Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,956 --> 00:00:09,124
WOMAN:
Driving through the city,
2
00:00:09,192 --> 00:00:11,293
it's easy to seethe greatness of Chicago,
3
00:00:11,361 --> 00:00:12,995
but there's a history behind it
4
00:00:13,063 --> 00:00:15,164
we've never been ableto escape.
5
00:00:15,231 --> 00:00:17,466
Growing up, I witnessedfirsthand the effects
6
00:00:17,534 --> 00:00:18,834
of "The Chicago Way."
7
00:00:20,437 --> 00:00:22,404
My dad had to pay offcity inspectors
8
00:00:22,472 --> 00:00:24,006
for building code exemptions.
9
00:00:26,376 --> 00:00:27,810
Paid off precinct captains
10
00:00:27,877 --> 00:00:30,245
to get the trash collectedon time.
11
00:00:32,449 --> 00:00:37,019
Paid off thugs for protection.
12
00:00:37,087 --> 00:00:41,256
Until finally,there wasn't any money left.
13
00:00:41,324 --> 00:00:46,795
It broke my father's heart andcost my parents their marriage.
14
00:00:46,863 --> 00:00:49,298
It's taken more than 30 yearssince then
15
00:00:49,365 --> 00:00:51,667
but I am finallyin a position of power
16
00:00:51,735 --> 00:00:54,169
to do something about it.
17
00:00:55,338 --> 00:00:57,473
Superintendent Colvin,
18
00:00:57,540 --> 00:00:58,874
it's my committee
that has oversight
19
00:00:58,942 --> 00:01:00,509
of the Police Department.
20
00:01:00,577 --> 00:01:02,244
I'm just asking for
the resources to address
21
00:01:02,312 --> 00:01:04,546
one of the city's
biggest problems.
22
00:01:04,614 --> 00:01:06,782
Squandering money that we don't
have on a task force
23
00:01:06,850 --> 00:01:09,718
with the vague mission
of city corruption...
24
00:01:09,786 --> 00:01:11,186
There's nothing vague about it.
25
00:01:11,254 --> 00:01:13,021
You can draw a direct line
from government corruption
26
00:01:13,089 --> 00:01:15,858
to street crime, especially
drugs and robberies.
27
00:01:15,925 --> 00:01:17,960
...if you find evidence
of specific crimes
28
00:01:18,027 --> 00:01:21,130
and you have the resources
to investigate those cases.
29
00:01:21,197 --> 00:01:23,432
So your request
for additional task force funds
30
00:01:23,500 --> 00:01:25,200
is hereby denied. I'm sorry.
31
00:01:27,704 --> 00:01:29,204
I told you it was a long shot.
32
00:01:29,272 --> 00:01:31,573
There are some other aldermen
you want me to meet
33
00:01:31,641 --> 00:01:33,642
while I'm here?
Durning's office has some questions
34
00:01:33,710 --> 00:01:34,777
about you
"Kids in Peril" program.
35
00:01:34,844 --> 00:01:36,178
Teresa?
I'll try to find him.
36
00:01:41,184 --> 00:01:43,185
I don't understand the
purpose of today's request.
37
00:01:43,253 --> 00:01:45,721
You weren't clear about what I
was after, Alderman Gibbons?
38
00:01:45,789 --> 00:01:47,923
Are you clear that you
wouldn't have this job
39
00:01:47,991 --> 00:01:49,291
without my support?
40
00:01:49,359 --> 00:01:51,360
The next time you have
an idea like that,
41
00:01:51,427 --> 00:01:54,630
come talk to me privately first.
42
00:01:54,697 --> 00:01:56,565
Save us both the embarrassment.
43
00:01:56,633 --> 00:01:59,067
We're on the same team, Teresa.
44
00:01:59,135 --> 00:02:01,170
My advice?
Focus on the morale
45
00:02:01,237 --> 00:02:04,173
and the productivity
in your own department.
46
00:02:04,240 --> 00:02:06,074
That's where you can
47
00:02:06,142 --> 00:02:07,676
make a difference.
48
00:02:14,083 --> 00:02:15,684
He put me in this job
49
00:02:15,752 --> 00:02:17,653
because he thought
I would be his puppet.
50
00:02:17,720 --> 00:02:19,121
So what do you do now?
51
00:02:19,189 --> 00:02:20,589
Cut the strings.
52
00:02:20,657 --> 00:02:22,457
He made me superintendent
because he doesn't think
53
00:02:22,525 --> 00:02:24,426
I'm capable of taking him on.
54
00:02:24,494 --> 00:02:25,661
But how can you
without a task force?
55
00:02:25,728 --> 00:02:27,729
Form an unofficial one.
56
00:02:27,797 --> 00:02:30,098
(siren wailing)
57
00:02:35,038 --> 00:02:36,839
Get there, Bill!
58
00:02:36,906 --> 00:02:37,806
Come on!
59
00:02:37,874 --> 00:02:39,074
Go!
60
00:02:40,343 --> 00:02:41,810
Go!
61
00:02:41,878 --> 00:02:44,313
Damn it!
Man, you could have got there!
62
00:02:44,380 --> 00:02:47,115
(sirens wailing)
63
00:02:48,618 --> 00:02:50,018
He'll try to get on the J
and Ryan! Beat him there.
64
00:02:50,086 --> 00:02:51,687
Go!
65
00:02:51,754 --> 00:02:53,555
MAN:
You know, when my father pinned
66
00:02:53,623 --> 00:02:55,891
the Chicago P.D. badge on me,he told me to shake hands
67
00:02:55,959 --> 00:02:59,695
with the good citizens of thiscityusing a velvet glove,
68
00:02:59,762 --> 00:03:01,763
but keep a razor bladehidden between you fingers
69
00:03:01,831 --> 00:03:03,265
for the oneswho forgot their manners.
70
00:03:03,333 --> 00:03:05,767
He also told me the momentI ever felt safe,
71
00:03:05,835 --> 00:03:07,569
to rememberI was just a dumb Polack,
72
00:03:07,637 --> 00:03:11,373
as capable as the next idiotof getting my head shot off.
73
00:03:11,441 --> 00:03:12,841
They're coming our way.
74
00:03:16,546 --> 00:03:17,980
There he is.
75
00:03:18,047 --> 00:03:19,348
Cut across!
76
00:03:20,516 --> 00:03:23,418
(siren wailing)
77
00:03:26,556 --> 00:03:29,791
MAN (over P.A.): Pull to the side!
Pull to the side now!
78
00:03:29,859 --> 00:03:32,995
Pull in straight
behind him! Go!
79
00:03:33,062 --> 00:03:35,030
(truck horn blares)
80
00:03:42,238 --> 00:03:43,171
Whoa!
81
00:03:44,574 --> 00:03:46,408
Catch back up to him!
I know this guy.
82
00:03:46,476 --> 00:03:48,043
He won't shoot me.
He'll miss you, hit me.
83
00:03:48,111 --> 00:03:50,078
Do it!
84
00:03:50,146 --> 00:03:52,047
Yo, Luis, it's me!
85
00:03:52,115 --> 00:03:53,615
Wysocki?
86
00:03:53,683 --> 00:03:54,750
What're you doing, man?!
87
00:03:54,817 --> 00:03:55,951
You're gonna get
your head shot off!
88
00:03:56,019 --> 00:03:58,654
I'm in a stolen ride, man!
And I'm on parole!
89
00:03:58,721 --> 00:04:00,222
Doesn't have to be a
life sentence, amigo.
90
00:04:00,290 --> 00:04:01,690
Nobody's hurt yet.
Just drop the gun.
91
00:04:01,758 --> 00:04:04,393
Thinkin' about going out
in a blaze of glory, man.
92
00:04:04,460 --> 00:04:06,695
Those news choppers?
93
00:04:06,763 --> 00:04:07,896
What about your girlfriend,
Luis?
94
00:04:07,964 --> 00:04:09,631
Maya?
Yeah!
95
00:04:09,699 --> 00:04:10,832
She's pregnant.
96
00:04:10,900 --> 00:04:12,334
It's a boy.
97
00:04:12,402 --> 00:04:14,202
No kidding?
Where is she now?
98
00:04:14,270 --> 00:04:15,704
At the flower shop, working.
99
00:04:15,772 --> 00:04:17,639
Come on, man.
Let's go and see her!
100
00:04:17,707 --> 00:04:19,474
Don't play games on me!
101
00:04:19,542 --> 00:04:20,876
I wouldn't do that to you, man.
102
00:04:20,944 --> 00:04:22,945
I'll let you hug her,
kiss her good-bye
103
00:04:23,012 --> 00:04:24,413
before we take you in.
104
00:04:24,480 --> 00:04:26,415
You want to kiss Maya
good-bye, Luis?
105
00:04:26,482 --> 00:04:29,985
You want to feel your
little man's kick?
106
00:04:30,053 --> 00:04:34,056
Drop the gun and
follow us right there.
107
00:04:34,123 --> 00:04:37,159
Come on, amigo, you
trust me or you don't.
108
00:04:54,711 --> 00:04:57,045
WOMAN:
Here he is now.
109
00:04:57,113 --> 00:04:58,947
Alderman, this is one
of your constituents,
110
00:04:59,015 --> 00:05:01,350
Linda Walling.
I think it's important.
111
00:05:01,417 --> 00:05:03,151
Ms. Walling.
Uh, "Linda," please.
112
00:05:03,219 --> 00:05:05,053
Thank you very much
for seeing me.
113
00:05:05,121 --> 00:05:06,188
Oh, I always have time
for the people.
114
00:05:07,590 --> 00:05:09,524
Have a seat.
115
00:05:09,592 --> 00:05:11,226
What can I do for you?
116
00:05:11,294 --> 00:05:13,395
Can we talk privately?
117
00:05:13,463 --> 00:05:15,897
Lilly? Please.
118
00:05:15,965 --> 00:05:18,600
I've voted for you every time.
119
00:05:18,668 --> 00:05:19,768
My parents, too.
120
00:05:19,836 --> 00:05:21,003
I appreciate that.
121
00:05:21,070 --> 00:05:22,604
I trust you,
122
00:05:22,672 --> 00:05:25,674
and I don't know who I can trust
in the police.
123
00:05:25,742 --> 00:05:27,309
Why would you need the police?
124
00:05:30,079 --> 00:05:33,448
I'm comptroller
for Fergus Construction.
125
00:05:33,516 --> 00:05:36,385
We're bidding for some really
huge city contracts right now,
126
00:05:36,452 --> 00:05:39,388
and I think that I saw something
that I'm not supposed to.
127
00:05:39,455 --> 00:05:40,856
What exactly?
128
00:05:40,923 --> 00:05:42,424
Some paperwork.
129
00:05:42,492 --> 00:05:44,726
I think the bidding's rigged.
130
00:05:44,794 --> 00:05:45,894
It's illegal,
131
00:05:45,962 --> 00:05:48,463
and it's going to cost
the city millions.
132
00:05:48,531 --> 00:05:51,099
Now, I know that you're on the
board of directors for Fergus,
133
00:05:51,167 --> 00:05:55,103
and I just need to know
who do I tell about this?
134
00:05:56,272 --> 00:05:58,607
You're talking to him.
135
00:06:00,777 --> 00:06:01,943
(tires screech)
136
00:06:02,011 --> 00:06:03,945
(sirens wailing)
137
00:06:04,013 --> 00:06:06,381
All right, hands, Luis!
Show me the hands!
138
00:06:06,449 --> 00:06:08,650
All right, out of the car!
139
00:06:08,718 --> 00:06:10,052
Turn around!
140
00:06:13,990 --> 00:06:15,824
Don't do anything stupid.
141
00:06:20,730 --> 00:06:22,130
Congrats on the kid.
142
00:06:22,198 --> 00:06:23,665
You got one minute with her.
143
00:06:25,902 --> 00:06:28,303
My God, Luis, what did you do?
144
00:06:28,371 --> 00:06:30,105
I'm so sorry, baby.
145
00:06:30,173 --> 00:06:31,807
You almost got me
killed, you ass!
146
00:06:31,874 --> 00:06:33,442
Lose the language.
You got women, children.
147
00:06:33,509 --> 00:06:34,443
I said
148
00:06:34,510 --> 00:06:36,645
you almost got me killed.
149
00:06:36,712 --> 00:06:38,647
You know, it's clear this
partnership isn't going to work.
150
00:06:38,714 --> 00:06:39,948
We're just not a match.
151
00:06:40,016 --> 00:06:41,283
I'll let your lieutenant know
to reassign you
152
00:06:41,350 --> 00:06:42,717
at our mutual request.
After only one day?
153
00:06:42,785 --> 00:06:45,320
Screw you.
I'm not going to warn you about
154
00:06:45,388 --> 00:06:47,022
the profanity again.
Kids are listening.
155
00:06:47,090 --> 00:06:48,957
Now give me the keys to my car.
156
00:06:49,025 --> 00:06:50,225
I appreciate the time
and effort, Bill.
157
00:06:50,293 --> 00:06:53,195
Best of luck to you out there.
Stay safe.
158
00:06:53,262 --> 00:06:54,529
They really got me, chica.
159
00:06:54,597 --> 00:06:56,765
I'm gonna do some serious time.
160
00:06:56,833 --> 00:07:00,202
I know this probably ain't
the right moment...
161
00:07:02,738 --> 00:07:04,673
...but will you marry me, Maya?
162
00:07:04,740 --> 00:07:07,342
Yeah, I'll marry you.
163
00:07:07,410 --> 00:07:09,010
Will you wait for me to get out?
164
00:07:09,078 --> 00:07:10,145
Of course I will.
165
00:07:10,213 --> 00:07:11,480
(laughs)
True love.
166
00:07:11,547 --> 00:07:13,415
(bystanders cheer)
167
00:07:16,185 --> 00:07:18,253
Wysocki?
168
00:07:18,321 --> 00:07:19,921
Superintendent Colvin's
looking for you.
169
00:07:19,989 --> 00:07:21,690
Yeah? Well, let me know
when she finds me.
170
00:07:23,092 --> 00:07:27,129
Come on, Luis.
Honeymoon's over.
171
00:07:27,196 --> 00:07:36,229
Corrected by Addic7ed.com
www.addic7ed.com
172
00:07:36,539 --> 00:07:39,541
Well, neighborhood did say
they wanted another speed bump.
173
00:07:39,609 --> 00:07:40,675
TERESA:
Thank you, Officer.
174
00:07:40,743 --> 00:07:42,177
All right, look busy.
175
00:07:42,245 --> 00:07:44,779
JAREK: Teresa Colvin graduatedfirst in her class
176
00:07:44,847 --> 00:07:47,015
and made detective fasterthan anyone in memory.
177
00:07:47,083 --> 00:07:48,517
Get down!
178
00:07:48,584 --> 00:07:50,452
From there she moved intoundercover work,
179
00:07:50,520 --> 00:07:51,586
which led to the biggestcocaine bust
180
00:07:51,654 --> 00:07:54,022
in Chicago's history.
181
00:07:54,090 --> 00:07:57,058
So they made her lieutenant,then captain,
182
00:07:57,126 --> 00:07:58,793
then chief of detectives.
183
00:07:58,861 --> 00:08:00,929
And when the mayor's firstchoice for superintendent
184
00:08:00,997 --> 00:08:02,597
suffereda massive heart attack,
185
00:08:02,665 --> 00:08:05,200
she went in front of the PoliceCommission as a real long shot,
186
00:08:05,268 --> 00:08:07,702
as a token candidate,but she won them over
187
00:08:07,770 --> 00:08:09,337
with her passionand bold ideas.
188
00:08:11,207 --> 00:08:12,541
Teresa Colvin was my partner,
189
00:08:12,608 --> 00:08:14,242
She said in ten years,
190
00:08:14,310 --> 00:08:16,945
she'd be the city's firstfemale superintendent.
191
00:08:17,013 --> 00:08:18,580
It only took her eight.
192
00:08:18,648 --> 00:08:21,082
Wysocki, I've been looking
for you.
193
00:08:21,150 --> 00:08:22,617
Welcome to my littering case.
194
00:08:22,685 --> 00:08:24,753
Littering case?
How's this not a murder?
195
00:08:24,820 --> 00:08:25,987
It's a misdemeanor murder
196
00:08:26,055 --> 00:08:27,389
we already solved
from four days ago.
197
00:08:27,456 --> 00:08:29,057
Esteban Fierro,
gang hit in that salsa club.
198
00:08:29,125 --> 00:08:30,592
Don't call it
a misdemeanor murder.
199
00:08:30,660 --> 00:08:32,594
Gangbanger killed
another gangbanger?
200
00:08:32,662 --> 00:08:33,695
You didn't mind so much
when you rolled with me.
201
00:08:33,763 --> 00:08:35,363
I'm not a beat copper anymore.
202
00:08:36,699 --> 00:08:38,333
So what is four-day-dead Esteban
doing blocking traffic?
203
00:08:38,401 --> 00:08:39,801
Well, Superintendent,
204
00:08:39,869 --> 00:08:42,704
the Black Lords crew
that killed him last week,
205
00:08:42,772 --> 00:08:44,639
it seems, broke into
the funeral home,
206
00:08:44,707 --> 00:08:47,642
dragged the body across
the street, parked it...
207
00:08:47,710 --> 00:08:49,144
put another dozen bullets
in him.
208
00:08:49,212 --> 00:08:50,946
So it's really more
of a parking violation
209
00:08:51,013 --> 00:08:52,614
than a littering beef?
(chuckles)
210
00:08:52,682 --> 00:08:54,482
Well, put this in
your parking meter:
211
00:08:54,550 --> 00:08:56,284
Esteban Fierro right there
is Paco Fierro's cousin.
212
00:08:56,352 --> 00:08:57,752
And according to
Luis Esperanza...
213
00:08:57,820 --> 00:08:59,254
Oh, the guy whose wedding
214
00:08:59,322 --> 00:09:00,388
you presided over yesterday?
Engagement.
215
00:09:00,456 --> 00:09:02,440
Oh.
According to Luis,
216
00:09:02,508 --> 00:09:04,609
so this is not a good day
to be the superintendent.
217
00:09:04,677 --> 00:09:06,177
Antonio.
Ma'am?
218
00:09:06,245 --> 00:09:07,879
Call Central Detention,
219
00:09:07,947 --> 00:09:09,314
tell them we're coming down
to talk to Paco Fierro.
220
00:09:09,382 --> 00:09:11,082
Yes, ma'am.
221
00:09:11,150 --> 00:09:12,918
So, is this
a social call or what?
222
00:09:12,985 --> 00:09:14,519
Got a job proposition for you.
223
00:09:14,587 --> 00:09:15,820
I'm not interested.
224
00:09:15,888 --> 00:09:16,988
I've heard about your recent
reassignments.
225
00:09:17,056 --> 00:09:18,256
Come on. Those are lazy
226
00:09:18,324 --> 00:09:19,558
and incompetent cops.
You're neither.
227
00:09:19,625 --> 00:09:21,159
No, but there's a right way
to do things.
228
00:09:21,227 --> 00:09:23,361
This from the guy
who dumps his partner
229
00:09:23,429 --> 00:09:24,462
every two or three days?
230
00:09:24,530 --> 00:09:25,797
Still holding a grudge, huh?
231
00:09:25,865 --> 00:09:27,499
What do you know
about Fergus Construction?
232
00:09:27,567 --> 00:09:29,401
Big city contracts.
A lot of money.
233
00:09:29,468 --> 00:09:30,735
Well, guess who owns Fergus,
234
00:09:30,803 --> 00:09:32,170
not officially, not on
paper, but really?
235
00:09:32,238 --> 00:09:33,805
Gibbons.
236
00:09:33,873 --> 00:09:36,408
Alderman Ronin Gibbons.
You're as sharp as ever.
237
00:09:36,475 --> 00:09:38,643
There's the compliment,
here comes the slap.
238
00:09:38,711 --> 00:09:40,612
There are two fresh bodies
lying in Grant Park.
239
00:09:40,680 --> 00:09:42,113
And you think these have
something to do
240
00:09:42,181 --> 00:09:43,181
with Alderman Gibbons?
241
00:09:43,249 --> 00:09:44,950
No. No, no, no, no.
Count me out.
242
00:09:45,017 --> 00:09:47,202
TERESA:
Just take a ride.
243
00:09:47,270 --> 00:09:48,803
Make sure that
everything is going smooth.
244
00:09:48,871 --> 00:09:51,072
All right, as a favor
I will take a look.
245
00:09:51,140 --> 00:09:52,741
Great, I'll come with.
246
00:09:52,808 --> 00:09:54,776
Detective Caleb Evers.
247
00:09:54,844 --> 00:09:56,311
My lieutenant just assigned me
to ride with you.
248
00:09:56,379 --> 00:09:58,313
Cubs or Sox?
249
00:09:58,381 --> 00:10:00,148
White Sox.
250
00:10:00,216 --> 00:10:02,717
TERESA:
Nice try, Jarek.
251
00:10:02,785 --> 00:10:04,419
Get the car.
Sure. Where is it?
252
00:10:04,487 --> 00:10:05,587
You're the detective.
253
00:10:07,256 --> 00:10:08,723
TERESA:
About my offer...
254
00:10:08,791 --> 00:10:10,492
JAREK: You already know what
people are saying about you.
255
00:10:10,559 --> 00:10:12,360
You add a guy like Gibbons
to your list of enemies
256
00:10:12,428 --> 00:10:14,162
and it goes south for us,
where does that leave me?
257
00:10:14,230 --> 00:10:15,764
And yet you're intrigued.
258
00:10:15,831 --> 00:10:17,065
Oh, what makes you think that?
259
00:10:17,133 --> 00:10:18,533
Something you once said
in the patrol car.
260
00:10:18,601 --> 00:10:21,236
When you take the job,
I'll tell ya.
261
00:10:21,304 --> 00:10:23,471
I'll take a look...
262
00:10:23,539 --> 00:10:24,706
and I will call you.
263
00:10:26,942 --> 00:10:28,276
(indistinct radio transmission)
264
00:10:28,344 --> 00:10:29,678
Yo, Wysocki!
265
00:10:29,745 --> 00:10:32,047
Hey, Uncle Jarek.
266
00:10:32,114 --> 00:10:33,281
Hey, what's up? How's your day?
267
00:10:33,349 --> 00:10:34,749
You're looking at the highlight.
268
00:10:34,817 --> 00:10:35,884
Isaac.
269
00:10:35,951 --> 00:10:37,452
Jarek.
270
00:10:37,520 --> 00:10:39,020
(horn beeps)
271
00:10:39,088 --> 00:10:40,388
Keep your head
on a swivel, okay?
272
00:10:40,456 --> 00:10:41,323
Mm-hmm.
273
00:10:43,726 --> 00:10:44,826
(chuckles)
274
00:10:44,894 --> 00:10:48,596
(blues music playing over radio)
275
00:10:48,664 --> 00:10:53,935
Hottest actress in the hottest
scene in movie history? Go.
276
00:10:54,003 --> 00:10:56,705
For me, Fast Timesat Ridgemont High.
277
00:10:56,772 --> 00:10:58,873
Phoebe Cates climbing out
of that swimming pool,
278
00:10:58,941 --> 00:11:00,475
bikini top peeling off.
279
00:11:00,543 --> 00:11:01,810
What's yours?
280
00:11:01,877 --> 00:11:03,545
You know the problem with men?
281
00:11:03,612 --> 00:11:05,213
If they can't eat it, drink it,
282
00:11:05,281 --> 00:11:07,449
snort it, smoke it or pawn it,
men will destroy it.
283
00:11:07,516 --> 00:11:09,050
I'm locked in a car
284
00:11:09,118 --> 00:11:10,819
ten hours a day,
I need a female partner.
285
00:11:10,886 --> 00:11:12,921
Okay.
286
00:11:12,988 --> 00:11:14,823
Stories you've heard about me
are not true.
287
00:11:14,890 --> 00:11:16,691
Anything else?
288
00:11:16,759 --> 00:11:18,326
I don't appreciate profanity.
289
00:11:18,394 --> 00:11:19,661
Noted.
290
00:11:21,664 --> 00:11:24,065
The only sane answer to your
question is Audrey Hepburn.
291
00:11:24,133 --> 00:11:25,633
Any movie she was ever in.
292
00:11:29,638 --> 00:11:31,506
(low, indistinct conversations)
293
00:11:34,110 --> 00:11:37,278
Hey, Glen, what do you got?
294
00:11:37,346 --> 00:11:39,547
Well, we've got a marriage
that ended in ways unkind.
295
00:11:39,615 --> 00:11:41,950
Husband and wife joggers.
296
00:11:42,017 --> 00:11:43,952
Steve's a systems analyst
for the city.
297
00:11:44,019 --> 00:11:46,321
Linda's comptroller
for Fergus Construction.
298
00:11:46,389 --> 00:11:47,522
Well, T.B.D.
299
00:11:47,590 --> 00:11:48,690
Oh, yeah,
"they be dead."
300
00:11:48,758 --> 00:11:50,925
We got zero leads.
301
00:11:50,993 --> 00:11:51,960
(sobbing): Oh, my God.
This one is a stumper.
302
00:11:52,027 --> 00:11:54,062
Who's she?
303
00:11:54,130 --> 00:11:55,463
Dead woman's sister.
We interviewed her.
304
00:11:55,531 --> 00:11:56,865
She doesn't know anything.
305
00:11:56,932 --> 00:11:58,833
What are you doing in
this part of town anyway?
306
00:11:58,901 --> 00:12:00,802
Teresa Colvin threw me
a new detail.
307
00:12:00,870 --> 00:12:02,437
Oh, yeah? What's that?
308
00:12:02,505 --> 00:12:04,672
I ride all around the city
listening to the radio.
309
00:12:04,740 --> 00:12:06,708
I hijack any case I want
from the primary.
310
00:12:06,776 --> 00:12:08,643
Since when is this?
Hey, Ridgemont High,
311
00:12:08,711 --> 00:12:10,412
what time is it?
312
00:12:10,479 --> 00:12:11,679
8:22.
313
00:12:11,747 --> 00:12:13,548
New policy commenced 8:21.
314
00:12:13,616 --> 00:12:15,383
Official notification...
I'm taking over your case.
315
00:12:15,451 --> 00:12:16,818
That's ridiculous.
316
00:12:16,886 --> 00:12:19,087
The Prom Queen's giving you
that kind of juice?
317
00:12:19,155 --> 00:12:20,355
Teresa Colvin
isn't a prom queen.
318
00:12:20,423 --> 00:12:21,790
She's a superintendent.
That kind of juice.
319
00:12:21,857 --> 00:12:23,591
Let's huddle up
and let's figure out
320
00:12:23,659 --> 00:12:24,893
a new plan of attack, okay?
321
00:12:27,062 --> 00:12:28,963
We got earbuds, but no iPod.
322
00:12:29,031 --> 00:12:30,865
Shoot-em-up robbery
in the Loop?
323
00:12:30,933 --> 00:12:32,400
It's possible, but I don't know.
So is the Cubs
324
00:12:32,468 --> 00:12:34,402
winning the Series, but I'm not
going to call my bookie.
325
00:12:34,470 --> 00:12:37,739
If you have any questions
for the superintendent,
326
00:12:37,807 --> 00:12:38,907
put them on paper.
327
00:12:38,974 --> 00:12:40,241
I'll pass them on to her.
328
00:12:40,309 --> 00:12:43,845
(reporters shouting questions)
329
00:12:43,913 --> 00:12:45,814
You have your look?
330
00:12:45,881 --> 00:12:47,015
You're welcome.
Huh?
331
00:12:47,082 --> 00:12:49,617
So, it doesn't smell
like a stickup.
332
00:12:49,685 --> 00:12:51,019
What does it smell like?
333
00:12:51,086 --> 00:12:52,253
It's not a robbery, it's a hit.
334
00:12:52,321 --> 00:12:53,788
Yeah, and somebody in one
of these skyscrapers
335
00:12:53,856 --> 00:12:55,623
thinks they've
gotten away with it.
336
00:12:55,691 --> 00:12:57,592
Because in this town they're
always getting away with it.
337
00:12:57,660 --> 00:12:59,027
So you're in?
338
00:12:59,094 --> 00:13:01,729
You know, I'm just a lowly
homicide detective.
339
00:13:01,797 --> 00:13:04,833
I can't fix the city's plumbing,
and neither can you.
340
00:13:04,900 --> 00:13:06,801
Just one toilet at
a time, Detective.
341
00:13:06,869 --> 00:13:08,703
Kid, unless you
want to get a bus...
342
00:13:10,673 --> 00:13:13,675
I'll stop by Fergus Construction
on my way back to the station.
343
00:13:13,742 --> 00:13:15,810
Appreciate it.
344
00:13:15,878 --> 00:13:16,945
Doesn't mean that I'm in.
345
00:13:17,012 --> 00:13:18,947
Do we really got free reign
346
00:13:19,014 --> 00:13:20,415
to take over any
investigation in the city?
347
00:13:20,483 --> 00:13:21,649
I do.
348
00:13:21,717 --> 00:13:23,151
Tomorrow you go back
to the real world.
349
00:13:23,219 --> 00:13:24,919
Why are we walking away
from our crime scene?
350
00:13:24,987 --> 00:13:27,222
Ever been to
Fergus Construction?
351
00:13:27,289 --> 00:13:28,890
Superintendent?
352
00:13:28,958 --> 00:13:31,292
Is that like some kind
of janitor?
353
00:13:31,360 --> 00:13:33,094
Superintendent means I
am the highest ranking
354
00:13:33,162 --> 00:13:34,929
police officer in Chicago.
355
00:13:34,997 --> 00:13:36,564
Every cop in the city
answers to me.
356
00:13:36,632 --> 00:13:38,066
Oh, yeah? How did we miss out
on initiating your ass,
357
00:13:38,133 --> 00:13:39,367
amigo, huh?
358
00:13:39,435 --> 00:13:41,736
Wanted to do something important
with my life.
359
00:13:41,804 --> 00:13:43,271
As you know, this morning
members of the Black Lords
360
00:13:43,339 --> 00:13:44,906
removed your cousin's
body from his mortuary,
361
00:13:44,974 --> 00:13:46,107
placed him in the street
362
00:13:46,175 --> 00:13:47,442
and shot his corpse
numerous times.
363
00:13:47,510 --> 00:13:48,877
So I've come respectfully,
364
00:13:48,944 --> 00:13:50,545
leader to leader, to tell you
365
00:13:50,613 --> 00:13:52,080
my department will be
enacting revenge on your behalf.
366
00:13:52,147 --> 00:13:53,781
How you going to do that?
If you agree
367
00:13:53,849 --> 00:13:55,250
to remain peaceful,
368
00:13:55,317 --> 00:13:57,485
multiple raids will be initiated
on Black Lord residences
369
00:13:57,553 --> 00:13:59,254
and illegal operations.
370
00:13:59,321 --> 00:14:02,624
You get in the middle
of this fight, though...
371
00:14:02,691 --> 00:14:06,261
I return the favor...
respectfully.
372
00:14:06,328 --> 00:14:08,162
I get released
from here at midnight.
373
00:14:08,230 --> 00:14:09,831
You got till then.
374
00:14:11,500 --> 00:14:14,836
Guys like Paco
destroyed my neighborhood.
375
00:14:14,904 --> 00:14:18,273
Makes threats against
the city like that...
376
00:14:18,340 --> 00:14:20,174
You were a little soft
on him, weren't you?
377
00:14:20,242 --> 00:14:21,543
Last time war broke out,
378
00:14:21,610 --> 00:14:23,578
three kids under
the age of ten were killed
379
00:14:23,646 --> 00:14:25,747
in Austin and Humboldt
Park cross fires.
380
00:14:25,814 --> 00:14:29,217
I am just as soft
as I need to be.
381
00:14:29,285 --> 00:14:30,652
Get the raids started.
382
00:14:30,719 --> 00:14:31,953
♪ ♪
383
00:14:47,836 --> 00:14:50,705
(indistinct shouting)
384
00:14:54,376 --> 00:14:56,077
MAN:
Chicago Police Department!
385
00:14:56,145 --> 00:14:57,078
WOMAN:
You better run.
386
00:14:57,146 --> 00:14:58,313
Watch the side.
I'm in. I'm in.
387
00:14:58,380 --> 00:15:00,348
Watch that back door, guys.
388
00:15:00,416 --> 00:15:03,351
Tell your Black Lord buddies
this is for shooting up
389
00:15:03,419 --> 00:15:04,686
a dead body.
390
00:15:04,753 --> 00:15:06,054
Crowd control?
391
00:15:06,121 --> 00:15:07,722
Again with this?
392
00:15:11,727 --> 00:15:13,127
You see Quentin
Silver over there?
393
00:15:13,195 --> 00:15:14,963
Is that Quentin?
394
00:15:15,030 --> 00:15:16,965
ISAAC:
Oh, yeah, that's him.
395
00:15:17,032 --> 00:15:19,067
Outstanding warrant on that
gas station armed robbery.
396
00:15:19,134 --> 00:15:21,269
We're just crowd control.
397
00:15:21,337 --> 00:15:23,104
Unless we see a
wanted fugitive.
398
00:15:34,883 --> 00:15:37,383
ISAAC:
Quentin, stop!
399
00:15:39,188 --> 00:15:41,688
You go that way!
I got this one! Okay.
400
00:15:48,364 --> 00:15:50,732
Eastbound. South alley.
401
00:15:50,799 --> 00:15:53,101
(dog growling)
402
00:15:53,168 --> 00:15:55,570
Third house down.
403
00:15:56,505 --> 00:15:57,639
(dog barking)
404
00:15:57,706 --> 00:15:59,874
(panting)
405
00:16:20,362 --> 00:16:21,229
(gasps)
406
00:16:34,777 --> 00:16:37,378
Thanks for leaving me a taste.
407
00:16:39,448 --> 00:16:40,882
I say the word "institution,"
408
00:16:40,949 --> 00:16:43,017
that's your cue to
come back out here
409
00:16:43,085 --> 00:16:44,886
and pull that fire alarm,
got it?
410
00:16:44,953 --> 00:16:46,921
Won't it spray ink?
That's a wives' tale,
411
00:16:46,989 --> 00:16:48,589
your middle school principal
told you
412
00:16:48,657 --> 00:16:50,725
to keep you and your delinquent
pals in line.
413
00:16:52,461 --> 00:16:55,396
I'll need clearance from my
bosses to allow any interviews
414
00:16:55,464 --> 00:16:56,931
on company time.
Absolutely.
415
00:16:56,999 --> 00:16:59,634
We just want to determine
416
00:16:59,702 --> 00:17:02,136
why someone would want
to kill Linda Walling.
417
00:17:02,204 --> 00:17:03,471
Why would anyone do this?
418
00:17:03,539 --> 00:17:04,839
Honestly, sir, I don't know.
419
00:17:08,977 --> 00:17:11,479
Would you say this is a good
institution to work for?
420
00:17:11,547 --> 00:17:13,815
Yeah, I guess so.
421
00:17:13,882 --> 00:17:15,583
So it's a good institution?
422
00:17:15,651 --> 00:17:16,951
I got to grab something
from the car.
423
00:17:19,755 --> 00:17:22,290
Sophie, isn't it?
Yes.
424
00:17:22,357 --> 00:17:23,758
Sophie, how long
would it take you
425
00:17:23,826 --> 00:17:24,959
to get clearance
from your bosses?
426
00:17:25,027 --> 00:17:26,861
(elevator bell dings)
427
00:17:30,466 --> 00:17:31,799
(alarm wailing)
428
00:17:31,867 --> 00:17:33,034
Crap!
429
00:17:33,102 --> 00:17:34,335
(alarm wailing)
430
00:17:34,403 --> 00:17:36,871
All right, evacuate
everyone safely.
431
00:17:36,939 --> 00:17:40,975
SOPHIE: Okay, everybody, meet on
the east side of the building. Go.
432
00:17:41,043 --> 00:17:43,111
Do not take your belongings.
433
00:17:43,178 --> 00:17:45,680
Just leave them on your desk.
434
00:17:45,748 --> 00:17:47,181
JAREK:
When you get outside, call me.
435
00:17:47,249 --> 00:17:48,216
Okay.
436
00:17:49,451 --> 00:17:51,319
(indistinct radio transmission)
437
00:17:55,591 --> 00:17:58,059
Firemen... America's
heroes. Just ask 'em.
438
00:17:59,962 --> 00:18:02,597
It won't come off. Great.
439
00:18:02,664 --> 00:18:03,931
(chuckles)
440
00:18:06,735 --> 00:18:07,935
(phone dialing)
441
00:18:08,003 --> 00:18:10,171
(phone ringing)
442
00:18:10,239 --> 00:18:11,873
Detective Wysocki.
443
00:18:11,940 --> 00:18:13,007
Yeah, it's me.
444
00:18:13,075 --> 00:18:14,408
Why did you want me
to call you?
445
00:18:14,476 --> 00:18:16,277
I just wanted to give you
a chance to talk to me
446
00:18:16,345 --> 00:18:17,578
without your
coworkers listening.
447
00:18:17,646 --> 00:18:19,147
'Cause you do know
something useful, right?
448
00:18:19,214 --> 00:18:22,617
Linda was crunching numbers
on the big Lakeshore project.
449
00:18:22,684 --> 00:18:24,886
Sealed bids are due
to city hall next week.
450
00:18:24,953 --> 00:18:26,754
It's us and two other companies.
451
00:18:26,822 --> 00:18:28,956
Linda said someone at the top
452
00:18:29,024 --> 00:18:30,758
knew what the other
two secret bids were.
453
00:18:30,826 --> 00:18:31,793
Were bribes involved?
454
00:18:31,860 --> 00:18:33,027
That's right.
455
00:18:33,095 --> 00:18:35,096
She told me she might
blow the whistle
456
00:18:35,164 --> 00:18:37,899
to someone at city hall.
You did the right thing. I appreciate it.
457
00:18:37,966 --> 00:18:40,001
Now say, "I love you, too,
honey," and hang up.
458
00:18:40,068 --> 00:18:42,436
Love you, too, honey.
459
00:18:42,504 --> 00:18:44,071
He loves me.
460
00:18:47,442 --> 00:18:49,944
A dozen citizen complaints
in the last two years?
461
00:18:50,012 --> 00:18:51,579
A citation for misplacing
your firearm?
462
00:18:51,647 --> 00:18:53,080
I eventually located my weapon.
463
00:18:53,148 --> 00:18:56,851
It turned out to be under
the seat in my vehicle.
464
00:18:56,919 --> 00:18:59,253
You've really built up quite
the resume, Sergeant Worthen.
465
00:18:59,321 --> 00:19:02,290
You don't judge a guy
just by numbers.
466
00:19:02,357 --> 00:19:04,926
(phone ringing)
I've been a good cop a long time.
467
00:19:04,993 --> 00:19:06,494
Superintendent Colvin's office.
468
00:19:06,562 --> 00:19:07,962
According to union regulations,
469
00:19:08,030 --> 00:19:09,664
you don't have any cause
to dismiss Sergeant Worthen.
470
00:19:09,731 --> 00:19:11,799
So if you're here to give him
a written reprimand,
471
00:19:11,867 --> 00:19:13,701
then just give it.
You misunderstand.
472
00:19:13,769 --> 00:19:14,735
I'm here to promote
Sergeant Worthen
473
00:19:14,803 --> 00:19:17,104
to commander of mops and brooms.
474
00:19:17,172 --> 00:19:18,706
Pardon?
We have a supply closet
475
00:19:18,774 --> 00:19:20,775
downtown and recently
some mops have gone missing.
476
00:19:20,843 --> 00:19:23,211
In your new position, you will
report to that supply closet
477
00:19:23,278 --> 00:19:25,847
to insure that no further
cleaning equipment is stolen.
478
00:19:25,914 --> 00:19:27,748
You're pulling me
off the street?
479
00:19:27,816 --> 00:19:29,851
Well, as your union rep points
out, I can't fire you, so...
480
00:19:29,918 --> 00:19:31,919
I've got 15 years on you...
This isn't police policy.
481
00:19:31,987 --> 00:19:33,020
It is now.
You're only coming after me?
482
00:19:33,088 --> 00:19:34,856
You and a hundred other
oxygen thieves
483
00:19:34,923 --> 00:19:37,091
who make the rest of
my 10,000 great cops look bad.
484
00:19:37,159 --> 00:19:39,460
You think you got questionable
rank and file support now, lady?
485
00:19:39,528 --> 00:19:43,064
Wait till I spread the word
about this crap. I am already
486
00:19:43,131 --> 00:19:44,732
starting to spread
the word myself.
487
00:19:44,800 --> 00:19:47,535
After all, it isn't a deterrent
unless other officers hear it.
488
00:19:47,603 --> 00:19:48,903
You smug little bitch!
This is my life!
489
00:19:48,971 --> 00:19:50,204
Tom...
Sir, please sit down.
490
00:19:50,272 --> 00:19:51,372
But it's my city now,
491
00:19:51,440 --> 00:19:52,540
and I can't take on
the rest of it
492
00:19:52,608 --> 00:19:54,008
if I can't keep
my own backyard clean.
493
00:19:54,076 --> 00:19:57,278
You think you can change
how things get done in Chicago?!
494
00:19:57,346 --> 00:19:59,547
You've had this job,
what, six months?
495
00:19:59,615 --> 00:20:01,916
No way you'll last six more!
Let it go. Let it go, Tom.
496
00:20:01,984 --> 00:20:03,084
You hear me?!
Tom.
497
00:20:03,151 --> 00:20:04,485
Someone will get you first!
Come here.
498
00:20:04,553 --> 00:20:06,587
I hope it's me!
499
00:20:14,663 --> 00:20:16,230
Congratulations.
500
00:20:16,298 --> 00:20:18,499
His last three partners
didn't make it past lunch.
501
00:20:18,567 --> 00:20:20,635
We haven't stopped
for lunch yet.
502
00:20:20,702 --> 00:20:21,969
Just keeping my head
down, ma'am.
503
00:20:23,538 --> 00:20:25,673
Look, Alderman Gibbons
called me personally.
504
00:20:25,741 --> 00:20:27,608
He wants an update.
Our canvass turned up
505
00:20:27,676 --> 00:20:28,576
a bona fide suspect.
506
00:20:28,644 --> 00:20:30,344
A meth head... gun convictions,
507
00:20:30,412 --> 00:20:32,413
seen in the area just prior
to the shootings. Good.
508
00:20:32,481 --> 00:20:34,348
I want you to take
the lead with Gibbons.
509
00:20:34,416 --> 00:20:36,717
Just keep it vague.
Oh, so it's my ass on the line.
510
00:20:36,785 --> 00:20:38,619
Wysocki, I'm
right here with you.
511
00:20:38,687 --> 00:20:40,321
You know what?
Can we have a word?
512
00:20:40,389 --> 00:20:41,722
You know, I like to
fight the good fight
513
00:20:41,790 --> 00:20:43,124
as much as the next guy,
514
00:20:43,191 --> 00:20:45,059
but I'm not ready to
start walking in there
515
00:20:45,127 --> 00:20:48,095
and start throwing haymakers at a heavyweight
like Gibbons. What if I told you
516
00:20:48,163 --> 00:20:50,498
that Gibbons was working with the Irish mob?
I've heard the rumors.
517
00:20:50,565 --> 00:20:52,900
I've yet to see any of the proof.
Well, how's this for ammo...
518
00:20:52,968 --> 00:20:55,269
I've got a cop working undercover
in their organization.
519
00:20:55,337 --> 00:20:56,570
Undercover?
520
00:20:56,638 --> 00:20:57,538
How long?
521
00:20:57,606 --> 00:20:58,606
Almost a year.
522
00:20:58,674 --> 00:21:00,241
He's working his way
up the ladder.
523
00:21:00,309 --> 00:21:02,443
And pretty soon he's going to give
us the connection to Gibbons.
524
00:21:02,511 --> 00:21:03,678
What would you say to that?
525
00:21:03,745 --> 00:21:05,980
The fight just go fairer.
526
00:21:06,048 --> 00:21:07,448
That's right.
527
00:21:07,516 --> 00:21:08,616
Remember, don't give
Gibbons anything.
528
00:21:08,684 --> 00:21:10,818
We're just going to
get in and get out.
529
00:21:10,886 --> 00:21:12,887
Oh, no, Spicoli, not you.
530
00:21:17,326 --> 00:21:18,993
You the driver?
Yeah.
531
00:21:19,061 --> 00:21:20,895
Me, too, evidently.
532
00:21:20,963 --> 00:21:22,663
Caleb.
Antonio.
533
00:21:22,731 --> 00:21:24,465
It's nice to meet you.
534
00:21:26,535 --> 00:21:28,669
GIBBONS:
You wonder why the same guys
535
00:21:28,737 --> 00:21:31,439
get get electedover and over again.
536
00:21:31,506 --> 00:21:33,474
It's because someone gotthe Fitzgerald family
537
00:21:33,542 --> 00:21:35,042
the zoning variancethey needed.
538
00:21:35,110 --> 00:21:37,144
It's because someone gotthe Williams boys
539
00:21:37,212 --> 00:21:38,679
drag racing citationknocked down
540
00:21:38,747 --> 00:21:40,181
to a simple speeding ticket.
541
00:21:40,248 --> 00:21:42,416
Someone did that for them.
542
00:21:42,484 --> 00:21:44,385
And that someone was me.
543
00:21:44,453 --> 00:21:45,886
(knocking on door)
544
00:21:45,954 --> 00:21:47,688
Come in.
545
00:21:47,756 --> 00:21:49,590
They say Chicagois the city that works.
546
00:21:49,658 --> 00:21:51,425
Superintendent Colvin.
547
00:21:51,493 --> 00:21:54,295
What some people neverunderstand is,
548
00:21:54,363 --> 00:21:56,030
it works in a lotof different ways.
549
00:21:56,098 --> 00:21:58,199
Teresa, I didn't think
I'd see you again so soon.
550
00:21:58,266 --> 00:21:59,367
Me, either.
551
00:21:59,434 --> 00:22:00,234
I'm sorry about yesterday.
552
00:22:00,302 --> 00:22:01,202
This is Detective Wysocki.
553
00:22:01,269 --> 00:22:03,771
Pleasure.
554
00:22:03,839 --> 00:22:05,139
Can I get either of you a drink?
555
00:22:05,207 --> 00:22:06,874
No. Thank you.
556
00:22:06,942 --> 00:22:08,876
Lilly, just a scotch
for me, please.
557
00:22:08,944 --> 00:22:09,844
Is it too early for scotch?
558
00:22:09,911 --> 00:22:10,845
Not by my watch.
559
00:22:10,912 --> 00:22:12,480
Have a seat.
560
00:22:12,547 --> 00:22:14,648
Thank you.
561
00:22:14,716 --> 00:22:16,317
GIBBONS: So this murdered couple
that happened this morning...
562
00:22:16,385 --> 00:22:19,153
Steve and Linda Walling, sir.
563
00:22:19,221 --> 00:22:20,388
That kind of butchery
in my ward...
564
00:22:20,455 --> 00:22:22,857
unacceptable.
565
00:22:22,924 --> 00:22:24,091
Well, hopefully,
we can eliminate
566
00:22:24,159 --> 00:22:25,926
this sort of crime
in the entire city.
567
00:22:25,994 --> 00:22:28,696
I'm an optimistic man,
Teresa, but...
568
00:22:28,764 --> 00:22:30,498
I'm encumbered
by living in the real world.
569
00:22:30,565 --> 00:22:31,766
Austin, Humboldt Park...
570
00:22:31,833 --> 00:22:34,201
we whack the moles where we can,
571
00:22:34,269 --> 00:22:35,803
but my part of town?
572
00:22:35,871 --> 00:22:37,838
We will catch these bastards
and we will nail them
573
00:22:37,906 --> 00:22:39,306
to the wall.
574
00:22:39,374 --> 00:22:40,574
So...
575
00:22:40,642 --> 00:22:41,509
what do you know so far?
576
00:22:43,178 --> 00:22:45,746
Our canvass landed a real
good looking suspect, sir.
577
00:22:45,814 --> 00:22:47,248
A suspicious man,
Wendell Holmes,
578
00:22:47,315 --> 00:22:50,618
was seen in the area just
prior to the shootings.
579
00:22:50,685 --> 00:22:51,719
Two separate witnesses
580
00:22:51,787 --> 00:22:53,120
identified him
from his mug shot.
581
00:22:53,188 --> 00:22:55,322
You see from the sheet he's
no stranger to violence.
582
00:22:55,390 --> 00:22:57,425
So this is a meth-head
stickup gone bad?
583
00:22:57,492 --> 00:22:58,793
Probably.
That's what we were thinking.
584
00:22:58,860 --> 00:23:00,194
JAREK:
We're also looking into
585
00:23:00,262 --> 00:23:02,997
the wife's place of employment,
Fergus Construction.
586
00:23:03,065 --> 00:23:04,498
She was involved in
some big city stuff,
587
00:23:04,566 --> 00:23:05,966
so we're just gonna
cover our bases there.
588
00:23:06,034 --> 00:23:07,268
Well, keep me apprised
of what you learn.
589
00:23:07,335 --> 00:23:08,803
Absolutely.
Till then,
590
00:23:08,870 --> 00:23:12,406
anything you need, any
resources, and I mean anything.
591
00:23:12,474 --> 00:23:13,541
All right?
Thanks for stopping by.
592
00:23:13,608 --> 00:23:14,475
Thank you.
593
00:23:19,414 --> 00:23:22,083
What was that? You just give him
the damn name of our suspect?
594
00:23:22,150 --> 00:23:23,317
What are you afraid of?
595
00:23:23,385 --> 00:23:25,052
Look, if a black alderman
really is hooked up
596
00:23:25,120 --> 00:23:26,987
with the Irish mob,
this ought to put him into play.
597
00:23:27,055 --> 00:23:29,156
You don't like the way I do
things, why ask for my help?
598
00:23:29,224 --> 00:23:31,158
Please tell me we know more
than what you just told Gibbons.
599
00:23:31,226 --> 00:23:32,460
The dead woman was
getting ready to whistle-blow
600
00:23:32,527 --> 00:23:33,794
on her bosses
at Fergus Construction.
601
00:23:33,862 --> 00:23:36,564
Cooking the books, underbidding,
bribes to downtown.
602
00:23:36,631 --> 00:23:38,332
And you can tie this
directly to Gibbons?
603
00:23:38,400 --> 00:23:40,267
No.
I am trying to get
604
00:23:40,335 --> 00:23:42,336
two gangs to lay down their guns
before midnight.
605
00:23:42,404 --> 00:23:43,904
I'm taking on the police union
606
00:23:43,972 --> 00:23:45,606
and a hundred pissed-off,
recently demoted,
607
00:23:45,674 --> 00:23:47,074
armed cops.
608
00:23:47,142 --> 00:23:48,676
Do not force me into
hand-to-hand combat
609
00:23:48,743 --> 00:23:50,478
with the second most
powerful man in Chicago
610
00:23:50,545 --> 00:23:52,213
after the mayor until
you know something.
611
00:23:52,280 --> 00:23:54,014
Way more powerful
than the mayor.
612
00:23:54,082 --> 00:23:55,783
And if you want
to take on corruption,
613
00:23:55,851 --> 00:23:57,017
this is how it's done.
614
00:23:57,085 --> 00:23:58,686
Besides, now that Gibbons
615
00:23:58,753 --> 00:24:00,187
and his machine know
we're sniffing around,
616
00:24:00,255 --> 00:24:02,990
the next move isn't mine
or yours, it's his.
617
00:24:08,063 --> 00:24:09,096
You don't know
your own name, huh?
618
00:24:09,164 --> 00:24:11,031
What's your name?
619
00:24:13,268 --> 00:24:14,068
JAREK:
Everything good here?
620
00:24:14,136 --> 00:24:15,102
Hey, Detective.
621
00:24:15,170 --> 00:24:16,170
Vonda.
622
00:24:16,238 --> 00:24:18,139
Get your ass on the fence.
623
00:24:18,206 --> 00:24:19,573
Need a favor.
Sure.
624
00:24:19,641 --> 00:24:21,542
Got a suspect in a double
hummer... Wendell Holmes.
625
00:24:21,610 --> 00:24:22,943
We're gonna sit
on the apartment,
626
00:24:23,011 --> 00:24:24,078
but I pulled his contact cards.
627
00:24:24,146 --> 00:24:25,312
He's got three
felonious friends
628
00:24:25,380 --> 00:24:26,514
stumbling around the city.
629
00:24:26,581 --> 00:24:27,615
See if you can get
one of them dirty.
630
00:24:27,682 --> 00:24:29,016
Love to.
631
00:24:29,084 --> 00:24:31,418
Let me see that.
632
00:24:31,486 --> 00:24:33,320
VONDA: Uncle Jarek's the onewho woke me up that night
633
00:24:33,388 --> 00:24:35,656
and told me my fatherhad been killed.
634
00:24:35,724 --> 00:24:38,492
He hugged me and told meI was his responsibility now.
635
00:24:40,829 --> 00:24:44,565
He taught me how toknock down the 7-10 split.
636
00:24:44,633 --> 00:24:48,335
And when I told him I wantedto enroll in the academy,
637
00:24:48,403 --> 00:24:50,571
not only did he not stop me,
638
00:24:50,639 --> 00:24:54,408
I know he pulled stringsto get me in early.
639
00:24:54,476 --> 00:24:55,376
ISAAC: She handled
herself really good.
640
00:24:55,443 --> 00:24:56,777
(chuckles)
641
00:24:56,845 --> 00:24:58,179
You went chasing after
this guy out of position.
642
00:24:58,246 --> 00:24:59,914
Yeah, a wanted felon.
What would you have done?
643
00:24:59,981 --> 00:25:01,315
I got to tell you
644
00:25:01,383 --> 00:25:03,083
what happens to you
if something happens to her?
645
00:25:03,151 --> 00:25:04,618
We'll be just fine.
646
00:25:04,686 --> 00:25:06,086
I'm gonna talk to
my niece alone.
647
00:25:06,154 --> 00:25:07,388
Get over there.
648
00:25:09,658 --> 00:25:10,991
You sleeping with him?
649
00:25:11,059 --> 00:25:12,760
No.
650
00:25:12,827 --> 00:25:13,794
I'm not stupid.
651
00:25:13,862 --> 00:25:16,163
I swear on Dad's grave.
652
00:25:16,231 --> 00:25:17,164
Isaac's too cocky.
653
00:25:17,232 --> 00:25:18,465
He's gonna drown one day,
654
00:25:18,533 --> 00:25:19,967
and he's gonna pull
someone down with him.
655
00:25:20,035 --> 00:25:21,302
I'm being careful.
656
00:25:21,369 --> 00:25:23,170
Oh, I can see that.
657
00:25:23,238 --> 00:25:24,805
Trust me, partners is
complicated enough.
658
00:25:27,075 --> 00:25:29,410
I need one of Wendell's
friends dirty.
659
00:25:29,477 --> 00:25:31,312
(blues playing over radio)
660
00:25:38,787 --> 00:25:41,422
Top ten album
covers of all time.
661
00:25:41,489 --> 00:25:42,890
I'll start.
662
00:25:42,958 --> 00:25:44,291
Nirvana's Nevermind. Go.
663
00:25:46,094 --> 00:25:47,328
(phone ringing, music stops)
664
00:25:48,530 --> 00:25:49,797
Yeah?
665
00:25:49,864 --> 00:25:50,598
It's me.
666
00:25:50,665 --> 00:25:51,832
You're on speaker.
667
00:25:51,900 --> 00:25:53,100
Who else is there?
668
00:25:53,168 --> 00:25:54,301
Caleb Evers, ma'am.
669
00:25:54,369 --> 00:25:55,302
Hi, Caleb.
670
00:25:55,370 --> 00:25:56,170
I'm the ex-wife.
671
00:25:56,238 --> 00:25:58,072
I'm the soon-to-be ex-partner.
672
00:25:58,139 --> 00:25:59,306
Has he told you about
his fiancée yet?
673
00:25:59,374 --> 00:26:01,175
JAREK:
Dina, stop being such a redhead.
674
00:26:01,243 --> 00:26:02,643
27 years old.
675
00:26:02,711 --> 00:26:04,311
Don't you think
that's a little young
676
00:26:04,379 --> 00:26:05,312
for Jarek, Caleb?
677
00:26:05,380 --> 00:26:07,281
That seems a little young.
678
00:26:07,349 --> 00:26:09,283
What can I do for you, Dina?
679
00:26:09,351 --> 00:26:11,652
Josh left his physics project
at your house.
680
00:26:11,720 --> 00:26:12,686
Can you bring it by around 9:00?
681
00:26:12,754 --> 00:26:14,255
That's him. Sure.
682
00:26:14,322 --> 00:26:15,689
Okay, I got to go.
Look, here he is.
683
00:26:15,757 --> 00:26:16,523
Let's move.
684
00:26:21,863 --> 00:26:23,264
(officer's shouting)
Get down!
685
00:26:23,331 --> 00:26:24,932
Get down, get down!
On the ground!
686
00:26:25,000 --> 00:26:26,166
Wendell Holmes!
On the ground face down!
687
00:26:26,234 --> 00:26:27,901
I'm not resisting!
Face down!
688
00:26:27,969 --> 00:26:29,903
Let me see the hands.
Keep the hands up.
689
00:26:29,971 --> 00:26:31,372
Hands!
Okay, let's get him cuffed up.
690
00:26:31,439 --> 00:26:32,573
CALEB:
Works better when you don't
691
00:26:32,641 --> 00:26:33,941
leave the earbuds
on the dead guy.
692
00:26:34,009 --> 00:26:36,010
Got him. Wendell Holmes,
you're under arrest.
693
00:26:44,252 --> 00:26:46,086
All right, clear.
694
00:26:48,423 --> 00:26:50,524
Clear.
695
00:26:52,761 --> 00:26:56,864
It never ceases to amaze me
how well crime pays.
696
00:26:56,931 --> 00:26:59,033
Should I get the
evidence tech out here?
697
00:26:59,100 --> 00:27:00,234
No. I'm expecting visitors.
698
00:27:00,302 --> 00:27:02,336
Always with the big TVs,
these guys.
699
00:27:02,404 --> 00:27:03,904
Hey, find the remote;
we'll see if the game's on.
700
00:27:03,972 --> 00:27:05,205
Game doesn't start till 1:20.
701
00:27:05,273 --> 00:27:06,440
You mean the Cubs game, right?
702
00:27:06,508 --> 00:27:08,075
'Cause the Sox
don't play today.
703
00:27:08,143 --> 00:27:09,910
I grew up on the North Side.
704
00:27:09,978 --> 00:27:11,178
I knew it, I knew it.
I got to meet Ernie Banks as a kid.
705
00:27:11,246 --> 00:27:12,713
You're a dirty, filthy,
lying Cubs fan.
706
00:27:12,781 --> 00:27:13,814
I could smell it on you!
We had Sandberg...
707
00:27:13,882 --> 00:27:14,748
You thought you could
weasel your way
708
00:27:14,816 --> 00:27:15,916
into my good graces
709
00:27:15,984 --> 00:27:18,252
by pretending to be a White Sox fan.
...Maddux, Grace, and Dawson.
710
00:27:18,320 --> 00:27:19,253
What was I supposed to do?
711
00:27:19,321 --> 00:27:20,888
(knocking on door)
712
00:27:23,158 --> 00:27:25,025
MAN:
Wendell?
713
00:27:25,093 --> 00:27:26,560
Open up.
714
00:27:26,628 --> 00:27:28,395
(knocking on door)
715
00:27:28,463 --> 00:27:29,496
Hi, boys.
716
00:27:29,564 --> 00:27:30,297
Easy.
717
00:27:30,365 --> 00:27:31,965
What are you doing here?
718
00:27:32,033 --> 00:27:33,500
We're just looking for Wendell.
Yeah, well, come in.
719
00:27:33,568 --> 00:27:35,135
Get in here.
720
00:27:35,203 --> 00:27:36,970
Let me see your hands.
Spread 'em.
721
00:27:37,038 --> 00:27:38,072
Put them up!
Spread 'em.
722
00:27:38,139 --> 00:27:39,206
Hey, easy, easy.
723
00:27:39,274 --> 00:27:40,974
Whoa, whoa!
Want to buy me dinner first?
724
00:27:41,042 --> 00:27:42,443
How you know Wendell?
725
00:27:42,510 --> 00:27:43,777
We're just friends.
726
00:27:43,845 --> 00:27:45,446
Who sent you to find Wendell,
William Gainey?
727
00:27:45,513 --> 00:27:46,213
Screw this.
I'm out.
728
00:27:46,281 --> 00:27:47,548
Huh?
729
00:27:47,615 --> 00:27:49,383
(groaning)
I'll get the loudmouth.
730
00:27:49,451 --> 00:27:50,818
You get him.
Come on, big mouth.
731
00:27:50,885 --> 00:27:52,386
Up against the wall.
Spread 'em.
732
00:27:52,454 --> 00:27:54,355
Put your hands up
against the wall.
733
00:27:54,422 --> 00:27:56,190
You got a big mouth, kid.
734
00:27:56,257 --> 00:27:57,825
Huh?
CALEB: You can't remember?
735
00:27:57,892 --> 00:27:59,293
Well, Liam, it's a pleasure.
736
00:27:59,361 --> 00:28:00,861
Who sent you to find Wendell?
737
00:28:00,929 --> 00:28:02,629
Your mother, just after
I got done three-waying her
738
00:28:02,697 --> 00:28:03,764
and your sister.
Yeah?
739
00:28:03,832 --> 00:28:06,033
(groaning)
740
00:28:06,101 --> 00:28:07,568
How's your
three-way now, kid?
741
00:28:07,635 --> 00:28:08,836
Huh? You want
some more?
742
00:28:08,903 --> 00:28:10,237
All right, all right.
That's all right.
743
00:28:10,305 --> 00:28:11,538
Get the hell out of here.
I'm not done with him.
744
00:28:11,606 --> 00:28:12,906
We can bring them in anytime,
we got their names,
745
00:28:12,974 --> 00:28:14,274
but if we bring
them in right now,
746
00:28:14,342 --> 00:28:15,642
I'm gonna have to
write up all this.
747
00:28:15,710 --> 00:28:17,411
Fine, fine. Fact this
Irish punk's here at all
748
00:28:17,479 --> 00:28:18,812
tells me everything
I need to know.
749
00:28:18,880 --> 00:28:19,980
Get out of here, go on.
750
00:28:20,048 --> 00:28:21,949
Go.
751
00:28:22,016 --> 00:28:23,250
What about my license?
752
00:28:23,318 --> 00:28:24,852
Oh, mail away for a replacement.
753
00:28:27,122 --> 00:28:28,522
Want some more water?
754
00:28:28,590 --> 00:28:30,090
(over intercom):
I think you know what I want.
755
00:28:30,158 --> 00:28:32,092
Sorry, man.
Water we got, crank we don't.
756
00:28:32,160 --> 00:28:34,328
I need to go to the bathroom.
757
00:28:34,396 --> 00:28:36,263
Oh, yeah, five glasses deep;
I bet you do.
758
00:28:36,331 --> 00:28:38,432
Why don't you tell us
what you know about
759
00:28:38,500 --> 00:28:39,733
the double murder first.
760
00:28:39,801 --> 00:28:41,368
Why don't you tell me
what you know first.
761
00:28:43,838 --> 00:28:45,572
Away from the cameras,
I got to tell you,
762
00:28:45,640 --> 00:28:49,643
this isn't just a layup,
you're getting posterized here.
763
00:28:49,711 --> 00:28:52,279
You're wasting your time, man.
764
00:28:52,347 --> 00:28:54,114
Fine.
765
00:28:56,284 --> 00:28:57,818
Sorry.
766
00:28:57,886 --> 00:28:59,586
Didn't know you had
your guy in here.
767
00:28:59,654 --> 00:29:01,522
No problem.
Be a minute.
768
00:29:04,225 --> 00:29:06,927
That was your friend
Yancy, right?
769
00:29:06,995 --> 00:29:09,396
Your pal that you bragged
about the shootings to,
770
00:29:09,464 --> 00:29:11,732
the guy that you asked
to hide the murder weapon?
771
00:29:11,800 --> 00:29:14,001
Yeah, our officers just
picked him up an hour ago.
772
00:29:14,068 --> 00:29:16,303
Bunch of stolen merchandise
in the back of his car.
773
00:29:16,371 --> 00:29:17,838
He coughed it all up.
774
00:29:17,906 --> 00:29:20,073
So you want to know
what I know, Wendell?
775
00:29:20,141 --> 00:29:21,775
We got you dead on the murders.
776
00:29:21,843 --> 00:29:23,410
And even if you get off,
777
00:29:23,478 --> 00:29:25,512
some Irish mug's gonna come
knocking on your door,
778
00:29:25,580 --> 00:29:27,347
and he's gonna want
to put you in the ground.
779
00:29:27,415 --> 00:29:29,082
So it's just you and me alone.
780
00:29:29,150 --> 00:29:30,818
Now, you gonna show me
some respect?
781
00:29:30,885 --> 00:29:33,720
I didn't want to do it.
782
00:29:33,788 --> 00:29:36,156
Of course you didn't.
783
00:29:36,224 --> 00:29:39,726
The guy paid me five grand
to take them out.
784
00:29:39,794 --> 00:29:41,361
Told me the wife
785
00:29:41,429 --> 00:29:42,963
was the important one.
786
00:29:43,031 --> 00:29:44,531
"Make it look like a ripoff,"
he said.
787
00:29:44,599 --> 00:29:46,867
Guy got a name?
788
00:29:46,935 --> 00:29:48,735
Never gave it.
789
00:29:48,803 --> 00:29:50,838
So you could I.D. him for us?
790
00:29:50,905 --> 00:29:52,005
Put him in front of me,
791
00:29:52,073 --> 00:29:54,241
yeah.
792
00:29:54,309 --> 00:29:55,843
Good.
793
00:29:55,910 --> 00:29:57,444
Wash your hands.
794
00:30:00,248 --> 00:30:02,149
We got the shooter,
but not the moneyman.
795
00:30:02,217 --> 00:30:03,650
So, where to now?
796
00:30:03,718 --> 00:30:05,419
I don't know about you,
but I'm going home
797
00:30:05,487 --> 00:30:06,887
to make love to my fiancée.
798
00:30:06,955 --> 00:30:08,755
I'll be back in about an hour.
799
00:30:08,823 --> 00:30:11,625
For real?
Do you know how to keep
800
00:30:11,693 --> 00:30:12,860
a gorgeous 27-year-old happy?
801
00:30:12,927 --> 00:30:14,862
(engine starting)
No.
802
00:30:14,929 --> 00:30:16,763
I figured as much.
803
00:30:29,043 --> 00:30:31,345
You should've warned me
to wear a cup.
804
00:30:31,412 --> 00:30:32,946
Doesn't play as well,
you know what's coming.
805
00:30:36,551 --> 00:30:38,585
Teresa Colvin was the only
person that was supposed
806
00:30:38,653 --> 00:30:40,020
to know I was under, okay?
807
00:30:40,088 --> 00:30:41,822
The more that know,
808
00:30:41,890 --> 00:30:43,490
the more danger I'm in.
You get that?
809
00:30:43,558 --> 00:30:46,660
You got any pals on that wall?
810
00:30:46,728 --> 00:30:49,863
Go on, take a look.
Take a look.
811
00:30:53,868 --> 00:30:56,703
A guy I graduated with
got killed as a rookie.
812
00:30:56,771 --> 00:30:58,272
Yeah, "a guy I graduated with
813
00:30:58,339 --> 00:30:59,573
got killed as a rookie."
814
00:30:59,641 --> 00:31:00,607
Someone you barely knew.
815
00:31:00,675 --> 00:31:02,843
My brother is on that wall.
816
00:31:04,379 --> 00:31:05,913
Where?
817
00:31:05,980 --> 00:31:08,248
I don't know. I never look.
818
00:31:08,316 --> 00:31:10,951
Did you and your pal show up
819
00:31:11,019 --> 00:31:12,519
at Wendell's to do
him some harm?
820
00:31:12,587 --> 00:31:15,088
We were gonna warn him
to skip town.
821
00:31:15,156 --> 00:31:17,190
And what would you have done
if Wendell was there
822
00:31:17,258 --> 00:31:18,792
instead of us and your friend
decided to call an audible
823
00:31:18,860 --> 00:31:20,160
and cap the guy?
824
00:31:20,228 --> 00:31:22,162
Hey, what would you
have done then?
825
00:31:22,230 --> 00:31:23,830
From now on,
826
00:31:23,898 --> 00:31:25,165
you report to me once a week.
827
00:31:25,233 --> 00:31:26,967
I'm gonna talk
with Superintendent Colvin
828
00:31:27,035 --> 00:31:28,468
about that. No, I'm gonna talk
with Superintendent Colvin,
829
00:31:28,536 --> 00:31:29,636
and you are going to talk
to me.
830
00:31:30,939 --> 00:31:34,374
Starting with what is going on.
831
00:31:34,442 --> 00:31:36,443
Everyone's in lockdown mode.
832
00:31:36,511 --> 00:31:39,980
Bosses want every Irish wiseguy
at Fergus Construction tonight.
833
00:31:40,048 --> 00:31:42,616
I need the guy
that hired the shooter.
834
00:31:42,684 --> 00:31:44,551
I heard Will whisper a name.
835
00:31:44,619 --> 00:31:46,286
Don't know what
it means though.
836
00:31:46,354 --> 00:31:48,655
Name's Jasper.
837
00:31:48,723 --> 00:31:51,258
That's better than nothing.
838
00:31:51,326 --> 00:31:53,393
You also need to get closer
to Alderman Gibbons.
839
00:31:53,461 --> 00:31:57,064
Why would Gibbons be getting
cozy with the Irish mob?
840
00:31:57,131 --> 00:31:58,398
Because he's a smart guy,
and he knows
841
00:31:58,466 --> 00:31:59,533
it takes a lot of friends
to run this city.
842
00:31:59,601 --> 00:32:01,068
I've been under
for almost a year.
843
00:32:01,135 --> 00:32:03,604
I've never met the man.
844
00:32:03,671 --> 00:32:05,472
After today, you will,
and soon. Are we good?
845
00:32:05,540 --> 00:32:06,873
You tell me.
846
00:32:10,178 --> 00:32:11,645
How many of these guys
did you know?
847
00:32:11,713 --> 00:32:12,779
Take care of yourself, Liam.
848
00:32:12,847 --> 00:32:18,001
I don't want to know any more.
849
00:32:18,069 --> 00:32:19,937
A beautiful woman
eating all alone?
850
00:32:20,004 --> 00:32:21,438
How you scaring them off?
851
00:32:21,506 --> 00:32:23,140
You think it's the gun?
No.
852
00:32:23,207 --> 00:32:24,708
You hear whispers when
were riding together,
853
00:32:24,776 --> 00:32:26,009
that they...
they might have...
854
00:32:26,077 --> 00:32:27,811
(whistles)
855
00:32:27,879 --> 00:32:29,012
No way.
856
00:32:29,080 --> 00:32:30,781
He was married then.
857
00:32:30,848 --> 00:32:32,916
And she wouldn't do that.
You never know.
858
00:32:32,984 --> 00:32:35,218
Well, you ride with someone
12 hours a day,
859
00:32:35,286 --> 00:32:36,687
you know.
860
00:32:36,754 --> 00:32:40,424
We have five hours till
Paco's midnight deadline.
861
00:32:40,491 --> 00:32:41,892
You have any plans
how to stop the fireworks?
862
00:32:41,960 --> 00:32:44,194
You get a message
to the Black Lords.
863
00:32:44,262 --> 00:32:45,963
You tell them if they don't
hand over the grave robbers
864
00:32:46,030 --> 00:32:47,597
by 11:00, you're going to
start hitting the homes
865
00:32:47,665 --> 00:32:48,999
of the girlfriends and moms.
866
00:32:49,067 --> 00:32:50,901
Only thing these degenerates
appreciate sometimes
867
00:32:50,969 --> 00:32:52,069
is the warmth of a woman and...
868
00:32:52,136 --> 00:32:53,704
BOTH:
A home cooked meal.
869
00:32:53,771 --> 00:32:54,638
How's that any
different than...
870
00:32:54,706 --> 00:32:56,006
Me? I suppose it's not.
871
00:32:56,074 --> 00:32:57,708
In the meantime,
872
00:32:57,775 --> 00:32:59,309
Alderman Gibbons is calling me
every half hour.
873
00:32:59,377 --> 00:33:01,311
Course he is.
He wants an update.
874
00:33:01,379 --> 00:33:02,446
He's scrambling to cover
his tracks.
875
00:33:02,513 --> 00:33:04,047
We have anything
might scare him?
876
00:33:04,115 --> 00:33:06,283
Liam gave me the name of a guy
877
00:33:06,351 --> 00:33:08,285
who maybe paid for the hit...
Jasper.
878
00:33:08,353 --> 00:33:09,886
We use it,
might expose Liam's cover.
879
00:33:09,954 --> 00:33:11,855
Not if I tell him the shooter
gave it to me, himself.
880
00:33:14,258 --> 00:33:15,692
When we rode together,
881
00:33:15,760 --> 00:33:17,694
you know what you said
to me once, made me know
882
00:33:17,762 --> 00:33:19,329
you would do this now?
No.
883
00:33:19,397 --> 00:33:21,732
You said your father hated
politicians like Gibbons.
884
00:33:21,799 --> 00:33:24,434
(chuckles)
He also told me, you poke a bear,
885
00:33:24,502 --> 00:33:26,703
you better have a shotgun
pointed at his face.
886
00:33:27,872 --> 00:33:29,239
(door opening)
887
00:33:29,307 --> 00:33:30,707
TERESA: We have the
shooter in custody.
888
00:33:30,775 --> 00:33:33,276
Thank God.
889
00:33:33,344 --> 00:33:36,179
So, what was this,
a random drug crime?
890
00:33:36,247 --> 00:33:39,349
No, it was a murder for hire.
The wife was the primary target.
891
00:33:39,417 --> 00:33:42,853
How do we know that?
Shooter confessed.
892
00:33:42,920 --> 00:33:44,721
Said he was hired
by a man named Jasper.
893
00:33:44,789 --> 00:33:45,922
What was the motive?
894
00:33:45,990 --> 00:33:48,525
We believe Linda
Walling was targeted
895
00:33:48,593 --> 00:33:50,627
because of the work she was
doing at Fergus Construction.
896
00:33:50,695 --> 00:33:52,162
We should have warrants
by tomorrow morning
897
00:33:52,230 --> 00:33:54,097
to search Fergus
for more information.
898
00:33:54,165 --> 00:33:55,632
Yeah, I'm sure
that won't be necessary.
899
00:33:55,700 --> 00:33:57,100
Is there reason why you don't
want us to search Fergus?
900
00:33:57,168 --> 00:33:59,369
No, it won't be necessary
to get a warrant.
901
00:33:59,437 --> 00:34:01,004
I know Fergus' owner.
902
00:34:01,072 --> 00:34:02,773
He's a friend of mine.
903
00:34:02,840 --> 00:34:04,775
If it'll help, I'll get you
full access right now.
904
00:34:06,244 --> 00:34:07,110
Lilly.
905
00:34:08,880 --> 00:34:11,648
Get me Owen McDonnell
on the phone, would you?
906
00:34:11,716 --> 00:34:13,350
All right, anything with
the name Linda Walling
907
00:34:13,418 --> 00:34:15,085
or any paperwork related
908
00:34:15,153 --> 00:34:16,286
to the Lakeshore
construction bid.
909
00:34:16,354 --> 00:34:17,554
If there was anything
incriminating
910
00:34:17,622 --> 00:34:19,289
to Gibbons or his pals,
911
00:34:19,357 --> 00:34:21,058
do you think we'd be standing here?
Nope.
912
00:34:21,125 --> 00:34:22,926
This is the dead woman's desk.
913
00:34:22,994 --> 00:34:24,027
First beat coppers
on the scene caught
914
00:34:24,095 --> 00:34:25,228
these two trying
to duck out the back.
915
00:34:25,296 --> 00:34:27,631
Recognize 'em?
916
00:34:27,698 --> 00:34:30,200
Yeah, we had an encounter with them this
afternoon at the shooter's apartment.
917
00:34:30,268 --> 00:34:32,402
The one with the long hair...
Liam... something about him.
918
00:34:32,470 --> 00:34:34,004
What?
919
00:34:34,072 --> 00:34:35,806
He seems like a regular
knucklehead to me.
920
00:34:35,873 --> 00:34:37,174
Yeah, he talks that game.
He looks it, even,
921
00:34:37,241 --> 00:34:38,942
but he's smarter
than he lets on.
922
00:34:39,010 --> 00:34:40,777
You get that from chatting the
guy up for two minutes, do you?
923
00:34:40,845 --> 00:34:42,579
It's the way
he scans the place.
924
00:34:42,647 --> 00:34:44,314
I can see the gears moving
inside his head.
925
00:34:44,382 --> 00:34:46,483
That's not the brain
of some lowlife muscle.
926
00:34:46,551 --> 00:34:49,419
I say we bring him in, figure
out what his game really is.
927
00:34:49,487 --> 00:34:51,354
I say you take him, question
him, and get back to me.
928
00:34:51,422 --> 00:34:53,490
Okay.
929
00:34:53,558 --> 00:34:55,892
GIBBONS:
Superintendent Colvin.
930
00:34:55,960 --> 00:34:59,429
This is the owner of Fergus Construction,
Mr. Owen McDonnell.
931
00:34:59,497 --> 00:35:00,931
Mr. McDonnell.
932
00:35:00,998 --> 00:35:02,966
Why do you have so many
people here tonight?
933
00:35:03,034 --> 00:35:05,035
We're in the process of
moving a lot of our records
934
00:35:05,103 --> 00:35:06,803
and documents to a
place in the suburbs.
935
00:35:06,871 --> 00:35:08,738
We wanted to do the
work after hours.
936
00:35:08,806 --> 00:35:10,040
Tell her about the guy.
937
00:35:10,108 --> 00:35:12,309
We have a vendor
named Jasper Franklin.
938
00:35:12,376 --> 00:35:13,810
He sells us piping.
939
00:35:13,878 --> 00:35:15,879
He's been in town past few days,
940
00:35:15,947 --> 00:35:17,447
but he's on his way
back to Boston tonight.
941
00:35:17,515 --> 00:35:19,983
His flight leaves out of O'Hare
in 15 minutes.
942
00:35:20,051 --> 00:35:21,518
It's too late to go
through the channels
943
00:35:21,586 --> 00:35:22,953
to stop the flight.
So you believe
944
00:35:23,020 --> 00:35:24,855
this Jasper Franklin
may harbor terrorist intent?
945
00:35:24,922 --> 00:35:26,189
What?
Call the airport,
946
00:35:26,257 --> 00:35:28,458
tell them a potential
terrorist's about to take off.
947
00:35:30,661 --> 00:35:32,229
Come on, Jasper, let's cut
the games and clear this up!
948
00:35:32,296 --> 00:35:33,363
Just cut the games, all right?!
949
00:35:33,431 --> 00:35:34,798
Why did you want
Linda Walling dead?
950
00:35:34,866 --> 00:35:36,666
I didn't even know the lady.
Then why are you sweating
951
00:35:36,734 --> 00:35:38,235
like we just entered you
in a spelling bee?
952
00:35:38,302 --> 00:35:39,970
Because you're starting to
realize the shooter I.D.'d you
953
00:35:40,037 --> 00:35:42,072
as the man who paid him
five grand to do the deed?
954
00:35:42,140 --> 00:35:43,573
We got witnesses.
Let's clear this up.
955
00:35:43,641 --> 00:35:44,674
Jasper, we know the story.
956
00:35:44,742 --> 00:35:45,976
We just want to
hear it from you.
957
00:35:46,043 --> 00:35:47,210
I've got nothing to say.
958
00:35:47,278 --> 00:35:48,512
It's not a whodunit,
it's a "you did it."
959
00:35:48,579 --> 00:35:50,213
All right, pal?
960
00:35:50,281 --> 00:35:52,048
Let's wrap this up, all right?
I haven't got all night here.
961
00:35:52,116 --> 00:35:53,550
Make this easy on yourself, man.
962
00:35:56,254 --> 00:35:59,823
Gibbons wanted her gone.
963
00:35:59,891 --> 00:36:01,124
Gibbons ordered the hit
on Linda Walling?
964
00:36:01,192 --> 00:36:02,425
He gave you the order directly?
965
00:36:02,493 --> 00:36:04,761
Well, no.
I was talking to Owen McDonnell.
966
00:36:04,829 --> 00:36:07,197
- And McDonnell gave the order on behalf
of Gibbons? - Yes. No. Not exactly.
967
00:36:07,265 --> 00:36:08,732
Oh, so which is it?
968
00:36:08,799 --> 00:36:10,300
He made this point
969
00:36:10,368 --> 00:36:12,269
to tell me
how this woman was becoming
970
00:36:12,336 --> 00:36:14,571
a real pain in the ass
for Gibbons, for the company.
971
00:36:14,639 --> 00:36:15,772
Gibbons wanted her dead?
972
00:36:15,840 --> 00:36:17,908
He didn't have to say that,
you understand?
973
00:36:17,975 --> 00:36:20,043
So, what, nobody ordered
the hit on Linda Walling?
974
00:36:20,111 --> 00:36:22,212
She was a pain in the ass
to Gibbons.
975
00:36:22,280 --> 00:36:25,015
That's all he had to say.
976
00:36:25,082 --> 00:36:26,983
You need to know these people.
977
00:36:30,121 --> 00:36:31,488
(sighs)
Sometimes you poke the bear,
978
00:36:31,556 --> 00:36:33,123
sometimes the bear
stomps on your picnic.
979
00:36:33,191 --> 00:36:35,225
We got the shooter
and the moneyman.
980
00:36:35,293 --> 00:36:36,660
We didn't get Gibbons.
981
00:36:36,727 --> 00:36:38,328
You know, what I didn't
tell you was
982
00:36:38,396 --> 00:36:40,096
20 years ago, my old man
went after Gibbons.
983
00:36:40,164 --> 00:36:41,531
If he couldn't get him,
no one can.
984
00:36:41,599 --> 00:36:43,099
Now, I gave you a day.
985
00:36:43,167 --> 00:36:44,201
That's it?
986
00:36:44,268 --> 00:36:46,136
That's it.
987
00:36:46,204 --> 00:36:47,938
We're putting together
a good team.
988
00:36:49,273 --> 00:36:51,541
Your boy sniffed
something up with Liam.
989
00:36:51,609 --> 00:36:53,009
Your boy Liam's getting sloppy.
990
00:36:53,077 --> 00:36:55,612
Or your partner has better
instincts than you think.
991
00:36:55,680 --> 00:36:58,582
Too bad he's a Cubs fan.
(Antonio clears throat)
992
00:37:00,151 --> 00:37:02,852
Black Lords are ready to deal.
All right.
993
00:37:02,920 --> 00:37:04,754
Wish us luck.
994
00:37:06,891 --> 00:37:08,191
All right.
995
00:37:08,259 --> 00:37:09,559
Car's clean.
996
00:37:09,627 --> 00:37:10,994
Where to?
997
00:37:11,062 --> 00:37:14,331
Look, Wrigley Field,
this partnership isn't working.
998
00:37:14,398 --> 00:37:15,966
We're not a match.
999
00:37:16,033 --> 00:37:17,434
I'll let your lieutenant know
1000
00:37:17,501 --> 00:37:19,202
to reassign you
at our mutual request.
1001
00:37:19,270 --> 00:37:21,771
Yeah, I understand.
1002
00:37:21,839 --> 00:37:23,340
I wish you luck, though.
1003
00:37:23,407 --> 00:37:25,408
You stay safe.
1004
00:37:25,476 --> 00:37:28,678
Hey, I appreciate having
the chance to ride with you.
1005
00:37:28,746 --> 00:37:31,648
(tires screeching)
1006
00:37:31,716 --> 00:37:34,217
Face to face was supposed to be
with the main lady, man,
1007
00:37:34,285 --> 00:37:36,219
not some Mexican busboy.
1008
00:37:36,287 --> 00:37:38,388
Superintendent Colvin
doesn't grant face to faces
1009
00:37:38,456 --> 00:37:39,856
with gangs who break truces
1010
00:37:39,924 --> 00:37:41,057
and drag corpses
1011
00:37:41,125 --> 00:37:43,293
into the street to kill
'em all over again,
1012
00:37:43,361 --> 00:37:45,695
but if you want these
raids and arrests to stop,
1013
00:37:45,763 --> 00:37:49,532
want your baby mamas to get
some peace and quiet...
1014
00:37:49,600 --> 00:37:53,536
then I'm here to negotiate
terms respectfully.
1015
00:37:57,842 --> 00:37:59,809
We good?
1016
00:37:59,877 --> 00:38:02,312
Yeah, we're good.
1017
00:38:02,380 --> 00:38:04,381
Hey, thanks for trusting
me with that, too.
1018
00:38:04,448 --> 00:38:06,449
You've earned it.
1019
00:38:06,517 --> 00:38:07,984
Let's go home.
(engine starts)
1020
00:38:08,052 --> 00:38:11,621
(music playing)
1021
00:38:11,689 --> 00:38:12,889
Dina.
1022
00:38:12,957 --> 00:38:14,524
DINA:
In Josh's room.
1023
00:38:14,592 --> 00:38:17,360
♪ ♪
1024
00:38:19,530 --> 00:38:22,065
Here's his school stuff.
1025
00:38:22,133 --> 00:38:23,199
Is he here?
1026
00:38:23,267 --> 00:38:25,135
No.
1027
00:38:33,744 --> 00:38:34,744
(Dina moans)
1028
00:38:36,847 --> 00:38:39,049
Break up with that
tramp already.
1029
00:38:39,116 --> 00:38:41,184
She's not a tramp,
she's my fiancée.
1030
00:38:41,252 --> 00:38:43,219
When are you going to tell her?
1031
00:38:43,287 --> 00:38:44,788
Now is not a good time;
her mother's real sick.
1032
00:38:44,855 --> 00:38:46,323
(sighs)
1033
00:38:46,390 --> 00:38:47,324
(both moan)
1034
00:38:47,391 --> 00:38:50,560
(music playing)
1035
00:38:50,628 --> 00:38:52,629
Mom.
1036
00:38:52,697 --> 00:38:55,598
♪ ♪
1037
00:38:57,268 --> 00:38:59,469
Would it kill you
to make your bed?
1038
00:38:59,537 --> 00:39:01,504
I already have a job.
Forgot my phone.
1039
00:39:01,572 --> 00:39:03,173
Your father brought
your homework.
1040
00:39:03,240 --> 00:39:05,108
See you.
1041
00:39:05,176 --> 00:39:08,278
♪ ♪
1042
00:39:12,149 --> 00:39:15,218
(snickering)
1043
00:39:15,286 --> 00:39:16,586
(chuckles)
1044
00:39:19,290 --> 00:39:22,125
ANTONIO:
When Teresa Colvin found me,
1045
00:39:22,193 --> 00:39:24,561
I was 12 years oldand acting as a lookout
1046
00:39:24,628 --> 00:39:26,563
for a couple local dealers.
Whoop, whoop!
1047
00:39:26,630 --> 00:39:28,732
She was starting a charterprogram that pulled me
1048
00:39:28,799 --> 00:39:30,867
and some other kidsoff the street,
1049
00:39:30,935 --> 00:39:32,702
and she got on meabout my grades.
1050
00:39:32,770 --> 00:39:34,371
She talked meinto joining the P.D.,
1051
00:39:34,438 --> 00:39:36,906
and when I quit 'causeI thought it was too hard,
1052
00:39:36,974 --> 00:39:38,842
she found meand dragged my lazy ass
1053
00:39:38,909 --> 00:39:40,210
back to the academy.
1054
00:39:40,277 --> 00:39:42,045
Good night, ma'am.
1055
00:39:42,113 --> 00:39:43,146
(gunshot)
So when the time came to...
1056
00:39:43,214 --> 00:39:45,615
(gunshot, Teresa groaning)
1057
00:39:51,322 --> 00:39:54,524
(tires screeching)
1058
00:40:02,783 --> 00:40:04,684
(over radio): Memorial Hospital
is on complete bypass.
1059
00:40:04,752 --> 00:40:07,787
All patients are being rerouted
to Illinois Masonic Hospital.
1060
00:40:07,855 --> 00:40:10,190
All units...
traffic shut down at the...
1061
00:40:10,257 --> 00:40:12,826
...flooded with 911 calls
about gunshots...
1062
00:40:14,061 --> 00:40:15,962
LILLY:
Your guests, Alderman.
1063
00:40:18,532 --> 00:40:20,800
It's a pleasure to get
to meet you, Mr. Gibbons.
1064
00:40:20,868 --> 00:40:22,969
Everybody around here
says that you are the man.
1065
00:40:23,037 --> 00:40:25,672
Will tells me you can be
of some use to us
1066
00:40:25,739 --> 00:40:27,774
with constituency services.
1067
00:40:27,842 --> 00:40:29,075
I'm up for anything.
1068
00:40:29,143 --> 00:40:30,510
Officers arrived on the scene
to find
1069
00:40:30,578 --> 00:40:31,811
their own superintendent,
Teresa Colvin,
1070
00:40:31,879 --> 00:40:34,647
lying shot and injured
in the street.
1071
00:40:34,715 --> 00:40:36,483
Big news, huh?
1072
00:40:36,550 --> 00:40:39,486
Well, look, thank you
for stopping by.
1073
00:40:41,489 --> 00:40:43,323
Will will let you know when
we have a need for you.
1074
00:40:43,390 --> 00:40:46,392
Lilly, where's my drink?
1075
00:40:46,460 --> 00:40:48,528
...violence related
to gangs in the city,
1076
00:40:48,596 --> 00:40:50,563
and the superintendent has been
under a lot of pressure
1077
00:40:50,631 --> 00:40:51,965
to try to crack down
on the murders
1078
00:40:52,032 --> 00:40:53,800
and shootings and other
gang-related activities.
1079
00:40:53,868 --> 00:40:55,368
Shut the door.
1080
00:40:55,436 --> 00:40:56,603
MALE REPORTER:
Before this, Superintendent Colvin
1081
00:40:56,670 --> 00:40:57,470
had already earned
quite a reputation.
1082
00:40:57,538 --> 00:40:58,838
Right, Kelly?
1083
00:40:58,906 --> 00:41:00,440
KELLY:
Indeed. In just six months on the job,
1084
00:41:00,508 --> 00:41:02,809
she was getting a reputation
as something of a combatant...
1085
00:41:02,877 --> 00:41:05,211
Anything else?
1086
00:41:05,279 --> 00:41:07,580
Kiss my ear.
1087
00:41:07,648 --> 00:41:09,048
...even within her own
department where she was waging
1088
00:41:09,116 --> 00:41:11,351
a war of sorts, trying to remove
1089
00:41:11,418 --> 00:41:14,254
what she called "unexceptional
cops" from the street.
1090
00:41:14,321 --> 00:41:16,022
And, you know, she was not
the mayor's first choice for...
1091
00:41:16,090 --> 00:41:17,891
Something like that?
1092
00:41:17,958 --> 00:41:19,259
Don't stop.
1093
00:41:19,326 --> 00:41:20,927
It's working.
1094
00:41:24,098 --> 00:41:25,965
(indistinct radio transmission)
1095
00:41:42,950 --> 00:41:46,152
This is where they
brought my father.
1096
00:41:46,220 --> 00:41:47,387
It's where I said
good-bye to him.
1097
00:41:48,689 --> 00:41:50,924
(sniffles)
Vonda.
1098
00:41:52,660 --> 00:41:54,627
Don't be scared.
1099
00:41:54,695 --> 00:41:58,932
I'm not gonna let anything
ever happen to you.
1100
00:42:00,501 --> 00:42:02,735
I'm not scared
of something happening
1101
00:42:02,803 --> 00:42:05,371
to me, Isaac.
1102
00:42:05,439 --> 00:42:06,839
(sobbing):
I'm terrified
1103
00:42:06,907 --> 00:42:10,276
that something's
going to happen to you.
1104
00:42:13,180 --> 00:42:14,314
GIBBONS:
I can tell you confidently,
1105
00:42:14,381 --> 00:42:16,316
unequivocally,
and definitively,
1106
00:42:16,383 --> 00:42:18,885
the city council
will provide whatever
1107
00:42:18,953 --> 00:42:23,790
resources necessary to hunt down
the animal who did this.
1108
00:42:23,857 --> 00:42:26,226
I make that promise publicly.
1109
00:42:26,293 --> 00:42:28,328
I have no hesitation...
1110
00:42:28,395 --> 00:42:31,698
♪ ♪
1111
00:42:33,467 --> 00:42:34,701
How is she?
1112
00:42:34,768 --> 00:42:36,569
One bullet hit her vest...
cracked rib, that's all.
1113
00:42:36,637 --> 00:42:37,604
She'll be fine.
1114
00:42:37,671 --> 00:42:39,639
Antonio?
1115
00:42:39,707 --> 00:42:41,341
He's dead,
didn't have a chance.
1116
00:42:47,381 --> 00:42:49,515
I want the absolute truth.
1117
00:42:49,583 --> 00:42:50,783
That gut feeling you had
1118
00:42:50,851 --> 00:42:52,685
on Gibbons' guy Liam...
was that a lucky guess
1119
00:42:52,753 --> 00:42:54,754
or can you bring that kind
of thinking on a daily basis?
1120
00:42:54,822 --> 00:42:57,624
I'm really good.
1121
00:42:59,193 --> 00:43:01,094
All right, Liam's
undercover for us.
1122
00:43:01,161 --> 00:43:02,795
You're the third person
besides Liam himself
1123
00:43:02,863 --> 00:43:03,896
to know that fact.
1124
00:43:03,964 --> 00:43:05,265
You and I are gonna
ride the city,
1125
00:43:05,332 --> 00:43:06,432
we're gonna pick the
cases that really matter,
1126
00:43:06,500 --> 00:43:08,234
starting with whoever did this.
1127
00:43:09,403 --> 00:43:11,604
I'll get the car.
1128
00:43:11,672 --> 00:43:12,639
Now, where is she?
1129
00:43:12,706 --> 00:43:14,240
Around there.
1130
00:43:20,047 --> 00:43:21,848
Since when does a
superintendent wear
1131
00:43:21,915 --> 00:43:23,216
a vest off the clock?
1132
00:43:27,421 --> 00:43:29,289
(sighs) When I reassigned
one of the cops,
1133
00:43:29,356 --> 00:43:31,324
he got angry,
made some threats...
1134
00:43:31,392 --> 00:43:32,759
nothing I haven't heard before.
1135
00:43:34,962 --> 00:43:38,031
Antonio made me put on his vest.
1136
00:43:38,098 --> 00:43:40,433
He wouldn't start
the car until I did.
1137
00:44:00,254 --> 00:44:02,655
Let's do this.
1138
00:44:05,059 --> 00:44:08,394
JAREK: If you can't love Chicago
,you can't love anything.
1139
00:44:08,462 --> 00:44:10,029
This city survivedthe Great Fire
1140
00:44:10,097 --> 00:44:14,300
and ended up building theworld's most beautiful skyline.
1141
00:44:14,368 --> 00:44:16,235
'Cause if there's one thingChicago knows,
1142
00:44:16,303 --> 00:44:19,172
it's how to punch back.
1143
00:44:27,848 --> 00:44:37,851
Corrected by Addic7ed.com
www.addic7ed.com
84408
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.