All language subtitles for NYPD Blue s10e11 I Kid You Not.eg

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,734 --> 00:00:02,503 PREVIOUSLY ON "NYPD BLUE"... 2 00:00:02,536 --> 00:00:05,371 YOU GOT DRUNK, AND YOU GOT HIGH! 3 00:00:05,405 --> 00:00:07,240 I JUST WENT FOR A DRINK. 4 00:00:07,273 --> 00:00:08,642 WHEN DID THE BLOW COME IN? 5 00:00:08,675 --> 00:00:09,976 I'M SO SORRY, TONY. 6 00:00:10,010 --> 00:00:12,312 WE'RE DONE. I'M NOT DOING THIS AGAIN. 7 00:00:12,345 --> 00:00:15,582 I'M DIFFERENT NOW! I JUST MADE A MISTAKE. 8 00:00:15,616 --> 00:00:18,484 I'M SORRY. I WANT HELP. 9 00:00:18,519 --> 00:00:20,420 I'M HERE TO CLEAN OUT MY LOCKER. 10 00:00:20,453 --> 00:00:22,388 YOU WERE THE ONE BANGING THAT 17?YEAR?OLD, NOT US. 11 00:00:22,422 --> 00:00:24,224 YOU SAID YOU WOULDN'T NOTIFY I. A. B. 12 00:00:24,257 --> 00:00:26,993 IT MIGHT BE MAKING YOU FEEL BETTER BELIEVING IT WAS US, 13 00:00:27,027 --> 00:00:28,829 BUT IT AIN'T THE CASE. 14 00:00:28,862 --> 00:00:31,097 I COULD'VE TOOK MY CHANCES WITH THEM, 15 00:00:31,131 --> 00:00:32,398 AND NOW IT'S TOO LATE. 16 00:00:32,432 --> 00:00:34,935 CLEAN LIVING CENTER. THERE'S A SPOT OPEN. 17 00:00:34,968 --> 00:00:37,938 SO, IF THIS IS ANOTHER HAND JOB, DON'T WASTE MY TIME. 18 00:00:37,971 --> 00:00:40,541 I'VE NEVER WANTED TO BE SOBER SO BAD... 19 00:00:40,574 --> 00:00:41,875 OR HAD A REASON TO. 20 00:00:41,908 --> 00:00:43,844 YOU'RE GONNA HAVE TO PROVE THAT. 21 00:00:43,877 --> 00:00:46,079 LAUGHLIN RESIGNED AT OUR SUGGESTION, 22 00:00:46,112 --> 00:00:48,882 BUT NOW HERE HE IS GETTING JAMMED UP WITH YOU GUYS 23 00:00:48,915 --> 00:00:51,384 BECAUSE OF INFORMATION THAT WENT THROUGH ME. 24 00:00:51,417 --> 00:00:53,253 CAN YOU DO SOMETHING FOR HIM? 25 00:00:53,286 --> 00:00:55,622 IF IT'S JUST A MATTER OF HIM GETTING A RIP 26 00:00:55,656 --> 00:00:58,291 AND SOME PROBATION, I'LL BLOW IN HIS DELEGATE'S EAR. 27 00:00:58,324 --> 00:00:59,359 APPRECIATE IT. 28 00:00:59,392 --> 00:01:01,628 I SHOULD HOPE SO. 29 00:01:14,775 --> 00:01:17,243 LOOK AT THIS. 30 00:01:17,277 --> 00:01:18,712 HEY, WHAT'S HE DOING BACK? 31 00:01:18,745 --> 00:01:20,446 I THINK HIS LAWYER CUT A DEAL. 32 00:01:20,480 --> 00:01:21,715 HE'S LIKE A WEEBLE. 33 00:01:21,748 --> 00:01:24,117 WEEBLE'S WOBBLE, BUT THEY DON'T FALL DOWN. 34 00:01:24,150 --> 00:01:26,286 GOOD TO SEE HE'S LOST THAT SMUG GRIN 35 00:01:26,319 --> 00:01:28,589 I'D LIKE TO TAKE OFF WITH A BELT SANDER. 36 00:01:28,622 --> 00:01:29,489 DETECTIVES. 37 00:01:29,523 --> 00:01:31,057 WHAT DO WE GOT? 38 00:01:31,091 --> 00:01:33,560 SO, THE "WELCOME BACK" PARTY, THAT'S AFTER THE TOUR? 39 00:01:33,594 --> 00:01:34,828 RUN THE CASE, LAUGHLIN. 40 00:01:34,861 --> 00:01:36,262 DENISE WOODSON. 41 00:01:36,296 --> 00:01:38,331 SAYS THE D.O.A. TRIED TO JACK HER CAR. 42 00:01:38,364 --> 00:01:40,333 THEN A BLACK GUY, UNKNOWN TO HER, 43 00:01:40,366 --> 00:01:43,303 CAME RUNNING ACROSS THE STREET AND TANGLED WITH THE CARJACKER. 44 00:01:43,336 --> 00:01:46,106 GUN GOES OFF IN THE STRUGGLE, JACKER HITS THE PAVEMENT, 45 00:01:46,139 --> 00:01:48,474 BLACK GUY HITS THE ROAD, RUNS OFF THAT WAY. 46 00:01:48,509 --> 00:01:50,143 WHY DON'T YOU TAKE THE D. O. A.? 47 00:01:50,176 --> 00:01:52,012 HERE COME THE DETECTIVES. 48 00:01:52,045 --> 00:01:53,947 MISS WOODSON, I'M DETECTIVE CLARK. 49 00:01:53,980 --> 00:01:56,016 THIS IS MY PARTNER, DETECTIVE SIPOWICZ. 50 00:01:56,049 --> 00:01:57,751 I'M STILL A LITTLE IN SHOCK. 51 00:01:57,784 --> 00:01:59,520 YOU LIVE AROUND HERE? 52 00:01:59,553 --> 00:02:01,855 NO. I WAS ON MY WAY TO DROP OFF STUFF TO ONE OF OUR ARTISTS. 53 00:02:01,888 --> 00:02:03,957 I STOPPED TO GET SOME WATER AT THE BODEGA 54 00:02:03,990 --> 00:02:05,959 WHEN THE GUY TRIED TO TAKE MY CAR. 55 00:02:05,992 --> 00:02:07,093 WHAT LINE OF WORK YOU IN? 56 00:02:07,127 --> 00:02:08,962 MARKETING FOR A RECORD COMPANY. 57 00:02:08,995 --> 00:02:11,264 THE BLACK MALE, YOU NEVER SEEN HIM BEFORE? 58 00:02:11,297 --> 00:02:13,634 NO. HE WAS A SAINT, THOUGH, WHOEVER HE WAS. 59 00:02:13,667 --> 00:02:16,503 THE GUN WENT OFF DURING A STRUGGLE? YES. 60 00:02:16,537 --> 00:02:18,772 WE'RE GONNA NEED A STATEMENT. WE'RE ALSO GONNA TAKE YOUR CAR. 61 00:02:18,805 --> 00:02:20,273 FOR WHAT? 62 00:02:20,306 --> 00:02:23,043 IT'S A MURDER INVESTIGATION. EVERYTHING GETS PROCESSED. 63 00:02:23,076 --> 00:02:25,445 OKAY, BUT CAN WE DO THIS TOMORROW? 64 00:02:25,478 --> 00:02:27,548 WE HAVE A RELEASE PARTY TONIGHT, AND I AM WAY BEHIND. 65 00:02:27,581 --> 00:02:29,015 THE CAR STAYS. 66 00:02:29,049 --> 00:02:31,618 THEN I NEED TO GET MY THINGS OUT OF THE TRUNK. 67 00:02:31,652 --> 00:02:33,219 NO. WE GOT A DEAD GUY HERE, MA'AM, OKAY? 68 00:02:33,253 --> 00:02:35,355 THE CAR STAYS, AND EVERYTHING IN IT STAYS. 69 00:02:35,388 --> 00:02:37,991 CAN WE PLEASE DO THIS TOMORROW? I COULD LOSE MY JOB. 70 00:02:38,024 --> 00:02:40,026 WE'LL PUT IN A GOOD WORD WITH YOUR BOSS. 71 00:02:40,060 --> 00:02:41,227 WE'RE SORRY. 72 00:02:41,261 --> 00:02:42,829 GO WITH THE OFFICER. 73 00:02:42,863 --> 00:02:45,532 THE D. O. A.'s A SHANE COLLINS. FULL SHEET. 74 00:02:45,566 --> 00:02:48,034 CONNIE AND RITA ARE HEADING OVER TO HIS LAST KNOWN ADDRESS 75 00:02:48,068 --> 00:02:49,903 TO SEE WHAT THEY CAN FIND. 76 00:02:54,708 --> 00:02:57,343 [ KNOCK ON DOOR ] 77 00:02:57,377 --> 00:02:59,746 I CAN HEAR YOU MOVING IN THERE! 78 00:02:59,780 --> 00:03:00,914 OPEN THE DOOR! 79 00:03:00,947 --> 00:03:02,015 SUPER. 80 00:03:02,048 --> 00:03:03,817 SHANE COLLINS LIVE HERE? 81 00:03:03,850 --> 00:03:06,352 JUST A LADY. BRATOVICH, I THINK. 82 00:03:06,386 --> 00:03:08,054 OPEN IT. YES, MA'AM. 83 00:03:11,558 --> 00:03:13,426 WHEN'S THE LAST TIME YOU WERE IN THERE? 84 00:03:13,459 --> 00:03:14,995 NOT SINCE THEY MOVED IN HERE. 85 00:03:15,028 --> 00:03:16,096 IT STINKS. 86 00:03:16,129 --> 00:03:18,765 I'LL GET RIGHT ON THAT. 87 00:03:18,799 --> 00:03:21,868 STEP ASIDE. 88 00:03:21,902 --> 00:03:24,037 HELLO! 89 00:03:24,070 --> 00:03:25,706 [ FLIES BUZZING ] 90 00:03:25,739 --> 00:03:27,307 POLICE! 91 00:03:30,210 --> 00:03:32,078 [ GROANS ] UNBELIEVABLE. 92 00:03:32,112 --> 00:03:33,647 [ COUGHING ] 93 00:03:36,950 --> 00:03:39,452 [ THUD ] 94 00:03:51,965 --> 00:03:53,867 [ WHIMPERING, SOBBING ] 95 00:03:53,900 --> 00:03:55,401 OH, MY GOD. 96 00:03:55,435 --> 00:03:56,837 OKAY. 97 00:03:58,505 --> 00:04:01,908 IT'S OKAY. IT'S OKAY. 98 00:04:01,942 --> 00:04:04,645 [ CRIES ] 99 00:04:04,678 --> 00:04:06,479 IT'S ALL RIGHT, IT'S ALL RIGHT. 100 00:04:06,513 --> 00:04:09,382 OKAY. 101 00:04:09,415 --> 00:04:10,984 MAMA. 102 00:04:11,017 --> 00:04:14,254 LET'S GO. KEEP WALKING. KEEP GOING. 103 00:04:14,287 --> 00:04:15,589 MAMA. 104 00:04:15,622 --> 00:04:16,823 MAMA. 105 00:05:32,232 --> 00:05:35,368 ANY LUCK FINDING THE MOM OF THOSE ABANDONED KIDS? 106 00:05:35,401 --> 00:05:38,304 UH, JOYCE BRATOVICH. THEY'RE PRETTY TRAUMATIZED. 107 00:05:38,338 --> 00:05:40,574 THEY GOT AN OPEN CASE WITH CHILD SERVICES. 108 00:05:40,607 --> 00:05:43,409 MEDAVOY AND JONES ARE ON THEIR WAY TO TALK TO THE CASEWORKER. 109 00:05:43,443 --> 00:05:44,678 CASEWORKER FOR HOW LONG? 110 00:05:44,711 --> 00:05:46,146 YEAR AND A HALF. 111 00:05:46,179 --> 00:05:49,049 JONES AND MEDAVOY KNOW THE CONDITION OF THE APARTMENT? 112 00:05:49,082 --> 00:05:51,217 THEY KNOW TO LAND HARD ON THE GUY. 113 00:05:51,251 --> 00:05:54,187 CRIME SCENE FOUND TWO OUNCES OF COKE IN DENISE WOODSON'S CAR. 114 00:05:54,220 --> 00:05:55,255 TWO OUNCES? 115 00:05:55,288 --> 00:05:57,257 AT THE BOTTOM OF A BAG OF CD's. 116 00:05:57,290 --> 00:05:59,325 NO WONDER SHE WANTED TO DRIVE OFF. 117 00:05:59,359 --> 00:06:01,261 THIS YOUR CARJACKING VICTIM? 118 00:06:01,294 --> 00:06:03,196 CARJACKING PART'S LOOKING IFFY. 119 00:06:03,229 --> 00:06:04,264 WE'LL GET HER IN. 120 00:06:04,297 --> 00:06:05,732 LIEUTENANT. 121 00:06:05,766 --> 00:06:08,669 YEAH, THIS IS RODRIGUEZ. 122 00:06:08,702 --> 00:06:11,672 I'M, UM, PLANNING A SURPRISE NIGHT FOR JOHN. 123 00:06:11,705 --> 00:06:13,540 YOU UP FOR BEING A LITTLE SNEAKY? 124 00:06:13,574 --> 00:06:17,077 SNEAKY'S MY MIDDLE NAME. 125 00:06:17,110 --> 00:06:18,411 QUEENS HOMICIDE. 126 00:06:18,444 --> 00:06:20,514 I NEED TO RESPOND TO A CRIME SCENE. 127 00:06:20,547 --> 00:06:21,615 FOR WHAT? 128 00:06:21,648 --> 00:06:23,917 DIDN'T SAY. I'LL BE BACK. 129 00:06:30,791 --> 00:06:32,859 PAT CANEELY? 130 00:06:32,893 --> 00:06:34,260 YOU'RE THE COPS THAT CALLED? 131 00:06:34,294 --> 00:06:36,096 DETECTIVES JONES AND MEDAVOY. 132 00:06:36,129 --> 00:06:38,098 I MUST HAVE THE BRATOVICH FILE AT HOME. 133 00:06:38,131 --> 00:06:39,566 SO HOW ABOUT AFTER LUNCH? 134 00:06:39,600 --> 00:06:41,935 WE NEED PLACES TO LOOK FOR THE MOM RIGHT AWAY. 135 00:06:41,968 --> 00:06:43,704 ANY IDEAS OFFHAND? 136 00:06:43,737 --> 00:06:46,439 WOULD BE IN THE FILE. I'M TALKING 12:30, LATEST. 137 00:06:46,472 --> 00:06:50,110 HEY, WHEN'S THE LAST TIME YOU WERE AT THE BRATOVICH APARTMENT? 138 00:06:50,143 --> 00:06:51,211 A MONTH AGO. 139 00:06:51,244 --> 00:06:53,146 YOU NOTICE THE PILES OF TRASH 140 00:06:53,179 --> 00:06:55,448 AND THE RATS RUNNING ACROSS YOUR FEET? 141 00:06:55,481 --> 00:06:56,750 OH, NO. YOU SERIOUS? 142 00:06:56,783 --> 00:06:58,885 A GARBAGE DUMP WITH THE KIDS IN THE MIDDLE. 143 00:06:58,919 --> 00:07:00,821 OH, MAN. AND NO SIGN OF JOYCE? 144 00:07:00,854 --> 00:07:02,923 THAT'S WHY WE'RE HERE, REMEMBER? 145 00:07:02,956 --> 00:07:05,826 THAT PLACE WAS CLEAN WHEN I SAW IT LAST MONTH. 146 00:07:05,859 --> 00:07:08,562 IT'S A PIGSTY NOW, AND WE NEED TO FIND HER. 147 00:07:08,595 --> 00:07:09,896 I'LL HEAD HOME FOR THE FILE. 148 00:07:09,930 --> 00:07:11,832 MEANTIME, TRY TOMPKINS SQUARE PARK. 149 00:07:11,865 --> 00:07:13,967 IF SHE'S BACK ON DRUGS, THAT'S WHERE SHE COPS. 150 00:07:14,000 --> 00:07:16,336 SO SHE'S A JUNKIE, BUT SHE STILL GETS THE KIDS? 151 00:07:16,369 --> 00:07:17,771 FORMER JUNKIE, I THOUGHT. 152 00:07:17,804 --> 00:07:19,773 I CAN'T TELL YOU HOW MANY TIMES I TOLD HER 153 00:07:19,806 --> 00:07:21,107 NEVER TO LEAVE THEM ALONE. 154 00:07:21,141 --> 00:07:22,576 WELL, IT DIDN'T TAKE. 155 00:07:22,609 --> 00:07:25,078 SO AFTER I GET THE FILE, IT'S REMOVAL TIME. 156 00:07:25,111 --> 00:07:26,079 WHERE ARE THEY? 157 00:07:26,112 --> 00:07:27,648 THEY'RE AT THE HOSPITAL. 158 00:07:27,681 --> 00:07:29,349 THEY'RE OKAY, YES? 159 00:07:29,382 --> 00:07:31,151 THE TWO LITTLE GIRLS ARE ALL RIGHT. 160 00:07:31,184 --> 00:07:32,418 THE BOY HAS SOME STREP THROAT. 161 00:07:32,452 --> 00:07:33,787 AND THE INFANT? 162 00:07:33,820 --> 00:07:36,256 WE DON'T KNOW ABOUT AN INFANT. 163 00:07:36,289 --> 00:07:38,925 SHE MUST HAVE TAKEN IT WITH HER. 164 00:07:38,959 --> 00:07:41,161 TAKING AN INFANT TO COP SMACK?! 165 00:07:41,194 --> 00:07:42,796 IF YOU DIDN'T SEE IT, IT'S WITH JOYCE. 166 00:07:42,829 --> 00:07:44,765 SHE TAKES CARE OF THE BABY. 167 00:07:44,798 --> 00:07:46,466 I KEEP HER FEET TO THE FIRE ON THAT. 168 00:07:46,499 --> 00:07:48,001 LIVING LIKE A HOG, THOUGH. 169 00:07:48,034 --> 00:07:50,303 I GOT 28 CASES HERE. I'M DOING EVERYTHING I CAN. 170 00:07:50,336 --> 00:07:51,505 CALL US WHEN YOU GET THE FILE. 171 00:07:51,538 --> 00:07:53,073 DONE. 172 00:08:00,847 --> 00:08:02,215 WHAT'S GOING ON? 173 00:08:02,248 --> 00:08:03,483 WHERE'D YOU GET THE COKE? 174 00:08:03,517 --> 00:08:04,785 WHAT COKE? 175 00:08:04,818 --> 00:08:07,353 DON'T START OFF INSULTING US. SIT DOWN. 176 00:08:07,387 --> 00:08:09,990 I DON'T?? COKE? YOU MEAN, LIKE, COCAINE? 177 00:08:10,023 --> 00:08:12,693 WE'RE NOT BUSTING YOU FOR BREAKING CURFEW, DENISE, 178 00:08:12,726 --> 00:08:14,661 SO ACTING DUMB AIN'T GONNA WORK. 179 00:08:14,695 --> 00:08:17,297 I SERIOUSLY DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 180 00:08:17,330 --> 00:08:19,566 THE TWO OUNCES OF COKE WE FOUND 181 00:08:19,600 --> 00:08:22,035 UNDER ALL THOSE CD's IN YOUR TRUNK. 182 00:08:22,068 --> 00:08:24,538 OH, MY GOD, ARE YOU SERIOUS? 183 00:08:24,571 --> 00:08:25,839 WELL, IT'S NOT MINE. 184 00:08:25,872 --> 00:08:28,341 WE FOUND TWO OUNCES OF COKE IN YOUR CAR. 185 00:08:28,374 --> 00:08:31,512 REGARDLESS OF WHERE IT CAME FROM OR WHERE IT WAS GOING, 186 00:08:31,545 --> 00:08:34,214 WE FOUND IT ON YOU, SO THAT MEANS IT'S YOURS. 187 00:08:34,247 --> 00:08:35,348 IT'S NOT MINE. 188 00:08:35,381 --> 00:08:37,718 YOU WEREN'T GETTING CARJACKED THIS MORNING. 189 00:08:37,751 --> 00:08:39,586 THERE WAS NO ANONYMOUS AVENGER 190 00:08:39,620 --> 00:08:42,055 WHO KILLED A GUY TRYING TO TAKE YOUR CAR. 191 00:08:42,088 --> 00:08:44,525 YOU BETTER START TELLING US WHAT WENT DOWN, 192 00:08:44,558 --> 00:08:47,628 OR YOU ARE LOOKING AT FIVE YEARS IN FEDERAL PRISON MINIMUM. 193 00:08:49,563 --> 00:08:52,533 I PICKED THOSE BAGS OF CD's UP FROM WORK. 194 00:08:52,566 --> 00:08:56,436 I STOPPED TO GET SOME WATER, AND THAT GUY PUT A GUN IN MY FACE. 195 00:08:56,469 --> 00:08:58,071 EVERYTHING I TOLD YOU IS TRUE. 196 00:08:58,104 --> 00:09:00,741 YOU DIDN'T KNOW THE COKE WAS IN THE BAG OF CD's 197 00:09:00,774 --> 00:09:02,242 WHEN YOU LEFT WORK? 198 00:09:02,275 --> 00:09:05,411 I WAS SUPPOSED TO TAKE THEM OVER TO ONE OF OUR ARTISTS. 199 00:09:05,445 --> 00:09:07,681 I MAKE RUNS LIKE THIS EVERY DAY. 200 00:09:07,714 --> 00:09:09,082 WHO'D YOU GET THE BAGS FROM? 201 00:09:09,115 --> 00:09:11,217 MY BOSS. NAMES, DENISE. 202 00:09:13,253 --> 00:09:15,088 MY BOSS IS GREG KNAPP. 203 00:09:15,121 --> 00:09:18,424 I WAS TAKING THE CD's OVER TO DELRAY KELLY. 204 00:09:19,760 --> 00:09:22,062 I'M NOT SAYING GREG PUT THE COKE IN THE BAG. 205 00:09:22,095 --> 00:09:24,865 HE MAY NOT EITHER, DENISE, IN WHICH CASE IT'S YOURS. 206 00:09:24,898 --> 00:09:26,700 BUT IT'S NOT. PLEASE BELIEVE ME! 207 00:09:26,733 --> 00:09:28,535 COME ON. LET'S GO. WHERE? 208 00:09:28,569 --> 00:09:30,804 WE'RE GONNA LODGE YOU IN A CELL WHILE WE TALK TO YOUR BOSS. 209 00:09:30,837 --> 00:09:32,038 NO! 210 00:09:32,072 --> 00:09:34,140 LET'S GO. 211 00:09:43,650 --> 00:09:45,151 LIEUTENANT RODRIGUEZ? YEAH. 212 00:09:45,185 --> 00:09:47,087 ED MARKINSON. MY PARTNER, DAVEY WINGATE. 213 00:09:47,120 --> 00:09:48,421 WHAT'S THIS ABOUT? 214 00:09:48,454 --> 00:09:50,824 YOU KNOW AN ANGELA LUPO? 215 00:09:53,794 --> 00:09:56,997 DELIVERY TRUCK DRIVER FOUND HER ABOUT AN HOUR AND A HALF AGO. 216 00:09:57,030 --> 00:09:59,332 WE FOUND YOUR CARD IN HER BAG. MIND IF WE ASK THE CONNECTION? 217 00:09:59,365 --> 00:10:01,568 SHE'S MY EX?WIFE. 218 00:10:01,602 --> 00:10:03,236 I'M SORRY. 219 00:10:03,269 --> 00:10:04,838 YOU SEEN HER RECENTLY? 220 00:10:04,871 --> 00:10:06,072 YES. 221 00:10:06,106 --> 00:10:08,341 WAS SHE HAVING A PROBLEM WITH DRUGS? 222 00:10:08,374 --> 00:10:10,143 SHE WAS STARTING A PROGRAM. 223 00:10:10,176 --> 00:10:12,613 DID SHE SEEM DEPRESSED TO YOU, SUICIDAL? 224 00:10:12,646 --> 00:10:13,947 NO. 225 00:10:13,980 --> 00:10:16,416 WELL, WE'LL TREAT IT AS AN ACCIDENTAL OVERDOSE. 226 00:10:16,449 --> 00:10:18,819 SHE WAS DOING SPEED BALLS. IT GOT OUT OF CONTROL. 227 00:10:18,852 --> 00:10:20,521 NO, SHE DIDN'T DO SPEED BALLS. 228 00:10:20,554 --> 00:10:22,455 SHE'S GOT THE MAKINGS HERE. 229 00:10:22,488 --> 00:10:24,424 NO. WHEN I WAS FIGHTING TO GET HER STRAIGHT, 230 00:10:24,457 --> 00:10:26,359 WE HAD SOME CANDID CONVERSATIONS, 231 00:10:26,392 --> 00:10:28,529 AND SHE SWORE TO ME SHE'D NEVER DO THAT. 232 00:10:28,562 --> 00:10:30,263 SHE LOST A FRIEND TO HEROIN. 233 00:10:30,296 --> 00:10:32,365 LIEUTENANT, IF YOU LOOK BETWEEN HER TOES, 234 00:10:32,398 --> 00:10:33,767 YOU'LL SEE THE TRACKS. 235 00:10:33,800 --> 00:10:36,302 IT LOOKS LIKE SHE'D BEEN SHOOTING IT FOR A WHILE. 236 00:10:36,336 --> 00:10:38,972 WOULDN'T BE THE FIRST TIME SOMEONE GRADUATED TO HEROIN 237 00:10:39,005 --> 00:10:41,274 AND DIDN'T TELL THEIR LOVED ONES ABOUT IT. 238 00:10:41,307 --> 00:10:43,810 I WANT CRIME SCENE DOWN HERE TO DO A FULL WORK?UP. 239 00:10:43,844 --> 00:10:46,112 LIEUTENANT, WHY DON'T YOU LET US HANDLE THIS? 240 00:10:46,146 --> 00:10:47,948 WE FIND OUT IT'S NOT AN OVERDOSE, 241 00:10:47,981 --> 00:10:49,716 WE'LL LET YOU KNOW IMMEDIATELY. 242 00:10:49,750 --> 00:10:51,785 IF I HAVE TO CALL THEM MYSELF, I WILL. 243 00:10:51,818 --> 00:10:53,453 WE'LL HAVE CRIME SCENE RESPOND. 244 00:10:53,486 --> 00:10:55,021 I'LL NOTIFY HER FAMILY, 245 00:10:55,055 --> 00:10:57,524 BUT I NEED TO KNOW EXACTLY WHAT HAPPENED BEFORE I DO. 246 00:10:57,558 --> 00:10:58,625 SO I WANT UPDATES. 247 00:10:58,659 --> 00:10:59,860 YOU GOT IT, LIEUTENANT. 248 00:11:21,447 --> 00:11:23,016 HAVE A SEAT, GREG. 249 00:11:23,049 --> 00:11:25,385 THANKS. 250 00:11:25,418 --> 00:11:27,320 DENISE WOODSON WORK FOR YOU? 251 00:11:27,353 --> 00:11:29,523 SHE'S IN OUR MARKETING DEPARTMENT. 252 00:11:29,556 --> 00:11:31,191 AND THAT ENTAILS WHAT? 253 00:11:31,224 --> 00:11:34,561 WELL, SHE'S RESPONSIBLE FOR ROLLING OUT THE RECORD, 254 00:11:34,595 --> 00:11:37,097 FOR SETTING UP PARTIES, EVENTS, PUTTING UP POSTERS. 255 00:11:37,130 --> 00:11:39,232 DID SOMETHING HAPPEN TO DENISE? 256 00:11:39,265 --> 00:11:42,068 SHE SAID SHE WAS ON HER WAY TO A DELRAY KELLY'S PLACE. 257 00:11:42,102 --> 00:11:43,203 DOES THAT SOUND RIGHT? 258 00:11:43,236 --> 00:11:44,437 WHAT HAPPENED TO DENISE? 259 00:11:44,470 --> 00:11:46,006 ANSWER THE QUESTIONS, GREG. 260 00:11:46,039 --> 00:11:47,240 YEAH, THAT'S RIGHT. 261 00:11:47,273 --> 00:11:50,076 WHAT'S YOUR RELATIONSHIP WITH THIS DELRAY KELLY? 262 00:11:50,110 --> 00:11:51,878 HE'S ONE OF OUR TOP ARTISTS. 263 00:11:51,912 --> 00:11:53,179 SO YOU TAKE CARE OF HIM. 264 00:11:53,213 --> 00:11:55,015 YEAH. NOW, WHAT'S GOING ON? 265 00:11:55,048 --> 00:11:56,249 WE FOUND THE COKE 266 00:11:56,282 --> 00:11:59,085 IN THE BAG DENISE WAS TAKING OVER TO DELRAY'S. 267 00:11:59,119 --> 00:12:01,555 [ CHUCKLES ] I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 268 00:12:01,588 --> 00:12:03,256 I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT THAT. 269 00:12:03,289 --> 00:12:04,457 SO THIS IS ALL DENISE? 270 00:12:04,490 --> 00:12:06,392 IT'S NOT ME, THAT'S FOR DAMN SURE. 271 00:12:06,426 --> 00:12:08,394 DENISE, WHO'S GOT NO CRIMINAL HISTORY, 272 00:12:08,428 --> 00:12:09,896 NOT EVEN A PARKING TICKET, 273 00:12:09,930 --> 00:12:12,799 SHE'S ALL OF A SUDDEN GONNA START MOVING TWO OUNCES OF COKE? 274 00:12:12,833 --> 00:12:15,802 TWO OUNCES? OH, I DEFINITELY DON'T KNOW ANYTHING ABOUT THAT. 275 00:12:15,836 --> 00:12:18,972 WHO ELSE HAD ACCESS TO THOSE BAGS AT WORK? 276 00:12:19,005 --> 00:12:21,742 MY ASSISTANT, PEOPLE IN MY DEPARTMENT, 277 00:12:21,775 --> 00:12:22,976 THE GUYS IN THE MAIL ROOM. 278 00:12:23,009 --> 00:12:24,578 DELRAY'S YOUR BIGGEST ARTIST. 279 00:12:24,611 --> 00:12:26,947 YOU'RE WAY UP HIS ASS TRYING TO KEEP HIM HAPPY, 280 00:12:26,980 --> 00:12:29,883 SO YOU DROP A LITTLE DOOR PRIZE IN THE BOTTOM OF THE CD BAG 281 00:12:29,916 --> 00:12:32,118 THAT YOU KNOW IS GOING OVER TO HIS PLACE. 282 00:12:32,152 --> 00:12:34,254 FORGET IT, GUY. NO WAY, NO HOW. PERIOD. 283 00:12:34,287 --> 00:12:37,057 LOOK, I KNOW THERE'S NOT A REAL OVERABUNDANCE OF INTEGRITY 284 00:12:37,090 --> 00:12:38,258 IN THE MUSIC BUSINESS, 285 00:12:38,291 --> 00:12:40,627 BUT MAYBE YOU CAN MUSTER SOME UP FOR DENISE. 286 00:12:40,661 --> 00:12:43,730 THIS IS A YOUNG WOMAN, AND SHE'S LOOKING AT 5 YEARS 287 00:12:43,764 --> 00:12:46,767 BECAUSE OF SOMETHING THAT CAME OUT OF YOUR OFFICE. 288 00:12:46,800 --> 00:12:49,636 10 YEARS AGO WHEN I WAS ON THE ROAD PUSHING SONGS, 289 00:12:49,670 --> 00:12:52,472 MAYBE I'D GIVE A PROGRAM DIRECTOR A LITTLE SNORTSKI, 290 00:12:52,506 --> 00:12:53,807 BUT NOW, AND TWO OUNCES? 291 00:12:53,840 --> 00:12:55,075 I'M NOT CRAZY. 292 00:12:55,108 --> 00:12:57,410 SO YOU CAN SEE DENISE DOING THIS? 293 00:12:57,443 --> 00:12:59,079 TALK TO HER BROTHER. 294 00:12:59,112 --> 00:13:03,083 SHE'S GOT A BROTHER WHO JUST GOT OUT OF PRISON FOR DEALING DRUGS. 295 00:13:03,116 --> 00:13:05,318 SHAWN. SAME LAST NAME. SHAWN WOODSON. 296 00:13:05,351 --> 00:13:06,920 DENISE LOOKS OUT FOR HIM. 297 00:13:06,953 --> 00:13:09,255 DON'T HANG THIS GIRL OUT, GREG. 298 00:13:09,289 --> 00:13:11,525 I'M NOT. I GOT NOTHING TO DO WITH THIS. 299 00:13:14,861 --> 00:13:17,964 RIGHT. 300 00:13:17,998 --> 00:13:20,300 OH, DETECTIVE CLARK, THE BOROUGH CALLED. 301 00:13:20,333 --> 00:13:22,636 YOU'VE GOT IN?SERVICE TRAINING TONIGHT. 302 00:13:22,669 --> 00:13:24,971 IT'S OFF?SITE AT THE HYATT IN MIDTOWN. 303 00:13:25,005 --> 00:13:27,874 COULD YOU CALL THEM BACK, JOHN, SEE CAN I RESCHEDULE? 304 00:13:27,908 --> 00:13:29,710 THEY SAID YOU'RE ALREADY OVERDUE. 305 00:13:29,743 --> 00:13:30,944 GREAT. 306 00:13:30,977 --> 00:13:32,846 SIX HOURS OF THE NEW FIRING STANCE 307 00:13:32,879 --> 00:13:34,615 FROM A GUY WITH ONE STRAND OF HAIR 308 00:13:34,648 --> 00:13:36,449 CRISSCROSSING HIS HEAD 200 TIMES. 309 00:13:36,482 --> 00:13:38,351 COULD YOU PLEASE JUST TRY FOR ME? 310 00:13:38,384 --> 00:13:40,053 I'LL DO MY BEST. 311 00:13:41,387 --> 00:13:42,856 A WITNESS ON YOUR SHOOTING. 312 00:13:42,889 --> 00:13:45,225 A GUY WHO LIVES IN THE BUILDING ACROSS THE STREET. 313 00:13:45,258 --> 00:13:47,060 HE FOUND OUR CARD UNDER HIS DOOR. 314 00:13:47,093 --> 00:13:49,462 HE WASN'T GONNA CALL, BUT HE HAD A CHANGE OF HEART. 315 00:13:49,495 --> 00:13:51,131 WHAT'D HE SEE, GREG? 316 00:13:51,164 --> 00:13:54,635 UM, THE GOOD SAMARITAN AND YOUR VICTIM DENISE, 317 00:13:54,668 --> 00:13:58,171 THEY TALKED FOR A GOOD 20 SECONDS AFTER THE SCUFFLE. 318 00:13:58,204 --> 00:13:59,506 WHAT'S THE GIRL SAY? 319 00:13:59,540 --> 00:14:00,907 HE JUST RAN OFF. 320 00:14:00,941 --> 00:14:03,243 WE HEARD THE GIRL'S BROTHER MIGHT BE INVOLVED. 321 00:14:03,276 --> 00:14:04,545 MAKES SENSE THEY'D TALK. 322 00:14:04,578 --> 00:14:05,879 WHAT'S HER BROTHER'S STORY? 323 00:14:05,912 --> 00:14:07,347 DRUG COLLARS. DID TIME. 324 00:14:07,380 --> 00:14:10,350 SO IT'S A DEAL THAT WENT SOUR. McDOWELL AND ORTIZ? 325 00:14:10,383 --> 00:14:12,819 THEY GOT JOYCE BRATOVICH AT A METHADONE CLINIC. 326 00:14:12,853 --> 00:14:14,454 I GOT CALLS TO MAKE. 327 00:14:17,223 --> 00:14:18,759 PLEASANT EXCHANGE. 328 00:14:22,796 --> 00:14:25,566 WHERE'S SALLY, YOUR DAUGHTER? 329 00:14:25,599 --> 00:14:27,868 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 330 00:14:27,901 --> 00:14:31,605 AND SINCE WHEN IS IT ILLEGAL TO GET METHADONE FROM A CLINIC? 331 00:14:31,638 --> 00:14:34,007 WHERE IS YOUR BABY DAUGHTER? 332 00:14:34,040 --> 00:14:35,208 WITH MY COUSIN MAUREEN. 333 00:14:35,241 --> 00:14:36,510 WHO'S WHERE? 334 00:14:36,543 --> 00:14:39,846 QUEENS. SHE GOT A 9?MONTH?OLD, SO THEY PLAY. 335 00:14:39,880 --> 00:14:40,781 YOUR COUSIN'S NUMBER. 336 00:14:40,814 --> 00:14:43,383 OKAY. 337 00:14:43,416 --> 00:14:45,085 OKAY. 338 00:14:46,553 --> 00:14:48,555 WHAT'S THE BIG DEAL? 339 00:14:48,589 --> 00:14:50,791 I'LL CHECK IT OUT. 340 00:14:50,824 --> 00:14:52,626 OH, IS THAT A CRIME NOW? 341 00:14:52,659 --> 00:14:55,261 ONLY WHEN YOU LEAVE YOUR OTHER THREE KIDS 342 00:14:55,295 --> 00:14:57,463 IN THAT HOLE YOU CALL AN APARTMENT. 343 00:14:57,497 --> 00:14:59,265 YOU WENT TO MY APARTMENT? 344 00:14:59,299 --> 00:15:02,068 THEY'RE WITH CHILD SERVICES, OUT OF YOUR CUSTODY. 345 00:15:02,102 --> 00:15:04,705 OH, NO. I SWEAR, I WAS MEANING TO CLEAN UP. 346 00:15:04,738 --> 00:15:07,240 WORK GET IN THE WAY? YOUR BUSY SCHEDULE? 347 00:15:07,273 --> 00:15:10,310 WHAT WAS YOU DOING IN MY APARTMENT IN THE FIRST PLACE? 348 00:15:10,343 --> 00:15:12,112 YOU CAN'T JUST GO BARGING IN. 349 00:15:12,145 --> 00:15:14,781 WE CAME TO ASK SOME QUESTIONS ABOUT YOUR BOYFRIEND, 350 00:15:14,815 --> 00:15:15,882 SHANE COLLINS. 351 00:15:15,916 --> 00:15:17,383 WHAT ABOUT HIM? 352 00:15:17,417 --> 00:15:19,319 HE GOT KILLED THIS MORNING. 353 00:15:19,352 --> 00:15:21,054 WAIT. IS THIS A JOKE? 354 00:15:21,087 --> 00:15:22,823 KNOW ANYTHING ABOUT IT, 355 00:15:22,856 --> 00:15:25,125 HIS LINE OF BUSINESS, CARJACKING? 356 00:15:25,158 --> 00:15:29,162 YOU ARE REALLY JUST LAYING IT OUT LIKE THAT... 357 00:15:29,195 --> 00:15:30,597 JUST ALL COLD? 358 00:15:30,631 --> 00:15:31,998 HE'S DEAD? 359 00:15:32,032 --> 00:15:33,734 OH, I'M LAYING IT OUT COLD, 360 00:15:33,767 --> 00:15:36,102 'CAUSE SEEING HOW YOU LEFT THOSE KIDS, 361 00:15:36,136 --> 00:15:38,338 THAT'S HOW I'M FEELING RIGHT NOW. 362 00:15:38,371 --> 00:15:41,107 WELL, I DON'T KNOW NOTHING ABOUT NO CARJACKING. 363 00:15:41,141 --> 00:15:43,243 AND I DON'T KNOW WHO KILLED HIM. 364 00:15:43,276 --> 00:15:45,812 HE WAS A GOOD FATHER, AND HE WAS A GOOD MAN. 365 00:15:45,846 --> 00:15:46,980 THEY'RE ALL HIS KIDS? 366 00:15:47,013 --> 00:15:49,650 JUST THE BOY. 367 00:15:49,683 --> 00:15:52,418 ONE, OKAY?! CAN I SEE HIM?! 368 00:15:52,452 --> 00:15:53,520 NO. 369 00:15:53,554 --> 00:15:54,855 [ DOOR OPENS ] 370 00:15:54,888 --> 00:15:58,158 COUSIN'S GOT THE KID. 371 00:15:58,191 --> 00:16:00,594 YOU'RE A COLLAR FOR CHILD ENDANGERMENT. 372 00:16:00,627 --> 00:16:02,763 I SWEAR I JUST LEFT THEM FOR A SECOND! 373 00:16:02,796 --> 00:16:04,631 SHUT UP! 374 00:16:04,665 --> 00:16:06,299 YOU'RE STAYING HERE. 375 00:16:07,968 --> 00:16:10,170 SIT DOWN. 376 00:16:15,141 --> 00:16:17,143 WHEN'D YOU GET OUT OF PRISON, SHAWN? 377 00:16:17,177 --> 00:16:18,979 THREE MONTHS AGO. 378 00:16:19,012 --> 00:16:21,515 POSSESSION WITH INTENT TO SELL. 379 00:16:21,548 --> 00:16:22,816 THAT'S RIGHT. 380 00:16:22,849 --> 00:16:25,819 YOUR SISTER'S IN TROUBLE. FOR WHAT? 381 00:16:25,852 --> 00:16:27,387 YOU GONNA STAND UP FOR HER OR NOT? 382 00:16:27,420 --> 00:16:29,122 FOR HER GETTING HER CAR JACKED? 383 00:16:29,155 --> 00:16:31,257 YOU WERE IN HER CAR THIS MORNING, WEREN'T YOU? 384 00:16:33,426 --> 00:16:36,129 YOU GOTTA UNDERSTAND WHAT IT WAS IN THE MOMENT. 385 00:16:36,162 --> 00:16:39,199 DUDE'S BLEEDING IN THE STREET, GUNSHOT RINGING IN MY EAR, 386 00:16:39,232 --> 00:16:40,466 DENISE IS SCREAMING, 387 00:16:40,500 --> 00:16:42,969 AND I'M THINKING NOBODY'S GONNA BELIEVE ME, 388 00:16:43,003 --> 00:16:45,038 AND I'M GONNA GET MY PAROLE VIOLATED. 389 00:16:45,071 --> 00:16:46,640 SO I HOOFED IT. 390 00:16:46,673 --> 00:16:49,309 ALL RIGHT, YOU TELL US HOW IT WENT FROM THE START. 391 00:16:49,342 --> 00:16:50,511 I'M RIDING WITH HER. 392 00:16:50,544 --> 00:16:52,412 WE STOP SO I CAN GET SOME SMOKES. 393 00:16:52,445 --> 00:16:54,147 I COME BACK OUT OF THE BODEGA, 394 00:16:54,180 --> 00:16:56,683 AND THIS WHITE DUDE'S GOT A GUN IN HER FACE. 395 00:16:56,717 --> 00:16:58,885 I DIDN'T EVEN THINK. I JUST WENT FOR HIM. 396 00:16:58,919 --> 00:17:01,254 A COUPLE SECONDS INTO IT, THE GUN GOES OFF. 397 00:17:01,287 --> 00:17:02,756 I SWEAR, I DON'T KNOW HOW. 398 00:17:02,789 --> 00:17:05,091 HIS HANDS IS ON IT, MY HANDS IS ON IT. 399 00:17:05,125 --> 00:17:07,027 IT COULD'VE BEEN EITHER ONE OF US. 400 00:17:07,060 --> 00:17:09,262 THE DUDE DROPS, AND YOU KNOW THE REST. 401 00:17:09,295 --> 00:17:11,231 YOU MEAN YOU BOUGHT THE COKE FROM HIM, 402 00:17:11,264 --> 00:17:13,333 THEN YOU GOT INTO THIS LIFE?OR?DEATH STRUGGLE. 403 00:17:13,366 --> 00:17:14,768 COKE? WHAT COKE? 404 00:17:14,801 --> 00:17:16,703 AW, SHUT UP WITH THE "WHAT COKE?" 405 00:17:16,737 --> 00:17:19,105 THE DUDE WAS TRYING TO STEAL DENISE'S CAR. 406 00:17:19,139 --> 00:17:20,206 THAT'S ALL I KNOW! 407 00:17:20,240 --> 00:17:22,375 ANYONE SAYS ANYTHING ELSE IS LYING! 408 00:17:22,408 --> 00:17:25,411 IT'S WHAT'S SITTING DOWN IN THE PROPERTY ROOM RIGHT NOW 409 00:17:25,445 --> 00:17:27,413 THAT WAS FOUND IN YOUR SISTER'S CAR. 410 00:17:27,447 --> 00:17:28,882 I DON'T BELIEVE IT. 411 00:17:28,915 --> 00:17:30,951 CLOSE YOUR EYES AND CLICK YOUR HEELS TOGETHER. 412 00:17:30,984 --> 00:17:32,418 THAT'LL MAKE IT ALL GO AWAY. 413 00:17:32,452 --> 00:17:34,254 I DON'T KNOW NOTHING ABOUT NO COKE! 414 00:17:34,287 --> 00:17:36,557 IF WE'RE NOT SATISFIED WITH EVERYBODY'S ACCOUNT 415 00:17:36,590 --> 00:17:38,424 OF HOW THINGS WENT DOWN THIS MORNING?? 416 00:17:38,458 --> 00:17:40,226 AND WE'RE CURRENTLY UNSATISFIED?? 417 00:17:40,260 --> 00:17:43,096 YOUR SISTER GOES FOR POSSESSION, AND YOU GO DOWN FOR MURDER. 418 00:17:43,129 --> 00:17:46,700 TELL US WHAT HAPPENED OR YOUR SISTER TAKES THE RAP. 419 00:17:46,733 --> 00:17:48,769 ALL RIGHT, FINE. 420 00:17:48,802 --> 00:17:50,971 THE HELL WITH IT. 421 00:17:51,004 --> 00:17:52,873 PUT IT ON ME. 422 00:17:52,906 --> 00:17:55,475 PUT THE WHOLE THING ON ME. 423 00:17:58,478 --> 00:18:00,714 HOW MUCH COKE WAS IN THE TRUNK? 424 00:18:00,747 --> 00:18:02,382 I DON'T KNOW. A COUPLE GRAMS. 425 00:18:02,415 --> 00:18:03,917 YOU'RE ABOUT TWO OUNCES OFF. 426 00:18:03,950 --> 00:18:05,552 TWO OUNCES? YOU JOKIN' ME? 427 00:18:05,586 --> 00:18:07,654 WE'RE GONNA LODGE YOU IN A CELL AT ANOTHER PRECINCT. 428 00:18:07,688 --> 00:18:09,990 WE COULD PUT YOU DOWNSTAIRS, BUT THAT'S WHERE YOUR SISTER IS. 429 00:18:10,023 --> 00:18:13,694 DENISE WOULD NOT BE INVOLVED IN NO TWO OUNCES OF COKE! 430 00:18:16,429 --> 00:18:17,463 GET UP. 431 00:18:17,497 --> 00:18:20,601 TURN AROUND. 432 00:18:20,634 --> 00:18:23,236 IF THIS THING ENDS UP FALLING ON DENISE, 433 00:18:23,269 --> 00:18:25,606 JUST PUT IT ON ME, ALL RIGHT? 434 00:18:25,639 --> 00:18:28,108 THIS AIN'T NO BAR TAB, SHAWN. COME ON. 435 00:18:39,352 --> 00:18:40,521 DETECTIVE ORTIZ? 436 00:18:40,554 --> 00:18:42,523 RITA ORTIZ. CONNIE McDOWELL. 437 00:18:42,556 --> 00:18:44,124 MAUREEN WADE. COME ON IN. 438 00:18:48,862 --> 00:18:51,497 SO JOYCE SCREWED UP AGAIN, I GUESS. 439 00:18:51,532 --> 00:18:53,867 YEAH. THAT'S HER DAUGHTER SALLY? 440 00:18:56,870 --> 00:18:59,339 SO, UM, WHAT DID JOYCE DO? 441 00:18:59,372 --> 00:19:02,275 LEFT HER OTHER KIDS ALONE WHILE SHE WENT TO SCORE DRUGS. 442 00:19:02,308 --> 00:19:04,310 AND HER APARTMENT'S UNINHABITABLE. 443 00:19:04,344 --> 00:19:07,013 ARE YOU ALL RIGHT KEEPING THE BABY A LITTLE WHILE? 444 00:19:07,047 --> 00:19:08,782 THE ALTERNATIVE'S FOSTER CARE. 445 00:19:08,815 --> 00:19:10,784 NO, NO. I'LL TAKE CARE OF THE BABY. 446 00:19:10,817 --> 00:19:11,818 IS JOYCE IN JAIL? 447 00:19:11,852 --> 00:19:13,319 SHE'S GOING TO BE. 448 00:19:13,353 --> 00:19:16,623 WELL, HOW ARE THE OTHER KIDS? ARE THEY OKAY? 449 00:19:16,657 --> 00:19:20,126 JOYCE MENTIONED YOU HAD A BABY, TOO?? A 9?MONTH?OLD. 450 00:19:20,160 --> 00:19:21,161 KIMBERLY. 451 00:19:21,194 --> 00:19:22,162 WHERE IS SHE? 452 00:19:22,195 --> 00:19:23,396 WITH MY HUSBAND. 453 00:19:23,429 --> 00:19:25,999 COULD YOU GET HIM ON THE PHONE REAL QUICK? 454 00:19:26,032 --> 00:19:27,634 WHY? 455 00:19:27,668 --> 00:19:30,637 'CAUSE JOYCE'S BABY IS SUPPOSED TO BE 6 MONTHS OLD, 456 00:19:30,671 --> 00:19:32,739 AND THAT CHILD IS WAY OVER 6 MONTHS. 457 00:19:32,773 --> 00:19:34,174 WELL, THAT'S HER KID. 458 00:19:34,207 --> 00:19:37,210 MAUREEN, YOU'RE IN A REAL DANGEROUS SPOT RIGHT NOW. 459 00:19:37,243 --> 00:19:39,513 YOU LIE TO US, YOU WILL GET LOCKED UP. 460 00:19:39,546 --> 00:19:40,914 I DON'T WANT ANY TROUBLE. 461 00:19:40,947 --> 00:19:42,716 WHOSE CHILD IS THAT? 462 00:19:42,749 --> 00:19:44,484 MINE. THAT'S KIMBERLY. 463 00:19:44,518 --> 00:19:46,186 WHERE'S JOYCE'S BABY? 464 00:19:46,219 --> 00:19:47,320 I DON'T KNOW. 465 00:19:47,353 --> 00:19:49,089 WHY DID YOU SAY SHE WAS HERE? 466 00:19:49,122 --> 00:19:51,391 JOYCE ASKED ME, WOULD I SAY SHE WAS HERE. 467 00:19:51,424 --> 00:19:53,527 WHY WOULD YOU GO ALONG WITH THAT? 468 00:19:53,560 --> 00:19:56,262 SHE SAID IT HAD SOMETHING TO DO WITH WELFARE BENEFITS. 469 00:19:56,296 --> 00:19:58,098 I DON'T KNOW. SHE'S A MESS, OKAY? 470 00:19:58,131 --> 00:19:59,566 I WAS JUST TRYING TO HELP. 471 00:19:59,600 --> 00:20:01,935 YOU WERE WAY OFF. 472 00:20:29,262 --> 00:20:31,097 SHE JUST HAD THAT... 473 00:20:31,131 --> 00:20:34,701 CHIP IN HER BRAIN THAT SAID "GET HIGH." 474 00:20:34,735 --> 00:20:37,203 HAD YOU TALKED TO HER RECENTLY? 475 00:20:37,237 --> 00:20:40,641 NO. WE WERE COMMUNICATING THROUGH OUR ATTORNEYS. 476 00:20:40,674 --> 00:20:42,208 SO YOU WERE THERE? 477 00:20:42,242 --> 00:20:44,911 I MEAN...YOU SAW HER? 478 00:20:44,945 --> 00:20:46,312 YEAH. 479 00:20:46,346 --> 00:20:48,081 AND IT WAS AN OVERDOSE? 480 00:20:48,114 --> 00:20:49,449 MAYBE. 481 00:20:49,482 --> 00:20:50,551 MAYBE WHAT? 482 00:20:50,584 --> 00:20:52,586 THEY FOUND HER IN THAT BMW OF YOURS, 483 00:20:52,619 --> 00:20:55,989 THE ONE YOU WERE ALL PISSED OFF SHE HADN'T GIVEN BACK. 484 00:20:56,022 --> 00:20:57,457 WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 485 00:20:57,490 --> 00:20:59,459 I'M GONNA FIND OUT WHAT HAPPENED TO HER, ANDREW, 486 00:20:59,492 --> 00:21:00,994 AND I HOPE, FOR YOUR SAKE, 487 00:21:01,027 --> 00:21:03,229 IT DOESN'T POINT BACK IN YOUR DIRECTION. 488 00:21:03,263 --> 00:21:05,431 I KNOW YOU LOVED HER. I DID, TOO. 489 00:21:05,465 --> 00:21:07,601 AND THIS WHOLE THING IS A SHOCK, 490 00:21:07,634 --> 00:21:09,402 SO I'M NOT OFFENDED AT THAT. 491 00:21:09,435 --> 00:21:12,405 GO AHEAD AND LOOK INTO ME, IF THAT MAKES YOU FEEL 492 00:21:12,438 --> 00:21:15,108 LIKE YOU DID EVERYTHING YOU COULD FOR HER... 493 00:21:15,141 --> 00:21:16,810 'CAUSE I KNOW THE FEELING. 494 00:21:16,843 --> 00:21:18,945 WAS SHE DOING HEROIN WHEN YOU WERE TOGETHER? 495 00:21:18,979 --> 00:21:20,747 I WAS IN THE DARK ON ALL THAT, 496 00:21:20,781 --> 00:21:23,083 AND SHE WAS AN EXPERT AT KEEPING ME THERE. 497 00:21:23,116 --> 00:21:25,118 ANYONE ANGELA WAS IN TROUBLE WITH?? 498 00:21:25,151 --> 00:21:27,120 SOMEONE SHE OWED AND HADN'T PAID BACK? 499 00:21:27,153 --> 00:21:29,155 AGAIN, I HAVE NO IDEA. 500 00:21:29,189 --> 00:21:31,858 ANY PERSONAL ITEMS SHE LEFT BEHIND?? I'M GONNA NEED THOSE. 501 00:21:31,892 --> 00:21:33,994 SHE TOOK EVERYTHING THAT BELONGED TO HER. 502 00:21:34,027 --> 00:21:36,129 CAN YOU LOOK AROUND FOR ME, ANYWAY? 503 00:21:36,162 --> 00:21:38,665 LOOK, I KNOW THIS IS WHAT YOU DO?? INVESTIGATE?? 504 00:21:38,699 --> 00:21:40,466 BUT I'M TELLING YOU, 505 00:21:40,500 --> 00:21:43,169 THIS WAS A PATH SHE'D BEEN HEADING DOWN FOR A LONG TIME. 506 00:21:43,203 --> 00:21:44,771 SHE WAS STARTING A PROGRAM. 507 00:21:44,805 --> 00:21:46,773 SHE STARTED A LOT OF PROGRAMS. 508 00:21:46,807 --> 00:21:49,710 HOW LONG WERE YOU MARRIED TO HER FOR?? 30 SECONDS? 509 00:21:49,743 --> 00:21:51,878 I HAD TO DISTANCE MYSELF FROM HER 510 00:21:51,912 --> 00:21:53,980 IN ORDER TO PROTECT MY OWN SANITY. 511 00:21:54,014 --> 00:21:55,481 SHE'S DEAD. ANGELA'S DEAD. 512 00:21:55,516 --> 00:21:58,318 AND THIS "NO SKIN OFF MY ASS" ATTITUDE YOU GOT 513 00:21:58,351 --> 00:21:59,953 IS STARTING TO PISS ME OFF. 514 00:21:59,986 --> 00:22:02,556 I DON'T KNOW ANYONE WHO WANTED TO KILL HER. 515 00:22:02,589 --> 00:22:04,725 IF THAT'S WHY YOU HAD ME COME IN HERE, 516 00:22:04,758 --> 00:22:05,926 THERE'S YOUR ANSWER. 517 00:22:09,362 --> 00:22:11,832 THANKS FOR STOPPING BY. 518 00:22:11,865 --> 00:22:16,002 LOOK, I DID WHAT I COULD TO HELP HER, TONY. 519 00:22:17,904 --> 00:22:19,239 I REALLY DID. 520 00:22:19,272 --> 00:22:21,642 YEAH. 521 00:22:21,675 --> 00:22:23,109 I KNOW YOU DID. 522 00:22:28,414 --> 00:22:31,752 WE CAN SPLIT THE COST OF THE FUNERAL IF YOU'D LIKE. 523 00:22:31,785 --> 00:22:33,520 WE'LL TALK ABOUT THAT LATER. 524 00:22:33,554 --> 00:22:36,189 OKAY. 525 00:22:36,222 --> 00:22:38,224 WHAT'S GOING ON WITH THE CASE? 526 00:22:38,258 --> 00:22:41,361 WE'RE GONNA IGNORE THE GORILLA THAT GUY JUST DROPPED OFF? 527 00:22:41,394 --> 00:22:42,763 NOT NOW. WHAT'S GOING ON? 528 00:22:44,565 --> 00:22:47,500 C.S.U. COULDN'T PULL ANY PRINTS OFF THE GUN FOUND AT THE SCENE, 529 00:22:47,534 --> 00:22:49,703 SO WE STILL DON'T KNOW WHOSE GUN IT WAS. 530 00:22:49,736 --> 00:22:52,005 THE D. O. A. CARJACKER?? I TALKED TO HIS P. O., 531 00:22:52,038 --> 00:22:54,007 AND HIS GAME WAS TAKING OFF BUYERS 532 00:22:54,040 --> 00:22:56,409 WHEN THEY'D LEAVE THEIR DEALERS AFTER COPPING. 533 00:22:56,442 --> 00:22:58,211 SO DENISE WAS THERE TO BUY DRUGS. 534 00:22:58,244 --> 00:22:59,379 WE'RE NOT SURE. 535 00:22:59,412 --> 00:23:01,214 WAS THE BROTHER INVOLVED? 536 00:23:01,247 --> 00:23:03,884 WE'RE GONNA TALK TO HER ONE MORE TIME, THE LAST TIME. 537 00:23:03,917 --> 00:23:04,951 LET ME KNOW. 538 00:23:06,787 --> 00:23:08,955 FUNERAL? 539 00:23:08,989 --> 00:23:10,757 YOU HEARD WHAT I HEARD. 540 00:23:10,791 --> 00:23:13,259 NOBODY CLOSE TO HIM, OTHERWISE HE'D BE IN TEARS. 541 00:23:13,293 --> 00:23:15,596 I COULD READ ARABIC BEFORE I COULD READ THAT GUY. 542 00:23:15,629 --> 00:23:17,063 OH, AND, DETECTIVE, 543 00:23:17,097 --> 00:23:19,065 I SPOKE WITH THE REP AT IN?SERVICE TRAINING. 544 00:23:19,099 --> 00:23:20,433 THEY CAN'T RESCHEDULE. 545 00:23:20,466 --> 00:23:22,102 YOU'RE SURE? 546 00:23:22,135 --> 00:23:24,304 POSITIVE. THEY'LL BE EXPECTING YOU AFTER YOUR TOUR. 547 00:23:31,344 --> 00:23:33,246 YOU LIED ABOUT THE BABY. 548 00:23:33,279 --> 00:23:35,949 SHE WASN'T WITH MAUREEN. WE JUST CAME FROM THERE. 549 00:23:35,982 --> 00:23:37,417 CAN I JUST SAY SOMETHING? 550 00:23:37,450 --> 00:23:40,220 AS LONG AS IT HAS SOMETHING TO DO WITH WHERE SALLY IS. 551 00:23:40,253 --> 00:23:42,322 OKAY, I HAVE A LOT OF PROBLEMS. 552 00:23:42,355 --> 00:23:43,724 I GET VERY EMOTIONAL. 553 00:23:43,757 --> 00:23:45,659 DID YOU HURT YOUR DAUGHTER? NO! 554 00:23:45,692 --> 00:23:47,594 IS THE BABY OKAY? THE BABY IS FINE. 555 00:23:47,628 --> 00:23:48,995 THEN TELL US WHERE SHE IS. 556 00:23:49,029 --> 00:23:50,496 WILL YOU JUST LISTEN TO ME? 557 00:23:50,531 --> 00:23:54,234 THEN YOU'LL TELL US. LISTEN TO ME!! 558 00:23:54,267 --> 00:23:57,738 I GOT VERY IMBALANCED AFTER I HAD MY KIDS, 559 00:23:57,771 --> 00:24:00,674 AND I COMPENSATED THAT WITH DRUGS. 560 00:24:00,707 --> 00:24:02,142 OKAY. 561 00:24:02,175 --> 00:24:05,979 I DON'T WANT TO LIVE LIKE A MONSTER. 562 00:24:06,012 --> 00:24:08,782 I JUST GET SO SAD SOMETIMES. 563 00:24:08,815 --> 00:24:10,016 DID THAT HAPPEN RECENTLY? 564 00:24:10,050 --> 00:24:11,184 YEAH. 565 00:24:11,217 --> 00:24:13,319 WAS THE BABY INVOLVED SOMEHOW? 566 00:24:13,353 --> 00:24:15,956 OKAY, YOU KNOW WHEN, UM, LIKE, YOU GET LAZY, 567 00:24:15,989 --> 00:24:18,959 AND YOU SAY, "I DON'T WANT TO TAKE OUT THE GARBAGE. 568 00:24:18,992 --> 00:24:22,028 WHY DOESN'T SOMEBODY ELSE TAKE OUT THE GARBAGE," YOU KNOW? 569 00:24:22,062 --> 00:24:23,463 SURE, JOYCE. 570 00:24:23,496 --> 00:24:26,132 YEAH, OKAY. THAT'S WHAT HAPPENED. THAT. 571 00:24:26,166 --> 00:24:29,603 I GOT LAZY AND SAD, AND THERE WASN'T ANYBODY TO HELP ME. 572 00:24:29,636 --> 00:24:32,839 WELL, WHAT ABOUT YOUR CASEWORKER WITH CHILD SERVICES? 573 00:24:32,873 --> 00:24:35,275 DIDN'T HE COME TO HELP A MONTH AGO? 574 00:24:35,308 --> 00:24:37,811 NOBODY HAS COME TO SEE ME IN, LIKE, A YEAR. 575 00:24:39,345 --> 00:24:41,682 AND I GET SO SAD! 576 00:24:41,715 --> 00:24:43,383 AND IT JUST GETS ALL DIRTY! 577 00:24:43,416 --> 00:24:45,619 CAN YOU TELL US WHERE THE BABY IS? 578 00:24:45,652 --> 00:24:48,321 THE BABY IS FINE. SHE WAS FINE WHERE I LEFT HER. 579 00:24:48,354 --> 00:24:49,956 WHERE DID YOU LEAVE HER? 580 00:24:49,990 --> 00:24:52,726 I JUST NEEDED PEACE, SOME PEACE IN MY MIND. 581 00:24:52,759 --> 00:24:54,528 WHERE IS THE BABY RIGHT NOW?! 582 00:24:54,561 --> 00:24:56,329 SHE'S ON THE TOP OF MY BUILDING! 583 00:24:56,362 --> 00:24:58,131 BUT SHE WAS FINE WHEN I LEFT HER! 584 00:24:58,164 --> 00:25:00,133 TOP OF YOUR BUILDING, LIKE THE ROOF? 585 00:25:00,166 --> 00:25:02,536 YEAH. BY SOME PIPES. I PUT HER IN A CARRIER. 586 00:25:02,569 --> 00:25:05,371 AND I JUST NEEDED SOME PEACE, AND I WAS GONNA GO GET HER, 587 00:25:05,405 --> 00:25:07,641 AND THEN YOU GUYS CAME, AND YOU TOOK ME IN. 588 00:25:07,674 --> 00:25:11,044 YOU BETTER NOT BE LYING, AND SHE BETTER BE OKAY! 589 00:25:11,077 --> 00:25:13,413 SHE'S FINE! I SWEAR! 590 00:25:20,554 --> 00:25:23,423 WHY DIDN'T YOU TELL US YOUR BROTHER WAS THE SHOOTER? 591 00:25:23,456 --> 00:25:26,192 BECAUSE HE'S ON PAROLE, AND NO ONE WOULD BELIEVE HIM. 592 00:25:26,226 --> 00:25:27,360 BUT HE DEFENDED ME. 593 00:25:27,393 --> 00:25:29,429 YOU LIED TO US ABOUT HIM BEING THERE. 594 00:25:29,462 --> 00:25:30,897 I'M TELLING YOU THE TRUTH. 595 00:25:30,931 --> 00:25:33,233 YOU'RE GETTING CHARGED FOR THE COKE, 596 00:25:33,266 --> 00:25:35,769 AND YOUR BROTHER'S GOING UP FOR MURDER. 597 00:25:35,802 --> 00:25:39,673 WHAT HAPPENED THIS MORNING AND HOW WAS YOUR BROTHER INVOLVED? 598 00:25:39,706 --> 00:25:41,842 THIS IS YOUR LAST CHANCE, DENISE. 599 00:25:41,875 --> 00:25:43,944 DELRAY CALLED ME THIS MORNING. 600 00:25:43,977 --> 00:25:45,345 DELRAY THE SINGER? 601 00:25:45,378 --> 00:25:47,581 HE KNEW I WAS COMING OVER, AND HE ASKED ME 602 00:25:47,614 --> 00:25:49,616 TO STOP BY THIS GUY ROBBIE'S APARTMENT 603 00:25:49,650 --> 00:25:51,351 AND PICK SOMETHING UP FOR HIM. 604 00:25:51,384 --> 00:25:52,753 BUT YOU KNEW IT WAS COKE. 605 00:25:52,786 --> 00:25:54,688 I NEVER LOOKED INSIDE THE BAG, 606 00:25:54,721 --> 00:25:57,057 AND I DIDN'T GIVE ROBBIE ANY MONEY. 607 00:25:57,090 --> 00:26:00,226 WHY DID YOU STUFF THE PACKAGE AT THE BOTTOM OF THE BAG, 608 00:26:00,260 --> 00:26:03,063 AND WHY DID YOUR BROTHER RIDE ALONG WITH YOU TODAY? 609 00:26:03,096 --> 00:26:04,297 JUST IN CASE. 610 00:26:04,330 --> 00:26:06,066 JUST IN CASE IT WAS COKE. 611 00:26:06,099 --> 00:26:08,602 YOUR BROTHER KNEW WHAT YOU WERE DOING, DIDN'T HE? 612 00:26:08,635 --> 00:26:09,770 NO. I SWEAR TO GOD. 613 00:26:09,803 --> 00:26:12,238 HE JUST THOUGHT I WAS GOING UP TO GET CD's. 614 00:26:12,272 --> 00:26:13,473 SHAWN HAD NO IDEA. 615 00:26:13,507 --> 00:26:15,576 WHY DIDN'T YOU TELL US THIS AT THE SCENE? 616 00:26:15,609 --> 00:26:17,778 YOU DO PICKUPS LIKE THIS FOR DELRAY VERY OFTEN? 617 00:26:17,811 --> 00:26:18,979 NO. THIS WAS THE FIRST TIME. 618 00:26:19,012 --> 00:26:20,881 ARE YOU SLEEPING WITH HIM? 619 00:26:20,914 --> 00:26:22,382 WE'RE IN LOVE. 620 00:26:22,415 --> 00:26:25,285 HE'S MARRIED AND EVERYTHING, BUT WE'RE IN LOVE. 621 00:26:25,318 --> 00:26:26,853 OH, MAN. 622 00:26:28,288 --> 00:26:29,823 [ SIGHS ] 623 00:26:34,995 --> 00:26:36,897 THE ONLY WAY YOU BEAT THIS 624 00:26:36,930 --> 00:26:40,266 IS IF DELRAY ADMITS HE HAD YOU PICK UP HIS DRUGS. 625 00:26:40,300 --> 00:26:43,003 TELL HIM I TRIED TO HANDLE IT ON MY OWN, 626 00:26:43,036 --> 00:26:46,006 AND TELL HIM WE NEED TO TELL THE TRUTH NOW. 627 00:26:46,039 --> 00:26:48,609 YOU ACTUALLY THINK HE WILL? YES. 628 00:26:48,642 --> 00:26:51,411 YOU'RE BETTING YOUR LIFE DELRAY IS GONNA COP TO A DRUG CHARGE. 629 00:26:51,444 --> 00:26:53,847 JUST TELL HIM DENISE SAID WE NEED TO TELL THE TRUTH. 630 00:26:53,880 --> 00:26:56,149 YOU'RE BETTING YOUR LIFE. 631 00:26:56,182 --> 00:27:00,186 THIS GUY ROBBIE THAT YOU PICKED THE DRUGS UP FROM?? 632 00:27:00,220 --> 00:27:02,022 WRITE DOWN HIS ADDRESS. 633 00:27:11,632 --> 00:27:13,033 NOTHING HERE. 634 00:27:13,066 --> 00:27:15,936 IS THIS HER GIVING US MORE RUNAROUND? 635 00:27:15,969 --> 00:27:17,337 FIVE MORE MINUTES. 636 00:27:17,370 --> 00:27:20,140 I'M TELLING YOU, IF THERE WAS A KID HERE, 637 00:27:20,173 --> 00:27:21,642 SHE'D BE MAKING NOISE. 638 00:27:21,675 --> 00:27:23,009 I GUESS YOU'D KNOW. 639 00:27:23,043 --> 00:27:25,345 I KNOW PLENTY ABOUT THE NOISE?? 640 00:27:25,378 --> 00:27:28,114 1:00 IN THE MORNING, 3:00 IN THE MORNING. 641 00:27:28,148 --> 00:27:31,885 SO WHAT DO YOU SAY? SHOULD I CALL E. S. U.? 642 00:27:34,988 --> 00:27:36,690 RITA? 643 00:27:36,723 --> 00:27:38,191 STAY THERE A MINUTE. 644 00:27:44,731 --> 00:27:46,432 DON'T GO THERE, CONNIE. 645 00:27:51,672 --> 00:27:54,074 THE STUPID BITCH. 646 00:28:11,558 --> 00:28:15,395 IS, UM, EVERYTHING OKAY? 647 00:28:15,428 --> 00:28:16,897 WE FOUND SALLY. 648 00:28:16,930 --> 00:28:19,733 SHE'D BEEN DEAD AT LEAST A WEEK. 649 00:28:19,766 --> 00:28:21,167 DEAD? 650 00:28:21,201 --> 00:28:22,903 WE NEED TO KNOW WHAT HAPPENED. 651 00:28:22,936 --> 00:28:24,404 NO, SHE WAS FINE. 652 00:28:24,437 --> 00:28:25,872 DON'T, JOYCE. 653 00:28:25,906 --> 00:28:29,710 JUST BE HONEST, AND LET'S GET THIS OVER WITH. 654 00:28:29,743 --> 00:28:32,378 I LOVE THAT BABY. 655 00:28:32,412 --> 00:28:35,682 I LOVE ALL MY BABIES. 656 00:28:35,716 --> 00:28:38,585 YOU'RE IMBALANCED, IS THAT THE PROBLEM? 657 00:28:38,619 --> 00:28:41,922 YEAH. I LOVE THEM... 658 00:28:41,955 --> 00:28:45,025 BUT I DON'T KNOW HOW TO TAKE GOOD CARE OF THEM 659 00:28:45,058 --> 00:28:48,028 BECAUSE I GET INTO THIS PLACE, AND I GET SAD. 660 00:28:48,061 --> 00:28:49,796 IS THAT HOW SALLY DIED?? 661 00:28:49,830 --> 00:28:52,265 YOU GOT SAD AND SOMETHING HAPPENED? 662 00:28:52,298 --> 00:28:54,200 I WAS TRYING TO CARE FOR HER. 663 00:28:54,234 --> 00:28:56,603 I WAS IN THE PROCESS OF CARING FOR HER. 664 00:28:56,637 --> 00:28:58,071 WHAT DOES THAT MEAN? 665 00:28:58,104 --> 00:29:00,807 I WAS LOVING HER, AND I WAS CARING FOR HER, 666 00:29:00,841 --> 00:29:03,109 AND I WAS TRYING TO KEEP HER CLEAN. 667 00:29:03,143 --> 00:29:04,377 GIVING HER A BATH? 668 00:29:04,410 --> 00:29:06,412 YEAH. 669 00:29:06,446 --> 00:29:07,614 DID SHE DROWN? 670 00:29:11,184 --> 00:29:14,621 YOU KNOW, THEY SHOULDN'T LET THAT WATER GET SO HOT. 671 00:29:14,655 --> 00:29:16,489 HOW WAS I SUPPOSED TO KNOW? 672 00:29:16,523 --> 00:29:18,124 THE BATH WATER WAS TOO HOT? 673 00:29:18,158 --> 00:29:20,861 SHE BURNED. 674 00:29:45,652 --> 00:29:48,121 WE BELIEVE HER BROTHER DIDN'T KNOW WHAT WAS GOING ON? 675 00:29:48,154 --> 00:29:50,190 HE DIDN'T KNOW SHE WAS GONNA GET ROBBED, 676 00:29:50,223 --> 00:29:52,425 AND THE STRUGGLE WITH THE D. O. A. WAS LEGIT, 677 00:29:52,458 --> 00:29:54,027 BUT WHETHER HE KNEW WHAT HIS SISTER 678 00:29:54,060 --> 00:29:55,295 WAS GOING TO GET OR NOT... 679 00:29:55,328 --> 00:29:57,030 YOU DON'T WANT TO PUSH FOR MURDER? 680 00:29:57,063 --> 00:29:58,799 NO. 681 00:29:58,832 --> 00:30:01,602 WE CAN VIOLATE HIS PAROLE FOR BEING MIXED UP IN THIS. 682 00:30:01,635 --> 00:30:04,270 HE WAS JUST ALONG FOR THE RIDE. LET'S LEAVE HIM BE. 683 00:30:04,304 --> 00:30:06,640 ANYTHING FROM THE DEALER DENISE GOT THE COKE FROM? 684 00:30:06,673 --> 00:30:08,141 LAWYERED UP. 685 00:30:08,174 --> 00:30:11,111 WELL, YOU NEED TO GET DELRAY TO ADMIT HE SET DENISE UP. 686 00:30:11,144 --> 00:30:12,278 THAT'S HER ONLY SHOT. 687 00:30:12,312 --> 00:30:14,480 IF HE DOESN'T, WHICH HE PROBABLY WON'T? 688 00:30:14,515 --> 00:30:16,783 SHE GOES FOR THE TWO OUNCES ALL BY HERSELF. 689 00:30:16,817 --> 00:30:18,451 THANKS, VALERIE. 690 00:30:18,484 --> 00:30:19,720 SURE. 691 00:30:30,997 --> 00:30:33,567 MY EX?WIFE. 692 00:30:33,600 --> 00:30:35,902 THAT WAS HER SECOND HUSBAND WHO WAS IN. 693 00:30:35,936 --> 00:30:37,337 WHEN'D THIS HAPPEN? 694 00:30:37,370 --> 00:30:39,305 THEY FOUND HER TODAY IN HER CAR. 695 00:30:39,339 --> 00:30:40,974 OVERDOSE. 696 00:30:41,007 --> 00:30:44,144 I STILL DON'T BELIEVE SHE'D DO HEROIN, BUT... 697 00:30:44,177 --> 00:30:46,012 WERE YOU CLOSE? 698 00:30:46,046 --> 00:30:48,181 WE WERE BACK IN CONTACT, YEAH. 699 00:30:48,214 --> 00:30:51,051 [ SIGHS ] 700 00:30:51,084 --> 00:30:54,020 YOU KNOW, I'M ALSO A FAN OF KEEPING THINGS TO MYSELF, 701 00:30:54,054 --> 00:30:55,355 BUT, UH... 702 00:30:55,388 --> 00:30:58,491 I'D GOTTEN USE TO KEEPING HER SEPARATE FROM WORK. 703 00:30:58,525 --> 00:31:00,894 WHEN WE WERE MARRIED, THERE WAS SOME PROBLEMS. 704 00:31:00,927 --> 00:31:02,829 SAME PROBLEMS ENDED UP KILLING HER. 705 00:31:02,863 --> 00:31:05,165 WHY DON'T YOU TAKE A COUPLE DAYS OFF? 706 00:31:05,198 --> 00:31:07,033 YEAH, I'M GONNA. 707 00:31:07,067 --> 00:31:09,435 I'M SORRY TO HEAR THIS. 708 00:31:09,469 --> 00:31:12,072 ANYWAYS, GO INTERVIEW DELRAY. 709 00:31:12,105 --> 00:31:14,174 SEE IF HE'LL FLIP. 710 00:31:14,207 --> 00:31:17,544 LIEU, YOU KNOW, YOU CAN COME TO ME WITH THINGS. 711 00:31:17,578 --> 00:31:20,446 YOU CAN TALK TO ME. YOU KNOW THAT, RIGHT? 712 00:31:20,480 --> 00:31:22,482 THANKS. 713 00:31:26,052 --> 00:31:28,454 CHILD ENDANGERMENT ON A CASEWORKER 714 00:31:28,488 --> 00:31:30,724 WOULD BE NEAR IMPOSSIBLE TO SELL. 715 00:31:30,757 --> 00:31:32,358 THE APARTMENT IS A PIGSTY. 716 00:31:32,392 --> 00:31:35,195 NO WAY CANEELY HAS BEEN THERE IN THE LAST MONTH. 717 00:31:35,228 --> 00:31:36,229 NO WAY IN A YEAR. 718 00:31:36,262 --> 00:31:37,764 WHAT DO HIS REPORTS SAY? 719 00:31:37,798 --> 00:31:40,300 HE'S BEEN STALLING US ALL DAY, BUT WE'LL SEE. 720 00:31:40,333 --> 00:31:43,069 HE JUST CALLED, SO HE SHOULD BE COMING UP. 721 00:31:43,103 --> 00:31:46,372 MY BET'S HE SPENT THE WHOLE DAY DOCTORING THOSE REPORTS. 722 00:31:46,406 --> 00:31:48,942 HOW ABOUT CHARGING HIM WITH PREPARING FRAUDULENT DOCUMENTS? 723 00:31:48,975 --> 00:31:50,310 "D" FELONY. 724 00:31:50,343 --> 00:31:53,313 IT'S A REAL LONG SHOT. I SEE IT GETTING THROWN OUT. 725 00:31:53,346 --> 00:31:55,481 WELL, HOW ABOUT WE GET A LITTLE CREATIVE? 726 00:31:55,516 --> 00:31:57,117 CONNIE, I UNDERSTAND HOW YOU FEEL. 727 00:31:57,150 --> 00:31:58,919 YOU DIDN'T SEE THIS BABY. 728 00:31:58,952 --> 00:32:01,988 GET HIM FIRED, BUT PAST THAT, IT'S ALL UPHILL. 729 00:32:02,022 --> 00:32:04,090 HEY. GOT THOSE REPORTS. 730 00:32:04,124 --> 00:32:06,226 HID THEM IN PLAIN SIGHT. 731 00:32:06,259 --> 00:32:07,293 THAT RIGHT? 732 00:32:07,327 --> 00:32:09,129 IN A HAYSTACK, TWO SECONDS; 733 00:32:09,162 --> 00:32:11,231 IN FRONT OF MY FACE, THREE HOURS. 734 00:32:11,264 --> 00:32:12,465 FOUR, ACTUALLY. 735 00:32:12,498 --> 00:32:14,635 I HEARD YOU FOUND JOYCE. WHAT WAS HER EXCUSE? 736 00:32:14,668 --> 00:32:16,236 SHE DIDN'T HAVE ONE. 737 00:32:16,269 --> 00:32:18,104 THE INFANT WAS WITH HER?? THE LITTLE BOY? 738 00:32:18,138 --> 00:32:19,005 GIRL. 739 00:32:19,039 --> 00:32:20,406 RIGHT. 740 00:32:20,440 --> 00:32:21,341 NO. 741 00:32:21,374 --> 00:32:22,743 NO? THEN WHERE?? 742 00:32:22,776 --> 00:32:23,677 SHE'S DEAD! 743 00:32:27,681 --> 00:32:29,950 YOU'RE KIDDING ME. MY GOD. 744 00:32:29,983 --> 00:32:32,185 NONE OF THESE REPORTS NEEDED A SIGNATURE FROM A SUPERVISOR? 745 00:32:32,218 --> 00:32:33,353 NO. 746 00:32:33,386 --> 00:32:35,288 NO OVERSIGHT AT ALL? 747 00:32:35,321 --> 00:32:36,823 WHAT HAPPENED TO THE BABY? 748 00:32:36,857 --> 00:32:39,660 PAT, WHEN WE PRESENT THESE REPORTS TO YOUR SUPERVISOR, 749 00:32:39,693 --> 00:32:41,828 WILL HE BE ABLE TO VERIFY THEIR VALIDITY OR LACK OF IT? 750 00:32:41,862 --> 00:32:43,263 WHAT DOES THAT MEAN? 751 00:32:43,296 --> 00:32:45,866 WE'RE GONNA NAIL YOU ON THESE PHONY REPORTS. 752 00:32:45,899 --> 00:32:48,001 I WAS AT THAT APARTMENT A MONTH AGO. 753 00:32:48,034 --> 00:32:49,803 DID YOU EVEN SEE THE KIDS? 754 00:32:49,836 --> 00:32:51,271 ALL FOUR OF THEM. 755 00:32:51,304 --> 00:32:53,674 THEY DON'T REMEMBER EVER SEEING YOU, NEVER. 756 00:32:53,707 --> 00:32:55,776 YOU'RE TRUSTING CHILDREN? 757 00:32:55,809 --> 00:32:58,712 YOU DIDN'T EVEN KNOW IF THE MISSING KID WAS A BOY OR A GIRL! 758 00:32:58,745 --> 00:33:00,947 EXCUSE ME, I HAVE 28 ACTIVE CASES ON MY?? 759 00:33:00,981 --> 00:33:02,616 BULLSHIT! 760 00:33:02,649 --> 00:33:04,718 CALM DOWN. COME ON, TAKE IT EASY. 761 00:33:06,152 --> 00:33:07,888 GET OUT. 762 00:33:22,202 --> 00:33:23,870 ALL RIGHT? 763 00:33:26,439 --> 00:33:28,074 YEAH. 764 00:33:33,046 --> 00:33:35,248 SIT THERE, DELRAY. 765 00:33:36,917 --> 00:33:39,152 DENISE IS IN A JAM. 766 00:33:39,185 --> 00:33:40,320 DENISE? 767 00:33:40,353 --> 00:33:42,422 DENISE WOODSON. 768 00:33:42,455 --> 00:33:45,225 OKAY. THERE YOU GO. YEAH. 769 00:33:45,258 --> 00:33:47,928 SO SHE'S IN A JAM, HUH? 770 00:33:47,961 --> 00:33:50,096 I'M GETTING THE HINT YOU DON'T GIVE A DAMN ABOUT HER. 771 00:33:50,130 --> 00:33:53,033 NAH, I LIKE DENISE. 772 00:33:53,066 --> 00:33:54,334 I JUST KNOW A FEW. 773 00:33:54,367 --> 00:33:56,236 SHE'S LOOKING AT A ROUGH ROAD. 774 00:33:56,269 --> 00:33:57,538 YOU STANDING UP, 775 00:33:57,571 --> 00:34:00,240 ADMITTING YOU HAD HER MOVING A PACKAGE FOR YOU, 776 00:34:00,273 --> 00:34:01,441 THAT'D HELP HER OUT. 777 00:34:01,474 --> 00:34:03,243 WE'D HELP YOU OUT, TOO. 778 00:34:03,276 --> 00:34:04,678 MOVING A PACKAGE? 779 00:34:04,711 --> 00:34:06,246 LIKE DRUGS, YOU MEAN? 780 00:34:06,279 --> 00:34:08,048 WE GOT ROBBIE IN CUSTODY. 781 00:34:08,081 --> 00:34:10,917 WE GOT PHONE RECORDS SHOWING CALLS BETWEEN THE TWO OF YOU. 782 00:34:10,951 --> 00:34:12,452 ROBBIE DEALS? 783 00:34:12,485 --> 00:34:15,021 WE GOT CALLS BETWEEN DENISE AND YOU TODAY 784 00:34:15,055 --> 00:34:17,090 BEFORE SHE PICKED UP YOUR DRUGS 785 00:34:17,123 --> 00:34:19,292 AND AFTER SHE ALMOST GOT CARJACKED. 786 00:34:19,325 --> 00:34:21,528 THAT'S PROBABLY WHEN YOU TOLD HER 787 00:34:21,562 --> 00:34:23,864 TO BLAME IT ALL ON THE RECORD COMPANY. 788 00:34:23,897 --> 00:34:25,532 SHE'S SAYING I PUT HER UP TO IT? 789 00:34:25,566 --> 00:34:28,068 FLAT?OUT LIE. 790 00:34:28,101 --> 00:34:29,636 SHAMEFUL THAT SHE SAID THAT. 791 00:34:29,670 --> 00:34:32,372 SO YOU'RE COOL WITH HAVING HER TAKE THE FULL RIDE? 792 00:34:32,405 --> 00:34:34,407 I HAD NOTHING TO DO WITH IT, SO YEAH. 793 00:34:34,440 --> 00:34:36,777 YOU'RE A REAL PEACH, DELRAY. 794 00:34:36,810 --> 00:34:38,579 'CAUSE I DID WHAT? 795 00:34:38,612 --> 00:34:40,213 YOU KNOW DAMN WELL. 796 00:34:40,246 --> 00:34:41,782 WHEN I WAS 10 YEARS OLD, 797 00:34:41,815 --> 00:34:43,884 THE NEIGHBORHOOD TYCOON COME UP 798 00:34:43,917 --> 00:34:46,386 ASKING ME TO MOVE SOME PRODUCT FOR HIM. 799 00:34:46,419 --> 00:34:49,055 YOU KNOW WHAT I TOLD HIM? NO. I JUST SAID NO. 800 00:34:49,089 --> 00:34:51,491 NOW, I DIDN'T BLAME HIM FOR ASKING ME, 801 00:34:51,525 --> 00:34:54,895 'CAUSE YOU DON'T GET NOTHING IN THIS WORLD UNLESS YOU ASK. 802 00:34:54,928 --> 00:34:57,497 HE CAME DOWN, PUT IT OUT THERE, I SENT IT BACK. 803 00:34:57,531 --> 00:35:00,601 NOW, DENISE... 804 00:35:00,634 --> 00:35:03,737 SHE GOT WHAT YOU CALL AN EAGER?TO?PLEASE MENTALITY. 805 00:35:03,770 --> 00:35:06,439 AND THAT AIN'T GONNA GET YOU NOTHING BUT TROUBLE 806 00:35:06,472 --> 00:35:07,708 IN THIS WORLD. 807 00:35:09,275 --> 00:35:11,512 CAREFUL, NOW. 808 00:35:11,545 --> 00:35:12,913 I GOT WHAT YOU CALL 809 00:35:12,946 --> 00:35:15,315 AN EAGER?TO?SETTLE?THE?SCORE MENTALITY, DELRAY. 810 00:35:18,184 --> 00:35:20,521 YOU REMEMBER THAT. 811 00:35:25,191 --> 00:35:26,993 DID YOU TALK TO DELRAY? 812 00:35:27,027 --> 00:35:28,161 YEAH, WE DID. 813 00:35:28,194 --> 00:35:29,495 WHAT'D HE SAY? 814 00:35:29,530 --> 00:35:31,765 THAT HE DOESN'T KNOW ANYTHING ABOUT IT. 815 00:35:31,798 --> 00:35:33,033 NO, HE WOULDN'T DO THAT. 816 00:35:33,066 --> 00:35:34,768 HE DID. 817 00:35:34,801 --> 00:35:37,103 WE GOTTA GET YOU DOWN TO CENTRAL BOOKING. 818 00:35:37,137 --> 00:35:39,272 CAN I TALK TO DELRAY? WE CAN'T DO THAT. 819 00:35:39,305 --> 00:35:40,841 WHAT'S GOING ON? 820 00:35:40,874 --> 00:35:43,209 WE'RE GONNA TAKE YOU TO CENTRAL BOOKING. 821 00:35:43,243 --> 00:35:46,179 I WANT TO TALK TO MY PARENTS! I WANT TO TALK TO A LAWYER! 822 00:35:46,212 --> 00:35:48,849 WE CAN DO THAT FROM DOWN THERE. LET'S DO THIS EASY. 823 00:35:48,882 --> 00:35:50,150 I'M NOT GOING! 824 00:35:50,183 --> 00:35:53,386 DON'T MAKE THIS ANY HARDER THAN YOU HAVE TO. 825 00:35:53,419 --> 00:35:55,989 OH, MY GOD! I DIDN'T DO ANYTHING! 826 00:35:56,022 --> 00:35:58,859 COME ON, DON'T DO THIS. DON'T DO THIS. 827 00:35:58,892 --> 00:36:01,061 PLEASE DON'T DO THIS TO ME! 828 00:36:01,094 --> 00:36:03,964 PLEASE DON'T DO THIS! PLEASE! 829 00:36:03,997 --> 00:36:05,699 OH, PLEASE! 830 00:36:17,511 --> 00:36:18,779 [ SIGHS ] 831 00:36:27,588 --> 00:36:29,055 TONY. 832 00:36:29,089 --> 00:36:31,892 COME IN, COME IN. 833 00:36:31,925 --> 00:36:33,426 HI, ELAINE. 834 00:36:33,459 --> 00:36:37,230 OH, MY GOD, IT'S SO GOOD TO SEE YOU! 835 00:36:37,263 --> 00:36:38,498 OH! 836 00:36:38,532 --> 00:36:40,166 JOE, IT'S TONY. 837 00:36:40,200 --> 00:36:43,136 TONY'S HERE. 838 00:36:45,906 --> 00:36:48,174 DO YOU WANT SOMETHING TO DRINK? NO, THANKS. 839 00:36:48,208 --> 00:36:49,843 IT'S SO NICE TO SEE YOU. 840 00:36:49,876 --> 00:36:51,878 WE WERE JUST TALKING ABOUT YOU. 841 00:36:51,912 --> 00:36:53,179 THERE HE IS. 842 00:36:53,213 --> 00:36:55,215 JOE. 843 00:36:55,248 --> 00:36:57,183 IT'S GOOD TO SEE YOU. 844 00:36:57,217 --> 00:36:58,585 YOU TOO. 845 00:36:58,619 --> 00:37:01,121 HAVE A SEAT. MAKE YOURSELF COMFORTABLE. 846 00:37:09,830 --> 00:37:12,298 WE WERE JUST SAYING HOW GLAD WE WERE 847 00:37:12,332 --> 00:37:15,368 THAT YOU AND ANGELA ARE SEEING EACH OTHER AGAIN. 848 00:37:15,401 --> 00:37:18,104 I PRAYED YOU TWO WOULD HAVE A SECOND CHANCE. 849 00:37:18,138 --> 00:37:19,906 SO WHAT BRINGS YOU BY, TONY? 850 00:37:19,940 --> 00:37:21,407 [ SIGHS ] 851 00:37:21,441 --> 00:37:23,944 I FOUND OUT THE OTHER DAY THAT, UM, 852 00:37:23,977 --> 00:37:26,146 ANGELA WAS USING COCAINE AGAIN. 853 00:37:26,179 --> 00:37:28,048 OH, MY GOD. 854 00:37:28,081 --> 00:37:31,384 SHE TOLD US SHE WAS CLEAN. SHE SWORE TO US. 855 00:37:31,417 --> 00:37:34,555 IS SHE IN TROUBLE? DOES SHE NEED MONEY? 856 00:37:34,588 --> 00:37:38,124 SHE WAS GOING TO A PROGRAM A COUPLE NIGHTS AGO... 857 00:37:38,158 --> 00:37:39,993 BUT SHE DIDN'T COME HOME. 858 00:37:40,026 --> 00:37:42,162 TONY, WHAT HAPPENED? 859 00:37:42,195 --> 00:37:45,431 SHE WAS FOUND IN HER CAR. 860 00:37:45,465 --> 00:37:47,668 SHE HAD OVERDOSED. 861 00:37:49,369 --> 00:37:51,772 SHE?? SHE'S DEAD? 862 00:37:51,805 --> 00:37:53,473 I'M SORRY. 863 00:37:53,507 --> 00:37:55,141 NO. 864 00:37:55,175 --> 00:37:56,977 NO. 865 00:37:57,010 --> 00:38:00,313 THE DRUGS... 866 00:38:00,346 --> 00:38:03,850 IT JUST GOT OUT OF CONTROL. 867 00:38:03,884 --> 00:38:05,351 I'M SO SORRY. 868 00:38:05,385 --> 00:38:08,254 I DID EVERYTHING I COULD. 869 00:38:08,288 --> 00:38:11,692 [ SOBBING ] 870 00:38:31,878 --> 00:38:33,479 HEY. 871 00:38:33,514 --> 00:38:34,715 SURPRISE. 872 00:38:34,748 --> 00:38:36,016 YOU'RE KIDDING. 873 00:38:36,049 --> 00:38:37,884 NO. COME IN. 874 00:38:39,986 --> 00:38:41,287 [ SIGHS ] 875 00:38:41,321 --> 00:38:43,123 [ CHUCKLES ] 876 00:38:43,156 --> 00:38:46,560 YOU HAVE NO IDEA HOW MUCH I'VE BEEN DREADING COMING HERE. 877 00:38:46,593 --> 00:38:49,329 SORRY. 878 00:38:49,362 --> 00:38:51,331 IT WAS WORTH IT. 879 00:38:51,364 --> 00:38:53,634 THIS IS FANTASTIC. 880 00:38:53,667 --> 00:38:56,870 I GOT, UM, CHAMPAGNE, STRAWBERRIES, AND CANDLES. 881 00:38:56,903 --> 00:39:00,240 I, UM, HADN'T GOT AROUND TO LIGHTING THEM YET. 882 00:39:06,713 --> 00:39:07,981 TOUGH CASE TODAY. 883 00:39:08,014 --> 00:39:11,084 I'M OKAY, THOUGH. 884 00:39:11,117 --> 00:39:13,486 YEAH? 'CAUSE THAT'S NOT ONE YOU JUST SHRUG OFF. 885 00:39:13,520 --> 00:39:14,955 I'M FINE. 886 00:39:24,430 --> 00:39:25,899 IT WAS AWFUL. 887 00:39:30,270 --> 00:39:32,105 COME ON. UP. 888 00:39:33,774 --> 00:39:34,941 WHERE WE GOING? 889 00:39:34,975 --> 00:39:36,276 WASH IT AWAY. 890 00:39:49,489 --> 00:39:50,456 HEY. 891 00:39:50,490 --> 00:39:51,457 HI. 892 00:39:53,927 --> 00:39:56,196 WHERE'S THEO? 893 00:39:56,229 --> 00:39:58,699 DOING HOMEWORK. 894 00:39:58,732 --> 00:40:01,234 HOW'S THE BABY? 895 00:40:01,267 --> 00:40:04,070 GOOD. 896 00:40:04,104 --> 00:40:07,307 I GOT SOME DINNER. 897 00:40:07,340 --> 00:40:09,442 THANK YOU. 898 00:40:09,475 --> 00:40:11,745 YOU HUNGRY? 899 00:40:11,778 --> 00:40:14,214 IN A BIT. 900 00:40:14,247 --> 00:40:15,949 YOU OKAY? 901 00:40:18,819 --> 00:40:19,686 YEAH. 902 00:40:24,157 --> 00:40:28,595 I LOOK AT HER, AND I THINK, "HOW COULD SOMEONE..." 903 00:40:28,629 --> 00:40:30,631 THEY'RE WIRED UP WRONG. 904 00:40:37,771 --> 00:40:39,806 HOW'S THEO'S MOOD? 905 00:40:39,840 --> 00:40:43,777 IT'S, UH?? IT'S A TOUGH TIME FOR HIM. 906 00:40:43,810 --> 00:40:45,879 HE'LL GET THROUGH IT. 907 00:40:47,848 --> 00:40:50,050 EVEN WITH ALL THAT... 908 00:40:52,819 --> 00:40:56,356 ...WE'RE SO LUCKY. 909 00:40:56,389 --> 00:40:58,859 YEAH, WE ARE. 910 00:40:58,909 --> 00:41:03,459 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 64611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.