All language subtitles for Pure S01 E04

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,480 RINGING NOISE 2 00:00:06,600 --> 00:00:09,680 Everything's cool for the first few seconds. 3 00:00:09,720 --> 00:00:13,960 Then I remember what I'm like and how I have to be that today, 4 00:00:14,000 --> 00:00:17,240 tomorrow and every day until I'm not. 5 00:00:18,440 --> 00:00:19,440 Mm... 6 00:00:20,640 --> 00:00:21,720 Why am I here? 7 00:00:21,760 --> 00:00:22,920 Don't you remember? 8 00:00:22,960 --> 00:00:24,640 RINGING CONTINUES 9 00:00:24,680 --> 00:00:25,840 Ugh... 10 00:00:32,760 --> 00:00:34,760 You said everything was spinning. 11 00:00:34,800 --> 00:00:36,960 Yeah, cos I'd just drank a bottle of vodka. 12 00:00:37,000 --> 00:00:38,480 Why? 13 00:00:38,520 --> 00:00:39,800 I lost my job. 14 00:00:39,840 --> 00:00:42,240 And I fell out with someone - it's what people do. 15 00:00:42,280 --> 00:00:43,280 But I don't. 16 00:00:43,320 --> 00:00:46,080 Well, not everyone's problems can be solved by cat videos. 17 00:00:46,120 --> 00:00:47,560 And anal clenches. 18 00:00:50,320 --> 00:00:53,280 Sorry, Shereen, I don't mean that. 19 00:00:54,640 --> 00:00:57,640 You've done so much, letting me stay. 20 00:00:57,680 --> 00:00:59,800 I'm taking the piss - you should evict me. 21 00:00:59,840 --> 00:01:02,960 Well, you're a guest, not a tenant. 22 00:01:03,000 --> 00:01:06,480 I wouldn't let a tenant sleep in my bed, it would be breach of the lease. 23 00:01:08,400 --> 00:01:09,800 It shuts my head up. 24 00:01:11,480 --> 00:01:13,280 Drink. 25 00:01:13,320 --> 00:01:15,120 Well, how can I help you? 26 00:01:15,160 --> 00:01:17,680 Don't let me go to odd bits. 27 00:01:17,720 --> 00:01:20,440 Shiatsu's really good for anxiety. 28 00:01:20,480 --> 00:01:22,480 And I need someone to practise on for my course. 29 00:01:22,520 --> 00:01:23,520 RINGING NOISE 30 00:01:24,880 --> 00:01:27,240 I think I feel worse than that. 31 00:01:27,280 --> 00:01:28,600 PHONE BUZZING 32 00:01:28,640 --> 00:01:30,600 All Of My Thoughts by Spiritualized 33 00:01:35,320 --> 00:01:36,600 BUZZING ECHOES 34 00:01:45,600 --> 00:01:46,920 Look. 35 00:01:46,960 --> 00:01:48,840 This is as bad as you're going to feel. 36 00:01:48,880 --> 00:01:49,880 Promise. 37 00:01:51,960 --> 00:01:54,520 This was a positive bonding experience. 38 00:01:54,560 --> 00:01:57,480 Even if I am going to spend the rest of today worrying I tried 39 00:01:57,520 --> 00:01:58,680 to sleep-finger her. 40 00:01:58,720 --> 00:02:05,120 ♪ Don't know what to do by myself 41 00:02:05,160 --> 00:02:08,960 ♪ Cos all of my thoughts are of you 42 00:02:09,000 --> 00:02:10,840 ♪ All my thoughts... ♪ 43 00:02:10,880 --> 00:02:13,080 It's time to bring in the big guns, 44 00:02:13,120 --> 00:02:16,520 before I shoot myself in the head with one. 45 00:02:16,560 --> 00:02:20,240 Before you ask, I had a really nice childhood. 46 00:02:20,280 --> 00:02:22,360 I wasn't abused. 47 00:02:22,400 --> 00:02:25,240 Unless, not being allowed a horse is abuse. 48 00:02:25,280 --> 00:02:26,840 OK. 49 00:02:26,880 --> 00:02:28,120 Good to know. 50 00:02:28,160 --> 00:02:29,640 So... 51 00:02:29,680 --> 00:02:33,840 ..why do I think about molesting strangers and... 52 00:02:33,880 --> 00:02:34,960 ..going down on my mum? 53 00:02:35,000 --> 00:02:37,680 Yeah, intrusive thoughts can be ridiculous, 54 00:02:37,720 --> 00:02:40,280 but it is normal to have them... 55 00:02:40,320 --> 00:02:43,600 But why would I think them if I didn't want to do them? 56 00:02:43,640 --> 00:02:45,840 Can you tell me another one of your intrusions, like, 57 00:02:45,880 --> 00:02:48,400 the last one you had, perhaps? 58 00:02:48,440 --> 00:02:50,840 Oh. I know, I know - this is difficult 59 00:02:50,880 --> 00:02:53,520 but everything you say stays in here. 60 00:03:03,880 --> 00:03:05,680 I was thinking about fingering you. 61 00:03:08,640 --> 00:03:11,960 I was thinking about stabbing you in the face with my pen 62 00:03:12,000 --> 00:03:15,640 and how I'd have to pay my cleaner extra cos of the blood 63 00:03:15,680 --> 00:03:17,000 and the ink stains. 64 00:03:18,120 --> 00:03:19,200 Erm... 65 00:03:19,240 --> 00:03:21,640 It was only a thought. MARNIE SIGHS 66 00:03:21,680 --> 00:03:23,440 It doesn't mean anything. 67 00:03:26,240 --> 00:03:29,880 And what did you do in response to that thought? 68 00:03:29,920 --> 00:03:32,200 Told myself I didn't want to do it. 69 00:03:32,240 --> 00:03:34,960 You tried to reassure yourself? 70 00:03:35,000 --> 00:03:36,200 Did that work? 71 00:03:37,440 --> 00:03:39,760 No, still thinking about it. 72 00:03:39,800 --> 00:03:42,080 And you haven't touched me. 73 00:03:42,120 --> 00:03:46,520 Which would suggest that you are NOT going to act on your intrusions. 74 00:03:46,560 --> 00:03:48,960 But I have acted on them. 75 00:03:49,000 --> 00:03:53,160 With various people and various genders in various ways. 76 00:03:53,200 --> 00:03:55,200 Ah, so you keep checking? 77 00:03:55,240 --> 00:03:56,480 Yeah. 78 00:03:56,520 --> 00:03:58,360 That's a compulsion. 79 00:03:58,400 --> 00:04:01,240 Anything you do as a reaction to your intrusive thoughts 80 00:04:01,280 --> 00:04:02,440 is a compulsion. 81 00:04:02,480 --> 00:04:05,240 Do any of these things stop the thoughts, 82 00:04:05,280 --> 00:04:08,560 or the anxiety they cause you? 83 00:04:08,600 --> 00:04:09,720 No. 84 00:04:09,760 --> 00:04:14,720 So, could it be that your solutions 85 00:04:14,760 --> 00:04:15,960 are part of the problem? 86 00:04:18,960 --> 00:04:22,640 OCD is a recognised condition that people get help for. 87 00:04:23,760 --> 00:04:24,840 Help! 88 00:04:32,960 --> 00:04:33,960 I'm cured! 89 00:04:34,000 --> 00:04:35,760 Really? No, I've got to come back. 90 00:04:37,640 --> 00:04:39,040 Everything OK? 91 00:04:39,080 --> 00:04:41,160 Uh, it's an anxiety thing. 92 00:04:41,200 --> 00:04:42,320 Snap! 93 00:04:42,360 --> 00:04:45,320 That's probably because we're both creative. 94 00:04:45,360 --> 00:04:46,960 It's, like, nature's compliment. 95 00:04:47,000 --> 00:04:48,400 PHONE BUZZING 96 00:04:54,120 --> 00:04:56,120 Uh, thanks SO much for this. 97 00:04:56,160 --> 00:04:57,200 I'll pay you back. 98 00:04:57,240 --> 00:04:58,680 Oh, it's my treat. 99 00:05:00,640 --> 00:05:03,560 The last functional present I got was when my parents got me 100 00:05:03,600 --> 00:05:06,280 an office chair for my Christmas. 101 00:05:06,320 --> 00:05:07,400 This is much better. 102 00:05:07,440 --> 00:05:09,560 SHEREEN LAUGHS Come on. 103 00:05:09,600 --> 00:05:13,760 All right? It's me - the knob end from his mum and dad's house, again. 104 00:05:14,840 --> 00:05:16,960 Have you blocked me? 105 00:05:17,000 --> 00:05:20,600 I'm starting to think that you have - I've sent a lot of texts! 106 00:05:20,640 --> 00:05:22,040 Anyway, will you just erm... 107 00:05:22,080 --> 00:05:24,280 Will you ring me back? 108 00:05:24,320 --> 00:05:26,080 Cos, erm... 109 00:05:26,120 --> 00:05:29,720 Yeah, I meant to be going to this thing later and I've got 110 00:05:29,760 --> 00:05:32,400 to convince these work people that I'm all right. 111 00:05:32,440 --> 00:05:34,720 And uh, yeah, I'm not. 112 00:05:34,760 --> 00:05:36,400 I feel, erm... 113 00:05:36,440 --> 00:05:38,640 I feel shit, actually, cos of, you know, 114 00:05:38,680 --> 00:05:40,400 cos of how I was with you. 115 00:05:40,440 --> 00:05:42,480 So, yeah, will you just... 116 00:05:42,520 --> 00:05:44,480 Will you just talk to me? 117 00:05:44,520 --> 00:05:47,600 I know I don't really know you, but I feel like I know enough. 118 00:05:48,840 --> 00:05:50,200 Too much, perhaps. HE LAUGHS 119 00:05:51,240 --> 00:05:54,640 But, you know too much about me and all. 120 00:05:54,680 --> 00:05:55,680 That's... 121 00:05:57,440 --> 00:05:59,120 T-That's why we should be mates. 122 00:06:00,560 --> 00:06:01,720 So, erm... 123 00:06:01,760 --> 00:06:03,080 Yeah, call me back. 124 00:06:05,960 --> 00:06:07,040 PHONE BEEPS 125 00:06:09,560 --> 00:06:10,920 Fuck. 126 00:06:13,760 --> 00:06:15,480 Sugar Town by Nancy Sinatra 127 00:06:15,520 --> 00:06:19,920 ♪ I got some troubles but they won't last 128 00:06:19,960 --> 00:06:24,240 ♪ I'm gonna lay right down here in the grass... ♪ 129 00:06:24,280 --> 00:06:27,360 All the fucked up stuff I've done is cos of my disorder, 130 00:06:27,400 --> 00:06:29,320 even the sex stuff. 131 00:06:29,360 --> 00:06:31,280 From now on, I am off it. 132 00:06:31,320 --> 00:06:32,800 This is a friend zone. 133 00:06:32,840 --> 00:06:34,760 If you see me near anyone's genitals, 134 00:06:34,800 --> 00:06:36,600 just smack them out of my hands. 135 00:06:40,720 --> 00:06:42,640 £62.37, right? 136 00:06:42,680 --> 00:06:44,000 Yeah, thanks. 137 00:06:45,080 --> 00:06:47,240 I didn't think you'd come. 138 00:06:47,280 --> 00:06:50,680 Unless it's the ghost of you and you've come to haunt me. 139 00:06:50,720 --> 00:06:52,000 Which I would deserve. 140 00:06:52,040 --> 00:06:54,320 I'd haunt the fuck out of you! 141 00:06:54,360 --> 00:06:58,520 I'd chuck your furniture about, wake you up in the middle of the night, cos that was... 142 00:06:58,560 --> 00:07:01,680 I know... I don't even know what that was! 143 00:07:01,720 --> 00:07:02,720 Inexcusable? 144 00:07:02,760 --> 00:07:04,520 I would love an excuse! 145 00:07:11,760 --> 00:07:12,880 I'm trying to think of one. 146 00:07:12,920 --> 00:07:15,760 I don't want you to make one up, I want you to talk to me. 147 00:07:15,800 --> 00:07:19,240 Cos I did you a favour. I know and I'm so grateful... 148 00:07:19,280 --> 00:07:22,200 Libby thinks that I get junior staff off Tinder. 149 00:07:22,240 --> 00:07:24,520 She started calling them "Tinterns". 150 00:07:24,560 --> 00:07:27,040 I fully accept responsibility 151 00:07:27,080 --> 00:07:30,440 for how fucked up I was - both times. 152 00:07:30,480 --> 00:07:32,320 But I know it's me, 153 00:07:32,360 --> 00:07:33,400 and I'm addressing it. 154 00:07:35,760 --> 00:07:37,320 SHE SIGHS 155 00:07:37,360 --> 00:07:39,080 I'm really sorry. 156 00:07:42,360 --> 00:07:44,000 Ugh... 157 00:07:44,040 --> 00:07:46,960 It wasn't ALL you and... 158 00:07:47,000 --> 00:07:50,280 My recruitment strategy is clearly flawed. 159 00:07:50,320 --> 00:07:52,680 Can't seem to keep it in my pants. 160 00:07:52,720 --> 00:07:56,040 Because I keep taking my pants off for all the shagging. 161 00:07:56,080 --> 00:07:58,360 What can I say? I'm a people person. 162 00:07:58,400 --> 00:08:01,280 Especially when the people want to come back to my place. 163 00:08:01,320 --> 00:08:02,840 It's a nice place. 164 00:08:04,600 --> 00:08:06,480 You should see my place. 165 00:08:06,520 --> 00:08:07,960 Yeah? 166 00:08:08,000 --> 00:08:10,120 Not cos it's anything special. 167 00:08:10,160 --> 00:08:12,240 Or even mine. 168 00:08:12,280 --> 00:08:16,040 But I could cook you dinner to say sorry? 169 00:08:16,080 --> 00:08:17,680 Uh... 170 00:08:17,720 --> 00:08:19,320 Dinner, yeah, sounds good. 171 00:08:20,840 --> 00:08:23,120 I'm like, "Please be my friend!" 172 00:08:24,960 --> 00:08:26,560 You don't have to try so hard. 173 00:08:28,680 --> 00:08:29,920 DOOR CREAKS AND CLOSES 174 00:08:38,680 --> 00:08:39,760 SHE SIGHS 175 00:08:39,800 --> 00:08:41,640 What? 176 00:08:41,680 --> 00:08:43,280 I didn't know he was coming. 177 00:08:43,320 --> 00:08:44,640 Nah, it'll be grand. 178 00:08:44,680 --> 00:08:47,400 I let him come cos he finally got rid of Shula. 179 00:08:47,440 --> 00:08:50,520 He didn't murder her, they just split up. 180 00:08:50,560 --> 00:08:53,200 And, I didn't want to leave him on his own. 181 00:08:53,240 --> 00:08:54,240 Drinks? 182 00:08:54,280 --> 00:08:55,480 What are you drinking? 183 00:08:55,520 --> 00:08:56,800 Usual. 184 00:08:56,840 --> 00:08:58,680 I'm not, this is fine. 185 00:09:00,240 --> 00:09:02,160 It's just an intrusive thought. 186 00:09:02,200 --> 00:09:04,840 I don't have feelings for him, I have a medical condition. 187 00:09:04,880 --> 00:09:07,240 PHONE BUZZING Shit! 188 00:09:07,280 --> 00:09:08,760 This is work. 189 00:09:08,800 --> 00:09:11,640 I've been trying to pin her down for ages. 190 00:09:11,680 --> 00:09:12,920 Don't shag her. 191 00:09:12,960 --> 00:09:13,960 Hi! 192 00:09:14,000 --> 00:09:16,440 Nancy, it's actually an honour to be talking to you... 193 00:09:16,480 --> 00:09:17,480 You seem... 194 00:09:17,520 --> 00:09:18,560 Warmer? 195 00:09:18,600 --> 00:09:21,000 I am - not just in my bra this time! 196 00:09:22,920 --> 00:09:25,040 I was going to say better. 197 00:09:25,080 --> 00:09:29,080 Well, nobody's called me Moira since, so... 198 00:09:29,120 --> 00:09:31,160 I have to run off to meet someone. 199 00:09:31,200 --> 00:09:32,720 I'm not being a dick, it's for work. 200 00:09:32,760 --> 00:09:34,720 Your woman sounds like high maintenance. 201 00:09:34,760 --> 00:09:37,520 But I'll see you for the dinner, right? 202 00:09:38,840 --> 00:09:40,440 Sorry to leave you with him. 203 00:09:40,480 --> 00:09:41,480 It's fine. 204 00:09:42,640 --> 00:09:45,280 I always forget people are into this. 205 00:09:45,320 --> 00:09:47,440 Not me! 206 00:09:47,480 --> 00:09:48,560 I'm not into this. 207 00:09:48,600 --> 00:09:49,600 DOOR CLOSES 208 00:09:49,640 --> 00:09:52,720 And he's DEFINITELY not into this. 209 00:09:52,760 --> 00:09:55,480 We're two people not being into this. 210 00:09:55,520 --> 00:09:56,880 Hey. 211 00:09:56,920 --> 00:09:59,040 We should get that drink now. 212 00:09:59,080 --> 00:10:01,120 Still not drinking - that's peer pressure. 213 00:10:01,160 --> 00:10:02,600 Doesn't have to be alcohol. 214 00:10:04,680 --> 00:10:06,720 Do you mean a friendly drink? 215 00:10:07,920 --> 00:10:08,920 Or, a sexy drink? 216 00:10:08,960 --> 00:10:11,400 Just so I know what I'm dealing with. 217 00:10:11,440 --> 00:10:13,400 I was thinking like a... 218 00:10:13,440 --> 00:10:14,640 ..sexy drink. 219 00:10:17,840 --> 00:10:18,960 Why? 220 00:10:20,520 --> 00:10:23,080 Because I'm available, 221 00:10:23,120 --> 00:10:24,320 and you seemed up for it. 222 00:10:26,160 --> 00:10:28,800 You think I'm up for it? No, not UP for it but willing. 223 00:10:28,840 --> 00:10:30,640 Cos I'm so up for it? No, this is... 224 00:10:30,680 --> 00:10:33,200 I mean... It's just like, really? 225 00:10:33,240 --> 00:10:34,520 After everything you've seen? 226 00:10:34,560 --> 00:10:36,600 I like what I've seen. I want to see more of it. 227 00:10:36,640 --> 00:10:38,400 I'm quite messed up right now. 228 00:10:38,440 --> 00:10:39,440 I don't care! 229 00:10:39,480 --> 00:10:40,520 I-I-I do care. 230 00:10:40,560 --> 00:10:41,960 I just mean I don't mind. 231 00:10:42,000 --> 00:10:45,160 I'm like, "Come at me, bro, I'm into it." 232 00:10:45,200 --> 00:10:48,080 I mean, not into it. Well... 233 00:10:48,120 --> 00:10:50,240 I was cos it was kind of hot. 234 00:10:50,280 --> 00:10:52,640 This is coming out wrong! Are you actually being serious? 235 00:10:52,680 --> 00:10:54,440 Do you like vulnerable women or something? 236 00:10:54,480 --> 00:10:56,720 No, I prefer stable ones. 237 00:10:56,760 --> 00:10:57,760 Wow. 238 00:11:00,640 --> 00:11:02,160 That's not what I meant. 239 00:11:02,200 --> 00:11:05,000 No, fine, just going to go... 240 00:11:05,040 --> 00:11:06,760 SHE SIGHS 241 00:11:06,800 --> 00:11:07,960 Bye. 242 00:11:15,440 --> 00:11:16,440 Marnie! 243 00:11:19,440 --> 00:11:21,360 Oi, you left your money! BIKE BELL RINGS 244 00:11:21,400 --> 00:11:22,480 Aargh! 245 00:11:22,520 --> 00:11:24,160 Aargh! Aargh... 246 00:11:24,200 --> 00:11:25,360 Oh, shit! 247 00:11:25,400 --> 00:11:26,880 HE GROANS 248 00:11:26,920 --> 00:11:28,600 Oh, my God, oh, my God... 249 00:11:31,120 --> 00:11:32,880 2 Become 1 by Spice Girls 250 00:11:32,420 --> 00:11:35,380 ♪ We can achieve it 251 00:11:35,420 --> 00:11:38,700 ♪ We can achieve it 252 00:11:38,740 --> 00:11:42,260 MUSIC ON RADIO ♪ Come a little bit closer baby 253 00:11:42,300 --> 00:11:44,780 ♪ Get it on, get it on 254 00:11:44,820 --> 00:11:46,300 ♪ Cos tonight 255 00:11:46,240 --> 00:11:48,160 ♪ Is the night 256 00:11:48,000 --> 00:11:50,920 ♪ When two becomes one... ♪ Can you play something else? 257 00:11:50,960 --> 00:11:52,840 BABY CRYING 258 00:11:52,880 --> 00:11:55,440 Being friends with someone means doing stuff for them 259 00:11:55,480 --> 00:11:56,840 that you don't want to do. 260 00:11:56,880 --> 00:11:58,920 Like, listening to that dream they had, 261 00:11:58,960 --> 00:12:01,160 or doing their birthday drinks. 262 00:12:01,200 --> 00:12:04,960 This is like that - with more disinfectant and screaming. 263 00:12:05,000 --> 00:12:06,960 Does it hurt...? Yeah, a little bit. 264 00:12:11,640 --> 00:12:13,480 I'm sorry about before, 265 00:12:13,520 --> 00:12:15,080 suggesting you're a predator. 266 00:12:15,120 --> 00:12:16,200 You're not. 267 00:12:16,240 --> 00:12:18,360 Well, I don't know what you're up to in your free time, 268 00:12:18,400 --> 00:12:19,640 maybe you are. 269 00:12:19,680 --> 00:12:22,000 But until I hear otherwise, you're not. 270 00:12:24,600 --> 00:12:25,720 Thanks? 271 00:12:30,520 --> 00:12:34,280 I've been having some technical issues lately. 272 00:12:34,320 --> 00:12:37,400 So, apologies for any inconvenience this has caused. 273 00:12:40,360 --> 00:12:41,920 Yeah, it is a bit inconvenient. 274 00:12:43,320 --> 00:12:46,240 How am I meant to prey on vulnerable women if I've got a limp? 275 00:12:50,760 --> 00:12:53,640 It's weird the driver didn't see you wearing your Hi Viz. 276 00:12:53,680 --> 00:12:56,600 Like a shit lollipop man who got run over! 277 00:12:56,640 --> 00:12:59,880 Yeah, what did you come as - loft insulation? 278 00:12:59,920 --> 00:13:01,600 It's human bubble wrap! 279 00:13:01,640 --> 00:13:03,880 So, I don't hurt myself on London. 280 00:13:07,120 --> 00:13:08,720 Did my nipples just quiver? 281 00:13:08,760 --> 00:13:11,400 Yeah, but cos of anxiety - not arousal. 282 00:13:11,440 --> 00:13:14,040 He's a trigger, NOT a turn-on. 283 00:13:14,080 --> 00:13:16,120 Oh, they're taking ages! 284 00:13:16,160 --> 00:13:18,080 Yeah, if you want to get off... 285 00:13:18,120 --> 00:13:19,960 Do you want me to? No, I just won't be offended. 286 00:13:20,000 --> 00:13:21,520 Cos I can stay. Yeah. 287 00:13:21,560 --> 00:13:22,720 I mean, whatever. 288 00:13:23,800 --> 00:13:26,480 I'm staying, so you don't get run over by a trolley. 289 00:13:26,520 --> 00:13:28,240 Joseph Mudaki? 290 00:13:28,280 --> 00:13:30,680 Yep. Shouldn't you... Could you? Yeah. Thanks. 291 00:13:32,200 --> 00:13:35,040 Fuck! Sorry, it's just really sore. 292 00:13:36,560 --> 00:13:38,080 Your girlfriend can come too. 293 00:13:38,120 --> 00:13:39,760 Oh, hello! She's not... 294 00:13:39,800 --> 00:13:42,200 No, NOT his girlfriend. 295 00:13:44,120 --> 00:13:45,160 OK. 296 00:13:49,160 --> 00:13:51,320 Hi, sorry, have you got someone? 297 00:13:51,360 --> 00:13:52,360 OK. 298 00:13:57,200 --> 00:13:59,240 This lady doesn't have anyone. 299 00:13:59,280 --> 00:14:01,120 Anyone need a person? 300 00:14:01,160 --> 00:14:02,160 She's alone. 301 00:14:04,280 --> 00:14:05,480 I'll have to take you. 302 00:14:10,920 --> 00:14:12,600 CLEARS THROAT 303 00:14:12,640 --> 00:14:17,160 Tonight, we're focusing on how to calm, 304 00:14:17,200 --> 00:14:20,360 tonify, and dispersing Chi. 305 00:14:30,840 --> 00:14:31,840 Hi. 306 00:14:33,280 --> 00:14:35,200 Hi, Amber Doherty? 307 00:14:36,600 --> 00:14:39,040 Nancy Vegalo's plus one? 308 00:14:39,080 --> 00:14:40,480 I guess so, yeah. 309 00:14:40,520 --> 00:14:42,120 We're so pleased you could make it. 310 00:14:42,160 --> 00:14:44,880 Thanks. She's not here yet, but you can go through. 311 00:14:44,920 --> 00:14:46,600 Great. Can I take your phone? 312 00:14:46,640 --> 00:14:48,400 Nope, that's fine, I'm going to keep that. 313 00:14:48,440 --> 00:14:50,400 It's the rules. 314 00:14:50,440 --> 00:14:53,080 Sorry, is this like some sort of really polite mugging? 315 00:14:53,120 --> 00:14:55,360 I need it for work. No, you don't - she doesn't. 316 00:14:55,400 --> 00:14:56,880 Nancy, hi. 317 00:14:56,920 --> 00:14:58,600 Amber Doherty, Ethel. 318 00:14:58,640 --> 00:15:00,360 I know, I googled you. 319 00:15:00,400 --> 00:15:01,800 Stick it in the same one, please? 320 00:15:01,840 --> 00:15:03,320 Nancy Vegalo. 321 00:15:03,360 --> 00:15:06,360 We're so glad you could make it, like... 322 00:15:06,400 --> 00:15:08,880 ..actually glad, genuinely. 323 00:15:11,880 --> 00:15:13,200 I really love your work. 324 00:15:13,240 --> 00:15:14,360 And I love yours. 325 00:15:14,400 --> 00:15:17,760 I love it too. I think it is great, I love it. 326 00:15:17,800 --> 00:15:19,240 Shall we? 327 00:15:19,280 --> 00:15:20,720 Yes. 328 00:15:20,760 --> 00:15:23,640 It's just hard to believe that the woman who used to lovingly 329 00:15:23,680 --> 00:15:27,440 lay out my socks every morning is the same one who spray-painted 330 00:15:27,480 --> 00:15:29,360 a cock on my Audi. 331 00:15:29,400 --> 00:15:32,280 Well, I've become a complete cynic in these matters. 332 00:15:32,320 --> 00:15:35,280 I'd stay well away from women if I were you. 333 00:15:35,320 --> 00:15:36,400 I will! 334 00:15:37,480 --> 00:15:39,640 Ooh, shit, there's one. 335 00:15:39,680 --> 00:15:41,160 Ooh, and another one! 336 00:15:43,120 --> 00:15:44,840 You should have a word with them. 337 00:15:44,880 --> 00:15:46,200 With women? 338 00:15:46,240 --> 00:15:47,280 Well, of course. 339 00:15:47,320 --> 00:15:49,960 And as spokesperson for all women, I'd like to apologise 340 00:15:50,000 --> 00:15:53,680 for your wife's audacity to claim reasonable compensation for the cost 341 00:15:53,720 --> 00:15:56,480 of access to her womb, and the best years of her life. 342 00:15:56,520 --> 00:15:58,720 What a bitch! 343 00:15:58,760 --> 00:16:02,200 This looks lovely - I might go for the sea bass. 344 00:16:02,240 --> 00:16:04,120 Could get used to this. 345 00:16:04,160 --> 00:16:07,360 Obviously, subject to you letting me back. 346 00:16:07,400 --> 00:16:09,000 Well, it's up to her. 347 00:16:09,040 --> 00:16:10,720 I just do what she says. 348 00:16:15,040 --> 00:16:17,520 You ready to order? Ladies first. 349 00:16:17,560 --> 00:16:19,440 Off you go, then. Oh! 350 00:16:19,480 --> 00:16:21,760 We're out of the sea bass, so, apologies for that. 351 00:16:21,800 --> 00:16:24,960 Oh, no. Aw, he's going to have to have more time off! 352 00:16:25,000 --> 00:16:26,960 THEY LAUGH 353 00:16:31,440 --> 00:16:32,880 MAN SCREAMS 354 00:16:35,360 --> 00:16:37,040 Do you think he's getting an injection? 355 00:16:37,080 --> 00:16:38,120 SCREAMING CONTINUES 356 00:16:38,160 --> 00:16:41,720 Not unless it's a MASSIVE needle, like a knitting needle. 357 00:16:41,760 --> 00:16:43,400 Or, a skewer, 358 00:16:43,440 --> 00:16:45,280 lance, a joust! 359 00:16:45,320 --> 00:16:47,440 OK - less pointy words. 360 00:16:48,920 --> 00:16:50,840 Are you scared? 361 00:16:50,880 --> 00:16:53,600 I don't like being poked by things. 362 00:16:53,640 --> 00:16:54,720 CURTAINS OPEN 363 00:16:54,760 --> 00:16:57,920 OK, so you're not pregnant or breast-feeding or about 364 00:16:57,960 --> 00:16:59,280 to operate any heavy machinery? 365 00:16:59,320 --> 00:17:00,320 Nope. 366 00:17:00,360 --> 00:17:01,600 Good. 367 00:17:01,640 --> 00:17:02,880 Then you can enjoy these. 368 00:17:04,720 --> 00:17:08,280 Once they've kicked in, we'll get you down to X-ray. 369 00:17:08,320 --> 00:17:11,480 First, I need to get some bloods in case you need surgery. 370 00:17:17,960 --> 00:17:22,720 Christ - day one of celibacy and I'm already holding hands with someone. 371 00:17:22,760 --> 00:17:27,040 What if this is a gateway gesture - hands today, genitals tomorrow? 372 00:17:27,080 --> 00:17:28,080 Great. 373 00:17:28,120 --> 00:17:30,520 Now my labia is twitching - what does that mean? 374 00:17:33,360 --> 00:17:37,920 How do I know what's OCD and what's me being horny? 375 00:17:37,960 --> 00:17:41,600 ♪ Candlelight and soul forever 376 00:17:41,640 --> 00:17:45,680 ♪ A dream of you and me together... ♪ 377 00:17:45,720 --> 00:17:47,760 That's not a side effect. 378 00:17:47,800 --> 00:17:50,960 ♪ Say you believe it 379 00:17:51,000 --> 00:17:54,240 ♪ Free your mind of doubt and danger 380 00:17:54,280 --> 00:17:57,720 ♪ Be for real don't be a stranger 381 00:17:57,760 --> 00:18:00,960 ♪ We can achieve it 382 00:18:01,000 --> 00:18:04,160 ♪ We can achieve it... ♪ 383 00:18:04,200 --> 00:18:07,200 It's in now, it's IN now! 384 00:18:07,240 --> 00:18:08,400 Little one in my vein. 385 00:18:09,560 --> 00:18:12,040 And we're...done. 386 00:18:14,680 --> 00:18:16,880 Finger on there, please. 387 00:18:16,920 --> 00:18:18,080 Get off! 388 00:18:19,160 --> 00:18:21,640 Taking advantage when I'm in a vulnerable position. 389 00:18:21,680 --> 00:18:22,800 Shit! 390 00:18:22,840 --> 00:18:26,200 Am I sexually attracted to men being feeble? 391 00:18:26,240 --> 00:18:30,600 So I am just going to launch right in, if that is OK. 392 00:18:30,640 --> 00:18:32,560 Oh, you've done questions. 393 00:18:34,320 --> 00:18:35,440 Yeah, it is... 394 00:18:35,480 --> 00:18:38,840 It is pretty out there in terms of a interview technique, 395 00:18:38,880 --> 00:18:40,480 but it seems to work for me, so... 396 00:18:46,200 --> 00:18:48,040 Can I have it back? 397 00:18:48,080 --> 00:18:49,960 Let's not do this tonight. 398 00:18:50,000 --> 00:18:51,080 Sorry, what? 399 00:18:51,120 --> 00:18:54,120 I don't really do interviews. 400 00:18:54,160 --> 00:18:55,720 I know. 401 00:18:55,760 --> 00:18:58,040 Which is why I'm so grateful... GLASS CLINKING 402 00:18:58,080 --> 00:19:01,080 So, OK, thanks all for coming. 403 00:19:01,120 --> 00:19:07,480 This girl has got something very unique and truthful 404 00:19:07,520 --> 00:19:11,040 to say about the millennial female experience... 405 00:19:11,080 --> 00:19:14,520 This album is NOT about the millennial female experience. 406 00:19:14,560 --> 00:19:16,680 It's a discourse on current human perception... 407 00:19:16,720 --> 00:19:17,720 And it's SO real! 408 00:19:17,760 --> 00:19:20,160 It's SO authentic! 409 00:19:20,200 --> 00:19:21,400 I get it. 410 00:19:21,440 --> 00:19:24,280 And we're delighted she is saying it with us... So, sorry. 411 00:19:24,320 --> 00:19:26,920 Why am I here then if you don't want to talk to me... Cos you're fit. 412 00:19:26,960 --> 00:19:28,480 And your Twitter's quite funny. 413 00:19:28,520 --> 00:19:30,720 MAN CONTINUES SPEAKING 414 00:19:30,760 --> 00:19:32,040 Am I supposed to be flattered? 415 00:19:32,080 --> 00:19:35,760 Uh - so, without further ado, this is Quine... 416 00:19:37,640 --> 00:19:39,360 ..with Tongue Centre! 417 00:19:40,400 --> 00:19:41,400 MUSIC STARTS 418 00:19:41,440 --> 00:19:43,720 My editor is expecting an article... OK, sh, sh! 419 00:19:43,760 --> 00:19:44,840 Starting, starting. 420 00:19:46,360 --> 00:19:49,560 ♪ We are 421 00:19:50,880 --> 00:19:51,880 ♪ Here 422 00:19:53,080 --> 00:19:54,400 ♪ Here 423 00:19:54,440 --> 00:19:56,080 ♪ We 424 00:19:56,120 --> 00:19:57,320 ♪ Are 425 00:20:00,200 --> 00:20:01,280 ♪ Hello 426 00:20:02,360 --> 00:20:04,640 ♪ Hello... 427 00:20:06,800 --> 00:20:07,800 ♪ Hello... ♪ 428 00:20:07,840 --> 00:20:09,040 This is really offensive. 429 00:20:09,080 --> 00:20:10,160 WHISTLE BLOWS 430 00:20:13,000 --> 00:20:15,200 ♪ You are here... ♪ 431 00:20:15,240 --> 00:20:16,720 Nancy? 432 00:20:16,760 --> 00:20:19,120 ♪ I am here... ♪ 433 00:20:19,160 --> 00:20:20,200 Nancy? 434 00:20:20,240 --> 00:20:21,800 ♪ We are here... ♪ 435 00:20:21,840 --> 00:20:22,880 Nancy? 436 00:20:24,640 --> 00:20:26,800 ♪ Here we are... ♪ 437 00:20:26,840 --> 00:20:28,080 Fuck this. 438 00:20:37,240 --> 00:20:39,040 ♪ We are here... ♪ 439 00:20:39,080 --> 00:20:41,960 OK, fine, fine - I'll do it, I'll do it! 440 00:20:42,000 --> 00:20:43,880 Shit, I forgot my phone. 441 00:20:47,280 --> 00:20:48,920 Are you fucking kidding me? 442 00:20:48,960 --> 00:20:50,080 What's the number? 443 00:20:50,120 --> 00:20:51,480 I don't know. 444 00:20:51,520 --> 00:20:52,920 Give me the ticket. 445 00:20:52,960 --> 00:20:54,280 MUSIC CONTINUES 446 00:21:02,400 --> 00:21:04,840 Fucking full of yourself, aren't you?! 447 00:21:04,880 --> 00:21:05,920 What? That was you. 448 00:21:05,960 --> 00:21:08,080 That was not me, that was you. 449 00:21:15,120 --> 00:21:17,720 So, are we going to go to a real bar and do this, or what? 450 00:21:17,760 --> 00:21:19,720 Nah. 451 00:21:19,760 --> 00:21:21,280 We're going to go to mine. 452 00:21:24,640 --> 00:21:27,280 I'm doing an article on celibacy, so... 453 00:21:28,720 --> 00:21:29,720 Oh, fuck it. 454 00:21:36,400 --> 00:21:37,480 ALL SPEAK 455 00:21:32,020 --> 00:21:34,780 Sorry - cab, please. Thank you. 456 00:21:34,820 --> 00:21:36,460 Well... 457 00:21:36,100 --> 00:21:38,860 Great to see you. Yeah, lovely to... Yeah. 458 00:21:38,500 --> 00:21:41,940 You coming for one more, or have you got to get home and phone the Samaritans? 459 00:21:41,980 --> 00:21:43,660 If I don't, they'll worry, won't they? 460 00:21:43,700 --> 00:21:46,860 Yeah, they're a good bunch - I ran the London for them last year. 461 00:21:46,900 --> 00:21:49,140 Cos of my little sister. 462 00:21:49,280 --> 00:21:51,160 Come on, Angus! Need a lift, Charlie? 463 00:21:51,200 --> 00:21:53,280 Better do as your mum says! 464 00:21:53,320 --> 00:21:56,440 If you don't mind, yeah... Yes. ..that would be great, thank you. 465 00:22:07,880 --> 00:22:09,160 Safety first. Hmm. 466 00:22:15,840 --> 00:22:17,400 I feel great... 467 00:22:20,400 --> 00:22:22,520 Really optimistic. 468 00:22:22,560 --> 00:22:25,080 Optimism is a side effect of codeine. 469 00:22:26,560 --> 00:22:30,800 It's a side effect of you...! 470 00:22:30,840 --> 00:22:32,920 It's definitely the drugs. 471 00:22:32,960 --> 00:22:35,200 Stop - stop it! 472 00:22:38,960 --> 00:22:40,120 I'm itchy. 473 00:22:41,320 --> 00:22:43,960 Other side effects may include vomiting, 474 00:22:44,000 --> 00:22:47,200 constipation, confusion, rash. 475 00:22:47,240 --> 00:22:51,080 Got your prescription - give it to you because he'll try and eat it. 476 00:22:51,120 --> 00:22:54,000 And he's good to go. 477 00:22:54,040 --> 00:22:56,120 He'll need some help though. 478 00:22:56,160 --> 00:22:57,280 Great. 479 00:22:59,480 --> 00:23:00,960 I'm like his carer. 480 00:23:03,040 --> 00:23:05,480 His creepy carer who fancies him... 481 00:23:11,680 --> 00:23:13,640 Sorry about teasing you. 482 00:23:13,680 --> 00:23:15,640 Just so you don't think I'm a... 483 00:23:15,680 --> 00:23:17,240 ..complete twat. 484 00:23:18,480 --> 00:23:19,880 You're not a twat. 485 00:23:19,920 --> 00:23:22,360 I am actually - I'm actually part-twat. 486 00:23:22,400 --> 00:23:27,720 Well, Angus is full-twat but it kind of rubs off. 487 00:23:27,760 --> 00:23:30,440 Honestly, I don't think you're a twat - I think you're nice. 488 00:23:30,480 --> 00:23:32,720 I think you're smart, like, 489 00:23:32,760 --> 00:23:34,400 in your head smart. Mm-hmm. 490 00:23:34,440 --> 00:23:36,360 And, you've got... 491 00:23:36,400 --> 00:23:38,400 ..you know, nice blouses. 492 00:23:38,440 --> 00:23:40,800 Whatever you call them - tops. 493 00:23:40,840 --> 00:23:43,120 No, I like them, they're erm.. 494 00:23:43,160 --> 00:23:45,120 they're nice, they're professional but... 495 00:23:45,160 --> 00:23:46,480 CLEARS THROAT 496 00:23:46,520 --> 00:23:47,800 But, like, sexy as well... 497 00:23:47,840 --> 00:23:49,960 N-Not sexy, erm... 498 00:23:51,880 --> 00:23:55,920 Fun. Like, you know, in a respectful way... 499 00:23:55,960 --> 00:23:57,200 You are... 500 00:23:57,240 --> 00:23:59,520 You are very sweet, Charlie. 501 00:24:01,600 --> 00:24:05,000 Why do you want to come and work for a bunch of twats like us? 502 00:24:05,040 --> 00:24:06,240 I love twats. 503 00:24:06,280 --> 00:24:07,600 I can't get enough of them. 504 00:24:13,800 --> 00:24:15,480 Maybe you should come back, then. 505 00:24:16,840 --> 00:24:17,840 I would... 506 00:24:17,880 --> 00:24:19,280 I would love that. 507 00:24:19,320 --> 00:24:20,440 So would I. 508 00:24:28,120 --> 00:24:29,440 I can't... 509 00:24:29,480 --> 00:24:32,520 I-I've got to get out here, actually. Yeah. 510 00:24:32,560 --> 00:24:34,880 Erm, yeah, yeah, I've got to get out right here. 511 00:24:34,920 --> 00:24:36,640 Oh, yeah, OK. Erm... 512 00:24:36,680 --> 00:24:38,920 There's a Tesco, I need to get some milk. 513 00:24:38,960 --> 00:24:40,800 Could you...? Pull over, pull over. 514 00:24:40,840 --> 00:24:42,400 In The Dark by Etta Jones 515 00:24:42,440 --> 00:24:45,120 Thanks, thanks. No - thank you. Thank you. 516 00:24:45,160 --> 00:24:47,880 I'll see you Monday? Yeah. Yeah. Indeed you will. 517 00:24:49,120 --> 00:24:50,120 Fuck, fuck, fuck... 518 00:24:50,160 --> 00:24:52,520 ♪ Lord in the dark 519 00:24:53,960 --> 00:24:56,360 ♪ It's just you and I... 520 00:24:57,800 --> 00:24:59,040 Shit! 521 00:24:59,080 --> 00:25:00,600 ♪ Not a sound 522 00:25:00,640 --> 00:25:03,880 ♪ There's not one sigh 523 00:25:03,920 --> 00:25:05,680 ♪ Just the beat... ♪ 524 00:25:05,720 --> 00:25:07,800 Why am I cock-blocking myself? 525 00:25:07,840 --> 00:25:10,880 If I want to shag him, I'll shag him and no-one can fucking stop me. 526 00:25:10,920 --> 00:25:13,800 Obviously, not when he's vulnerable cos that's immoral. 527 00:25:16,280 --> 00:25:17,600 Where do you want...? 528 00:25:17,640 --> 00:25:19,920 I was going to, on the bed? OK, the bed. 529 00:25:22,120 --> 00:25:23,120 MUSIC STOPS 530 00:25:27,800 --> 00:25:28,960 Could have made it. 531 00:25:29,000 --> 00:25:31,680 Yeah, I wasn't expecting company. 532 00:25:43,240 --> 00:25:44,680 Can you give me a hand? 533 00:25:44,720 --> 00:25:46,480 Yeah - sorry, I was just watching... 534 00:25:48,480 --> 00:25:49,520 Thanks. 535 00:25:50,760 --> 00:25:54,120 Uh right, my work here is done. 536 00:25:54,160 --> 00:25:55,200 Give me my gear. 537 00:25:55,240 --> 00:25:57,080 Hm, yeah. 538 00:25:57,120 --> 00:26:02,000 These should say, "May experience girl power," on the side. 539 00:26:02,040 --> 00:26:03,800 Yeah, sorry you had to see that. 540 00:26:07,440 --> 00:26:08,600 Bye. 541 00:26:09,880 --> 00:26:10,920 Oh. 542 00:26:12,560 --> 00:26:13,560 Aw! 543 00:26:15,840 --> 00:26:19,040 OK, yep, thanks. 544 00:26:19,080 --> 00:26:21,040 How are you getting back? Uh... 545 00:26:21,080 --> 00:26:23,840 Just going to go outside and hope for the best. 546 00:26:23,880 --> 00:26:25,920 You're so in the moment. 547 00:26:25,960 --> 00:26:28,520 Nope, just blase about personal safety. 548 00:26:28,560 --> 00:26:30,600 This is what I mean. 549 00:26:30,640 --> 00:26:32,480 I don't think you're... 550 00:26:32,520 --> 00:26:33,520 ..vulnerable. 551 00:26:34,880 --> 00:26:37,080 I think you're Teflon. 552 00:26:37,120 --> 00:26:39,480 Like a nonstick pan, no need to soak. 553 00:26:39,520 --> 00:26:40,680 Take last week. 554 00:26:40,720 --> 00:26:43,840 You didn't think, you just did. 555 00:26:43,880 --> 00:26:46,040 I want to be like that, I want to go out in my boxers 556 00:26:46,080 --> 00:26:48,280 in a cloud of muffins! 557 00:26:48,320 --> 00:26:50,360 You don't give a shit about what's going to happen, 558 00:26:50,400 --> 00:26:52,200 you just go with it. 559 00:26:53,440 --> 00:26:55,080 It's cool. 560 00:26:55,120 --> 00:26:56,320 OK. 561 00:26:57,400 --> 00:26:58,680 Well... 562 00:26:58,720 --> 00:27:00,800 ..reality, klaxon. 563 00:27:00,840 --> 00:27:03,680 I ALWAYS think before I do. 564 00:27:03,720 --> 00:27:06,840 So that was ALL me, which is disturbing. 565 00:27:08,360 --> 00:27:09,640 I still like it. 566 00:27:11,560 --> 00:27:13,920 That doesn't mean you have to like this... 567 00:27:13,960 --> 00:27:15,440 No, I do! 568 00:27:15,480 --> 00:27:16,720 Objectively... 569 00:27:18,080 --> 00:27:20,440 ..all very visually appealing. 570 00:27:30,240 --> 00:27:33,120 Please... Get OUT! Stop, STOP! 571 00:27:33,160 --> 00:27:35,040 Uh... 572 00:27:35,080 --> 00:27:36,240 Erm... 573 00:27:36,280 --> 00:27:37,480 I... 574 00:27:37,520 --> 00:27:40,120 I just don't know... 575 00:27:40,160 --> 00:27:43,760 ..if it's a good idea right now. 576 00:27:43,800 --> 00:27:48,000 If this had been last week, I would have been on there like, aargh! 577 00:27:48,040 --> 00:27:50,520 But now, I'm like, 578 00:27:50,560 --> 00:27:51,560 "Do I? 579 00:27:51,600 --> 00:27:52,800 "I don't know." 580 00:27:54,680 --> 00:27:56,440 I am getting mixed signals. 581 00:27:56,480 --> 00:27:58,160 I know. 582 00:27:58,200 --> 00:27:59,360 Me, too. 583 00:27:59,400 --> 00:28:02,320 I'M getting mixed signals from myself. 584 00:28:02,360 --> 00:28:04,120 This is so confusing! 585 00:28:07,640 --> 00:28:11,200 I don't want to do anything until I feel less confused. 586 00:28:12,960 --> 00:28:15,720 About myself, and other people. 587 00:28:17,200 --> 00:28:18,400 Like you. 588 00:28:21,280 --> 00:28:23,760 Nah, it's me. 589 00:28:23,800 --> 00:28:25,160 I am... 590 00:28:25,200 --> 00:28:26,200 Hoo! 591 00:28:26,240 --> 00:28:28,840 Away, because of the drugs. 592 00:28:28,880 --> 00:28:30,080 Don't know what I'm saying. 593 00:28:30,120 --> 00:28:32,080 Yeah, you junkie. 594 00:28:32,120 --> 00:28:35,440 You're a disgrace, being all nice to me. 595 00:28:35,480 --> 00:28:37,360 Call the police. Yeah. 596 00:28:42,360 --> 00:28:43,680 I'm going to go. 597 00:28:47,920 --> 00:28:49,360 But... 598 00:28:49,400 --> 00:28:53,600 ..mate, we should do dinner soon. 599 00:28:53,640 --> 00:28:55,160 Yeah, great. 600 00:28:55,200 --> 00:28:57,080 Feelin' Alright by The Fifth Dimension 601 00:28:57,120 --> 00:28:59,360 We should set that up. 602 00:28:59,400 --> 00:29:04,800 ♪ I got to leave before I start to scream 603 00:29:04,840 --> 00:29:09,040 ♪ Someone locked the door and took the key now 604 00:29:09,080 --> 00:29:10,880 ♪ You feelin' alright... 605 00:29:10,920 --> 00:29:13,040 That wouldn't have just been a kiss. 606 00:29:13,080 --> 00:29:18,800 It would have been another fucked up loop in my sexual spiral of despair. 607 00:29:18,840 --> 00:29:24,760 I can't have sex in real life when there's this much sex in my head. 608 00:29:24,800 --> 00:29:26,760 ♪ I don't feel that good myself now... 609 00:29:26,800 --> 00:29:28,000 We'll, erm... 610 00:29:28,040 --> 00:29:29,560 ♪ Oh, yeah, yeah... ♪ 611 00:29:29,600 --> 00:29:31,000 Bye. 612 00:29:31,040 --> 00:29:33,960 Bye? Yeah. I've actually got 613 00:29:34,000 --> 00:29:36,680 a Skype call early in the morning. 614 00:29:36,720 --> 00:29:40,960 Oh. It's just going to be a bit awkward with some girl here. 615 00:29:41,000 --> 00:29:42,840 Obviously, I wasn't going to stay. 616 00:29:42,880 --> 00:29:43,880 I was... 617 00:29:43,920 --> 00:29:46,240 ..actually about to say I was going to go, so... 618 00:29:47,600 --> 00:29:49,560 I'll text you, yeah? I'll... 619 00:29:49,600 --> 00:29:51,040 No, I'll text you, so... 620 00:29:52,800 --> 00:29:54,440 Just grab these... 621 00:29:56,320 --> 00:29:57,320 Hm... 622 00:29:57,360 --> 00:30:01,160 Did you know touch is the only sense you can die from a lack of? 623 00:30:01,200 --> 00:30:02,640 Mm-hmm. 624 00:30:03,800 --> 00:30:08,240 It's hard to fake this much holy bliss but I have to suck it up 625 00:30:08,280 --> 00:30:10,840 if I want to be friends with a tactile person. 626 00:30:10,880 --> 00:30:13,040 It'll probably lead to human extinction cos we'll all 627 00:30:13,080 --> 00:30:15,640 be on our phones instead of touching. 628 00:30:15,680 --> 00:30:17,040 You can't Instagram a hug! 629 00:30:18,840 --> 00:30:20,280 OK, thanks! 630 00:30:20,320 --> 00:30:23,120 Love, but I haven't found your palace of anxiety yet! 631 00:30:23,160 --> 00:30:24,520 Maybe next time? 632 00:30:24,560 --> 00:30:25,640 Well, how do you feel? 633 00:30:26,960 --> 00:30:28,400 Uh, dishevelled. 634 00:30:29,600 --> 00:30:31,160 But a bit less anxious. 635 00:30:32,520 --> 00:30:33,720 Thank you. 636 00:30:37,600 --> 00:30:39,640 It's good we can talk about stuff. 637 00:30:39,680 --> 00:30:42,440 I feel like I could tell you anything. 638 00:30:42,480 --> 00:30:43,600 Yeah. 639 00:30:54,600 --> 00:30:57,080 Last one - I'll leave you alone, I promise. 640 00:30:57,120 --> 00:30:58,520 I'm sorry. 641 00:30:58,560 --> 00:31:00,200 Have I said that? 642 00:31:00,240 --> 00:31:01,680 I don't think I have, but I am. 643 00:31:02,800 --> 00:31:04,840 DOOR BELL RINGS Oh, fuck this. 644 00:31:04,880 --> 00:31:06,400 I've fucked it, haven't I? 645 00:31:06,440 --> 00:31:07,440 Fuck! 646 00:31:12,800 --> 00:31:14,440 Hi. 647 00:31:14,480 --> 00:31:16,200 I got your message. 648 00:31:16,240 --> 00:31:18,680 I did ring, I didn't just pop round. 649 00:31:18,720 --> 00:31:21,000 Do people even pop in London? 650 00:31:23,000 --> 00:31:24,640 I just wanted to talk to you. 651 00:31:25,920 --> 00:31:28,520 Cos you're the only person I can really talk to, 652 00:31:28,560 --> 00:31:31,840 and I only got that cos we weren't talking. 653 00:31:31,880 --> 00:31:32,880 OK. 654 00:31:34,960 --> 00:31:36,480 I know it's late. 655 00:31:36,520 --> 00:31:37,840 Yeah, it's pretty late. 656 00:31:37,880 --> 00:31:39,120 Yeah. 657 00:31:39,160 --> 00:31:41,600 I'm realising that now. Erm... 658 00:31:41,640 --> 00:31:43,000 And this is quite weird of me, 659 00:31:43,040 --> 00:31:45,600 so I might just... 660 00:31:45,640 --> 00:31:48,160 ..come back actually at a more convenient time. 661 00:31:48,200 --> 00:31:49,600 OK, bye. 662 00:31:49,640 --> 00:31:51,120 Marnie, Marnie, wait. 663 00:31:53,320 --> 00:31:55,440 I thought I fucked this up... You haven't. 664 00:31:55,480 --> 00:31:57,680 What were we doing? We don't even fancy each other. 665 00:31:57,720 --> 00:31:59,280 Yeah, I know. 666 00:31:59,320 --> 00:32:00,320 I mean, 667 00:32:00,360 --> 00:32:02,360 don't get me wrong - you're a total catch. 668 00:32:02,400 --> 00:32:04,520 YOU'RE a catch. 669 00:32:04,560 --> 00:32:06,800 I'm just not in a place for... 670 00:32:06,840 --> 00:32:09,640 No, no, I'm not in a place... 671 00:32:10,720 --> 00:32:13,480 So, we should just be... 672 00:32:13,520 --> 00:32:14,520 We should just be... 673 00:32:20,640 --> 00:32:22,360 I Shall Love 2 by Julia Holter 674 00:32:33,360 --> 00:32:36,960 ♪ I shall love 675 00:32:37,000 --> 00:32:39,960 ♪ I shall love 676 00:32:40,000 --> 00:32:42,720 ♪ I shall love 677 00:32:42,760 --> 00:32:46,120 ♪ I shall love 678 00:32:46,160 --> 00:32:48,920 ♪ I shall love 679 00:32:48,960 --> 00:32:53,920 ♪ I shall love, I shall, I shall, I shall love 680 00:32:53,960 --> 00:32:56,440 ♪ I shall love, I shall love 681 00:32:56,480 --> 00:32:59,880 ♪ I shall, I shall, I shall love 682 00:32:59,920 --> 00:33:04,040 ♪ I shall, I shall, I shall love 683 00:33:04,080 --> 00:33:06,680 ♪ I shall love 684 00:33:06,720 --> 00:33:09,320 ♪ I shall, I shall, I shall, I shall 685 00:33:09,360 --> 00:33:13,000 ♪ I shall love 686 00:33:13,040 --> 00:33:16,120 ♪ I shall love 687 00:33:16,160 --> 00:33:19,680 ♪ I shall, I shall, I shall love 688 00:33:19,720 --> 00:33:21,840 ♪ I shall love 689 00:33:21,880 --> 00:33:24,840 ♪ I shall love 690 00:33:24,880 --> 00:33:27,560 ♪ I shall love... ♪ 691 00:33:27,600 --> 00:33:29,600 Subtitles by Red Bee Media 47167

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.