All language subtitles for The Gnome.aab.srt

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:00,387 --> 00:02:04,223 Man: GET THIS ON THE TWIX, WILL YOU, NELL? 2 00:02:04,225 --> 00:02:07,259 I'VE SAID IT ONCE, I'VE SAID IT A HUNDRED TIMES! 3 00:02:07,261 --> 00:02:09,328 I KNOW, D.J. NOW, ABOUT SEATTLE -- 4 00:02:09,330 --> 00:02:11,430 DON'T MISS THE MEETING ON THE 23rd. 5 00:02:11,432 --> 00:02:14,333 Woman: MR. MULROONEY, - THE BOSTON PLANE IS ON TIME. 6 00:02:14,335 --> 00:02:17,469 THEN I'D BETTER BE GOING. CAN'T KEEP THESE PEOPLE WAITING. 7 00:02:17,471 --> 00:02:19,371 HOW ABOUT THE HENDERSON DEAL? 8 00:02:19,373 --> 00:02:21,273 I WANTED YOU TO OKAY THIS, D.J. 9 00:02:21,275 --> 00:02:23,475 OH, NOT ANOTHER ELECTRONICS COMPANY, PAUL. 10 00:02:23,477 --> 00:02:25,511 WELL, WE CAN PICK IT UP FOR A SONG, 11 00:02:25,513 --> 00:02:28,280 AND SINCE WE'VE GONE INTO PLASTICS SO HEAVILY -- 12 00:02:28,282 --> 00:02:30,449 PLASTICS, TOYS, ELECTRONICS -- WHAT NEXT? 13 00:02:30,451 --> 00:02:32,451 THERE'S ONE THING YOU YOUNG FELLOWS 14 00:02:32,453 --> 00:02:34,920 SEEM TO FORGET -- WE ARE IN THE LUMBER BUSINESS. 15 00:02:34,922 --> 00:02:37,723 WE STARTED OUT IN LUMBER, AND LUMBER IS STILL NUMBER ONE. 16 00:02:37,725 --> 00:02:39,658 OF COURSE, D.J. 17 00:02:41,595 --> 00:02:45,330 BUT IF IT'LL MAKE YOU HAPPY, GO AHEAD AND BUY IT. 18 00:02:45,332 --> 00:02:46,932 WELL, THANK YOU, SIR! 19 00:02:48,736 --> 00:02:50,669 OH, NOT THAT ONE, GREGG -- THE ROLLS. 20 00:02:50,671 --> 00:02:52,437 THE ROLLS -- RIGHT, SIR. 21 00:02:52,439 --> 00:02:54,606 MAY I HAVE YOUR UNDIVIDED ATTENTION FOR 30 SECONDS? 22 00:02:54,608 --> 00:02:56,475 YES, RALPH. 23 00:02:56,477 --> 00:02:58,710 I CAN'T EMPHASIZE ENOUGH THE SUCCESS 24 00:02:58,712 --> 00:03:01,580 OF THE SEATTLE DEAL DEPENDS ON YOUR BEING THERE. 25 00:03:01,582 --> 00:03:03,582 WELL, I'LL DO MY BEST TO MAKE IT, 26 00:03:03,584 --> 00:03:06,185 BUT IN CASE I MISS, YOU'VE GOT ALL THE FACTS. 27 00:03:06,187 --> 00:03:08,420 THEY DON'T WANT ME OR LOGAN OR WINKLER! 28 00:03:08,422 --> 00:03:10,622 THEY'VE BEEN PROMISED D.J. MULROONEY. 29 00:03:10,624 --> 00:03:13,926 THEY WANT THAT 50,000 ACRES OF TIMBER! THAT'S OUR BAIT! 30 00:03:13,928 --> 00:03:16,195 BUT IF YOU'RE NOT IN SEATTLE, 31 00:03:16,197 --> 00:03:18,463 THE WHOLE DEAL GOES DOWN THE DRAIN. 32 00:03:18,465 --> 00:03:20,199 I'LL BE THERE, RALPH. 33 00:03:20,201 --> 00:03:22,634 NOW, WILL YOU PLEASE STOP WORRYING? 34 00:03:22,636 --> 00:03:24,369 AH, THERE SHE IS -- 35 00:03:24,371 --> 00:03:26,972 AS BEAUTIFUL AS THE DAY I FIRST BROUGHT HER HOME. 36 00:03:29,343 --> 00:03:32,311 WE HAD JUST PUT TOGETHER THAT SAGATUCK LUMBER DEAL. 37 00:03:32,313 --> 00:03:34,746 AND ALL THE PROFITS WENT RIGHT INTO THIS CAR. 38 00:03:34,748 --> 00:03:36,481 I REMEMBER PERFECTLY. 39 00:03:36,483 --> 00:03:38,917 THAT WAS IN THE DAYS WHEN I ONLY HAD $1 MILLION. 40 00:03:38,919 --> 00:03:40,953 YOU STILL HAVE TO IMPRESS PEOPLE. 41 00:03:40,955 --> 00:03:42,487 I'LL BE DOING MY OWN DRIVING. 42 00:03:42,489 --> 00:03:43,589 YES, SIR. 43 00:03:43,591 --> 00:03:45,224 SPECIAL OCCASION. 44 00:03:45,226 --> 00:03:47,526 I'M MEETING SOME VERY IMPORTANT PEOPLE. 45 00:03:47,528 --> 00:03:50,362 YOU'VE ONLY GOT A HALF AN HOUR TO GET TO THE AIRPORT. 46 00:03:50,364 --> 00:03:53,532 DON'T WORRY, I'LL MAKE IT. I ALWAYS DO, DON'T I? 47 00:03:57,471 --> 00:04:00,405 [ TIRES SCREECH ] 48 00:04:06,914 --> 00:04:08,447 FIVE MINUTES EARLY! 49 00:04:08,449 --> 00:04:10,582 WHY DON'T YOU RUN YOUR PLANES ON TIME?! 50 00:04:10,584 --> 00:04:12,618 IT WAS THE TAIL WIND, MR. MULROONEY! 51 00:04:12,620 --> 00:04:14,353 WELL, IT'S VERY IMPORTANT 52 00:04:14,355 --> 00:04:16,521 THAT I SHOULD BE HERE TO MEET THEM. 53 00:04:16,523 --> 00:04:18,724 WHERE ARE THEY?! WHERE -- 54 00:04:18,726 --> 00:04:21,994 GRANDFATHER! 55 00:04:21,996 --> 00:04:23,929 HI, GRANDFATHER. 56 00:04:23,931 --> 00:04:25,530 HI, RODNEY. 57 00:04:25,532 --> 00:04:27,499 MY GOODNESS, BUT YOU'VE GROWN! 58 00:04:27,501 --> 00:04:29,968 AND ELIZABETH... 59 00:04:29,970 --> 00:04:33,472 YOU LOOK MORE LIKE YOUR MOTHER EVERY TIME I SEE YOU. 60 00:04:33,474 --> 00:04:34,673 HOW IS SHE? 61 00:04:34,675 --> 00:04:36,942 FINE. SHE TOLD ME TO GIVE YOU HER LOVE. 62 00:04:36,944 --> 00:04:39,578 AND DAD SAID HE'LL BRING YOU CHAMPAGNE FROM PARIS. 63 00:04:39,580 --> 00:04:41,647 THAT'S THE SORT OF SON-IN-LAW I LIKE. 64 00:04:41,649 --> 00:04:44,349 HOW WERE THESE PASSENGERS? WELL BEHAVED, I HOPE? 65 00:04:44,351 --> 00:04:47,052 THE PERFECT TRAVELERS. IT WAS A PLEASURE TO HAVE THEM. 66 00:04:47,054 --> 00:04:49,354 GOODBYE, ELIZABETH. - GOODBYE. 67 00:04:49,356 --> 00:04:51,456 GOODBYE, RODNEY. 68 00:04:51,458 --> 00:04:53,759 [ CHUCKLES ] 69 00:05:08,509 --> 00:05:10,475 WHERE ARE WE GOING, GRANDFATHER? 70 00:05:10,477 --> 00:05:13,078 I THOUGHT MAYBE WE'D HEAD UP THE REDWOOD HIGHWAY. 71 00:05:13,080 --> 00:05:15,914 I USED TO TAKE YOUR MOTHER THERE WHEN SHE WAS YOUR AGE. 72 00:05:15,916 --> 00:05:18,583 THEN WE'LL FOLLOW OUR NOSES ON UP TO SEATTLE. 73 00:05:18,585 --> 00:05:20,652 SEATTLE! CAN WE GO ON THE YACHT?! 74 00:05:20,654 --> 00:05:25,023 I'VE GOT A NEW ONE NOW -- 4,000 HORSEPOWER DIESEL. 75 00:05:25,025 --> 00:05:27,759 DOES 25 KNOTS IF SHE'S PUSHED. 76 00:05:27,761 --> 00:05:29,995 OH, BOY! 77 00:05:29,997 --> 00:05:31,997 COST NEARLY $1 MILLION DOLLARS. 78 00:05:31,999 --> 00:05:34,032 WELL, HOW COME IF YOU'RE SO RICH 79 00:05:34,034 --> 00:05:36,601 YOU DRIVE A FUNNY OLD CAR LIKE THIS? 80 00:05:36,603 --> 00:05:38,070 FUNNY OLD CAR?! 81 00:05:38,072 --> 00:05:40,405 I TELL YOU, YOUNG MAN, THIS IS A FINE CAR! 82 00:05:40,407 --> 00:05:42,074 YOU WON'T FIND ITS LIKE ANYMORE. 83 00:05:42,076 --> 00:05:44,443 WELL, IT'S CERTAINLY A PRETTY CAR. 84 00:05:44,445 --> 00:05:46,511 YES, BUT HOW FAST DOES IT GO? 85 00:05:46,513 --> 00:05:48,647 OH, FAST ENOUGH TO GET US THERE. 86 00:05:48,649 --> 00:05:51,583 WHEN I GET A CAR, IT'S GONNA BE A MASERATI. 87 00:05:51,585 --> 00:05:54,052 RODNEY, YOU'RE ALWAYS TALKING SO BIG! 88 00:05:54,054 --> 00:05:56,355 THERE'S NO HARM IN THAT, SON. 89 00:05:56,357 --> 00:05:58,390 WHEN I WAS A YOUNG LAD IN IRELAND, 90 00:05:58,392 --> 00:06:01,059 I ALWAYS DREAMT OF OWNING MYSELF A JAUNTING CAR. 91 00:06:01,061 --> 00:06:03,929 A JAUNTING CAR? NEVER HEARD OF THAT MAKE. 92 00:06:03,931 --> 00:06:05,497 WELL, RODNEY, MY BOY, 93 00:06:05,499 --> 00:06:08,967 IT WAS THE MASERATI OF ITS TIME -- REAL COOL. 94 00:06:08,969 --> 00:06:11,103 HOT STUFF -- ONE HORSEPOWER. 95 00:06:11,105 --> 00:06:12,704 ONE HORSEPOWER?! 96 00:06:12,706 --> 00:06:14,473 YES, SIR! 97 00:06:14,475 --> 00:06:17,776 ¶ IN ME JAUNTIN' CAR, ME JAUNTIN' CAR ¶ 98 00:06:17,778 --> 00:06:20,379 ¶ JOGGIN' ALONG IN ME JAUNTIN' CAR ¶ 99 00:06:20,381 --> 00:06:22,547 ¶ I'M THE HANDSOMEST SIGHT BY FAR ¶ 100 00:06:22,549 --> 00:06:25,083 ¶ JOGGIN' ALONG IN ME JAUNTIN' CAR ¶ 101 00:06:25,085 --> 00:06:27,452 [ WHISTLES TUNE ] 102 00:06:27,454 --> 00:06:29,955 ¶ OH, THE SEATS ARE LEATHER AND FACE TO FACE ¶ 103 00:06:29,957 --> 00:06:32,124 ¶ THE WHEELS GO 'ROUND AT A MERRY PACE ¶ 104 00:06:32,126 --> 00:06:34,726 ¶ AND GIVEN A HORSE THAT LOVES TO RACE ¶ 105 00:06:34,728 --> 00:06:37,028 ¶ I'LL BET I COULD WIN THE STEEPLECHASE ¶ 106 00:06:37,030 --> 00:06:39,631 ¶ IN ME JAUNTIN' CAR, ME JAUNTIN' CAR ¶ 107 00:06:39,633 --> 00:06:41,967 ¶ JOGGIN' ALONG IN ME JAUNTIN' CAR ¶ 108 00:06:41,969 --> 00:06:44,603 ¶ I'M THE HANDSOMEST SIGHT BY FAR ¶ 109 00:06:44,605 --> 00:06:47,072 ¶ JOGGIN' ALONG IN ME JAUNTIN' CAR ¶ 110 00:06:47,074 --> 00:06:49,474 [ WHISTLES TUNE ] 111 00:06:49,476 --> 00:06:51,777 ¶ I CALLED ON JENNIFER JANE MAGEE ¶ 112 00:06:51,779 --> 00:06:54,446 ¶ TO COME ALONG ON A JAUNT WITH ME ¶ 113 00:06:54,448 --> 00:06:58,150 ¶ TRAVELING MERRILY NEAR AND FAR ¶ 114 00:06:58,152 --> 00:07:02,521 ¶ SHE FELL IN LOVE WITH ME JAUNTIN' CAR ¶ 115 00:07:02,523 --> 00:07:04,790 ¶ IN ME JAUNTIN' CAR, ME JAUNTIN' CAR ¶ 116 00:07:04,792 --> 00:07:07,159 ¶ JOGGIN' ALONG IN ME JAUNTIN' CAR ¶ 117 00:07:07,161 --> 00:07:09,761 ¶ I'M THE HANDSOMEST SIGHT BY FAR ¶ 118 00:07:09,763 --> 00:07:12,097 ¶ JOGGIN' ALONG IN ME JAUNTIN' CAR ¶ 119 00:07:12,099 --> 00:07:14,533 ¶ IN ME JAUNTIN' CAR, ME JAUNTIN' CAR ¶ 120 00:07:14,535 --> 00:07:17,169 ¶ JOGGIN' ALONG IN ME JAUNTIN' CAR ¶ 121 00:07:17,171 --> 00:07:19,504 ¶ I'M THE HANDSOMEST SIGHT BY FAR ¶ 122 00:07:19,506 --> 00:07:22,941 ¶ JOGGIN' ALONG IN ME JAUNTIN' CAR ¶ 123 00:07:22,943 --> 00:07:24,443 [ LAUGHING ] 124 00:07:47,734 --> 00:07:49,734 LUNCHTIME. 125 00:07:49,736 --> 00:07:51,470 GREAT! 126 00:07:54,608 --> 00:07:56,174 WHERE'S THE RESTAURANT? 127 00:07:56,176 --> 00:07:58,243 RIGHT HERE -- I THOUGHT IT WOULD BE FUN 128 00:07:58,245 --> 00:08:00,946 TO HAVE OUR FIRST MEAL TOGETHER IN THE OPEN AIR! 129 00:08:00,948 --> 00:08:04,616 LOOK, RODNEY! "MULROONEY GROVE." 130 00:08:04,618 --> 00:08:08,620 GRANDFATHER, ARE THESE WONDERFUL TREES ALL YOURS? 131 00:08:08,622 --> 00:08:10,755 EVERY SINGLE ONE OF THEM -- 132 00:08:10,757 --> 00:08:12,991 MINE, YOURS, EVERYBODY'S. 133 00:08:12,993 --> 00:08:15,193 WHAT DID YOU DO, BUY 'EM? 134 00:08:15,195 --> 00:08:17,762 ALL THAT SIGN MEANS IS THAT I HAD THE PRIVILEGE 135 00:08:17,764 --> 00:08:19,998 OF SEEIN' THAT THEY'LL ALWAYS BE HERE. 136 00:08:20,000 --> 00:08:22,033 JUST FOR PEOPLE TO LOOK AT? EXACTLY. 137 00:08:22,035 --> 00:08:24,603 MY, THEY'RE BIG! 138 00:08:24,605 --> 00:08:28,073 MUST HAVE TAKEN A LONG TIME TO GROW. 139 00:08:28,075 --> 00:08:30,742 4,000 YEARS FOR SOME OF THEM. 140 00:08:30,744 --> 00:08:32,577 TUNA... 141 00:08:32,579 --> 00:08:34,112 HAM... 142 00:08:34,114 --> 00:08:36,982 IT'S SO BEAUTIFUL... 143 00:08:36,984 --> 00:08:40,252 LIKE BEING IN FAIRYLAND. 144 00:08:45,526 --> 00:08:47,626 NOW, DON'T GO TOO FAR AWAY NOW. 145 00:08:47,628 --> 00:08:50,095 RODNEY'S HUNGRY, AND THERE MIGHT NOT BE 146 00:08:50,097 --> 00:08:52,197 ANYTHING LEFT WHEN YOU GET BACK. 147 00:08:52,199 --> 00:08:54,533 THERE'S NO PEANUT BUTTER AND JELLY. 148 00:08:54,535 --> 00:08:56,001 OH, DIG DOWN. 149 00:08:56,003 --> 00:08:59,271 THEY'RE PROBABLY DOWN THERE IN THE BOTTOM. 150 00:10:34,334 --> 00:10:37,102 YOU KNOW, SHE -- SHE COULD BE THE ONE. 151 00:10:37,104 --> 00:10:39,704 I WOULDN'T IF I WERE YOU. DON'T DO IT. 152 00:10:39,706 --> 00:10:42,073 WELL, BUT OF ALL OF 'EM I'VE SEEN, 153 00:10:42,075 --> 00:10:44,409 SHE'S THE ONE I THINK I COULD TRUST. 154 00:10:44,411 --> 00:10:46,211 YOU CAN'T TRUST ANY OF 'EM. 155 00:10:46,213 --> 00:10:47,746 THAT'S RIGHT, THAT'S RIGHT! 156 00:10:47,748 --> 00:10:51,216 BUT I HAVE TO TALK TO SOMEONE. 157 00:10:51,218 --> 00:10:52,817 TALK TO ME... 158 00:10:52,819 --> 00:10:54,285 ANY TIME. 159 00:10:54,287 --> 00:10:55,754 AND US -- 160 00:10:55,756 --> 00:10:57,573 JUST AS MUCH AS YOU LIKE. 161 00:10:57,574 --> 00:10:59,391 I HAVE TALKED TO YA -- ALL OF YA -- 162 00:10:59,393 --> 00:11:02,227 AND THERE'S NOT ONE OF YOU THAT CAN HELP ME WITH MY PROBLEM! 163 00:11:02,229 --> 00:11:03,762 DON'T DO IT, JASPER. 164 00:11:03,764 --> 00:11:06,364 ONLY MEAN TROUBLE. WHAT TROUBLE?! 165 00:11:06,366 --> 00:11:08,366 GNOME HUNTERS, THAT'S WHAT! 166 00:11:08,368 --> 00:11:11,102 GNOME HUNTERS ALL OVER THE PLACE! 167 00:11:11,104 --> 00:11:12,737 OUR WOODS WILL BE FULL OF 'EM! 168 00:11:12,739 --> 00:11:16,341 AND NONE OF 'EM CAN KEEP THEIR MOUTHS SHUT! 169 00:11:16,343 --> 00:11:18,043 BLAB, BLAB, BLAB! 170 00:11:18,045 --> 00:11:19,778 NO PEACE FOR ANY OF US ANYMORE. 171 00:11:19,780 --> 00:11:21,813 NO PEACE AT ALL. NO PEACE AT ALL. 172 00:11:29,222 --> 00:11:32,424 MY MIND'S MADE UP. 173 00:11:33,460 --> 00:11:35,427 AAH! 174 00:11:35,429 --> 00:11:38,163 I, UH, DIDN'T MEAN TO FRIGHTEN YA. 175 00:11:38,165 --> 00:11:39,698 OH, YOU DIDN'T. 176 00:11:39,700 --> 00:11:43,001 BUT I'LL BET YOU'RE SURPRISED TO SEE A GNOME. 177 00:11:43,003 --> 00:11:46,004 OH, NOT REALLY. I WAS JUST THINKING 178 00:11:46,006 --> 00:11:49,140 WHAT A LOVELY PLACE THIS IS FOR GNOMES. 179 00:11:49,142 --> 00:11:51,376 ARE THERE MANY OF YOU LIVING HERE? 180 00:11:51,378 --> 00:11:53,211 WELL, THAT'S MY PROBLEM. 181 00:11:53,213 --> 00:11:54,746 IF IT WEREN'T FOR THAT, 182 00:11:54,748 --> 00:11:57,382 I WOULDN'T BE SHOWIN' MYSELF TO A DOO-DEEN. 183 00:11:57,384 --> 00:11:59,050 A DOO-DEEN? 184 00:11:59,052 --> 00:12:01,219 THAT'S WHAT WE CALL YOU BIG PEOPLE. 185 00:12:01,221 --> 00:12:04,489 AM I THE FIRST DOO-DEEN YOU'VE EVER SPOKEN TO? 186 00:12:04,491 --> 00:12:06,091 YEAH, YEAH. 187 00:12:06,093 --> 00:12:08,426 ALL MY FRIENDS ADVISED AGAINST IT, 188 00:12:08,428 --> 00:12:10,762 BUT I HAD TO TALK TO SOMEONE! 189 00:12:10,764 --> 00:12:13,231 IF I'M THE FIRST DOO-DEEN YOU'VE EVER SPOKEN TO, 190 00:12:13,233 --> 00:12:15,300 HOW SHOULD YOU SPEAK SUCH GOOD ENGLISH? 191 00:12:15,302 --> 00:12:18,470 UH, ENGLISH? 192 00:12:18,472 --> 00:12:20,772 THE LANGUAGE WE'VE BEEN TALKING! 193 00:12:20,774 --> 00:12:23,475 WELL, DON'T THAT BEAT ALL?! 194 00:12:23,477 --> 00:12:26,244 AND HERE I'VE BEEN WONDERIN' 195 00:12:26,246 --> 00:12:29,147 HOW YOU SPOKE SUCH GOOD GNOMISH! 196 00:12:29,149 --> 00:12:32,150 AND ME FATHER NO MORE THAN TOOK HIS EYES OFF THE LEPRECHAUN 197 00:12:32,152 --> 00:12:34,185 FOR LESS TIME THAN IT TAKES TO SAY, 198 00:12:34,187 --> 00:12:37,388 "SEANNY O'SHANNON'S SHILLELAGH," WHEN WOOSH! 199 00:12:37,390 --> 00:12:40,125 THE LITTLE CREATURE UP AND DISAPPEARED ON 'EM. 200 00:12:40,127 --> 00:12:42,460 YOU DON'T REALLY BELIEVE IN THAT SILLY STUFF, 201 00:12:42,462 --> 00:12:44,162 DO YOU, GRANDFATHER? 202 00:12:44,164 --> 00:12:46,064 THERE'S STILL NO PEANUT BUTTER. 203 00:12:46,066 --> 00:12:48,233 OH, THEY PROBABLY GOT THE LABELS MIXED. 204 00:12:48,235 --> 00:12:51,269 GRANDFATHER, COME QUICKLY! I PROMISED HIM WE'D BE BACK! 205 00:12:51,271 --> 00:12:52,504 PROMISED WHO? 206 00:12:52,506 --> 00:12:54,506 THE GNOME! - THE WHAT?! 207 00:12:54,508 --> 00:12:57,375 THE GNOME, AND HE'S GOT A SIMPLY AWFUL PROBLEM! 208 00:12:57,377 --> 00:12:59,444 OH, NOT JUST A GNOME, BUT A GNOME WITH A PROBLEM! 209 00:12:59,446 --> 00:13:00,478 NOW, THAT IS SOMETHING! 210 00:13:00,480 --> 00:13:02,113 HEY, I FOUND ONE! 211 00:13:02,115 --> 00:13:05,150 GRANDFATHER, HE'S WAITING TO TALK TO YOU! 212 00:13:05,152 --> 00:13:07,385 BUT WHY ME? BECAUSE I TOLD HIM 213 00:13:07,387 --> 00:13:11,122 IF ANYONE COULD HELP HIM WITH HIS PROBLEM, IT WAS YOU! 214 00:13:11,124 --> 00:13:12,390 HE'S WAITING! 215 00:13:12,392 --> 00:13:14,559 WELL, COME ON, RODNEY. 216 00:13:14,561 --> 00:13:17,228 WE GOT TO GO TALK TO A GNOME. 217 00:13:17,230 --> 00:13:18,530 NOW, ELIZABETH... 218 00:13:18,532 --> 00:13:22,066 ON THE POSSIBILITY THIS FELLOW ISN'T THERE -- 219 00:13:22,068 --> 00:13:23,401 ABOUT 6 INCHES HIGH? 220 00:13:23,403 --> 00:13:25,036 TALLER THAN THAT. 221 00:13:25,038 --> 00:13:28,039 LITTLE YELLOW CAP AND BUCKLES ON HIS SHOES? 222 00:13:28,041 --> 00:13:29,307 HIS HAT WAS GREEN. 223 00:13:29,309 --> 00:13:31,476 IN ALL THE STORIES ABOUT LEPRECHAUNS -- 224 00:13:31,478 --> 00:13:33,478 I DIDN'T SAY HE WAS A LEPRECHAUN! 225 00:13:33,480 --> 00:13:35,146 HE SAID HE WAS A GNOME! 226 00:13:35,148 --> 00:13:37,115 OH, A GNOME! WELL, THAT'S DIFFERENT! 227 00:13:37,117 --> 00:13:41,386 THAT'S THE PLACE! I'M HERE -- I'VE BROUGHT HIM! 228 00:13:41,388 --> 00:13:43,254 YOO-HOO! 229 00:13:43,256 --> 00:13:45,023 JASPER! 230 00:13:45,025 --> 00:13:46,391 HIS NAME'S JASPER. 231 00:13:46,393 --> 00:13:47,392 OH? 232 00:13:47,394 --> 00:13:48,860 JASPER! 233 00:13:48,862 --> 00:13:50,261 JASPER! 234 00:13:50,263 --> 00:13:51,496 JASPER! 235 00:13:51,498 --> 00:13:53,064 JASPER! 236 00:13:53,066 --> 00:13:54,299 JASPER! 237 00:13:54,301 --> 00:13:56,434 JASPER! 238 00:13:56,436 --> 00:14:01,139 THE GIRL -- ALL RIGHT. I MAYBE COULD GO ALONG. 239 00:14:01,141 --> 00:14:03,208 BUT HOW ABOUT HIM? 240 00:14:03,210 --> 00:14:08,546 YOU EVER SEEN A FIERCER-LOOKIN' CRITTER? 241 00:14:08,548 --> 00:14:10,181 HE, UH -- 242 00:14:10,183 --> 00:14:13,251 HE DOES LOOK AWFUL SHIFTY ABOUT THE EYES. 243 00:14:13,253 --> 00:14:14,485 JASPER! JASPER! 244 00:14:14,487 --> 00:14:16,554 MAYBE THIS IS THE WRONG PLACE. 245 00:14:16,556 --> 00:14:18,256 FORESTS CAN FOOL YOU. 246 00:14:18,258 --> 00:14:20,258 BUT, GRANDFATHER, THIS WAS THE PLACE! 247 00:14:20,260 --> 00:14:22,193 IT COULD BE THE LITTLE LEP-- GNOME 248 00:14:22,195 --> 00:14:24,395 HAD SECOND THOUGHTS -- ON SEEING ME, I MEAN. 249 00:14:24,397 --> 00:14:26,397 NOW, A LITTLE GIRL -- THAT'S ONE THING, 250 00:14:26,399 --> 00:14:28,399 BUT AN OLD CURMUDGEON LIKE MYSELF... 251 00:14:28,401 --> 00:14:30,068 [ CRYING ] 252 00:14:30,070 --> 00:14:33,638 AND IT COULD BE IN HER IMAGINATION, TOO. 253 00:14:33,640 --> 00:14:36,274 I DIDN'T IMAGINE HIM! I DID SEE HIM! 254 00:14:36,276 --> 00:14:38,543 OF COURSE YOU SAW A GNOME, DARLING, 255 00:14:38,545 --> 00:14:41,346 BUT NOT WITH THESE EYES -- THESE UP HERE. 256 00:14:41,348 --> 00:14:44,048 THAT'S WHERE ALL THE LITTLE FOLKS LIVE, 257 00:14:44,050 --> 00:14:46,217 LIKE GNOMES, ELVES, LEPRECHAUNS. 258 00:14:46,219 --> 00:14:49,053 BUT, GRANDFATHER, HONEST, I TALKED TO HIM! 259 00:14:49,055 --> 00:14:50,488 JASPER, JASPER! 260 00:14:50,490 --> 00:14:53,324 They're makin' her into a fool, and all on account of me! 261 00:14:53,326 --> 00:14:55,593 COME ON, DARLING, WE BEST BE GETTING BACK. 262 00:14:55,595 --> 00:14:58,329 NOW, YOU MUST BE REALLY HUNGRY -- 263 00:14:58,331 --> 00:15:01,299 BUT HE WAS RIGHT THERE! HE WAS RIGHT THERE! 264 00:15:01,301 --> 00:15:04,168 I can't let it end like this. 265 00:15:04,170 --> 00:15:06,571 HEY, YOU! SHE DID, TOO, SEE A GNOME! 266 00:15:06,573 --> 00:15:08,606 WHO SAID THAT?! 267 00:15:08,608 --> 00:15:10,441 I THINK IT'S HIM! 268 00:15:10,443 --> 00:15:13,645 Uh-oh. Now you done it! 269 00:15:13,647 --> 00:15:16,514 COME ON OUT AND SHOW YOURSELF! 270 00:15:16,516 --> 00:15:20,151 DON'T DO IT, JASPER, DON'T DO IT! 271 00:15:22,155 --> 00:15:25,356 WHAT KIND OF A TRICK IS THAT TO PLAY ON A LITTLE GIRL?! 272 00:15:27,460 --> 00:15:29,360 COME ON, DARLING. 273 00:15:29,362 --> 00:15:31,396 OH, GRANDFATHER. 274 00:15:32,465 --> 00:15:34,332 HOLD ON, YOU! 275 00:15:34,334 --> 00:15:37,201 JASPER! 276 00:15:37,203 --> 00:15:40,638 SEANNY O'SHANNON'S SHILLELAGH! 277 00:15:40,640 --> 00:15:44,142 THERE, GRANDFATHER, YOU SEE? 278 00:15:44,144 --> 00:15:46,077 WHY, UH... 279 00:15:46,079 --> 00:15:47,478 YES... 280 00:15:47,480 --> 00:15:49,414 A GNOME. 281 00:15:49,416 --> 00:15:51,082 YOU SEE HIM, RODNEY? 282 00:15:51,084 --> 00:15:57,088 I STILL THINK IT'S ELIZABETH'S IMAGINATION. 283 00:15:57,090 --> 00:15:59,490 JASPER, THIS IS MY BROTHER RODNEY 284 00:15:59,492 --> 00:16:01,159 AND MY GRANDFATHER. 285 00:16:01,161 --> 00:16:03,061 GLAD TO SEE YOU, JASPER. 286 00:16:03,063 --> 00:16:04,629 SAY HELLO TO HIM, RODNEY. 287 00:16:04,631 --> 00:16:06,297 HI. 288 00:16:06,299 --> 00:16:09,300 IS THIS THE WIZARD -- THE ONE WITH ALL THE SOLUTIONS? 289 00:16:09,302 --> 00:16:11,536 SO, YOU'RE THE GNOME WITH THE PROBLEM. 290 00:16:11,538 --> 00:16:13,338 TELL HIM WHAT YOU TOLD ME! 291 00:16:13,340 --> 00:16:15,073 WELL, INSTEAD OF THAT, 292 00:16:15,075 --> 00:16:17,608 SINCE SEEIN' IS BELIEVIN' WITH YOU DOO-DEENS, 293 00:16:17,610 --> 00:16:19,410 FOLLOW ME! 294 00:16:19,412 --> 00:16:21,479 COME ON! 295 00:16:58,284 --> 00:17:00,351 WELL, THERE'S MY PROBLEM. 296 00:17:02,322 --> 00:17:05,456 MY OLD GRANDPA JUST LIES THERE GROWIN' MORE SEE-THROUGHISH 297 00:17:05,458 --> 00:17:07,158 WITH EVERY PASSIN' HOUR. 298 00:17:07,160 --> 00:17:09,227 WHAT'S MAKING HIM SO SEE-THROUGHISH? 299 00:17:09,229 --> 00:17:12,296 WELL, I'M NOT AN AUTHORITY ON GNOMES, 300 00:17:12,298 --> 00:17:15,533 BUT IF THEY'RE ANYTHING LIKE LEPRECHAUNS, 301 00:17:15,535 --> 00:17:17,435 THEY LIVE ON AND ON... 302 00:17:17,437 --> 00:17:19,237 BUT ONLY IF THEY WANT TO. 303 00:17:19,239 --> 00:17:21,339 YOU MEAN THEY JUST FADE AWAY? 304 00:17:21,341 --> 00:17:23,207 JASPER, HAVE YOU ANY IDEA 305 00:17:23,209 --> 00:17:25,643 WHAT MADE HIM LOSE HIS WILL TO LIVE? 306 00:17:25,645 --> 00:17:27,378 [ SIGHS ] 307 00:17:27,380 --> 00:17:30,548 GRANDPA'S GIVEN UP ALL HOPE OF EVER SEEIN' ME MARRIED 308 00:17:30,550 --> 00:17:32,583 AND HAVIN' YOUNGUNS OF MY OWN. 309 00:17:32,585 --> 00:17:34,318 WHY IS THAT? 310 00:17:34,320 --> 00:17:37,121 WELL... 311 00:17:37,123 --> 00:17:39,157 GRANDPA AND ME, WE'RE, UH... 312 00:17:39,159 --> 00:17:41,092 WE'RE THE LAST OF THE GNOMES. 313 00:17:41,094 --> 00:17:43,661 THERE'S NO GNOME MAIDENS FOR ME TO MARRY UP WITH. 314 00:17:43,663 --> 00:17:46,330 WELL, NOW, THAT IS A SERIOUS PROBLEM. 315 00:17:48,301 --> 00:17:49,634 JASPER... 316 00:17:49,636 --> 00:17:51,536 JASPER, BOY... 317 00:17:51,538 --> 00:17:53,604 IS THAT YOU I HEAR? 318 00:17:53,606 --> 00:17:55,373 I-IT IS, GRANDPA. 319 00:17:55,375 --> 00:17:59,077 I'M, UH -- I'M TALKIN' WITH SOME FRIENDS. 320 00:17:59,079 --> 00:18:01,279 OH...THAT'S NICE. 321 00:18:01,281 --> 00:18:03,081 THAT'S NICE. 322 00:18:03,083 --> 00:18:05,216 I'M HAPPY FOR YA. 323 00:18:05,218 --> 00:18:07,118 T-THEY'RE, UH... 324 00:18:07,120 --> 00:18:09,087 DOO-DEEN FRIENDS. 325 00:18:09,089 --> 00:18:12,723 MMM, GOOD, GOOD. NOW, GO A-- DOO-DEENS! 326 00:18:12,725 --> 00:18:15,460 NOW, GRANDPA, THEY MEAN TO HELP US! 327 00:18:15,462 --> 00:18:18,296 YOU GONE PLUMB OUT OF YOUR SENSES?! 328 00:18:18,298 --> 00:18:21,432 IT'S DOO-DEENS THAT'S BEEN THE CAUSE OF ALL OUR TROUBLE! 329 00:18:21,434 --> 00:18:23,367 THESE BIG ONES ARE DIFFERENT! 330 00:18:23,369 --> 00:18:26,104 THERE AIN'T NO SUCH A THING AS A DIFFERENT DOO-DEEN! 331 00:18:26,106 --> 00:18:27,705 THAT'S WHY IN ALL MY 900 YEARS, 332 00:18:27,707 --> 00:18:30,475 I NEVER LET ONE OF 'EM SO MUCH AS LAY AN EYE ON MY BOOT! 333 00:18:30,477 --> 00:18:32,443 NOW, GRANDPA, IF I MAY -- 334 00:18:32,445 --> 00:18:34,312 NOT ONE STEP FURTHER! 335 00:18:34,314 --> 00:18:36,681 AILIN' I MAY BE, BUT NOT ENOUGH 336 00:18:36,683 --> 00:18:40,718 TO LET YOU GET AHOLD OF ME WITHOUT PUTTIN' UP A FIGHT! 337 00:18:40,720 --> 00:18:43,488 BUT MY GRANDFATHER JUST WANTED TO HELP. 338 00:18:43,490 --> 00:18:47,225 HELP?! SAYIN' YOU COULD HELP, WHY WOULD YOU WANT TO?! 339 00:18:47,227 --> 00:18:48,726 BECAUSE YOU'VE GOT A PROBLEM, 340 00:18:48,728 --> 00:18:50,695 AND MY GRANDFATHER IS GOOD AT SOLVING PROBLEMS. 341 00:18:50,697 --> 00:18:54,132 WELL, YOU DON'T SAY. 342 00:18:54,134 --> 00:18:56,334 JASPER TOLD ME THAT THERE ARE RUMORS ABOUT GNOMES 343 00:18:56,336 --> 00:18:57,902 LIVING IN OTHER FORESTS. 344 00:18:57,904 --> 00:19:00,438 AH, IDLE CLUCKIN' OF GOSSIPY ANIMALS! 345 00:19:00,440 --> 00:19:02,473 AND GRANDFATHER'S GOT A WONDERFUL CAR, 346 00:19:02,475 --> 00:19:05,243 AND HE'LL DRIVE YOU ANYWHERE, WON'T YOU, GRANDFATHER? 347 00:19:05,245 --> 00:19:07,211 NOW, JUST A MINUTE, DARLIN'. 348 00:19:07,213 --> 00:19:08,646 AND WHAT ABOUT THE YACHT?! 349 00:19:08,648 --> 00:19:10,915 OH, PLEASE, GRANDFATHER! 350 00:19:13,219 --> 00:19:16,254 WELL, DEAR, I DO HAVE TO BE IN SEATTLE. 351 00:19:16,256 --> 00:19:18,656 SUPPOSIN' I WAS TO GO WITH YOU -- 352 00:19:18,658 --> 00:19:20,925 I HEAR TELL HOW YOU BIG ONES 353 00:19:20,927 --> 00:19:23,594 TREAT FREE THINGS IN THE FOREST -- 354 00:19:23,596 --> 00:19:26,564 HOW YOU PUT 'EM IN CAGES AND SELL 'EM AS CURIOSITIES -- 355 00:19:26,566 --> 00:19:28,566 EXHIBIT 'EM TO OTHER DOO-DEENS! 356 00:19:28,568 --> 00:19:31,435 OH, WE'D NEVER DO THAT, WOULD WE, GRANDFATHER?! 357 00:19:33,573 --> 00:19:36,374 WE'LL GIVE YOU OUR WORD WE WON'T MENTION 358 00:19:36,376 --> 00:19:38,543 YOUR EXISTENCE TO ANOTHER SOUL! 359 00:19:38,545 --> 00:19:41,279 NOBODY'D BELIEVE US, ANYWAY. 360 00:19:45,685 --> 00:19:47,685 IT'S OUR ONLY CHANCE, GRANDPA. 361 00:19:47,687 --> 00:19:50,888 WHAT DO YOU SAY? 362 00:19:50,890 --> 00:19:54,892 NOT THAT I GOT ANY HOPES OF FINDIN' GNOMES, MIND YOU, 363 00:19:54,894 --> 00:19:59,430 BUT YOU DO GOT SOMEWHAT OF AN HONORABLE LOOK ABOUT YOUR EYES. 364 00:19:59,432 --> 00:20:00,932 YAHOO, WE'RE GOING! 365 00:20:00,934 --> 00:20:02,466 YAHOO! 366 00:20:02,468 --> 00:20:05,536 OH, GRANDFATHER, YOU'RE WONDERFUL! 367 00:20:05,538 --> 00:20:07,905 YIPPEE! 368 00:20:07,907 --> 00:20:09,640 WE'RE GOING! 369 00:20:09,642 --> 00:20:12,910 WELL, IF I MAY COIN A PHRASE, 370 00:20:12,912 --> 00:20:18,349 HE'S JUMPIN' OUT OF THE FRYIN' PAN INTO THE FIRE -- 371 00:20:18,351 --> 00:20:21,619 YES, SIR, SMACK INTO THE FIRE. 372 00:20:32,332 --> 00:20:35,399 [ WHISTLING TUNE ] 373 00:20:42,442 --> 00:20:45,476 ¶ THE GNOME MOBILE, THE GNOME MOBILE ¶ 374 00:20:45,478 --> 00:20:47,945 ¶ HUNTING FOR GNOMES IN THE GNOME MOBILE ¶ 375 00:20:47,947 --> 00:20:50,715 ¶ SOONER OR LATER, WE FEEL THAT WE'LL ¶ 376 00:20:50,717 --> 00:20:53,284 ¶ FIND WHERE THEY ARE WITH THE GNOME MOBILE ¶ 377 00:20:53,286 --> 00:20:55,653 ¶ IN THE GNOME MOBILE, THE GNOME MOBILE ¶ 378 00:20:55,655 --> 00:20:58,022 ¶ HUNTING FOR GNOMES IN THE GNOME MOBILE ¶ 379 00:20:58,024 --> 00:21:00,591 ¶ SOONER OR LATER, WE FEEL THAT WE'LL ¶ 380 00:21:00,593 --> 00:21:03,261 ¶ FIND WHERE THEY ARE IN THE GNOME MOBILE ¶ 381 00:21:03,263 --> 00:21:05,263 [ WHISTLES TUNE ] 382 00:21:05,265 --> 00:21:07,698 ¶ AS WE RIDE ALONG THROUGH THE COUNTRYSIDE ¶ 383 00:21:07,700 --> 00:21:10,334 ¶ WE'RE KEEPING OUR PEEPERS OPEN WIDE ¶ 384 00:21:10,336 --> 00:21:12,703 ¶ LOOKING TO FIND WHERE SHE MAY HIDE ¶ 385 00:21:12,705 --> 00:21:15,306 ¶ THE BEAUTIFUL GNOME FOR JASPER'S BRIDE ¶ 386 00:21:15,308 --> 00:21:17,642 ¶ IN THE GNOME MOBILE, THE GNOME MOBILE ¶ 387 00:21:17,644 --> 00:21:20,044 ¶ WE'RE HUNTING FOR GNOMES IN THE GNOME MOBILE ¶ 388 00:21:20,046 --> 00:21:22,613 ¶ SOONER OR LATER, WE FEEL THAT WE'LL ¶ 389 00:21:22,615 --> 00:21:24,582 ¶ FIND WHERE SHE IS IN THE GNOME MOBILE ¶ 390 00:21:24,584 --> 00:21:27,518 ¶ THE GNOME MOBILE IS A GRAND MACHINE ¶ 391 00:21:27,520 --> 00:21:29,954 ¶ THE LIKE OF WHICH I HAVE NEVER SEEN ¶ 392 00:21:29,956 --> 00:21:32,957 ¶ BUT YOU'RE GOIN' TOO FAST, YOU BIG DOO-DEEN ¶ 393 00:21:32,959 --> 00:21:35,359 ¶ WHEN I LOOK WHERE I'M GOIN', THAT'S WHERE I'VE BEEN ¶ 394 00:21:35,361 --> 00:21:37,328 ¶ IN THE GNOME MOBILE, THE GNOME MOBILE ¶ 395 00:21:37,330 --> 00:21:39,597 ¶ WE'RE HUNTING FOR GNOMES IN THE GNOME MOBILE ¶ 396 00:21:39,599 --> 00:21:42,066 ¶ SOONER OR LATER, WE FEEL THAT WE'LL ¶ 397 00:21:42,068 --> 00:21:44,702 ¶ FIND WHERE THEY ROAM IN THE GNOME MOBILE ¶ 398 00:21:44,704 --> 00:21:46,971 ¶ IN THE GNOME MOBILE, THE GNOME MOBILE ¶ 399 00:21:46,973 --> 00:21:49,340 ¶ WE'RE HUNTING FOR GNOMES IN THE GNOME MOBILE ¶ 400 00:21:49,342 --> 00:21:51,609 ¶ SOONER OR LATER, WE FEEL THAT WE'LL ¶ 401 00:21:51,611 --> 00:21:53,744 ¶ FIND WHERE THEY ROAM IN THE GNOME MOBILE ¶ 402 00:21:53,746 --> 00:21:56,547 [ WHISTLES TUNE ] 403 00:22:05,358 --> 00:22:08,392 WELL, I MUST SAY, JASPER WAS RIGHT FOR ONCE. 404 00:22:08,394 --> 00:22:10,328 YOU DOO-DEENS ARE DIFFERENT. 405 00:22:10,330 --> 00:22:11,562 THANKS, GRANDPA. 406 00:22:11,564 --> 00:22:14,732 YOU DON'T HAVE TO KEEP CALLIN' ME GRANDPA. 407 00:22:14,734 --> 00:22:16,400 THE NAME'S KNOBBY. 408 00:22:16,402 --> 00:22:19,503 KNOBBY, JUST CALL ME D.J. EVERYONE DOES. 409 00:22:19,505 --> 00:22:22,707 D.J. -- DON'T COME MUCH SHORTER THAN THAT. 410 00:22:22,709 --> 00:22:26,344 GRANDFATHER, WHERE DO WE START THIS GNOME HUNTING? 411 00:22:26,346 --> 00:22:29,347 I FIGURE THE MOST LIKELY PLACE WOULD BE A VIRGIN FOREST. 412 00:22:29,349 --> 00:22:32,983 NOW, I HAPPEN TO KNOW OF A 50,000-ACRE PATCH OF TIMBER 413 00:22:32,985 --> 00:22:36,354 THAT'S NEVER BEEN TOUCHED BY -- BY DOO-DEENS. 414 00:22:36,356 --> 00:22:37,455 IS IT VERY FAR? 415 00:22:37,457 --> 00:22:39,056 WE CAN'T MAKE IT TONIGHT. 416 00:22:39,058 --> 00:22:40,925 WE'LL HAVE TO STOP OVER SOMEWHERE. 417 00:22:40,927 --> 00:22:42,693 BUT WE'LL MAKE IT EASY IN THE MORNING. 418 00:22:42,695 --> 00:22:46,030 JASPER, WHAT HAPPENED TO ALL THE OTHER GNOMES? 419 00:22:46,032 --> 00:22:49,533 WELL, I WAS TOO LITTLE TO REMEMBER MUCH ABOUT IT, 420 00:22:49,535 --> 00:22:52,570 BUT I'VE HEARD IT SAID THAT THEY MIGRATED. 421 00:22:52,572 --> 00:22:54,038 WEREN'T THAT AT ALL! 422 00:22:54,040 --> 00:22:56,507 WHAT ABOUT THE FOOD GETTIN' SCARCE? 423 00:22:56,509 --> 00:22:59,377 I DON'T CARE WHAT YOU HEARD! I WAS THERE! 424 00:22:59,379 --> 00:23:01,712 IT WAS THE CHOPPIN' DOWN OF THE TREES 425 00:23:01,714 --> 00:23:03,981 THAT MADE THE GNOMES DISAPPEAR! 426 00:23:03,983 --> 00:23:06,617 I REMEMBER IT LIKE IT WAS YESTERDAY! 427 00:23:06,619 --> 00:23:09,487 EVERYTHING WAS SO PLEASANT AND PEACEFUL -- 428 00:23:09,489 --> 00:23:11,756 EVERYBODY MINDIN' THEIR OWN BUSINESS. 429 00:23:11,758 --> 00:23:13,391 THEN, ALL OF A SUDDEN, 430 00:23:13,393 --> 00:23:15,025 "TIMBER!" 431 00:23:15,027 --> 00:23:17,595 TREES STARTED A-COMIN' DOWN, A-FALLIN'. 432 00:23:17,597 --> 00:23:20,164 AND A-CRASHIN' LIKE GIANTS, THEY COME DOWN! 433 00:23:20,166 --> 00:23:23,534 IT WAS "TIMBER!" ON THE RIGHT AND "TIMBER!" ON THE LEFT, 434 00:23:23,536 --> 00:23:26,003 AND THE GNOMES A-PANICKIN' AND A-RUNNIN' 435 00:23:26,005 --> 00:23:28,639 AND A-FALLIN' DOWN AND A-BUMPIN' INTO EACH OTHER, 436 00:23:28,641 --> 00:23:31,575 AND COMIN' RIGHT BEHIND 'EM ALL THE TIME 437 00:23:31,577 --> 00:23:35,179 WAS THE BIG AXES A-SLASHIN' AND A-CUTTIN' AND "TIMBER!" 438 00:23:35,181 --> 00:23:37,047 GRANDPA, I REMEMBER -- 439 00:23:37,049 --> 00:23:39,517 YOU DON'T REMEMBER NOTHIN'! YOU WEREN'T NO BIGGER THAN THAT! 440 00:23:39,519 --> 00:23:41,519 I GRABBED YOU AND STARTED TO RUN! 441 00:23:41,521 --> 00:23:43,521 AND RIGHT BEHIND ME I HEAR, "TIMBER!" 442 00:23:43,523 --> 00:23:46,056 AND I LOOKED BACK OVER MY SHOULDER, 443 00:23:46,058 --> 00:23:48,659 AND HERE COME ONE OF THEM GIANTS FALLIN' RIGHT AT ME! 444 00:23:48,661 --> 00:23:50,528 HOW DID YOU ESCAPE? 445 00:23:50,530 --> 00:23:53,130 I DIDN'T! IT LANDED RIGHT ON ME! 446 00:23:53,132 --> 00:23:55,599 DID IT KILL YOU?! 447 00:23:55,601 --> 00:23:58,068 NOPE. I DUCKED DOWN A RABBIT HOLE. 448 00:23:58,070 --> 00:24:01,639 BUT I WAS UNDER THAT TREE FOR 40 DAYS AND 40 NIGHTS! 449 00:24:01,641 --> 00:24:03,774 AND WHEN I FINALLY DUG MYSELF OUT, 450 00:24:03,776 --> 00:24:06,110 THERE WERE DEAD TREES EVERYWHERE 451 00:24:06,112 --> 00:24:07,978 AND NARY A GNOME IN SIGHT! 452 00:24:07,980 --> 00:24:09,613 HOW AWFUL! 453 00:24:09,615 --> 00:24:10,748 OH, THE CARNAGE! 454 00:24:10,750 --> 00:24:13,050 AND THEM INFERNAL AXE-SWINGERS -- 455 00:24:13,052 --> 00:24:16,620 THEY WOULDN'T GIVE UP! THEY KEPT A-COMIN' AND A-COMIN'! 456 00:24:16,622 --> 00:24:19,457 AND THE WORST OF 'EM ALL WAS THAT MULROONEY OUTFIT! 457 00:24:19,459 --> 00:24:21,959 MULROONEY! - BUT, GRANDFATHER! 458 00:24:21,961 --> 00:24:25,029 SHH! DON'T INTERRUPT WHILE HE'S TALKING! 459 00:24:25,031 --> 00:24:27,131 I NEVER SEEN THE BLACKGUARD HIMSELF, 460 00:24:27,133 --> 00:24:29,733 BUT I SEEN THEM HENCHMEN OF HIS OFTEN ENOUGH -- 461 00:24:29,735 --> 00:24:34,038 A-SLASHIN' AND A-CUTTIN' AND A-DESTROYIN'! 462 00:24:34,040 --> 00:24:36,173 "MULROONEY'S MARAUDERS" WE CALLED 'EM! 463 00:24:36,175 --> 00:24:37,741 NOW, JUST A MINUTE! 464 00:24:37,743 --> 00:24:41,045 IT SO HAPPENS THAT MY GRANDFATHER IS -- 465 00:24:41,047 --> 00:24:43,180 IN COMPLETE ACCORD WITH YOU, KNOBBY! 466 00:24:43,182 --> 00:24:47,251 ANY VANDAL WHO CUTS DOWN TREES INDISCRIMINATELY OUGHT TO BE -- 467 00:24:47,253 --> 00:24:50,721 WELL, HE OUGHT TO BE TAKEN OUT AND HORSEWHIPPED! 468 00:24:52,058 --> 00:24:54,992 YES, SIR, THOROUGHLY HORSEWHIPPED! 469 00:25:04,670 --> 00:25:06,737 WELL, HERE WE ARE. 470 00:25:06,739 --> 00:25:09,540 EVERYTHING SECURE IN THE GNOME DEPARTMENT? 471 00:25:09,542 --> 00:25:11,542 OH, PLEASE KEEP DOWN, KNOBBY! 472 00:25:11,544 --> 00:25:14,211 YOU DON'T WANT THE OTHER DOO-DEENS TO SEE YOU! 473 00:25:14,213 --> 00:25:17,214 PACKED US IN HERE LIKE WE WAS A COUPLE OF SANDWICHES, 474 00:25:17,216 --> 00:25:18,716 AND ME AT MY AGE! 475 00:25:35,601 --> 00:25:39,169 I'LL TAKE THIS. THANKS. 476 00:25:49,682 --> 00:25:52,716 HEY, YOU! YOU CAN'T PARK THAT THING THERE! 477 00:25:52,718 --> 00:25:55,986 I WON'T BE STAYING LONG! THE NAME IS QUAXTON 478 00:25:55,988 --> 00:25:59,089 OF "QUAXTON'S ACADEMY OF FANTASTIC FREAKS." 479 00:25:59,091 --> 00:26:01,659 BRILLIANT SHOW -- DON'T MISS IT! 480 00:26:03,996 --> 00:26:07,064 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 481 00:26:21,781 --> 00:26:23,981 [ ROCK-'N'-ROLL MUSIC PLAYING ] 482 00:26:23,983 --> 00:26:27,051 HELLO, SPORT. 483 00:26:27,053 --> 00:26:31,221 YOU LOOK LIKE AN INTELLIGENT PATRON OF THE ARTS. 484 00:26:31,223 --> 00:26:32,723 HERE... 485 00:26:32,725 --> 00:26:36,093 ACCEPT THESE FREE TICKETS WITH MY COMPLIMENTS -- 486 00:26:36,095 --> 00:26:39,096 THE RARE OPPORTUNITY TO ENLARGE THE EXPERIENCE 487 00:26:43,703 --> 00:26:45,419 AND BROADEN THE MIND. 488 00:26:45,420 --> 00:26:47,136 TWO BEDROOMS AND A SITTING ROOM IN ONE OF THE COTTAGES. 489 00:26:47,139 --> 00:26:50,007 YOU ARE THE LUCKY ONE. THERE'S ONE LEFT. 490 00:26:50,009 --> 00:26:51,208 Knobby: OH! 491 00:26:51,210 --> 00:26:53,010 AAH! 492 00:26:53,012 --> 00:26:54,612 I'M VERY SORRY, SIR, 493 00:26:54,614 --> 00:26:57,615 BUT DOGS ARE NOT ALLOWED IN THE HOTEL. 494 00:26:57,617 --> 00:26:58,716 BUT THEY'RE NOT -- 495 00:26:58,718 --> 00:27:00,651 THEY'RE GEESE! GEESE! 496 00:27:00,653 --> 00:27:03,287 GRANDPA, SHH! 497 00:27:03,289 --> 00:27:05,155 AAH! 498 00:27:05,157 --> 00:27:07,024 AND VERY WELL TRAINED, TOO. 499 00:27:07,026 --> 00:27:10,194 I'M VERY SORRY, SIR, BUT THE RULE IS UNBREAKABLE -- 500 00:27:10,196 --> 00:27:11,662 NO PETS OF ANY KIND. 501 00:27:11,664 --> 00:27:13,330 WHO SAID ANYTHING ABOUT PETS?! 502 00:27:13,332 --> 00:27:16,033 THESE HAPPEN TO BE BUSINESS INVESTMENTS! 503 00:27:16,035 --> 00:27:18,035 ROYAL ABYSSINIAN GEESE -- 504 00:27:18,037 --> 00:27:19,737 AND VERY RARE! 505 00:27:19,739 --> 00:27:22,740 YOU DO NOT SEEM TO UNDERSTAND, SIR, 506 00:27:22,742 --> 00:27:25,309 THIS HOTEL DOES NOT PERMIT ANY ANIMALS 507 00:27:25,311 --> 00:27:26,977 OF ANY KIND WHATSOEV-- 508 00:27:26,979 --> 00:27:29,279 OH! MR. MULROONEY! 509 00:27:29,281 --> 00:27:30,414 OH, I AM SO -- 510 00:27:30,416 --> 00:27:32,082 Knobby: MULROONEY! 511 00:27:32,084 --> 00:27:34,752 THE MARAUDER HIMSELF! WE'VE BEEN TRAPPED! 512 00:27:34,754 --> 00:27:36,320 LET ME OUT OF HERE! 513 00:27:36,322 --> 00:27:38,022 [ SCREAMING ] 514 00:27:38,024 --> 00:27:39,990 LET ME OUT! - GRANDPA, BE QUIET! 515 00:27:39,992 --> 00:27:42,059 [ SCREAMING CONTINUES ] 516 00:27:43,996 --> 00:27:46,196 [ PATRIOTIC MARCH PLAYING ] 517 00:27:48,100 --> 00:27:49,800 HERE -- SHOW MR. MULROONEY... 518 00:27:49,802 --> 00:27:51,769 LET ME OUT! LET ME OUT! 519 00:27:51,771 --> 00:27:54,071 [ MUSIC CONTINUES ] 520 00:27:54,073 --> 00:27:56,674 A LITTLE ACTION, PLEASE! QUICK, QUICK, QUICK! 521 00:27:56,676 --> 00:27:58,275 HEY! 522 00:27:58,277 --> 00:28:01,345 MULROONEY! LET ME OUT OF HERE! 523 00:28:01,347 --> 00:28:03,347 PARDON ME, SIR. ARE THOSE VOICES -- 524 00:28:03,349 --> 00:28:06,183 CORRECT -- THE PECULIAR TRAIT OF ABYSSINIAN GEESE. 525 00:28:06,185 --> 00:28:08,152 THEY MAKE SOUNDS JUST LIKE PEOPLE. 526 00:28:08,154 --> 00:28:10,087 Knobby: YOU HEAR ME?! ANSWER ME! 527 00:28:10,089 --> 00:28:13,223 OPEN THIS INFERNAL CONTRAPTION AND LET ME GO! 528 00:28:13,225 --> 00:28:17,327 [ MUSIC CONTINUES ] 529 00:28:17,329 --> 00:28:21,131 Knobby: WHY DID I EVER LEAVE THE REDWOODS?! 530 00:28:21,133 --> 00:28:23,067 THIS IS ALL MY FAULT! 531 00:28:23,069 --> 00:28:25,302 CALLIN' US ABYSSINIAN GEESE! 532 00:28:25,304 --> 00:28:27,471 ABYSSINIAN GEESE, MY FOOT! 533 00:28:27,473 --> 00:28:30,374 THAT'S FINE, THAT'S FINE. THANK YOU -- SET IT DOWN. 534 00:28:30,376 --> 00:28:32,042 THANK YOU, SIR. 535 00:28:32,044 --> 00:28:33,343 THAT'S ALL RIGHT. 536 00:28:33,345 --> 00:28:35,012 WHEW! 537 00:28:35,014 --> 00:28:38,015 ALL RIGHT, RODNEY, YOU CAN TURN OFF THE MUSIC NOW. 538 00:28:38,017 --> 00:28:40,017 [ MUSIC STOPS ] 539 00:28:40,019 --> 00:28:43,153 LET ME OUT! LET ME OUT! 540 00:28:43,155 --> 00:28:46,090 MULROONEY, YOU CONNIVIN', DOUBLE-DEALIN' -- 541 00:28:46,092 --> 00:28:47,725 SETTLE YOURSELF DOWN! 542 00:28:47,727 --> 00:28:51,128 HOW CAN I SETTLE MYSELF DOWN WHEN I FIND MYSELF TRAVELIN' 543 00:28:51,130 --> 00:28:53,764 IN THE VERY COMPANY OF ME OWN WORST ENEMY?! 544 00:28:53,766 --> 00:28:55,499 KNOBBY, THAT IS NOT SO! 545 00:28:55,501 --> 00:28:58,235 UNSCRUPULOUS, LYIN' PREVARICATOR -- 546 00:28:58,237 --> 00:29:01,338 GETTIN' US TO LEAVE OUR REDWOOD SANCTUARY 547 00:29:01,340 --> 00:29:03,107 UNDER FALSE PRETENSES! 548 00:29:03,109 --> 00:29:05,209 OOH, BUT HE'S A SCHEMIN' ONE! 549 00:29:05,211 --> 00:29:06,777 HE DID IT FOR YOU! 550 00:29:06,779 --> 00:29:09,012 WE'D RATHER BE IN SEATTLE! 551 00:29:09,014 --> 00:29:11,215 OH, DON'T GIVE ME NONE OF YOUR 'DRUTHERS, 552 00:29:11,217 --> 00:29:13,217 YOU MULROONEY-IN-THE-MAKIN'! 553 00:29:13,219 --> 00:29:15,385 D.J.: ENOUGH OF THIS YELLING, NOW! 554 00:29:15,387 --> 00:29:18,122 YOU WANT TO AROUSE THE WHOLE NEIGHBORHOOD? 555 00:29:18,124 --> 00:29:21,325 Jasper: GRANDPA, EVEN SAYIN' WHAT YOU'RE SAYING'S TRUE -- 556 00:29:21,327 --> 00:29:23,260 Knobby: OF COURSE, IT'S TRUE! 557 00:29:23,262 --> 00:29:26,130 ARE YOU INSINUATIN' YOUR GRANDFATHER'S A LIAR?! 558 00:29:26,132 --> 00:29:29,133 I'M ONLY ASKIN' YOU TO GIVE MR. MULROONEY A CHANCE! 559 00:29:29,135 --> 00:29:32,169 I AIN'T LISTENIN' TO NOTHIN' THAT ONE'S GOT TO SAY! 560 00:29:32,171 --> 00:29:34,371 MULROONEY'S LYIN', CHEATIN', SCHEMIN'! 561 00:29:34,373 --> 00:29:37,341 KNOBBY, CALM DOWN NOW AND LISTEN A MINUTE! 562 00:29:37,343 --> 00:29:39,042 I'M ONLY TRYIN' TO HELP! 563 00:29:39,044 --> 00:29:41,845 OH, NO, YOU DON'T! I FELL FOR THAT LINE BEFORE! 564 00:29:41,847 --> 00:29:44,348 I'M A LITTLE DIFFERENT FROM A LOT OF OTHER LUMBERMEN! 565 00:29:44,350 --> 00:29:47,117 YOU CAN SAY THAT AGAIN! YOU'RE THE WORST! 566 00:29:47,119 --> 00:29:49,353 YOU WANT TO FIND GNOMES, DON'T YOU? 567 00:29:49,355 --> 00:29:51,054 NOT WITH YOU, I DON'T! 568 00:29:51,056 --> 00:29:54,324 SUPPOSING THAT EVERYTHING YOU SAY IS TRUE -- 569 00:29:54,326 --> 00:29:56,260 THEN YOU ADMIT IT! 570 00:29:56,262 --> 00:29:57,861 I DO NOT ADMIT ANYTHING! 571 00:29:57,863 --> 00:30:00,330 I'M ONLY SAYIN' THAT EVEN IF IT WERE TRUE, 572 00:30:00,332 --> 00:30:01,865 THAT'S ALL IN THE PAST! 573 00:30:01,867 --> 00:30:04,868 YESTERDAY! LET'S TALK ABOUT TOMORROW. 574 00:30:04,870 --> 00:30:06,537 WHOSE TOMORROW, YOURS?! 575 00:30:06,539 --> 00:30:09,473 NO, YOURS, YOU ROCK-HEADED LITTLE MULE, AND JASPER'S! 576 00:30:09,475 --> 00:30:12,442 WE'RE DOING EVERYTHING WE CAN TO HELP YOU! 577 00:30:12,444 --> 00:30:15,379 AND I TOLD YOU I DON'T WANT NOTHIN' TO DO 578 00:30:15,381 --> 00:30:17,080 WITH NO HELP FROM YOU! 579 00:30:17,082 --> 00:30:20,150 JUST HEAR MR. MULROONEY OUT! TRY TO TRUST HIM! 580 00:30:20,152 --> 00:30:22,553 I'D RATHER TRUST A PREDATORY VULTURE 581 00:30:22,555 --> 00:30:25,122 WITH A HUNGRY EYE AND AN EMPTY BELLY! 582 00:30:25,124 --> 00:30:27,591 ALL RIGHT, I'VE HAD IT! I'VE TRIED EVERYTHING 583 00:30:27,593 --> 00:30:30,160 IN THE HOPE THAT YOU'D SEE THE LIGHT! 584 00:30:30,162 --> 00:30:34,331 HOPE IS ALL YOU'VE GOT LEFT, YOU STUBBORN, OLD DONKEY! 585 00:30:34,333 --> 00:30:37,534 TOMORROW MORNING, WE'RE GOING BACK TO THE REDWOODS! 586 00:30:37,536 --> 00:30:40,270 AND WE'RE GONNA DROP YOU OFF AND BE FREE OF YA! 587 00:30:40,272 --> 00:30:43,607 AND FROM THAT MOMENT ON, AS FAR AS I'M CONCERNED, 588 00:30:43,609 --> 00:30:45,409 YOU NEVER EVEN EXISTED! 589 00:30:45,411 --> 00:30:47,377 AND THAT GOES FOR ME, TOO! 590 00:30:50,149 --> 00:30:51,481 Elizabeth: BUT GRANDFATHER! 591 00:30:51,483 --> 00:30:53,483 NOW I'M GONNA GET THE CAR SERVICED, 592 00:30:53,485 --> 00:30:56,119 AND I DON'T WANT TO WASTE A MINUTE TOMORROW! 593 00:30:56,121 --> 00:30:58,121 CAN I COME WITH YOU? YES, COME ON. 594 00:30:58,123 --> 00:30:59,456 WITHOUT A DOUBT, 595 00:30:59,458 --> 00:31:02,359 THE MOST EXASPERATING, ORNERY GNOME I EVER MET! 596 00:31:02,361 --> 00:31:04,461 THEN DO WE GO RIGHT ON TO SEATTLE? 597 00:31:04,463 --> 00:31:07,397 AND THE YACHT, AND THE SOONER THE BETTER, SON! 598 00:31:13,505 --> 00:31:16,039 WHERE'S THE NEAREST SERVICE STATION? 599 00:31:16,041 --> 00:31:18,542 AT THE CORNER OF ELM AND GRANGE. 600 00:31:24,383 --> 00:31:27,517 Man on television: HERE IN NATURE'S KINGDOM 601 00:31:27,519 --> 00:31:30,320 DWELL THE REGAL GIANTS OF THE FOREST -- 602 00:31:30,322 --> 00:31:34,658 THE GREAT SEQUOIAS, MONARCHS OF ALL THEY SURVEY... 603 00:31:34,660 --> 00:31:37,461 PICTURES, GRANDPA, FROM RIGHT OUT IN THE AIR! 604 00:31:37,463 --> 00:31:40,163 TAKE A LOOK -- IT'LL MAKE YOU FEEL BETTER! 605 00:31:40,165 --> 00:31:43,166 I AIN'T GONNA FEEL BETTER TILL I GET OUT OF HERE! 606 00:31:43,168 --> 00:31:46,136 ...OLDER THAN WRITTEN HISTORY ITSELF, 607 00:31:46,138 --> 00:31:49,106 THEY TOWER ABOVE THEIR SURROUNDINGS... 608 00:31:49,108 --> 00:31:51,241 LOOK, IT'S THE REDWOODS! 609 00:31:53,412 --> 00:31:55,512 ...YET, IN MAN'S SCHEME OF THINGS, 610 00:31:55,514 --> 00:31:57,681 THESE GREAT TREES HAVE PRACTICAL USE 611 00:31:57,683 --> 00:31:59,416 AS WELL AS AESTHETIC VALUE... 612 00:31:59,418 --> 00:32:03,654 WELL, WHAT DO YOU KNOW? MY REDWOODS! 613 00:32:03,656 --> 00:32:07,090 ...FROM THESE FORESTS, SELECTED TREES ARE TAKEN. 614 00:32:07,092 --> 00:32:09,626 AND WHEN THE LUMBERJACK'S CRY OF "TIMBER!" 615 00:32:09,628 --> 00:32:11,428 ECHOES THROUGH THE WOODS... 616 00:32:11,430 --> 00:32:13,597 AAAHHHH! OOH! OOH! 617 00:32:13,599 --> 00:32:17,267 THEM BLOODY, BLACKHEARTED BLACKGUARD DOO-DEENS! 618 00:32:17,269 --> 00:32:19,102 OHHH! OHH! OHH! 619 00:32:19,104 --> 00:32:22,339 ...TIMBER! ANOTHER GIANT COMES DOWN... 620 00:32:22,341 --> 00:32:23,507 AAH! AAH! 621 00:32:23,509 --> 00:32:25,409 OHH! OHH! AAH! AAH! 622 00:32:25,411 --> 00:32:27,177 NOW, SETTLE DOWN, GRANDPA! 623 00:32:27,179 --> 00:32:28,412 [ CLICK ] 624 00:32:28,414 --> 00:32:31,114 SHH! NOW, CALM YOURSELF! 625 00:32:31,116 --> 00:32:33,283 [ TELEPHONE RINGS ] 626 00:32:33,285 --> 00:32:35,218 HELLO? 627 00:32:35,220 --> 00:32:37,754 YES? 628 00:32:37,755 --> 00:32:40,289 I'M SORRY TO TELL YOU, BUT THERE'S BEEN AN ACCIDENT -- 629 00:32:40,292 --> 00:32:42,426 A bad accident. 630 00:32:42,428 --> 00:32:46,063 OH, NO -- NOT GRANDFATHER?! 631 00:32:46,065 --> 00:32:49,466 I'M AFRAID SO. IT'S YOUR GRANDFATHER'S ROLLS-ROYCE. 632 00:32:49,468 --> 00:32:51,101 IS HE HURT?! 633 00:32:51,103 --> 00:32:53,470 Well, he can't talk to you right now. 634 00:32:53,472 --> 00:32:55,138 BUT WHERE IS HE?! 635 00:32:55,140 --> 00:32:56,406 Where did it happen?! 636 00:32:56,408 --> 00:32:58,575 AT THE CORNER OF ELM AND GRANGE, 637 00:32:58,577 --> 00:33:01,545 and he wants you to come right away. 638 00:33:01,547 --> 00:33:03,347 I'LL BE RIGHT THERE! 639 00:33:51,096 --> 00:33:53,397 THEY DON'T MAKE 'EM LIKE THIS ANYMORE. 640 00:33:53,399 --> 00:33:56,199 THESE NEW JOBS ARE ALL RIGHT ON THE HIGHWAY, 641 00:33:56,201 --> 00:33:59,136 BUT A CAR LIKE THIS -- IT'S BUILT TO GO PLACES. 642 00:33:59,138 --> 00:34:01,204 THAT'LL BE $6.20, SIR -- OUT OF $10. 643 00:34:01,206 --> 00:34:02,572 KEEP THE CHANGE. 644 00:34:02,574 --> 00:34:05,275 IT'S NICE TO TALK TO A MAN WHO APPRECIATES CARS. 645 00:34:05,277 --> 00:34:06,643 YES, SIR! THANK YOU, SIR! 646 00:34:06,645 --> 00:34:08,211 [ TIRES SCREECH ] 647 00:34:08,213 --> 00:34:10,113 GRANDFATHER, YOU'RE ALL RIGHT! 648 00:34:10,115 --> 00:34:12,082 OF COURSE WE'RE ALL RIGHT, DARLING! 649 00:34:12,084 --> 00:34:15,085 THEY SAID THERE'D BEEN AN ACCIDENT! 650 00:34:15,087 --> 00:34:16,420 WHO TOLD YOU?! 651 00:34:16,422 --> 00:34:18,188 SOMEONE ON THE TELEPHONE! 652 00:34:18,190 --> 00:34:20,123 IN THE CAR QUICKLY! 653 00:34:22,327 --> 00:34:25,629 [ ENGINE TURNS OVER ] 654 00:34:27,199 --> 00:34:28,398 WATCH OUT, SIR! 655 00:34:47,086 --> 00:34:48,585 [ VEHICLE APPROACHES ] 656 00:35:04,503 --> 00:35:06,169 YEAH... 657 00:35:06,171 --> 00:35:08,305 ALL RIGHT, THANK YOU. 658 00:35:08,307 --> 00:35:10,407 ONLY WHAT I EXPECTED. 659 00:35:10,409 --> 00:35:11,875 NOBODY SAW ANYTHING. 660 00:35:11,877 --> 00:35:14,144 WHY DON'T YOU CALL THE POLICE? 661 00:35:14,146 --> 00:35:16,179 NO, NOT THE POLICE -- TELL THE POLICE, 662 00:35:16,181 --> 00:35:18,582 AND THE NEXT THING, THE PAPERS WILL BE FULL OF IT. 663 00:35:18,584 --> 00:35:21,451 THAT'S JUST WHAT WE PROMISED KNOBBY WOULDN'T HAPPEN. 664 00:35:21,453 --> 00:35:23,587 THIS IS A JOB FOR MY OWN SECURITY STAFF. 665 00:35:23,589 --> 00:35:26,590 I CAN TRUST MY OWN TEAM, AND THAT'S JUST WHAT WE NEED NOW. 666 00:35:26,592 --> 00:35:28,658 [ DIALING ] 667 00:35:28,660 --> 00:35:30,327 OPERATOR... 668 00:35:30,329 --> 00:35:33,363 PERSON-TO-PERSON SAN FRANCISCO -- 669 00:35:33,365 --> 00:35:34,698 MR. RALPH YARBY. 670 00:35:34,700 --> 00:35:37,234 HOW AM I DOIN', DOC? 671 00:35:37,236 --> 00:35:38,568 [ TELEPHONE RINGS ] 672 00:35:38,570 --> 00:35:41,304 I ONLY HOPE D.J. CHECKS OUT AS WELL -- 673 00:35:41,306 --> 00:35:43,507 IF I CAN EVER GET HIM UP HERE. 674 00:35:43,509 --> 00:35:46,276 OH, YES, HE'S HERE. 675 00:35:46,278 --> 00:35:48,178 MR. YARBY... 676 00:35:48,180 --> 00:35:50,647 IT'S FOR YOU. D.J.'s ON THE LINE. 677 00:35:50,649 --> 00:35:52,315 D.J.? 678 00:35:52,317 --> 00:35:54,551 D.J., WHERE ARE YOU?! 679 00:35:54,553 --> 00:35:56,887 We've been trying to reach you for -- 680 00:35:56,889 --> 00:35:58,889 RALPH, THEY'RE GONE -- MISSING. 681 00:35:58,891 --> 00:36:00,924 GONE! NOT -- 682 00:36:00,926 --> 00:36:02,459 THAT'S RIGHT -- KIDNAPPED. 683 00:36:02,461 --> 00:36:05,929 WELL, HAVE YOU NOTIFIED THE POLICE YET?! 684 00:36:05,931 --> 00:36:09,199 THEY'RE THE LAST ONES I WANT TO CALL NOW! 685 00:36:09,201 --> 00:36:11,468 GOOD THINKING, D.J. -- THE PRESS GET AHOLD OF THIS, 686 00:36:11,470 --> 00:36:14,204 THE KIDNAPPERS GET SCARED, AND THE CHILDREN HAVE HAD IT. 687 00:36:14,206 --> 00:36:16,740 WHO SAID ANYTHING ABOUT CHILDREN?! 688 00:36:16,742 --> 00:36:19,209 Now listen, Ralph... 689 00:36:19,211 --> 00:36:22,312 THIS IS GONNA BE HARD FOR YOU TO ACCEPT, 690 00:36:22,314 --> 00:36:23,680 do you understand? 691 00:36:23,682 --> 00:36:26,483 WELL, I ALWAYS UNDERSTAND, D.J. 692 00:36:26,485 --> 00:36:29,920 WELL, IT'S THE GNOMES WHO'VE BEEN KIDNAPPED! 693 00:36:29,922 --> 00:36:32,556 The gnomes! 694 00:36:32,558 --> 00:36:35,559 UH, D.J., SOMETHING SEEMS TO HAVE GONE WRONG 695 00:36:35,561 --> 00:36:36,726 WITH THE PHONE. 696 00:36:36,728 --> 00:36:39,396 WOULD YOU MIND REPEATING THAT LAST? 697 00:36:41,900 --> 00:36:43,733 CAN YOU HEAR ME NOW?! 698 00:36:43,735 --> 00:36:46,236 YOU'RE COMING THROUGH CLEAR NOW. 699 00:36:46,238 --> 00:36:47,604 I said a pair of gnomes! 700 00:36:47,606 --> 00:36:50,707 Little people! - There's not a minute to lose! 701 00:36:50,709 --> 00:36:52,342 I want you to put out 702 00:36:52,344 --> 00:36:54,611 SECURITY PEOPLE ON THIS RIGHT AWAY, 703 00:36:54,613 --> 00:36:56,313 AND I MEAN RIGHT NOW! 704 00:36:56,315 --> 00:36:59,249 SECURITY -- RIGHT NOW -- RIGHT AWAY. 705 00:36:59,251 --> 00:37:01,318 AND REMEMBER, NOBODY'S TO KNOW ABOUT THIS 706 00:37:01,320 --> 00:37:02,652 BESIDES OUR OWN PEOPLE, 707 00:37:02,654 --> 00:37:04,554 OR THERE'S NO TELLING WHAT MIGHT HAPPEN! 708 00:37:04,556 --> 00:37:07,324 YOU COULDN'T BE MORE RIGHT, D.J. 709 00:37:07,326 --> 00:37:09,659 LOOK, WHERE ARE YOU RIGHT NOW? 710 00:37:09,661 --> 00:37:11,461 "CEDAR CREEK LODGE." 711 00:37:11,463 --> 00:37:14,931 I'LL FLY UP THERE AND MEET YOU THERE TONIGHT. 712 00:37:14,933 --> 00:37:16,466 ALL RIGHT, GOODBYE. 713 00:37:16,468 --> 00:37:17,934 GET ME SECURITY. 714 00:37:17,936 --> 00:37:19,936 THIS ISN'T A CASE FOR SECURITY. 715 00:37:19,938 --> 00:37:22,639 WHAT D.J. NEEDS NOW IS A PSYCHIATRIST. 716 00:37:22,641 --> 00:37:25,308 YOU MEAN YOU THINK HE'S LOST HIS MARBLES? 717 00:37:25,310 --> 00:37:27,477 I'LL GET IN TOUCH WITH CONRAD RAMSEY. 718 00:37:27,479 --> 00:37:29,613 HE'S GOT A PLACE NOT FAR FROM THERE. 719 00:37:29,615 --> 00:37:31,948 D.J. WILL NEVER SIT STILL FOR A PSYCHIATRIST. 720 00:37:31,950 --> 00:37:34,584 SUPPOSE HE THINKS HE'S MEETING A PRIVATE DETECTIVE -- 721 00:37:34,586 --> 00:37:36,486 AN EXPERT WITH A GREAT ORGANIZATION 722 00:37:36,488 --> 00:37:38,355 FOR HANDLING CASES SUCH AS THIS. 723 00:37:38,357 --> 00:37:41,758 WELL, YES. YES, I THINK THAT MIGHT WORK! 724 00:37:49,901 --> 00:37:52,602 [ BARKS ] 725 00:37:59,911 --> 00:38:01,478 I STILL WISH YOU'D BROUGHT 726 00:38:01,480 --> 00:38:03,947 A COUPLE OF OUR OWN SECURITY MEN ALONG. 727 00:38:03,949 --> 00:38:06,616 OUR MEN ARE GOOD, D.J., BUT AS YOU JUST SAID, 728 00:38:06,618 --> 00:38:09,619 THIS IS A SPECIAL CASE, AND IT NEEDS A SPECIAL MAN. 729 00:38:09,621 --> 00:38:13,023 BUT THIS RAMSEY -- HAS HE HANDLED CASES LIKE THIS BEFORE? 730 00:38:13,025 --> 00:38:14,557 ONE AFTER ANOTHER. 731 00:38:14,559 --> 00:38:16,626 FUNNY -- I NEVER HEARD OF HIM. 732 00:38:26,038 --> 00:38:29,506 GOOD EVENING, GENTLEMEN. WELCOME TO FIVE OAKS. 733 00:38:29,508 --> 00:38:32,008 THANKS. THIS RAMSEY MUST DO ALL RIGHT. 734 00:38:32,010 --> 00:38:34,577 THIS LAYOUT MAKES BRINK'S AND PINKERTON 735 00:38:34,579 --> 00:38:36,579 LOOK LIKE A COUPLE OF PIKERS. 736 00:38:36,581 --> 00:38:38,348 IN ALL HONESTY, D.J., 737 00:38:38,350 --> 00:38:40,417 YOU CAN'T EVEN PUT THEM IN THE SAME CATEGORY. 738 00:38:42,554 --> 00:38:44,587 NOW, DON'T SAY IT CAN'T BE DONE! 739 00:38:44,589 --> 00:38:47,924 YARBY TELLS ME THAT YOU OFTEN WORK ON CASES LIKE MINE! 740 00:38:47,926 --> 00:38:49,459 YES, ALL THE TIME! 741 00:38:49,461 --> 00:38:50,927 LOCATING LOST GNOMES? 742 00:38:50,929 --> 00:38:52,529 WELL, GNOMES, NO, 743 00:38:52,531 --> 00:38:55,465 BUT WE HAVE UNCOVERED SOME STRANGE THINGS IN OUR TIME. 744 00:38:55,467 --> 00:38:56,700 VERY WELL, THEN. 745 00:38:56,702 --> 00:38:58,368 BACK TO THE LITTLE MEN -- 746 00:38:58,370 --> 00:39:01,638 YOU SAY YOU FIRST SAW THEM IN THE REDWOODS. 747 00:39:01,640 --> 00:39:03,707 WE TOOK THEM AS FAR AS CEDAR CREEK. 748 00:39:03,709 --> 00:39:05,742 THAT'S WHERE THEY WERE KIDNAPPED. 749 00:39:05,744 --> 00:39:07,377 WHERE THEY DISAPPEARED -- 750 00:39:07,379 --> 00:39:09,946 I SAID KIDNAPPED, AND I MEAN KIDNAPPED! 751 00:39:09,948 --> 00:39:11,481 YES, YES, YES... 752 00:39:11,483 --> 00:39:13,583 DURING THE TRIP, DID ANYBODY SEE THEM 753 00:39:13,585 --> 00:39:15,618 BESIDES YOU AND YOUR GRANDCHILDREN? 754 00:39:15,620 --> 00:39:18,121 SOMEONE ELSE HAD TO SEE THEM, OF COURSE, 755 00:39:18,123 --> 00:39:20,690 OR HOW WOULD THEY HAVE GOTTEN KIDNAPPED?! 756 00:39:20,692 --> 00:39:23,593 WELL, THAT'S A GOOD QUESTION. 757 00:39:23,595 --> 00:39:26,663 AND THAT'S ONE THAT YOU HAVE TO FIND THE ANSWER TO! 758 00:39:26,665 --> 00:39:29,699 EVERYTHING YOU SAID THUS FAR LEADS ME TO BELIEVE 759 00:39:29,701 --> 00:39:32,369 THAT YOU DID SEE GNOMES. 760 00:39:32,371 --> 00:39:34,371 WHAT DO YOU THINK I'M DOING HERE?! 761 00:39:34,373 --> 00:39:36,606 BUT NOT WITH THESE EYES -- WITH THOSE UP HERE. 762 00:39:36,608 --> 00:39:38,675 THAT IS WHERE ALL THE LITTLE PEOPLE -- 763 00:39:38,677 --> 00:39:40,377 THE GNOMES, THE GREMLINS, 764 00:39:40,379 --> 00:39:42,479 OR WHATEVER YOU LIKE TO CALL THEM -- LIVE. 765 00:39:42,481 --> 00:39:43,980 [ BUZZING ] 766 00:39:43,982 --> 00:39:46,983 RALPH, THIS GUY THINKS I'M NUTS! 767 00:39:46,985 --> 00:39:49,052 I SAY HE THINKS I'M NUTS! 768 00:39:49,054 --> 00:39:50,653 HE THINKS I'M NUTS!! 769 00:39:50,655 --> 00:39:52,689 NOT NUTS, MR. MULROONEY -- 770 00:39:52,691 --> 00:39:56,760 JUST, SHALL WE SAY, OVERFATIGUED? 771 00:39:59,965 --> 00:40:02,699 WHAT IS THIS, RAMSEY? WHO ARE THESE FELLOWS?! 772 00:40:02,701 --> 00:40:04,167 UH, MY ASSISTANTS. 773 00:40:04,169 --> 00:40:06,469 WOULD YOU COME WITH ME, PLEASE? 774 00:40:06,471 --> 00:40:09,706 YARBY, WHAT HAVE YOU DONE?! YARBY, YOU DOUBLE-CROSSER! 775 00:40:09,708 --> 00:40:12,008 I OUGHT TO BREAK YOU IN A DOZEN PIECES! 776 00:40:12,010 --> 00:40:13,510 LET GO OF ME! 777 00:40:13,512 --> 00:40:15,512 YARBY, YOU'RE FIRED! YOU'RE FIRED! 778 00:40:15,514 --> 00:40:17,180 [ DOOR SLAMS ] 779 00:40:17,182 --> 00:40:19,716 [ INDISTINCT SHOUTING ] 780 00:40:22,521 --> 00:40:24,521 [ GUNSHOTS ] 781 00:40:24,523 --> 00:40:27,190 DON'T YOU THINK IT'S ABOUT TIME FOR BED, CHILDREN? 782 00:40:27,192 --> 00:40:29,159 WE'LL WAIT UP FOR GRANDFATHER. 783 00:40:29,161 --> 00:40:31,628 HE'S LIABLE TO BE TIED UP FOR A LONG TIME. 784 00:40:31,630 --> 00:40:33,963 [ TELEPHONE RINGS ] 785 00:40:33,965 --> 00:40:36,699 HELLO, GRANDFATHER? 786 00:40:36,701 --> 00:40:38,701 OH... 787 00:40:38,703 --> 00:40:40,170 IT'S FOR YOU. 788 00:40:40,172 --> 00:40:43,506 THANK YOU, RODNEY. I'LL TAKE IT IN THE BEDROOM. 789 00:40:43,508 --> 00:40:44,974 WAIT JUST A MINUTE. 790 00:40:44,976 --> 00:40:47,477 YOU CAN HANG UP NOW, RODNEY. 791 00:40:47,479 --> 00:40:49,012 THANK YOU. 792 00:40:53,952 --> 00:40:56,019 Rodney, that is not nice! 793 00:40:56,021 --> 00:40:58,455 MR. YARBY, AM I GLAD TO HEAR FROM YOU! 794 00:40:58,457 --> 00:41:00,190 Yarby: How are the children? 795 00:41:00,192 --> 00:41:01,691 FINE, ONLY... 796 00:41:01,693 --> 00:41:03,660 Well, I'm sure they suspect something. 797 00:41:03,662 --> 00:41:05,128 I was afraid they might. 798 00:41:05,130 --> 00:41:08,231 ARE YOU FREE TO TALK? 799 00:41:08,233 --> 00:41:10,633 YES. 800 00:41:10,635 --> 00:41:13,069 HERE'S THE WAY THINGS SHAPE UP FROM HERE. 801 00:41:13,071 --> 00:41:15,071 IT'S MUCH WORSE THAN WE THOUGHT. 802 00:41:15,073 --> 00:41:18,241 D.J. got violent. 803 00:41:18,243 --> 00:41:19,943 OH, HOW AWFUL! 804 00:41:19,945 --> 00:41:22,745 I'm afraid he's gonna be here for quite some time. 805 00:41:22,747 --> 00:41:25,114 NOW, DR. RAMSEY'S FIXED UP A ROOM FOR ME 806 00:41:25,116 --> 00:41:27,750 NEXT TO D.J.'s, SO IF YOU WANT ME FOR ANYTHING, 807 00:41:27,752 --> 00:41:30,053 AT LEAST FOR THE NEXT COUPLE OF DAYS, 808 00:41:30,055 --> 00:41:33,022 you can call me at this number -- 809 00:41:33,024 --> 00:41:34,757 Ramsey's Five Oaks... 810 00:41:34,759 --> 00:41:38,528 Klondike-53111, 811 00:41:38,530 --> 00:41:40,196 ROOM 302. 812 00:41:40,198 --> 00:41:41,764 GOT IT? 813 00:41:43,735 --> 00:41:44,801 Got it. 814 00:41:44,803 --> 00:41:46,536 FINE. 815 00:41:46,538 --> 00:41:49,973 THANK YOU, MR. YARBY. GOODBYE. 816 00:41:49,975 --> 00:41:52,008 [ RECEIVER CLICKS ] 817 00:41:52,010 --> 00:41:55,512 [ GUNSHOTS CONTINUE ] 818 00:41:55,514 --> 00:41:57,981 GEE, IT MUST BE GETTING LATE. 819 00:41:57,983 --> 00:41:59,616 I'M BUSHED. 820 00:41:59,618 --> 00:42:01,084 ME TOO. 821 00:42:01,086 --> 00:42:03,620 GUESS WE MIGHT JUST AS WELL GET TO BED. 822 00:42:03,622 --> 00:42:06,523 THAT DOES SOUND LIKE A GOOD IDEA, DOESN'T IT? 823 00:42:06,525 --> 00:42:08,625 GOOD NIGHT. GOOD NIGHT, RODNEY. 824 00:42:08,627 --> 00:42:11,027 GOOD NIGHT. GOOD NIGHT, ELIZABETH. 825 00:42:15,600 --> 00:42:17,667 [ ROCK-'N'-ROLL MUSIC PLAYING ] 826 00:42:17,669 --> 00:42:19,669 THEY'VE GOT GRANDFATHER LOCKED UP! 827 00:42:19,671 --> 00:42:21,104 THEY THINK HE'S NUTS! 828 00:42:21,106 --> 00:42:23,273 BUT THEY CAN'T! WHAT ARE YOU DOING?! 829 00:42:23,275 --> 00:42:24,974 WE'RE GOING TO RESCUE HIM! 830 00:42:24,976 --> 00:42:27,544 BUT WE DON'T KNOW WHERE THIS FIVE OAKS IS! 831 00:42:27,546 --> 00:42:30,079 IT'S DOWN THE ROAD. I SAW IT AS WE CAME IN. 832 00:42:30,081 --> 00:42:31,681 COME ON! 833 00:42:43,194 --> 00:42:45,194 DO YOU REALLY THINK WE SHOULD? 834 00:42:45,196 --> 00:42:46,729 SURE -- WHY NOT? 835 00:42:46,731 --> 00:42:48,731 BUT YOU HAVEN'T GOT A LICENSE. 836 00:42:48,733 --> 00:42:51,668 OF COURSE NOT! - I'M TOO YOUNG TO HAVE A LICENSE! 837 00:42:51,670 --> 00:42:53,570 AND WHAT IF YOU GET CAUGHT? 838 00:42:53,572 --> 00:42:56,205 LOOK, IT'S GRANDFATHER'S CAR, ISN'T IT? 839 00:42:56,207 --> 00:42:58,741 AND WE'RE TAKING IT TO HIM, AREN'T WE? 840 00:42:58,743 --> 00:43:01,044 AND IT IS AN EMERGENCY, ISN'T IT? 841 00:43:01,046 --> 00:43:03,313 [ ENGINE TURNS OVER ] 842 00:43:03,315 --> 00:43:05,048 Now then... 843 00:43:10,021 --> 00:43:12,155 [ GROANING ] 844 00:43:13,692 --> 00:43:17,026 YOU'LL HAVE TO HELP. GET DOWN BY THE PEDALS. 845 00:43:22,267 --> 00:43:24,233 PUSH THAT ONE DOWN. 846 00:43:29,341 --> 00:43:32,041 NOW...LET IT UP! 847 00:43:36,348 --> 00:43:39,682 WELL, LET'S TRY ANOTHER GEAR. 848 00:44:14,185 --> 00:44:17,020 GET READY TO STOP... 849 00:44:17,022 --> 00:44:19,722 NOW! 850 00:44:30,435 --> 00:44:33,202 WHAT ARE YOU TAKING THOSE FOR? 851 00:44:33,204 --> 00:44:36,673 TO MAKE SURE THAT I'M READY FOR ANYTHING. 852 00:44:36,675 --> 00:44:38,241 YOU STAY HERE. 853 00:44:38,243 --> 00:44:40,309 GRANDFATHER AND I WILL BE BACK SOON. 854 00:44:40,311 --> 00:44:43,680 HOW WILL YOU BE ABLE TO FIND GRANDFATHER'S ROOM? 855 00:44:43,682 --> 00:44:45,214 YOU JUST CAN'T ASK. 856 00:44:45,216 --> 00:44:48,084 I WON'T HAVE TO. I KNOW IT'S ON THE THIRD FLOOR. 857 00:44:48,086 --> 00:44:49,385 I'LL JUST LISTEN. 858 00:44:49,387 --> 00:44:51,721 NO ONE'S GOT A SNORE LIKE GRANDFATHER. 859 00:44:51,723 --> 00:44:54,157 [ SNORING ] 860 00:44:58,296 --> 00:45:00,163 [ MUTTERING ] 861 00:45:12,310 --> 00:45:14,310 HOW IS HE? IS HE ALL RIGHT? 862 00:45:14,312 --> 00:45:17,013 RELAX, MR. YARBY. HE'S SLEEPING LIKE A BABY. 863 00:45:17,015 --> 00:45:18,347 LISTEN. 864 00:45:18,349 --> 00:45:20,416 [ SNORING CONTINUES ] 865 00:45:33,998 --> 00:45:36,365 [ DOOR OPENS, CLOSES ] 866 00:45:58,523 --> 00:46:00,790 [ SNORING CONTINUES ] 867 00:46:33,558 --> 00:46:35,324 [ DOG BARKING ] 868 00:46:44,469 --> 00:46:46,202 [ BARKING CONTINUES ] 869 00:46:46,204 --> 00:46:49,472 QUIET, BOY. IT'S NOTHING. 870 00:46:49,474 --> 00:46:52,175 [ BARKING STOPS ] 871 00:47:00,251 --> 00:47:02,418 [ SNORING ] 872 00:47:23,041 --> 00:47:24,407 Grandfather... 873 00:47:24,409 --> 00:47:25,842 Psst! 874 00:47:25,844 --> 00:47:28,477 Grandfather... 875 00:47:28,479 --> 00:47:31,113 [ SNORING CONTINUES ] 876 00:47:33,251 --> 00:47:36,319 Grandfather! 877 00:47:36,321 --> 00:47:38,321 [ SNORING CONTINUES ] 878 00:47:48,399 --> 00:47:50,266 Rodney! 879 00:47:52,203 --> 00:47:54,337 Why, you little rascal! 880 00:47:58,276 --> 00:48:01,878 [ SILENCE ] 881 00:48:12,523 --> 00:48:15,157 [ SNORING ] 882 00:48:15,159 --> 00:48:18,594 [ SNORING ] 883 00:48:35,313 --> 00:48:38,281 I DON'T SOUND THAT BAD, DO I? 884 00:48:38,283 --> 00:48:42,218 WELL, LET'S START SNORING OFF THIS BAR. 885 00:48:45,690 --> 00:48:47,490 [ SNORING AND SAWING ] 886 00:48:56,067 --> 00:48:58,567 [ SNORING AND SAWING CONTINUE ] 887 00:49:22,660 --> 00:49:24,627 THERE. 888 00:49:27,165 --> 00:49:29,598 NOW THEN, IN THE OLD DAYS, 889 00:49:29,600 --> 00:49:32,635 I USED TO BEND A BAR TWICE THIS SIZE. 890 00:49:32,637 --> 00:49:35,438 [ GROANING ] 891 00:49:35,440 --> 00:49:37,506 [ SNORING CONTINUES ] 892 00:49:55,093 --> 00:49:58,060 I'LL GET IT ON THE NEXT EXHALE. 893 00:49:58,062 --> 00:50:00,129 [ SNORING CONTINUES ] 894 00:50:12,310 --> 00:50:15,544 IT'S NOT SCARY AS LONG AS YOU DON'T LOOK DOWN. 895 00:50:15,546 --> 00:50:18,114 YOUNG MAN, I WAS CLIMBING TREES 896 00:50:18,116 --> 00:50:20,516 AND TOPPING THEM OUT BEFORE YOU WERE BORN. 897 00:50:33,197 --> 00:50:35,231 THIS IS THE DIFFICULT PART. 898 00:50:35,233 --> 00:50:37,500 DON'T WORRY AN OLD HIGH-CLIMBER LIKE ME. 899 00:50:37,502 --> 00:50:41,203 YOU JUST BE VERY CAREFUL. 900 00:50:41,205 --> 00:50:43,439 OH, SURE. 901 00:50:43,441 --> 00:50:46,442 [ CHUCKLES ] 902 00:51:00,625 --> 00:51:02,591 TIMBER!! 903 00:51:04,562 --> 00:51:06,595 [ CRASHING ] 904 00:51:08,566 --> 00:51:10,566 GRANDFATHER, YOU HURT?! 905 00:51:10,568 --> 00:51:12,435 NOPE, SON... 906 00:51:12,437 --> 00:51:14,236 IT'S THE OLD MULROONEY LUCK. 907 00:51:14,238 --> 00:51:17,239 FALL IN A GLASSHOUSE AND COME UP SMELLIN' LIKE A... 908 00:51:17,241 --> 00:51:18,574 PETUNIA. 909 00:51:18,576 --> 00:51:20,709 LET'S GET OUT OF HERE. 910 00:51:25,550 --> 00:51:28,417 [ ALARM BLARING ] WHAT'S WRONG?! 911 00:51:28,419 --> 00:51:30,086 HE'S GONE! 912 00:51:30,088 --> 00:51:31,420 D.J. -- OH, NO! 913 00:51:31,422 --> 00:51:33,322 FASTER, GRANDFATHER! 914 00:51:33,324 --> 00:51:35,591 I'M GOIN' AS FAST AS I CAN! 915 00:51:35,593 --> 00:51:38,527 THERE HE IS! 916 00:51:38,529 --> 00:51:40,429 COME ON! 917 00:51:40,431 --> 00:51:42,431 AFTER HIM, DUKE! 918 00:51:42,433 --> 00:51:44,200 [ DOG BARKS ] 919 00:51:44,202 --> 00:51:46,302 UP OVER THE TREE! 920 00:51:49,707 --> 00:51:52,441 WATCH OUT, GRANDFATHER! 921 00:51:52,443 --> 00:51:53,609 [ BARKING ] 922 00:51:54,512 --> 00:51:57,213 COME ON, GRANDFATHER! 923 00:51:57,215 --> 00:51:58,681 GRANDFATHER! 924 00:52:00,585 --> 00:52:02,618 [ BLARING CONTINUES ] 925 00:52:10,328 --> 00:52:12,561 [ GROWLING ] 926 00:52:12,563 --> 00:52:14,396 COME ON, GRANDFATHER! 927 00:52:26,310 --> 00:52:29,311 D.J., COME BACK! COME BACK! 928 00:52:31,516 --> 00:52:34,683 HELP ME! 929 00:52:34,685 --> 00:52:37,386 [ ENGINE TURNS OVER ] 930 00:52:41,359 --> 00:52:45,594 YOU SHOULDN'T HAVE DONE IT, D.J. 931 00:52:45,596 --> 00:52:47,296 ANYBODY ON OUR TAIL? 932 00:52:47,298 --> 00:52:48,597 NOBODY IN SIGHT. 933 00:52:48,599 --> 00:52:50,299 WHAT DO WE DO NOW? 934 00:52:50,301 --> 00:52:53,202 CAN'T SAY, DARLIN', BUT ONE THING'S FOR SURE. 935 00:52:53,204 --> 00:52:55,337 WHATEVER IT IS, WE DO IT ALONE. 936 00:52:55,339 --> 00:52:57,873 SURE CAN'T COUNT ON THAT MULROONEY TEAM. 937 00:52:57,875 --> 00:52:59,375 THE FIRST QUESTION IS, 938 00:52:59,377 --> 00:53:01,410 WHO COULD HAVE SEEN THE GNOMES? 939 00:53:01,412 --> 00:53:02,611 THE DESK CLERK? 940 00:53:02,613 --> 00:53:04,213 I DOUBT IT. 941 00:53:04,215 --> 00:53:05,548 MAYBE THE BELLBOY! 942 00:53:05,550 --> 00:53:08,918 I KNOW! THE FELLOW WITH THE FANTASTIC FREAKS! 943 00:53:08,920 --> 00:53:11,287 FANTASTIC FREAKS? 944 00:53:11,289 --> 00:53:14,356 HE WAS IN THE LOBBY PUTTING UP POSTERS, 945 00:53:14,358 --> 00:53:16,192 AND HE GAVE ME THESE. 946 00:53:16,194 --> 00:53:21,463 UH-HUH -- "QUAXTON'S FANTASTIC FREAKS. 947 00:53:21,465 --> 00:53:23,332 "HIGHWAY 175, 948 00:53:23,334 --> 00:53:24,967 SOUTH OF HOMERVILLE," HUH? 949 00:53:24,969 --> 00:53:27,336 RODNEY, MY BOY, YOU'VE JUST HIT 950 00:53:27,338 --> 00:53:28,938 ON A VERY POSSIBLE POSSIBILITY. 951 00:53:33,344 --> 00:53:34,677 D.J.: HERE IT IS. 952 00:53:34,679 --> 00:53:38,981 Rodney: SURE IS A CRUMMY-LOOKING PLACE. 953 00:53:38,983 --> 00:53:42,484 Elizabeth: OH, I DO HOPE THEY'RE ALL RIGHT. 954 00:53:50,661 --> 00:53:53,462 YOU TWO WAIT HERE. THIS SHOULDN'T TAKE LONG. 955 00:54:00,638 --> 00:54:03,505 QUAXTON! 956 00:54:12,717 --> 00:54:14,250 HOLD IT, YOU! 957 00:54:14,252 --> 00:54:16,285 WHAT'S HAPPENIN', CHA-- 958 00:54:17,488 --> 00:54:20,256 BREAKIN' AND ENTERIN', LOOKS LIKE TO ME! 959 00:54:20,258 --> 00:54:21,590 BREAKING AND ENTERING?! 960 00:54:21,592 --> 00:54:23,325 LOOK -- "FIVE OAKS"! 961 00:54:23,327 --> 00:54:26,729 AIN'T THAT SOME KIND OF A NUTHOUSE OR SOMETHIN'?! 962 00:54:26,731 --> 00:54:29,298 I'M PERFECTLY SANE, AND I CAN EXPLAIN ALL THIS! 963 00:54:29,300 --> 00:54:31,667 GET ON THE PHONE, ETTA. CALL THE COPS. 964 00:54:31,669 --> 00:54:33,736 I'LL KEEP THE LOONY COVERED. 965 00:54:33,738 --> 00:54:37,573 IF YOU TELL ME WHERE I CAN FIND QUAXTON, I'LL BE ON MY WAY! 966 00:54:37,575 --> 00:54:39,942 ETTA, CALL THE COPS! GRAB 'EM, MEN! 967 00:54:39,944 --> 00:54:41,744 FREEZE, MISTER! 968 00:54:41,746 --> 00:54:45,047 I DON'T CARE WHETHER YOU BELIEVE ME OR NOT. 969 00:54:45,049 --> 00:54:48,384 I WANNA KNOW WHERE THIS QUAXTON FELLER IS! 970 00:54:48,386 --> 00:54:50,986 THERE'S NO TIME TO ARGUE! TWO LIVES ARE AT STAKE! 971 00:54:50,988 --> 00:54:52,488 AND I'M WARNING YOU, 972 00:54:52,490 --> 00:54:54,423 I YOU HOLD ANYTHING BACK AND ANYTHING HAPPENS 973 00:54:54,425 --> 00:54:56,292 TO THOSE TWO -- TO THOSE TWO LIVES, 974 00:54:56,294 --> 00:54:58,060 I'LL PERSONALLY SEE TO IT THAT BOTH OF YOU 975 00:54:58,062 --> 00:54:59,628 ARE ARRESTED AS ACCOMPLICES! 976 00:54:59,630 --> 00:55:02,331 LOOK, MISTER, WE ONLY WORK FOR QUAXTON! 977 00:55:02,333 --> 00:55:04,366 YOU DON'T BELIEVE THIS LOONY?! 978 00:55:04,368 --> 00:55:07,569 I BELIEVE ALMOST ANYTHING ABOUT HORATIO QUAXTON! 979 00:55:07,571 --> 00:55:09,038 AND THAT PHONE CALL -- 980 00:55:09,040 --> 00:55:10,572 QUIET! 981 00:55:10,574 --> 00:55:12,941 QUAXTON'S UP TO SOMETHIN', AND YOU KNOW IT! 982 00:55:12,943 --> 00:55:14,443 WHAT PHONE CALL?! 983 00:55:14,445 --> 00:55:15,944 FIVE OR SIX HOURS AGO, 984 00:55:15,946 --> 00:55:18,013 HE SAID WE WAS TO RUN THINGS TILL HE GOT BACK. 985 00:55:18,015 --> 00:55:19,548 GOT BACK FROM WHERE?! 986 00:55:19,550 --> 00:55:21,016 HIS MOUNTAIN CABIN, PROBABLY. 987 00:55:21,018 --> 00:55:22,618 I TOLD YOU TO KEEP QUIET! 988 00:55:22,620 --> 00:55:24,353 WHERE IS IT?! 989 00:55:24,355 --> 00:55:26,622 SOMEWHERE AROUND HOMERVILLE -- 990 00:55:26,624 --> 00:55:28,924 A ROAD CALLED "OLD WILLOW." 991 00:55:28,926 --> 00:55:32,061 BUT WE AIN'T SURE HE'S THERE, MIND YOU, 992 00:55:32,063 --> 00:55:33,529 BUT HE COULD BE. 993 00:55:33,531 --> 00:55:36,365 WELL, IN CASE WE DON'T FIND HIM THERE, 994 00:55:36,367 --> 00:55:38,434 AND YOU HEAR FROM HIM AGAIN, 995 00:55:38,436 --> 00:55:40,769 THERE'S DOUBLE THAT IN IT FOR YA. 996 00:55:49,814 --> 00:55:52,414 [ CAR DOOR CLOSES, ENGINE TURNS OVER ] 997 00:55:58,356 --> 00:56:01,523 OH, CHARLIE, LOOK! 998 00:56:01,525 --> 00:56:05,461 "I OWE YOU $5,000 -- D.J. MULROONEY." 999 00:56:05,463 --> 00:56:08,664 HUH! TOLD YOU HE WAS TETCHED. 1000 00:56:16,073 --> 00:56:17,773 FILL 'ER UP. 1001 00:56:17,775 --> 00:56:19,975 HOLD IT A MINUTE. 1002 00:56:22,513 --> 00:56:24,780 HOW MUCH MONEY YOU KIDS GOT? 1003 00:56:27,618 --> 00:56:32,921 35...36...37... 39 CENTS. 1004 00:56:32,923 --> 00:56:35,758 HOW ABOUT YOU, ELIZABETH? 1005 00:56:35,760 --> 00:56:38,560 UM, A QUARTER AND TWO NICKELS. 1006 00:56:38,562 --> 00:56:40,696 BETTER MAKE IT 2 GALLONS. 1007 00:56:43,033 --> 00:56:45,934 A MAN NAMED QUAXTON HAS A CABIN AROUND HERE. 1008 00:56:45,936 --> 00:56:47,536 DO YOU KNOW WHERE IT IS? 1009 00:56:47,538 --> 00:56:49,605 NOPE. 1010 00:56:49,607 --> 00:56:52,174 DO YOU KNOW HIM? 1011 00:56:52,176 --> 00:56:53,609 NOPE. 1012 00:56:53,611 --> 00:56:55,978 WELL, I KNOW HE HAS A PLACE HERE. 1013 00:56:55,980 --> 00:56:59,014 WELL, THAT PUTS YOU ONE UP ON ME, DON'T IT? 1014 00:56:59,016 --> 00:57:01,717 HOW ABOUT THE OLD WILLOW ROAD? DO YOU KNOW WHERE THAT IS? 1015 00:57:01,719 --> 00:57:03,085 YEP. 1016 00:57:03,087 --> 00:57:04,620 WELL, WHERE?! 1017 00:57:04,622 --> 00:57:06,722 ABOUT TWO DIRT ROADS BACK. 1018 00:57:06,724 --> 00:57:08,056 THANKS. 1019 00:57:08,058 --> 00:57:09,591 THAT'S 72 CENTS. 1020 00:57:09,593 --> 00:57:12,027 HERE'S 74 -- KEEP THE CHANGE. 1021 00:57:14,064 --> 00:57:17,499 LAST OF THE BIG SPENDERS. 1022 00:57:24,642 --> 00:57:28,510 [ RATTLING ] 1023 00:57:28,512 --> 00:57:30,712 Knobby: OH, WHY DID I EVER LEAVE MY REDWOODS? 1024 00:57:30,714 --> 00:57:32,648 THIS IS ALL MY FAULT, JASPER. 1025 00:57:32,650 --> 00:57:34,683 Jasper: I'LL GET YOU OUT OF HERE. 1026 00:57:34,685 --> 00:57:37,019 IF I HAD SENSE ENOUGH TO STAY WHERE I BELONG, 1027 00:57:37,021 --> 00:57:39,721 WE'D NEVER BE IN THIS MESS. 1028 00:57:46,797 --> 00:57:48,464 IT'S NO USE, JASPER. 1029 00:57:48,466 --> 00:57:50,732 NOW, GRANDPA, WE'LL GET OUT OF HERE, 1030 00:57:50,734 --> 00:57:53,502 BUT WE GOT TO DO IT BEFORE HE GETS BACK. 1031 00:57:53,504 --> 00:57:55,003 DON'T BOTHER ABOUT ME. 1032 00:57:55,005 --> 00:57:57,506 I'M ONLY A BURDEN TO YA. I'M TOO OLD. 1033 00:57:57,508 --> 00:57:58,740 NOW, GRANDPA... 1034 00:57:58,742 --> 00:58:02,077 ENDIN' UP COOPED UP LIKE THIS! 1035 00:58:02,079 --> 00:58:03,712 OH! 1036 00:58:03,714 --> 00:58:06,181 COME ON, GRANDPA. 1037 00:58:06,183 --> 00:58:08,217 [ GROANS ] 1038 00:58:08,219 --> 00:58:09,785 OH, ME POOR LEGS! 1039 00:58:09,787 --> 00:58:12,654 I CAN'T EVEN CLIMB OUT OF HERE, LET ALONE ESCAPE. 1040 00:58:12,656 --> 00:58:14,156 YOU LEAVE THAT TO ME. 1041 00:58:14,158 --> 00:58:16,558 MAYBE IF YOU GO WITH THAT QUAXTON FELLA 1042 00:58:16,560 --> 00:58:18,660 AND BE IN HIS SHOW, YOU'D MAKE OUT. 1043 00:58:18,662 --> 00:58:20,162 NEVER. 1044 00:58:20,164 --> 00:58:23,532 I WOULDN'T SPIT ON A DOO-DEEN LIKE THAT QUAXTON. 1045 00:58:23,534 --> 00:58:25,501 WELL, MAYBE SO. 1046 00:58:25,503 --> 00:58:27,269 DO AS YOU LIKE. 1047 00:58:27,271 --> 00:58:29,972 I'M WANTIN' TO FADE AWAY AND CALL IT QUITS. 1048 00:58:29,974 --> 00:58:32,040 THAT'S ENOUGH OF THAT KIND OF TALK. 1049 00:58:32,042 --> 00:58:33,642 WE'RE GETTIN' OUT OF HERE. 1050 00:58:36,280 --> 00:58:40,115 SUPPOSIN' WE DO ESCAPE. WHAT GOOD'S IT GONNA DO US? 1051 00:58:40,117 --> 00:58:43,185 WE'RE THE LAST OF THE GNOMES, YOU AND ME. 1052 00:58:43,187 --> 00:58:44,786 THIS IS THE -- 1053 00:58:44,788 --> 00:58:46,555 IT'S THE END OF THE LINE. 1054 00:58:46,557 --> 00:58:48,724 GRANDPA, THERE'S A BEAUTIFUL FOREST DOWN THE ROAD. 1055 00:58:48,726 --> 00:58:50,192 YOU'LL FEEL MORE YOURSELF 1056 00:58:50,194 --> 00:58:52,194 WHEN WE GET YOU BACK WHERE YOU BELONG. 1057 00:58:52,196 --> 00:58:53,795 [ VEHICLE APPROACHES ] 1058 00:58:55,666 --> 00:58:57,633 QUICK -- THAT'S HIM! 1059 00:58:57,635 --> 00:59:01,670 I KEEP TELLIN' YA, BOY, I'M TOO OLD! 1060 00:59:15,185 --> 00:59:18,086 [ KEY RATTLES IN LOCK ] 1061 00:59:18,088 --> 00:59:21,323 THERE -- THERE WE ARE, GENTS. GNOME BURGERS -- 1062 00:59:23,060 --> 00:59:25,260 HEY, YOU SNEAKY, LITTLE WEASEL! COME BACK HERE! 1063 00:59:25,262 --> 00:59:26,662 KEEP GOIN', GRANDPA! 1064 00:59:26,664 --> 00:59:28,797 I'LL CATCH UP WITH YOU LATER! 1065 00:59:28,799 --> 00:59:31,700 OH, NO, YOU WON'T! 1066 00:59:33,737 --> 00:59:35,571 ON, NO, YOU DON'T! 1067 00:59:40,110 --> 00:59:42,744 AW, NOW LOOK, LITTLE FELLA, 1068 00:59:42,746 --> 00:59:46,648 YOU AND ME HAVE GREAT THINGS AHEAD OF US -- 1069 00:59:46,650 --> 00:59:48,116 GREAT THINGS! 1070 00:59:48,118 --> 00:59:49,685 OH, YOU HAVE NO IDEA. 1071 00:59:49,687 --> 00:59:52,654 OH, I GOT IDEA ENOUGH. 1072 00:59:52,656 --> 00:59:54,823 OH, NOW, DON'T BE LIKE THAT! 1073 01:00:00,264 --> 01:00:02,130 HA, HA, WELL, WELL, WELL, 1074 01:00:02,132 --> 01:00:04,733 AREN'T YOU THE LIVELY, LITTLE FELLOW, THOUGH, HUH? 1075 01:00:04,735 --> 01:00:07,636 WHICH IS MORE THAN CAN BE SAID FOR YOUR OLD GRANDPA. 1076 01:00:07,638 --> 01:00:09,338 OH, BUT NEVER MIND HIM. 1077 01:00:09,340 --> 01:00:14,009 DON'T YOU SEE? WE DON'T HAVE TO CUT HIM IN ON THIS. 1078 01:00:14,011 --> 01:00:17,813 IT'S JUST YOU AND ME AND $1 MILLION -- 1079 01:00:17,815 --> 01:00:19,815 ONE WHOLE COOL MILLION DOLLARS 1080 01:00:19,817 --> 01:00:22,384 WAITING FOR US TO COME AND PICK IT UP. 1081 01:00:22,386 --> 01:00:23,685 UNH-UNH. 1082 01:00:23,687 --> 01:00:25,120 STAND BACK, QUAXTON. 1083 01:00:25,122 --> 01:00:26,722 I'M -- I'M WARNIN' YOU. 1084 01:00:26,724 --> 01:00:29,124 COME ONE STEP CLOSER, AND I'LL SHOOT! 1085 01:00:29,126 --> 01:00:31,059 OH, COME ON, NOW, LITTLE FELLOW. 1086 01:00:31,061 --> 01:00:32,694 I'M NOT TRYING TO HURT YOU. 1087 01:00:32,696 --> 01:00:34,696 BESIDES, THE GUN ISN'T EVEN LOADED. 1088 01:00:34,698 --> 01:00:38,333 [ GUN HAMMER CLICKS ] 1089 01:00:38,335 --> 01:00:40,669 SEE, WHAT DID I TELL YOU, HUH? 1090 01:00:40,671 --> 01:00:44,106 NO, YOU SHOULD, UH -- SHOULD LEARN TO LISTEN TO ME 1091 01:00:44,108 --> 01:00:46,008 ONCE IN A WHILE. 1092 01:00:51,015 --> 01:00:54,750 YOU SHOULDN'T HAVE DONE THAT, LITTLE FRIEND. 1093 01:00:54,752 --> 01:00:57,019 YOU JUST MIGHT HAVE HURT ME. 1094 01:00:57,021 --> 01:01:01,156 FACT IS, YOU MIGHT HAVE KILLED ME! 1095 01:01:08,332 --> 01:01:11,299 ALL RIGHT, QUAXTON. CARE TO TRY AGAIN? 1096 01:01:43,200 --> 01:01:45,067 OW! 1097 01:01:49,039 --> 01:01:52,107 UH...GOTCHA! 1098 01:02:02,753 --> 01:02:05,187 DON'T FIGHT IT! 1099 01:02:10,994 --> 01:02:12,094 AH! 1100 01:02:13,330 --> 01:02:15,097 [ LAUGHING ] 1101 01:02:15,099 --> 01:02:17,365 OH, BACK YOU COME! 1102 01:02:17,367 --> 01:02:20,068 OOH! 1103 01:02:27,244 --> 01:02:30,746 [ LAUGHING CONTINUES ] 1104 01:02:35,486 --> 01:02:39,087 Quaxton: I'M WARNING YOU, NOW, DON'T MAKE ME MAD! 1105 01:02:39,089 --> 01:02:41,273 WHEN I GET MAD, 1106 01:02:41,274 --> 01:02:43,458 I GET DANGEROUS, AND I'LL WRING YOUR NECK IF I HAVE TO! 1107 01:02:43,460 --> 01:02:45,227 NOW, REMEMBER, YOUNG FELLA, 1108 01:02:45,229 --> 01:02:48,130 I CAN MAKE AS MUCH MONEY WITH A STUFFED GNOME, 1109 01:02:48,132 --> 01:02:49,464 SO FROM NOW ON, 1110 01:02:49,466 --> 01:02:52,067 I THINK YOU BETTER PLAY IT MY WAY, HUH? 1111 01:02:52,069 --> 01:02:55,237 I MEAN IT! THIS IS YOUR LAST CHANCE! 1112 01:02:55,239 --> 01:02:57,038 I'M THROUGH BEING NICE! 1113 01:02:57,040 --> 01:02:58,406 NOW, YOU HOLD STILL, 1114 01:02:58,408 --> 01:03:00,442 OR I'LL BREAK YOU IN PIECES! 1115 01:03:03,781 --> 01:03:06,248 JASPER, ARE YOU ALL RIGHT?! 1116 01:03:06,250 --> 01:03:09,251 YEAH, BUT GRANDPA'S GONE, AND I'M WORRIED ABOUT HIM! 1117 01:03:09,253 --> 01:03:10,552 HE'S WANTIN' TO FADE AWAY! 1118 01:03:10,554 --> 01:03:13,488 YOU SKUNK! - NO, NO, NO -- 1119 01:03:13,490 --> 01:03:16,491 YOU LOW-DOWN, UNMITIGATED SCOUNDREL! 1120 01:03:16,493 --> 01:03:20,028 JUST WATCH YOUR LANGUAGE! YOU UNSCRUPULOUS DOO-DEEN! 1121 01:03:20,030 --> 01:03:21,496 I WASN'T TRYIN' TO HURT THEM. 1122 01:03:21,498 --> 01:03:24,266 I WAS ONLY TRYIN' TO MAKE A LITTLE DEAL! 1123 01:03:26,003 --> 01:03:27,803 WAIT JUST A MINUTE! HE'S MY GNOME! 1124 01:03:27,805 --> 01:03:30,138 YOU SAID YOU WANTED NOTHING MORE TO DO WITH THEM! 1125 01:03:30,140 --> 01:03:31,573 WHERE'S KNOBBY? 1126 01:03:31,575 --> 01:03:34,376 THERE'S A FOREST DOWN THE ROAD. I SAID I'D MEET HIM THERE. 1127 01:03:34,378 --> 01:03:36,244 MR. MULROONEY, YOU'RE A BUSINESSMAN. 1128 01:03:36,246 --> 01:03:39,414 I HAVE A PROPOSITION TO MAKE YOU ON A GOOD THING! 1129 01:03:39,416 --> 01:03:41,483 LISTEN, YOU'RE MISSING A BET! 1130 01:03:41,485 --> 01:03:44,486 NOW, THERE'S A FORTUNE IN IT FOR ALL OF US! 1131 01:03:44,488 --> 01:03:48,056 MULROONEY! 1132 01:03:48,058 --> 01:03:50,458 [ CRYING ] 1133 01:03:57,167 --> 01:03:59,301 HAVE YOU SEEN ANYTHING OF AN OLD GAFFER 1134 01:03:59,303 --> 01:04:01,403 AND A COUPLE OF KIDS IN A ROLLS-ROYCE? 1135 01:04:01,405 --> 01:04:04,339 ROLLS-ROYCE... LIKE THAT ONE? 1136 01:04:06,276 --> 01:04:08,043 YES, LIKE THAT ONE. 1137 01:04:08,045 --> 01:04:11,112 HEY, THAT'S IT! WHAT ARE WE WAITING FOR? AFTER HIM! 1138 01:04:11,114 --> 01:04:13,515 HEY! 1139 01:04:13,517 --> 01:04:16,151 [ TIRES SQUEAL ] 1140 01:04:16,153 --> 01:04:18,486 [ BELL DINGING ] 1141 01:04:18,488 --> 01:04:20,055 OH, NO! 1142 01:04:20,057 --> 01:04:21,389 OH! OH! 1143 01:04:21,391 --> 01:04:23,124 [ WHIMPERING ] 1144 01:04:33,637 --> 01:04:36,338 OHHHHH! 1145 01:04:38,308 --> 01:04:40,642 GRANDFATHER, THERE'S SOMEBODY TAILING US. 1146 01:04:40,644 --> 01:04:42,510 ANYBODY WE KNOW? 1147 01:04:42,512 --> 01:04:44,346 IT'S MR. YARBY. 1148 01:04:44,348 --> 01:04:47,148 MR. YARBY?! WELL, WELL, WELL. 1149 01:04:53,590 --> 01:04:56,124 KEEP OUT OF SIGHT, JASPER. 1150 01:04:56,126 --> 01:04:58,393 ALL RIGHT, MR. MULROONEY. 1151 01:04:58,395 --> 01:05:00,028 BUT WHY, GRANDFATHER? 1152 01:05:00,030 --> 01:05:01,596 WHY NOT STOP AND LET THEM SEE HIM? 1153 01:05:01,598 --> 01:05:03,598 THAT WOULD PROVE YOU WEREN'T CRAZY. 1154 01:05:03,600 --> 01:05:05,267 NOT ON YOUR LIFE, HONEY. 1155 01:05:05,269 --> 01:05:07,302 IT'LL BE A COLD DAY IN THE TROPICS 1156 01:05:07,304 --> 01:05:09,404 WHEN D.J. MULROONEY DOES ANYTHING 1157 01:05:09,406 --> 01:05:12,607 JUST TO PROVE TO RALPH YARBY THAT HE'S GOT ALL HIS MARBLES. 1158 01:05:19,149 --> 01:05:21,516 FASTER, MAN, FASTER! 1159 01:05:21,518 --> 01:05:24,152 YES, MR. YARBY. 1160 01:05:24,154 --> 01:05:25,520 THEY'RE GAINING ON US! 1161 01:05:25,522 --> 01:05:27,122 THEY WON'T FOR LONG. 1162 01:05:27,124 --> 01:05:29,357 LET'S SEE HOW WELL THEY KEEP UP 1163 01:05:29,359 --> 01:05:31,293 WHEN THE GOING GETS ROUGH. 1164 01:05:57,688 --> 01:06:01,523 JASPER, I THOUGHT I TOLD YOU TO KEEP OUT OF SIGHT. 1165 01:06:01,525 --> 01:06:06,161 I'M TRYIN' TO, MR. MULROONEY! 1166 01:06:06,163 --> 01:06:08,596 OH! 1167 01:06:18,175 --> 01:06:19,507 LOOK WHERE YOU'RE GOING! 1168 01:06:19,509 --> 01:06:21,476 I CAN'T SEE THE ROAD FOR THE TREES! 1169 01:06:42,299 --> 01:06:46,301 DON'T STOP, STUPID! GET GOING, GET GOING! 1170 01:07:05,555 --> 01:07:09,290 GET THAT HOOD CLOSED! WE CAN'T SEE WHERE WE'RE GOING! 1171 01:07:09,292 --> 01:07:11,493 I KNOW, MR. YARBY, BUT HOW?! 1172 01:07:17,300 --> 01:07:20,268 GIVE 'ER THE GAS! FULL SPEED AHEAD! 1173 01:07:22,139 --> 01:07:25,507 I SAID AHEAD! PUT ON THE BRAKES! 1174 01:07:27,544 --> 01:07:29,711 MAYBE YOU'D CARE TO TRY. 1175 01:07:39,623 --> 01:07:41,556 THEY'RE WITH US AGAIN! 1176 01:07:41,558 --> 01:07:45,393 WELL, LET'S SEE HOW THEY ARE ON CORNERING. 1177 01:07:58,475 --> 01:08:01,509 HOLD TIGHT, EVERYBODY! 1178 01:08:03,547 --> 01:08:06,681 WHEE! I TAKE IT ALL BACK, GRANDFATHER! 1179 01:08:06,683 --> 01:08:08,450 THIS IS SOME CAR! 1180 01:08:11,154 --> 01:08:12,353 OH! 1181 01:08:16,593 --> 01:08:21,362 JUST SOME FENDERS -- NOTHING TO WORRY ABOUT. 1182 01:08:23,300 --> 01:08:24,599 TURN, TURN, TURN! 1183 01:08:24,601 --> 01:08:27,102 MR. YARBY, WOULD YOU CARE TO DRIVE?! 1184 01:08:27,104 --> 01:08:28,169 I -- 1185 01:08:33,577 --> 01:08:35,510 AAH! 1186 01:08:43,220 --> 01:08:45,320 WHAT DID WE LOSE NOW?! 1187 01:08:45,322 --> 01:08:47,322 ONLY THE REAR WHEELS! 1188 01:09:05,208 --> 01:09:06,641 LOOK OUT, RALPH! 1189 01:09:18,622 --> 01:09:23,925 THEY DON'T MAKE 'EM LIKE THEY USED TO, HUH, RALPH? 1190 01:09:32,736 --> 01:09:34,736 GRANDPA! 1191 01:09:34,738 --> 01:09:36,371 GRANDPA! 1192 01:09:36,373 --> 01:09:37,705 D.J.: KNOBBY! 1193 01:09:37,707 --> 01:09:39,440 Children: KNOBBY! 1194 01:09:39,442 --> 01:09:41,876 YOO-HOO, KNOBBY! 1195 01:09:41,878 --> 01:09:45,180 KNOBBY! WHERE ARE YOU?! 1196 01:09:45,182 --> 01:09:47,615 GRANDPA! 1197 01:09:47,617 --> 01:09:50,919 GRANDPA, SHOW YOURSELF! 1198 01:09:50,921 --> 01:09:52,453 KNOBBY! 1199 01:09:52,455 --> 01:09:53,922 GRANDPA!! 1200 01:09:53,924 --> 01:09:55,924 YOU DON'T THINK HE'S FADED AWAY? 1201 01:09:55,926 --> 01:09:57,659 OH, NO -- KNOBBY! 1202 01:09:57,661 --> 01:10:00,395 KNOBBY! - WHERE ARE YOU?! 1203 01:10:00,397 --> 01:10:03,498 SHH! I THINK I HEAR SOMETHING. 1204 01:10:03,500 --> 01:10:05,266 YAHOO! 1205 01:10:06,469 --> 01:10:08,369 YIPPEE! 1206 01:10:09,573 --> 01:10:10,605 YAHOO! 1207 01:10:10,607 --> 01:10:13,274 YAHOO! YIPPEE! 1208 01:10:13,276 --> 01:10:15,577 GRANDPA, WHAT'S GOTTEN INTO YOU?! 1209 01:10:15,579 --> 01:10:17,212 MULROONEY, YOU WERE RIGHT! 1210 01:10:17,214 --> 01:10:18,947 WE AIN'T THE ONLY GNOMES IN THE WORLD! 1211 01:10:18,949 --> 01:10:20,248 YEE-HAY! 1212 01:10:20,250 --> 01:10:21,583 RUFUS? - YES? 1213 01:10:21,585 --> 01:10:24,919 COME ON OUT AND MEET MY DOO-DEEN FRIENDS! 1214 01:10:24,921 --> 01:10:28,323 ANY FRIEND OF KNOBBY'S IS A FRIEND OF OURS! 1215 01:10:28,325 --> 01:10:29,891 HELLO, DOO-DEEN. WELCOME. 1216 01:10:29,893 --> 01:10:31,926 WELL, THANK YOU. IT'S NICE TO BE HERE. 1217 01:10:31,928 --> 01:10:33,228 HI. 1218 01:10:33,230 --> 01:10:34,996 AND IS THIS THE YOUNG ONE 1219 01:10:34,998 --> 01:10:38,333 WHO WOULD LIKE TO MEET SOME OTHER GNOMES? 1220 01:10:38,335 --> 01:10:40,902 YES, SIR, I SURE WOULD. 1221 01:10:40,904 --> 01:10:43,738 GOOD. WELL, ALL RIGHT. 1222 01:10:56,286 --> 01:10:57,619 MY BOY... 1223 01:10:57,621 --> 01:11:00,421 IF YOU WERE AFRAID YOU WERE THE LAST OF THE GNOMES, 1224 01:11:00,423 --> 01:11:01,689 TAKE HEART. 1225 01:11:01,691 --> 01:11:04,325 THERE'S LOTS OF US, AND HERE'S THE PROOF. 1226 01:11:04,327 --> 01:11:06,728 YOU NEEDN'T EVER BE LONESOME AGAIN. 1227 01:11:11,334 --> 01:11:13,334 SOMETHIN' THE MATTER WITH YOU, BOY? 1228 01:11:13,336 --> 01:11:15,370 AIN'T YOU GLAD TO FIND MORE GNOMES? 1229 01:11:15,372 --> 01:11:18,439 WELL, YEAH, GRANDPA, ONLY, UH, UH... 1230 01:11:18,441 --> 01:11:21,342 WELL, W-WHAT ABOUT THE, UH, UH... 1231 01:11:21,344 --> 01:11:23,645 WELL, YOU KNOW WHAT I MEAN! 1232 01:11:23,647 --> 01:11:27,282 ALL RIGHT, OUT WITH IT! WHAT DO YOU MEAN?! 1233 01:11:27,284 --> 01:11:29,618 KNOBBY... 1234 01:11:29,619 --> 01:11:31,953 I THINK THE BOY'S TRYIN' TO SAY, "ARE THERE ANY GIRL GNOMES?" 1235 01:11:31,955 --> 01:11:34,022 WELL, OF COURSE! HOW STUPID OF ME! 1236 01:11:34,024 --> 01:11:37,525 RUFUS HERE HAS MORE GIRL GNOMES THAN HE KNOWS WHAT TO DO WITH! 1237 01:11:37,527 --> 01:11:38,760 RIGHT, RUFUS? 1238 01:11:38,762 --> 01:11:40,528 OH, AND YOU KNOW I HAVE! 1239 01:11:40,530 --> 01:11:42,897 MY GOODNESS, HAVE I GOT GIRLS?! 1240 01:11:42,899 --> 01:11:45,400 I GOT BIG GIRLS, AND I REALLY MEAN BIG ONES, 1241 01:11:45,402 --> 01:11:47,669 AND LITTLE GIRLS IF YOU WANT A LITTLE ONE. 1242 01:11:47,671 --> 01:11:49,437 I GOT MEDIUM-SIZE ONES. 1243 01:11:49,439 --> 01:11:51,606 HAVE I GOT GIRLS?! WHY, I'VE GOT SOME -- 1244 01:11:51,608 --> 01:11:53,574 I'LL SHOW YOU. GIRLS?! 1245 01:11:53,576 --> 01:11:55,343 GIRLS?! 1246 01:11:55,345 --> 01:11:56,644 COME ON OUT, GIRLS! 1247 01:11:56,646 --> 01:11:58,613 THE ELIGIBLE GNOME IS HERE! 1248 01:12:01,017 --> 01:12:02,950 [ SCREAMING AND GIGGLING ] 1249 01:12:06,356 --> 01:12:08,356 HOLD IT, HOLD IT! 1250 01:12:08,358 --> 01:12:10,358 NOW, DON'T LOSE YOUR HEADS, GIRLS! 1251 01:12:10,360 --> 01:12:13,094 BACK THERE, BACK THERE! GO LINE UP. LINE UP, NOW. 1252 01:12:22,072 --> 01:12:24,505 GIRLS ARE SO SILLY! 1253 01:12:24,507 --> 01:12:26,908 DON'T YOU THINK SO? 1254 01:12:26,910 --> 01:12:28,676 NO. 1255 01:12:28,678 --> 01:12:31,479 WHICH ONE DO YOU LIKE, GRANDFATHER? 1256 01:12:31,481 --> 01:12:34,082 WELL, NOW, IT'S KIND OF HARD TO SAY. 1257 01:12:34,084 --> 01:12:35,683 I LIKE 'EM ALL. 1258 01:12:37,654 --> 01:12:40,755 WELL, DON'T STAND THERE LIKE A STUMP, BOY! 1259 01:12:40,757 --> 01:12:42,957 YOU COME LOOKIN' FOR A BRIDE! 1260 01:12:42,959 --> 01:12:44,992 GET GOIN'! GO ON, GO ON! 1261 01:12:44,994 --> 01:12:47,528 THIS IS NO TIME TO BE BASHFUL! 1262 01:12:53,370 --> 01:12:55,770 Knobby: GO AHEAD, BOY! GO AHEAD! 1263 01:12:57,707 --> 01:13:00,141 THAT ONE'S POPPY. 1264 01:13:00,143 --> 01:13:02,543 AND THE NEXT -- THAT'S PETUNIA -- 1265 01:13:02,545 --> 01:13:04,679 NAMED AFTER A FLOWER, YOU KNOW. 1266 01:13:04,681 --> 01:13:08,483 THAT'S HEATHER... AND THAT ONE IS MORNING GLORY. 1267 01:13:08,485 --> 01:13:11,619 THAT'S A LOVELY NAME. 1268 01:13:11,621 --> 01:13:14,689 OH, JASPER, THAT'S SNAPDRAGON. 1269 01:13:14,691 --> 01:13:17,458 BY THE WAY, SHE'S MY NIECE, JASPER. 1270 01:13:17,460 --> 01:13:19,927 SHE'S THE ONE I THINK HE'LL LIKE. 1271 01:13:19,929 --> 01:13:21,462 [ GIGGLES ] 1272 01:13:21,464 --> 01:13:24,665 SHE'S THE ONE I THINK YOU'LL LIKE. 1273 01:13:24,667 --> 01:13:27,702 OH, THAT NEXT ONE -- THAT'S BUTTERCUP. 1274 01:13:27,704 --> 01:13:30,071 THAT'S DAISY -- DAISY -- 1275 01:13:30,073 --> 01:13:32,073 THAT'S A PRETTY NAME. 1276 01:13:32,075 --> 01:13:33,541 YEAH. 1277 01:13:33,543 --> 01:13:35,977 HE MUST BE GETTING OLD -- 1278 01:13:35,979 --> 01:13:37,678 AND THISTLE DOWN... 1279 01:13:37,680 --> 01:13:39,614 AND THAT'S PRIMROSE. 1280 01:13:39,616 --> 01:13:42,717 AND THERE'S DEWDROP -- DEWDROP -- 1281 01:13:42,719 --> 01:13:45,953 SO PRETTY, THAT -- AZALEA... 1282 01:13:45,955 --> 01:13:48,156 AND THAT'S PEARBLOSSOM. 1283 01:13:48,158 --> 01:13:51,025 PEARBLOSSOM -- THAT'S TWO WORDS 1284 01:13:51,027 --> 01:13:53,060 MADE INTO ONE, YOU KNOW. 1285 01:13:53,062 --> 01:13:55,062 AND LAST BUT NOT LEAST, 1286 01:13:55,064 --> 01:13:57,498 POOR VIOLET, THERE. 1287 01:13:57,500 --> 01:13:59,667 A BIT BASHFUL, I'M AFRAID. 1288 01:14:10,079 --> 01:14:12,079 UH... 1289 01:14:12,081 --> 01:14:14,081 H-HI. 1290 01:14:18,555 --> 01:14:20,054 WELL, COME ON, BOY! 1291 01:14:20,056 --> 01:14:22,523 IF THAT'S THE ONE, GO AHEAD AND TAKE HER! 1292 01:14:24,627 --> 01:14:26,093 Rufus: OH, NO, YOU DON'T! 1293 01:14:26,095 --> 01:14:27,995 AND WHY NOT? HE PICKED THE ONE HE WANTS! 1294 01:14:27,997 --> 01:14:29,697 "THE ONE HE WANTS!" 1295 01:14:29,699 --> 01:14:32,700 OH, MY GOODNESS! IT'S NOT THE MALE THAT PICKS HIS MATE. 1296 01:14:32,702 --> 01:14:35,036 IT'S THE SHE-MALE THAT PICKS THE DATE. 1297 01:14:35,038 --> 01:14:37,972 IT'LL ALL END OUT ALL RIGHT. IT'S THE OLDEST LAW IN NATURE. 1298 01:14:37,974 --> 01:14:39,740 I NEVER HEARED SUCH NONSENSE! 1299 01:14:39,742 --> 01:14:42,143 WHAT ARE YOU TALKIN' ABOUT? YOU KNOW THAT WHENEVER 1300 01:14:42,145 --> 01:14:44,078 WE HAVE A BUMPER CROP OF FEMALES, 1301 01:14:44,080 --> 01:14:46,147 WE LIKE TO GIVE EVERY MAIDEN A CHANCE. 1302 01:14:46,149 --> 01:14:49,183 WELL, YOU MEAN HE'S STUCK WITH WHOEVER PICKS HIM? 1303 01:14:49,185 --> 01:14:52,086 NOW YOU'RE GETTING IT. 1304 01:14:52,088 --> 01:14:55,256 PREPARE THE ELIGIBLE GNOME! 1305 01:14:58,995 --> 01:15:02,163 [ FEMALE GNOMES GIGGLING ] 1306 01:15:21,150 --> 01:15:23,184 WHAT ARE THEY DOING TO JASPER? 1307 01:15:23,186 --> 01:15:25,520 IT'S JUST A LITTLE COMPLICATION. 1308 01:15:25,522 --> 01:15:28,523 I THOUGHT OF IT MYSELF. IT MAKES IT A LITTLE MORE FUN. 1309 01:15:28,525 --> 01:15:29,624 FUN?! 1310 01:15:29,626 --> 01:15:30,791 [ LAUGHING ] 1311 01:15:30,793 --> 01:15:32,260 [ SPLASHING ] 1312 01:15:38,167 --> 01:15:40,635 [ INDISTINCT TALKING ] 1313 01:15:43,106 --> 01:15:44,739 [ LAUGHS ] 1314 01:15:44,741 --> 01:15:46,774 A GREASED GNOME. - A WHAT? 1315 01:15:46,776 --> 01:15:48,743 IT'S LIKE A GREASED-PIG CHASE. 1316 01:15:48,745 --> 01:15:51,178 THE ONE WHO CATCHES HIM GETS TO KEEP HIM. 1317 01:15:51,180 --> 01:15:52,713 IT'S NOT VERY ROMANTIC. 1318 01:15:52,715 --> 01:15:54,782 FORM YOUR CIRCLE! 1319 01:15:58,721 --> 01:16:00,655 ALL RIGHT, GIRLS! 1320 01:16:00,657 --> 01:16:03,758 YOU ALL KNOW THE RULES! 1321 01:16:03,760 --> 01:16:07,261 YOU'VE GOT TO HANG ON TO YOUR GNOME 1322 01:16:07,263 --> 01:16:09,130 FOR A COUNT OF 7! 1323 01:16:09,132 --> 01:16:10,798 IS THAT CLEAR?! 1324 01:16:12,735 --> 01:16:15,803 ON YOUR MARK... 1325 01:16:22,645 --> 01:16:24,712 ...GET SET... 1326 01:16:29,118 --> 01:16:31,719 GO! 1327 01:16:31,721 --> 01:16:33,788 [ INDISTINCT SHOUTING ] 1328 01:16:37,694 --> 01:16:39,160 [ RUMBLING ] 1329 01:16:49,772 --> 01:16:52,673 OOH! HA HA! OOH! HA HA! 1330 01:16:52,675 --> 01:16:54,275 AH, KEEP QUIET! 1331 01:16:56,779 --> 01:16:59,046 RUN FOR IT, JASPER! 1332 01:16:59,048 --> 01:17:00,815 HEAD FOR THE TALL TIMBER! 1333 01:17:14,330 --> 01:17:16,797 WATCH IT, BOY! THEY'RE TRICKY! 1334 01:17:16,799 --> 01:17:18,633 FOR A MAN TO WIN THIS GAME, 1335 01:17:18,635 --> 01:17:21,702 HE'S GOT TO HAVE EYES IN THE BACK OF HIS HEAD! 1336 01:17:23,673 --> 01:17:25,806 [ SHOUTING ] 1337 01:17:33,216 --> 01:17:36,217 WHAT'S HAPPENING? WHERE'S JASPER? 1338 01:17:36,219 --> 01:17:38,753 HE'S ESCAPED. HEY, LOOK! 1339 01:17:42,091 --> 01:17:44,125 [ RUSTLING ] OVER THERE! 1340 01:17:44,127 --> 01:17:47,061 [ SHOUTING CONTINUES ] 1341 01:17:54,037 --> 01:17:55,336 Psst! 1342 01:17:55,338 --> 01:17:57,104 Violet! 1343 01:17:57,106 --> 01:17:58,739 Catch me! 1344 01:18:02,011 --> 01:18:04,078 GOOD GIRL, SNAPDRAGON! 1345 01:18:04,080 --> 01:18:08,049 HOW'D YOU LIKE THAT SNAPPY CATCH, KNOBBY? 1346 01:18:19,295 --> 01:18:20,294 OOP! 1347 01:18:22,031 --> 01:18:24,298 GET IN THERE, VIOLET! IT'S ANYBODY'S GNOME! 1348 01:18:34,444 --> 01:18:36,844 CATCH ME! NOW'S YOUR CHANCE! 1349 01:18:37,413 --> 01:18:41,482 WELL, HURRY UP! GRAB ME BEFORE IT'S TOO LATE! 1350 01:18:41,484 --> 01:18:44,118 NOW, GIRL, NOW! GO ON -- GO AHEAD! 1351 01:18:44,120 --> 01:18:45,352 [ SHOUTING RESUMES ] 1352 01:18:45,354 --> 01:18:49,090 GRAB HIM! 1353 01:18:49,092 --> 01:18:52,426 OH, NO! DID YOU EVER SEE SUCH A BACKWARD FEMALE?! 1354 01:19:30,767 --> 01:19:31,398 ATTAGIRL! 1355 01:19:35,838 --> 01:19:37,772 REMINDS ME OF THE TIME 1356 01:19:37,774 --> 01:19:39,774 I WAS CHASIN' THIS GREASED PIG -- 1357 01:19:39,776 --> 01:19:42,143 THERE AIN'T GONNA BE MUCH LEFT OF THE BOY 1358 01:19:42,145 --> 01:19:44,145 WHEN WHOEVER GETS HIM GETS HIM! 1359 01:19:44,147 --> 01:19:45,813 [ WHISTLES ] 1360 01:20:06,102 --> 01:20:08,402 DODGE 'EM, SON! DODGE 'EM! 1361 01:20:16,579 --> 01:20:18,145 LOOK BELOW YOU, BOY! 1362 01:20:18,147 --> 01:20:20,381 BELOW YOU! 1363 01:20:27,056 --> 01:20:29,190 COME ON, VIOLET, GET IN THERE! 1364 01:20:29,192 --> 01:20:30,591 GET IN THERE! 1365 01:20:37,500 --> 01:20:39,366 JASPER! 1366 01:20:43,239 --> 01:20:45,005 SHE'S GOT HIM! 1367 01:20:45,007 --> 01:20:47,341 HOLD ON! OOH, HOLD ON! 1368 01:20:47,343 --> 01:20:49,543 HOW DO YOU LIKE THAT, YOU OLD COOT? 1369 01:20:51,581 --> 01:20:54,081 HANG ON, VIOLET! YOU'VE GOT YOUR GNOME! 1370 01:20:54,083 --> 01:20:55,382 START COUNTIN'. 1371 01:20:55,384 --> 01:20:56,851 ONE... 1372 01:20:58,487 --> 01:21:00,588 TWO... 1373 01:21:00,590 --> 01:21:02,189 THREE... 1374 01:21:02,191 --> 01:21:03,390 FASTER! 1375 01:21:03,392 --> 01:21:05,159 STOP INTERRUPTING ME! 1376 01:21:05,161 --> 01:21:08,295 YOU KNOW I ALWAYS GET FLUSTERED WHEN I GET STUTTERS! 1377 01:21:08,297 --> 01:21:11,866 WHEN I GET STUTTERS, I MEAN -- LOOK WHAT YOU -- F-FOUR... 1378 01:21:11,868 --> 01:21:17,504 F-FIVE... 1379 01:21:17,506 --> 01:21:19,406 WHAT COMES AFTER FIVE? 1380 01:21:19,408 --> 01:21:21,208 SIX! - OH. 1381 01:21:21,210 --> 01:21:22,509 S-SIX... 1382 01:21:22,511 --> 01:21:24,178 SEVEN! 1383 01:21:24,180 --> 01:21:27,147 OH! 1384 01:21:27,149 --> 01:21:28,515 OH, NO! 1385 01:21:28,517 --> 01:21:30,451 THERE HE IS! 1386 01:21:45,034 --> 01:21:46,233 VIOLET! 1387 01:21:51,040 --> 01:21:53,407 Knobby: SHE GOT HIM! 1388 01:21:53,409 --> 01:21:55,175 WHO'S GOT HIM?! 1389 01:21:55,177 --> 01:21:57,244 WELL, START COUNTIN'! 1390 01:21:57,246 --> 01:21:58,479 ONE... 1391 01:21:58,481 --> 01:22:00,047 TWO... 1392 01:22:00,049 --> 01:22:02,082 THREE... 1393 01:22:02,084 --> 01:22:04,018 FOUR... 1394 01:22:04,020 --> 01:22:05,586 FIVE... 1395 01:22:05,588 --> 01:22:07,454 SIX... 1396 01:22:07,456 --> 01:22:09,523 SEVEN! 1397 01:22:12,261 --> 01:22:15,062 IT'S VIOLET! IT'S VIOLET! IT'S VIOLET! 1398 01:22:15,064 --> 01:22:16,263 IT'S VIOLET! 1399 01:22:16,265 --> 01:22:19,466 VIOLET IS THE OFFICIAL WINNER! 1400 01:22:27,410 --> 01:22:32,346 BY THE POWER AND AUTHORITY VESTED IN ME 1401 01:22:32,348 --> 01:22:36,517 BY THE GNOMISH COUNCIL OF ELDERS, 1402 01:22:36,519 --> 01:22:41,088 I NOW PRONOUNCE YOU GNOME AND WIFE. 1403 01:22:43,092 --> 01:22:45,225 WELL, GO AHEAD, BOY, KISS HER! 1404 01:22:45,227 --> 01:22:48,362 DO I HAVE TO DO EVERYTHING FOR YOU? 1405 01:22:53,102 --> 01:22:57,438 FOLKS, FOLKS, 1406 01:22:57,440 --> 01:23:00,207 MAY I HAVE YOUR ATTENTION, PLEASE? 1407 01:23:00,209 --> 01:23:02,576 TO HONOR THIS MEMORABLE OCCASION, 1408 01:23:02,578 --> 01:23:04,611 SORT OF AS A WEDDING PRESENT, 1409 01:23:04,613 --> 01:23:06,547 I AM DEEDING TO THE GNOMES 1410 01:23:06,549 --> 01:23:09,283 50,000 ACRES OF VIRGIN REDWOODS... 1411 01:23:09,285 --> 01:23:10,451 [ MURMURING ] 1412 01:23:10,453 --> 01:23:12,252 ...TO BE YOURS FOR ETERNITY... 1413 01:23:12,254 --> 01:23:14,254 AND EVEN LONGER. 1414 01:23:15,458 --> 01:23:17,558 ANY AND ALL YOUNG MARRIED COUPLES 1415 01:23:17,560 --> 01:23:20,427 WHO WANT TO COME ALONG AND START A NEW COLONY -- 1416 01:23:20,429 --> 01:23:24,698 THERE'S A GNOME MOBILE LEAVING IMMEDIATELY. 1417 01:23:24,700 --> 01:23:27,134 THREE CHEERS FOR D.J. MULROONEY! 1418 01:23:27,136 --> 01:23:27,735 HIP, HIP! 1419 01:23:27,737 --> 01:23:28,486 HIP, HIP! 1420 01:23:28,487 --> 01:23:29,236 HOORAY! 1421 01:23:29,238 --> 01:23:30,137 HIP, HIP! 1422 01:23:30,139 --> 01:23:30,654 HIP, HIP! 1423 01:23:30,655 --> 01:23:31,170 HOORAY! 1424 01:23:31,173 --> 01:23:31,739 HIP, HIP! 1425 01:23:31,741 --> 01:23:37,244 HIP, HIP! HOORAY! 1426 01:23:37,246 --> 01:23:39,546 ¶ IN THE GNOME MOBILE, THE GNOME MOBILE ¶ 1427 01:23:39,548 --> 01:23:42,182 ¶ WE'RE ROLLING ALONG IN THE GNOME MOBILE ¶ 1428 01:23:42,184 --> 01:23:44,418 ¶ OH, WHAT A WONDERFUL WAY TO FEEL ¶ 1429 01:23:44,420 --> 01:23:46,553 ¶ ROLLING ALONG IN THE GNOME MOBILE ¶ 1430 01:23:46,555 --> 01:23:49,089 ¶ IN YEARS TO COME, I CAN GUARANTEE ¶ 1431 01:23:49,091 --> 01:23:51,291 ¶ A DOZEN GRANDCHILDREN AT YOUR KNEE ¶ 1432 01:23:51,293 --> 01:23:53,627 ¶ AND EVERY ONE OF 'EM PROUD TO CLAIM ¶ 1433 01:23:53,629 --> 01:23:56,196 ¶ "MULROONEY IS ME MIDDLE NAME" ¶ 1434 01:23:56,198 --> 01:23:58,399 ¶ IN THE GNOME MOBILE, THE GNOME MOBILE ¶ 1435 01:23:58,401 --> 01:24:00,534 ¶ WE'RE ROLLING ALONG IN THE GNOME MOBILE ¶ 1436 01:24:00,536 --> 01:24:03,103 ¶ OH, WHAT A WONDERFUL WAY TO FEEL ¶ 1437 01:24:03,105 --> 01:24:05,305 ¶ ROLLING ALONG IN THE GNOME MOBILE ¶ 1438 01:24:05,307 --> 01:24:07,441 ¶ IN THE GNOME MOBILE, THE GNOME MOBILE ¶ 1439 01:24:07,443 --> 01:24:09,610 ¶ WE'RE ROLLING ALONG IN THE GNOME MOBILE ¶ 1440 01:24:09,612 --> 01:24:12,112 ¶ OH, WHAT A WONDERFUL WAY TO FEEL ¶ 1441 01:24:12,114 --> 01:24:14,281 ¶ ROLLING ALONG IN THE GNOME MOBILE ¶ 1442 01:24:14,283 --> 01:24:18,318 [ WHISTLING TUNE ] 1443 01:24:22,258 --> 01:24:25,259 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 1444 01:24:25,261 --> 01:24:29,296 CAPTIONS PAID FOR BY THE U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION AND BUENA VISTA TELEVISION102018

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.