All language subtitles for The Comeback s01e04 Valerie Stands Up for Aunt Sassy.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,305 --> 00:00:02,654 The Comeback - Episode 4 Valerie Stands Up for Aunt Sassy 2 00:00:02,662 --> 00:00:06,282 Okay, are you guys ready to meet the cast of "room and bored" ? 3 00:00:07,142 --> 00:00:09,757 Oh, come on. You can do a better job than that. 4 00:00:09,781 --> 00:00:11,777 Are you ready to meet the cast 5 00:00:11,796 --> 00:00:14,096 of "room and bored"? 6 00:00:18,442 --> 00:00:20,230 Valerie, how you feeling ? 7 00:00:20,296 --> 00:00:21,591 Oh, so excited. 8 00:00:22,025 --> 00:00:24,462 Show night's always so exciting, you know. 9 00:00:24,529 --> 00:00:26,897 Just can't wait to get out there in front of the people and 10 00:00:26,908 --> 00:00:28,871 just do our very very best. 11 00:00:28,922 --> 00:00:32,127 - Here he is, Chris Macness. - It's magical. 12 00:00:34,560 --> 00:00:36,148 Chris just did a backflip. 13 00:00:36,219 --> 00:00:37,514 A backflip ! 14 00:00:38,135 --> 00:00:39,682 My god, they love him out there. 15 00:00:40,597 --> 00:00:42,442 Jesse, on "i'm it," 16 00:00:42,477 --> 00:00:44,970 The last two of us out always used to do the robot. 17 00:00:44,998 --> 00:00:47,390 You know, that robot dance ? You know ? 18 00:00:47,465 --> 00:00:50,763 The audience loved it. You wanna, maybe that would be cute. 19 00:00:50,828 --> 00:00:53,723 No, i'm not gonna do the robot. That's like 100 years old. 20 00:00:54,138 --> 00:00:56,092 Yeah, that's why it was funny. 21 00:00:56,126 --> 00:00:58,122 - Have a great show, guys. - You too. 22 00:01:00,726 --> 00:01:02,423 When i go out, i'll bow, 23 00:01:02,457 --> 00:01:04,382 And then i could smack you on the butt. 24 00:01:04,396 --> 00:01:07,183 - Maybe give you a swat ? - Yeah, cool. 25 00:01:07,285 --> 00:01:10,010 - And I'll swat you back ? - Well, no, I don't think so. 26 00:01:10,596 --> 00:01:12,222 And we'll just bow. Let's just bow. 27 00:01:12,275 --> 00:01:14,351 - It'd be cool. - Well, that's all right. 28 00:01:14,375 --> 00:01:17,661 We'll just bow. Oh, there you go. 29 00:01:17,728 --> 00:01:20,682 Oh, there he is. Man. 30 00:01:21,768 --> 00:01:23,450 He's just a kid, you know ? 31 00:01:23,486 --> 00:01:26,502 He doesn't understand that, you know, with comedy, 32 00:01:26,556 --> 00:01:29,452 You know, it requires a very delicate touch, you know ? 33 00:01:29,476 --> 00:01:31,370 And people like valerie cherish 34 00:01:31,397 --> 00:01:33,913 And they don't want to see her brutalized. 35 00:01:34,168 --> 00:01:36,691 - ... last but certainly not least. - Sorry. Taken care of it. 36 00:01:36,707 --> 00:01:39,190 You loved her as the star of "i'm it," 37 00:01:39,208 --> 00:01:40,861 Here she is... 38 00:01:40,987 --> 00:01:43,092 Valerie cherish ! 39 00:01:45,268 --> 00:01:47,862 Yes yes. 40 00:01:47,927 --> 00:01:49,422 Yes. 41 00:01:49,928 --> 00:01:51,593 You are correct. 42 00:01:52,148 --> 00:01:53,863 You are right. 43 00:01:53,868 --> 00:01:55,811 A- Whoa ! 44 00:01:56,517 --> 00:01:58,421 - Woo-Hoo ! - I got you ! 45 00:01:58,437 --> 00:01:59,702 Hey ! 46 00:02:00,697 --> 00:02:03,333 That's what we call forbidden love. 47 00:02:03,896 --> 00:02:07,361 How do i get that job, huh ? Okay. 48 00:02:07,978 --> 00:02:10,612 Places, everyone ! Places for the "a" scene ! 49 00:02:10,946 --> 00:02:12,240 Hair and makeup. Last looks. 50 00:02:12,348 --> 00:02:14,651 Guess who just won their way into my heart ? 51 00:02:14,706 --> 00:02:16,243 - Here we go. - You guys ! 52 00:02:16,447 --> 00:02:18,693 If i knew i was gonna have to run, 53 00:02:18,767 --> 00:02:20,423 I wouldn't have worn my clogs. 54 00:02:20,448 --> 00:02:23,020 That was some amazing work. Yeah. 55 00:02:23,095 --> 00:02:26,091 And this is our set, huh ? Look at this beautiful set ! 56 00:02:26,166 --> 00:02:27,832 You like that ? 57 00:02:28,457 --> 00:02:30,291 Let's all repeat after me. 58 00:02:30,357 --> 00:02:32,621 - Thank you, IKEA ! - Et voila. 59 00:02:32,695 --> 00:02:34,851 Aunt sassy's in the house. 60 00:02:36,448 --> 00:02:37,490 I'll see you later. 61 00:02:37,528 --> 00:02:38,932 Got to make an entrance. 62 00:02:39,908 --> 00:02:42,962 - Have a great show, guys ! - Thanks ! You too ! 63 00:02:44,828 --> 00:02:46,790 - You were great. - Oh, thanks. 64 00:02:46,828 --> 00:02:48,092 - Honey, you were great. - Really ? 65 00:02:48,117 --> 00:02:50,103 - Yeah. - Thank you. Good good. 66 00:02:50,147 --> 00:02:52,293 - What are you eating ? What is it ? - Nuts. 67 00:02:52,366 --> 00:02:54,230 - From there ? - From the bowl. 68 00:02:54,245 --> 00:02:56,313 - Oh no, mark. Don't eat those. - I'm hungry. 69 00:02:56,317 --> 00:02:57,743 Oh, no. Mark, no. 70 00:02:57,815 --> 00:03:00,703 We have a grip here whose missing his nose. 71 00:03:00,747 --> 00:03:03,191 God bless him. Just a prince of a guy. 72 00:03:03,267 --> 00:03:05,983 But he stands over that bowl all day long 73 00:03:06,057 --> 00:03:08,141 - And things... - What ? 74 00:03:08,698 --> 00:03:09,972 Things fall out, all right. 75 00:03:09,976 --> 00:03:12,612 There, i drew you a picture, so... 76 00:03:13,695 --> 00:03:16,340 - Where are you parked ? - The guest lot. 77 00:03:16,718 --> 00:03:20,092 I'm out that way, so i'll see you at home. 78 00:03:20,118 --> 00:03:21,622 Yeah, i'll see you. 79 00:03:21,775 --> 00:03:23,703 - What do i do with the nuts ? - Put them down. 80 00:03:23,768 --> 00:03:26,663 - Not in the bowl. I meant on the table. - All right, I... 81 00:03:27,227 --> 00:03:28,143 Let's just go. 82 00:03:28,395 --> 00:03:30,292 - Okay, I'll see you at home. - Okay, bye bye. 83 00:03:30,316 --> 00:03:32,870 - Here's next week's script. - Ah, thanks. Good job. 84 00:03:34,388 --> 00:03:36,592 Great show, Mike. 85 00:03:53,785 --> 00:03:54,611 Okay. 86 00:03:57,327 --> 00:03:58,793 Oh no no. That's not... 87 00:03:59,245 --> 00:04:00,513 What's the matter ? 88 00:04:01,385 --> 00:04:03,781 - Is something wrong with the script ? - No no, nothing. 89 00:04:03,798 --> 00:04:06,323 Nothing's wrong with the script. It's just one little line 90 00:04:06,388 --> 00:04:07,701 needs to be worked out, you know ? 91 00:04:07,727 --> 00:04:09,933 Just a little tweak, that's all. 92 00:04:10,106 --> 00:04:13,300 - Great show, Bob. See you next week. - Good night, Valerie. 93 00:04:13,435 --> 00:04:15,641 He's the one with no nose, Jane. 94 00:04:17,465 --> 00:04:19,533 Great guy. Really is. 95 00:04:19,645 --> 00:04:20,983 What's the line ? 96 00:04:21,415 --> 00:04:24,212 Uh, well, Cassie's found a box of puppies, 97 00:04:24,227 --> 00:04:26,370 She wants to keep them and sassy says, 98 00:04:26,407 --> 00:04:28,871 "Well, you see a box of puppies, 99 00:04:28,887 --> 00:04:30,613 I see korean barbeque. " 100 00:04:32,558 --> 00:04:34,592 Yeah yeah yeah. 101 00:04:34,708 --> 00:04:36,582 How often do you have problems with a joke ? 102 00:04:36,626 --> 00:04:37,720 Me ? Never. 103 00:04:38,495 --> 00:04:40,821 Never. Hello ? Have you seen my costume ? 104 00:04:41,586 --> 00:04:43,742 No, I always give every joke my best shot. 105 00:04:44,236 --> 00:04:46,282 And then I just trust that the writers are smart. 106 00:04:46,347 --> 00:04:48,431 They'll see it doesn't work and they'll change it. 107 00:04:49,637 --> 00:04:50,880 What if they don't ? 108 00:04:51,575 --> 00:04:53,112 What if they don't change it ? 109 00:04:54,296 --> 00:04:56,152 Well then it's, then it's big trouble. 110 00:04:57,068 --> 00:04:57,870 You know ? 111 00:04:57,946 --> 00:05:00,320 We had a situation on, on "it. " 112 00:05:00,485 --> 00:05:03,480 We had a Rodney King joke in a courtroom scene 113 00:05:03,758 --> 00:05:05,652 Too soon after the I. A. Riots 114 00:05:05,728 --> 00:05:07,682 And, uh, you know, 115 00:05:07,727 --> 00:05:10,080 It killed the series, you know ? 116 00:05:10,087 --> 00:05:11,852 You have to be very careful with comedy. 117 00:05:11,885 --> 00:05:14,851 Edgy's funny. Too edgy is cancelation. 118 00:05:14,926 --> 00:05:17,192 You know, and I for one would hate to see that happen 119 00:05:17,218 --> 00:05:20,382 Because that would be a shame. 120 00:05:21,316 --> 00:05:23,453 Really would. So... 121 00:05:24,546 --> 00:05:25,870 This isn't my car. 122 00:05:28,555 --> 00:05:29,651 Both silver. 123 00:05:33,627 --> 00:05:35,251 Okay, everybody. 124 00:05:42,625 --> 00:05:45,383 Valerie ! Look at these little sweeties ! 125 00:05:45,428 --> 00:05:47,722 - Aren't they cute ? - Uh-Huh. Aw. 126 00:05:47,787 --> 00:05:50,623 Reminds me of when Nijinsky was this size. 127 00:05:51,065 --> 00:05:53,581 Now he's just a smelly old pee machine. 128 00:05:53,656 --> 00:05:55,561 - But I love him. - Uh-Huh. 129 00:05:56,428 --> 00:05:59,442 Eddie, are Tom and Paulie G. here ? 130 00:05:59,458 --> 00:06:01,432 I don't think they're in yet. Watch out for that one. 131 00:06:01,468 --> 00:06:03,680 - He's got the jaws of life - Yeah, all right. 132 00:06:03,756 --> 00:06:04,690 - Valerie. - Yeah ? 133 00:06:04,717 --> 00:06:07,821 - Hi, we haven't officially met. I'm Gigi. - Hi, Gigi. 134 00:06:07,855 --> 00:06:09,240 I'm the new writer. 135 00:06:09,887 --> 00:06:12,322 - Welcome ! Oh, truly ! - Thank you. 136 00:06:12,328 --> 00:06:15,110 Oh, how great to have a woman's voice in the writing. 137 00:06:15,417 --> 00:06:18,753 Oh, so smart of Tom and Paulie G. Have you worked with them before ? 138 00:06:18,826 --> 00:06:21,423 Actually I've never worked in television before. 139 00:06:21,538 --> 00:06:23,732 I'm a playwright from New York. Where else ? 140 00:06:24,157 --> 00:06:25,483 - The big apple. - Yeah. 141 00:06:25,498 --> 00:06:26,843 I spent some time there. 142 00:06:26,867 --> 00:06:29,583 Oh really ? I just wanted to say how excited I am, 143 00:06:29,618 --> 00:06:31,832 Oh, me too, doll. Yeah, no, me too. 144 00:06:31,912 --> 00:06:34,307 - I'm gonna I have to talk to... - Oh, okay. Sorry. 145 00:06:34,340 --> 00:06:37,108 Catch up with you later. Tom. Paulie. 146 00:06:37,159 --> 00:06:39,224 Can I... One second. I... 147 00:06:39,728 --> 00:06:40,620 Oooh. 148 00:06:41,418 --> 00:06:42,320 Oops. 149 00:06:42,978 --> 00:06:45,180 That's a miss. That's not... 150 00:06:47,358 --> 00:06:49,150 This one's kind of clean. 151 00:06:49,228 --> 00:06:51,812 Um, anyway, great script. 152 00:06:51,906 --> 00:06:54,181 Again. You guys are probably getting tired 153 00:06:54,196 --> 00:06:56,323 of hearing that, huh ? 154 00:06:56,388 --> 00:06:57,472 Just um... 155 00:06:58,488 --> 00:06:59,601 Just one... 156 00:07:00,735 --> 00:07:02,320 Just a teeny bit concerned 157 00:07:02,385 --> 00:07:04,603 about my line at the end of scene J. 158 00:07:04,628 --> 00:07:06,883 - What's wrong with it ? - No big deal. It's good. It's good. 159 00:07:06,926 --> 00:07:10,033 Just, i'm not sure it's gonna play, you know ? 160 00:07:10,078 --> 00:07:11,170 But you'll see it. 161 00:07:11,665 --> 00:07:12,843 We'll run it, you know ? 162 00:07:12,868 --> 00:07:16,310 And then you'll... change it or whatever, you know ? 163 00:07:16,326 --> 00:07:18,221 Like you. Like usual. 164 00:07:18,717 --> 00:07:20,113 You missed a spot. 165 00:07:20,838 --> 00:07:24,083 - Big thank you. Big spot. - Okay. 166 00:07:24,157 --> 00:07:26,281 Oh dear. Wow. Got you good. 167 00:07:27,756 --> 00:07:28,612 Yeah. 168 00:07:30,205 --> 00:07:32,543 Just kind of smearing it around. 169 00:07:33,185 --> 00:07:34,213 You almost got me. 170 00:07:37,655 --> 00:07:39,422 Damn, look at her puppies. 171 00:07:42,296 --> 00:07:45,152 I've got bartles & jaymes and gouda upstairs. 172 00:07:46,986 --> 00:07:49,950 - Cassie. - Aunt sassy, 173 00:07:50,016 --> 00:07:52,113 I know we're not supposed to have pets, but... 174 00:07:52,377 --> 00:07:54,721 How can you say no to a box of puppies ? 175 00:07:54,788 --> 00:07:57,720 You see a box of puppies, I see korean barbeque. 176 00:08:00,168 --> 00:08:02,780 - Okay, bang bang ! Let's move it ! - Movin'on ! 177 00:08:03,178 --> 00:08:04,810 Sorry, dear, I gotta... Jimmy ! 178 00:08:04,848 --> 00:08:06,250 Guys and gal. 179 00:08:06,997 --> 00:08:10,362 Listen, can we just talk about that last line for one second ? 180 00:08:10,417 --> 00:08:11,523 Uh, no. 181 00:08:12,127 --> 00:08:13,341 All right, seriously. 182 00:08:14,185 --> 00:08:15,753 Listen, it just... It, um... 183 00:08:15,898 --> 00:08:18,110 I'm not sure about that puppy line, you know ? 184 00:08:18,115 --> 00:08:20,290 'Cause it just seems like everyone loves puppies. 185 00:08:20,356 --> 00:08:21,920 - It's so fun, it's great. - Um-Hmm, yeah yeah. 186 00:08:21,938 --> 00:08:24,350 And then aunt Sassy wants to eat one. 187 00:08:25,935 --> 00:08:28,991 - Yeah, you know ? - No, i think it played. 188 00:08:29,538 --> 00:08:32,232 Well, you know, I always try to honor the work, tom. 189 00:08:32,266 --> 00:08:34,202 So thank you. Thank you for that. 190 00:08:34,216 --> 00:08:36,160 But it feels like, 191 00:08:36,218 --> 00:08:37,140 You know... 192 00:08:37,775 --> 00:08:40,922 With that line, aunt sassy is just unlikable, you know ? 193 00:08:40,937 --> 00:08:43,333 The audience is going to hate her. Is that what we want ? 194 00:08:43,346 --> 00:08:46,603 - Nah, it's just a joke. - Well, no, it is just a joke, 195 00:08:46,647 --> 00:08:49,153 but we need to stop and think, you know ? 196 00:08:49,167 --> 00:08:51,073 Is this the direction we want to go in ? 197 00:08:51,126 --> 00:08:52,380 I'm going in that direction. 198 00:08:55,318 --> 00:08:56,092 Okay. 199 00:08:58,618 --> 00:09:00,333 - What ? - What are you doing ? 200 00:09:01,037 --> 00:09:03,953 You can't tell two 30-year-old hotshots how to write. 201 00:09:04,015 --> 00:09:05,741 You want to start the "hate show"? 202 00:09:06,528 --> 00:09:07,643 Oh God, no. 203 00:09:08,236 --> 00:09:10,053 Right, yeah. Listen, okay. 204 00:09:10,397 --> 00:09:11,960 I didn't want to scare them, all right ? 205 00:09:11,986 --> 00:09:13,930 But on "I'm it", my character becky 206 00:09:13,966 --> 00:09:16,142 had a rodney king joke in a courtroom scene. 207 00:09:16,188 --> 00:09:17,982 It ended us, all right ? 208 00:09:17,996 --> 00:09:20,750 It was, you know, right after the riots. And it was, you know 209 00:09:20,785 --> 00:09:23,080 "Can't we all just like each other more ?" 210 00:09:23,525 --> 00:09:25,352 You mean : "can't we all just get along ?" 211 00:09:25,425 --> 00:09:27,483 That was it. Very good. Yeah. 212 00:09:27,798 --> 00:09:30,260 You think that's why your show was canceled ? 213 00:09:30,355 --> 00:09:32,863 - Well, yeah. - Your show was canceled 214 00:09:32,888 --> 00:09:36,282 Because on the last season you had a chimp working at the law firm. 215 00:09:37,438 --> 00:09:39,850 Now, you know the joke doesn't work 216 00:09:40,586 --> 00:09:42,350 And I know the joke doesn't work. 217 00:09:42,826 --> 00:09:45,780 Let the audience tell them the joke doesn't work. 218 00:09:46,237 --> 00:09:48,381 - Honey, stay out of it. - Mm-Hmm ? 219 00:09:49,186 --> 00:09:51,780 Mm-Hmm. Mm-Hmm. 220 00:09:52,865 --> 00:09:53,761 Yeah. 221 00:09:55,788 --> 00:09:58,040 By the way, everyone loved that chimp. 222 00:09:58,638 --> 00:09:59,753 No they didn't. 223 00:10:01,647 --> 00:10:03,063 Do you feel better ? 224 00:10:04,216 --> 00:10:06,723 Well, it's always good to talk to jimmy, you know ? 225 00:10:06,728 --> 00:10:08,750 And if they change that line, then great. 226 00:10:08,796 --> 00:10:10,160 And if they don't... 227 00:10:12,146 --> 00:10:13,060 You know. 228 00:10:13,108 --> 00:10:14,680 Oh, there's that girl writer. 229 00:10:17,905 --> 00:10:20,011 Hello there, lady writer. 230 00:10:20,057 --> 00:10:21,351 - Hi. - Hi. 231 00:10:21,385 --> 00:10:24,452 Listen, I just, I wanted to tell you how much I appreciated your support 232 00:10:24,505 --> 00:10:25,850 Today at the run through. 233 00:10:26,895 --> 00:10:28,003 - The puppy line ? - Oh. 234 00:10:28,026 --> 00:10:30,290 Saw you nodding. You and I, same page. 235 00:10:30,325 --> 00:10:32,152 - Oh, right. Yeah. - Yes. 236 00:10:32,266 --> 00:10:33,242 You know. 237 00:10:33,897 --> 00:10:37,460 Look at that face, huh ? Aw. So cute, yeah. 238 00:10:37,516 --> 00:10:40,390 Aunt Sassy might hate puppies, but Valerie Cherish does not. 239 00:10:40,445 --> 00:10:41,373 Okay ? 240 00:10:42,625 --> 00:10:44,881 M- M-M-M-M. Eat you up. 241 00:10:46,185 --> 00:10:47,321 Not really. 242 00:10:48,566 --> 00:10:52,232 I had to leave my dog with my parents when I came out here and I miss him so much. 243 00:10:52,266 --> 00:10:53,440 Yeah, sure. 244 00:10:53,468 --> 00:10:55,470 Aaaaw. Yeah. 245 00:10:55,978 --> 00:10:57,510 Look at that. Look at this guy. 246 00:10:58,657 --> 00:11:00,960 How cute. Look at that. 247 00:11:00,975 --> 00:11:02,981 Nothing like'em. Nothing like'em. 248 00:11:03,058 --> 00:11:04,663 My husband and I have been talking about 249 00:11:04,677 --> 00:11:06,710 adopting a little doggie for ourselves. 250 00:11:06,775 --> 00:11:09,140 You could take one of these. They're up for adoption. 251 00:11:10,727 --> 00:11:12,013 Can I ? Really ? 252 00:11:13,176 --> 00:11:15,130 Today's my lucky day, huh ? 253 00:11:15,525 --> 00:11:18,141 Okay. Okay, I'm gonna take this one. 254 00:11:18,156 --> 00:11:21,032 All right ? 'Cause I love it so much. Love this puppy. 255 00:11:21,237 --> 00:11:22,681 Yes, I do. I love you. 256 00:11:23,018 --> 00:11:25,010 I love... Lucy ! 257 00:11:25,946 --> 00:11:27,442 Name her lucy, huh ? 258 00:11:28,516 --> 00:11:30,680 Lucille ball is a personal hero of mine. 259 00:11:30,718 --> 00:11:31,842 A true legend. 260 00:11:31,865 --> 00:11:33,710 Oh, yeah. Oh, yeah. 261 00:11:33,745 --> 00:11:36,362 Everyone loved lucy. You know, so funny. 262 00:11:36,426 --> 00:11:39,352 Never killed a puppy. I'll tell you that much, right ? 263 00:11:40,116 --> 00:11:41,620 Listen, so do you want to get together 264 00:11:41,638 --> 00:11:44,461 - and talk about that joke or... - Yeah. 265 00:11:44,506 --> 00:11:47,922 - She's going to need her shots. - Sure. Oh yeah, of course. 266 00:11:47,997 --> 00:11:49,861 Um, you know, maybe... 267 00:11:50,025 --> 00:11:52,753 I don't know, sometime this week we could grab a bite. 268 00:11:52,865 --> 00:11:54,861 And also, crate her at night. 269 00:11:54,908 --> 00:11:56,990 - Uh-Huh, sure. - I would love that. 270 00:11:57,126 --> 00:11:59,042 Oh great, great. All right. 271 00:11:59,078 --> 00:12:01,740 - I should probably get going now, but uh... - Okay. 272 00:12:01,836 --> 00:12:04,302 That's great. Wh- To- You know, we'll make a plan 273 00:12:04,348 --> 00:12:05,680 - For maybe tomorrow ? - Okay. 274 00:12:05,725 --> 00:12:07,973 And don't put her in bed with you 'cause you'll never get her out. 275 00:12:08,017 --> 00:12:10,613 All right, not in bed. That's a whole lot of information. 276 00:12:10,656 --> 00:12:13,742 And I'll need you to sign some papers, fill out some forms. 277 00:12:14,365 --> 00:12:17,431 I'm around all week so you can catch me some other time. 278 00:12:17,457 --> 00:12:19,700 Okay ? So, great. Okay, let's... 279 00:12:20,825 --> 00:12:22,823 Oops. How do you get it to go ? 280 00:12:23,216 --> 00:12:25,032 Well, she's gonna have to be leash trained. 281 00:12:25,066 --> 00:12:27,513 The best thing to do is to hold the leash tight in your hand... 282 00:12:27,517 --> 00:12:29,500 - Well. It is. - ... and hold the leash slack. 283 00:12:29,845 --> 00:12:32,003 That's all right. I'm just gonna- I'll carry it. 284 00:12:32,055 --> 00:12:35,113 It's fine. It's fine. Okay, see you tomorrow. 285 00:12:35,456 --> 00:12:37,222 Okay. Oh thanks, mickey. 286 00:12:38,437 --> 00:12:40,101 Well, look what I got, huh ? 287 00:12:42,017 --> 00:12:43,622 - We're up again. - Okay. 288 00:12:44,845 --> 00:12:47,363 So you want to give me that cue again for that new joke ? 289 00:12:48,387 --> 00:12:50,972 Oh, I'm sorry. All right, chew then cue. All right ? 290 00:12:51,105 --> 00:12:53,451 I'm such a slave-Driver. Huh, mickey ? 291 00:12:53,697 --> 00:12:55,761 - I'm sorry. - Never mind. 292 00:12:56,397 --> 00:12:58,053 - So, cassie says, - Yeah. 293 00:12:58,318 --> 00:13:00,090 "How can you say no to a box of puppies ?" 294 00:13:00,137 --> 00:13:02,391 - And aunt sassy says... - It's against the rules. 295 00:13:02,425 --> 00:13:04,081 If i let you have a box of puppies, 296 00:13:04,098 --> 00:13:06,872 I have to let old Mr. Schmidt hang his satan flag in the window. 297 00:13:07,456 --> 00:13:08,140 Yeah. 298 00:13:08,188 --> 00:13:10,090 Oh, yeah. Paulie G.'s going to like that one. 299 00:13:10,327 --> 00:13:12,231 - Watch, that'll be the one that flies. - Cool. 300 00:13:12,508 --> 00:13:14,912 And it works for me because everyone hates satan. 301 00:13:16,096 --> 00:13:19,831 - Just- Now who's Mr. Schmidt ? - Just another tenant. 302 00:13:21,097 --> 00:13:23,561 Oh right. Who cares ? As long as it's not aunt Sassy. 303 00:13:23,837 --> 00:13:25,671 It's good. This is good. 304 00:13:25,697 --> 00:13:28,791 You know, this is the first time I've felt normal since I've been out here. 305 00:13:28,826 --> 00:13:30,180 At Yale, when I did a play, 306 00:13:30,217 --> 00:13:34,172 - The actresses and I would always collaborate... - Nothing better. Nothing better. 307 00:13:34,688 --> 00:13:37,331 - Puppy's in my purse. - Oh, you little scamp. 308 00:13:37,376 --> 00:13:40,120 - How'd you get your snifter in there ? - You let her. 309 00:13:40,225 --> 00:13:41,992 All right, time for a nap. 310 00:13:42,026 --> 00:13:43,432 After all, still a puppy. 311 00:13:43,468 --> 00:13:45,861 All right, I'm going to go pitch these jokes to the guys. 312 00:13:45,867 --> 00:13:49,711 Listen, when in doubt, always go to something physical. Cause I can do that. 313 00:13:49,728 --> 00:13:52,612 In fact, here, I brought in this episode of "I'm it. " 314 00:13:52,828 --> 00:13:54,942 - And it's all cued to the kiss scene. - Okay. 315 00:13:54,955 --> 00:13:57,080 With Mike, he played my love interest. 316 00:13:57,108 --> 00:13:59,903 - Oh, I love this scene. - Yeah, it was a big moment 317 00:13:59,967 --> 00:14:02,871 'Cause we had been fighting our attraction for each other 318 00:14:03,046 --> 00:14:05,122 - Since the series started. - Okay. 319 00:14:05,667 --> 00:14:07,020 - And it's physical. - Oh. 320 00:14:07,075 --> 00:14:09,793 Okay, jane, are you going to be able to see this you think ? 321 00:14:09,868 --> 00:14:12,522 - Yeah, we'll get it. - Okay, all right. Good. 322 00:14:18,968 --> 00:14:21,402 We believe in the franklin vs. Evans case 323 00:14:21,476 --> 00:14:24,011 that the judge will rule that you're too close ! 324 00:14:25,637 --> 00:14:29,731 Becky, can you honestly tell me you don't feel anything for me ? 325 00:14:30,526 --> 00:14:32,930 Mike, I'm... very fond of you. 326 00:14:37,636 --> 00:14:39,972 But we have a professional relationship 327 00:14:39,977 --> 00:14:42,990 And i think it's best that we keep it that way. 328 00:14:43,177 --> 00:14:44,042 Okay. 329 00:14:44,937 --> 00:14:48,373 Okay, now if you don't mind, i need to get a look at your briefs. 330 00:14:48,466 --> 00:14:49,661 For the lawson case ! 331 00:14:50,708 --> 00:14:51,640 Oh god. 332 00:14:52,866 --> 00:14:54,110 What are you doing ? 333 00:14:54,226 --> 00:14:55,600 Are you talking to me ? 334 00:14:58,475 --> 00:15:00,722 Becky, come on. This is ridiculous. 335 00:15:00,747 --> 00:15:03,131 I know. Normally, my secretary does the filing. 336 00:15:05,476 --> 00:15:07,012 Becky, look at me. 337 00:15:10,975 --> 00:15:12,372 Oh god. 338 00:15:15,756 --> 00:15:17,802 Becky, you can't leave me here like this. 339 00:15:17,948 --> 00:15:21,060 Don't worry, I'll send food and water. 340 00:15:27,756 --> 00:15:29,320 Oh, what the hell. 341 00:15:39,798 --> 00:15:41,272 - Wow. - Wow. 342 00:15:42,327 --> 00:15:43,610 - Excuse me. - Yeah. 343 00:15:44,305 --> 00:15:46,251 - So, see that ? - Yeah, it was like a... 344 00:15:46,285 --> 00:15:48,473 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah. 345 00:15:48,858 --> 00:15:51,993 She's a tough D. A., but... Mickey, can you pause it, please ? 346 00:15:52,497 --> 00:15:54,633 Even though she's a tough D. A... 347 00:15:54,655 --> 00:15:57,103 Just hit- Pause it. Can you pause it ? 348 00:15:57,266 --> 00:15:59,701 Just hit the button, Mickey ! Yeah, good. 349 00:15:59,765 --> 00:16:02,762 All right, even though she's a tough D. A., 350 00:16:02,837 --> 00:16:05,102 I was still able to make her likable. 351 00:16:05,147 --> 00:16:08,171 - Yeah. - You know, 'cause that's what i do, you know. 352 00:16:08,235 --> 00:16:11,032 - If i have the right words. - Yeah, well. 353 00:16:11,338 --> 00:16:12,652 Uh-Oh. 354 00:16:14,038 --> 00:16:17,503 I think lucy has some'splaining to do. 355 00:16:18,136 --> 00:16:19,203 Take her. 356 00:16:20,647 --> 00:16:22,192 I didn't smell that. 357 00:16:23,337 --> 00:16:25,051 Puppy pooed on my pashmina. 358 00:16:25,135 --> 00:16:28,093 Oh, i think it's in your hair too, valerie. 359 00:16:28,357 --> 00:16:30,393 - Right where ? - Right there. 360 00:16:30,695 --> 00:16:33,080 - Okay, mickey ? - Here, paper towel. 361 00:16:33,098 --> 00:16:35,872 - Uh-Huh. - Paper towel. Don't rub it. 362 00:16:36,157 --> 00:16:36,963 Pat it. 363 00:16:38,047 --> 00:16:39,271 Yeah yeah. 364 00:16:40,607 --> 00:16:42,632 Yes ! Come in ! 365 00:16:42,707 --> 00:16:45,200 - Hey, valerie ? Sorry to interrupt. - Yeah ? 366 00:16:45,375 --> 00:16:48,333 Hey, Gigi, Tom and Paulie G. are looking all over for you. 367 00:16:48,405 --> 00:16:50,233 Oh my god, i had no idea it was so late. 368 00:16:50,775 --> 00:16:53,093 - Is that a shit smell ? - Valérie, I have to go. 369 00:16:53,117 --> 00:16:54,843 Yeah, no worries, dear. That's okay. 370 00:16:54,858 --> 00:16:57,730 Listen, if you don't mind, could you just tell Tom and Paulie G 371 00:16:57,745 --> 00:17:01,003 that is was my fault that we were spitballing. 372 00:17:01,017 --> 00:17:03,253 Spitballing's when you're throwing ideas around. 373 00:17:03,836 --> 00:17:05,952 Just tell them Gigi was with me. 374 00:17:06,067 --> 00:17:07,182 Yeah, I will. 375 00:17:07,938 --> 00:17:10,231 Oh gosh, look at this, Mickey. 376 00:17:10,578 --> 00:17:12,853 - It's not coming out. - Keep patting, it'll come out. 377 00:17:12,867 --> 00:17:14,500 - Why can't I pull it out ? - No no. 378 00:17:14,826 --> 00:17:17,852 - Because it'll go all through it. - We have to shampoo my hair. 379 00:17:17,897 --> 00:17:21,271 Okay, we can do that. It came out, it'll come out. 380 00:17:21,587 --> 00:17:22,430 All right. 381 00:17:26,737 --> 00:17:29,421 Oh god. It's 3:00 in the morning. 382 00:17:29,568 --> 00:17:33,060 Valérie, I told you the puppy does not like being in that crate. 383 00:17:33,076 --> 00:17:34,642 - Well. - The book said it could take 384 00:17:34,668 --> 00:17:37,010 - Up to two weeks for them to acclimate. - Oh. 385 00:17:37,038 --> 00:17:39,240 - They miss their mothers. - What do you want me to do ? 386 00:17:39,256 --> 00:17:41,830 Crawl in there and nurse it myself ? 387 00:17:41,868 --> 00:17:45,160 I don't know why you got a puppy anyway, they're a lot of work. 388 00:17:45,177 --> 00:17:48,402 Yeah, that's right. Everything worthwhile is a lot of work. 389 00:17:48,855 --> 00:17:51,863 - What are you doing ? - I'm going to bring the puppy into bed with us. 390 00:17:51,927 --> 00:17:53,130 No, we're not allowed. 391 00:17:53,186 --> 00:17:56,631 Valérie... we can do whatever we want. 392 00:17:57,748 --> 00:18:00,343 - All right, well. - Come here. 393 00:18:00,616 --> 00:18:02,502 - Calm down. - You're being trained tomorrow. 394 00:18:02,878 --> 00:18:04,890 All right, good night, marky-Mark. 395 00:18:04,938 --> 00:18:06,992 - Good night. - Good night, puppy. 396 00:18:07,016 --> 00:18:09,201 - Yeah. Oh ! It happened. - What ? 397 00:18:09,225 --> 00:18:11,202 - It bit it. It scratched my face. - Where ? 398 00:18:11,225 --> 00:18:13,521 - Oh god, under my nose. Is it bleeding ? - No. 399 00:18:13,547 --> 00:18:16,282 - Well it's wet. I feel blood. - You're not bleeding. 400 00:18:17,466 --> 00:18:19,732 You know what ? I can't- I can't risk it. 401 00:18:19,768 --> 00:18:21,730 - Where are you going ? - I can't, Mark. 402 00:18:21,987 --> 00:18:24,571 I gotta go somewhere else 'cause I'm shooting tomorrow. 403 00:18:24,598 --> 00:18:26,340 If i stay in here, I'm gonna get mauled. 404 00:18:26,706 --> 00:18:28,803 - I'll sleep in another room. - What ? 405 00:18:29,878 --> 00:18:31,533 Don't take it personally, okay ? 406 00:18:38,168 --> 00:18:40,773 - Do you want a section ? - Oh, no thank you. 407 00:18:44,817 --> 00:18:46,333 She's usually down by now. 408 00:18:51,975 --> 00:18:54,273 - Good morning. - Good morning. 409 00:18:54,597 --> 00:18:55,982 Okay, all right. 410 00:18:56,337 --> 00:18:57,380 Come on. 411 00:18:57,718 --> 00:18:59,323 Puppy doesn't like the leash. 412 00:19:00,325 --> 00:19:04,181 - Your script came. - Oh, okay. Here we go. 413 00:19:04,608 --> 00:19:06,372 - Can i ask you a question ? - Mm-Hmm. 414 00:19:06,406 --> 00:19:08,513 What was that all about last night ? 415 00:19:09,088 --> 00:19:10,492 All right, let me just... 416 00:19:10,545 --> 00:19:12,803 See what's going on in here, okay ? 417 00:19:16,107 --> 00:19:17,643 Okay, okay. 418 00:19:21,698 --> 00:19:24,133 Pfft. They still haven't changed that line. 419 00:19:24,177 --> 00:19:26,122 I've never seen you like this. 420 00:19:26,745 --> 00:19:30,152 Well, we haven't been together when I've been working. 421 00:19:30,355 --> 00:19:32,420 Val, I don't know. I just... 422 00:19:32,876 --> 00:19:35,400 It seems a lot to go through for one joke. 423 00:19:35,787 --> 00:19:37,740 It's not just one joke, mark, okay ? 424 00:19:37,777 --> 00:19:40,082 This is a character-defining line. 425 00:19:40,478 --> 00:19:43,480 And it's not likable, and if people don't like the character, 426 00:19:43,496 --> 00:19:44,950 then she gets less and less lines 427 00:19:44,965 --> 00:19:46,671 until she fades out of the show 428 00:19:46,698 --> 00:19:49,400 and then "the comeback" has nothing to shoot and I have nothing. 429 00:19:50,715 --> 00:19:53,130 The little trickle becomes the grand canyon. 430 00:19:53,376 --> 00:19:54,200 You know. 431 00:19:54,738 --> 00:19:56,600 It's not a tough business for nothing. 432 00:19:57,918 --> 00:19:59,452 Right ? Isn't that right ? 433 00:20:01,528 --> 00:20:02,880 Anyway, you know. 434 00:20:03,295 --> 00:20:06,161 I just need to fix this and then it's all gonna go back to normal. 435 00:20:06,208 --> 00:20:07,090 It will. 436 00:20:08,286 --> 00:20:09,940 - So, eggs ? - Sure. 437 00:20:10,248 --> 00:20:12,382 - Wheat toast ? - White. 438 00:20:12,807 --> 00:20:14,360 White, okay. Oops. 439 00:20:14,845 --> 00:20:16,290 Don't know where I'm going. 440 00:20:16,475 --> 00:20:17,931 Cooking with a puppy. 441 00:20:18,665 --> 00:20:21,301 Oh, come here. Come here, come here, come here. 442 00:20:22,105 --> 00:20:23,453 It's not sanitary. 443 00:20:30,675 --> 00:20:33,342 Oh, actually, there's Gigi. Jane ? 444 00:20:33,365 --> 00:20:35,372 It's Gigi. Hi, stranger. 445 00:20:35,415 --> 00:20:36,853 Where have you been hiding, hmm ? 446 00:20:37,077 --> 00:20:38,062 - Hi. - Hi. 447 00:20:38,247 --> 00:20:41,423 So, I saw that puppy line is still in the script. What happened ? 448 00:20:41,477 --> 00:20:43,311 They didn't like any of the pitches, 449 00:20:43,416 --> 00:20:46,590 And I got into trouble for going up to your dressing room, so... 450 00:20:47,615 --> 00:20:49,090 If you wouldn't mind, 451 00:20:49,298 --> 00:20:51,531 I really rather you didn't even bring it up because, 452 00:20:51,566 --> 00:20:52,901 Yeah, I got it. That's all right. 453 00:20:52,928 --> 00:20:55,822 They don't want you connecting with the actors. No, I get it. 454 00:20:55,888 --> 00:20:57,113 Take care, doll. 455 00:21:01,896 --> 00:21:03,312 Jesse wood ! 456 00:21:03,708 --> 00:21:05,663 - I'll see you out there. - Okay. 457 00:21:06,258 --> 00:21:09,003 How do you feel about the joke not changing in the script ? 458 00:21:10,337 --> 00:21:12,732 I'm trying to prepare, so really can't. 459 00:21:13,565 --> 00:21:15,662 and last, but certainly, not least, 460 00:21:15,738 --> 00:21:17,981 You loved her on the show "I'm it," 461 00:21:18,038 --> 00:21:20,791 Here she is, Valerie Cherish ! 462 00:21:39,796 --> 00:21:43,342 Okay ! Places everyone ! Scene a, apple. 463 00:21:44,107 --> 00:21:45,413 Okay, that was funny. 464 00:21:45,455 --> 00:21:48,191 Oh, 'cause I saved it with "the robot", you know. 465 00:21:48,208 --> 00:21:51,531 You guys are great. This is a nice, pumped audience. 466 00:21:51,596 --> 00:21:53,541 Damn, look at her puppies. 467 00:21:55,058 --> 00:21:58,553 You guys are so cute, but I'm gonna have to hide you. 468 00:21:59,566 --> 00:22:02,883 I've got bartles & jaymes and gouda up... 469 00:22:03,726 --> 00:22:06,340 - Cassie ? - Aunt Sassy. 470 00:22:06,418 --> 00:22:10,710 I know we're not allowed to have pets, but how can you say no to a box of puppies ? 471 00:22:10,877 --> 00:22:13,910 You see a box of puppies, I see korean barbeque. 472 00:22:16,275 --> 00:22:18,050 And cut. 473 00:22:18,917 --> 00:22:20,983 Okay. Now, this is what's happening. 474 00:22:21,128 --> 00:22:23,451 Welcome aboard nosedive airlines. 475 00:22:24,598 --> 00:22:26,403 No, that's all right. They saw it. 476 00:22:26,618 --> 00:22:29,441 They're gonna... They're gonna do something. 477 00:22:29,506 --> 00:22:31,552 I want to make sure they change it, that's all. 478 00:22:32,627 --> 00:22:34,480 Anyway, believe me, it's all right. 479 00:22:37,756 --> 00:22:40,583 - So, yeah, that didn't get the response... - I think you have a better... 480 00:22:40,606 --> 00:22:42,231 I think we were all hoping for. 481 00:22:42,246 --> 00:22:44,681 We're working on a new joke. Why don't you wait over on the set ? 482 00:22:44,697 --> 00:22:46,723 - Yeah, okay. - So cassie says, 483 00:22:46,745 --> 00:22:48,471 "How can you say no to a box of puppies ?" 484 00:22:48,498 --> 00:22:50,930 And aunt Sassy says, "I don't have time for puppies, 485 00:22:50,957 --> 00:22:53,312 I gotta go club some baby seals. " 486 00:22:55,628 --> 00:22:58,920 Yeah, you know, there's another one that might work. 487 00:22:58,956 --> 00:23:01,182 Gigi came up with one, might be cute, we could use. 488 00:23:01,728 --> 00:23:03,340 Yeah, what was it ? 489 00:23:03,415 --> 00:23:05,252 "If i let you have puppies, 490 00:23:05,255 --> 00:23:08,241 Then I have to let old Mr. Schmidt hang his satan flag. " 491 00:23:09,636 --> 00:23:11,600 - What the fuck is a satan flag ? - What ? 492 00:23:12,526 --> 00:23:13,612 Well... 493 00:23:13,918 --> 00:23:15,811 - It's a convention. - You know what ? 494 00:23:17,047 --> 00:23:18,120 Go wait with the kids on the set. 495 00:23:18,138 --> 00:23:19,292 - Okay, yeah. - Thanks. 496 00:23:19,338 --> 00:23:21,932 That's the flag you have in your bed, Milo. 497 00:23:22,195 --> 00:23:25,381 - Is that the one ? - If we can't come up with something... 498 00:23:26,156 --> 00:23:30,162 Christine, I'm so sorry if that joke offended you. 499 00:23:30,836 --> 00:23:34,182 Why would I be offended ? I'm not korean, i'm japanese. 500 00:23:34,408 --> 00:23:36,010 Sure, no. Yeah, no. I knew that. 501 00:23:36,506 --> 00:23:38,211 I meant, you know, 502 00:23:38,236 --> 00:23:41,051 Just didn't want to offend any of your korean friends. 503 00:23:41,887 --> 00:23:43,891 Why do you assume I have korean friends ? 504 00:23:45,738 --> 00:23:47,001 Do I need powder ? 505 00:23:47,546 --> 00:23:48,811 - You're fine. - Okay. 506 00:23:50,726 --> 00:23:51,782 Always fine. 507 00:23:52,965 --> 00:23:55,210 - Gigi, you got something ? - Yes. 508 00:23:55,287 --> 00:23:57,380 Here's the new line. And they want you to say it 509 00:23:57,406 --> 00:23:59,380 Exactly like this. 510 00:23:59,717 --> 00:24:01,212 Here comes "the hate show. " 511 00:24:01,246 --> 00:24:04,602 You walk in and you see the puppies licking Cassie. 512 00:24:04,877 --> 00:24:09,251 And you say, "I haven't been licked like that since 1943." 513 00:24:11,108 --> 00:24:13,553 The math's a little off. That would make me a hundred. 514 00:24:13,888 --> 00:24:16,582 Um, and then they want you to make a tiger sound. 515 00:24:17,017 --> 00:24:18,123 Can you do that ? 516 00:24:19,346 --> 00:24:20,610 Yes, I can. 517 00:24:21,326 --> 00:24:22,782 Yes, I can. Okay. 518 00:24:23,605 --> 00:24:25,953 Okay, we're gonna pick it up from Val's entrance. 519 00:24:25,978 --> 00:24:29,051 Okay, going for a pick-up from sassy's entrance. 520 00:24:29,087 --> 00:24:29,803 On a bell ! 521 00:24:29,828 --> 00:24:32,470 So remember, cassie has found a box of puppies... 522 00:24:32,935 --> 00:24:36,050 Scene J, apple. A, B, C camera mark. 523 00:24:36,946 --> 00:24:38,143 Stand by ! 524 00:24:39,187 --> 00:24:40,160 Action ! 525 00:24:41,647 --> 00:24:44,613 I've got bartles & jaymes and gouda upstairs. 526 00:24:46,255 --> 00:24:47,073 Cassie ! 527 00:24:47,116 --> 00:24:49,263 Aunt Sassy, I know we're not supposed to have pets, 528 00:24:49,297 --> 00:24:51,913 but how can you say no to a box of puppies ? 529 00:24:53,058 --> 00:24:56,082 I haven't been licked like that since 1943. 530 00:25:00,597 --> 00:25:02,683 Cut it ! Bang bang, we're moving on ! 531 00:25:02,755 --> 00:25:05,011 Movin'on ! 532 00:25:05,846 --> 00:25:08,120 We're moving on, ladies and gentlemen. 533 00:25:08,317 --> 00:25:10,811 That's right. We only got a couple more scenes to do. 534 00:25:10,846 --> 00:25:14,383 And in baseball we call this the seventh-inning stretch. 535 00:25:14,717 --> 00:25:16,993 And if you don't know baseball, then it's a... 536 00:25:17,048 --> 00:25:19,131 Sit-down pilates class. 537 00:25:29,197 --> 00:25:30,702 Is that Paulie ? 538 00:25:30,918 --> 00:25:32,411 Jane, that's Paulie G. 539 00:25:32,827 --> 00:25:36,552 That's Paulie G. Paulie, Paulie ! Hi. 540 00:25:36,787 --> 00:25:40,580 Listen, just want to say thank you so much for changing that line. 541 00:25:40,656 --> 00:25:43,883 You know, and thinking on your feet like that, that was, you know. 542 00:25:43,896 --> 00:25:46,380 And "grrrrr"... Very fun to do, so... 543 00:25:46,445 --> 00:25:49,232 Just thank you so much, I really really enjoyed it. 544 00:25:49,406 --> 00:25:52,580 Ahem, you know. Don't hate me. 545 00:25:52,655 --> 00:25:54,132 Okay ? You can't hate me. 546 00:25:54,955 --> 00:25:57,391 It's one joke. That's not fair, you know. 547 00:25:57,555 --> 00:25:59,893 It's not who I am. That's not who I am, you know. 548 00:25:59,906 --> 00:26:02,713 I'm a team player and I'm a hard worker. 549 00:26:02,898 --> 00:26:05,101 I'm the one who buys gifts for all the crew, you know. 550 00:26:05,106 --> 00:26:07,663 That's who I am, that's who I am, so... 551 00:26:07,987 --> 00:26:10,890 All right, have a good... Have a good night. 552 00:26:13,518 --> 00:26:16,853 Okay. I just wanted to thank him, 553 00:26:16,867 --> 00:26:18,341 Ahem, you know, 'cause he really... 554 00:26:18,415 --> 00:26:21,331 He loved that puppy killer line so much. 555 00:26:21,518 --> 00:26:23,061 So, you know... 556 00:26:23,757 --> 00:26:27,092 Someone works real hard, then it's important to acknowledge it, 557 00:26:27,165 --> 00:26:28,701 You know ? It's just important. 558 00:26:29,336 --> 00:26:31,903 All right, I'll see you all back at the ranch. 559 00:26:38,115 --> 00:26:41,031 * I wanna be loved by you * 560 00:26:41,046 --> 00:26:45,063 * just you, nobody else but you * 561 00:26:45,687 --> 00:26:48,481 * i wanna be loved by you... * 562 00:26:48,805 --> 00:26:50,561 * alone * 563 00:26:50,596 --> 00:26:52,591 * poopoobee doo... * 564 00:26:52,996 --> 00:26:56,051 I don't have the puppy. Did you see the puppy ? 565 00:26:56,198 --> 00:26:58,421 Puppy ! Okay okay okay. 566 00:26:58,556 --> 00:27:00,662 - It's okay, it's okay. - I didn't even see her. 567 00:27:00,685 --> 00:27:03,211 Ooh, I thought someone had put her in the car. 568 00:27:03,288 --> 00:27:04,212 That is way too close. 569 00:27:04,237 --> 00:27:06,991 - You guys have to be more careful. - Yeah, just more careful, 570 00:27:07,007 --> 00:27:09,171 'Cause I thought I'd lost you, yeah. 571 00:27:09,575 --> 00:27:13,242 You know, 'cause that was close. You know, it was too close. 572 00:27:13,575 --> 00:27:14,692 It really was. 573 00:27:16,038 --> 00:27:19,070 Jane, do you want to take the... Take the puppy ? 574 00:27:19,206 --> 00:27:22,112 - Me ? - Yeah, you love dogs, you know. 575 00:27:22,556 --> 00:27:23,932 Please, take me home. 576 00:27:25,766 --> 00:27:27,330 You should just take it. 577 00:27:27,415 --> 00:27:29,170 He peed on me. Okay, here we go. 578 00:27:29,208 --> 00:27:33,272 Does anyone have a paper towel or napkin something ? 579 00:27:34,597 --> 00:27:36,991 Thanks. It's just a little bit, you know... 580 00:27:37,298 --> 00:27:39,530 All right, I'll take her, I'll take her. 581 00:27:39,597 --> 00:27:41,732 You will take her ? Oh, that's great news. 582 00:27:41,748 --> 00:27:45,201 Okay, good. Big load off my mind, really is. 583 00:27:45,517 --> 00:27:48,193 Good, 'cause you know if I bring this puppy dog home again tomorrow 584 00:27:48,205 --> 00:27:51,091 It really will be korean barbeque. You know ? 585 00:27:51,436 --> 00:27:54,423 Okay. Bye, puppy, enjoy your new home. 586 00:27:55,127 --> 00:27:57,661 All right, gang, I'll have this dry-cleaned for you. 587 00:27:58,517 --> 00:27:59,500 All right. 588 00:28:03,776 --> 00:28:06,671 That's it, that makes... I feel better about that. 589 00:28:07,317 --> 00:28:08,591 Bye, puppy. 590 00:28:08,766 --> 00:28:12,072 Transcript: Raceman 591 00:28:12,417 --> 00:28:16,742 Synchro: Seth Cohen 592 00:28:17,177 --> 00:28:24,782 www. forom. com 593 00:28:24,832 --> 00:28:29,382 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46082

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.