Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,520 --> 00:00:05,433
The chairman won the Gotland Race
that's not bad. - No.
2
00:00:08,320 --> 00:00:10,311
Oscar!
3
00:00:10,400 --> 00:00:15,394
Oscar Juliander, shot to the abdomen.
- I assigned the case to you with Mia.
4
00:00:15,440 --> 00:00:20,514
Was it directed against Oscar personally?
Or does it concern the Yacht Club?
5
00:00:21,280 --> 00:00:23,271
A hunting rifle with a silencer.
6
00:00:23,360 --> 00:00:26,352
Everyone on the Board of Directors,
has a hunting license.
7
00:00:26,400 --> 00:00:28,356
What do you already know about the case?
8
00:00:28,400 --> 00:00:31,472
Do you want a divorce because
of the policeman?
9
00:00:32,320 --> 00:00:36,518
Hello, Nora. - It's clear
you going to investigate this.
10
00:00:37,480 --> 00:00:43,396
There was a partnership conflict. Oscar contributed
the most and wanted a bigger share of profits.
11
00:00:43,440 --> 00:00:47,274
Who would lose the most,
if he push through with it?
12
00:00:47,360 --> 00:00:50,397
Ingrid Dieter, no doubt.
13
00:00:53,320 --> 00:00:57,313
He was hit from the front.
14
00:00:57,360 --> 00:01:00,432
The shot came from one of these two houses.
15
00:01:47,280 --> 00:01:52,274
MURDER ON SANDHAMN Season 2
In the inner circle - PART 2
----- upload by KTplanet -----
16
00:02:04,440 --> 00:02:10,276
Do you mean Oscar was shot from here?
- Many clues point to that.
17
00:02:10,320 --> 00:02:17,317
But our house was crowded with people.
- It could've been from next door.
18
00:02:17,400 --> 00:02:21,393
This is mine.
- I know.
19
00:02:23,520 --> 00:02:29,311
Where were you when he was shot?
- I was out on the terrace.
20
00:02:29,360 --> 00:02:34,354
Alone?
- No, I was just speaking to Sylvia.
21
00:02:34,400 --> 00:02:40,316
There were many people. - Who invited them?
- Henrik's mother, Monica invited them.
22
00:02:40,400 --> 00:02:44,359
Can you call her and get the names?
23
00:02:44,400 --> 00:02:49,349
Pardon?
- Can you call her and get the names?
24
00:02:49,440 --> 00:02:52,432
Sure, I can.
25
00:02:52,480 --> 00:02:57,395
Do you think you can you do that now?
- Yes, absolutely.
26
00:02:57,440 --> 00:03:02,309
Well, thank you.
Then we go downstairs now.
27
00:03:05,360 --> 00:03:08,432
Can you show where you stood,
when Oscar was shot?
28
00:03:08,480 --> 00:03:13,429
I stood here and Sylvia, Oscar's wife,
was standing right next to me.
29
00:03:13,480 --> 00:03:18,429
Do you remember the others?
- Here are the names. - Thank you.
30
00:03:20,400 --> 00:03:25,394
Tick those who weren't on the terrace
when Oscar was shot.
31
00:03:25,440 --> 00:03:29,479
Here. - Thank you.
- Can I talk to you?
32
00:03:29,520 --> 00:03:33,479
Well, I thought about Oscar.
33
00:03:33,520 --> 00:03:37,479
He spoke to Martin Nyrén
just before the start.
34
00:03:38,320 --> 00:03:41,471
The treasurer of the Yacht Club?
35
00:03:41,520 --> 00:03:48,312
Right after that Oscar was very angry.
He said he hated the bastard.
36
00:03:48,360 --> 00:03:51,477
You've just remembered this?
37
00:03:51,520 --> 00:03:56,275
I asked you before.
- Yeah, but I was in shock then.
38
00:03:56,360 --> 00:03:59,352
There.
39
00:03:59,400 --> 00:04:01,436
Thank you.
40
00:04:04,320 --> 00:04:10,316
Well, I checked with your dad.
- Yes, he wasn't on the terrace.
41
00:04:12,360 --> 00:04:15,397
You think dad shot Oscar?
- I don't think anything at all.
42
00:04:15,440 --> 00:04:18,398
I want to see Villa Brandska.
43
00:04:20,360 --> 00:04:24,353
Have you been back here since the party?
- No, we haven't been back.
44
00:04:24,400 --> 00:04:30,316
How many people have the key?
- Only me. It hangs in our entry hall.
45
00:04:31,440 --> 00:04:37,470
Thomas, I suddenly thought of something.
Britta Rosensjöö asked about her camera.
46
00:04:37,480 --> 00:04:42,349
She was taking photos at the party,
and suddenly her camera was stolen.
47
00:04:42,440 --> 00:04:48,310
Really? When was that?
- She came by yesterday.
48
00:04:48,360 --> 00:04:54,310
I found no proof of a break-in.
- Okay, let's go inspect inside now.
49
00:04:54,360 --> 00:04:59,354
You can wait here.
It's a crime scene...
50
00:05:23,320 --> 00:05:25,356
Hi, Monica.
51
00:05:27,360 --> 00:05:29,316
Yes.
A clear view.
52
00:05:29,360 --> 00:05:32,477
Probably from Linde's house.
53
00:05:32,520 --> 00:05:37,310
I'll send them to the crime lab.
- Yes.
54
00:05:38,480 --> 00:05:43,429
I'll cook tonight. - Why?
- Out of gratitude, I'm staying with you.
55
00:05:43,520 --> 00:05:48,310
You don't have to.
- I don't, but I will.
56
00:05:48,360 --> 00:05:52,433
Do you like paella?
- Yes, it's delicious.
57
00:05:54,360 --> 00:06:00,310
According to Nora, five people
weren't on the terrace. Harald Linde...
58
00:06:00,360 --> 00:06:05,309
Martin Nyrén, Isabell and
Ingmar von Hahnemann and Arvid Welin.
59
00:06:05,360 --> 00:06:11,276
Henrik said Oscar and Martin Nyrén
had words and quarrelled about something.
60
00:06:11,360 --> 00:06:14,272
All five have hunting permits
and weapon licenses.
61
00:06:14,320 --> 00:06:18,393
I included Ingrid Dieter.
We still have to talk to her.
62
00:06:18,480 --> 00:06:21,472
Okay, I'll talk to Dieter about Nyrén.
63
00:06:21,520 --> 00:06:26,435
You talk to Sylvia Juliander, then we'll
have the police bring the others here.
64
00:06:26,480 --> 00:06:29,517
When?
- At three o'clock.
65
00:06:46,440 --> 00:06:51,355
Here are the bankruptcies Oscar
managed over the past two years.
66
00:06:51,400 --> 00:06:54,358
I'll show you where Ingrid Dieter sits.
67
00:06:57,520 --> 00:07:03,516
She has a summer house near
Sandhamn and a motorboat. - Is that so?
68
00:07:03,520 --> 00:07:09,277
I asked where she was, when Oscar was
shot. And she had no answer.
69
00:07:13,320 --> 00:07:16,437
Your visitor.
- Hello.
70
00:07:16,480 --> 00:07:21,474
Thomas Andreasson, Nacka Police.
- Ingrid Dieter, Pleased to meet you.
71
00:07:21,520 --> 00:07:25,479
Sit down.
- Thank you.
72
00:07:27,480 --> 00:07:34,352
I'm investigating the murder of Oscar Juliander.
- Yes, Eva said so. Terrible.
73
00:07:34,440 --> 00:07:41,471
I understand you wanted to talk
to me about Oscar.
74
00:07:41,520 --> 00:07:46,355
About the new bonus system?
- That was very easy for him.
75
00:07:46,400 --> 00:07:51,315
He was well-known, appeared in the media
and had the right connections after all.
76
00:07:51,360 --> 00:07:55,273
If you required a bankruptcy lawyer,
then you immediately contacted Oscar.
77
00:07:55,360 --> 00:07:58,511
What did the other partners think?
- They were afraid of losing him.
78
00:07:59,320 --> 00:08:03,438
Then they would have accepted his proposal?
- Probably.
79
00:08:03,480 --> 00:08:08,429
Oscar often received hate mail,
Do you know anything about that?
80
00:08:08,440 --> 00:08:11,318
No.
81
00:08:13,400 --> 00:08:17,393
Would you still have reason,
to dismiss him?
82
00:08:17,400 --> 00:08:23,396
In addition to him being a sexist,
selfish and greedy pig?
83
00:08:27,360 --> 00:08:33,356
Where were you when Oscar was shot?
- I was alone, I have no alibi.
84
00:08:34,400 --> 00:08:38,439
Do you have a shotgun?
- Two at the summerhouse.
85
00:08:40,480 --> 00:08:43,517
I have to check them.
86
00:08:48,440 --> 00:08:53,434
It was nice having the kids.
Everything is full speed with them.
87
00:08:53,480 --> 00:08:59,396
You stay young with grandchildren.
How did it go with you and Henrik?
88
00:08:59,480 --> 00:09:04,315
It went okay.
- Only 'okay'?
89
00:09:04,360 --> 00:09:09,388
Nothing more? He did make an effort.
- Yes, I know about Monica.
90
00:09:09,440 --> 00:09:14,309
What should I say?
It was what it was.
91
00:09:14,400 --> 00:09:20,316
But Nora, nothing's perfect all the time.
92
00:09:20,360 --> 00:09:26,276
When one marries, one stays together,
in good times and in bad times.
93
00:09:27,440 --> 00:09:33,436
Some good advice: sell Villa Brandska
and buy something larger in the city.
94
00:09:33,520 --> 00:09:36,512
He is the host.
95
00:09:38,480 --> 00:09:44,316
I know someone who wants to buy it.
- Rosensjöös asked and I said no.
96
00:09:48,520 --> 00:09:53,469
You don't divorce in the Linde family.
It's never happened...
97
00:09:53,520 --> 00:09:59,390
And it never will.
Henrik won't sign the divorce papers.
98
00:10:01,440 --> 00:10:05,479
Frankly, it doesn't matter.
99
00:10:05,520 --> 00:10:10,435
Besides, it isn't your business.
100
00:10:10,520 --> 00:10:15,435
So you just give up everything?
Divide our family? Up your stakes?
101
00:10:15,480 --> 00:10:18,472
What do you think I'd do?
102
00:10:18,520 --> 00:10:23,469
Apparently it wasn't enough.
103
00:10:23,520 --> 00:10:27,308
You should think of the children.
104
00:10:27,400 --> 00:10:30,392
Thanks for lunch.
105
00:11:03,520 --> 00:11:08,469
What happened?
- I had lunch with your mother.
106
00:11:08,520 --> 00:11:13,469
Did you ask her to talk to me?
- No not at all, what did she say?
107
00:11:13,520 --> 00:11:19,436
Well, what did Monica say? She said
in general I was a bad person...
108
00:11:19,520 --> 00:11:23,399
And a bad mother in particular.
109
00:11:23,440 --> 00:11:27,513
Okay...
- Okay? Do you agree with her?
110
00:11:31,400 --> 00:11:34,392
No, I don't.
I...
111
00:11:36,320 --> 00:11:40,518
The kids would probably feel better
if we stayed together.
112
00:11:41,320 --> 00:11:45,359
So you agree with her?
- I didn't say that.
113
00:11:45,400 --> 00:11:49,279
I'm not a bad mom.
- Maybe not.
114
00:11:49,320 --> 00:11:51,470
Maybe?!
115
00:11:53,360 --> 00:11:58,480
I just say you think more about yourself
than about the children and that's what I say.
116
00:11:58,520 --> 00:12:05,312
So the best thing for them is we hang
around here and pretend we love each other?
117
00:12:08,320 --> 00:12:11,357
I wouldn't pretend.
118
00:12:19,400 --> 00:12:22,358
I want you to go back to the city.
119
00:12:24,320 --> 00:12:29,269
Why?
- I need to be alone.
120
00:12:34,360 --> 00:12:36,396
Okay.
121
00:13:17,520 --> 00:13:20,318
Shht!
122
00:13:33,440 --> 00:13:36,512
It's good.
123
00:13:38,320 --> 00:13:44,395
Thomas Andreasson, Nacka Police.
You were on the board with Oscar Juliander.
124
00:13:44,480 --> 00:13:49,429
I want a brief talk with you.
Please, call me on this number.
125
00:14:07,520 --> 00:14:11,354
But we agreed?
126
00:14:11,400 --> 00:14:15,359
You promised me. Remember.
127
00:14:15,400 --> 00:14:20,428
You promised.
- That was when he was alive.
128
00:14:20,520 --> 00:14:25,355
Now he's gone.
- We agreed.
129
00:14:25,360 --> 00:14:30,514
I don't care what happened.
You can't break a promise.
130
00:14:31,320 --> 00:14:35,359
I have to tell the truth.
I can't help you anymore, Arvid.
131
00:14:35,400 --> 00:14:41,270
Damn, what should I do?
- I don't know what to do.
132
00:14:41,320 --> 00:14:44,357
But you can do it without me.
133
00:15:03,400 --> 00:15:09,430
Hello. Sorry. I'm a policeman
and I'm here to work.
134
00:15:09,520 --> 00:15:15,390
Mmmh, but this isn't a police car.
- I'm a police officer and this is my car.
135
00:15:15,440 --> 00:15:20,389
Then, it's a police car.
- But you can't park here.
136
00:15:22,280 --> 00:15:25,272
Martin!
137
00:15:31,480 --> 00:15:36,474
I took a shower.
I must have missed you.
138
00:15:38,360 --> 00:15:42,478
You and Oscar Juliander spoke together
a few times before he died.
139
00:15:42,520 --> 00:15:47,469
Could be. - What did you talk about?
- He wanted to take over as chairman...
140
00:15:47,520 --> 00:15:51,354
Of the Yacht Club. He had questions
about the club's accounts. - Right.
141
00:15:51,400 --> 00:15:54,392
How would you describe the relationship
between you?
142
00:15:54,480 --> 00:16:00,476
That was good...
Nothing special.
143
00:16:00,520 --> 00:16:06,436
According to witnesses, he was angry
shortly after your last call.
144
00:16:11,400 --> 00:16:17,350
I didn't want to say this, but...
a lot of money disappeared.
145
00:16:18,400 --> 00:16:22,473
It appears Oscar took it.
146
00:16:22,520 --> 00:16:27,389
Theft from the Yacht Club?
- Everything points to it.
147
00:16:27,440 --> 00:16:31,399
How much money?
- A quarter of a million.
148
00:16:34,360 --> 00:16:40,469
And who knew?
- Hans, the chairman, and I.
149
00:16:44,440 --> 00:16:47,398
We've taken Oscar's phone.
150
00:16:47,480 --> 00:16:52,395
Did you find his mistress?
- I can't answer that.
151
00:16:52,440 --> 00:16:58,356
But he seems to have had a number of
contacts with his son. Is that correct?
152
00:16:58,400 --> 00:17:02,473
Yeah, right. Weird.
- Why weird?
153
00:17:02,520 --> 00:17:05,478
They didn't like each other.
154
00:17:05,520 --> 00:17:12,312
Can I talk to him?
- Tom? He returned to the city.
155
00:17:13,400 --> 00:17:16,437
So soon?
Has he always been like that?
156
00:17:17,480 --> 00:17:20,278
Yes.
157
00:17:22,400 --> 00:17:27,474
Thanks for your help. You'll hear
from us. - I understand.
158
00:17:27,480 --> 00:17:30,438
Goodbye.
- See you.
159
00:17:40,520 --> 00:17:45,469
Lying to the police, mama,
is that really so smart?
160
00:17:45,520 --> 00:17:50,469
If it's important, they'll come back.
161
00:18:00,520 --> 00:18:04,399
Push the boat out.
- No!
162
00:18:04,440 --> 00:18:08,399
He'll drown!
- Nora...
163
00:18:10,480 --> 00:18:15,315
Can you help me, as a financial lawyer?
- What have you got there?
164
00:18:15,360 --> 00:18:19,399
These are lists of bankruptcies
Oscar managed. - Okay, and?
165
00:18:19,440 --> 00:18:23,479
Can you see if you can find anything?
- Like what?
166
00:18:24,320 --> 00:18:28,518
There's something wrong somewhere.
You'd know better than me.
167
00:18:29,320 --> 00:18:35,509
He was a customer at your bank. The prosecutor
want us to investigate his finances.
168
00:18:35,520 --> 00:18:41,356
Is that a problem?
- No, but it's quicker if you do it.
169
00:18:41,440 --> 00:18:46,434
Look mama!
- How beautiful. Really nice, honey.
170
00:18:50,440 --> 00:18:54,399
I must go back. Thanks.
171
00:19:02,360 --> 00:19:07,514
Hi. Is everyone there?
- Yes, but they aren't happy.
172
00:19:14,400 --> 00:19:18,439
Finally! We'd like to know why we're here.
173
00:19:18,520 --> 00:19:23,469
You weren't called, as far as I know.
- But a large part of my board was.
174
00:19:23,520 --> 00:19:28,435
Okay. Thanks for coming.
- Why are we here?
175
00:19:28,480 --> 00:19:35,318
To know where you were when Oscar was killed.
Everyone at the same time is a lot easier.
176
00:19:35,360 --> 00:19:38,318
We were all at Henrik and Nora's.
All together.
177
00:19:38,400 --> 00:19:43,428
But none of you were on the terrace.
We want to know exactly where you stood.
178
00:19:43,480 --> 00:19:49,350
You mean we are suspects?
- This is completely insane.
179
00:19:49,440 --> 00:19:54,355
The shot can still have come from
every damned possible angle.
180
00:19:54,400 --> 00:19:59,349
There's technical evidence it was shot
from Nora Linde's house or next door.
181
00:19:59,400 --> 00:20:03,393
And that stood empty then.
- Right.
182
00:20:03,480 --> 00:20:07,439
This is totally unacceptable.
- Isabell, quiet. - Shut up!
183
00:20:07,480 --> 00:20:14,352
One of us killed Oscar?
- We just want to know exactly where you were.
184
00:20:19,360 --> 00:20:24,434
Isabell was in the kitchen and
Ingmar outside having a smoke.
185
00:20:24,480 --> 00:20:30,316
Arvid was also in the kitchen and
Harald Linde, on his way to the harbour.
186
00:20:31,360 --> 00:20:36,434
And then Martin?
- Maybe on the toilet, he said.
187
00:20:36,520 --> 00:20:38,511
Ask him.
188
00:20:42,480 --> 00:20:46,439
Isabell and Arvid were in the kitchen.
Why didn't they see each other?
189
00:20:46,480 --> 00:20:50,439
Arvid thought he was in the kitchen.
190
00:20:52,400 --> 00:20:55,358
This is like playing fucking Cluedo.
191
00:21:05,480 --> 00:21:08,472
What if it was none of them?
192
00:21:08,520 --> 00:21:13,310
What if someone took the key from Linde?
193
00:21:13,360 --> 00:21:19,515
It's possible.
Have you spoken to Tom Juliander?
194
00:21:20,320 --> 00:21:23,312
He's gone back to Stockholm.
I'll call his cell phone.
195
00:21:23,360 --> 00:21:28,309
And his mother?
- Father and son didn't like each other.
196
00:21:29,520 --> 00:21:32,512
That's it for today.
197
00:21:33,320 --> 00:21:37,472
Well, we'll go to the store to buy
everything for a delicious paella.
198
00:21:45,400 --> 00:21:50,428
Look...
- Yeah, I saw him.
199
00:21:50,520 --> 00:21:55,469
Hello. Tom Juliander? -Yes ?
- Thomas Andreasson, Nacka police...
200
00:21:55,520 --> 00:21:59,433
and Mia Holmgren my colleague.
- So you're back?
201
00:21:59,480 --> 00:22:03,439
Yes, mom had a bit of a
misunderstanding.
202
00:22:03,480 --> 00:22:09,271
What misunderstanding? - I don't know.
- We're investigating your dad's murder.
203
00:22:09,320 --> 00:22:13,393
Can I ask where you were then?
- At work in the city.
204
00:22:13,440 --> 00:22:17,479
Can anybody confirm that?
- More than one.
205
00:22:18,320 --> 00:22:22,438
Do you want their names? - Sure.
- Don't you have pen and paper?
206
00:22:22,480 --> 00:22:28,430
Many people hated your dad?
- Yeah, that could be the case.
207
00:22:28,480 --> 00:22:35,511
So much that someone wanted to murder him?
- Everyone knew he had betrayed them.
208
00:22:35,520 --> 00:22:40,310
Who are you referring to?
- Everyone.
209
00:22:40,400 --> 00:22:44,439
All their names?
- Yes.
210
00:22:46,440 --> 00:22:50,274
Where's Daddy?
- In the city.
211
00:22:50,320 --> 00:22:54,472
Did he have to work? - No.
- When will he be back?
212
00:22:54,520 --> 00:22:59,389
Well, I don't know exactly.
In a few days maybe.
213
00:22:59,440 --> 00:23:03,433
Did you fight?
- A little bit.
214
00:23:03,480 --> 00:23:06,472
I miss Dad.
215
00:23:12,480 --> 00:23:18,271
You know what? If you want, we'll go
to town, hang around a bit and ...
216
00:23:18,320 --> 00:23:22,279
I'll do my work later.
- Yes!
217
00:23:22,320 --> 00:23:25,312
First you pick up the tennis rackets!
218
00:23:31,360 --> 00:23:33,476
Be careful, mama.
219
00:23:35,480 --> 00:23:38,392
Yes, bitch!
220
00:23:43,520 --> 00:23:46,318
Ouch!
221
00:23:54,480 --> 00:23:58,473
The last one on the trampoline
is a stinky egg.
222
00:24:02,520 --> 00:24:05,398
Hello? Henrik?
223
00:24:22,520 --> 00:24:28,390
At home. Come when you're done.
I want you. Kiss. Marie.
224
00:24:31,360 --> 00:24:36,309
Hi, I thought I heard something.
- You received an SMS.
225
00:24:41,320 --> 00:24:43,390
Damn... Nora!
226
00:24:46,480 --> 00:24:49,517
Hey, dear papa!
- Nora, please.
227
00:24:50,320 --> 00:24:54,313
I promised the kids an evening at the
cinema. They can stay with you tonight.
228
00:24:54,360 --> 00:24:57,432
It's only you and them!
229
00:24:57,480 --> 00:25:01,519
Then you can go to the movies with dad.
I'll see you tomorrow.
230
00:25:02,320 --> 00:25:05,437
Kiss, baby.
231
00:25:28,360 --> 00:25:31,352
Next stop, Harö.
232
00:25:31,400 --> 00:25:34,358
Harö, next.
233
00:26:06,520 --> 00:26:10,433
This is fun.
- What then?
234
00:26:10,480 --> 00:26:14,314
Food, tableware, wine, candles...
235
00:26:14,360 --> 00:26:19,354
Cozy.
- Cozy was the word. Skol.
236
00:26:33,400 --> 00:26:37,518
Well. - Hi.
- Hey. - What?
237
00:26:38,320 --> 00:26:42,359
I was in the neighbourhood.
- Near Harö?
238
00:26:42,400 --> 00:26:45,312
Yes. - Wow.
- Am I interrupting?
239
00:26:45,360 --> 00:26:51,276
Not at all. Come.
It's dinner time.
240
00:26:53,400 --> 00:26:57,473
Hello. - Hi Nora.
- Are you sure I'm not interrupting?
241
00:26:57,520 --> 00:27:03,311
Not at all. A little paella?
- No, thanks, I already ate.
242
00:27:03,400 --> 00:27:08,394
A glass of wine?
- No, thank you.
243
00:27:08,440 --> 00:27:13,355
I actually just came by to...
244
00:27:13,400 --> 00:27:18,428
I've been at the office and
went through the list you gave me.
245
00:27:18,480 --> 00:27:22,314
Nora is a lawyer.
246
00:27:22,360 --> 00:27:28,435
Oscar managed the bankruptcy of
AW Enterprise six months ago.
247
00:27:28,480 --> 00:27:34,316
That was Arvid Welin's business.
Maybe good to know.
248
00:27:34,400 --> 00:27:38,439
Of course, yes.
- He didn't know where he was.
249
00:27:38,480 --> 00:27:41,358
In the kitchen, he thought.
250
00:27:41,400 --> 00:27:45,439
Isabell von Hahnemann didn't see him.
- Okay, look into that further.
251
00:27:45,520 --> 00:27:52,392
Absolutely. Don't you really want anything?
- Henrik and the kids are waiting for me.
252
00:27:53,440 --> 00:28:00,357
Okay. But thanks for the help.
- Stay sitting. I can find the way.
253
00:30:34,360 --> 00:30:36,351
Thomas, here.
254
00:30:36,440 --> 00:30:41,468
Someone broke the rear window.
There's broken glass everywhere.
255
00:30:41,520 --> 00:30:45,513
Is forensics coming?
- Yes.
256
00:30:51,320 --> 00:30:54,471
Hello, how are you?
- Good.
257
00:30:54,520 --> 00:30:59,355
Do you need a doctor?
- No. I didn't see who it was.
258
00:30:59,440 --> 00:31:04,355
The main thing is you're okay.
Come, I'll follow you home.
259
00:31:18,400 --> 00:31:22,473
Is Henrik at home?
- No, he's in town.
260
00:31:23,320 --> 00:31:26,517
I thought you said he was here?
261
00:31:27,320 --> 00:31:30,392
Well, no...
I'd forgotten that he...
262
00:31:30,440 --> 00:31:33,432
Went to the movies with the kids.
263
00:31:33,480 --> 00:31:37,268
Are you in pain? Do you want something?
- No.
264
00:31:37,320 --> 00:31:39,276
Thomas, here.
265
00:31:39,360 --> 00:31:42,477
Yes, hello.
I'm on Sandhamn.
266
00:31:42,520 --> 00:31:46,479
No, there's nothing more to do.
267
00:31:46,520 --> 00:31:50,308
Yes, goodbye.
268
00:31:52,400 --> 00:31:56,393
It was Mia.
- Is she at the hotel?
269
00:31:56,440 --> 00:32:02,310
No, everything was fully booked.
She's staying in my guest room.
270
00:32:06,400 --> 00:32:13,511
I'll go upstairs and go to bed.
I'm tired. You can go.
271
00:32:14,280 --> 00:32:18,319
I'll send someone else to watch the house.
272
00:32:18,360 --> 00:32:22,319
See you later.
- Goodbye.
273
00:32:40,400 --> 00:32:47,272
Juliander's son said anyone he knew
could have fired the gun.
274
00:32:47,320 --> 00:32:51,279
What about his family?
- They all have an alibi.
275
00:32:51,360 --> 00:32:54,432
Martin Nyrén thinks Oscar stole money
from the Yacht Club.
276
00:32:54,480 --> 00:32:58,439
Wasn't he very wealthy?
- We audited his accounts.
277
00:32:58,480 --> 00:33:02,393
He couldn't pay for everything
they possessed.
278
00:33:02,440 --> 00:33:07,355
The boat for the Gotland Race cost at least
6 to 7 million. - Okay look into it further.
279
00:33:07,400 --> 00:33:11,313
Hey, fatso.
How are you?
280
00:33:11,360 --> 00:33:16,434
Thank you, I have to pee every ten minutes
and I'm sweating like a fat pig...
281
00:33:16,480 --> 00:33:21,270
Because it's 35 degrees.
- Okay, so I hear.
282
00:33:21,320 --> 00:33:25,438
Don't tell me I should've thought about
it earlier. Don't think about it yourself.
283
00:33:25,520 --> 00:33:30,275
I didn't say anything.
- I thought so.
284
00:33:33,440 --> 00:33:39,356
The technics didn't find anything at Villa
Brandska. We know nothing about the weapon.
285
00:33:39,400 --> 00:33:44,269
Okay, so we have nothing to go on?
- Well, a complaint against you.
286
00:33:44,320 --> 00:33:50,395
Isabell von Hahne says you
accused her of Oscar's murder.
287
00:33:50,440 --> 00:33:54,399
We didn't do that.
- She's demanding an apology. - She can dream.
288
00:33:54,440 --> 00:33:58,353
And I told her you'd make your
apology in person. - What?
289
00:33:58,400 --> 00:34:03,474
Von Hahne has influential lovers.
- Ah yes? And what can they do?
290
00:34:03,520 --> 00:34:09,390
They can make life miserable for me.
So please, apologize.
291
00:34:11,440 --> 00:34:15,399
Both Von Hahne's are on your list?
- Yes.
292
00:34:15,400 --> 00:34:21,475
Now you have the chance to talk
to them again. Don't thank me.
293
00:34:38,440 --> 00:34:42,353
Honey, I'm leaving now.
- Come swimming with me.
294
00:34:42,400 --> 00:34:47,428
I don't have time. I can't find my cell
phone, you can reach me at the gallery.
295
00:34:47,480 --> 00:34:52,508
Have you tried calling?
- Perhaps it's in the car. Kiss.
296
00:34:53,280 --> 00:34:56,272
See you later.
- Goodbye.
297
00:35:08,480 --> 00:35:14,396
Hello, what can I do for you?
- We're here to talk to your wife.
298
00:35:14,440 --> 00:35:19,514
I want to apologize myself. I explained
to her you were just doing your duty.
299
00:35:20,320 --> 00:35:25,519
I have to go, but she is out back
in the garden. Around the corner there.
300
00:35:32,440 --> 00:35:34,396
Hello.
301
00:35:36,280 --> 00:35:40,478
Good day. Apparently there was
a misunderstanding.
302
00:35:41,320 --> 00:35:45,518
We never accused you of Oscar
Juliander's murder.
303
00:35:46,280 --> 00:35:49,477
Apology accepted.
- It's not an excuse, just an explanation.
304
00:35:52,480 --> 00:35:58,396
You're angry because you had to come here.
- We really have little to do.
305
00:35:58,440 --> 00:36:02,513
I'll be at the head table at the next
Yacht Club prom.
306
00:36:03,280 --> 00:36:07,398
That won't happen if I'm accused of murder.
- Good thing we didn't do that then.
307
00:36:07,440 --> 00:36:12,389
Well, we know where we stand.
- Certainly. Have a nice day.
308
00:36:12,440 --> 00:36:15,398
You too
- Adieu.
309
00:36:27,320 --> 00:36:30,278
What nonsense you have to swallow.
- Right.
310
00:36:32,520 --> 00:36:34,476
Thomas, here.
- Hi, it's me.
311
00:36:34,520 --> 00:36:38,308
How are you?
- Good. Listen...
312
00:36:38,360 --> 00:36:42,353
I looked into what you asked.
- Yes and?
313
00:36:42,400 --> 00:36:47,474
Arvid Welin's business, you know? - Yes?
- The assets in the bankruptcy...
314
00:36:47,520 --> 00:36:53,277
Were sold off very cheaply with Oscar's
help. Then they were re-sold...
315
00:36:53,320 --> 00:36:56,392
For more than double the price.
- Okay, how did you discover that?
316
00:36:56,480 --> 00:37:02,396
There were a number of bankruptcies
Oscar managed.
317
00:37:02,400 --> 00:37:08,270
All the assets were sold off cheap
and later re-sold at a much higher price.
318
00:37:08,320 --> 00:37:11,517
Suddenly I stumbled across an account
in Oscar's name ...
319
00:37:12,320 --> 00:37:16,438
With significant deposits from those sales.
320
00:37:16,520 --> 00:37:20,559
Good work.
- Until later.
321
00:37:21,320 --> 00:37:25,313
That was Nora.
We're going to talk to Arvid Welin.
322
00:37:26,440 --> 00:37:32,390
It was tough to go bankrupt.
But Oscar did a good job.
323
00:37:32,480 --> 00:37:38,476
Okay? The new owners sold
it for more than double.
324
00:37:41,320 --> 00:37:46,269
Yes, but it was what it was.
It's the market that determines.
325
00:37:46,320 --> 00:37:50,393
And you aren't even angry?
- What would be the point of that?
326
00:37:50,480 --> 00:37:57,397
You were in the kitchen when Oscar was
shot. - No, did I say that? I thought so.
327
00:37:57,440 --> 00:38:01,274
Isabell von Hahne remembers you weren't
in the kitchen.
328
00:38:01,320 --> 00:38:06,348
No. . You can suppose that
I wasn't there.
329
00:38:06,400 --> 00:38:10,313
Where were you then?
330
00:38:10,360 --> 00:38:16,356
Yes, well... I don't know.
But I didn't shoot him.
331
00:38:16,400 --> 00:38:21,474
Ask whoever you want.
I'm a bad shoot.
332
00:38:24,400 --> 00:38:28,439
Hey! Oooh!
How I've longed for you.
333
00:38:28,480 --> 00:38:31,517
What did you do yesterday?
- We went to the cinema.
334
00:38:32,280 --> 00:38:36,512
And for pizza. And I sat here alone?
- Want to know what the movie was about?
335
00:38:37,320 --> 00:38:42,394
Tell me later but first I'll talk to dad.
Now just go outside to play.
336
00:38:48,320 --> 00:38:51,312
Look...
I'll come later.
337
00:38:51,360 --> 00:38:53,316
Okay?
338
00:39:02,320 --> 00:39:05,517
How about you?
- Very well, thank you.
339
00:39:06,280 --> 00:39:11,479
You must have been terrified.
- No, not too bad. You can go.
340
00:39:12,320 --> 00:39:17,474
This... This isn't what you think.
341
00:39:17,520 --> 00:39:21,433
Marie and I work together.
Okay? We...
342
00:39:23,400 --> 00:39:26,358
We talk a lot.
She's someone I can talk to.
343
00:39:26,440 --> 00:39:31,468
That still doesn't explain
why she wants you so.
344
00:39:33,360 --> 00:39:39,276
I talk about us. I talk about you
and me, about the divorce, how I feel...
345
00:39:39,320 --> 00:39:42,392
About what I feel.
346
00:39:44,360 --> 00:39:47,432
We kissed, a few times.
347
00:39:47,520 --> 00:39:51,399
But that's all.
That's nothing.
348
00:39:51,440 --> 00:39:56,309
You kissed?
- Yeah, but that's nothing.
349
00:39:56,400 --> 00:40:01,428
But you know what, Henrik?
Don't let me stand in the way.
350
00:40:10,520 --> 00:40:16,311
I'll call you this weekend, we'll
see what we'll do with the children.
351
00:40:16,360 --> 00:40:19,318
Good.
352
00:40:23,320 --> 00:40:26,357
Good day, darlings.
Good day, sweetheart.
353
00:40:26,400 --> 00:40:30,313
Hey, big boy. Have fun.
354
00:40:30,360 --> 00:40:34,399
Be good for mama. - Yes.
- Okay, bye. Until later.
355
00:40:43,480 --> 00:40:49,271
Hey, we'll cuddle?
- Mama, I'm the one who wins.
356
00:41:07,360 --> 00:41:12,480
Oscar cheated his clients.
Stole money from the Yacht Club.
357
00:41:14,360 --> 00:41:17,432
Without Martin, the treasurer's,
knowledge?
358
00:41:17,520 --> 00:41:20,432
Look at this.
359
00:41:20,480 --> 00:41:24,519
Margit sent this. She's traced Juliander's
hate mail.
360
00:41:25,320 --> 00:41:29,438
Who are they?
- From Tom, his son.
361
00:41:32,440 --> 00:41:37,434
Are you on route? I want you.
Indi.
362
00:42:08,360 --> 00:42:12,353
Come through the back door.
Hurry up. Indi.
363
00:42:34,360 --> 00:42:36,396
Hello?
364
00:42:39,360 --> 00:42:42,352
Where were you?!
365
00:42:45,480 --> 00:42:47,436
What are you doing?
366
00:43:02,320 --> 00:43:05,312
IN THE NEXT EPISODE
367
00:43:05,480 --> 00:43:10,315
A crazy person's shooting at the board.
Do we get some kind of protection?
368
00:43:10,360 --> 00:43:12,476
He had an appointment with someone
called Indi.
369
00:43:14,520 --> 00:43:18,354
Nothing is worse than a loveless marriage.
370
00:43:18,400 --> 00:43:20,470
I don't want a divorce, Dad.
371
00:43:23,400 --> 00:43:27,393
Forensics called.
We know who Indi is.
372
00:43:28,520 --> 00:43:30,476
Tom!
373
00:43:31,280 --> 00:43:36,400
I'll see you tonight?
- I've got more to lose than you.
374
00:43:38,520 --> 00:43:41,432
Hello?
- I know who killed Oscar Juliander.
32469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.