶
123
00:07:22,943 --> 00:07:24,443
[ LAUGHING ]
124
00:07:47,734 --> 00:07:49,734
LUNCHTIME.
125
00:07:49,736 --> 00:07:51,470
GREAT!
126
00:07:54,608 --> 00:07:56,174
WHERE'S THE RESTAURANT?
127
00:07:56,176 --> 00:07:58,243
RIGHT HERE -- I THOUGHT
IT WOULD BE FUN
128
00:07:58,245 --> 00:08:00,946
TO HAVE OUR FIRST MEAL TOGETHER
IN THE OPEN AIR!
129
00:08:00,948 --> 00:08:04,616
LOOK, RODNEY!
"MULROONEY GROVE."
130
00:08:04,618 --> 00:08:08,620
GRANDFATHER, ARE THESE
WONDERFUL TREES ALL YOURS?
131
00:08:08,622 --> 00:08:10,755
EVERY SINGLE ONE OF THEM --
132
00:08:10,757 --> 00:08:12,991
MINE, YOURS, EVERYBODY'S.
133
00:08:12,993 --> 00:08:15,193
WHAT DID YOU DO,
BUY 'EM?
134
00:08:15,195 --> 00:08:17,762
ALL THAT SIGN MEANS IS
THAT I HAD THE PRIVILEGE
135
00:08:17,764 --> 00:08:19,998
OF SEEIN' THAT
THEY'LL ALWAYS BE HERE.
136
00:08:20,000 --> 00:08:22,033
JUST FOR PEOPLE TO LOOK AT?
EXACTLY.
137
00:08:22,035 --> 00:08:24,603
MY, THEY'RE BIG!
138
00:08:24,605 --> 00:08:28,073
MUST HAVE TAKEN
A LONG TIME TO GROW.
139
00:08:28,075 --> 00:08:30,742
4,000 YEARS
FOR SOME OF THEM.
140
00:08:30,744 --> 00:08:32,577
TUNA...
141
00:08:32,579 --> 00:08:34,112
HAM...
142
00:08:34,114 --> 00:08:36,982
IT'S SO BEAUTIFUL...
143
00:08:36,984 --> 00:08:40,252
LIKE BEING IN FAIRYLAND.
144
00:08:45,526 --> 00:08:47,626
NOW, DON'T GO
TOO FAR AWAY NOW.
145
00:08:47,628 --> 00:08:50,095
RODNEY'S HUNGRY,
AND THERE MIGHT NOT BE
146
00:08:50,097 --> 00:08:52,197
ANYTHING LEFT
WHEN YOU GET BACK.
147
00:08:52,199 --> 00:08:54,533
THERE'S NO PEANUT BUTTER
AND JELLY.
148
00:08:54,535 --> 00:08:56,001
OH, DIG DOWN.
149
00:08:56,003 --> 00:08:59,271
THEY'RE PROBABLY
DOWN THERE IN THE BOTTOM.
150
00:10:34,334 --> 00:10:37,102
YOU KNOW, SHE --
SHE COULD BE THE ONE.
151
00:10:37,104 --> 00:10:39,704
I WOULDN'T IF I WERE YOU.
DON'T DO IT.
152
00:10:39,706 --> 00:10:42,073
WELL, BUT OF ALL OF 'EM
I'VE SEEN,
153
00:10:42,075 --> 00:10:44,409
SHE'S THE ONE
I THINK I COULD TRUST.
154
00:10:44,411 --> 00:10:46,211
YOU CAN'T TRUST ANY OF 'EM.
155
00:10:46,213 --> 00:10:47,746
THAT'S RIGHT, THAT'S RIGHT!
156
00:10:47,748 --> 00:10:51,216
BUT I HAVE TO TALK
TO SOMEONE.
157
00:10:51,218 --> 00:10:52,817
TALK TO ME...
158
00:10:52,819 --> 00:10:54,285
ANY TIME.
159
00:10:54,287 --> 00:10:55,754
AND US --
160
00:10:55,756 --> 00:10:57,573
JUST AS MUCH AS YOU LIKE.
161
00:10:57,574 --> 00:10:59,391
I HAVE TALKED TO YA --
ALL OF YA --
162
00:10:59,393 --> 00:11:02,227
AND THERE'S NOT ONE OF YOU THAT
CAN HELP ME WITH MY PROBLEM!
163
00:11:02,229 --> 00:11:03,762
DON'T DO IT, JASPER.
164
00:11:03,764 --> 00:11:06,364
ONLY MEAN TROUBLE.
WHAT TROUBLE?!
165
00:11:06,366 --> 00:11:08,366
GNOME HUNTERS, THAT'S WHAT!
166
00:11:08,368 --> 00:11:11,102
GNOME HUNTERS
ALL OVER THE PLACE!
167
00:11:11,104 --> 00:11:12,737
OUR WOODS WILL BE FULL OF 'EM!
168
00:11:12,739 --> 00:11:16,341
AND NONE OF 'EM
CAN KEEP THEIR MOUTHS SHUT!
169
00:11:16,343 --> 00:11:18,043
BLAB, BLAB, BLAB!
170
00:11:18,045 --> 00:11:19,778
NO PEACE FOR ANY OF US
ANYMORE.
171
00:11:19,780 --> 00:11:21,813
NO PEACE AT ALL.
NO PEACE AT ALL.
172
00:11:29,222 --> 00:11:32,424
MY MIND'S MADE UP.
173
00:11:33,460 --> 00:11:35,427
AAH!
174
00:11:35,429 --> 00:11:38,163
I, UH, DIDN'T MEAN
TO FRIGHTEN YA.
175
00:11:38,165 --> 00:11:39,698
OH, YOU DIDN'T.
176
00:11:39,700 --> 00:11:43,001
BUT I'LL BET YOU'RE SURPRISED
TO SEE A GNOME.
177
00:11:43,003 --> 00:11:46,004
OH, NOT REALLY.
I WAS JUST THINKING
178
00:11:46,006 --> 00:11:49,140
WHAT A LOVELY PLACE
THIS IS FOR GNOMES.
179
00:11:49,142 --> 00:11:51,376
ARE THERE MANY OF YOU
LIVING HERE?
180
00:11:51,378 --> 00:11:53,211
WELL,
THAT'S MY PROBLEM.
181
00:11:53,213 --> 00:11:54,746
IF IT WEREN'T FOR THAT,
182
00:11:54,748 --> 00:11:57,382
I WOULDN'T BE SHOWIN' MYSELF
TO A DOO-DEEN.
183
00:11:57,384 --> 00:11:59,050
A DOO-DEEN?
184
00:11:59,052 --> 00:12:01,219
THAT'S WHAT WE CALL
YOU BIG PEOPLE.
185
00:12:01,221 --> 00:12:04,489
AM I THE FIRST DOO-DEEN
YOU'VE EVER SPOKEN TO?
186
00:12:04,491 --> 00:12:06,091
YEAH, YEAH.
187
00:12:06,093 --> 00:12:08,426
ALL MY FRIENDS
ADVISED AGAINST IT,
188
00:12:08,428 --> 00:12:10,762
BUT I HAD TO TALK
TO SOMEONE!
189
00:12:10,764 --> 00:12:13,231
IF I'M THE FIRST DOO-DEEN
YOU'VE EVER SPOKEN TO,
190
00:12:13,233 --> 00:12:15,300
HOW SHOULD YOU SPEAK
SUCH GOOD ENGLISH?
191
00:12:15,302 --> 00:12:18,470
UH, ENGLISH?
192
00:12:18,472 --> 00:12:20,772
THE LANGUAGE
WE'VE BEEN TALKING!
193
00:12:20,774 --> 00:12:23,475
WELL,
DON'T THAT BEAT ALL?!
194
00:12:23,477 --> 00:12:26,244
AND HERE
I'VE BEEN WONDERIN'
195
00:12:26,246 --> 00:12:29,147
HOW YOU SPOKE
SUCH GOOD GNOMISH!
196
00:12:29,149 --> 00:12:32,150
AND ME FATHER NO MORE THAN TOOK
HIS EYES OFF THE LEPRECHAUN
197
00:12:32,152 --> 00:12:34,185
FOR LESS TIME
THAN IT TAKES TO SAY,
198
00:12:34,187 --> 00:12:37,388
"SEANNY O'SHANNON'S SHILLELAGH,"
WHEN WOOSH!
199
00:12:37,390 --> 00:12:40,125
THE LITTLE CREATURE
UP AND DISAPPEARED ON 'EM.
200
00:12:40,127 --> 00:12:42,460
YOU DON'T REALLY BELIEVE
IN THAT SILLY STUFF,
201
00:12:42,462 --> 00:12:44,162
DO YOU, GRANDFATHER?
202
00:12:44,164 --> 00:12:46,064
THERE'S STILL
NO PEANUT BUTTER.
203
00:12:46,066 --> 00:12:48,233
OH, THEY PROBABLY
GOT THE LABELS MIXED.
204
00:12:48,235 --> 00:12:51,269
GRANDFATHER, COME QUICKLY!
I PROMISED HIM WE'D BE BACK!
205
00:12:51,271 --> 00:12:52,504
PROMISED WHO?
206
00:12:52,506 --> 00:12:54,506
THE GNOME!
- THE WHAT?!
207
00:12:54,508 --> 00:12:57,375
THE GNOME, AND HE'S GOT
A SIMPLY AWFUL PROBLEM!
208
00:12:57,377 --> 00:12:59,444
OH, NOT JUST A GNOME,
BUT A GNOME WITH A PROBLEM!
209
00:12:59,446 --> 00:13:00,478
NOW, THAT IS SOMETHING!
210
00:13:00,480 --> 00:13:02,113
HEY, I FOUND ONE!
211
00:13:02,115 --> 00:13:05,150
GRANDFATHER, HE'S WAITING
TO TALK TO YOU!
212
00:13:05,152 --> 00:13:07,385
BUT WHY ME?
BECAUSE I TOLD HIM
213
00:13:07,387 --> 00:13:11,122
IF ANYONE COULD HELP HIM
WITH HIS PROBLEM, IT WAS YOU!
214
00:13:11,124 --> 00:13:12,390
HE'S WAITING!
215
00:13:12,392 --> 00:13:14,559
WELL, COME ON, RODNEY.
216
00:13:14,561 --> 00:13:17,228
WE GOT TO GO TALK
TO A GNOME.
217
00:13:17,230 --> 00:13:18,530
NOW, ELIZABETH...
218
00:13:18,532 --> 00:13:22,066
ON THE POSSIBILITY
THIS FELLOW ISN'T THERE --
219
00:13:22,068 --> 00:13:23,401
ABOUT 6 INCHES HIGH?
220
00:13:23,403 --> 00:13:25,036
TALLER THAN THAT.
221
00:13:25,038 --> 00:13:28,039
LITTLE YELLOW CAP
AND BUCKLES ON HIS SHOES?
222
00:13:28,041 --> 00:13:29,307
HIS HAT WAS GREEN.
223
00:13:29,309 --> 00:13:31,476
IN ALL THE STORIES
ABOUT LEPRECHAUNS --
224
00:13:31,478 --> 00:13:33,478
I DIDN'T SAY
HE WAS A LEPRECHAUN!
225
00:13:33,480 --> 00:13:35,146
HE SAID HE WAS A GNOME!
226
00:13:35,148 --> 00:13:37,115
OH, A GNOME!
WELL, THAT'S DIFFERENT!
227
00:13:37,117 --> 00:13:41,386
THAT'S THE PLACE!
I'M HERE -- I'VE BROUGHT HIM!
228
00:13:41,388 --> 00:13:43,254
YOO-HOO!
229
00:13:43,256 --> 00:13:45,023
JASPER!
230
00:13:45,025 --> 00:13:46,391
HIS NAME'S JASPER.
231
00:13:46,393 --> 00:13:47,392
OH?
232
00:13:47,394 --> 00:13:48,860
JASPER!
233
00:13:48,862 --> 00:13:50,261
JASPER!
234
00:13:50,263 --> 00:13:51,496
JASPER!
235
00:13:51,498 --> 00:13:53,064
JASPER!
236
00:13:53,066 --> 00:13:54,299
JASPER!
237
00:13:54,301 --> 00:13:56,434
JASPER!
238
00:13:56,436 --> 00:14:01,139
THE GIRL -- ALL RIGHT.
I MAYBE COULD GO ALONG.
239
00:14:01,141 --> 00:14:03,208
BUT HOW ABOUT HIM?
240
00:14:03,210 --> 00:14:08,546
YOU EVER SEEN
A FIERCER-LOOKIN' CRITTER?
241
00:14:08,548 --> 00:14:10,181
HE, UH --
242
00:14:10,183 --> 00:14:13,251
HE DOES LOOK AWFUL SHIFTY
ABOUT THE EYES.
243
00:14:13,253 --> 00:14:14,485
JASPER! JASPER!
244
00:14:14,487 --> 00:14:16,554
MAYBE THIS IS
THE WRONG PLACE.
245
00:14:16,556 --> 00:14:18,256
FORESTS CAN FOOL YOU.
246
00:14:18,258 --> 00:14:20,258
BUT, GRANDFATHER,
THIS WAS THE PLACE!
247
00:14:20,260 --> 00:14:22,193
IT COULD BE
THE LITTLE LEP-- GNOME
248
00:14:22,195 --> 00:14:24,395
HAD SECOND THOUGHTS --
ON SEEING ME, I MEAN.
249
00:14:24,397 --> 00:14:26,397
NOW, A LITTLE GIRL --
THAT'S ONE THING,
250
00:14:26,399 --> 00:14:28,399
BUT AN OLD CURMUDGEON
LIKE MYSELF...
251
00:14:28,401 --> 00:14:30,068
[ CRYING ]
252
00:14:30,070 --> 00:14:33,638
AND IT COULD BE
IN HER IMAGINATION, TOO.
253
00:14:33,640 --> 00:14:36,274
I DIDN'T IMAGINE HIM!
I DID SEE HIM!
254
00:14:36,276 --> 00:14:38,543
OF COURSE YOU SAW
A GNOME, DARLING,
255
00:14:38,545 --> 00:14:41,346
BUT NOT WITH THESE EYES --
THESE UP HERE.
256
00:14:41,348 --> 00:14:44,048
THAT'S WHERE
ALL THE LITTLE FOLKS LIVE,
257
00:14:44,050 --> 00:14:46,217
LIKE GNOMES, ELVES,
LEPRECHAUNS.
258
00:14:46,219 --> 00:14:49,053
BUT, GRANDFATHER,
HONEST, I TALKED TO HIM!
259
00:14:49,055 --> 00:14:50,488
JASPER, JASPER!
260
00:14:50,490 --> 00:14:53,324
They're makin' her into a fool,
and all on account of me!
261
00:14:53,326 --> 00:14:55,593
COME ON, DARLING,
WE BEST BE GETTING BACK.
262
00:14:55,595 --> 00:14:58,329
NOW, YOU MUST BE
REALLY HUNGRY --
263
00:14:58,331 --> 00:15:01,299
BUT HE WAS RIGHT THERE!
HE WAS RIGHT THERE!
264
00:15:01,301 --> 00:15:04,168
I can't let it end
like this.
265
00:15:04,170 --> 00:15:06,571
HEY, YOU!
SHE DID, TOO, SEE A GNOME!
266
00:15:06,573 --> 00:15:08,606
WHO SAID THAT?!
267
00:15:08,608 --> 00:15:10,441
I THINK IT'S HIM!
268
00:15:10,443 --> 00:15:13,645
Uh-oh.
Now you done it!
269
00:15:13,647 --> 00:15:16,514
COME ON OUT
AND SHOW YOURSELF!
270
00:15:16,516 --> 00:15:20,151
DON'T DO IT, JASPER,
DON'T DO IT!
271
00:15:22,155 --> 00:15:25,356
WHAT KIND OF A TRICK IS THAT
TO PLAY ON A LITTLE GIRL?!
272
00:15:27,460 --> 00:15:29,360
COME ON, DARLING.
273
00:15:29,362 --> 00:15:31,396
OH, GRANDFATHER.
274
00:15:32,465 --> 00:15:34,332
HOLD ON, YOU!
275
00:15:34,334 --> 00:15:37,201
JASPER!
276
00:15:37,203 --> 00:15:40,638
SEANNY O'SHANNON'S
SHILLELAGH!
277
00:15:40,640 --> 00:15:44,142
THERE, GRANDFATHER, YOU SEE?
278
00:15:44,144 --> 00:15:46,077
WHY, UH...
279
00:15:46,079 --> 00:15:47,478
YES...
280
00:15:47,480 --> 00:15:49,414
A GNOME.
281
00:15:49,416 --> 00:15:51,082
YOU SEE HIM, RODNEY?
282
00:15:51,084 --> 00:15:57,088
I STILL THINK
IT'S ELIZABETH'S IMAGINATION.
283
00:15:57,090 --> 00:15:59,490
JASPER, THIS IS
MY BROTHER RODNEY
284
00:15:59,492 --> 00:16:01,159
AND MY GRANDFATHER.
285
00:16:01,161 --> 00:16:03,061
GLAD TO SEE YOU, JASPER.
286
00:16:03,063 --> 00:16:04,629
SAY HELLO TO HIM, RODNEY.
287
00:16:04,631 --> 00:16:06,297
HI.
288
00:16:06,299 --> 00:16:09,300
IS THIS THE WIZARD --
THE ONE WITH ALL THE SOLUTIONS?
289
00:16:09,302 --> 00:16:11,536
SO, YOU'RE THE GNOME
WITH THE PROBLEM.
290
00:16:11,538 --> 00:16:13,338
TELL HIM WHAT YOU TOLD ME!
291
00:16:13,340 --> 00:16:15,073
WELL, INSTEAD OF THAT,
292
00:16:15,075 --> 00:16:17,608
SINCE SEEIN' IS BELIEVIN'
WITH YOU DOO-DEENS,
293
00:16:17,610 --> 00:16:19,410
FOLLOW ME!
294
00:16:19,412 --> 00:16:21,479
COME ON!
295
00:16:58,284 --> 00:17:00,351
WELL, THERE'S MY PROBLEM.
296
00:17:02,322 --> 00:17:05,456
MY OLD GRANDPA JUST LIES THERE
GROWIN' MORE SEE-THROUGHISH
297
00:17:05,458 --> 00:17:07,158
WITH EVERY PASSIN' HOUR.
298
00:17:07,160 --> 00:17:09,227
WHAT'S MAKING HIM
SO SEE-THROUGHISH?
299
00:17:09,229 --> 00:17:12,296
WELL, I'M NOT
AN AUTHORITY ON GNOMES,
300
00:17:12,298 --> 00:17:15,533
BUT IF THEY'RE ANYTHING
LIKE LEPRECHAUNS,
301
00:17:15,535 --> 00:17:17,435
THEY LIVE ON AND ON...
302
00:17:17,437 --> 00:17:19,237
BUT ONLY IF THEY WANT TO.
303
00:17:19,239 --> 00:17:21,339
YOU MEAN
THEY JUST FADE AWAY?
304
00:17:21,341 --> 00:17:23,207
JASPER, HAVE YOU ANY IDEA
305
00:17:23,209 --> 00:17:25,643
WHAT MADE HIM LOSE
HIS WILL TO LIVE?
306
00:17:25,645 --> 00:17:27,378
[ SIGHS ]
307
00:17:27,380 --> 00:17:30,548
GRANDPA'S GIVEN UP ALL HOPE
OF EVER SEEIN' ME MARRIED
308
00:17:30,550 --> 00:17:32,583
AND HAVIN' YOUNGUNS
OF MY OWN.
309
00:17:32,585 --> 00:17:34,318
WHY IS THAT?
310
00:17:34,320 --> 00:17:37,121
WELL...
311
00:17:37,123 --> 00:17:39,157
GRANDPA AND ME,
WE'RE, UH...
312
00:17:39,159 --> 00:17:41,092
WE'RE THE LAST OF THE GNOMES.
313
00:17:41,094 --> 00:17:43,661
THERE'S NO GNOME MAIDENS
FOR ME TO MARRY UP WITH.
314
00:17:43,663 --> 00:17:46,330
WELL, NOW, THAT IS
A SERIOUS PROBLEM.
315
00:17:48,301 --> 00:17:49,634
JASPER...
316
00:17:49,636 --> 00:17:51,536
JASPER, BOY...
317
00:17:51,538 --> 00:17:53,604
IS THAT YOU I HEAR?
318
00:17:53,606 --> 00:17:55,373
I-IT IS, GRANDPA.
319
00:17:55,375 --> 00:17:59,077
I'M, UH -- I'M TALKIN'
WITH SOME FRIENDS.
320
00:17:59,079 --> 00:18:01,279
OH...THAT'S NICE.
321
00:18:01,281 --> 00:18:03,081
THAT'S NICE.
322
00:18:03,083 --> 00:18:05,216
I'M HAPPY FOR YA.
323
00:18:05,218 --> 00:18:07,118
T-THEY'RE, UH...
324
00:18:07,120 --> 00:18:09,087
DOO-DEEN FRIENDS.
325
00:18:09,089 --> 00:18:12,723
MMM, GOOD, GOOD.
NOW, GO A-- DOO-DEENS!
326
00:18:12,725 --> 00:18:15,460
NOW, GRANDPA,
THEY MEAN TO HELP US!
327
00:18:15,462 --> 00:18:18,296
YOU GONE PLUMB
OUT OF YOUR SENSES?!
328
00:18:18,298 --> 00:18:21,432
IT'S DOO-DEENS THAT'S BEEN
THE CAUSE OF ALL OUR TROUBLE!
329
00:18:21,434 --> 00:18:23,367
THESE BIG ONES
ARE DIFFERENT!
330
00:18:23,369 --> 00:18:26,104
THERE AIN'T NO SUCH A THING
AS A DIFFERENT DOO-DEEN!
331
00:18:26,106 --> 00:18:27,705
THAT'S WHY
IN ALL MY 900 YEARS,
332
00:18:27,707 --> 00:18:30,475
I NEVER LET ONE OF 'EM SO MUCH
AS LAY AN EYE ON MY BOOT!
333
00:18:30,477 --> 00:18:32,443
NOW, GRANDPA, IF I MAY --
334
00:18:32,445 --> 00:18:34,312
NOT ONE STEP FURTHER!
335
00:18:34,314 --> 00:18:36,681
AILIN' I MAY BE,
BUT NOT ENOUGH
336
00:18:36,683 --> 00:18:40,718
TO LET YOU GET AHOLD OF ME
WITHOUT PUTTIN' UP A FIGHT!
337
00:18:40,720 --> 00:18:43,488
BUT MY GRANDFATHER
JUST WANTED TO HELP.
338
00:18:43,490 --> 00:18:47,225
HELP?! SAYIN' YOU COULD HELP,
WHY WOULD YOU WANT TO?!
339
00:18:47,227 --> 00:18:48,726
BECAUSE YOU'VE GOT A PROBLEM,
340
00:18:48,728 --> 00:18:50,695
AND MY GRANDFATHER IS GOOD
AT SOLVING PROBLEMS.
341
00:18:50,697 --> 00:18:54,132
WELL, YOU DON'T SAY.
342
00:18:54,134 --> 00:18:56,334
JASPER TOLD ME THAT THERE
ARE RUMORS ABOUT GNOMES
343
00:18:56,336 --> 00:18:57,902
LIVING IN OTHER FORESTS.
344
00:18:57,904 --> 00:19:00,438
AH, IDLE CLUCKIN'
OF GOSSIPY ANIMALS!
345
00:19:00,440 --> 00:19:02,473
AND GRANDFATHER'S GOT
A WONDERFUL CAR,
346
00:19:02,475 --> 00:19:05,243
AND HE'LL DRIVE YOU ANYWHERE,
WON'T YOU, GRANDFATHER?
347
00:19:05,245 --> 00:19:07,211
NOW, JUST A MINUTE, DARLIN'.
348
00:19:07,213 --> 00:19:08,646
AND WHAT ABOUT THE YACHT?!
349
00:19:08,648 --> 00:19:10,915
OH, PLEASE, GRANDFATHER!
350
00:19:13,219 --> 00:19:16,254
WELL, DEAR, I DO HAVE TO BE
IN SEATTLE.
351
00:19:16,256 --> 00:19:18,656
SUPPOSIN' I WAS
TO GO WITH YOU --
352
00:19:18,658 --> 00:19:20,925
I HEAR TELL HOW YOU BIG ONES
353
00:19:20,927 --> 00:19:23,594
TREAT FREE THINGS
IN THE FOREST --
354
00:19:23,596 --> 00:19:26,564
HOW YOU PUT 'EM IN CAGES
AND SELL 'EM AS CURIOSITIES --
355
00:19:26,566 --> 00:19:28,566
EXHIBIT 'EM
TO OTHER DOO-DEENS!
356
00:19:28,568 --> 00:19:31,435
OH, WE'D NEVER DO THAT,
WOULD WE, GRANDFATHER?!
357
00:19:33,573 --> 00:19:36,374
WE'LL GIVE YOU OUR WORD
WE WON'T MENTION
358
00:19:36,376 --> 00:19:38,543
YOUR EXISTENCE
TO ANOTHER SOUL!
359
00:19:38,545 --> 00:19:41,279
NOBODY'D BELIEVE US, ANYWAY.
360
00:19:45,685 --> 00:19:47,685
IT'S OUR ONLY CHANCE,
GRANDPA.
361
00:19:47,687 --> 00:19:50,888
WHAT DO YOU SAY?
362
00:19:50,890 --> 00:19:54,892
NOT THAT I GOT ANY HOPES
OF FINDIN' GNOMES, MIND YOU,
363
00:19:54,894 --> 00:19:59,430
BUT YOU DO GOT SOMEWHAT OF AN
HONORABLE LOOK ABOUT YOUR EYES.
364
00:19:59,432 --> 00:20:00,932
YAHOO, WE'RE GOING!
365
00:20:00,934 --> 00:20:02,466
YAHOO!
366
00:20:02,468 --> 00:20:05,536
OH, GRANDFATHER,
YOU'RE WONDERFUL!
367
00:20:05,538 --> 00:20:07,905
YIPPEE!
368
00:20:07,907 --> 00:20:09,640
WE'RE GOING!
369
00:20:09,642 --> 00:20:12,910
WELL, IF I MAY COIN A PHRASE,
370
00:20:12,912 --> 00:20:18,349
HE'S JUMPIN' OUT OF
THE FRYIN' PAN INTO THE FIRE --
371
00:20:18,351 --> 00:20:21,619
YES, SIR, SMACK INTO THE FIRE.
372
00:20:32,332 --> 00:20:35,399
[ WHISTLING TUNE ]
373
00:20:42,442 --> 00:20:45,476
¶ THE GNOME MOBILE,
THE GNOME MOBILE ¶
374
00:20:45,478 --> 00:20:47,945
¶ HUNTING FOR GNOMES
IN THE GNOME MOBILE ¶
375
00:20:47,947 --> 00:20:50,715
¶ SOONER OR LATER,
WE FEEL THAT WE'LL ¶
376
00:20:50,717 --> 00:20:53,284
¶ FIND WHERE THEY ARE
WITH THE GNOME MOBILE ¶
377
00:20:53,286 --> 00:20:55,653
¶ IN THE GNOME MOBILE,
THE GNOME MOBILE ¶
378
00:20:55,655 --> 00:20:58,022
¶ HUNTING FOR GNOMES
IN THE GNOME MOBILE ¶
379
00:20:58,024 --> 00:21:00,591
¶ SOONER OR LATER,
WE FEEL THAT WE'LL ¶
380
00:21:00,593 --> 00:21:03,261
¶ FIND WHERE THEY ARE
IN THE GNOME MOBILE ¶
381
00:21:03,263 --> 00:21:05,263
[ WHISTLES TUNE ]
382
00:21:05,265 --> 00:21:07,698
¶ AS WE RIDE ALONG
THROUGH THE COUNTRYSIDE ¶
383
00:21:07,700 --> 00:21:10,334
¶ WE'RE KEEPING OUR PEEPERS
OPEN WIDE ¶
384
00:21:10,336 --> 00:21:12,703
¶ LOOKING TO FIND
WHERE SHE MAY HIDE ¶
385
00:21:12,705 --> 00:21:15,306
¶ THE BEAUTIFUL GNOME
FOR JASPER'S BRIDE ¶
386
00:21:15,308 --> 00:21:17,642
¶ IN THE GNOME MOBILE,
THE GNOME MOBILE ¶
387
00:21:17,644 --> 00:21:20,044
¶ WE'RE HUNTING FOR GNOMES
IN THE GNOME MOBILE ¶
388
00:21:20,046 --> 00:21:22,613
¶ SOONER OR LATER,
WE FEEL THAT WE'LL ¶
389
00:21:22,615 --> 00:21:24,582
¶ FIND WHERE SHE IS
IN THE GNOME MOBILE ¶
390
00:21:24,584 --> 00:21:27,518
¶ THE GNOME MOBILE
IS A GRAND MACHINE ¶
391
00:21:27,520 --> 00:21:29,954
¶ THE LIKE OF WHICH
I HAVE NEVER SEEN ¶
392
00:21:29,956 --> 00:21:32,957
¶ BUT YOU'RE GOIN' TOO FAST,
YOU BIG DOO-DEEN ¶
393
00:21:32,959 --> 00:21:35,359
¶ WHEN I LOOK WHERE I'M GOIN',
THAT'S WHERE I'VE BEEN ¶
394
00:21:35,361 --> 00:21:37,328
¶ IN THE GNOME MOBILE,
THE GNOME MOBILE ¶
395
00:21:37,330 --> 00:21:39,597
¶ WE'RE HUNTING FOR GNOMES
IN THE GNOME MOBILE ¶
396
00:21:39,599 --> 00:21:42,066
¶ SOONER OR LATER,
WE FEEL THAT WE'LL ¶
397
00:21:42,068 --> 00:21:44,702
¶ FIND WHERE THEY ROAM
IN THE GNOME MOBILE ¶
398
00:21:44,704 --> 00:21:46,971
¶ IN THE GNOME MOBILE,
THE GNOME MOBILE ¶
399
00:21:46,973 --> 00:21:49,340
¶ WE'RE HUNTING FOR GNOMES
IN THE GNOME MOBILE ¶
400
00:21:49,342 --> 00:21:51,609
¶ SOONER OR LATER,
WE FEEL THAT WE'LL ¶
401
00:21:51,611 --> 00:21:53,744
¶ FIND WHERE THEY ROAM
IN THE GNOME MOBILE ¶
402
00:21:53,746 --> 00:21:56,547
[ WHISTLES TUNE ]
403
00:22:05,358 --> 00:22:08,392
WELL, I MUST SAY,
JASPER WAS RIGHT FOR ONCE.
404
00:22:08,394 --> 00:22:10,328
YOU DOO-DEENS ARE DIFFERENT.
405
00:22:10,330 --> 00:22:11,562
THANKS, GRANDPA.
406
00:22:11,564 --> 00:22:14,732
YOU DON'T HAVE TO
KEEP CALLIN' ME GRANDPA.
407
00:22:14,734 --> 00:22:16,400
THE NAME'S KNOBBY.
408
00:22:16,402 --> 00:22:19,503
KNOBBY, JUST CALL ME D.J.
EVERYONE DOES.
409
00:22:19,505 --> 00:22:22,707
D.J. -- DON'T COME
MUCH SHORTER THAN THAT.
410
00:22:22,709 --> 00:22:26,344
GRANDFATHER, WHERE DO WE START
THIS GNOME HUNTING?
411
00:22:26,346 --> 00:22:29,347
I FIGURE THE MOST LIKELY PLACE
WOULD BE A VIRGIN FOREST.
412
00:22:29,349 --> 00:22:32,983
NOW, I HAPPEN TO KNOW
OF A 50,000-ACRE PATCH OF TIMBER
413
00:22:32,985 --> 00:22:36,354
THAT'S NEVER BEEN TOUCHED BY --
BY DOO-DEENS.
414
00:22:36,356 --> 00:22:37,455
IS IT VERY FAR?
415
00:22:37,457 --> 00:22:39,056
WE CAN'T MAKE IT TONIGHT.
416
00:22:39,058 --> 00:22:40,925
WE'LL HAVE TO STOP OVER
SOMEWHERE.
417
00:22:40,927 --> 00:22:42,693
BUT WE'LL MAKE IT EASY
IN THE MORNING.
418
00:22:42,695 --> 00:22:46,030
JASPER, WHAT HAPPENED
TO ALL THE OTHER GNOMES?
419
00:22:46,032 --> 00:22:49,533
WELL, I WAS TOO LITTLE
TO REMEMBER MUCH ABOUT IT,
420
00:22:49,535 --> 00:22:52,570
BUT I'VE HEARD IT SAID
THAT THEY MIGRATED.
421
00:22:52,572 --> 00:22:54,038
WEREN'T THAT AT ALL!
422
00:22:54,040 --> 00:22:56,507
WHAT ABOUT
THE FOOD GETTIN' SCARCE?
423
00:22:56,509 --> 00:22:59,377
I DON'T CARE WHAT YOU HEARD!
I WAS THERE!
424
00:22:59,379 --> 00:23:01,712
IT WAS THE CHOPPIN' DOWN
OF THE TREES
425
00:23:01,714 --> 00:23:03,981
THAT MADE
THE GNOMES DISAPPEAR!
426
00:23:03,983 --> 00:23:06,617
I REMEMBER IT
LIKE IT WAS YESTERDAY!
427
00:23:06,619 --> 00:23:09,487
EVERYTHING WAS SO PLEASANT
AND PEACEFUL --
428
00:23:09,489 --> 00:23:11,756
EVERYBODY MINDIN'
THEIR OWN BUSINESS.
429
00:23:11,758 --> 00:23:13,391
THEN, ALL OF A SUDDEN,
430
00:23:13,393 --> 00:23:15,025
"TIMBER!"
431
00:23:15,027 --> 00:23:17,595
TREES STARTED
A-COMIN' DOWN, A-FALLIN'.
432
00:23:17,597 --> 00:23:20,164
AND A-CRASHIN' LIKE GIANTS,
THEY COME DOWN!
433
00:23:20,166 --> 00:23:23,534
IT WAS "TIMBER!" ON THE RIGHT
AND "TIMBER!" ON THE LEFT,
434
00:23:23,536 --> 00:23:26,003
AND THE GNOMES A-PANICKIN'
AND A-RUNNIN'
435
00:23:26,005 --> 00:23:28,639
AND A-FALLIN' DOWN
AND A-BUMPIN' INTO EACH OTHER,
436
00:23:28,641 --> 00:23:31,575
AND COMIN' RIGHT BEHIND 'EM
ALL THE TIME
437
00:23:31,577 --> 00:23:35,179
WAS THE BIG AXES A-SLASHIN'
AND A-CUTTIN' AND "TIMBER!"
438
00:23:35,181 --> 00:23:37,047
GRANDPA, I REMEMBER --
439
00:23:37,049 --> 00:23:39,517
YOU DON'T REMEMBER NOTHIN'!
YOU WEREN'T NO BIGGER THAN THAT!
440
00:23:39,519 --> 00:23:41,519
I GRABBED YOU
AND STARTED TO RUN!
441
00:23:41,521 --> 00:23:43,521
AND RIGHT BEHIND ME I HEAR,
"TIMBER!"
442
00:23:43,523 --> 00:23:46,056
AND I LOOKED BACK
OVER MY SHOULDER,
443
00:23:46,058 --> 00:23:48,659
AND HERE COME ONE OF THEM GIANTS
FALLIN' RIGHT AT ME!
444
00:23:48,661 --> 00:23:50,528
HOW DID YOU ESCAPE?
445
00:23:50,530 --> 00:23:53,130
I DIDN'T!
IT LANDED RIGHT ON ME!
446
00:23:53,132 --> 00:23:55,599
DID IT KILL YOU?!
447
00:23:55,601 --> 00:23:58,068
NOPE. I DUCKED
DOWN A RABBIT HOLE.
448
00:23:58,070 --> 00:24:01,639
BUT I WAS UNDER THAT TREE
FOR 40 DAYS AND 40 NIGHTS!
449
00:24:01,641 --> 00:24:03,774
AND WHEN I FINALLY
DUG MYSELF OUT,
450
00:24:03,776 --> 00:24:06,110
THERE WERE DEAD TREES
EVERYWHERE
451
00:24:06,112 --> 00:24:07,978
AND NARY A GNOME IN SIGHT!
452
00:24:07,980 --> 00:24:09,613
HOW AWFUL!
453
00:24:09,615 --> 00:24:10,748
OH, THE CARNAGE!
454
00:24:10,750 --> 00:24:13,050
AND THEM INFERNAL
AXE-SWINGERS --
455
00:24:13,052 --> 00:24:16,620
THEY WOULDN'T GIVE UP!
THEY KEPT A-COMIN' AND A-COMIN'!
456
00:24:16,622 --> 00:24:19,457
AND THE WORST OF 'EM ALL
WAS THAT MULROONEY OUTFIT!
457
00:24:19,459 --> 00:24:21,959
MULROONEY!
- BUT, GRANDFATHER!
458
00:24:21,961 --> 00:24:25,029
SHH! DON'T INTERRUPT
WHILE HE'S TALKING!
459
00:24:25,031 --> 00:24:27,131
I NEVER SEEN
THE BLACKGUARD HIMSELF,
460
00:24:27,133 --> 00:24:29,733
BUT I SEEN THEM HENCHMEN
OF HIS OFTEN ENOUGH --
461
00:24:29,735 --> 00:24:34,038
A-SLASHIN' AND A-CUTTIN'
AND A-DESTROYIN'!
462
00:24:34,040 --> 00:24:36,173
"MULROONEY'S MARAUDERS"
WE CALLED 'EM!
463
00:24:36,175 --> 00:24:37,741
NOW, JUST A MINUTE!
464
00:24:37,743 --> 00:24:41,045
IT SO HAPPENS
THAT MY GRANDFATHER IS --
465
00:24:41,047 --> 00:24:43,180
IN COMPLETE ACCORD
WITH YOU, KNOBBY!
466
00:24:43,182 --> 00:24:47,251
ANY VANDAL WHO CUTS DOWN TREES
INDISCRIMINATELY OUGHT TO BE --
467
00:24:47,253 --> 00:24:50,721
WELL, HE OUGHT TO BE TAKEN OUT
AND HORSEWHIPPED!
468
00:24:52,058 --> 00:24:54,992
YES, SIR,
THOROUGHLY HORSEWHIPPED!
469
00:25:04,670 --> 00:25:06,737
WELL, HERE WE ARE.
470
00:25:06,739 --> 00:25:09,540
EVERYTHING SECURE
IN THE GNOME DEPARTMENT?
471
00:25:09,542 --> 00:25:11,542
OH, PLEASE KEEP DOWN,
KNOBBY!
472
00:25:11,544 --> 00:25:14,211
YOU DON'T WANT THE OTHER
DOO-DEENS TO SEE YOU!
473
00:25:14,213 --> 00:25:17,214
PACKED US IN HERE LIKE WE
WAS A COUPLE OF SANDWICHES,
474
00:25:17,216 --> 00:25:18,716
AND ME AT MY AGE!
475
00:25:35,601 --> 00:25:39,169
I'LL TAKE THIS.
THANKS.
476
00:25:49,682 --> 00:25:52,716
HEY, YOU! YOU CAN'T
PARK THAT THING THERE!
477
00:25:52,718 --> 00:25:55,986
I WON'T BE STAYING LONG!
THE NAME IS QUAXTON
478
00:25:55,988 --> 00:25:59,089
OF "QUAXTON'S ACADEMY
OF FANTASTIC FREAKS."
479
00:25:59,091 --> 00:26:01,659
BRILLIANT SHOW --
DON'T MISS IT!
480
00:26:03,996 --> 00:26:07,064
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
481
00:26:21,781 --> 00:26:23,981
[ ROCK-'N'-ROLL MUSIC PLAYING ]
482
00:26:23,983 --> 00:26:27,051
HELLO, SPORT.
483
00:26:27,053 --> 00:26:31,221
YOU LOOK LIKE AN INTELLIGENT
PATRON OF THE ARTS.
484
00:26:31,223 --> 00:26:32,723
HERE...
485
00:26:32,725 --> 00:26:36,093
ACCEPT THESE FREE TICKETS
WITH MY COMPLIMENTS --
486
00:26:36,095 --> 00:26:39,096
THE RARE OPPORTUNITY
TO ENLARGE THE EXPERIENCE
487
00:26:43,703 --> 00:26:45,419
AND BROADEN THE MIND.
488
00:26:45,420 --> 00:26:47,136
TWO BEDROOMS AND A SITTING ROOM
IN ONE OF THE COTTAGES.
489
00:26:47,139 --> 00:26:50,007
YOU ARE THE LUCKY ONE.
THERE'S ONE LEFT.
490
00:26:50,009 --> 00:26:51,208
Knobby: OH!
491
00:26:51,210 --> 00:26:53,010
AAH!
492
00:26:53,012 --> 00:26:54,612
I'M VERY SORRY, SIR,
493
00:26:54,614 --> 00:26:57,615
BUT DOGS ARE NOT ALLOWED
IN THE HOTEL.
494
00:26:57,617 --> 00:26:58,716
BUT THEY'RE NOT --
495
00:26:58,718 --> 00:27:00,651
THEY'RE GEESE!
GEESE!
496
00:27:00,653 --> 00:27:03,287
GRANDPA, SHH!
497
00:27:03,289 --> 00:27:05,155
AAH!
498
00:27:05,157 --> 00:27:07,024
AND VERY WELL TRAINED, TOO.
499
00:27:07,026 --> 00:27:10,194
I'M VERY SORRY, SIR,
BUT THE RULE IS UNBREAKABLE --
500
00:27:10,196 --> 00:27:11,662
NO PETS OF ANY KIND.
501
00:27:11,664 --> 00:27:13,330
WHO SAID ANYTHING ABOUT PETS?!
502
00:27:13,332 --> 00:27:16,033
THESE HAPPEN TO BE
BUSINESS INVESTMENTS!
503
00:27:16,035 --> 00:27:18,035
ROYAL ABYSSINIAN GEESE --
504
00:27:18,037 --> 00:27:19,737
AND VERY RARE!
505
00:27:19,739 --> 00:27:22,740
YOU DO NOT SEEM
TO UNDERSTAND, SIR,
506
00:27:22,742 --> 00:27:25,309
THIS HOTEL DOES NOT PERMIT
ANY ANIMALS
507
00:27:25,311 --> 00:27:26,977
OF ANY KIND WHATSOEV--
508
00:27:26,979 --> 00:27:29,279
OH! MR. MULROONEY!
509
00:27:29,281 --> 00:27:30,414
OH, I AM SO --
510
00:27:30,416 --> 00:27:32,082
Knobby: MULROONEY!
511
00:27:32,084 --> 00:27:34,752
THE MARAUDER HIMSELF!
WE'VE BEEN TRAPPED!
512
00:27:34,754 --> 00:27:36,320
LET ME OUT OF HERE!
513
00:27:36,322 --> 00:27:38,022
[ SCREAMING ]
514
00:27:38,024 --> 00:27:39,990
LET ME OUT!
- GRANDPA, BE QUIET!
515
00:27:39,992 --> 00:27:42,059
[ SCREAMING CONTINUES ]
516
00:27:43,996 --> 00:27:46,196
[ PATRIOTIC MARCH PLAYING ]
517
00:27:48,100 --> 00:27:49,800
HERE -- SHOW MR. MULROONEY...
518
00:27:49,802 --> 00:27:51,769
LET ME OUT!
LET ME OUT!
519
00:27:51,771 --> 00:27:54,071
[ MUSIC CONTINUES ]
520
00:27:54,073 --> 00:27:56,674
A LITTLE ACTION, PLEASE!
QUICK, QUICK, QUICK!
521
00:27:56,676 --> 00:27:58,275
HEY!
522
00:27:58,277 --> 00:28:01,345
MULROONEY!
LET ME OUT OF HERE!
523
00:28:01,347 --> 00:28:03,347
PARDON ME, SIR.
ARE THOSE VOICES --
524
00:28:03,349 --> 00:28:06,183
CORRECT -- THE PECULIAR TRAIT
OF ABYSSINIAN GEESE.
525
00:28:06,185 --> 00:28:08,152
THEY MAKE SOUNDS
JUST LIKE PEOPLE.
526
00:28:08,154 --> 00:28:10,087
Knobby: YOU HEAR ME?!
ANSWER ME!
527
00:28:10,089 --> 00:28:13,223
OPEN THIS INFERNAL CONTRAPTION
AND LET ME GO!
528
00:28:13,225 --> 00:28:17,327
[ MUSIC CONTINUES ]
529
00:28:17,329 --> 00:28:21,131
Knobby: WHY DID I EVER LEAVE
THE REDWOODS?!
530
00:28:21,133 --> 00:28:23,067
THIS IS ALL MY FAULT!
531
00:28:23,069 --> 00:28:25,302
CALLIN' US ABYSSINIAN GEESE!
532
00:28:25,304 --> 00:28:27,471
ABYSSINIAN GEESE, MY FOOT!
533
00:28:27,473 --> 00:28:30,374
THAT'S FINE, THAT'S FINE.
THANK YOU -- SET IT DOWN.
534
00:28:30,376 --> 00:28:32,042
THANK YOU, SIR.
535
00:28:32,044 --> 00:28:33,343
THAT'S ALL RIGHT.
536
00:28:33,345 --> 00:28:35,012
WHEW!
537
00:28:35,014 --> 00:28:38,015
ALL RIGHT, RODNEY, YOU
CAN TURN OFF THE MUSIC NOW.
538
00:28:38,017 --> 00:28:40,017
[ MUSIC STOPS ]
539
00:28:40,019 --> 00:28:43,153
LET ME OUT!
LET ME OUT!
540
00:28:43,155 --> 00:28:46,090
MULROONEY, YOU CONNIVIN',
DOUBLE-DEALIN' --
541
00:28:46,092 --> 00:28:47,725
SETTLE YOURSELF DOWN!
542
00:28:47,727 --> 00:28:51,128
HOW CAN I SETTLE MYSELF DOWN
WHEN I FIND MYSELF TRAVELIN'
543
00:28:51,130 --> 00:28:53,764
IN THE VERY COMPANY
OF ME OWN WORST ENEMY?!
544
00:28:53,766 --> 00:28:55,499
KNOBBY, THAT IS NOT SO!
545
00:28:55,501 --> 00:28:58,235
UNSCRUPULOUS, LYIN'
PREVARICATOR --
546
00:28:58,237 --> 00:29:01,338
GETTIN' US TO LEAVE
OUR REDWOOD SANCTUARY
547
00:29:01,340 --> 00:29:03,107
UNDER FALSE PRETENSES!
548
00:29:03,109 --> 00:29:05,209
OOH, BUT HE'S A SCHEMIN' ONE!
549
00:29:05,211 --> 00:29:06,777
HE DID IT FOR YOU!
550
00:29:06,779 --> 00:29:09,012
WE'D RATHER BE IN SEATTLE!
551
00:29:09,014 --> 00:29:11,215
OH, DON'T GIVE ME
NONE OF YOUR 'DRUTHERS,
552
00:29:11,217 --> 00:29:13,217
YOU MULROONEY-IN-THE-MAKIN'!
553
00:29:13,219 --> 00:29:15,385
D.J.: ENOUGH OF THIS
YELLING, NOW!
554
00:29:15,387 --> 00:29:18,122
YOU WANT TO AROUSE
THE WHOLE NEIGHBORHOOD?
555
00:29:18,124 --> 00:29:21,325
Jasper: GRANDPA, EVEN SAYIN'
WHAT YOU'RE SAYING'S TRUE --
556
00:29:21,327 --> 00:29:23,260
Knobby:
OF COURSE, IT'S TRUE!
557
00:29:23,262 --> 00:29:26,130
ARE YOU INSINUATIN'
YOUR GRANDFATHER'S A LIAR?!
558
00:29:26,132 --> 00:29:29,133
I'M ONLY ASKIN' YOU TO GIVE
MR. MULROONEY A CHANCE!
559
00:29:29,135 --> 00:29:32,169
I AIN'T LISTENIN' TO NOTHIN'
THAT ONE'S GOT TO SAY!
560
00:29:32,171 --> 00:29:34,371
MULROONEY'S LYIN',
CHEATIN', SCHEMIN'!
561
00:29:34,373 --> 00:29:37,341
KNOBBY, CALM DOWN NOW
AND LISTEN A MINUTE!
562
00:29:37,343 --> 00:29:39,042
I'M ONLY TRYIN' TO HELP!
563
00:29:39,044 --> 00:29:41,845
OH, NO, YOU DON'T!
I FELL FOR THAT LINE BEFORE!
564
00:29:41,847 --> 00:29:44,348
I'M A LITTLE DIFFERENT
FROM A LOT OF OTHER LUMBERMEN!
565
00:29:44,350 --> 00:29:47,117
YOU CAN SAY THAT AGAIN!
YOU'RE THE WORST!
566
00:29:47,119 --> 00:29:49,353
YOU WANT TO FIND GNOMES,
DON'T YOU?
567
00:29:49,355 --> 00:29:51,054
NOT WITH YOU, I DON'T!
568
00:29:51,056 --> 00:29:54,324
SUPPOSING THAT EVERYTHING
YOU SAY IS TRUE --
569
00:29:54,326 --> 00:29:56,260
THEN YOU ADMIT IT!
570
00:29:56,262 --> 00:29:57,861
I DO NOT ADMIT ANYTHING!
571
00:29:57,863 --> 00:30:00,330
I'M ONLY SAYIN' THAT
EVEN IF IT WERE TRUE,
572
00:30:00,332 --> 00:30:01,865
THAT'S ALL IN THE PAST!
573
00:30:01,867 --> 00:30:04,868
YESTERDAY!
LET'S TALK ABOUT TOMORROW.
574
00:30:04,870 --> 00:30:06,537
WHOSE TOMORROW, YOURS?!
575
00:30:06,539 --> 00:30:09,473
NO, YOURS, YOU ROCK-HEADED
LITTLE MULE, AND JASPER'S!
576
00:30:09,475 --> 00:30:12,442
WE'RE DOING EVERYTHING WE CAN
TO HELP YOU!
577
00:30:12,444 --> 00:30:15,379
AND I TOLD YOU
I DON'T WANT NOTHIN' TO DO
578
00:30:15,381 --> 00:30:17,080
WITH NO HELP FROM YOU!
579
00:30:17,082 --> 00:30:20,150
JUST HEAR MR. MULROONEY OUT!
TRY TO TRUST HIM!
580
00:30:20,152 --> 00:30:22,553
I'D RATHER TRUST
A PREDATORY VULTURE
581
00:30:22,555 --> 00:30:25,122
WITH A HUNGRY EYE
AND AN EMPTY BELLY!
582
00:30:25,124 --> 00:30:27,591
ALL RIGHT, I'VE HAD IT!
I'VE TRIED EVERYTHING
583
00:30:27,593 --> 00:30:30,160
IN THE HOPE
THAT YOU'D SEE THE LIGHT!
584
00:30:30,162 --> 00:30:34,331
HOPE IS ALL YOU'VE GOT LEFT,
YOU STUBBORN, OLD DONKEY!
585
00:30:34,333 --> 00:30:37,534
TOMORROW MORNING, WE'RE GOING
BACK TO THE REDWOODS!
586
00:30:37,536 --> 00:30:40,270
AND WE'RE GONNA DROP YOU OFF
AND BE FREE OF YA!
587
00:30:40,272 --> 00:30:43,607
AND FROM THAT MOMENT ON,
AS FAR AS I'M CONCERNED,
588
00:30:43,609 --> 00:30:45,409
YOU NEVER EVEN EXISTED!
589
00:30:45,411 --> 00:30:47,377
AND THAT GOES FOR ME, TOO!
590
00:30:50,149 --> 00:30:51,481
Elizabeth: BUT GRANDFATHER!
591
00:30:51,483 --> 00:30:53,483
NOW I'M GONNA GET
THE CAR SERVICED,
592
00:30:53,485 --> 00:30:56,119
AND I DON'T WANT TO WASTE
A MINUTE TOMORROW!
593
00:30:56,121 --> 00:30:58,121
CAN I COME WITH YOU?
YES, COME ON.
594
00:30:58,123 --> 00:30:59,456
WITHOUT A DOUBT,
595
00:30:59,458 --> 00:31:02,359
THE MOST EXASPERATING,
ORNERY GNOME I EVER MET!
596
00:31:02,361 --> 00:31:04,461
THEN DO WE GO
RIGHT ON TO SEATTLE?
597
00:31:04,463 --> 00:31:07,397
AND THE YACHT, AND THE SOONER
THE BETTER, SON!
598
00:31:13,505 --> 00:31:16,039
WHERE'S THE NEAREST
SERVICE STATION?
599
00:31:16,041 --> 00:31:18,542
AT THE CORNER
OF ELM AND GRANGE.
600
00:31:24,383 --> 00:31:27,517
Man on television:
HERE IN NATURE'S KINGDOM
601
00:31:27,519 --> 00:31:30,320
DWELL THE REGAL GIANTSOF THE FOREST --
602
00:31:30,322 --> 00:31:34,658
THE GREAT SEQUOIAS,MONARCHS OF ALL THEY SURVEY...
603
00:31:34,660 --> 00:31:37,461
PICTURES, GRANDPA,
FROM RIGHT OUT IN THE AIR!
604
00:31:37,463 --> 00:31:40,163
TAKE A LOOK --
IT'LL MAKE YOU FEEL BETTER!
605
00:31:40,165 --> 00:31:43,166
I AIN'T GONNA FEEL BETTER
TILL I GET OUT OF HERE!
606
00:31:43,168 --> 00:31:46,136
...OLDER THAN WRITTEN HISTORYITSELF,
607
00:31:46,138 --> 00:31:49,106
THEY TOWERABOVE THEIR SURROUNDINGS...
608
00:31:49,108 --> 00:31:51,241
LOOK, IT'S THE REDWOODS!
609
00:31:53,412 --> 00:31:55,512
...YET, IN MAN'SSCHEME OF THINGS,
610
00:31:55,514 --> 00:31:57,681
THESE GREAT TREESHAVE PRACTICAL USE
611
00:31:57,683 --> 00:31:59,416
AS WELL AS AESTHETIC VALUE...
612
00:31:59,418 --> 00:32:03,654
WELL, WHAT DO YOU KNOW?
MY REDWOODS!
613
00:32:03,656 --> 00:32:07,090
...FROM THESE FORESTS,SELECTED TREES ARE TAKEN.
614
00:32:07,092 --> 00:32:09,626
AND WHEN THE LUMBERJACK'S CRYOF "TIMBER!"
615
00:32:09,628 --> 00:32:11,428
ECHOES THROUGH THE WOODS...
616
00:32:11,430 --> 00:32:13,597
AAAHHHH! OOH! OOH!
617
00:32:13,599 --> 00:32:17,267
THEM BLOODY, BLACKHEARTED
BLACKGUARD DOO-DEENS!
618
00:32:17,269 --> 00:32:19,102
OHHH! OHH! OHH!
619
00:32:19,104 --> 00:32:22,339
...TIMBER!ANOTHER GIANT COMES DOWN...
620
00:32:22,341 --> 00:32:23,507
AAH! AAH!
621
00:32:23,509 --> 00:32:25,409
OHH! OHH! AAH! AAH!
622
00:32:25,411 --> 00:32:27,177
NOW, SETTLE DOWN, GRANDPA!
623
00:32:27,179 --> 00:32:28,412
[ CLICK ]
624
00:32:28,414 --> 00:32:31,114
SHH!
NOW, CALM YOURSELF!
625
00:32:31,116 --> 00:32:33,283
[ TELEPHONE RINGS ]
626
00:32:33,285 --> 00:32:35,218
HELLO?
627
00:32:35,220 --> 00:32:37,754
YES?
628
00:32:37,755 --> 00:32:40,289
I'M SORRY TO TELL YOU,
BUT THERE'S BEEN AN ACCIDENT --
629
00:32:40,292 --> 00:32:42,426
A bad accident.
630
00:32:42,428 --> 00:32:46,063
OH, NO -- NOT GRANDFATHER?!
631
00:32:46,065 --> 00:32:49,466
I'M AFRAID SO. IT'S YOUR
GRANDFATHER'S ROLLS-ROYCE.
632
00:32:49,468 --> 00:32:51,101
IS HE HURT?!
633
00:32:51,103 --> 00:32:53,470
Well, he can't talk to you
right now.
634
00:32:53,472 --> 00:32:55,138
BUT WHERE IS HE?!
635
00:32:55,140 --> 00:32:56,406
Where did it happen?!
636
00:32:56,408 --> 00:32:58,575
AT THE CORNER
OF ELM AND GRANGE,
637
00:32:58,577 --> 00:33:01,545
and he wants you
to come right away.
638
00:33:01,547 --> 00:33:03,347
I'LL BE RIGHT THERE!
639
00:33:51,096 --> 00:33:53,397
THEY DON'T MAKE 'EM
LIKE THIS ANYMORE.
640
00:33:53,399 --> 00:33:56,199
THESE NEW JOBS ARE
ALL RIGHT ON THE HIGHWAY,
641
00:33:56,201 --> 00:33:59,136
BUT A CAR LIKE THIS --
IT'S BUILT TO GO PLACES.
642
00:33:59,138 --> 00:34:01,204
THAT'LL BE $6.20, SIR --
OUT OF $10.
643
00:34:01,206 --> 00:34:02,572
KEEP THE CHANGE.
644
00:34:02,574 --> 00:34:05,275
IT'S NICE TO TALK TO A MAN
WHO APPRECIATES CARS.
645
00:34:05,277 --> 00:34:06,643
YES, SIR! THANK YOU, SIR!
646
00:34:06,645 --> 00:34:08,211
[ TIRES SCREECH ]
647
00:34:08,213 --> 00:34:10,113
GRANDFATHER,
YOU'RE ALL RIGHT!
648
00:34:10,115 --> 00:34:12,082
OF COURSE
WE'RE ALL RIGHT, DARLING!
649
00:34:12,084 --> 00:34:15,085
THEY SAID THERE'D BEEN
AN ACCIDENT!
650
00:34:15,087 --> 00:34:16,420
WHO TOLD YOU?!
651
00:34:16,422 --> 00:34:18,188
SOMEONE ON THE TELEPHONE!
652
00:34:18,190 --> 00:34:20,123
IN THE CAR QUICKLY!
653
00:34:22,327 --> 00:34:25,629
[ ENGINE TURNS OVER ]
654
00:34:27,199 --> 00:34:28,398
WATCH OUT, SIR!
655
00:34:47,086 --> 00:34:48,585
[ VEHICLE APPROACHES ]
656
00:35:04,503 --> 00:35:06,169
YEAH...
657
00:35:06,171 --> 00:35:08,305
ALL RIGHT, THANK YOU.
658
00:35:08,307 --> 00:35:10,407
ONLY WHAT I EXPECTED.
659
00:35:10,409 --> 00:35:11,875
NOBODY SAW ANYTHING.
660
00:35:11,877 --> 00:35:14,144
WHY DON'T YOU CALL THE POLICE?
661
00:35:14,146 --> 00:35:16,179
NO, NOT THE POLICE --
TELL THE POLICE,
662
00:35:16,181 --> 00:35:18,582
AND THE NEXT THING,
THE PAPERS WILL BE FULL OF IT.
663
00:35:18,584 --> 00:35:21,451
THAT'S JUST WHAT WE
PROMISED KNOBBY WOULDN'T HAPPEN.
664
00:35:21,453 --> 00:35:23,587
THIS IS A JOB
FOR MY OWN SECURITY STAFF.
665
00:35:23,589 --> 00:35:26,590
I CAN TRUST MY OWN TEAM, AND
THAT'S JUST WHAT WE NEED NOW.
666
00:35:26,592 --> 00:35:28,658
[ DIALING ]
667
00:35:28,660 --> 00:35:30,327
OPERATOR...
668
00:35:30,329 --> 00:35:33,363
PERSON-TO-PERSON
SAN FRANCISCO --
669
00:35:33,365 --> 00:35:34,698
MR. RALPH YARBY.
670
00:35:34,700 --> 00:35:37,234
HOW AM I DOIN', DOC?
671
00:35:37,236 --> 00:35:38,568
[ TELEPHONE RINGS ]
672
00:35:38,570 --> 00:35:41,304
I ONLY HOPE D.J.
CHECKS OUT AS WELL --
673
00:35:41,306 --> 00:35:43,507
IF I CAN EVER
GET HIM UP HERE.
674
00:35:43,509 --> 00:35:46,276
OH, YES, HE'S HERE.
675
00:35:46,278 --> 00:35:48,178
MR. YARBY...
676
00:35:48,180 --> 00:35:50,647
IT'S FOR YOU.
D.J.'s ON THE LINE.
677
00:35:50,649 --> 00:35:52,315
D.J.?
678
00:35:52,317 --> 00:35:54,551
D.J., WHERE ARE YOU?!
679
00:35:54,553 --> 00:35:56,887
We've been trying
to reach you for --
680
00:35:56,889 --> 00:35:58,889
RALPH, THEY'RE GONE --
MISSING.
681
00:35:58,891 --> 00:36:00,924
GONE! NOT --
682
00:36:00,926 --> 00:36:02,459
THAT'S RIGHT -- KIDNAPPED.
683
00:36:02,461 --> 00:36:05,929
WELL, HAVE YOU NOTIFIED
THE POLICE YET?!
684
00:36:05,931 --> 00:36:09,199
THEY'RE THE LAST ONES
I WANT TO CALL NOW!
685
00:36:09,201 --> 00:36:11,468
GOOD THINKING, D.J. --
THE PRESS GET AHOLD OF THIS,
686
00:36:11,470 --> 00:36:14,204
THE KIDNAPPERS GET SCARED,
AND THE CHILDREN HAVE HAD IT.
687
00:36:14,206 --> 00:36:16,740
WHO SAID ANYTHING
ABOUT CHILDREN?!
688
00:36:16,742 --> 00:36:19,209
Now listen, Ralph...
689
00:36:19,211 --> 00:36:22,312
THIS IS GONNA BE HARD
FOR YOU TO ACCEPT,
690
00:36:22,314 --> 00:36:23,680
do you understand?
691
00:36:23,682 --> 00:36:26,483
WELL, I ALWAYS UNDERSTAND,
D.J.
692
00:36:26,485 --> 00:36:29,920
WELL, IT'S THE GNOMES
WHO'VE BEEN KIDNAPPED!
693
00:36:29,922 --> 00:36:32,556
The gnomes!
694
00:36:32,558 --> 00:36:35,559
UH, D.J., SOMETHING
SEEMS TO HAVE GONE WRONG
695
00:36:35,561 --> 00:36:36,726
WITH THE PHONE.
696
00:36:36,728 --> 00:36:39,396
WOULD YOU MIND
REPEATING THAT LAST?
697
00:36:41,900 --> 00:36:43,733
CAN YOU HEAR ME NOW?!
698
00:36:43,735 --> 00:36:46,236
YOU'RE COMING THROUGH
CLEAR NOW.
699
00:36:46,238 --> 00:36:47,604
I said a pair of gnomes!
700
00:36:47,606 --> 00:36:50,707
Little people!
- There's not a minute to lose!
701
00:36:50,709 --> 00:36:52,342
I want you to put out
702
00:36:52,344 --> 00:36:54,611
SECURITY PEOPLE ON THIS
RIGHT AWAY,
703
00:36:54,613 --> 00:36:56,313
AND I MEAN RIGHT NOW!
704
00:36:56,315 --> 00:36:59,249
SECURITY --
RIGHT NOW -- RIGHT AWAY.
705
00:36:59,251 --> 00:37:01,318
AND REMEMBER,
NOBODY'S TO KNOW ABOUT THIS
706
00:37:01,320 --> 00:37:02,652
BESIDES OUR OWN PEOPLE,
707
00:37:02,654 --> 00:37:04,554
OR THERE'S NO TELLING
WHAT MIGHT HAPPEN!
708
00:37:04,556 --> 00:37:07,324
YOU COULDN'T BE
MORE RIGHT, D.J.
709
00:37:07,326 --> 00:37:09,659
LOOK,
WHERE ARE YOU RIGHT NOW?
710
00:37:09,661 --> 00:37:11,461
"CEDAR CREEK LODGE."
711
00:37:11,463 --> 00:37:14,931
I'LL FLY UP THERE
AND MEET YOU THERE TONIGHT.
712
00:37:14,933 --> 00:37:16,466
ALL RIGHT, GOODBYE.
713
00:37:16,468 --> 00:37:17,934
GET ME SECURITY.
714
00:37:17,936 --> 00:37:19,936
THIS ISN'T A CASE
FOR SECURITY.
715
00:37:19,938 --> 00:37:22,639
WHAT D.J. NEEDS NOW
IS A PSYCHIATRIST.
716
00:37:22,641 --> 00:37:25,308
YOU MEAN YOU THINK
HE'S LOST HIS MARBLES?
717
00:37:25,310 --> 00:37:27,477
I'LL GET IN TOUCH
WITH CONRAD RAMSEY.
718
00:37:27,479 --> 00:37:29,613
HE'S GOT A PLACE
NOT FAR FROM THERE.
719
00:37:29,615 --> 00:37:31,948
D.J. WILL NEVER SIT STILL
FOR A PSYCHIATRIST.
720
00:37:31,950 --> 00:37:34,584
SUPPOSE HE THINKS HE'S MEETING
A PRIVATE DETECTIVE --
721
00:37:34,586 --> 00:37:36,486
AN EXPERT
WITH A GREAT ORGANIZATION
722
00:37:36,488 --> 00:37:38,355
FOR HANDLING CASES
SUCH AS THIS.
723
00:37:38,357 --> 00:37:41,758
WELL, YES.
YES, I THINK THAT MIGHT WORK!
724
00:37:49,901 --> 00:37:52,602
[ BARKS ]
725
00:37:59,911 --> 00:38:01,478
I STILL WISH YOU'D BROUGHT
726
00:38:01,480 --> 00:38:03,947
A COUPLE OF OUR OWN
SECURITY MEN ALONG.
727
00:38:03,949 --> 00:38:06,616
OUR MEN ARE GOOD, D.J.,
BUT AS YOU JUST SAID,
728
00:38:06,618 --> 00:38:09,619
THIS IS A SPECIAL CASE,
AND IT NEEDS A SPECIAL MAN.
729
00:38:09,621 --> 00:38:13,023
BUT THIS RAMSEY -- HAS HE
HANDLED CASES LIKE THIS BEFORE?
730
00:38:13,025 --> 00:38:14,557
ONE AFTER ANOTHER.
731
00:38:14,559 --> 00:38:16,626
FUNNY --
I NEVER HEARD OF HIM.
732
00:38:26,038 --> 00:38:29,506
GOOD EVENING, GENTLEMEN.
WELCOME TO FIVE OAKS.
733
00:38:29,508 --> 00:38:32,008
THANKS.
THIS RAMSEY MUST DO ALL RIGHT.
734
00:38:32,010 --> 00:38:34,577
THIS LAYOUT
MAKES BRINK'S AND PINKERTON
735
00:38:34,579 --> 00:38:36,579
LOOK LIKE
A COUPLE OF PIKERS.
736
00:38:36,581 --> 00:38:38,348
IN ALL HONESTY, D.J.,
737
00:38:38,350 --> 00:38:40,417
YOU CAN'T EVEN PUT THEM
IN THE SAME CATEGORY.
738
00:38:42,554 --> 00:38:44,587
NOW, DON'T SAY
IT CAN'T BE DONE!
739
00:38:44,589 --> 00:38:47,924
YARBY TELLS ME THAT YOU
OFTEN WORK ON CASES LIKE MINE!
740
00:38:47,926 --> 00:38:49,459
YES, ALL THE TIME!
741
00:38:49,461 --> 00:38:50,927
LOCATING LOST GNOMES?
742
00:38:50,929 --> 00:38:52,529
WELL, GNOMES, NO,
743
00:38:52,531 --> 00:38:55,465
BUT WE HAVE UNCOVERED
SOME STRANGE THINGS IN OUR TIME.
744
00:38:55,467 --> 00:38:56,700
VERY WELL, THEN.
745
00:38:56,702 --> 00:38:58,368
BACK TO THE LITTLE MEN --
746
00:38:58,370 --> 00:39:01,638
YOU SAY YOU FIRST SAW THEM
IN THE REDWOODS.
747
00:39:01,640 --> 00:39:03,707
WE TOOK THEM
AS FAR AS CEDAR CREEK.
748
00:39:03,709 --> 00:39:05,742
THAT'S WHERE
THEY WERE KIDNAPPED.
749
00:39:05,744 --> 00:39:07,377
WHERE THEY DISAPPEARED --
750
00:39:07,379 --> 00:39:09,946
I SAID KIDNAPPED,
AND I MEAN KIDNAPPED!
751
00:39:09,948 --> 00:39:11,481
YES, YES, YES...
752
00:39:11,483 --> 00:39:13,583
DURING THE TRIP,
DID ANYBODY SEE THEM
753
00:39:13,585 --> 00:39:15,618
BESIDES YOU
AND YOUR GRANDCHILDREN?
754
00:39:15,620 --> 00:39:18,121
SOMEONE ELSE
HAD TO SEE THEM, OF COURSE,
755
00:39:18,123 --> 00:39:20,690
OR HOW WOULD THEY
HAVE GOTTEN KIDNAPPED?!
756
00:39:20,692 --> 00:39:23,593
WELL, THAT'S A GOOD QUESTION.
757
00:39:23,595 --> 00:39:26,663
AND THAT'S ONE THAT YOU
HAVE TO FIND THE ANSWER TO!
758
00:39:26,665 --> 00:39:29,699
EVERYTHING YOU SAID THUS FAR
LEADS ME TO BELIEVE
759
00:39:29,701 --> 00:39:32,369
THAT YOU DID SEE GNOMES.
760
00:39:32,371 --> 00:39:34,371
WHAT DO YOU THINK
I'M DOING HERE?!
761
00:39:34,373 --> 00:39:36,606
BUT NOT WITH THESE EYES --
WITH THOSE UP HERE.
762
00:39:36,608 --> 00:39:38,675
THAT IS WHERE
ALL THE LITTLE PEOPLE --
763
00:39:38,677 --> 00:39:40,377
THE GNOMES, THE GREMLINS,
764
00:39:40,379 --> 00:39:42,479
OR WHATEVER YOU LIKE
TO CALL THEM -- LIVE.
765
00:39:42,481 --> 00:39:43,980
[ BUZZING ]
766
00:39:43,982 --> 00:39:46,983
RALPH, THIS GUY
THINKS I'M NUTS!
767
00:39:46,985 --> 00:39:49,052
I SAY HE THINKS I'M NUTS!
768
00:39:49,054 --> 00:39:50,653
HE THINKS I'M NUTS!!
769
00:39:50,655 --> 00:39:52,689
NOT NUTS, MR. MULROONEY --
770
00:39:52,691 --> 00:39:56,760
JUST, SHALL WE SAY,
OVERFATIGUED?
771
00:39:59,965 --> 00:40:02,699
WHAT IS THIS, RAMSEY?
WHO ARE THESE FELLOWS?!
772
00:40:02,701 --> 00:40:04,167
UH, MY ASSISTANTS.
773
00:40:04,169 --> 00:40:06,469
WOULD YOU COME WITH ME,
PLEASE?
774
00:40:06,471 --> 00:40:09,706
YARBY, WHAT HAVE YOU DONE?!
YARBY, YOU DOUBLE-CROSSER!
775
00:40:09,708 --> 00:40:12,008
I OUGHT TO BREAK YOU
IN A DOZEN PIECES!
776
00:40:12,010 --> 00:40:13,510
LET GO OF ME!
777
00:40:13,512 --> 00:40:15,512
YARBY, YOU'RE FIRED!
YOU'RE FIRED!
778
00:40:15,514 --> 00:40:17,180
[ DOOR SLAMS ]
779
00:40:17,182 --> 00:40:19,716
[ INDISTINCT SHOUTING ]
780
00:40:22,521 --> 00:40:24,521
[ GUNSHOTS ]
781
00:40:24,523 --> 00:40:27,190
DON'T YOU THINK IT'S
ABOUT TIME FOR BED, CHILDREN?
782
00:40:27,192 --> 00:40:29,159
WE'LL WAIT UP
FOR GRANDFATHER.
783
00:40:29,161 --> 00:40:31,628
HE'S LIABLE TO BE TIED UP
FOR A LONG TIME.
784
00:40:31,630 --> 00:40:33,963
[ TELEPHONE RINGS ]
785
00:40:33,965 --> 00:40:36,699
HELLO, GRANDFATHER?
786
00:40:36,701 --> 00:40:38,701
OH...
787
00:40:38,703 --> 00:40:40,170
IT'S FOR YOU.
788
00:40:40,172 --> 00:40:43,506
THANK YOU, RODNEY.
I'LL TAKE IT IN THE BEDROOM.
789
00:40:43,508 --> 00:40:44,974
WAIT JUST A MINUTE.
790
00:40:44,976 --> 00:40:47,477
YOU CAN HANG UP NOW,
RODNEY.
791
00:40:47,479 --> 00:40:49,012
THANK YOU.
792
00:40:53,952 --> 00:40:56,019
Rodney, that is not nice!
793
00:40:56,021 --> 00:40:58,455
MR. YARBY, AM I GLAD
TO HEAR FROM YOU!
794
00:40:58,457 --> 00:41:00,190
Yarby:
How are the children?
795
00:41:00,192 --> 00:41:01,691
FINE, ONLY...
796
00:41:01,693 --> 00:41:03,660
Well, I'm sure
they suspect something.
797
00:41:03,662 --> 00:41:05,128
I was afraid they might.
798
00:41:05,130 --> 00:41:08,231
ARE YOU FREE TO TALK?
799
00:41:08,233 --> 00:41:10,633
YES.
800
00:41:10,635 --> 00:41:13,069
HERE'S THE WAY THINGS
SHAPE UP FROM HERE.
801
00:41:13,071 --> 00:41:15,071
IT'S MUCH WORSE
THAN WE THOUGHT.
802
00:41:15,073 --> 00:41:18,241
D.J. got violent.
803
00:41:18,243 --> 00:41:19,943
OH, HOW AWFUL!
804
00:41:19,945 --> 00:41:22,745
I'm afraid he's gonna be here
for quite some time.
805
00:41:22,747 --> 00:41:25,114
NOW, DR. RAMSEY'S FIXED UP
A ROOM FOR ME
806
00:41:25,116 --> 00:41:27,750
NEXT TO D.J.'s,
SO IF YOU WANT ME FOR ANYTHING,
807
00:41:27,752 --> 00:41:30,053
AT LEAST FOR
THE NEXT COUPLE OF DAYS,
808
00:41:30,055 --> 00:41:33,022
you can call me
at this number --
809
00:41:33,024 --> 00:41:34,757
Ramsey's Five Oaks...
810
00:41:34,759 --> 00:41:38,528
Klondike-53111,
811
00:41:38,530 --> 00:41:40,196
ROOM 302.
812
00:41:40,198 --> 00:41:41,764
GOT IT?
813
00:41:43,735 --> 00:41:44,801
Got it.
814
00:41:44,803 --> 00:41:46,536
FINE.
815
00:41:46,538 --> 00:41:49,973
THANK YOU, MR. YARBY.
GOODBYE.
816
00:41:49,975 --> 00:41:52,008
[ RECEIVER CLICKS ]
817
00:41:52,010 --> 00:41:55,512
[ GUNSHOTS CONTINUE ]
818
00:41:55,514 --> 00:41:57,981
GEE,
IT MUST BE GETTING LATE.
819
00:41:57,983 --> 00:41:59,616
I'M BUSHED.
820
00:41:59,618 --> 00:42:01,084
ME TOO.
821
00:42:01,086 --> 00:42:03,620
GUESS WE MIGHT JUST AS WELL
GET TO BED.
822
00:42:03,622 --> 00:42:06,523
THAT DOES SOUND LIKE
A GOOD IDEA, DOESN'T IT?
823
00:42:06,525 --> 00:42:08,625
GOOD NIGHT.
GOOD NIGHT, RODNEY.
824
00:42:08,627 --> 00:42:11,027
GOOD NIGHT.
GOOD NIGHT, ELIZABETH.
825
00:42:15,600 --> 00:42:17,667
[ ROCK-'N'-ROLL MUSIC PLAYING ]
826
00:42:17,669 --> 00:42:19,669
THEY'VE GOT GRANDFATHER
LOCKED UP!
827
00:42:19,671 --> 00:42:21,104
THEY THINK HE'S NUTS!
828
00:42:21,106 --> 00:42:23,273
BUT THEY CAN'T!
WHAT ARE YOU DOING?!
829
00:42:23,275 --> 00:42:24,974
WE'RE GOING TO RESCUE HIM!
830
00:42:24,976 --> 00:42:27,544
BUT WE DON'T KNOW
WHERE THIS FIVE OAKS IS!
831
00:42:27,546 --> 00:42:30,079
IT'S DOWN THE ROAD.
I SAW IT AS WE CAME IN.
832
00:42:30,081 --> 00:42:31,681
COME ON!
833
00:42:43,194 --> 00:42:45,194
DO YOU REALLY THINK
WE SHOULD?
834
00:42:45,196 --> 00:42:46,729
SURE -- WHY NOT?
835
00:42:46,731 --> 00:42:48,731
BUT YOU HAVEN'T GOT
A LICENSE.
836
00:42:48,733 --> 00:42:51,668
OF COURSE NOT!
- I'M TOO YOUNG TO HAVE A LICENSE!
837
00:42:51,670 --> 00:42:53,570
AND WHAT IF YOU GET CAUGHT?
838
00:42:53,572 --> 00:42:56,205
LOOK, IT'S
GRANDFATHER'S CAR, ISN'T IT?
839
00:42:56,207 --> 00:42:58,741
AND WE'RE TAKING IT
TO HIM, AREN'T WE?
840
00:42:58,743 --> 00:43:01,044
AND IT IS AN EMERGENCY,
ISN'T IT?
841
00:43:01,046 --> 00:43:03,313
[ ENGINE TURNS OVER ]
842
00:43:03,315 --> 00:43:05,048
Now then...
843
00:43:10,021 --> 00:43:12,155
[ GROANING ]
844
00:43:13,692 --> 00:43:17,026
YOU'LL HAVE TO HELP.
GET DOWN BY THE PEDALS.
845
00:43:22,267 --> 00:43:24,233
PUSH THAT ONE DOWN.
846
00:43:29,341 --> 00:43:32,041
NOW...LET IT UP!
847
00:43:36,348 --> 00:43:39,682
WELL, LET'S TRY
ANOTHER GEAR.
848
00:44:14,185 --> 00:44:17,020
GET READY TO STOP...
849
00:44:17,022 --> 00:44:19,722
NOW!
850
00:44:30,435 --> 00:44:33,202
WHAT ARE YOU TAKING
THOSE FOR?
851
00:44:33,204 --> 00:44:36,673
TO MAKE SURE THAT I'M READY
FOR ANYTHING.
852
00:44:36,675 --> 00:44:38,241
YOU STAY HERE.
853
00:44:38,243 --> 00:44:40,309
GRANDFATHER AND I
WILL BE BACK SOON.
854
00:44:40,311 --> 00:44:43,680
HOW WILL YOU BE ABLE
TO FIND GRANDFATHER'S ROOM?
855
00:44:43,682 --> 00:44:45,214
YOU JUST CAN'T ASK.
856
00:44:45,216 --> 00:44:48,084
I WON'T HAVE TO.
I KNOW IT'S ON THE THIRD FLOOR.
857
00:44:48,086 --> 00:44:49,385
I'LL JUST LISTEN.
858
00:44:49,387 --> 00:44:51,721
NO ONE'S GOT A SNORE
LIKE GRANDFATHER.
859
00:44:51,723 --> 00:44:54,157
[ SNORING ]
860
00:44:58,296 --> 00:45:00,163
[ MUTTERING ]
861
00:45:12,310 --> 00:45:14,310
HOW IS HE?
IS HE ALL RIGHT?
862
00:45:14,312 --> 00:45:17,013
RELAX, MR. YARBY.
HE'S SLEEPING LIKE A BABY.
863
00:45:17,015 --> 00:45:18,347
LISTEN.
864
00:45:18,349 --> 00:45:20,416
[ SNORING CONTINUES ]
865
00:45:33,998 --> 00:45:36,365
[ DOOR OPENS, CLOSES ]
866
00:45:58,523 --> 00:46:00,790
[ SNORING CONTINUES ]
867
00:46:33,558 --> 00:46:35,324
[ DOG BARKING ]
868
00:46:44,469 --> 00:46:46,202
[ BARKING CONTINUES ]
869
00:46:46,204 --> 00:46:49,472
QUIET, BOY. IT'S NOTHING.
870
00:46:49,474 --> 00:46:52,175
[ BARKING STOPS ]
871
00:47:00,251 --> 00:47:02,418
[ SNORING ]
872
00:47:23,041 --> 00:47:24,407
Grandfather...
873
00:47:24,409 --> 00:47:25,842
Psst!
874
00:47:25,844 --> 00:47:28,477
Grandfather...
875
00:47:28,479 --> 00:47:31,113
[ SNORING CONTINUES ]
876
00:47:33,251 --> 00:47:36,319
Grandfather!
877
00:47:36,321 --> 00:47:38,321
[ SNORING CONTINUES ]
878
00:47:48,399 --> 00:47:50,266
Rodney!
879
00:47:52,203 --> 00:47:54,337
Why, you little rascal!
880
00:47:58,276 --> 00:48:01,878
[ SILENCE ]
881
00:48:12,523 --> 00:48:15,157
[ SNORING ]
882
00:48:15,159 --> 00:48:18,594
[ SNORING ]
883
00:48:35,313 --> 00:48:38,281
I DON'T SOUND THAT BAD,
DO I?
884
00:48:38,283 --> 00:48:42,218
WELL, LET'S START
SNORING OFF THIS BAR.
885
00:48:45,690 --> 00:48:47,490
[ SNORING AND SAWING ]
886
00:48:56,067 --> 00:48:58,567
[ SNORING AND SAWING CONTINUE ]
887
00:49:22,660 --> 00:49:24,627
THERE.
888
00:49:27,165 --> 00:49:29,598
NOW THEN,
IN THE OLD DAYS,
889
00:49:29,600 --> 00:49:32,635
I USED TO BEND A BAR
TWICE THIS SIZE.
890
00:49:32,637 --> 00:49:35,438
[ GROANING ]
891
00:49:35,440 --> 00:49:37,506
[ SNORING CONTINUES ]
892
00:49:55,093 --> 00:49:58,060
I'LL GET IT
ON THE NEXT EXHALE.
893
00:49:58,062 --> 00:50:00,129
[ SNORING CONTINUES ]
894
00:50:12,310 --> 00:50:15,544
IT'S NOT SCARY AS LONG
AS YOU DON'T LOOK DOWN.
895
00:50:15,546 --> 00:50:18,114
YOUNG MAN,
I WAS CLIMBING TREES
896
00:50:18,116 --> 00:50:20,516
AND TOPPING THEM OUT
BEFORE YOU WERE BORN.
897
00:50:33,197 --> 00:50:35,231
THIS IS THE DIFFICULT PART.
898
00:50:35,233 --> 00:50:37,500
DON'T WORRY
AN OLD HIGH-CLIMBER LIKE ME.
899
00:50:37,502 --> 00:50:41,203
YOU JUST BE VERY CAREFUL.
900
00:50:41,205 --> 00:50:43,439
OH, SURE.
901
00:50:43,441 --> 00:50:46,442
[ CHUCKLES ]
902
00:51:00,625 --> 00:51:02,591
TIMBER!!
903
00:51:04,562 --> 00:51:06,595
[ CRASHING ]
904
00:51:08,566 --> 00:51:10,566
GRANDFATHER, YOU HURT?!
905
00:51:10,568 --> 00:51:12,435
NOPE, SON...
906
00:51:12,437 --> 00:51:14,236
IT'S THE OLD MULROONEY LUCK.
907
00:51:14,238 --> 00:51:17,239
FALL IN A GLASSHOUSE
AND COME UP SMELLIN' LIKE A...
908
00:51:17,241 --> 00:51:18,574
PETUNIA.
909
00:51:18,576 --> 00:51:20,709
LET'S GET OUT OF HERE.
910
00:51:25,550 --> 00:51:28,417
[ ALARM BLARING ]
WHAT'S WRONG?!
911
00:51:28,419 --> 00:51:30,086
HE'S GONE!
912
00:51:30,088 --> 00:51:31,420
D.J. -- OH, NO!
913
00:51:31,422 --> 00:51:33,322
FASTER, GRANDFATHER!
914
00:51:33,324 --> 00:51:35,591
I'M GOIN' AS FAST AS I CAN!
915
00:51:35,593 --> 00:51:38,527
THERE HE IS!
916
00:51:38,529 --> 00:51:40,429
COME ON!
917
00:51:40,431 --> 00:51:42,431
AFTER HIM, DUKE!
918
00:51:42,433 --> 00:51:44,200
[ DOG BARKS ]
919
00:51:44,202 --> 00:51:46,302
UP OVER THE TREE!
920
00:51:49,707 --> 00:51:52,441
WATCH OUT, GRANDFATHER!
921
00:51:52,443 --> 00:51:53,609
[ BARKING ]
922
00:51:54,512 --> 00:51:57,213
COME ON, GRANDFATHER!
923
00:51:57,215 --> 00:51:58,681
GRANDFATHER!
924
00:52:00,585 --> 00:52:02,618
[ BLARING CONTINUES ]
925
00:52:10,328 --> 00:52:12,561
[ GROWLING ]
926
00:52:12,563 --> 00:52:14,396
COME ON, GRANDFATHER!
927
00:52:26,310 --> 00:52:29,311
D.J., COME BACK!
COME BACK!
928
00:52:31,516 --> 00:52:34,683
HELP ME!
929
00:52:34,685 --> 00:52:37,386
[ ENGINE TURNS OVER ]
930
00:52:41,359 --> 00:52:45,594
YOU SHOULDN'T HAVE DONE IT, D.J.
931
00:52:45,596 --> 00:52:47,296
ANYBODY ON OUR TAIL?
932
00:52:47,298 --> 00:52:48,597
NOBODY IN SIGHT.
933
00:52:48,599 --> 00:52:50,299
WHAT DO WE DO NOW?
934
00:52:50,301 --> 00:52:53,202
CAN'T SAY, DARLIN',
BUT ONE THING'S FOR SURE.
935
00:52:53,204 --> 00:52:55,337
WHATEVER IT IS,
WE DO IT ALONE.
936
00:52:55,339 --> 00:52:57,873
SURE CAN'T COUNT
ON THAT MULROONEY TEAM.
937
00:52:57,875 --> 00:52:59,375
THE FIRST QUESTION IS,
938
00:52:59,377 --> 00:53:01,410
WHO COULD HAVE SEEN
THE GNOMES?
939
00:53:01,412 --> 00:53:02,611
THE DESK CLERK?
940
00:53:02,613 --> 00:53:04,213
I DOUBT IT.
941
00:53:04,215 --> 00:53:05,548
MAYBE THE BELLBOY!
942
00:53:05,550 --> 00:53:08,918
I KNOW! THE FELLOW
WITH THE FANTASTIC FREAKS!
943
00:53:08,920 --> 00:53:11,287
FANTASTIC FREAKS?
944
00:53:11,289 --> 00:53:14,356
HE WAS IN THE LOBBY
PUTTING UP POSTERS,
945
00:53:14,358 --> 00:53:16,192
AND HE GAVE ME THESE.
946
00:53:16,194 --> 00:53:21,463
UH-HUH --
"QUAXTON'S FANTASTIC FREAKS.
947
00:53:21,465 --> 00:53:23,332
"HIGHWAY 175,
948
00:53:23,334 --> 00:53:24,967
SOUTH OF HOMERVILLE," HUH?
949
00:53:24,969 --> 00:53:27,336
RODNEY, MY BOY,
YOU'VE JUST HIT
950
00:53:27,338 --> 00:53:28,938
ON A VERY POSSIBLE
POSSIBILITY.
951
00:53:33,344 --> 00:53:34,677
D.J.: HERE IT IS.
952
00:53:34,679 --> 00:53:38,981
Rodney: SURE IS
A CRUMMY-LOOKING PLACE.
953
00:53:38,983 --> 00:53:42,484
Elizabeth: OH, I DO HOPE
THEY'RE ALL RIGHT.
954
00:53:50,661 --> 00:53:53,462
YOU TWO WAIT HERE.
THIS SHOULDN'T TAKE LONG.
955
00:54:00,638 --> 00:54:03,505
QUAXTON!
956
00:54:12,717 --> 00:54:14,250
HOLD IT, YOU!
957
00:54:14,252 --> 00:54:16,285
WHAT'S HAPPENIN', CHA--
958
00:54:17,488 --> 00:54:20,256
BREAKIN' AND ENTERIN',
LOOKS LIKE TO ME!
959
00:54:20,258 --> 00:54:21,590
BREAKING AND ENTERING?!
960
00:54:21,592 --> 00:54:23,325
LOOK -- "FIVE OAKS"!
961
00:54:23,327 --> 00:54:26,729
AIN'T THAT SOME KIND OF
A NUTHOUSE OR SOMETHIN'?!
962
00:54:26,731 --> 00:54:29,298
I'M PERFECTLY SANE,
AND I CAN EXPLAIN ALL THIS!
963
00:54:29,300 --> 00:54:31,667
GET ON THE PHONE, ETTA.
CALL THE COPS.
964
00:54:31,669 --> 00:54:33,736
I'LL KEEP THE LOONY COVERED.
965
00:54:33,738 --> 00:54:37,573
IF YOU TELL ME WHERE I CAN FIND
QUAXTON, I'LL BE ON MY WAY!
966
00:54:37,575 --> 00:54:39,942
ETTA, CALL THE COPS!
GRAB 'EM, MEN!
967
00:54:39,944 --> 00:54:41,744
FREEZE, MISTER!
968
00:54:41,746 --> 00:54:45,047
I DON'T CARE WHETHER
YOU BELIEVE ME OR NOT.
969
00:54:45,049 --> 00:54:48,384
I WANNA KNOW WHERE
THIS QUAXTON FELLER IS!
970
00:54:48,386 --> 00:54:50,986
THERE'S NO TIME TO ARGUE!
TWO LIVES ARE AT STAKE!
971
00:54:50,988 --> 00:54:52,488
AND I'M WARNING YOU,
972
00:54:52,490 --> 00:54:54,423
I YOU HOLD ANYTHING BACK
AND ANYTHING HAPPENS
973
00:54:54,425 --> 00:54:56,292
TO THOSE TWO --
TO THOSE TWO LIVES,
974
00:54:56,294 --> 00:54:58,060
I'LL PERSONALLY SEE TO IT
THAT BOTH OF YOU
975
00:54:58,062 --> 00:54:59,628
ARE ARRESTED AS ACCOMPLICES!
976
00:54:59,630 --> 00:55:02,331
LOOK, MISTER, WE ONLY WORK
FOR QUAXTON!
977
00:55:02,333 --> 00:55:04,366
YOU DON'T BELIEVE THIS LOONY?!
978
00:55:04,368 --> 00:55:07,569
I BELIEVE ALMOST ANYTHING
ABOUT HORATIO QUAXTON!
979
00:55:07,571 --> 00:55:09,038
AND THAT PHONE CALL --
980
00:55:09,040 --> 00:55:10,572
QUIET!
981
00:55:10,574 --> 00:55:12,941
QUAXTON'S UP TO SOMETHIN',
AND YOU KNOW IT!
982
00:55:12,943 --> 00:55:14,443
WHAT PHONE CALL?!
983
00:55:14,445 --> 00:55:15,944
FIVE OR SIX HOURS AGO,
984
00:55:15,946 --> 00:55:18,013
HE SAID WE WAS TO RUN THINGS
TILL HE GOT BACK.
985
00:55:18,015 --> 00:55:19,548
GOT BACK FROM WHERE?!
986
00:55:19,550 --> 00:55:21,016
HIS MOUNTAIN CABIN, PROBABLY.
987
00:55:21,018 --> 00:55:22,618
I TOLD YOU TO KEEP QUIET!
988
00:55:22,620 --> 00:55:24,353
WHERE IS IT?!
989
00:55:24,355 --> 00:55:26,622
SOMEWHERE AROUND HOMERVILLE --
990
00:55:26,624 --> 00:55:28,924
A ROAD CALLED "OLD WILLOW."
991
00:55:28,926 --> 00:55:32,061
BUT WE AIN'T SURE
HE'S THERE, MIND YOU,
992
00:55:32,063 --> 00:55:33,529
BUT HE COULD BE.
993
00:55:33,531 --> 00:55:36,365
WELL, IN CASE
WE DON'T FIND HIM THERE,
994
00:55:36,367 --> 00:55:38,434
AND YOU HEAR
FROM HIM AGAIN,
995
00:55:38,436 --> 00:55:40,769
THERE'S DOUBLE THAT
IN IT FOR YA.
996
00:55:49,814 --> 00:55:52,414
[ CAR DOOR CLOSES,
ENGINE TURNS OVER ]
997
00:55:58,356 --> 00:56:01,523
OH, CHARLIE, LOOK!
998
00:56:01,525 --> 00:56:05,461
"I OWE YOU $5,000 --
D.J. MULROONEY."
999
00:56:05,463 --> 00:56:08,664
HUH!
TOLD YOU HE WAS TETCHED.
1000
00:56:16,073 --> 00:56:17,773
FILL 'ER UP.
1001
00:56:17,775 --> 00:56:19,975
HOLD IT A MINUTE.
1002
00:56:22,513 --> 00:56:24,780
HOW MUCH MONEY
YOU KIDS GOT?
1003
00:56:27,618 --> 00:56:32,921
35...36...37...
39 CENTS.
1004
00:56:32,923 --> 00:56:35,758
HOW ABOUT YOU, ELIZABETH?
1005
00:56:35,760 --> 00:56:38,560
UM, A QUARTER
AND TWO NICKELS.
1006
00:56:38,562 --> 00:56:40,696
BETTER MAKE IT 2 GALLONS.
1007
00:56:43,033 --> 00:56:45,934
A MAN NAMED QUAXTON
HAS A CABIN AROUND HERE.
1008
00:56:45,936 --> 00:56:47,536
DO YOU KNOW WHERE IT IS?
1009
00:56:47,538 --> 00:56:49,605
NOPE.
1010
00:56:49,607 --> 00:56:52,174
DO YOU KNOW HIM?
1011
00:56:52,176 --> 00:56:53,609
NOPE.
1012
00:56:53,611 --> 00:56:55,978
WELL, I KNOW HE HAS
A PLACE HERE.
1013
00:56:55,980 --> 00:56:59,014
WELL, THAT PUTS YOU
ONE UP ON ME, DON'T IT?
1014
00:56:59,016 --> 00:57:01,717
HOW ABOUT THE OLD WILLOW ROAD?
DO YOU KNOW WHERE THAT IS?
1015
00:57:01,719 --> 00:57:03,085
YEP.
1016
00:57:03,087 --> 00:57:04,620
WELL, WHERE?!
1017
00:57:04,622 --> 00:57:06,722
ABOUT TWO DIRT ROADS
BACK.
1018
00:57:06,724 --> 00:57:08,056
THANKS.
1019
00:57:08,058 --> 00:57:09,591
THAT'S 72 CENTS.
1020
00:57:09,593 --> 00:57:12,027
HERE'S 74 --
KEEP THE CHANGE.
1021
00:57:14,064 --> 00:57:17,499
LAST OF THE BIG SPENDERS.
1022
00:57:24,642 --> 00:57:28,510
[ RATTLING ]
1023
00:57:28,512 --> 00:57:30,712
Knobby: OH, WHY DID I
EVER LEAVE MY REDWOODS?
1024
00:57:30,714 --> 00:57:32,648
THIS IS ALL MY FAULT,
JASPER.
1025
00:57:32,650 --> 00:57:34,683
Jasper: I'LL GET YOU
OUT OF HERE.
1026
00:57:34,685 --> 00:57:37,019
IF I HAD SENSE ENOUGH
TO STAY WHERE I BELONG,
1027
00:57:37,021 --> 00:57:39,721
WE'D NEVER BE
IN THIS MESS.
1028
00:57:46,797 --> 00:57:48,464
IT'S NO USE, JASPER.
1029
00:57:48,466 --> 00:57:50,732
NOW, GRANDPA,
WE'LL GET OUT OF HERE,
1030
00:57:50,734 --> 00:57:53,502
BUT WE GOT TO DO IT
BEFORE HE GETS BACK.
1031
00:57:53,504 --> 00:57:55,003
DON'T BOTHER ABOUT ME.
1032
00:57:55,005 --> 00:57:57,506
I'M ONLY A BURDEN TO YA.
I'M TOO OLD.
1033
00:57:57,508 --> 00:57:58,740
NOW, GRANDPA...
1034
00:57:58,742 --> 00:58:02,077
ENDIN' UP
COOPED UP LIKE THIS!
1035
00:58:02,079 --> 00:58:03,712
OH!
1036
00:58:03,714 --> 00:58:06,181
COME ON, GRANDPA.
1037
00:58:06,183 --> 00:58:08,217
[ GROANS ]
1038
00:58:08,219 --> 00:58:09,785
OH, ME POOR LEGS!
1039
00:58:09,787 --> 00:58:12,654
I CAN'T EVEN CLIMB OUT
OF HERE, LET ALONE ESCAPE.
1040
00:58:12,656 --> 00:58:14,156
YOU LEAVE THAT TO ME.
1041
00:58:14,158 --> 00:58:16,558
MAYBE IF YOU GO
WITH THAT QUAXTON FELLA
1042
00:58:16,560 --> 00:58:18,660
AND BE IN HIS SHOW,
YOU'D MAKE OUT.
1043
00:58:18,662 --> 00:58:20,162
NEVER.
1044
00:58:20,164 --> 00:58:23,532
I WOULDN'T SPIT ON
A DOO-DEEN LIKE THAT QUAXTON.
1045
00:58:23,534 --> 00:58:25,501
WELL, MAYBE SO.
1046
00:58:25,503 --> 00:58:27,269
DO AS YOU LIKE.
1047
00:58:27,271 --> 00:58:29,972
I'M WANTIN' TO FADE AWAY
AND CALL IT QUITS.
1048
00:58:29,974 --> 00:58:32,040
THAT'S ENOUGH
OF THAT KIND OF TALK.
1049
00:58:32,042 --> 00:58:33,642
WE'RE GETTIN' OUT OF HERE.
1050
00:58:36,280 --> 00:58:40,115
SUPPOSIN' WE DO ESCAPE.
WHAT GOOD'S IT GONNA DO US?
1051
00:58:40,117 --> 00:58:43,185
WE'RE THE LAST OF THE GNOMES,
YOU AND ME.
1052
00:58:43,187 --> 00:58:44,786
THIS IS THE --
1053
00:58:44,788 --> 00:58:46,555
IT'S THE END OF THE LINE.
1054
00:58:46,557 --> 00:58:48,724
GRANDPA, THERE'S A BEAUTIFUL
FOREST DOWN THE ROAD.
1055
00:58:48,726 --> 00:58:50,192
YOU'LL FEEL MORE YOURSELF
1056
00:58:50,194 --> 00:58:52,194
WHEN WE GET YOU BACK
WHERE YOU BELONG.
1057
00:58:52,196 --> 00:58:53,795
[ VEHICLE APPROACHES ]
1058
00:58:55,666 --> 00:58:57,633
QUICK -- THAT'S HIM!
1059
00:58:57,635 --> 00:59:01,670
I KEEP TELLIN' YA, BOY,
I'M TOO OLD!
1060
00:59:15,185 --> 00:59:18,086
[ KEY RATTLES IN LOCK ]
1061
00:59:18,088 --> 00:59:21,323
THERE -- THERE WE ARE, GENTS.
GNOME BURGERS --
1062
00:59:23,060 --> 00:59:25,260
HEY, YOU SNEAKY, LITTLE WEASEL!
COME BACK HERE!
1063
00:59:25,262 --> 00:59:26,662
KEEP GOIN', GRANDPA!
1064
00:59:26,664 --> 00:59:28,797
I'LL CATCH UP WITH YOU
LATER!
1065
00:59:28,799 --> 00:59:31,700
OH, NO, YOU WON'T!
1066
00:59:33,737 --> 00:59:35,571
ON, NO, YOU DON'T!
1067
00:59:40,110 --> 00:59:42,744
AW, NOW LOOK, LITTLE FELLA,
1068
00:59:42,746 --> 00:59:46,648
YOU AND ME HAVE GREAT THINGS
AHEAD OF US --
1069
00:59:46,650 --> 00:59:48,116
GREAT THINGS!
1070
00:59:48,118 --> 00:59:49,685
OH, YOU HAVE NO IDEA.
1071
00:59:49,687 --> 00:59:52,654
OH, I GOT IDEA ENOUGH.
1072
00:59:52,656 --> 00:59:54,823
OH, NOW,
DON'T BE LIKE THAT!
1073
01:00:00,264 --> 01:00:02,130
HA, HA,
WELL, WELL, WELL,
1074
01:00:02,132 --> 01:00:04,733
AREN'T YOU THE LIVELY,
LITTLE FELLOW, THOUGH, HUH?
1075
01:00:04,735 --> 01:00:07,636
WHICH IS MORE THAN CAN BE SAID
FOR YOUR OLD GRANDPA.
1076
01:00:07,638 --> 01:00:09,338
OH, BUT NEVER MIND HIM.
1077
01:00:09,340 --> 01:00:14,009
DON'T YOU SEE? WE DON'T
HAVE TO CUT HIM IN ON THIS.
1078
01:00:14,011 --> 01:00:17,813
IT'S JUST YOU AND ME
AND $1 MILLION --
1079
01:00:17,815 --> 01:00:19,815
ONE WHOLE COOL MILLION DOLLARS
1080
01:00:19,817 --> 01:00:22,384
WAITING FOR US
TO COME AND PICK IT UP.
1081
01:00:22,386 --> 01:00:23,685
UNH-UNH.
1082
01:00:23,687 --> 01:00:25,120
STAND BACK, QUAXTON.
1083
01:00:25,122 --> 01:00:26,722
I'M -- I'M WARNIN' YOU.
1084
01:00:26,724 --> 01:00:29,124
COME ONE STEP CLOSER,
AND I'LL SHOOT!
1085
01:00:29,126 --> 01:00:31,059
OH, COME ON, NOW,
LITTLE FELLOW.
1086
01:00:31,061 --> 01:00:32,694
I'M NOT TRYING
TO HURT YOU.
1087
01:00:32,696 --> 01:00:34,696
BESIDES, THE GUN
ISN'T EVEN LOADED.
1088
01:00:34,698 --> 01:00:38,333
[ GUN HAMMER CLICKS ]
1089
01:00:38,335 --> 01:00:40,669
SEE,
WHAT DID I TELL YOU, HUH?
1090
01:00:40,671 --> 01:00:44,106
NO, YOU SHOULD, UH --
SHOULD LEARN TO LISTEN TO ME
1091
01:00:44,108 --> 01:00:46,008
ONCE IN A WHILE.
1092
01:00:51,015 --> 01:00:54,750
YOU SHOULDN'T HAVE DONE THAT,
LITTLE FRIEND.
1093
01:00:54,752 --> 01:00:57,019
YOU JUST MIGHT HAVE HURT ME.
1094
01:00:57,021 --> 01:01:01,156
FACT IS,
YOU MIGHT HAVE KILLED ME!
1095
01:01:08,332 --> 01:01:11,299
ALL RIGHT, QUAXTON.
CARE TO TRY AGAIN?
1096
01:01:43,200 --> 01:01:45,067
OW!
1097
01:01:49,039 --> 01:01:52,107
UH...GOTCHA!
1098
01:02:02,753 --> 01:02:05,187
DON'T FIGHT IT!
1099
01:02:10,994 --> 01:02:12,094
AH!
1100
01:02:13,330 --> 01:02:15,097
[ LAUGHING ]
1101
01:02:15,099 --> 01:02:17,365
OH, BACK YOU COME!
1102
01:02:17,367 --> 01:02:20,068
OOH!
1103
01:02:27,244 --> 01:02:30,746
[ LAUGHING CONTINUES ]
1104
01:02:35,486 --> 01:02:39,087
Quaxton: I'M WARNING YOU,
NOW, DON'T MAKE ME MAD!
1105
01:02:39,089 --> 01:02:41,273
WHEN I GET MAD,
1106
01:02:41,274 --> 01:02:43,458
I GET DANGEROUS, AND I'LL WRING
YOUR NECK IF I HAVE TO!
1107
01:02:43,460 --> 01:02:45,227
NOW, REMEMBER, YOUNG FELLA,
1108
01:02:45,229 --> 01:02:48,130
I CAN MAKE AS MUCH MONEY
WITH A STUFFED GNOME,
1109
01:02:48,132 --> 01:02:49,464
SO FROM NOW ON,
1110
01:02:49,466 --> 01:02:52,067
I THINK YOU BETTER
PLAY IT MY WAY, HUH?
1111
01:02:52,069 --> 01:02:55,237
I MEAN IT!
THIS IS YOUR LAST CHANCE!
1112
01:02:55,239 --> 01:02:57,038
I'M THROUGH BEING NICE!
1113
01:02:57,040 --> 01:02:58,406
NOW, YOU HOLD STILL,
1114
01:02:58,408 --> 01:03:00,442
OR I'LL BREAK YOU IN PIECES!
1115
01:03:03,781 --> 01:03:06,248
JASPER,
ARE YOU ALL RIGHT?!
1116
01:03:06,250 --> 01:03:09,251
YEAH, BUT GRANDPA'S GONE,
AND I'M WORRIED ABOUT HIM!
1117
01:03:09,253 --> 01:03:10,552
HE'S WANTIN' TO FADE AWAY!
1118
01:03:10,554 --> 01:03:13,488
YOU SKUNK!
- NO, NO, NO --
1119
01:03:13,490 --> 01:03:16,491
YOU LOW-DOWN,
UNMITIGATED SCOUNDREL!
1120
01:03:16,493 --> 01:03:20,028
JUST WATCH YOUR LANGUAGE!
YOU UNSCRUPULOUS DOO-DEEN!
1121
01:03:20,030 --> 01:03:21,496
I WASN'T TRYIN' TO HURT THEM.
1122
01:03:21,498 --> 01:03:24,266
I WAS ONLY TRYIN'
TO MAKE A LITTLE DEAL!
1123
01:03:26,003 --> 01:03:27,803
WAIT JUST A MINUTE!
HE'S MY GNOME!
1124
01:03:27,805 --> 01:03:30,138
YOU SAID YOU WANTED
NOTHING MORE TO DO WITH THEM!
1125
01:03:30,140 --> 01:03:31,573
WHERE'S KNOBBY?
1126
01:03:31,575 --> 01:03:34,376
THERE'S A FOREST DOWN THE ROAD.
I SAID I'D MEET HIM THERE.
1127
01:03:34,378 --> 01:03:36,244
MR. MULROONEY,
YOU'RE A BUSINESSMAN.
1128
01:03:36,246 --> 01:03:39,414
I HAVE A PROPOSITION
TO MAKE YOU ON A GOOD THING!
1129
01:03:39,416 --> 01:03:41,483
LISTEN,
YOU'RE MISSING A BET!
1130
01:03:41,485 --> 01:03:44,486
NOW, THERE'S A FORTUNE
IN IT FOR ALL OF US!
1131
01:03:44,488 --> 01:03:48,056
MULROONEY!
1132
01:03:48,058 --> 01:03:50,458
[ CRYING ]
1133
01:03:57,167 --> 01:03:59,301
HAVE YOU SEEN ANYTHING
OF AN OLD GAFFER
1134
01:03:59,303 --> 01:04:01,403
AND A COUPLE OF KIDS
IN A ROLLS-ROYCE?
1135
01:04:01,405 --> 01:04:04,339
ROLLS-ROYCE...
LIKE THAT ONE?
1136
01:04:06,276 --> 01:04:08,043
YES, LIKE THAT ONE.
1137
01:04:08,045 --> 01:04:11,112
HEY, THAT'S IT! WHAT ARE WE
WAITING FOR? AFTER HIM!
1138
01:04:11,114 --> 01:04:13,515
HEY!
1139
01:04:13,517 --> 01:04:16,151
[ TIRES SQUEAL ]
1140
01:04:16,153 --> 01:04:18,486
[ BELL DINGING ]
1141
01:04:18,488 --> 01:04:20,055
OH, NO!
1142
01:04:20,057 --> 01:04:21,389
OH! OH!
1143
01:04:21,391 --> 01:04:23,124
[ WHIMPERING ]
1144
01:04:33,637 --> 01:04:36,338
OHHHHH!
1145
01:04:38,308 --> 01:04:40,642
GRANDFATHER, THERE'S
SOMEBODY TAILING US.
1146
01:04:40,644 --> 01:04:42,510
ANYBODY WE KNOW?
1147
01:04:42,512 --> 01:04:44,346
IT'S MR. YARBY.
1148
01:04:44,348 --> 01:04:47,148
MR. YARBY?!
WELL, WELL, WELL.
1149
01:04:53,590 --> 01:04:56,124
KEEP OUT OF SIGHT,
JASPER.
1150
01:04:56,126 --> 01:04:58,393
ALL RIGHT, MR. MULROONEY.
1151
01:04:58,395 --> 01:05:00,028
BUT WHY, GRANDFATHER?
1152
01:05:00,030 --> 01:05:01,596
WHY NOT STOP
AND LET THEM SEE HIM?
1153
01:05:01,598 --> 01:05:03,598
THAT WOULD PROVE
YOU WEREN'T CRAZY.
1154
01:05:03,600 --> 01:05:05,267
NOT ON YOUR LIFE, HONEY.
1155
01:05:05,269 --> 01:05:07,302
IT'LL BE A COLD DAY
IN THE TROPICS
1156
01:05:07,304 --> 01:05:09,404
WHEN D.J. MULROONEY
DOES ANYTHING
1157
01:05:09,406 --> 01:05:12,607
JUST TO PROVE TO RALPH YARBY
THAT HE'S GOT ALL HIS MARBLES.
1158
01:05:19,149 --> 01:05:21,516
FASTER, MAN, FASTER!
1159
01:05:21,518 --> 01:05:24,152
YES, MR. YARBY.
1160
01:05:24,154 --> 01:05:25,520
THEY'RE GAINING ON US!
1161
01:05:25,522 --> 01:05:27,122
THEY WON'T FOR LONG.
1162
01:05:27,124 --> 01:05:29,357
LET'S SEE HOW WELL
THEY KEEP UP
1163
01:05:29,359 --> 01:05:31,293
WHEN THE GOING GETS ROUGH.
1164
01:05:57,688 --> 01:06:01,523
JASPER, I THOUGHT I TOLD YOU
TO KEEP OUT OF SIGHT.
1165
01:06:01,525 --> 01:06:06,161
I'M TRYIN' TO,
MR. MULROONEY!
1166
01:06:06,163 --> 01:06:08,596
OH!
1167
01:06:18,175 --> 01:06:19,507
LOOK WHERE YOU'RE GOING!
1168
01:06:19,509 --> 01:06:21,476
I CAN'T SEE THE ROAD
FOR THE TREES!
1169
01:06:42,299 --> 01:06:46,301
DON'T STOP, STUPID!
GET GOING, GET GOING!
1170
01:07:05,555 --> 01:07:09,290
GET THAT HOOD CLOSED!
WE CAN'T SEE WHERE WE'RE GOING!
1171
01:07:09,292 --> 01:07:11,493
I KNOW, MR. YARBY,
BUT HOW?!
1172
01:07:17,300 --> 01:07:20,268
GIVE 'ER THE GAS!
FULL SPEED AHEAD!
1173
01:07:22,139 --> 01:07:25,507
I SAID AHEAD!
PUT ON THE BRAKES!
1174
01:07:27,544 --> 01:07:29,711
MAYBE YOU'D CARE TO TRY.
1175
01:07:39,623 --> 01:07:41,556
THEY'RE WITH US AGAIN!
1176
01:07:41,558 --> 01:07:45,393
WELL, LET'S SEE
HOW THEY ARE ON CORNERING.
1177
01:07:58,475 --> 01:08:01,509
HOLD TIGHT, EVERYBODY!
1178
01:08:03,547 --> 01:08:06,681
WHEE! I TAKE IT
ALL BACK, GRANDFATHER!
1179
01:08:06,683 --> 01:08:08,450
THIS IS SOME CAR!
1180
01:08:11,154 --> 01:08:12,353
OH!
1181
01:08:16,593 --> 01:08:21,362
JUST SOME FENDERS --
NOTHING TO WORRY ABOUT.
1182
01:08:23,300 --> 01:08:24,599
TURN, TURN, TURN!
1183
01:08:24,601 --> 01:08:27,102
MR. YARBY,
WOULD YOU CARE TO DRIVE?!
1184
01:08:27,104 --> 01:08:28,169
I --
1185
01:08:33,577 --> 01:08:35,510
AAH!
1186
01:08:43,220 --> 01:08:45,320
WHAT DID WE LOSE NOW?!
1187
01:08:45,322 --> 01:08:47,322
ONLY THE REAR WHEELS!
1188
01:09:05,208 --> 01:09:06,641
LOOK OUT, RALPH!
1189
01:09:18,622 --> 01:09:23,925
THEY DON'T MAKE 'EM
LIKE THEY USED TO, HUH, RALPH?
1190
01:09:32,736 --> 01:09:34,736
GRANDPA!
1191
01:09:34,738 --> 01:09:36,371
GRANDPA!
1192
01:09:36,373 --> 01:09:37,705
D.J.: KNOBBY!
1193
01:09:37,707 --> 01:09:39,440
Children: KNOBBY!
1194
01:09:39,442 --> 01:09:41,876
YOO-HOO, KNOBBY!
1195
01:09:41,878 --> 01:09:45,180
KNOBBY!
WHERE ARE YOU?!
1196
01:09:45,182 --> 01:09:47,615
GRANDPA!
1197
01:09:47,617 --> 01:09:50,919
GRANDPA, SHOW YOURSELF!
1198
01:09:50,921 --> 01:09:52,453
KNOBBY!
1199
01:09:52,455 --> 01:09:53,922
GRANDPA!!
1200
01:09:53,924 --> 01:09:55,924
YOU DON'T THINK
HE'S FADED AWAY?
1201
01:09:55,926 --> 01:09:57,659
OH, NO -- KNOBBY!
1202
01:09:57,661 --> 01:10:00,395
KNOBBY!
- WHERE ARE YOU?!
1203
01:10:00,397 --> 01:10:03,498
SHH! I THINK
I HEAR SOMETHING.
1204
01:10:03,500 --> 01:10:05,266
YAHOO!
1205
01:10:06,469 --> 01:10:08,369
YIPPEE!
1206
01:10:09,573 --> 01:10:10,605
YAHOO!
1207
01:10:10,607 --> 01:10:13,274
YAHOO! YIPPEE!
1208
01:10:13,276 --> 01:10:15,577
GRANDPA,
WHAT'S GOTTEN INTO YOU?!
1209
01:10:15,579 --> 01:10:17,212
MULROONEY, YOU WERE RIGHT!
1210
01:10:17,214 --> 01:10:18,947
WE AIN'T THE ONLY GNOMES
IN THE WORLD!
1211
01:10:18,949 --> 01:10:20,248
YEE-HAY!
1212
01:10:20,250 --> 01:10:21,583
RUFUS?
- YES?
1213
01:10:21,585 --> 01:10:24,919
COME ON OUT AND MEET
MY DOO-DEEN FRIENDS!
1214
01:10:24,921 --> 01:10:28,323
ANY FRIEND OF KNOBBY'S
IS A FRIEND OF OURS!
1215
01:10:28,325 --> 01:10:29,891
HELLO, DOO-DEEN.
WELCOME.
1216
01:10:29,893 --> 01:10:31,926
WELL, THANK YOU.
IT'S NICE TO BE HERE.
1217
01:10:31,928 --> 01:10:33,228
HI.
1218
01:10:33,230 --> 01:10:34,996
AND IS THIS THE YOUNG ONE
1219
01:10:34,998 --> 01:10:38,333
WHO WOULD LIKE TO MEET
SOME OTHER GNOMES?
1220
01:10:38,335 --> 01:10:40,902
YES, SIR, I SURE WOULD.
1221
01:10:40,904 --> 01:10:43,738
GOOD.
WELL, ALL RIGHT.
1222
01:10:56,286 --> 01:10:57,619
MY BOY...
1223
01:10:57,621 --> 01:11:00,421
IF YOU WERE AFRAID YOU
WERE THE LAST OF THE GNOMES,
1224
01:11:00,423 --> 01:11:01,689
TAKE HEART.
1225
01:11:01,691 --> 01:11:04,325
THERE'S LOTS OF US,
AND HERE'S THE PROOF.
1226
01:11:04,327 --> 01:11:06,728
YOU NEEDN'T EVER BE
LONESOME AGAIN.
1227
01:11:11,334 --> 01:11:13,334
SOMETHIN' THE MATTER
WITH YOU, BOY?
1228
01:11:13,336 --> 01:11:15,370
AIN'T YOU GLAD
TO FIND MORE GNOMES?
1229
01:11:15,372 --> 01:11:18,439
WELL, YEAH, GRANDPA,
ONLY, UH, UH...
1230
01:11:18,441 --> 01:11:21,342
WELL, W-WHAT ABOUT
THE, UH, UH...
1231
01:11:21,344 --> 01:11:23,645
WELL, YOU KNOW
WHAT I MEAN!
1232
01:11:23,647 --> 01:11:27,282
ALL RIGHT, OUT WITH IT!
WHAT DO YOU MEAN?!
1233
01:11:27,284 --> 01:11:29,618
KNOBBY...
1234
01:11:29,619 --> 01:11:31,953
I THINK THE BOY'S TRYIN' TO SAY,
"ARE THERE ANY GIRL GNOMES?"
1235
01:11:31,955 --> 01:11:34,022
WELL, OF COURSE!
HOW STUPID OF ME!
1236
01:11:34,024 --> 01:11:37,525
RUFUS HERE HAS MORE GIRL GNOMES
THAN HE KNOWS WHAT TO DO WITH!
1237
01:11:37,527 --> 01:11:38,760
RIGHT, RUFUS?
1238
01:11:38,762 --> 01:11:40,528
OH, AND YOU KNOW I HAVE!
1239
01:11:40,530 --> 01:11:42,897
MY GOODNESS,
HAVE I GOT GIRLS?!
1240
01:11:42,899 --> 01:11:45,400
I GOT BIG GIRLS,
AND I REALLY MEAN BIG ONES,
1241
01:11:45,402 --> 01:11:47,669
AND LITTLE GIRLS
IF YOU WANT A LITTLE ONE.
1242
01:11:47,671 --> 01:11:49,437
I GOT MEDIUM-SIZE ONES.
1243
01:11:49,439 --> 01:11:51,606
HAVE I GOT GIRLS?!
WHY, I'VE GOT SOME --
1244
01:11:51,608 --> 01:11:53,574
I'LL SHOW YOU.
GIRLS?!
1245
01:11:53,576 --> 01:11:55,343
GIRLS?!
1246
01:11:55,345 --> 01:11:56,644
COME ON OUT, GIRLS!
1247
01:11:56,646 --> 01:11:58,613
THE ELIGIBLE GNOME IS HERE!
1248
01:12:01,017 --> 01:12:02,950
[ SCREAMING AND GIGGLING ]
1249
01:12:06,356 --> 01:12:08,356
HOLD IT, HOLD IT!
1250
01:12:08,358 --> 01:12:10,358
NOW, DON'T LOSE
YOUR HEADS, GIRLS!
1251
01:12:10,360 --> 01:12:13,094
BACK THERE, BACK THERE!
GO LINE UP. LINE UP, NOW.
1252
01:12:22,072 --> 01:12:24,505
GIRLS ARE SO SILLY!
1253
01:12:24,507 --> 01:12:26,908
DON'T YOU THINK SO?
1254
01:12:26,910 --> 01:12:28,676
NO.
1255
01:12:28,678 --> 01:12:31,479
WHICH ONE DO YOU LIKE,
GRANDFATHER?
1256
01:12:31,481 --> 01:12:34,082
WELL, NOW, IT'S
KIND OF HARD TO SAY.
1257
01:12:34,084 --> 01:12:35,683
I LIKE 'EM ALL.
1258
01:12:37,654 --> 01:12:40,755
WELL, DON'T STAND THERE
LIKE A STUMP, BOY!
1259
01:12:40,757 --> 01:12:42,957
YOU COME LOOKIN' FOR A BRIDE!
1260
01:12:42,959 --> 01:12:44,992
GET GOIN'!
GO ON, GO ON!
1261
01:12:44,994 --> 01:12:47,528
THIS IS NO TIME
TO BE BASHFUL!
1262
01:12:53,370 --> 01:12:55,770
Knobby: GO AHEAD, BOY!
GO AHEAD!
1263
01:12:57,707 --> 01:13:00,141
THAT ONE'S POPPY.
1264
01:13:00,143 --> 01:13:02,543
AND THE NEXT --
THAT'S PETUNIA --
1265
01:13:02,545 --> 01:13:04,679
NAMED AFTER A FLOWER,
YOU KNOW.
1266
01:13:04,681 --> 01:13:08,483
THAT'S HEATHER...
AND THAT ONE IS MORNING GLORY.
1267
01:13:08,485 --> 01:13:11,619
THAT'S A LOVELY NAME.
1268
01:13:11,621 --> 01:13:14,689
OH, JASPER,
THAT'S SNAPDRAGON.
1269
01:13:14,691 --> 01:13:17,458
BY THE WAY, SHE'S
MY NIECE, JASPER.
1270
01:13:17,460 --> 01:13:19,927
SHE'S THE ONE
I THINK HE'LL LIKE.
1271
01:13:19,929 --> 01:13:21,462
[ GIGGLES ]
1272
01:13:21,464 --> 01:13:24,665
SHE'S THE ONE
I THINK YOU'LL LIKE.
1273
01:13:24,667 --> 01:13:27,702
OH, THAT NEXT ONE --
THAT'S BUTTERCUP.
1274
01:13:27,704 --> 01:13:30,071
THAT'S DAISY -- DAISY --
1275
01:13:30,073 --> 01:13:32,073
THAT'S A PRETTY NAME.
1276
01:13:32,075 --> 01:13:33,541
YEAH.
1277
01:13:33,543 --> 01:13:35,977
HE MUST BE GETTING OLD --
1278
01:13:35,979 --> 01:13:37,678
AND THISTLE DOWN...
1279
01:13:37,680 --> 01:13:39,614
AND THAT'S PRIMROSE.
1280
01:13:39,616 --> 01:13:42,717
AND THERE'S DEWDROP --
DEWDROP --
1281
01:13:42,719 --> 01:13:45,953
SO PRETTY, THAT --
AZALEA...
1282
01:13:45,955 --> 01:13:48,156
AND THAT'S PEARBLOSSOM.
1283
01:13:48,158 --> 01:13:51,025
PEARBLOSSOM --
THAT'S TWO WORDS
1284
01:13:51,027 --> 01:13:53,060
MADE INTO ONE, YOU KNOW.
1285
01:13:53,062 --> 01:13:55,062
AND LAST BUT NOT LEAST,
1286
01:13:55,064 --> 01:13:57,498
POOR VIOLET, THERE.
1287
01:13:57,500 --> 01:13:59,667
A BIT BASHFUL,
I'M AFRAID.
1288
01:14:10,079 --> 01:14:12,079
UH...
1289
01:14:12,081 --> 01:14:14,081
H-HI.
1290
01:14:18,555 --> 01:14:20,054
WELL, COME ON, BOY!
1291
01:14:20,056 --> 01:14:22,523
IF THAT'S THE ONE,
GO AHEAD AND TAKE HER!
1292
01:14:24,627 --> 01:14:26,093
Rufus: OH, NO, YOU DON'T!
1293
01:14:26,095 --> 01:14:27,995
AND WHY NOT?
HE PICKED THE ONE HE WANTS!
1294
01:14:27,997 --> 01:14:29,697
"THE ONE HE WANTS!"
1295
01:14:29,699 --> 01:14:32,700
OH, MY GOODNESS! IT'S NOT
THE MALE THAT PICKS HIS MATE.
1296
01:14:32,702 --> 01:14:35,036
IT'S THE SHE-MALE
THAT PICKS THE DATE.
1297
01:14:35,038 --> 01:14:37,972
IT'LL ALL END OUT ALL RIGHT.
IT'S THE OLDEST LAW IN NATURE.
1298
01:14:37,974 --> 01:14:39,740
I NEVER HEARED
SUCH NONSENSE!
1299
01:14:39,742 --> 01:14:42,143
WHAT ARE YOU TALKIN' ABOUT?
YOU KNOW THAT WHENEVER
1300
01:14:42,145 --> 01:14:44,078
WE HAVE A BUMPER CROP
OF FEMALES,
1301
01:14:44,080 --> 01:14:46,147
WE LIKE TO GIVE
EVERY MAIDEN A CHANCE.
1302
01:14:46,149 --> 01:14:49,183
WELL, YOU MEAN HE'S STUCK
WITH WHOEVER PICKS HIM?
1303
01:14:49,185 --> 01:14:52,086
NOW YOU'RE GETTING IT.
1304
01:14:52,088 --> 01:14:55,256
PREPARE THE ELIGIBLE GNOME!
1305
01:14:58,995 --> 01:15:02,163
[ FEMALE GNOMES GIGGLING ]
1306
01:15:21,150 --> 01:15:23,184
WHAT ARE THEY DOING
TO JASPER?
1307
01:15:23,186 --> 01:15:25,520
IT'S JUST
A LITTLE COMPLICATION.
1308
01:15:25,522 --> 01:15:28,523
I THOUGHT OF IT MYSELF.
IT MAKES IT A LITTLE MORE FUN.
1309
01:15:28,525 --> 01:15:29,624
FUN?!
1310
01:15:29,626 --> 01:15:30,791
[ LAUGHING ]
1311
01:15:30,793 --> 01:15:32,260
[ SPLASHING ]
1312
01:15:38,167 --> 01:15:40,635
[ INDISTINCT TALKING ]
1313
01:15:43,106 --> 01:15:44,739
[ LAUGHS ]
1314
01:15:44,741 --> 01:15:46,774
A GREASED GNOME.
- A WHAT?
1315
01:15:46,776 --> 01:15:48,743
IT'S LIKE
A GREASED-PIG CHASE.
1316
01:15:48,745 --> 01:15:51,178
THE ONE WHO CATCHES HIM
GETS TO KEEP HIM.
1317
01:15:51,180 --> 01:15:52,713
IT'S NOT VERY ROMANTIC.
1318
01:15:52,715 --> 01:15:54,782
FORM YOUR CIRCLE!
1319
01:15:58,721 --> 01:16:00,655
ALL RIGHT, GIRLS!
1320
01:16:00,657 --> 01:16:03,758
YOU ALL KNOW THE RULES!
1321
01:16:03,760 --> 01:16:07,261
YOU'VE GOT TO HANG ON
TO YOUR GNOME
1322
01:16:07,263 --> 01:16:09,130
FOR A COUNT OF 7!
1323
01:16:09,132 --> 01:16:10,798
IS THAT CLEAR?!
1324
01:16:12,735 --> 01:16:15,803
ON YOUR MARK...
1325
01:16:22,645 --> 01:16:24,712
...GET SET...
1326
01:16:29,118 --> 01:16:31,719
GO!
1327
01:16:31,721 --> 01:16:33,788
[ INDISTINCT SHOUTING ]
1328
01:16:37,694 --> 01:16:39,160
[ RUMBLING ]
1329
01:16:49,772 --> 01:16:52,673
OOH! HA HA!
OOH! HA HA!
1330
01:16:52,675 --> 01:16:54,275
AH, KEEP QUIET!
1331
01:16:56,779 --> 01:16:59,046
RUN FOR IT, JASPER!
1332
01:16:59,048 --> 01:17:00,815
HEAD FOR THE TALL TIMBER!
1333
01:17:14,330 --> 01:17:16,797
WATCH IT, BOY!
THEY'RE TRICKY!
1334
01:17:16,799 --> 01:17:18,633
FOR A MAN TO WIN THIS GAME,
1335
01:17:18,635 --> 01:17:21,702
HE'S GOT TO HAVE EYES
IN THE BACK OF HIS HEAD!
1336
01:17:23,673 --> 01:17:25,806
[ SHOUTING ]
1337
01:17:33,216 --> 01:17:36,217
WHAT'S HAPPENING?
WHERE'S JASPER?
1338
01:17:36,219 --> 01:17:38,753
HE'S ESCAPED.
HEY, LOOK!
1339
01:17:42,091 --> 01:17:44,125
[ RUSTLING ]
OVER THERE!
1340
01:17:44,127 --> 01:17:47,061
[ SHOUTING CONTINUES ]
1341
01:17:54,037 --> 01:17:55,336
Psst!
1342
01:17:55,338 --> 01:17:57,104
Violet!
1343
01:17:57,106 --> 01:17:58,739
Catch me!
1344
01:18:02,011 --> 01:18:04,078
GOOD GIRL, SNAPDRAGON!
1345
01:18:04,080 --> 01:18:08,049
HOW'D YOU LIKE
THAT SNAPPY CATCH, KNOBBY?
1346
01:18:19,295 --> 01:18:20,294
OOP!
1347
01:18:22,031 --> 01:18:24,298
GET IN THERE, VIOLET!
IT'S ANYBODY'S GNOME!
1348
01:18:34,444 --> 01:18:36,844
CATCH ME!
NOW'S YOUR CHANCE!
1349
01:18:37,413 --> 01:18:41,482
WELL, HURRY UP!
GRAB ME BEFORE IT'S TOO LATE!
1350
01:18:41,484 --> 01:18:44,118
NOW, GIRL, NOW!
GO ON -- GO AHEAD!
1351
01:18:44,120 --> 01:18:45,352
[ SHOUTING RESUMES ]
1352
01:18:45,354 --> 01:18:49,090
GRAB HIM!
1353
01:18:49,092 --> 01:18:52,426
OH, NO! DID YOU EVER SEE
SUCH A BACKWARD FEMALE?!
1354
01:19:30,767 --> 01:19:31,398
ATTAGIRL!
1355
01:19:35,838 --> 01:19:37,772
REMINDS ME OF THE TIME
1356
01:19:37,774 --> 01:19:39,774
I WAS CHASIN'
THIS GREASED PIG --
1357
01:19:39,776 --> 01:19:42,143
THERE AIN'T GONNA BE
MUCH LEFT OF THE BOY
1358
01:19:42,145 --> 01:19:44,145
WHEN WHOEVER GETS HIM
GETS HIM!
1359
01:19:44,147 --> 01:19:45,813
[ WHISTLES ]
1360
01:20:06,102 --> 01:20:08,402
DODGE 'EM, SON!
DODGE 'EM!
1361
01:20:16,579 --> 01:20:18,145
LOOK BELOW YOU, BOY!
1362
01:20:18,147 --> 01:20:20,381
BELOW YOU!
1363
01:20:27,056 --> 01:20:29,190
COME ON, VIOLET,
GET IN THERE!
1364
01:20:29,192 --> 01:20:30,591
GET IN THERE!
1365
01:20:37,500 --> 01:20:39,366
JASPER!
1366
01:20:43,239 --> 01:20:45,005
SHE'S GOT HIM!
1367
01:20:45,007 --> 01:20:47,341
HOLD ON!
OOH, HOLD ON!
1368
01:20:47,343 --> 01:20:49,543
HOW DO YOU LIKE THAT,
YOU OLD COOT?
1369
01:20:51,581 --> 01:20:54,081
HANG ON, VIOLET!
YOU'VE GOT YOUR GNOME!
1370
01:20:54,083 --> 01:20:55,382
START COUNTIN'.
1371
01:20:55,384 --> 01:20:56,851
ONE...
1372
01:20:58,487 --> 01:21:00,588
TWO...
1373
01:21:00,590 --> 01:21:02,189
THREE...
1374
01:21:02,191 --> 01:21:03,390
FASTER!
1375
01:21:03,392 --> 01:21:05,159
STOP INTERRUPTING ME!
1376
01:21:05,161 --> 01:21:08,295
YOU KNOW I ALWAYS GET FLUSTERED
WHEN I GET STUTTERS!
1377
01:21:08,297 --> 01:21:11,866
WHEN I GET STUTTERS, I MEAN --
LOOK WHAT YOU -- F-FOUR...
1378
01:21:11,868 --> 01:21:17,504
F-FIVE...
1379
01:21:17,506 --> 01:21:19,406
WHAT COMES AFTER FIVE?
1380
01:21:19,408 --> 01:21:21,208
SIX!
- OH.
1381
01:21:21,210 --> 01:21:22,509
S-SIX...
1382
01:21:22,511 --> 01:21:24,178
SEVEN!
1383
01:21:24,180 --> 01:21:27,147
OH!
1384
01:21:27,149 --> 01:21:28,515
OH, NO!
1385
01:21:28,517 --> 01:21:30,451
THERE HE IS!
1386
01:21:45,034 --> 01:21:46,233
VIOLET!
1387
01:21:51,040 --> 01:21:53,407
Knobby: SHE GOT HIM!
1388
01:21:53,409 --> 01:21:55,175
WHO'S GOT HIM?!
1389
01:21:55,177 --> 01:21:57,244
WELL, START COUNTIN'!
1390
01:21:57,246 --> 01:21:58,479
ONE...
1391
01:21:58,481 --> 01:22:00,047
TWO...
1392
01:22:00,049 --> 01:22:02,082
THREE...
1393
01:22:02,084 --> 01:22:04,018
FOUR...
1394
01:22:04,020 --> 01:22:05,586
FIVE...
1395
01:22:05,588 --> 01:22:07,454
SIX...
1396
01:22:07,456 --> 01:22:09,523
SEVEN!
1397
01:22:12,261 --> 01:22:15,062
IT'S VIOLET!
IT'S VIOLET! IT'S VIOLET!
1398
01:22:15,064 --> 01:22:16,263
IT'S VIOLET!
1399
01:22:16,265 --> 01:22:19,466
VIOLET IS
THE OFFICIAL WINNER!
1400
01:22:27,410 --> 01:22:32,346
BY THE POWER AND AUTHORITY
VESTED IN ME
1401
01:22:32,348 --> 01:22:36,517
BY THE GNOMISH
COUNCIL OF ELDERS,
1402
01:22:36,519 --> 01:22:41,088
I NOW PRONOUNCE YOU
GNOME AND WIFE.
1403
01:22:43,092 --> 01:22:45,225
WELL, GO AHEAD, BOY,
KISS HER!
1404
01:22:45,227 --> 01:22:48,362
DO I HAVE TO DO EVERYTHING
FOR YOU?
1405
01:22:53,102 --> 01:22:57,438
FOLKS, FOLKS,
1406
01:22:57,440 --> 01:23:00,207
MAY I HAVE
YOUR ATTENTION, PLEASE?
1407
01:23:00,209 --> 01:23:02,576
TO HONOR
THIS MEMORABLE OCCASION,
1408
01:23:02,578 --> 01:23:04,611
SORT OF AS A WEDDING PRESENT,
1409
01:23:04,613 --> 01:23:06,547
I AM DEEDING TO THE GNOMES
1410
01:23:06,549 --> 01:23:09,283
50,000 ACRES
OF VIRGIN REDWOODS...
1411
01:23:09,285 --> 01:23:10,451
[ MURMURING ]
1412
01:23:10,453 --> 01:23:12,252
...TO BE YOURS FOR ETERNITY...
1413
01:23:12,254 --> 01:23:14,254
AND EVEN LONGER.
1414
01:23:15,458 --> 01:23:17,558
ANY AND ALL
YOUNG MARRIED COUPLES
1415
01:23:17,560 --> 01:23:20,427
WHO WANT TO COME ALONG
AND START A NEW COLONY --
1416
01:23:20,429 --> 01:23:24,698
THERE'S A GNOME MOBILE
LEAVING IMMEDIATELY.
1417
01:23:24,700 --> 01:23:27,134
THREE CHEERS
FOR D.J. MULROONEY!
1418
01:23:27,136 --> 01:23:27,735
HIP, HIP!
1419
01:23:27,737 --> 01:23:28,486
HIP, HIP!
1420
01:23:28,487 --> 01:23:29,236
HOORAY!
1421
01:23:29,238 --> 01:23:30,137
HIP, HIP!
1422
01:23:30,139 --> 01:23:30,654
HIP, HIP!
1423
01:23:30,655 --> 01:23:31,170
HOORAY!
1424
01:23:31,173 --> 01:23:31,739
HIP, HIP!
1425
01:23:31,741 --> 01:23:37,244
HIP, HIP!
HOORAY!
1426
01:23:37,246 --> 01:23:39,546
¶ IN THE GNOME MOBILE,
THE GNOME MOBILE ¶
1427
01:23:39,548 --> 01:23:42,182
¶ WE'RE ROLLING ALONG
IN THE GNOME MOBILE ¶
1428
01:23:42,184 --> 01:23:44,418
¶ OH, WHAT A WONDERFUL
WAY TO FEEL ¶
1429
01:23:44,420 --> 01:23:46,553
¶ ROLLING ALONG
IN THE GNOME MOBILE ¶
1430
01:23:46,555 --> 01:23:49,089
¶ IN YEARS TO COME,
I CAN GUARANTEE ¶
1431
01:23:49,091 --> 01:23:51,291
¶ A DOZEN GRANDCHILDREN
AT YOUR KNEE ¶
1432
01:23:51,293 --> 01:23:53,627
¶ AND EVERY ONE OF 'EM
PROUD TO CLAIM ¶
1433
01:23:53,629 --> 01:23:56,196
¶ "MULROONEY IS
ME MIDDLE NAME" ¶
1434
01:23:56,198 --> 01:23:58,399
¶ IN THE GNOME MOBILE,
THE GNOME MOBILE ¶
1435
01:23:58,401 --> 01:24:00,534
¶ WE'RE ROLLING ALONG
IN THE GNOME MOBILE ¶
1436
01:24:00,536 --> 01:24:03,103
¶ OH, WHAT A WONDERFUL
WAY TO FEEL ¶
1437
01:24:03,105 --> 01:24:05,305
¶ ROLLING ALONG
IN THE GNOME MOBILE ¶
1438
01:24:05,307 --> 01:24:07,441
¶ IN THE GNOME MOBILE,
THE GNOME MOBILE ¶
1439
01:24:07,443 --> 01:24:09,610
¶ WE'RE ROLLING ALONG
IN THE GNOME MOBILE ¶
1440
01:24:09,612 --> 01:24:12,112
¶ OH, WHAT A WONDERFUL
WAY TO FEEL ¶
1441
01:24:12,114 --> 01:24:14,281
¶ ROLLING ALONG
IN THE GNOME MOBILE ¶
1442
01:24:14,283 --> 01:24:18,318
[ WHISTLING TUNE ]
1443
01:24:22,258 --> 01:24:25,259
-- Captions by VITAC --
www.vitac.com
1444
01:24:25,261 --> 01:24:29,296
CAPTIONS PAID FOR BY
THE U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
AND BUENA VISTA TELEVISION102018
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.