Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,683 --> 00:00:03,424
NARRATOR:
In the criminal justice system
2
00:00:03,485 --> 00:00:07,365
the people are represented by two
separate yet equally important groups,
3
00:00:07,422 --> 00:00:09,231
the police
who investigate crime
4
00:00:09,291 --> 00:00:12,101
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:12,160 --> 00:00:13,867
These are their stories.
6
00:00:17,699 --> 00:00:19,645
She'll call us in
when she's ready.
7
00:00:19,701 --> 00:00:22,944
We're already paying 30
bucks for a 50-minute hour.
8
00:00:23,004 --> 00:00:24,847
You just don't want to be here.
9
00:00:24,906 --> 00:00:26,476
How'd you figure that out?
10
00:00:26,541 --> 00:00:28,919
You're supposed to be
doing this for yourself.
11
00:00:28,977 --> 00:00:31,753
What, so some shrink
can tell me I'm a pig?
12
00:00:31,813 --> 00:00:34,589
I know I'm a pig,
like most guys.
13
00:00:34,649 --> 00:00:37,255
Look, women want
everything from one guy.
14
00:00:37,319 --> 00:00:39,424
Guys want one thing
from a lot of women.
15
00:00:39,487 --> 00:00:41,160
It's human nature.
16
00:00:43,124 --> 00:00:45,730
You're right.
We're wasting our time.
17
00:00:48,963 --> 00:00:50,237
Dr. Burk?
18
00:00:56,671 --> 00:00:59,015
Dr. Burk?
19
00:00:59,074 --> 00:01:02,544
Eric! Eric!
20
00:01:04,512 --> 00:01:07,254
She's got scratches on her
arm, a bruise on her neck.
21
00:01:07,315 --> 00:01:09,818
She went a couple of rounds
before she was counted out.
22
00:01:09,884 --> 00:01:10,988
What time was that?
23
00:01:11,052 --> 00:01:14,033
Eight to 12 hours ago. Single
stab wound to the chest.
24
00:01:14,089 --> 00:01:16,194
We're still looking
for the weapon.
25
00:01:16,257 --> 00:01:17,600
I don't see a purse.
26
00:01:17,659 --> 00:01:19,900
It's in the desk drawer
along with her wallet,
27
00:01:19,961 --> 00:01:22,874
78 bucks and a half-dozen
credit cards.
28
00:01:24,065 --> 00:01:25,510
Make sure she gets a rape kit.
29
00:01:25,567 --> 00:01:26,944
MAN: Right.
30
00:01:27,035 --> 00:01:29,345
Cleaning crew comes
through here around 8:00.
31
00:01:29,404 --> 00:01:31,179
How often do your people
patrol this area?
32
00:01:31,239 --> 00:01:32,912
Every hour.
What about vagrants?
33
00:01:32,974 --> 00:01:34,044
Any problems there?
34
00:01:34,109 --> 00:01:35,383
We don't let them
become a problem.
35
00:01:35,443 --> 00:01:37,923
Okay, I'd like to see your security
logs for last night, all right?
36
00:01:37,979 --> 00:01:40,050
Sure.
I'll bring them up.
37
00:01:40,115 --> 00:01:41,219
All right,
the receptionist said
38
00:01:41,282 --> 00:01:44,195
that Dr. Burk's last appointment
was yesterday at 7:00 p.m.
39
00:01:44,252 --> 00:01:46,129
Allison and Dennis Hall.
40
00:01:46,187 --> 00:01:47,962
Must've been some
counseling session.
41
00:01:48,022 --> 00:01:49,399
Please, my name is George Burk.
42
00:01:49,457 --> 00:01:51,368
The hospital called me. They
told me my wife had been hurt.
43
00:01:51,426 --> 00:01:52,769
Okay, let's just go sit
over here, all right?
44
00:01:52,827 --> 00:01:55,706
Can't I see her? I've been
looking for her all night.
45
00:01:57,332 --> 00:01:59,073
Oh, God. Is that her?
46
00:01:59,134 --> 00:02:00,169
Take it easy.
47
00:02:00,235 --> 00:02:04,741
Linda! Linda! Let me go!
48
00:02:04,806 --> 00:02:06,149
BRISCOE: All right, there's
nothing to see here.
49
00:02:06,207 --> 00:02:07,481
Show's over. Take a hike.
Come on.
50
00:02:56,524 --> 00:02:58,970
I spoke to her
just before 9:00.
51
00:02:59,027 --> 00:03:01,371
She said she was leaving
in a few minutes.
52
00:03:01,429 --> 00:03:03,636
Coming right home?
Yes.
53
00:03:03,698 --> 00:03:06,736
She usually takes
a cab out front.
54
00:03:06,801 --> 00:03:09,407
By 10:00,
I started to worry.
55
00:03:09,470 --> 00:03:13,043
I called her back.
She didn't answer.
56
00:03:13,107 --> 00:03:15,587
You waited an hour?
57
00:03:15,643 --> 00:03:19,955
I thought maybe she stopped
to pick up dinner.
58
00:03:20,014 --> 00:03:22,153
I waited another half hour,
59
00:03:22,217 --> 00:03:25,255
and then I phoned
the hospital security.
60
00:03:25,320 --> 00:03:27,095
Who'd you talk to?
61
00:03:28,223 --> 00:03:29,793
I don't remember.
62
00:03:31,025 --> 00:03:34,768
He said that he was gonna send
someone to check her office.
63
00:03:36,297 --> 00:03:38,607
He called back
15 minutes later.
64
00:03:38,666 --> 00:03:40,577
He said that she wasn't there.
65
00:03:42,203 --> 00:03:46,652
Then I started calling the
hospitals and the police.
66
00:03:47,075 --> 00:03:48,884
Did she mention if
any of her clients
67
00:03:48,943 --> 00:03:50,047
had been giving her trouble?
68
00:03:50,979 --> 00:03:52,117
No.
69
00:03:52,180 --> 00:03:53,853
CURTIS: She always
work this late?
70
00:03:53,915 --> 00:03:56,020
Yes.
71
00:03:56,084 --> 00:03:58,121
Besides the people
she sees at the hospital,
72
00:03:58,786 --> 00:04:00,663
she has private clients.
73
00:04:01,489 --> 00:04:04,060
And she consults
for the Archdiocese.
74
00:04:05,693 --> 00:04:07,639
Right. I talked to him.
75
00:04:07,695 --> 00:04:10,471
He called here about 10:30,
all upset about his wife.
76
00:04:10,532 --> 00:04:12,170
So, you sent somebody
to check on her.
77
00:04:12,233 --> 00:04:14,736
Uh-huh.
Checked out. No problem.
78
00:04:14,802 --> 00:04:16,804
Except her door wasn't locked.
79
00:04:16,871 --> 00:04:18,578
Who'd you send?
80
00:04:18,640 --> 00:04:21,018
Let me think. Rollins.
81
00:04:23,211 --> 00:04:27,091
According to your logs, Rollins
was in the north wing at 10:40.
82
00:04:27,148 --> 00:04:30,425
Isn't that all the way on the
other side of the hospital?
83
00:04:30,485 --> 00:04:32,692
Then it must've been Jarrett.
84
00:04:33,288 --> 00:04:34,528
Jarrett?
85
00:04:35,990 --> 00:04:39,301
It says here that Jarrett was
handling a disturbance in the ICU.
86
00:04:39,360 --> 00:04:41,362
A homeless woman
caught stealing syringes.
87
00:04:41,429 --> 00:04:43,136
Look, the fact is, you
didn't send anyone up
88
00:04:43,197 --> 00:04:44,540
to Dr. Burk's office,
did you?
89
00:04:44,599 --> 00:04:46,579
Hey, she's five minutes
late getting home.
90
00:04:46,634 --> 00:04:48,545
I can't screw up
my entire rotation.
91
00:04:48,870 --> 00:04:50,474
So instead,
you lied to her husband.
92
00:04:50,538 --> 00:04:52,245
I got two people
out with the flu.
93
00:04:52,307 --> 00:04:53,445
And how'd this homeless woman
94
00:04:53,508 --> 00:04:56,011
make it all the way up to the
ICU without being detected?
95
00:04:56,077 --> 00:04:59,024
She was caught.
I call that being detected.
96
00:04:59,080 --> 00:05:00,286
Well, you're gonna
give us your records
97
00:05:00,348 --> 00:05:03,886
of all the other homeless people you
detected in the last six months.
98
00:05:07,655 --> 00:05:08,895
CURTIS: This place
had some month.
99
00:05:08,957 --> 00:05:11,563
Theft of drugs, trespassing,
indecent exposure,
100
00:05:11,626 --> 00:05:14,766
defecating in a public area,
theft of patient meals.
101
00:05:14,829 --> 00:05:16,604
That's a crime?
Autopsy came in.
102
00:05:16,664 --> 00:05:18,166
No sign of sexual assault.
103
00:05:18,232 --> 00:05:21,975
M.E. thinks the murder weapon
was a pair of scissors.
104
00:05:22,036 --> 00:05:24,983
Rey, those photos
from her office?
105
00:05:25,039 --> 00:05:27,076
There's one skell they caught
last month stealing linen.
106
00:05:27,141 --> 00:05:28,381
"Subject was male Caucasian."
107
00:05:28,443 --> 00:05:31,549
"Identified himself as
Pope Adrian VI of Utrecht."
108
00:05:31,613 --> 00:05:33,320
"Subject was ejected from
the premises."
109
00:05:33,381 --> 00:05:34,416
"Subject was wearing"
110
00:05:34,482 --> 00:05:38,055
"green raincoat and red baseball
cap from a dry cleaning store."
111
00:05:38,119 --> 00:05:39,598
All decked out
for Christmas, huh?
112
00:05:39,654 --> 00:05:41,964
There it is, next to her desk.
113
00:05:44,158 --> 00:05:46,434
"Stain's Dry Cleaning."
114
00:05:47,095 --> 00:05:49,541
No good deed goes unpunished.
115
00:05:49,597 --> 00:05:52,840
My wife talked me into letting
her brother do the hats.
116
00:05:52,900 --> 00:05:55,779
Stan's Dry Cleaning. This
is what he came back with.
117
00:05:55,837 --> 00:05:57,475
"Stains."
He thought it was cute.
118
00:05:57,538 --> 00:05:58,642
How many hats did you get?
119
00:05:58,706 --> 00:05:59,741
Like this?
120
00:05:59,807 --> 00:06:02,151
Just the one. I had him fix it
before I ordered the others.
121
00:06:02,210 --> 00:06:03,587
And you tossed this one?
122
00:06:03,645 --> 00:06:06,524
I put it in with the clothes
people leave past 60 days,
123
00:06:06,581 --> 00:06:09,118
then I took them over to
St. Remy's on 30th Street.
124
00:06:09,183 --> 00:06:10,491
BRISCOE: Thanks.
125
00:06:10,685 --> 00:06:12,892
Sorry, I don't pay
attention to their hats.
126
00:06:12,954 --> 00:06:15,764
This guy thinks
he's Pope Adrian VI.
127
00:06:15,823 --> 00:06:17,063
Leonard.
128
00:06:17,125 --> 00:06:18,763
I don't know his last name.
What's he done?
129
00:06:18,826 --> 00:06:21,238
Well, it's in connection with a murder at St.
Anne's Hospital.
130
00:06:21,295 --> 00:06:23,468
Murder? Doesn't
sound like Leonard.
131
00:06:23,531 --> 00:06:24,771
Once you start thinking
you're the Pope,
132
00:06:24,832 --> 00:06:26,971
it's not much of a stretch
to killing people.
133
00:06:27,035 --> 00:06:28,036
Does he sleep here?
134
00:06:28,102 --> 00:06:29,740
No. He doesn't
like the noise.
135
00:06:29,804 --> 00:06:30,976
Well, it's better
than freezing.
136
00:06:31,039 --> 00:06:32,712
Oh, he's in good health.
137
00:06:32,774 --> 00:06:35,550
I'm sure he's found a way
to keep warm at night.
138
00:06:35,610 --> 00:06:36,850
When was the last
time you saw him?
139
00:06:36,911 --> 00:06:39,050
Last week.
He came in for supper.
140
00:06:39,113 --> 00:06:42,560
I noticed he was wearing
hospital scrubs under his coat.
141
00:06:42,617 --> 00:06:44,722
Thanks for your help.
142
00:06:44,786 --> 00:06:46,823
Scrubs?
He'd blend in.
143
00:06:46,888 --> 00:06:49,664
Yeah, and make himself at home.
144
00:06:52,994 --> 00:06:54,974
CURTIS: You people
never checked up here?
145
00:06:55,029 --> 00:06:57,236
McGIVEN: Not since they
closed down the floors.
146
00:06:57,298 --> 00:06:59,505
What's the point? There's nothing
to steal up here anyway.
147
00:06:59,567 --> 00:07:04,038
I smell a big, fat lawsuit,
McGiven, with you as Exhibit A.
148
00:07:04,105 --> 00:07:05,948
MAN: Here we are.
149
00:07:08,376 --> 00:07:09,411
(BRISCOE SIGHING)
150
00:07:09,477 --> 00:07:13,220
And here it is, Rey.
The Holy See.
151
00:07:13,281 --> 00:07:14,589
McGIVEN: Give us a day.
152
00:07:14,649 --> 00:07:16,322
This guy shows up,
we'll catch him.
153
00:07:16,384 --> 00:07:17,556
Yeah, right.
154
00:07:17,618 --> 00:07:18,892
If we hadn't had
the hospital searched,
155
00:07:18,953 --> 00:07:21,058
this guy would've started
holding Sunday services
156
00:07:21,122 --> 00:07:23,033
right here under your nose.
157
00:07:23,091 --> 00:07:24,661
MAN ON RADIO:
Unit One, this is Unit Two.
158
00:07:24,726 --> 00:07:25,796
Yeah, go ahead.
159
00:07:25,860 --> 00:07:28,136
There's a male Caucasian
matching the suspect
160
00:07:28,196 --> 00:07:30,176
in the second floor
waiting area.
161
00:07:33,968 --> 00:07:35,174
He's in there.
162
00:07:47,148 --> 00:07:48,149
Hey, how's it going?
163
00:07:48,216 --> 00:07:49,718
The nurse at the desk
wanted me to tell you
164
00:07:49,784 --> 00:07:52,390
she has free toys
for your kids.
165
00:07:52,887 --> 00:07:55,197
She said just go ahead and
bring them right over.
166
00:08:00,795 --> 00:08:02,468
Hey, stop!
167
00:08:05,333 --> 00:08:07,244
All right, take it
easy, Your Holiness.
168
00:08:07,301 --> 00:08:08,507
Help us!
It's all right, buddy.
169
00:08:08,569 --> 00:08:11,550
Save us from these
Lutheran blasphemers!
170
00:08:12,173 --> 00:08:13,550
I know this place.
171
00:08:13,608 --> 00:08:16,020
First there's the tears,
then the blood.
172
00:08:16,077 --> 00:08:18,114
So you've been
here before, huh?
173
00:08:18,179 --> 00:08:20,523
They wanted me to renounce
transubstantiation.
174
00:08:20,581 --> 00:08:22,686
To deny the Eucharist.
175
00:08:22,750 --> 00:08:25,856
I'm gonna be sorry I asked,
but who's "they"?
176
00:08:25,920 --> 00:08:28,400
The Princes of Germany.
177
00:08:28,456 --> 00:08:30,367
What about Dr. Burk?
178
00:08:30,858 --> 00:08:32,997
Did she ever do
anything to you?
179
00:08:33,594 --> 00:08:36,165
She's not a doctor.
She's a nun.
180
00:08:36,998 --> 00:08:39,342
Her baptismal name
is Katherina von Bora.
181
00:08:39,901 --> 00:08:43,371
Oh, that's a secret.
She's hiding from him.
182
00:08:43,437 --> 00:08:44,472
Him?
183
00:08:44,539 --> 00:08:46,610
The Antichrist.
The Devil of Wittenberg.
184
00:08:46,674 --> 00:08:47,812
You mean Martin Luther?
185
00:08:48,509 --> 00:08:50,113
Yes. Yes.
186
00:08:50,178 --> 00:08:53,352
Now, Dr. Burk,
she a pal of yours?
187
00:08:54,215 --> 00:08:55,455
I took a vow of poverty.
188
00:08:55,516 --> 00:08:57,553
She bought me boots. See?
Yeah, fine.
189
00:08:57,618 --> 00:08:59,291
WOMAN: Lieutenant.
190
00:08:59,353 --> 00:09:02,766
So you've been up to her office,
then, on the third floor?
191
00:09:02,824 --> 00:09:05,600
I don't go to women's rooms.
192
00:09:05,660 --> 00:09:06,661
Your hat does.
193
00:09:08,629 --> 00:09:10,870
My miter.
I gave it to her.
194
00:09:11,599 --> 00:09:13,943
When?
Days ago.
195
00:09:14,001 --> 00:09:17,414
To let her enemies know she was
protected by the power of the Holy See,
196
00:09:17,471 --> 00:09:21,078
by the authority of the Vatican,
and the infallibility of the Pope.
197
00:09:21,142 --> 00:09:23,418
Her enemies
being Martin Luther?
198
00:09:23,477 --> 00:09:25,252
And his minions.
199
00:09:26,180 --> 00:09:29,354
A blasphemous whore
with a crown of fire.
200
00:09:29,417 --> 00:09:32,762
She was screaming at her,
one-two-three-four-five days ago,
201
00:09:32,820 --> 00:09:34,629
defying the authority
of the Bishop,
202
00:09:34,689 --> 00:09:36,396
of Canon Law,
and the Council of Trent.
203
00:09:36,457 --> 00:09:37,492
(KNOCK ON DOOR)
204
00:09:37,558 --> 00:09:38,559
Come in.
205
00:09:38,626 --> 00:09:41,038
That's for us.
You can wait here.
206
00:09:44,799 --> 00:09:47,609
His prints are in the system.
Leonard Gardner.
207
00:09:47,668 --> 00:09:51,013
Multiples for trespassing,
vagrancy, petty theft.
208
00:09:51,072 --> 00:09:54,610
He spent the night of the murder in the
16 for urinating on a public street.
209
00:09:54,675 --> 00:09:55,949
Was released the next day.
210
00:09:56,010 --> 00:09:57,216
The times check out?
211
00:09:57,278 --> 00:09:59,849
I called over. He was
grabbed up at 7:30.
212
00:09:59,914 --> 00:10:01,621
So he goes back
to tending his flock,
213
00:10:01,682 --> 00:10:04,253
and we go back to
scratching our heads.
214
00:10:04,318 --> 00:10:06,559
He said Dr. Burk had an
argument with someone
215
00:10:06,621 --> 00:10:08,965
over the authority
of the Bishop.
216
00:10:09,023 --> 00:10:12,027
Didn't she do some work
for the Archdiocese?
217
00:10:13,060 --> 00:10:15,199
(BELL TOLLING) MARINO:
This is a terrible loss.
218
00:10:15,263 --> 00:10:17,106
Linda Burk was
very highly regarded.
219
00:10:17,164 --> 00:10:18,700
What did she do
for the Archdiocese?
220
00:10:18,766 --> 00:10:20,575
Mostly prenuptial counseling.
221
00:10:20,635 --> 00:10:21,773
No fireworks there.
222
00:10:21,836 --> 00:10:24,442
She also handled the less pleasant end.
Annulments.
223
00:10:24,505 --> 00:10:27,247
Ah, the catholic divorce
after the real divorce.
224
00:10:27,308 --> 00:10:31,017
As far as we're concerned, the
annulment is the real divorce.
225
00:10:31,078 --> 00:10:32,182
Linda would meet
with the parties
226
00:10:32,246 --> 00:10:35,386
and give our tribunal an
evaluation of the marriage.
227
00:10:35,449 --> 00:10:37,520
Her word carry a lot of weight?
228
00:10:37,585 --> 00:10:39,929
Our tribunal usually followed
her recommendations.
229
00:10:39,987 --> 00:10:42,024
The annulments
ever get contested?
230
00:10:42,089 --> 00:10:45,662
Father O'Brien would
know more about that.
231
00:10:45,726 --> 00:10:46,932
Well, if a former
Mr. and Mrs.
232
00:10:46,994 --> 00:10:48,268
are still raw from the divorce,
233
00:10:48,329 --> 00:10:49,330
it can get messy.
234
00:10:49,397 --> 00:10:51,673
And someone like Dr. Burk
gets caught in the middle.
235
00:10:51,732 --> 00:10:54,406
Was she having any problems
with her current cases?
236
00:10:54,468 --> 00:10:56,243
You think?
237
00:10:56,304 --> 00:10:57,715
Well, she mentioned
the Kilpatricks.
238
00:10:57,772 --> 00:10:59,183
She didn't go into specifics.
239
00:10:59,240 --> 00:11:01,311
She was still preparing
her evaluation.
240
00:11:01,375 --> 00:11:03,616
Would you happen to
have their file handy?
241
00:11:03,678 --> 00:11:05,658
Oh, they had a lousy
divorce last year.
242
00:11:05,713 --> 00:11:07,624
This didn't improve their mood.
243
00:11:07,915 --> 00:11:09,223
Which way was
the annulment going?
244
00:11:09,283 --> 00:11:10,853
Well, we're waiting
for Linda's input.
245
00:11:10,918 --> 00:11:13,660
Unless her report turns up,
we're back to square one.
246
00:11:13,721 --> 00:11:15,723
Well, whose idea
was the annulment?
247
00:11:15,790 --> 00:11:17,736
The husband, Mr. Kilpatrick.
He filed the petition.
248
00:11:17,792 --> 00:11:19,965
I understand he wants to get
remarried in the church.
249
00:11:20,394 --> 00:11:21,566
Hmm.
250
00:11:21,629 --> 00:11:22,972
Look at this.
Love letters.
251
00:11:23,030 --> 00:11:26,068
"Dear Molly," signed Gary.
Dated 16 years ago.
252
00:11:26,133 --> 00:11:28,170
We look at their state of
mind when they got married.
253
00:11:28,235 --> 00:11:30,772
If they lacked due
discretion of judgment.
254
00:11:30,838 --> 00:11:31,976
Meaning what?
255
00:11:32,039 --> 00:11:35,418
Well, if the bride or groom had a
screw loose or their fingers crossed
256
00:11:35,476 --> 00:11:37,513
when they said their I dos,
it's grounds for annulment.
257
00:11:37,578 --> 00:11:40,491
Dr. Burk was supposed to have
read their minds 16 years back?
258
00:11:40,548 --> 00:11:44,826
Rey, the Kilpatricks
in happier times.
259
00:11:44,885 --> 00:11:46,091
Pretty hair, huh.
260
00:11:47,388 --> 00:11:49,163
Pretty fire-red hair.
261
00:11:49,223 --> 00:11:53,296
Say hello to the blasphemous
whore with the crown of fire.
262
00:11:55,296 --> 00:11:59,711
I saw Dr. Burk Monday
evening at her office.
263
00:11:59,767 --> 00:12:02,805
I had some concerns about
the annulment evaluation.
264
00:12:02,870 --> 00:12:04,042
Concerns?
265
00:12:04,105 --> 00:12:05,584
Questions. Why?
266
00:12:05,639 --> 00:12:08,586
She was murdered Tuesday
night in her office.
267
00:12:11,912 --> 00:12:13,289
Do you think I killed her?
268
00:12:13,347 --> 00:12:15,793
We're talking to everybody
who had business with her.
269
00:12:15,850 --> 00:12:17,852
Where were you Tuesday night?
270
00:12:17,952 --> 00:12:22,594
Here, with my son, Billy.
(MICROWAVE BEEPS)
271
00:12:22,656 --> 00:12:24,795
And the argument
you had with Dr. Burk?
272
00:12:24,859 --> 00:12:26,805
No, it wasn't an argument.
273
00:12:26,861 --> 00:12:29,341
BRISCOE: But you were upset
about the annulment.
274
00:12:29,397 --> 00:12:31,001
I was upset at my husband.
275
00:12:31,065 --> 00:12:36,014
He wants the church to wave a wand and
pretend our marriage never happened.
276
00:12:36,070 --> 00:12:37,743
To turn our son into a bastard.
277
00:12:37,805 --> 00:12:40,547
He wanted you to roll
over so he could remarry?
278
00:12:40,608 --> 00:12:41,814
Mmm-hmm.
279
00:12:41,876 --> 00:12:44,482
And if Dr. Burk said so, he'd
get his annulment, wouldn't he?
280
00:12:46,814 --> 00:12:49,158
BRISCOE: Mrs. Kilpatrick,
did Dr. Burk tell you
281
00:12:49,216 --> 00:12:51,253
what she was
going to recommend?
282
00:12:52,520 --> 00:12:55,501
I think I've said
everything I want to say.
283
00:12:55,556 --> 00:12:57,035
I'd like you to leave, please.
284
00:12:58,793 --> 00:13:00,670
I don't know what
she told my ex-wife.
285
00:13:00,728 --> 00:13:02,401
I spoke to
Dr. Burk on Monday.
286
00:13:02,463 --> 00:13:05,501
I got the impression
things were going our way.
287
00:13:05,566 --> 00:13:08,479
Was Burk going to recommend
for the annulment?
288
00:13:08,536 --> 00:13:10,379
She didn't come
right out and say so,
289
00:13:10,438 --> 00:13:13,419
but as Gary's attorney,
I was reasonably optimistic.
290
00:13:13,474 --> 00:13:16,580
BRISCOE: And did you share your
optimism with Mrs. Kilpatrick?
291
00:13:16,644 --> 00:13:19,022
I may have mentioned
it to her attorney.
292
00:13:19,079 --> 00:13:21,582
By the way, did you
find the evaluation?
293
00:13:21,649 --> 00:13:23,629
The Archdiocese said
she was still working on it.
294
00:13:24,085 --> 00:13:25,291
(SCOFFS)
295
00:13:26,854 --> 00:13:28,959
You in a hurry to take
another walk down the aisle?
296
00:13:29,757 --> 00:13:31,634
My fianc?e is
a devout catholic.
297
00:13:31,692 --> 00:13:34,002
I don't want this
thing to drag out.
298
00:13:34,695 --> 00:13:39,075
Mental unfitness is grounds for annulment.
Mrs. Kilpatrick fits the bill.
299
00:13:39,133 --> 00:13:41,010
You're not in divorce
court now, Counselor.
300
00:13:41,068 --> 00:13:43,480
I'm not speculating.
She has to be medicated.
301
00:13:43,537 --> 00:13:46,450
She even took a swing at me a
year ago, during a deposition.
302
00:13:46,507 --> 00:13:48,043
Can't imagine why.
303
00:13:48,109 --> 00:13:49,645
Sheila Atkins is her lawyer.
304
00:13:49,710 --> 00:13:51,917
She provoked it.
They're both a piece of work.
305
00:13:51,979 --> 00:13:53,083
They lost the divorce.
306
00:13:53,147 --> 00:13:56,822
I don't think Molly Kilpatrick
could stand losing again.
307
00:13:56,884 --> 00:13:58,488
Have a nice day.
308
00:14:00,621 --> 00:14:03,966
Divorce lawyers. God's way
of telling you to stay single.
309
00:14:04,024 --> 00:14:05,128
Or married.
310
00:14:05,192 --> 00:14:07,468
Let's find out which way
Burk was leaning.
311
00:14:09,096 --> 00:14:10,473
As far as I can tell,
312
00:14:10,531 --> 00:14:14,343
these are just notes taken during her
interviews with the Kilpatricks.
313
00:14:14,401 --> 00:14:17,041
Summaries.
Copy of the petition.
314
00:14:17,104 --> 00:14:19,914
Nothing that looks like
the evaluation you want.
315
00:14:19,974 --> 00:14:21,612
Well, no luck here either.
316
00:14:21,675 --> 00:14:23,382
I found drafts of
three other evaluations,
317
00:14:23,444 --> 00:14:25,355
but nothing on the Kilpatricks.
318
00:14:25,412 --> 00:14:26,516
Did you check her home?
319
00:14:26,580 --> 00:14:28,924
Yeah. Any place else
it might be?
320
00:14:28,983 --> 00:14:30,826
Mmm. Afraid not.
321
00:14:30,918 --> 00:14:34,229
Lennie, the computer when they
found her, it was on, right?
322
00:14:34,288 --> 00:14:36,097
Yeah.
323
00:14:36,724 --> 00:14:39,204
I searched her computer's memory.
Your hunch was right.
324
00:14:39,260 --> 00:14:40,762
The Kilpatrick file
was deleted.
325
00:14:40,828 --> 00:14:41,898
Well, I assumed so.
326
00:14:41,962 --> 00:14:44,203
And then, just to make sure
that we couldn't recover it,
327
00:14:44,265 --> 00:14:45,539
they optimized the hard drive.
328
00:14:45,599 --> 00:14:48,808
That I know they did
at 9:28 Tuesday night,
329
00:14:48,869 --> 00:14:50,871
according to the
computer's internal clock.
330
00:14:50,938 --> 00:14:52,849
About the same time
Burk was bleeding out.
331
00:14:52,907 --> 00:14:54,215
What'd they do again?
332
00:14:54,275 --> 00:14:56,812
They reorganized all
the data in the memory.
333
00:14:56,877 --> 00:14:58,982
Anything that was erased,
it's gone for good.
334
00:14:59,046 --> 00:15:01,219
Well, except as
electronic flotsam
335
00:15:01,282 --> 00:15:04,229
and jetsam bobbing
on a pool of silicon.
336
00:15:04,285 --> 00:15:06,492
Now, if you're smart enough,
you can skim the surface.
337
00:15:06,554 --> 00:15:08,591
And you're smart enough?
Oh, yeah.
338
00:15:08,656 --> 00:15:11,830
"Mrs. Kilpatrick has demonstrated
mental instabilities."
339
00:15:11,892 --> 00:15:13,269
"Her immaturity raises doubts"
340
00:15:13,327 --> 00:15:15,329
"as to whether the
Kilpatricks truly formed"
341
00:15:15,396 --> 00:15:18,104
"the requisite
marital bond which..."
342
00:15:18,165 --> 00:15:19,337
That's it?
343
00:15:19,400 --> 00:15:20,845
Everything with
Kilpatrick in the text.
344
00:15:20,901 --> 00:15:23,643
Sounds like Burk was
recommending annulment.
345
00:15:23,871 --> 00:15:27,580
You have to be some kind of computer
whiz to do this erasing trick?
346
00:15:27,641 --> 00:15:29,120
Well, your suspect
would have to know
347
00:15:29,176 --> 00:15:31,952
more than just how
to turn the machine on.
348
00:15:32,680 --> 00:15:35,388
Molly Kilpatrick is
a terrific employee.
349
00:15:35,449 --> 00:15:37,656
I don't want her to think
I'm talking behind her back.
350
00:15:37,718 --> 00:15:39,664
Does she work with computers?
351
00:15:39,720 --> 00:15:41,563
Of course.
Like all bookkeepers.
352
00:15:41,622 --> 00:15:43,693
We're a long way
from Bob Cratchit.
353
00:15:43,757 --> 00:15:47,034
Well, does she hunt and
peck, or is she good at it?
354
00:15:47,094 --> 00:15:48,539
She knows all of the software.
355
00:15:48,596 --> 00:15:49,973
She even helps
train our recruits.
356
00:15:50,030 --> 00:15:52,442
So she's familiar with
disk optimizing programs?
357
00:15:52,499 --> 00:15:53,978
Absolutely.
358
00:15:54,034 --> 00:15:55,377
What kind of trouble is she in?
359
00:15:55,436 --> 00:15:56,540
Who said she's in trouble.
360
00:15:57,204 --> 00:16:00,083
Last Tuesday evening, you
remember what time she left?
361
00:16:00,140 --> 00:16:02,142
Early.
Just before 6:30.
362
00:16:02,209 --> 00:16:03,313
That's early?
363
00:16:03,377 --> 00:16:04,788
She's here till 8:00,
usually.
364
00:16:05,012 --> 00:16:06,047
She had to see her lawyer.
365
00:16:06,113 --> 00:16:07,888
She say if
she had any plans later?
366
00:16:07,948 --> 00:16:11,691
No. I guess it was the usual.
Dinner at home and a video.
367
00:16:11,752 --> 00:16:12,787
BRISCOE: With her son?
368
00:16:12,853 --> 00:16:14,764
Not Tuesday nights.
He's with his father.
369
00:16:15,122 --> 00:16:16,760
You sure of that?
Are you kidding?
370
00:16:16,824 --> 00:16:19,361
It took them eight months to work
out the custody arrangement.
371
00:16:19,426 --> 00:16:21,599
They even had me
give a deposition.
372
00:16:24,598 --> 00:16:26,600
That's right, she was here.
373
00:16:26,667 --> 00:16:29,477
Any more than that, like the color
of her blouse, I can't tell you.
374
00:16:29,536 --> 00:16:31,482
BRISCOE: What about what
time she left, Ms. Atkins?
375
00:16:31,538 --> 00:16:32,573
That's not privileged.
376
00:16:32,640 --> 00:16:35,143
And you know this
because you're an attorney?
377
00:16:35,209 --> 00:16:38,156
Molly told me that you're trying to
implicate her in Dr. Burk's murder.
378
00:16:38,212 --> 00:16:40,453
Well, she wasn't too thrilled
about the annulment.
379
00:16:41,215 --> 00:16:43,161
Who told you that,
Mr. Kilpatrick?
380
00:16:43,217 --> 00:16:44,696
He's the one who
needs the annulment.
381
00:16:44,752 --> 00:16:47,289
Because of his
devoutly catholic fianc?e.
382
00:16:47,354 --> 00:16:49,425
Not his fianc?e, her parents.
383
00:16:49,490 --> 00:16:51,731
They are rich devout catholics.
384
00:16:51,792 --> 00:16:56,104
Kilpatrick is looking for some relief.
We soaked him pretty good.
385
00:16:56,497 --> 00:16:59,205
Really? Well, his lawyer seems to
think it was the other way around.
386
00:17:00,134 --> 00:17:02,307
Paul Redfield would
like to believe that.
387
00:17:02,369 --> 00:17:03,370
But at the end of the day,
388
00:17:03,437 --> 00:17:06,281
he's not the one putting all those
zeroes on the alimony checks.
389
00:17:06,340 --> 00:17:09,583
And as to what time your client
left and where she was going?
390
00:17:09,943 --> 00:17:12,719
I'm not saying
anything about that.
391
00:17:12,780 --> 00:17:14,453
That's too bad, Ms. Atkins,
392
00:17:14,515 --> 00:17:17,086
'cause right about now, she could
use some help with her alibi.
393
00:17:18,218 --> 00:17:21,722
Yeah, she told us she was home
alone with her son that night.
394
00:17:21,789 --> 00:17:24,030
Turns out the kid spends
Tuesdays with his dad.
395
00:17:24,158 --> 00:17:25,296
Oh.
396
00:17:25,359 --> 00:17:28,272
You're just a fountain
of misinformation.
397
00:17:28,329 --> 00:17:29,603
Billy has dinner
with his father,
398
00:17:29,663 --> 00:17:31,870
who then drives him to
hockey practice at 8:00.
399
00:17:31,932 --> 00:17:37,280
Molly picks him up and
takes him home. Happy?
400
00:17:38,205 --> 00:17:39,479
Ecstatic.
401
00:17:41,342 --> 00:17:45,347
She showed up, all right.
At around 8:30, with bells on.
402
00:17:45,412 --> 00:17:47,619
Eighty-proof bells,
or something else?
403
00:17:47,681 --> 00:17:49,126
She's a pill head.
404
00:17:49,183 --> 00:17:51,185
She tried to pull
her kid out of practice.
405
00:17:51,251 --> 00:17:54,130
Poor kid was embarrassed. I
finally got her out the door.
406
00:17:54,188 --> 00:17:55,724
Her ex told me
how to handle her.
407
00:17:55,789 --> 00:17:57,769
So this wasn't the first time?
408
00:17:57,825 --> 00:18:00,328
No, she came to a game
about two months ago.
409
00:18:00,394 --> 00:18:03,000
Mr. Kilpatrick shows up
with his girlfriend,
410
00:18:03,063 --> 00:18:04,974
Mrs. Kilpatrick goes nuts.
411
00:18:05,032 --> 00:18:08,206
And I thought the players were
the only ones allowed to fight.
412
00:18:08,268 --> 00:18:10,248
The next day,
their lawyers got into it.
413
00:18:10,304 --> 00:18:11,942
I had to submit
a game schedule,
414
00:18:12,005 --> 00:18:13,882
and they negotiated
who could come when.
415
00:18:13,941 --> 00:18:16,717
Last Tuesday evening,
what time did practice end?
416
00:18:16,777 --> 00:18:18,120
9:30, same as always.
417
00:18:18,178 --> 00:18:19,953
She pick him up?
418
00:18:20,013 --> 00:18:23,085
No. Billy said she told
him to take a cab home.
419
00:18:24,018 --> 00:18:25,224
Thanks.
420
00:18:26,754 --> 00:18:29,166
I was home sleeping.
421
00:18:29,223 --> 00:18:32,397
Did you talk to anyone?
Maybe on the phone?
422
00:18:32,459 --> 00:18:34,029
No, I don't think so.
423
00:18:34,094 --> 00:18:37,405
Well, you're not really clear
about that night, are you?
424
00:18:37,464 --> 00:18:39,671
Is that because of the pills?
425
00:18:41,035 --> 00:18:42,776
Come on, Molly.
We asked around.
426
00:18:42,836 --> 00:18:45,180
You were taking
Prozac and Valium.
427
00:18:46,607 --> 00:18:47,608
Can I have a cup of coffee?
428
00:18:48,108 --> 00:18:50,588
They're just making
a fresh pot. Rough night?
429
00:18:52,446 --> 00:18:53,550
Am I going to be here long?
430
00:18:53,614 --> 00:18:55,116
Hey, if you want
to leave, go ahead.
431
00:18:55,182 --> 00:18:56,490
But we have to warn you,
432
00:18:56,550 --> 00:19:00,362
the District Attorney can use
that as a reason to arrest you.
433
00:19:02,156 --> 00:19:04,659
So how many Valium
you take every night?
434
00:19:04,725 --> 00:19:06,398
One.
435
00:19:06,460 --> 00:19:07,495
Sometimes two.
436
00:19:07,561 --> 00:19:08,801
CURTIS: But some days
it's more, yeah?
437
00:19:08,862 --> 00:19:10,273
I don't keep a running count.
438
00:19:10,330 --> 00:19:11,707
How about that Tuesday?
439
00:19:11,765 --> 00:19:13,767
Was it three or four?
I don't know.
440
00:19:13,834 --> 00:19:15,871
Well, it was enough that you
went home and passed out.
441
00:19:15,936 --> 00:19:16,971
I was very tired.
442
00:19:17,037 --> 00:19:19,347
You remember
what time that was?
443
00:19:19,406 --> 00:19:21,147
No.
444
00:19:21,208 --> 00:19:22,516
Well, how long
after you left the rink?
445
00:19:22,576 --> 00:19:23,714
Half an hour?
An hour? What?
446
00:19:23,944 --> 00:19:26,720
(STUTTERING)
I'm not exactly sure.
447
00:19:26,780 --> 00:19:27,986
It couldn't have been an hour.
448
00:19:28,048 --> 00:19:30,426
BRISCOE: You remember
what happened at the rink?
449
00:19:30,484 --> 00:19:31,588
I went to see my son.
450
00:19:31,652 --> 00:19:34,132
Yeah, you tried to yank
him off the ice, right?
451
00:19:34,188 --> 00:19:36,168
You were hysterical.
I don't think so.
452
00:19:36,223 --> 00:19:37,793
You were yelling
at his coach, Molly.
453
00:19:37,858 --> 00:19:38,893
People saw you.
454
00:19:38,959 --> 00:19:41,735
Now, maybe you just don't remember
it because of the pills you took.
455
00:19:42,896 --> 00:19:44,375
I don't know.
It's no big deal.
456
00:19:44,431 --> 00:19:46,035
I mean, you let off
some steam at his coach,
457
00:19:46,100 --> 00:19:47,807
and you just don't
remember it, right?
458
00:19:48,736 --> 00:19:50,340
Right?
Yeah.
459
00:19:50,404 --> 00:19:52,077
(KNOCK ON DOOR)
460
00:19:53,607 --> 00:19:55,314
Her divorce lawyer's outside.
461
00:19:55,375 --> 00:19:57,685
Mrs. Kilpatrick's son
told her she was here.
462
00:19:57,745 --> 00:19:59,088
This lady's starting to slip.
463
00:19:59,146 --> 00:20:02,355
We don't have all day. Her lawyer's
chewing through the leash.
464
00:20:04,818 --> 00:20:07,162
Pot's almost ready.
465
00:20:07,221 --> 00:20:09,827
So, Molly, I read up
on annulments.
466
00:20:09,890 --> 00:20:11,597
Ninety percent
of them are granted,
467
00:20:11,658 --> 00:20:13,831
whether they're
contested or not.
468
00:20:14,094 --> 00:20:15,869
Now, to me, that
sounds like a rigged game.
469
00:20:15,929 --> 00:20:18,603
And I say that being
a practicing catholic.
470
00:20:18,665 --> 00:20:20,076
Same as you, yeah?
471
00:20:20,133 --> 00:20:21,168
Yes.
472
00:20:21,235 --> 00:20:24,842
It's like the church is saying all
these marriages never existed.
473
00:20:24,905 --> 00:20:27,647
Now, when you took your vows
in the church before God,
474
00:20:27,708 --> 00:20:29,710
you meant them, yeah?
Yes.
475
00:20:30,077 --> 00:20:31,647
And so did your husband.
476
00:20:31,712 --> 00:20:33,555
Yeah, I read
the letters he sent you.
477
00:20:33,847 --> 00:20:35,224
He really loved you.
478
00:20:36,149 --> 00:20:38,186
And now, what, 16 years later,
479
00:20:38,252 --> 00:20:41,062
he wants the church to,
how did you put it,
480
00:20:41,121 --> 00:20:44,295
"Wave a wand and
say it never happened"?
481
00:20:44,358 --> 00:20:45,359
Yes.
482
00:20:45,425 --> 00:20:46,802
He expected you to
go along with that?
483
00:20:46,860 --> 00:20:49,136
To lie before God?
484
00:20:49,196 --> 00:20:50,573
I wouldn't do it.
485
00:20:50,631 --> 00:20:52,702
Is that what you told
Dr. Burk on Monday,
486
00:20:52,766 --> 00:20:54,336
when you had those concerns?
487
00:20:54,401 --> 00:20:55,539
She didn't care!
488
00:20:55,602 --> 00:20:57,445
She knew he was lying
about the marriage.
489
00:20:57,504 --> 00:21:00,383
About me.
About the money, even.
490
00:21:00,441 --> 00:21:03,547
BRISCOE: So you went back on
Tuesday, after you left the rink?
491
00:21:03,610 --> 00:21:04,987
No, I went home.
492
00:21:05,579 --> 00:21:08,321
Wait a minute. Wait. You just said
that you blanked out at the rink.
493
00:21:08,382 --> 00:21:10,362
Next thing you remembered, you
were passed out in your bed.
494
00:21:10,417 --> 00:21:12,055
BRISCOE: That leaves
a big gap, Molly.
495
00:21:12,119 --> 00:21:14,497
Hey, if you were on drugs,
Molly, you're not responsible.
496
00:21:14,555 --> 00:21:16,432
If it was an accident
or self-defense,
497
00:21:16,490 --> 00:21:18,561
the D.A. has to take
that into consideration.
498
00:21:18,625 --> 00:21:20,605
Nothing'll happen to you.
What are you saying?
499
00:21:20,661 --> 00:21:22,368
We're giving you a chance
to help yourself.
500
00:21:22,429 --> 00:21:24,932
Hey, look, you had every
right to be angry at her.
501
00:21:24,998 --> 00:21:27,205
Things just got out of control, right?
Isn't that what happened?
502
00:21:27,267 --> 00:21:28,541
BRISCOE: Maybe she
did something to you.
503
00:21:28,602 --> 00:21:29,876
She pushed you,
you grabbed the scissors.
504
00:21:29,937 --> 00:21:31,041
That's self-defense.
505
00:21:31,104 --> 00:21:32,344
Yeah, I bet you didn't
even mean to hurt her.
506
00:21:32,406 --> 00:21:34,511
I mean, you just swung the
scissors, and it was bad luck.
507
00:21:34,575 --> 00:21:35,610
It was an accident, right?
508
00:21:35,676 --> 00:21:38,020
Molly, you tell us it was an
accident, you can walk out of here.
509
00:21:38,078 --> 00:21:39,489
Go ahead, Molly.
510
00:21:39,546 --> 00:21:42,186
You took all those pills and you
accidentally killed her, right?
511
00:21:42,249 --> 00:21:43,284
(DOOR OPENS)
512
00:21:43,350 --> 00:21:46,058
What the hell do you think
you're doing?
513
00:21:46,119 --> 00:21:47,325
Molly, not another word.
514
00:21:47,387 --> 00:21:49,526
BRISCOE: You can say
anything you want, Molly.
515
00:21:50,324 --> 00:21:52,133
I'm taking you home.
516
00:21:58,532 --> 00:22:01,513
BRISCOE: Her lawyer'd gotten stuck
in traffic, we'd have a confession.
517
00:22:01,568 --> 00:22:02,774
Has anyone talked to her son?
518
00:22:03,604 --> 00:22:04,674
Parents won't
make him available.
519
00:22:04,738 --> 00:22:07,378
There's gotta be something in what she
said to jump start a search warrant.
520
00:22:07,441 --> 00:22:10,081
I wouldn't go near a judge
with that crap.
521
00:22:10,143 --> 00:22:12,214
You told her we could arrest
her if she tried to leave?
522
00:22:12,279 --> 00:22:13,280
Who told you that?
523
00:22:13,347 --> 00:22:15,623
JACK: Besides the fact
that you lied to her,
524
00:22:15,682 --> 00:22:18,663
it takes it pretty damn close
to a custodial interrogation.
525
00:22:18,719 --> 00:22:21,893
We also told her she could
leave any time she wanted to.
526
00:22:21,955 --> 00:22:26,370
Please. This is not some dumb
gangbanger with a Legal Aid lawyer.
527
00:22:26,426 --> 00:22:28,337
Nice to see where
you draw the line.
528
00:22:28,395 --> 00:22:29,772
Hey.
Forget it, Rey.
529
00:22:29,830 --> 00:22:31,741
CURTIS: Hey, look, she
shoved a pair of scissors
530
00:22:31,798 --> 00:22:32,936
into this woman's chest.
531
00:22:33,000 --> 00:22:36,106
You want us to serve her tea cakes while
she makes up her mind to give it up?
532
00:22:36,169 --> 00:22:37,170
She was this close.
533
00:22:37,237 --> 00:22:39,308
Better she didn't confess.
534
00:22:39,373 --> 00:22:41,785
Saves us all from looking like
idiots when it gets tossed.
535
00:22:41,842 --> 00:22:43,515
Come on, Rey,
if she had given it up,
536
00:22:43,577 --> 00:22:46,148
he'd throw his shoulder out trying
to pat himself on the back.
537
00:22:46,213 --> 00:22:47,419
(DOOR OPENS)
538
00:22:48,982 --> 00:22:50,086
(DOOR CLOSES)
539
00:22:52,319 --> 00:22:54,299
It wasn't all a waste of time.
540
00:22:54,354 --> 00:22:55,628
She said something
about Burk knowing
541
00:22:55,689 --> 00:22:58,363
her husband was
lying about his money.
542
00:22:58,425 --> 00:23:01,099
Ex-wives always think their
husbands lie about money.
543
00:23:01,161 --> 00:23:03,971
And they're probably right.
544
00:23:04,031 --> 00:23:06,978
If he really had something to
hide, and somehow Burk knew,
545
00:23:07,267 --> 00:23:09,372
it pumps up
Molly Kilpatrick's motive.
546
00:23:10,170 --> 00:23:14,346
Or her husband's. Take
a look at his finances.
547
00:23:14,408 --> 00:23:16,615
We don't have enough to
subpoena them.
548
00:23:16,677 --> 00:23:20,147
Maybe this Sheila Atkins
can save you the trouble.
549
00:23:20,213 --> 00:23:23,387
I have 23 boxes full of
his financial records.
550
00:23:23,450 --> 00:23:24,758
Why should I give them to you?
551
00:23:24,818 --> 00:23:26,627
So you can use them
against my client?
552
00:23:26,687 --> 00:23:28,394
They might clear your client.
553
00:23:28,455 --> 00:23:30,765
We suspect Mr. Kilpatrick
might have killed Dr. Burk
554
00:23:30,891 --> 00:23:34,168
because she knew something
about his finances.
555
00:23:34,227 --> 00:23:36,036
Knew how?
556
00:23:36,096 --> 00:23:38,702
Your client seems
to think he told her.
557
00:23:38,765 --> 00:23:40,369
Maybe Mr. Kilpatrick
let his guard down
558
00:23:40,467 --> 00:23:43,243
during one of his
sessions with Dr. Burk.
559
00:23:43,303 --> 00:23:46,341
Ms. Ross, I think we can
work together on this.
560
00:23:47,474 --> 00:23:48,544
It's in your
client's interests.
561
00:23:48,609 --> 00:23:50,088
My client's interests
lie in proving
562
00:23:50,143 --> 00:23:52,680
that her husband and his lawyer
conspired to defraud her.
563
00:23:52,746 --> 00:23:54,316
Go on.
He's been hiding assets
564
00:23:54,381 --> 00:23:55,883
at the direction
of Mr. Redfield.
565
00:23:55,949 --> 00:23:56,984
You know this for a fact?
566
00:23:57,050 --> 00:24:00,827
I can't prove it to a
judge for a fact. Yet.
567
00:24:04,124 --> 00:24:06,263
Molly told me it was
possible that Dr. Burk knew.
568
00:24:06,326 --> 00:24:09,034
I wanted Dr. Burk
to go on the record.
569
00:24:11,164 --> 00:24:14,737
I'll have those files delivered to
your office by tomorrow morning.
570
00:24:16,002 --> 00:24:18,915
The forensic accountants think
Kilpatrick undervalued his company.
571
00:24:18,972 --> 00:24:21,418
He told the Family Court
it was worth a million-two.
572
00:24:21,475 --> 00:24:23,682
Atkins puts the number
closer to four.
573
00:24:23,744 --> 00:24:24,882
Wishful thinking?
574
00:24:24,945 --> 00:24:26,947
Our accountants feel
Atkins has a decent case.
575
00:24:27,013 --> 00:24:28,583
She's hoping
we can help her prove it.
576
00:24:28,649 --> 00:24:31,425
Oh, no. We're not getting
dragged into their divorce.
577
00:24:31,485 --> 00:24:34,694
Did the police happen
to ask Mr. Kilpatrick
578
00:24:34,755 --> 00:24:37,167
where he was
the night of the murder?
579
00:24:37,224 --> 00:24:39,101
No. They didn't
consider him a suspect.
580
00:24:39,159 --> 00:24:41,605
Well, we do.
581
00:24:43,897 --> 00:24:45,968
You want an alibi from him?
582
00:24:46,033 --> 00:24:47,137
If he has one.
583
00:24:47,200 --> 00:24:49,680
I don't like your tone.
Why is he a suspect?
584
00:24:49,736 --> 00:24:53,616
Sheila Atkins was going to depose
Dr. Burk about his finances.
585
00:24:53,673 --> 00:24:56,313
Our accountants went through
your records, Mr. Kilpatrick.
586
00:24:56,376 --> 00:24:58,481
I turned my books
inside-out for Molly.
587
00:24:58,545 --> 00:25:00,582
I haven't denied her anything
that's rightfully hers.
588
00:25:00,647 --> 00:25:03,287
This is another Sheila
Atkins fishing expedition.
589
00:25:03,350 --> 00:25:06,160
They're stalling the annulment in
order to extort money from him.
590
00:25:06,219 --> 00:25:10,531
Atkins telling her client there's a
pot of gold, when there's nothing.
591
00:25:10,590 --> 00:25:14,128
Mr. Kilpatrick, if you could
just answer my question.
592
00:25:16,063 --> 00:25:19,601
After I dropped my son off,
I went home to change,
593
00:25:19,666 --> 00:25:21,646
and then I met
a friend for drinks.
594
00:25:21,768 --> 00:25:22,838
About 9:30.
595
00:25:22,903 --> 00:25:24,473
I'll need your friend's
name and number.
596
00:25:24,538 --> 00:25:26,347
David Harrigan. Sure.
597
00:25:26,406 --> 00:25:28,579
I've seen Sheila Atkins
at work for 10 years.
598
00:25:28,642 --> 00:25:31,020
The woman ought to
have her license pulled.
599
00:25:31,077 --> 00:25:34,854
She has nice things to say
about you, too. Thank you.
600
00:25:36,883 --> 00:25:38,328
HARRIGAN: I had a crisis
with a Korean bank,
601
00:25:38,385 --> 00:25:43,664
so I got to the bar maybe 9:45.
Gary had started without me.
602
00:25:43,724 --> 00:25:45,567
How long had he been there?
603
00:25:45,625 --> 00:25:47,400
He was into his third Chivas.
604
00:25:47,461 --> 00:25:48,940
He wasn't wasting any time.
605
00:25:48,995 --> 00:25:51,999
Well, since the split-up...
606
00:25:52,065 --> 00:25:54,545
He says you're investigating
him about this murder.
607
00:25:54,601 --> 00:25:55,773
He called you?
608
00:25:55,836 --> 00:25:57,941
To give me a heads up, yeah.
609
00:25:58,004 --> 00:26:01,816
Don't worry, he didn't ask me to lie.
He knows me better than that.
610
00:26:01,875 --> 00:26:04,412
You don't sound convinced
he didn't do it.
611
00:26:04,878 --> 00:26:06,687
I believe he's innocent.
612
00:26:06,746 --> 00:26:08,487
That's not
a ringing endorsement.
613
00:26:08,982 --> 00:26:10,290
What about Molly?
614
00:26:11,952 --> 00:26:13,454
I've known them since college.
615
00:26:13,553 --> 00:26:14,588
I mean, their son and mine
616
00:26:14,654 --> 00:26:16,600
practically grew up together.
617
00:26:16,656 --> 00:26:19,068
Gary and Molly
were decent people.
618
00:26:19,125 --> 00:26:21,298
Even the divorce
started out friendly.
619
00:26:21,928 --> 00:26:23,965
Then the lawyers
got hold of them.
620
00:26:25,031 --> 00:26:27,534
Hyenas have better manners.
621
00:26:27,601 --> 00:26:30,207
I just worry what it's
done to their son, Billy.
622
00:26:30,270 --> 00:26:31,476
Do you talk to him?
623
00:26:31,538 --> 00:26:33,381
Well, he's been staying
with us since a few days ago.
624
00:26:33,440 --> 00:26:34,851
Why is that?
625
00:26:34,908 --> 00:26:37,514
Something to do with his mother.
I don't know what.
626
00:26:37,577 --> 00:26:39,682
He just needs a time-out.
627
00:26:39,746 --> 00:26:41,953
Do you mind if I talk to him?
628
00:26:43,583 --> 00:26:46,757
You don't have to answer
if you don't want to, Billy.
629
00:26:47,654 --> 00:26:48,758
(SIGHS)
630
00:26:48,822 --> 00:26:51,200
It's just the stuff at home.
631
00:26:51,258 --> 00:26:52,999
With my mother.
632
00:26:53,660 --> 00:26:55,537
With her pills and all that.
633
00:26:56,296 --> 00:26:57,639
She cries a lot.
634
00:26:58,532 --> 00:27:00,671
ROSS:
She's not in good shape.
635
00:27:01,601 --> 00:27:04,377
Like the night she tried
to take you out of practice.
636
00:27:06,172 --> 00:27:07,344
What happened
when you got home?
637
00:27:07,407 --> 00:27:10,479
I'm sick of everybody
asking me that.
638
00:27:10,544 --> 00:27:11,852
Who else asked?
639
00:27:11,912 --> 00:27:14,119
Dad's lawyer, and Mom's.
640
00:27:14,180 --> 00:27:16,421
She told me not to talk
about it with anybody.
641
00:27:16,483 --> 00:27:18,724
Ms. Atkins?
Do you trust her?
642
00:27:22,455 --> 00:27:25,459
Billy, did your mom tell you to take
a cab home from practice that night?
643
00:27:27,661 --> 00:27:30,267
HARRIGAN: You should tell
her the truth, Billy.
644
00:27:31,831 --> 00:27:35,472
(SIGHS) She was
supposed to pick me up.
645
00:27:36,136 --> 00:27:38,241
I called her.
She didn't answer.
646
00:27:38,305 --> 00:27:40,615
ROSS: Was she there
when you got home?
647
00:27:40,674 --> 00:27:42,381
Her door was closed.
She was sleeping.
648
00:27:42,842 --> 00:27:44,219
Did you see her or hear her?
649
00:27:46,346 --> 00:27:47,848
Did you knock on the door?
BILLY: No.
650
00:27:47,914 --> 00:27:49,757
I went to my room
and watched videos.
651
00:27:50,417 --> 00:27:52,192
So, she still
could have been asleep.
652
00:27:53,053 --> 00:27:58,230
Uncle David, I don't
think she was there.
653
00:27:59,392 --> 00:28:01,372
I heard her phone ring
in her room.
654
00:28:01,761 --> 00:28:03,365
She never answered it.
655
00:28:06,333 --> 00:28:08,870
Her own son isn't
supporting her alibi.
656
00:28:08,935 --> 00:28:10,471
She was halfway to a
confession a week ago.
657
00:28:10,537 --> 00:28:13,211
She's popping pills, crying
herself to sleep at night?
658
00:28:13,273 --> 00:28:17,153
Arresting her might push
her the rest of the way.
659
00:28:17,210 --> 00:28:20,555
Pick her up. Get warrants
for her home and office.
660
00:28:20,613 --> 00:28:22,957
Better put her
on suicide watch.
661
00:28:26,386 --> 00:28:29,299
Half a million dollars bail?
It's utterly punitive.
662
00:28:29,356 --> 00:28:31,802
If it keeps her where she
can't hurt herself or others.
663
00:28:31,858 --> 00:28:33,462
You know, that's
a very benign view
664
00:28:33,526 --> 00:28:35,062
of imprisonment
before conviction.
665
00:28:35,128 --> 00:28:37,267
I don't see a strong case here.
666
00:28:37,330 --> 00:28:38,707
I don't see a case here at all.
667
00:28:38,765 --> 00:28:40,836
Nothing specifically
contradicts her alibi,
668
00:28:40,900 --> 00:28:42,971
and nothing directly
connects her to the crime.
669
00:28:43,036 --> 00:28:46,381
So far, carpet fibers from the victim's
office have turned up at her house
670
00:28:46,439 --> 00:28:48,385
and hair matching hers
was found at the crime scene.
671
00:28:48,441 --> 00:28:51,081
BEHRENS: All of which can
be explained innocently.
672
00:28:51,144 --> 00:28:53,317
All we need is a speck of blood
where it doesn't belong.
673
00:28:53,380 --> 00:28:56,657
I didn't kill her.
Why don't you believe me?
674
00:28:56,716 --> 00:28:58,423
Molly, please
let me handle this.
675
00:28:58,485 --> 00:29:01,159
Are you putting Mr. Kilpatrick
under the same microscope?
676
00:29:01,221 --> 00:29:03,132
His alibi can be corroborated.
677
00:29:03,189 --> 00:29:04,896
By David Harrigan?
678
00:29:04,958 --> 00:29:06,904
Before you take his
testimony at face value,
679
00:29:06,960 --> 00:29:08,462
look at his banking practices.
680
00:29:08,528 --> 00:29:10,007
Yeah, well, look, we're not
going to settle this today.
681
00:29:10,063 --> 00:29:12,065
Let's talk about chopping
this bail in half.
682
00:29:12,132 --> 00:29:14,510
Out of the question. Now, if
you want to talk about a plea.
683
00:29:14,567 --> 00:29:16,240
BEHRENS:
With what you've got?
684
00:29:16,303 --> 00:29:19,750
Given her state of mind, we're
willing to go to man one.
685
00:29:19,806 --> 00:29:22,309
That's a minimum of
eight years in prison,
686
00:29:22,375 --> 00:29:24,981
Mrs. Kilpatrick,
instead of 25,
687
00:29:25,278 --> 00:29:27,087
if you're convicted
of second-degree murder.
688
00:29:27,147 --> 00:29:29,787
You'll get laughed out
of the grand jury first.
689
00:29:29,849 --> 00:29:31,851
We're done here. Come on.
690
00:29:34,287 --> 00:29:36,062
And I used to think
my divorce was rough.
691
00:29:36,122 --> 00:29:37,567
Look where you
could have ended up.
692
00:29:37,624 --> 00:29:40,104
My murder fantasies
don't include getting caught.
693
00:29:40,160 --> 00:29:42,868
Ms. Ross, Mr. McCoy,
694
00:29:42,929 --> 00:29:45,739
between you and me,
Mr. Behrens blew it.
695
00:29:45,799 --> 00:29:47,005
Only if your client's guilty.
696
00:29:47,067 --> 00:29:48,205
I'm not conceding anything.
697
00:29:48,268 --> 00:29:52,011
But I don't see things looking
up for Molly anytime soon.
698
00:29:52,072 --> 00:29:53,676
What are you proposing?
699
00:29:53,740 --> 00:29:55,447
Whatever's best for her.
700
00:29:55,508 --> 00:29:58,455
Does your offer of man one come
with a sentence recommendation?
701
00:29:58,511 --> 00:29:59,717
Give me a number.
702
00:30:00,246 --> 00:30:02,487
(SIGHS) Molly listens to me.
703
00:30:02,549 --> 00:30:04,688
I'll get back to you
in a few days.
704
00:30:04,751 --> 00:30:06,196
(DOOR BUZZING OPEN)
705
00:30:09,122 --> 00:30:11,966
Yeah, I'll let him know.
Okay. Thanks. Bye.
706
00:30:15,795 --> 00:30:20,073
Atkins. She had her halfway there,
until Behrens got wind of it.
707
00:30:20,133 --> 00:30:21,976
Nice try.
She'll take another run at it
708
00:30:22,035 --> 00:30:23,343
once we get an indictment.
709
00:30:23,403 --> 00:30:25,474
All our adversaries
should be this accommodating.
710
00:30:25,538 --> 00:30:27,609
Or pragmatic.
711
00:30:27,674 --> 00:30:30,211
Addressed to me,
belongs to you.
712
00:30:32,812 --> 00:30:35,122
From the Bar Association
Ethics Committee.
713
00:30:35,181 --> 00:30:37,457
Dues check bounced?
714
00:30:37,517 --> 00:30:40,930
They're requesting copies of
all non-confidential documents
715
00:30:40,987 --> 00:30:42,728
held by the District
Attorney's Office
716
00:30:42,789 --> 00:30:45,235
in People v.
Molly Kilpatrick.
717
00:30:49,362 --> 00:30:51,171
This case hasn't even gone
to the grand jury yet
718
00:30:51,231 --> 00:30:52,869
and already
there's an ethics problem?
719
00:30:52,932 --> 00:30:55,435
Jamie, I'm not supposed
to discuss pending matters.
720
00:30:55,502 --> 00:30:57,345
Don't send me back to
Jack McCoy empty-handed.
721
00:30:57,404 --> 00:30:58,747
You know what a hard ass he is.
722
00:30:58,805 --> 00:31:01,547
Yeah.
He seeing anybody?
723
00:31:01,608 --> 00:31:02,848
You want an introduction?
724
00:31:02,909 --> 00:31:04,388
Sure.
725
00:31:04,444 --> 00:31:06,424
Tell you what else
you can do for me.
726
00:31:06,479 --> 00:31:07,651
Give up a Saturday to work
727
00:31:07,714 --> 00:31:10,627
with my high school mock
trial team at St. Joseph's.
728
00:31:10,683 --> 00:31:13,323
Sure. I'll teach them
to spell quid pro quo.
729
00:31:13,386 --> 00:31:14,490
(CHUCKLES)
730
00:31:15,889 --> 00:31:17,527
Sheila Atkins
came to the committee
731
00:31:17,590 --> 00:31:20,093
for an advisory opinion
on a privilege issue.
732
00:31:20,160 --> 00:31:21,969
That's all I can say.
733
00:31:23,930 --> 00:31:26,103
It's got to be about something
Molly Kilpatrick told her.
734
00:31:26,165 --> 00:31:28,577
An incriminating statement
that might not be privileged.
735
00:31:28,635 --> 00:31:32,310
That explains why Ms. Atkins
was pushing for a plea.
736
00:31:32,372 --> 00:31:36,047
If it's not privileged, she
has a duty to come forward.
737
00:31:36,109 --> 00:31:37,520
She's obviously
struggling with it.
738
00:31:37,577 --> 00:31:39,056
Why else go to
the Ethics Committee?
739
00:31:39,112 --> 00:31:40,989
Whatever they tell her, she's
not bound by their decision.
740
00:31:41,047 --> 00:31:42,253
It has no force of law.
741
00:31:42,315 --> 00:31:45,125
Any new evidence
against Mrs. Kilpatrick?
742
00:31:45,185 --> 00:31:47,028
Nothing new from Forensics.
743
00:31:47,087 --> 00:31:49,966
Yeah, well, then
it's up to Ms. Atkins.
744
00:31:50,023 --> 00:31:55,097
If she can't bring herself to do
the right thing, we got a problem.
745
00:31:55,161 --> 00:31:58,301
Exactly what ethical dilemma
am I struggling with?
746
00:31:58,364 --> 00:32:00,708
An issue of privilege
regarding Molly Kilpatrick.
747
00:32:00,767 --> 00:32:03,008
We know you went to
the Ethics Committee.
748
00:32:03,069 --> 00:32:04,912
Somebody has a big mouth.
749
00:32:04,971 --> 00:32:07,383
Would you mind getting out
of my way? They can't see me.
750
00:32:07,440 --> 00:32:09,420
The Committee asked
us for documentation.
751
00:32:09,476 --> 00:32:11,080
This can't come
as a surprise to you.
752
00:32:11,144 --> 00:32:13,647
We appreciate you take the
canons of ethics seriously.
753
00:32:13,713 --> 00:32:15,215
We hope we don't
have to compel you
754
00:32:15,281 --> 00:32:16,954
to disclose what
your client told you.
755
00:32:17,016 --> 00:32:19,553
I don't have anything
to say to you.
756
00:32:20,587 --> 00:32:24,967
You have until tomorrow
morning, or we go to the judge.
757
00:32:25,024 --> 00:32:27,834
Don't wait up for me.
And thank you.
758
00:32:33,066 --> 00:32:34,409
This motion's
an egregious attempt
759
00:32:34,467 --> 00:32:36,378
to intrude on the
attorney-client relationship.
760
00:32:36,436 --> 00:32:37,779
And for all
Mr. McCoy knows,
761
00:32:37,837 --> 00:32:41,080
the information he's trying to wring
out of Ms. Atkins is irrelevant.
762
00:32:41,140 --> 00:32:43,347
Mr. McCoy, you have any
idea what you're after?
763
00:32:43,710 --> 00:32:44,848
I can only speculate.
764
00:32:44,911 --> 00:32:46,322
Speculate out loud.
765
00:32:47,914 --> 00:32:50,588
Solicitation by a client
for help in a cover-up.
766
00:32:51,684 --> 00:32:54,824
A statement by a client that he
or she intends to commit a crime,
767
00:32:55,054 --> 00:32:56,829
or offer perjured testimony.
768
00:32:56,890 --> 00:32:58,369
Is he in the ballpark,
Ms. Atkins?
769
00:32:58,424 --> 00:33:00,426
I'm not conceding that
my client said anything.
770
00:33:00,493 --> 00:33:02,473
You didn't call the Ethics
Committee for cooking tips.
771
00:33:02,529 --> 00:33:03,735
That's between
her and the Committee.
772
00:33:03,796 --> 00:33:04,797
JACK: And this court.
773
00:33:05,064 --> 00:33:07,271
Your Honor, you have the
authority to compel her to talk.
774
00:33:07,333 --> 00:33:08,641
Thank you, Mr. McCoy.
775
00:33:09,802 --> 00:33:12,043
Ms. Atkins, you and I are going
to have a chat in camera.
776
00:33:12,438 --> 00:33:14,611
The rest of you
can wait outside.
777
00:33:17,911 --> 00:33:20,391
Divorce lawyers wrestling
with their conscience.
778
00:33:20,446 --> 00:33:23,859
What's next? Plumbers
who don't pad their bills?
779
00:33:23,917 --> 00:33:26,796
If my gut's right, you might
start thinking about a plea.
780
00:33:28,554 --> 00:33:30,693
The Judge wants you back in.
781
00:33:34,160 --> 00:33:35,798
Back on the record.
782
00:33:35,862 --> 00:33:40,277
Ms. Atkins has informed me of
Mrs. Kilpatrick's statements.
783
00:33:40,333 --> 00:33:43,837
In light of the canons of ethics
and the relevant case law,
784
00:33:43,903 --> 00:33:45,541
the statements
are not protected
785
00:33:45,605 --> 00:33:48,586
by the client-attorney
privilege.
786
00:33:48,641 --> 00:33:52,020
Ms. Atkins has a duty to divulge
them to the District Attorney.
787
00:33:52,078 --> 00:33:55,491
The People's motions
to compel are granted.
788
00:33:55,548 --> 00:33:56,720
Let's hear it, Ms. Atkins.
789
00:33:56,783 --> 00:33:59,559
Not until you and I reach
an agreement.
790
00:34:00,720 --> 00:34:01,755
Your Honor?
791
00:34:01,821 --> 00:34:03,459
Ms. Atkins, you can
be held in contempt.
792
00:34:03,523 --> 00:34:04,797
With all due respect,
Your Honor,
793
00:34:04,857 --> 00:34:06,359
Molly Kilpatrick
is still my client,
794
00:34:06,426 --> 00:34:08,633
and I still represent
her interests.
795
00:34:08,695 --> 00:34:11,403
First, they agree to a minimum
sentence on a plea of man one.
796
00:34:11,464 --> 00:34:12,499
Three-to-six?
797
00:34:12,565 --> 00:34:13,669
Then they issue subpoenas
798
00:34:13,733 --> 00:34:16,145
for accounts held by Paul
Redfield in the Virgin Islands.
799
00:34:16,202 --> 00:34:18,409
I don't understand.
Who's Mr. Redfield?
800
00:34:18,471 --> 00:34:20,109
He represents my
client's ex-husband.
801
00:34:20,173 --> 00:34:24,246
I intend to prove that he and Mr. Kilpatrick
conspired to hide assets from her.
802
00:34:24,310 --> 00:34:26,813
You don't need our help. You
can get your own subpoenas.
803
00:34:26,879 --> 00:34:27,949
Family Court turned me down.
804
00:34:28,014 --> 00:34:29,186
This is a civil matter.
805
00:34:29,249 --> 00:34:31,092
Even if we wanted to, we
don't have the authority.
806
00:34:31,150 --> 00:34:34,154
You can if you open a tax fraud
investigation into Mr. Kilpatrick.
807
00:34:34,787 --> 00:34:37,461
Sooner or later,
my client will be out of jail,
808
00:34:37,523 --> 00:34:39,696
and I'm committed to seeing
that she's provided for.
809
00:34:39,759 --> 00:34:41,705
That she gets every last
dime she's entitled to.
810
00:34:41,761 --> 00:34:43,968
DERRICK: That's all fine
and good, Ms. Atkins.
811
00:34:44,030 --> 00:34:47,534
But you have 48 hours
to answer Mr. McCoy,
812
00:34:47,600 --> 00:34:48,943
or I'll hold you in contempt.
813
00:34:53,306 --> 00:34:54,512
Heck of a lawyer.
814
00:34:54,574 --> 00:34:57,612
She's using us to grind
Redfield's face into the ground.
815
00:34:57,677 --> 00:35:00,783
If he committed fraud, it
wouldn't be a waste of our time.
816
00:35:00,847 --> 00:35:02,224
I don't like to be manipulated.
817
00:35:02,281 --> 00:35:06,161
All of a sudden you don't need Ms. Atkins'
testimony to convict her client?
818
00:35:06,219 --> 00:35:08,995
Six months in Rikers for contempt
will compel her testimony.
819
00:35:09,289 --> 00:35:10,324
You hope.
820
00:35:10,390 --> 00:35:12,199
Her client is guilty of murder.
821
00:35:12,258 --> 00:35:14,363
We're supposed to let
her off with three years
822
00:35:14,427 --> 00:35:16,668
and help her gouge
her husband for alimony?
823
00:35:16,763 --> 00:35:18,709
You'll get over it.
824
00:35:19,699 --> 00:35:23,408
We've decided to
accept Ms. Atkins' terms.
825
00:35:23,469 --> 00:35:25,005
We've opened an investigation
826
00:35:25,071 --> 00:35:27,881
into Messrs. Redfield
and Kilpatrick,
827
00:35:27,940 --> 00:35:30,614
and we'll make a sentence
recommendation for Mrs. Kilpatrick.
828
00:35:30,676 --> 00:35:33,054
I don't understand
what's going on here.
829
00:35:33,112 --> 00:35:34,557
ROSS: Didn't Mr. Behrens
explain it to you?
830
00:35:34,614 --> 00:35:36,787
Yes, but I didn't kill Dr. Burk.
831
00:35:36,849 --> 00:35:40,058
Molly, it's best we
just listen for now.
832
00:35:43,256 --> 00:35:45,361
You're up, Ms. Atkins.
833
00:35:45,425 --> 00:35:48,531
I'm sorry, Molly.
They're forcing me to do this.
834
00:35:52,398 --> 00:35:56,039
You have to understand that Molly
was driven to it by her husband.
835
00:35:56,102 --> 00:35:59,572
By his lawyer's
unconscionable tactics.
836
00:35:59,639 --> 00:36:02,677
If it weren't for them, she
wouldn't be on medication.
837
00:36:02,742 --> 00:36:04,722
She wouldn't be here.
838
00:36:06,245 --> 00:36:09,488
When she came to my office on
Tuesday, she was beside herself.
839
00:36:09,549 --> 00:36:12,689
She was fixated
on the annulment.
840
00:36:12,752 --> 00:36:15,699
She felt that the church
and Dr. Burk, in particular,
841
00:36:15,755 --> 00:36:18,167
were aligned against her.
842
00:36:19,158 --> 00:36:24,972
She said, "I'll kill her, if that's
what it takes to change her mind."
843
00:36:25,064 --> 00:36:27,271
No, Sheila! Why are
you telling them this?
844
00:36:27,333 --> 00:36:28,641
I'm sorry, I'm sorry.
845
00:36:28,701 --> 00:36:29,873
No, I didn't say that.
846
00:36:29,936 --> 00:36:31,244
I couldn't.
You'd taken a lot of pills.
847
00:36:31,304 --> 00:36:33,409
You didn't know
what you were saying.
848
00:36:33,473 --> 00:36:34,747
I never thought
you'd go through with it.
849
00:36:34,807 --> 00:36:36,787
MOLLY: (SOBBING) No.
850
00:36:37,443 --> 00:36:39,855
It can't be true.
851
00:36:42,915 --> 00:36:45,691
Please. Oh, God.
852
00:36:46,919 --> 00:36:48,057
Three-to-six,
is that right?
853
00:36:49,889 --> 00:36:52,870
Contingent on a
psychiatric evaluation?
854
00:36:54,393 --> 00:36:56,395
Come on, Molly. Come on.
855
00:37:05,605 --> 00:37:08,176
Grand jury subpoenas?
Bank examiners?
856
00:37:08,241 --> 00:37:09,914
I can't believe she
talked you into this.
857
00:37:10,510 --> 00:37:12,285
If you have nothing to hide,
why jump all over us?
858
00:37:12,345 --> 00:37:14,484
Because I don't think that the
District Attorney's office
859
00:37:14,547 --> 00:37:16,527
should be a patsy
for Sheila Atkins'
860
00:37:16,582 --> 00:37:18,323
malicious campaign
of harassment.
861
00:37:18,384 --> 00:37:19,385
Don't be paranoid.
862
00:37:19,452 --> 00:37:22,399
She simply alleged what our forensic
accountants already suspected.
863
00:37:22,455 --> 00:37:25,834
Paranoid? This is what
I've received from her
864
00:37:25,892 --> 00:37:27,701
just within
the past three months.
865
00:37:27,760 --> 00:37:33,142
Interrogatories, motions for legal
fees, frivolous criminal complaints.
866
00:37:33,199 --> 00:37:35,736
I've got a whole room in my
office filled with her crap.
867
00:37:35,802 --> 00:37:38,339
It's attrition, not litigation.
868
00:37:38,404 --> 00:37:42,352
You take a look at that, and then
you tell me if I'm paranoid.
869
00:37:44,811 --> 00:37:45,983
(DOOR OPENS)
870
00:37:46,145 --> 00:37:47,419
Sore loser.
871
00:37:48,448 --> 00:37:50,985
The divorce was finalized
four months ago.
872
00:37:51,050 --> 00:37:52,529
What's she hope
to gain from this?
873
00:37:52,785 --> 00:37:54,230
It does seem like overkill.
874
00:37:54,287 --> 00:37:56,699
I'm surprised
nobody's reined her in.
875
00:37:58,091 --> 00:38:01,004
Go back to the Ethics
Committee. Check her out.
876
00:38:01,060 --> 00:38:03,062
She's our star witness
against Molly Kilpatrick.
877
00:38:03,129 --> 00:38:05,075
I'd like to know
what we're dealing with.
878
00:38:07,967 --> 00:38:09,275
Hey.
879
00:38:10,036 --> 00:38:12,607
I'm thinking of buying it.
It's an antique.
880
00:38:12,672 --> 00:38:15,676
Aren't motorcycles supposed
to have wheels and an engine?
881
00:38:16,509 --> 00:38:19,456
Atkins' rap sheet
from the Ethics Committee.
882
00:38:21,247 --> 00:38:22,920
Allegations of
conflict of interest,
883
00:38:22,982 --> 00:38:25,986
comingling funds,
courtroom misconduct.
884
00:38:26,052 --> 00:38:29,556
Looks like she never met an ethical
violation she didn't like.
885
00:38:29,622 --> 00:38:32,193
Most of the complaints were
filed by Paul Redfield.
886
00:38:32,258 --> 00:38:35,330
Which is only fair, since she filed an
equal number of complaints against him.
887
00:38:36,329 --> 00:38:37,967
What's the matter with
those two?
888
00:38:38,030 --> 00:38:42,103
It's the adversarial system on steroids.
It gets stranger.
889
00:38:42,168 --> 00:38:44,273
I looked through the papers
Redfield left behind.
890
00:38:44,337 --> 00:38:47,409
It's a notice of a petition
for a preliminary injunction.
891
00:38:47,473 --> 00:38:49,714
Atkins wanted to
enjoin the Archdiocese
892
00:38:49,776 --> 00:38:51,517
from proceeding
with the annulment.
893
00:38:51,577 --> 00:38:54,649
Enjoin the Archdiocese?
Who's she kidding?
894
00:38:55,414 --> 00:38:56,950
She had a hearing scheduled
with Judge Kaufer
895
00:38:57,016 --> 00:38:58,461
the Friday after
Linda Burk's death.
896
00:38:59,018 --> 00:39:00,326
And?
I don't know.
897
00:39:00,386 --> 00:39:02,923
I've got a call in
to Kaufer's clerk.
898
00:39:03,823 --> 00:39:05,632
Enjoining the Catholic church.
899
00:39:05,691 --> 00:39:07,136
I thought
it was a non-starter.
900
00:39:07,193 --> 00:39:09,002
First Amendment, separation
of church and state.
901
00:39:09,061 --> 00:39:11,234
I'm surprised Judge Kaufer
even scheduled a hearing.
902
00:39:11,297 --> 00:39:12,537
You'll be more
surprised to learn
903
00:39:12,598 --> 00:39:15,204
there's actual
case law on this.
904
00:39:15,268 --> 00:39:17,373
Ms. Atkins wasn't completely
out in left field.
905
00:39:17,436 --> 00:39:18,779
Her petition had merit?
906
00:39:19,038 --> 00:39:22,850
Her brief argued the annulment
had civil repercussions.
907
00:39:22,908 --> 00:39:25,650
Namely, the illegitimacy
of Mrs. Kilpatrick's son,
908
00:39:25,711 --> 00:39:28,487
which can be held to be defaming
and injurious to someone
909
00:39:28,548 --> 00:39:32,052
who's not a party to the
ecclesiastic proceedings.
910
00:39:32,118 --> 00:39:34,029
She even quoted Blackstone.
911
00:39:34,086 --> 00:39:35,622
JACK: How did
Judge Kaufer rule?
912
00:39:36,022 --> 00:39:38,798
If Ms. Atkins hadn't withdrawn
her petition, I could tell you.
913
00:39:39,759 --> 00:39:40,999
When did she do that?
914
00:39:41,360 --> 00:39:42,839
The day before the hearing.
915
00:39:46,532 --> 00:39:48,705
All right, Ms. Jones.
Thank you.
916
00:39:57,043 --> 00:39:58,488
(DOOR CLOSES)
917
00:39:59,111 --> 00:40:00,954
Son of a bitch.
918
00:40:03,549 --> 00:40:08,020
She withdrew her petition right after
the murder because it was moot.
919
00:40:08,087 --> 00:40:10,089
Because she knew
Burk's evaluation
920
00:40:10,156 --> 00:40:12,762
had been destroyed,
because she did it.
921
00:40:13,726 --> 00:40:15,865
She knew the annulment
would be stalled.
922
00:40:15,928 --> 00:40:18,306
Maybe she knew because
Molly Kilpatrick told her.
923
00:40:18,364 --> 00:40:20,605
Then why didn't Atkins tell us?
924
00:40:22,201 --> 00:40:23,874
She killed Burk, Jamie.
925
00:40:24,236 --> 00:40:27,012
That whole business
with the Ethics Committee.
926
00:40:27,073 --> 00:40:30,418
We were conned.
She framed her own client.
927
00:40:30,476 --> 00:40:32,387
She withdrew a petition
two days after a killing.
928
00:40:32,445 --> 00:40:35,221
It's not much to hang
a murder charge on.
929
00:40:35,281 --> 00:40:38,728
She talked an innocent woman
into three years in jail.
930
00:40:41,020 --> 00:40:44,194
Maybe she'll talk herself
into 25-to-life.
931
00:40:44,891 --> 00:40:46,871
Call her friend, Paul Redfield.
932
00:40:50,630 --> 00:40:53,577
I took the liberty of
sketching out an agreement.
933
00:40:53,633 --> 00:40:56,204
You'll see that it covers what
we discussed on the phone,
934
00:40:56,268 --> 00:40:58,475
Kilpatrick puts a
million-five on the table,
935
00:40:58,537 --> 00:41:00,244
my client signs off
on the annulment.
936
00:41:00,306 --> 00:41:01,410
She's agreed?
937
00:41:01,474 --> 00:41:03,351
My clients listen to me, Paul.
938
00:41:03,409 --> 00:41:06,185
And I'll tell McCoy that we're
withdrawing the fraud complaint.
939
00:41:06,779 --> 00:41:10,090
REDFIELD: That might not be
enough to get him off my back
940
00:41:10,149 --> 00:41:12,129
Molly and I don't testify,
he doesn't have a case.
941
00:41:12,184 --> 00:41:13,788
The little twerp can pound
his desk all he wants.
942
00:41:14,086 --> 00:41:15,224
It doesn't matter.
943
00:41:15,288 --> 00:41:16,892
You must have
gone back for seconds
944
00:41:16,956 --> 00:41:19,402
when they handed out
the brass ones, Sheila.
945
00:41:19,458 --> 00:41:20,937
Mmm.
946
00:41:20,993 --> 00:41:22,973
It took you two-and-a-half
years to cry uncle, Paul.
947
00:41:23,028 --> 00:41:24,029
I never thought I'd hear it.
948
00:41:24,096 --> 00:41:27,202
Your client's going to prison, and
you're doing a victory dance.
949
00:41:27,266 --> 00:41:28,267
Why shouldn't I?
950
00:41:28,467 --> 00:41:32,210
I earn my fees in divorce court.
Criminal law is not my bag.
951
00:41:33,172 --> 00:41:34,276
So, do we have a deal?
952
00:41:34,340 --> 00:41:35,375
I tell you what, Sheila.
953
00:41:35,441 --> 00:41:38,786
I like everything about it
except the million-five.
954
00:41:38,844 --> 00:41:41,688
Let me propose another figure.
Zero.
955
00:41:42,348 --> 00:41:43,884
What the hell are
you talking about?
956
00:41:45,584 --> 00:41:47,586
I found this in my file.
957
00:41:49,121 --> 00:41:52,534
Your petition for an injunction
against the Archdiocese.
958
00:41:53,059 --> 00:41:54,834
It looked so promising.
959
00:41:54,894 --> 00:41:58,034
I called Judge Kaufer's clerk to
find out what happened to it.
960
00:41:58,097 --> 00:41:59,838
Imagine my surprise
961
00:41:59,899 --> 00:42:03,938
when I was told that you withdrew
it two days after Burk was killed.
962
00:42:04,837 --> 00:42:06,214
Of course.
Without her report,
963
00:42:06,272 --> 00:42:07,842
the annulment is
dead in its tracks.
964
00:42:07,907 --> 00:42:10,148
REDFIELD: Nobody knew
the report was erased
965
00:42:10,209 --> 00:42:13,213
except the person who
erased it.
966
00:42:13,279 --> 00:42:14,849
That would be you, Sheila.
967
00:42:16,182 --> 00:42:17,752
(EXCLAIMS)
968
00:42:19,352 --> 00:42:21,491
Did somebody put drugs
in your protein shake?
969
00:42:21,554 --> 00:42:24,160
Fine. I'll just walk this
over to One Hogan Place,
970
00:42:24,223 --> 00:42:26,965
and see what
McCoy makes out of it.
971
00:42:27,026 --> 00:42:31,065
Or you get your client to consent
to the annulment for no money,
972
00:42:31,130 --> 00:42:33,269
and you withdraw
the fraud complaint.
973
00:42:33,332 --> 00:42:34,902
You bastard.
I had you beat.
974
00:42:34,967 --> 00:42:36,469
In your dreams.
975
00:42:36,535 --> 00:42:38,913
I beat you on child support,
on visitations.
976
00:42:38,971 --> 00:42:40,211
One extra dinner a month.
977
00:42:40,272 --> 00:42:41,945
Kilpatrick had to double
her clothing allowance.
978
00:42:42,008 --> 00:42:43,510
He was planning
to do that anyway.
979
00:42:43,576 --> 00:42:45,385
You just can't stand to lose.
980
00:42:45,444 --> 00:42:46,684
ATKINS: And you know
exactly how to lose.
981
00:42:46,745 --> 00:42:47,780
You're an expert at it.
982
00:42:47,847 --> 00:42:48,882
They're worse than my kids.
983
00:42:48,948 --> 00:42:51,053
You're gonna get a crash
course in losing,
984
00:42:51,116 --> 00:42:53,323
'cause you're going
to prison for murder.
985
00:42:53,385 --> 00:42:56,423
I'm taking this to McCoy.
986
00:42:56,489 --> 00:42:58,730
Paul, all right, you win.
987
00:42:58,791 --> 00:43:00,202
You'll have her
consent tomorrow.
988
00:43:00,259 --> 00:43:01,636
Just don't do anything stupid.
989
00:43:02,161 --> 00:43:03,367
Please.
990
00:43:14,206 --> 00:43:15,344
Ms. Atkins.
991
00:43:15,408 --> 00:43:16,512
What is this?
992
00:43:16,575 --> 00:43:17,645
Turn around, please.
What are you doing?
993
00:43:17,710 --> 00:43:19,246
You're under arrest for murder.
994
00:43:19,311 --> 00:43:22,588
Better start making criminal
law your bag, Ms. Atkins.
995
00:43:22,648 --> 00:43:23,854
CURTIS: You have the
right to remain silent.
996
00:43:23,916 --> 00:43:26,624
Anything you say
can and will be used...
997
00:43:32,024 --> 00:43:34,732
ATKINS: I'm convinced that he was
hiding money from my client,
998
00:43:34,793 --> 00:43:37,740
and the annulment was the
only leverage I had left.
999
00:43:37,796 --> 00:43:40,572
I practically begged Dr. Burk
to reconsider her evaluation,
1000
00:43:40,633 --> 00:43:44,547
even just to delay it for a
few weeks, and she refused.
1001
00:43:47,172 --> 00:43:48,947
I was furious.
1002
00:43:49,008 --> 00:43:52,478
After two-and-a-half years,
to think that I could lose.
1003
00:43:53,412 --> 00:43:58,987
And we struggled, and I stabbed
her with a pair of scissors,
1004
00:43:59,051 --> 00:44:02,589
and then I erased the
report from her computer.
1005
00:44:04,156 --> 00:44:09,003
And your statements to the District
Attorney regarding Mrs. Kilpatrick?
1006
00:44:11,030 --> 00:44:12,031
I lied.
1007
00:44:13,833 --> 00:44:15,574
And I apologize to her.
1008
00:44:16,869 --> 00:44:18,109
She trusted me with everything.
1009
00:44:18,170 --> 00:44:21,344
She gave me a free hand
in how I handled her divorce.
1010
00:44:21,407 --> 00:44:24,388
I tried to defend her
rights as...
1011
00:44:25,678 --> 00:44:27,555
(SIGHS) I'm sorry.
1012
00:44:28,013 --> 00:44:31,654
You killed my wife to win a
divorce case, and you're sorry!
1013
00:44:31,717 --> 00:44:32,752
(GAVEL POUNDS)
1014
00:44:32,818 --> 00:44:34,092
GANCE: Order in the court.
1015
00:44:34,153 --> 00:44:35,632
(PEOPLE MURMURING)
1016
00:44:40,559 --> 00:44:43,972
GANCE: Mr. McCoy,
are the People satisfied?
1017
00:44:49,401 --> 00:44:50,436
We are, Your Honor.
1018
00:44:53,239 --> 00:44:56,709
Sheila Atkins,
pursuant to your plea
1019
00:44:56,776 --> 00:44:58,778
of Murder in the Second Degree
1020
00:44:59,144 --> 00:45:02,182
and the recommendation of the
District Attorney's Office,
1021
00:45:02,248 --> 00:45:07,129
you are hereby sentenced to a
term of no less than 15 years
1022
00:45:07,186 --> 00:45:10,360
and no more than the term
of your natural life
1023
00:45:10,422 --> 00:45:12,333
in a facility to be determined
1024
00:45:12,391 --> 00:45:14,337
by the
Department of Correction.
1025
00:45:15,761 --> 00:45:17,365
We're adjourned.
(GAVEL POUNDS)
1026
00:45:28,908 --> 00:45:32,014
Redfield agreed to full restitution
of the missing assets,
1027
00:45:32,077 --> 00:45:34,717
and he gets off with having his
license pulled for three years.
1028
00:45:34,780 --> 00:45:36,657
He'll probably
count this as a win.
1029
00:45:36,715 --> 00:45:40,754
He can drive up to Bedford
and crow to Atkins about it.
1030
00:45:40,819 --> 00:45:43,561
Where on earth did these
people learn their ethics?
1031
00:45:43,622 --> 00:45:44,657
Law school.
1032
00:45:44,723 --> 00:45:45,724
ADAM: Of course.
1033
00:45:45,774 --> 00:45:50,324
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
81110
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.