All language subtitles for Gold Rush S09E19 720p WEBRip x264-TBS - HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,343 --> 00:00:02,905 [♪♪] 2 00:00:07,413 --> 00:00:10,296 NARRATOR: ON THIS "GOLD RUSH"... 3 00:00:10,975 --> 00:00:12,523 WE'VE GOT ALL THIS PAY PILED UP. 4 00:00:12,609 --> 00:00:14,453 WE SHOULD BE ABLE TO WORK THROUGH IT IN A WEEK. 5 00:00:14,811 --> 00:00:18,679 [♪♪] 6 00:00:18,866 --> 00:00:22,804 [♪♪] 7 00:00:23,347 --> 00:00:25,148 RICK: THERE IS STILL GOLD IN THE GROUND, MAN, 8 00:00:25,234 --> 00:00:26,578 AND THERE'S STILL TIME TO GET IT. 9 00:00:26,664 --> 00:00:28,995 MAN: THIS FROZEN PAY IS CLOGGING THE FEEDER. 10 00:00:29,093 --> 00:00:30,495 YOU'RE ON YOUR OWN. FIGURE IT OUT. 11 00:00:30,580 --> 00:00:31,765 **** IT. 12 00:00:31,850 --> 00:00:33,735 WHAT THE ****, MAN. 13 00:00:33,820 --> 00:00:35,365 I'M ABOUT READY JUST TO WALK AWAY. 14 00:00:35,519 --> 00:00:37,675 [♪♪] 15 00:00:37,800 --> 00:00:39,345 [ LAUGHS ] 16 00:00:39,430 --> 00:00:41,362 - GOOD TO SEE YOU. - IT'S YOUR LAND. 17 00:00:41,464 --> 00:00:43,229 NANCY: YOU'VE PUT THE TIME IN IT. YOU'VE PUT THE MONEY IN IT, 18 00:00:43,315 --> 00:00:45,651 AND YOU'RE GONNA STILL HAVE TO TRY TO WORK WITH HIM. 19 00:00:46,330 --> 00:00:47,584 PARKER: HI, TONY. 20 00:00:47,940 --> 00:00:54,479 [♪♪] 21 00:00:54,970 --> 00:01:01,440 [♪♪] 22 00:01:02,072 --> 00:01:04,987 CAPTIONS BY VITAC... WWW.VITAC.COM. 23 00:01:05,073 --> 00:01:07,518 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 24 00:01:07,618 --> 00:01:10,049 *GOLD RUSH* Season 09 Episode 19 Episode Title: "Cold War" 25 00:01:11,155 --> 00:01:13,517 Sync corrections by srjanapala 26 00:01:15,660 --> 00:01:22,493 [♪♪] 27 00:01:22,940 --> 00:01:29,665 [♪♪] 28 00:01:29,842 --> 00:01:31,399 NANCY: [ LAUGHS ] 29 00:01:31,579 --> 00:01:32,764 ROGER: WHAT'S GOING ON? 30 00:01:32,850 --> 00:01:34,795 I SAW DOZER, BUT I DIDN'T SEE YOU. 31 00:01:34,880 --> 00:01:36,235 THOUGHT I WAS GONNA DRIVE RIGHT BY YOU. 32 00:01:36,320 --> 00:01:37,365 - HI, HONEY. - HI. 33 00:01:37,450 --> 00:01:39,188 - OH. - HI, SON. - GOOD TO SEE YOU. 34 00:01:39,274 --> 00:01:40,227 LONG RIDE WITH HIM. 35 00:01:40,313 --> 00:01:42,065 - HEY, POPS. - HEY, DOZE! COME HERE! 36 00:01:42,150 --> 00:01:44,205 HOW ARE YOU? I'M ALL RIGHT. 37 00:01:44,290 --> 00:01:47,540 NARRATOR: AS THE END OF THE SEASON FAST APPROACHES, 38 00:01:47,890 --> 00:01:50,815 PARKER'S PARENTS, ROGER AND NANCY SCHNABEL, 39 00:01:50,900 --> 00:01:54,085 HAVE MADE THE 500-MILE TRIP FROM HAINES, ALASKA 40 00:01:54,298 --> 00:01:56,315 TO CHECK UP ON THEIR YOUNGEST SON. 41 00:01:56,400 --> 00:01:58,115 HOW WAS THE DRIVE? 42 00:01:58,200 --> 00:01:59,555 YOU KNOW, IT WAS LONGER THAN NORMAL, 43 00:01:59,640 --> 00:02:01,385 BUT GOOD FROM THE STANDPOINT YOUR MOM AND I 44 00:02:01,470 --> 00:02:03,895 GOT ALONG REAL WELL. YOU ACTUALLY SPOKE? 45 00:02:03,980 --> 00:02:05,455 - THAT'S... NO. - NO. 46 00:02:05,540 --> 00:02:08,495 [ LAUGHTER ] 47 00:02:08,580 --> 00:02:10,865 BUT YEAH, WHY DON'T WE GO LOOK AT WHAT WE'VE GOT GOING ON THIS SEASON. 48 00:02:10,950 --> 00:02:11,866 - SURE. - GREAT. 49 00:02:11,951 --> 00:02:14,228 WE'VE MOVED A LOT OF DIRT. 50 00:02:15,642 --> 00:02:21,259 NARRATOR: PARKER HAS MINED 50 ACRES OF HIS MASSIVE 61-ACRE LAST CUT. 51 00:02:21,532 --> 00:02:25,907 HE'S MOVED ENOUGH DIRT TO FILL 600 OLYMPIC SWIMMING POOLS. 52 00:02:26,063 --> 00:02:27,815 - WOW. - VERY IMPRESSIVE, HUH? 53 00:02:27,900 --> 00:02:29,345 NANCY: THIS IS NICE. 54 00:02:29,430 --> 00:02:32,055 SO HOW LONG HAVE YOU BEEN WORKING OVER HERE, HONEY? 55 00:02:32,140 --> 00:02:34,125 PARKER: WE STARTED RIGHT HERE LAST YEAR. 56 00:02:34,210 --> 00:02:35,555 - WOW. - IT'S PRETTY EXCITING 57 00:02:35,640 --> 00:02:36,955 ROGER: TO SEE THAT. I'LL TELL YOU. 58 00:02:37,040 --> 00:02:39,931 [♪♪] 59 00:02:40,085 --> 00:02:41,712 ALL RIGHT. 60 00:02:42,114 --> 00:02:44,629 THIS IS WHAT YOU'VE DONE THIS YEAR? 61 00:02:44,776 --> 00:02:45,798 PARKER: YEAH. 62 00:02:45,951 --> 00:02:47,454 - PRETTY COOL, PARKER. - YEAH. 63 00:02:47,631 --> 00:02:50,313 I MEAN, I BET WE MOVED DAMN NEAR A MILLION YARDS OF DIRT. 64 00:02:50,490 --> 00:02:53,875 HOLY MACKEREL. 65 00:02:53,960 --> 00:02:56,545 NARRATOR: PARKER IS JUST 300-OUNCES AWAY. 66 00:02:56,630 --> 00:02:58,545 FROM ACHIEVING HIS RECORD-BREAKING 67 00:02:58,630 --> 00:03:01,585 $7.2 MILLION GOAL. 68 00:03:01,670 --> 00:03:04,515 BOY, WE'RE RIGHT ON THE DOOR AT 6,000 OUNCES. 69 00:03:04,600 --> 00:03:06,125 PRETTY IMPRESSIVE, PARKER. 70 00:03:06,210 --> 00:03:08,225 BUT THE PROBLEM THAT WE'VE GOT 71 00:03:08,310 --> 00:03:10,155 IS THIS IS TONY'S GROUND, 72 00:03:10,240 --> 00:03:12,865 AND, LIKE, PRETTY SOON HERE 73 00:03:12,950 --> 00:03:15,225 WE'RE ON 25% ROYALTIES, 74 00:03:15,310 --> 00:03:17,415 AND I REALLY DON'T LIKE IT. 75 00:03:18,180 --> 00:03:20,835 AS SOON AS HE HITS 6,000 OUNCES, 76 00:03:20,920 --> 00:03:25,681 A QUARTER OF PARKER'S GOLD GOES STRAIGHT TO LANDLORD TONY. 77 00:03:26,595 --> 00:03:28,770 NANCY: WHAT I'M REALLY HAVING TROUBLE WITH. 78 00:03:28,941 --> 00:03:32,079 IS YOU'RE GONNA PAY HIM TONS OF ROYALTY. 79 00:03:32,606 --> 00:03:34,021 I MEAN, CAN YOU REALLY STOMACH THAT? 80 00:03:34,130 --> 00:03:35,215 CAN YOU DO THAT? 81 00:03:35,300 --> 00:03:37,215 BECAUSE I DON'T KNOW THAT I COULD. 82 00:03:37,300 --> 00:03:39,285 YEAH. I MEAN, IT REALLY SUCKS TO GET PUNISHED 83 00:03:39,370 --> 00:03:41,225 FOR DOING BETTER, RIGHT? 84 00:03:41,310 --> 00:03:42,655 I SEE. 85 00:03:42,740 --> 00:03:45,228 YOU HAVE OTHER OPTIONS? 86 00:03:45,510 --> 00:03:49,032 TO ME, THE ONLY PLACE TO TURN IS THE CLUSTER CUT 87 00:03:49,550 --> 00:03:50,935 YOU KNOW, I PAID FOR THE GROUND. 88 00:03:51,020 --> 00:03:52,695 LIKE, WE'VE GOT IT OPEN THIS YEAR. 89 00:03:52,780 --> 00:03:55,790 THE ONLY THING STANDING IN THE WAY IS TONY BEETS. 90 00:03:58,160 --> 00:03:59,905 WE'RE YUKON LANDOWNERS. 91 00:03:59,990 --> 00:04:03,345 NARRATOR: PARKER SPENT A MILLION DOLLARS BUYING HIS OWN LAND. 92 00:04:03,430 --> 00:04:06,915 NEXT TO TONY AND OPENING UP THE CLUSTER CUT. 93 00:04:07,199 --> 00:04:08,744 THIS IS ROYALTY-FREE GROUND. 94 00:04:08,830 --> 00:04:11,985 EVERY OUNCE WE FIND, WE KEEP. 95 00:04:12,070 --> 00:04:13,885 NARRATOR: BUT AFTER HE FAILED TO GET PERMISSION. 96 00:04:13,970 --> 00:04:16,009 FOR WATER AND ROAD ACCESS... 97 00:04:19,880 --> 00:04:21,025 TONY BLOCKED HIM. 98 00:04:21,110 --> 00:04:24,265 BUT, TONY, WHAT YOU'RE TELLING ME RIGHT NOW 99 00:04:24,350 --> 00:04:26,735 IS TO END MY MINING SEASON. 100 00:04:29,720 --> 00:04:32,860 [♪♪] 101 00:04:33,260 --> 00:04:35,045 IT'S YOUR LAND. YOU'VE PUT THE TIME IN IT. 102 00:04:35,130 --> 00:04:36,665 YOU'VE PUT THE MONEY IN IT, AND YOU'RE GONNA STILL 103 00:04:36,751 --> 00:04:38,675 HAVE TO TRY TO WORK WITH HIM ON THIS. 104 00:04:39,282 --> 00:04:41,315 I MEAN, AS I SEE IT, YOU DON'T HAVE ANOTHER CHOICE. 105 00:04:41,400 --> 00:04:43,155 YOU MAY NOT WANT TO. YOU MAY NOT LIKE IT, 106 00:04:43,240 --> 00:04:45,185 BUT YOU'VE GOT TO DEAL WITH HIM. 107 00:04:45,270 --> 00:04:46,618 AND THAT'S WHAT HE'S GONNA DO 108 00:04:46,704 --> 00:04:48,955 IS PICK THE RIGHT TIME TO DO THAT. 109 00:04:49,040 --> 00:04:50,767 WELL, I DON'T KNOW THAT THERE IS A RIGHT TIME. 110 00:04:50,853 --> 00:04:53,495 I THINK THE TIME IS NOW, WHEN YOU NEED TO MOVE. 111 00:04:53,580 --> 00:04:55,495 I MEAN, I DON'T THINK YOU CAN PUT IT OFF. 112 00:04:55,580 --> 00:04:57,765 WAIT FOR HIM TO DIE. 113 00:04:57,850 --> 00:04:59,565 THAT'S NOT GONNA WORK. 114 00:04:59,650 --> 00:05:01,235 - NO, I... - BUT YEAH, I GET IT. 115 00:05:01,320 --> 00:05:02,935 I MAY AS WELL JUST GO DOWN THERE AND TALK TO HIM. 116 00:05:03,020 --> 00:05:05,923 [♪♪] 117 00:05:06,160 --> 00:05:09,142 WE'VE GOT TO MINE THAT CLUSTER CUT THIS SEASON, 118 00:05:09,390 --> 00:05:11,315 BUT TONY HOLDS ALL THE CARDS, 119 00:05:11,400 --> 00:05:15,785 SO IT STILL HINGES COMPLETELY ON WHETHER TONY SAYS YES OR NO. 120 00:05:15,870 --> 00:05:18,355 NARRATOR: PARKER'S SECOND WASH PLANT, BIG RED, 121 00:05:18,440 --> 00:05:21,798 HAS RUN OUT OF PAY DIRT AND IS SITTING IDLE. 122 00:05:21,993 --> 00:05:26,142 IF TONY AGREES, PARKER CAN MINE HIS OWN GROUND, 123 00:05:26,259 --> 00:05:28,025 GROUND THAT COULD EVENTUALLY YIELD HIM 124 00:05:28,110 --> 00:05:31,517 MILLIONS IN ROYALTY-FREE GOLD. 125 00:05:31,853 --> 00:05:34,605 I'M JUST SCARED BECAUSE TONY IS JUST SUPER UNPREDICTABLE, 126 00:05:34,690 --> 00:05:36,743 AND YOU GET HIM ON THE RIGHT DAY AND HE MIGHT BE IN A GREAT MOOD, 127 00:05:36,829 --> 00:05:37,875 AND YOU GET HIM ON THE WRONG DAY 128 00:05:37,960 --> 00:05:41,712 AND IT'S, YOU KNOW... IT CAN BE A DISASTER. 129 00:05:41,798 --> 00:05:49,530 [♪♪] 130 00:05:49,890 --> 00:05:51,505 PARKER: HI, TONY. 131 00:05:51,770 --> 00:05:53,392 [♪♪] 132 00:05:54,471 --> 00:05:56,407 WELL, I'VE COME TO TRY TO MAKE PEACE WITH YOU 133 00:05:56,493 --> 00:05:58,195 SO THAT I CAN MINE THIS GROUND NEXT TO YOU, TONY. 134 00:05:58,280 --> 00:06:00,728 [♪♪] 135 00:06:00,931 --> 00:06:03,535 I DO HAVE A PILE OF MONEY IN THAT GROUND DOWN THERE. 136 00:06:03,620 --> 00:06:05,195 YOU KNOW, WE'VE, LIKE, 137 00:06:05,280 --> 00:06:08,805 PROBABLY SPENT A MILLION BUCKS DOWN THERE. 138 00:06:08,890 --> 00:06:11,818 AND I JUST, YOU KNOW... 139 00:06:12,490 --> 00:06:13,764 THE WAY THINGS HAVE GONE, 140 00:06:13,850 --> 00:06:15,756 I HAVE NO ASSURANCES THAT, LIKE, 141 00:06:15,842 --> 00:06:17,875 I'LL BE ABLE TO EVEN GET THAT MONEY BACK. 142 00:06:17,960 --> 00:06:21,818 [♪♪] 143 00:06:25,365 --> 00:06:26,537 [♪♪] 144 00:06:32,521 --> 00:06:33,342 RIGHT. 145 00:06:49,904 --> 00:06:51,670 I APPRECIATE THAT, TONY. 146 00:06:52,000 --> 00:06:54,881 I JUST NEED TO GET ACCESS SORTED OUT FIRST AND FOREMOST. 147 00:06:55,279 --> 00:06:58,076 [♪♪] 148 00:06:59,936 --> 00:07:00,943 [♪♪] 149 00:07:04,975 --> 00:07:05,631 OKAY. 150 00:07:07,385 --> 00:07:10,818 YOU WANT IT COMPLETELY OFF YOUR PROPERTY ON THIS SIDE? 151 00:07:12,073 --> 00:07:14,639 ALL RIGHT. WE'LL BUILD A ROAD BESIDE THIS CAMP. 152 00:07:15,350 --> 00:07:17,670 ONE THING THAT I DO NEED FROM YOU IS, 153 00:07:18,288 --> 00:07:20,503 I NEED WATER DOWN THERE. 154 00:07:20,690 --> 00:07:23,345 IF YOU'LL HELP US WITH A WORKABLE SOLUTION 155 00:07:23,430 --> 00:07:24,815 FOR A LITTLE SETTLING POND, 156 00:07:24,900 --> 00:07:28,160 THERE'S NO REASON FOR IT NOT TO WORK OUT. 157 00:07:34,070 --> 00:07:35,710 ALL RIGHT. WELL, TONY, I APPRECIATE IT. 158 00:07:37,239 --> 00:07:38,193 THANKS, TONY. 159 00:07:39,640 --> 00:07:41,280 HEY, MIND IF I TAKE A COUPLE COOKIES? 160 00:07:43,492 --> 00:07:44,685 OH, YEAH. 161 00:07:47,150 --> 00:07:48,850 [ TONY LAUGHS ] 162 00:07:52,076 --> 00:07:55,686 [♪♪] 163 00:07:58,700 --> 00:08:04,584 [♪♪] 164 00:08:05,444 --> 00:08:07,654 THAT FREEZE IS COMING, BOYS. 165 00:08:07,797 --> 00:08:09,420 BEN: YEAH, THAT FREEZE IS COMING FOR SURE. 166 00:08:09,506 --> 00:08:12,115 IT'S COLDER AND COLDER EVERY SINGLE DAY. 167 00:08:12,280 --> 00:08:14,170 YOU KNOW, I'M BUNDLED UP IN THIS TRUCK, 168 00:08:14,303 --> 00:08:17,232 AND I JUST CAN'T EVEN STAY WARM ENOUGH. 169 00:08:17,520 --> 00:08:19,928 YEAH, I'M FREEZING MY BALLS OFF IN HERE. 170 00:08:21,123 --> 00:08:24,934 YEAH, IT'S BEEN A PRETTY LONG, HARD SEASON ON US 171 00:08:25,020 --> 00:08:26,507 AND THE EQUIPMENT. 172 00:08:26,687 --> 00:08:29,669 REALLY SURPRISED NO ONE MURDERED ONE ANOTHER. 173 00:08:30,429 --> 00:08:32,714 [ CHUCKLING ] THE SEASON IS NOT OVER YET, BEN. 174 00:08:32,800 --> 00:08:34,545 [ LAUGHS ] 175 00:08:34,810 --> 00:08:41,185 [♪♪] 176 00:08:41,913 --> 00:08:44,803 NARRATOR: RICK NESS IS STILL 100 OUNCES SHORT. 177 00:08:44,889 --> 00:08:48,569 OF HIS 1,000-OUNCE, $1.2 MILLION GOAL, 178 00:08:48,810 --> 00:08:51,495 AND THE TEMPERATURES JUST DROPPED BELOW FREEZING. 179 00:08:51,580 --> 00:08:54,912 THE WINTER COULD SHUT DOWN RICK AT ANY TIME. 180 00:08:54,998 --> 00:08:57,068 THE BAD, BAD WEATHER IS ON IT'S WAY. 181 00:08:57,154 --> 00:08:58,805 THERE'S NO DOUBT ABOUT THAT, SO... 182 00:08:58,890 --> 00:09:01,105 RICK: FROM HERE ON OUT, EVERYDAY IS GONNA BE A BATTLE, 183 00:09:01,190 --> 00:09:03,375 BUT IF IT GETS ME TO THAT THOUSAND OUNCES 184 00:09:03,460 --> 00:09:05,445 THAT I PROMISED MYSELF AND MY FRIENDS 185 00:09:05,530 --> 00:09:07,045 THAT I WAS GONNA TO GET, 186 00:09:07,130 --> 00:09:10,585 WELL, THAT'S A **** BATTLE I'M READY TO FIGHT. 187 00:09:10,670 --> 00:09:14,455 NARRATOR: TO ACHIEVE HIS GOAL, RICK MUST RUN 24/7. 188 00:09:14,540 --> 00:09:16,255 UNTIL WINTER FREEZES HIM OUT. 189 00:09:16,340 --> 00:09:19,225 [♪♪] 190 00:09:19,310 --> 00:09:23,125 IN THE UPSTREAM CUT, BEN RIPS THE FROZEN PAY... 191 00:09:23,210 --> 00:09:29,435 [♪♪] 192 00:09:29,520 --> 00:09:32,605 BEN: WE'RE ALL FIGHTING AGAINST MOTHER NATURE. 193 00:09:32,690 --> 00:09:34,105 I'M RIPPING THIS GROUND, 194 00:09:34,190 --> 00:09:36,575 AND IT'S FREEZING JUST AS FAST AS I'M RIPPING IT. 195 00:09:36,660 --> 00:09:39,275 [♪♪] 196 00:09:39,360 --> 00:09:40,745 THIS GROUND IS SO FROZEN 197 00:09:40,830 --> 00:09:43,785 I CAN HARDLY GET THE TOOTH INTO THE GROUND HERE. 198 00:09:43,870 --> 00:09:46,485 [♪♪] 199 00:09:46,570 --> 00:09:49,555 NARRATOR: TERRY LOADS THE TRUCKS... 200 00:09:49,640 --> 00:09:50,955 ALL RIGHT. THANKS, BUD. 201 00:09:51,040 --> 00:09:53,125 WHILE ZEE HAULS THE GOLD-RICH PAY 202 00:09:53,210 --> 00:09:54,395 TO THE WASH PLANT... 203 00:09:54,480 --> 00:10:01,235 [♪♪] 204 00:10:01,320 --> 00:10:05,375 WHERE RYAN KEEPS DURT REYNOLDS FED. 205 00:10:05,460 --> 00:10:09,375 YEAH, IT'S BEEN A ROUGH MORNING SO FAR, 206 00:10:09,460 --> 00:10:12,115 GETTING A LOT OF FROZEN PAY DIRT SENT UP. 207 00:10:12,200 --> 00:10:14,515 I MEAN, IF YOU LOOK ON THE PILE, YOU CAN SEE THEM OVER THERE, 208 00:10:14,600 --> 00:10:17,555 BIG FROZEN CHUNKS. 209 00:10:17,640 --> 00:10:20,325 AND THAT'S GETTING HARD TO RUN THROUGH THE PLANT, 210 00:10:20,410 --> 00:10:22,225 BUT WE'RE JUST TRYING TO MOVE 211 00:10:22,310 --> 00:10:25,195 AS MUCH AS WE CAN TO REACH OUR GOAL. 212 00:10:25,280 --> 00:10:27,465 SO THEY'LL JUST KEEP FIGHTING. 213 00:10:27,550 --> 00:10:29,765 [♪♪] 214 00:10:29,850 --> 00:10:31,680 [ BANGING ] 215 00:10:34,050 --> 00:10:37,235 **** ME. REALLY? 216 00:10:37,320 --> 00:10:40,305 TERRY, YOU GOT A COPY? YEAH. GO AHEAD, RYAN. 217 00:10:40,390 --> 00:10:44,145 THIS FROZEN PAY IS CLOGGING THE FEEDER. 218 00:10:44,230 --> 00:10:46,445 EITHER WE QUIT RUNNING FROZEN PAY OR... 219 00:10:46,530 --> 00:10:48,985 WELL, THAT'S OUR ONLY OPTION. 220 00:10:49,070 --> 00:10:50,885 TERRY: YOU'RE ON YOUR OWN. FIGURE IT OUT. 221 00:10:50,970 --> 00:10:52,555 WELL, THEN DON'T WORRY ABOUT ****. 222 00:10:52,640 --> 00:10:55,655 [ BANGING CONTINUES ] 223 00:10:55,740 --> 00:10:57,810 **** JUNK. 224 00:11:00,450 --> 00:11:02,825 AH, ****. 225 00:11:02,910 --> 00:11:04,895 CLOGGED WITH FROZEN **** PAY DIRT. 226 00:11:04,980 --> 00:11:06,365 [ MACHINE POWERS DOWN ] 227 00:11:06,450 --> 00:11:14,450 [♪♪] 228 00:11:16,290 --> 00:11:19,145 THEY KEEP SENDING FROZEN PAY UP, 229 00:11:19,230 --> 00:11:21,815 EXPECTING ME TO RUN IT, BUT THIS IS THE RESULT. 230 00:11:21,900 --> 00:11:26,515 [♪♪] 231 00:11:26,600 --> 00:11:28,340 **** THIS IS ****. 232 00:11:30,840 --> 00:11:32,240 [ SIGHS ] 233 00:11:35,250 --> 00:11:36,765 WHAT DO YOU WANT TO TRY TO DO? 234 00:11:36,850 --> 00:11:39,150 I SAY GET RICK OVER HERE WITH THE EXCAVATOR. 235 00:11:41,190 --> 00:11:42,890 HEY, RICK, DO YOU HAVE A COPY? RICK? 236 00:11:46,120 --> 00:11:48,645 HEY, OUR BOX UP HERE IS FROZEN. 237 00:11:48,730 --> 00:11:50,545 YOU THINK YOU COULD BRING YOUR MACHINE OVER HERE 238 00:11:50,630 --> 00:11:52,215 AND MAYBE GIVE US A HAND? 239 00:11:52,300 --> 00:11:58,555 [♪♪] 240 00:11:58,640 --> 00:12:02,555 NARRATOR: RICK BRINGS IN THE 460 TO UNBLOCK THE HOPPER FEEDER. 241 00:12:02,640 --> 00:12:05,295 [♪♪] 242 00:12:05,380 --> 00:12:07,895 IS IT JUST FROZE UP HIGH? 243 00:12:07,980 --> 00:12:10,995 YES, BIG CHUNKS IN HERE, AND IT'S FROZEN UP HIGH. 244 00:12:11,080 --> 00:12:12,335 ROGER THAT. 245 00:12:12,420 --> 00:12:16,135 [♪♪] 246 00:12:16,220 --> 00:12:17,505 THE HOPPER IS BLOCKING UP 247 00:12:17,590 --> 00:12:19,605 'CAUSE WE'RE PUTTING BIG CHUNKS THROUGH IT, 248 00:12:19,690 --> 00:12:23,205 SO I'M TRYING TO SEE IF I CAN GET IN HERE 249 00:12:23,290 --> 00:12:25,045 WITH THE EXCAVATOR BUCKET AND BREAK IT UP A BIT 250 00:12:25,130 --> 00:12:26,545 'CAUSE I DEFINITELY DON'T WANT TO GO IN THERE 251 00:12:26,630 --> 00:12:27,945 WITH HAND SHOVELS. 252 00:12:28,030 --> 00:12:30,515 [ MACHINE WHIRRING ] 253 00:12:30,600 --> 00:12:38,600 [♪♪] 254 00:12:39,240 --> 00:12:47,240 [♪♪] 255 00:12:47,890 --> 00:12:50,005 ALL RIGHT. IS THE BELT VISIBLE? 256 00:12:50,090 --> 00:12:52,605 RYAN: YEAH. 257 00:12:52,690 --> 00:12:53,945 OH, ****. 258 00:12:54,030 --> 00:12:56,575 MAN: HUH? WHAT'S THE MATTER? 259 00:12:56,660 --> 00:12:57,815 THAT **** BELT. 260 00:12:57,900 --> 00:13:00,685 [♪♪] 261 00:13:00,770 --> 00:13:02,385 - **** - WHAT'S UP? 262 00:13:02,470 --> 00:13:05,455 THAT BELT **** HIT THE SEAM. 263 00:13:05,540 --> 00:13:06,946 SHUT HER DOWN! [ MACHINE POWERS DOWN ] 264 00:13:07,032 --> 00:13:11,340 [♪♪] 265 00:13:17,750 --> 00:13:25,750 [♪♪] 266 00:13:25,960 --> 00:13:28,675 - OH, ****. - WHAT'S UP? 267 00:13:28,760 --> 00:13:30,615 THAT **** BELT. 268 00:13:30,700 --> 00:13:33,215 AH, ****. 269 00:13:33,300 --> 00:13:35,745 THAT BELT **** HIT THE SEAM. 270 00:13:35,830 --> 00:13:36,985 RICK: AH, **** ****. 271 00:13:37,070 --> 00:13:39,115 NARRATOR: A BELT TEAR THIS LATE IN THE SEASON. 272 00:13:39,200 --> 00:13:42,555 COULD SPELL DISASTER FOR RICK AND THE MILWAUKEE BOYS. 273 00:13:42,640 --> 00:13:44,125 RICK: IT AIN'T LOOKING GREAT. 274 00:13:44,210 --> 00:13:45,855 YEAH. IT'S PEELED UP IN THE MIDDLE. 275 00:13:45,940 --> 00:13:47,625 NOT **** IDEAL. 276 00:13:47,710 --> 00:13:49,865 I SUPPOSE IT SNAGGED A CHUNK OF THAT FROZEN **** 277 00:13:49,950 --> 00:13:51,165 AND SPLIT IT. 278 00:13:51,250 --> 00:13:53,380 [ SIGHS ] 279 00:13:57,860 --> 00:13:59,875 THE SEAM OF THE BELT IS HELD TOGETHER BY CLIPS, 280 00:13:59,960 --> 00:14:02,045 AND THE CLIPS ARE WORN OUT, AND A FEW HAVE LET LOOSE, 281 00:14:02,130 --> 00:14:05,215 BUT WE CAN'T RUN IT LIKE THAT, AND I DON'T HAVE ANY NEW CLIPS, 282 00:14:05,300 --> 00:14:06,615 SO I'M JUST GONNA GO TRY AND FIND SOME, 283 00:14:06,700 --> 00:14:08,245 AND HOPEFULLY IT'S A QUICK REPAIR. 284 00:14:08,330 --> 00:14:10,770 [ ENGINE REVS ] 285 00:14:13,540 --> 00:14:16,125 NARRATOR: RICK LEAVES RYAN AND MECHANIC CARL... 286 00:14:16,210 --> 00:14:18,825 - UH-OH. - WE'RE GONNA BE **** 287 00:14:18,910 --> 00:14:21,065 TO REMOVE THE OLD BELT CLIPS. 288 00:14:21,150 --> 00:14:24,435 WE'RE GONNA BE DRILLING THEM ALL OUT, BUDDY. 289 00:14:24,520 --> 00:14:25,965 I HATE TO SAY IT. 290 00:14:26,050 --> 00:14:27,735 NOW IT'S GONNA BE SLOW. 291 00:14:27,820 --> 00:14:29,865 - WE'LL DO SOME TANDEM DRILLING. - YEAH. 292 00:14:29,950 --> 00:14:32,735 EVERY HOUR THE WASH PLANT IS DOWN COSTS RICK 293 00:14:32,820 --> 00:14:35,905 UP TO $1,000 IN LOST GOLD. 294 00:14:35,990 --> 00:14:38,015 DRILLING THEM OUT SUCKS MY ASS. 295 00:14:38,100 --> 00:14:39,945 IT'LL BE THE HARD WAY. 296 00:14:40,030 --> 00:14:45,015 [♪♪] 297 00:14:45,100 --> 00:14:46,355 [ LAUGHS ] 298 00:14:46,440 --> 00:14:53,725 [♪♪] 299 00:14:53,810 --> 00:14:56,965 THREE HOURS LATER... 300 00:14:57,050 --> 00:14:58,995 YOU DON'T EVEN WANT TO KNOW HOW MANY GUYS' I **** **** 301 00:14:59,080 --> 00:15:01,565 TO GET THESE. WHAT'D YOU DO? 302 00:15:01,650 --> 00:15:04,635 - [ LAUGHS ] - WHERE DID YOU GET THOSE AT? 303 00:15:04,720 --> 00:15:06,305 I WENT TO THE NEIGHBOR. 304 00:15:06,390 --> 00:15:08,775 IT'S ALL HERE, BRO. **** 305 00:15:08,860 --> 00:15:11,575 YOU'RE A GOOD MAN, RICK. YEAH. 306 00:15:11,660 --> 00:15:13,715 NO, I RAN TO THE CLOSEST NEIGHBOR 307 00:15:13,800 --> 00:15:16,885 THAT I KNEW HAD CONVEYORS AND, YOU KNOW, IT TURNS OUT, 308 00:15:16,970 --> 00:15:19,215 IF YOU'RE NOT KNOWN FOR BEING AN **** OUT HERE, 309 00:15:19,300 --> 00:15:20,800 PEOPLE ARE HAPPY TO HELP YOU. 310 00:15:23,170 --> 00:15:29,995 [♪♪] 311 00:15:30,080 --> 00:15:34,335 NARRATOR: IT'S COST RICK FIVE HOURS AND $5,000 IN LOST GOLD. 312 00:15:34,420 --> 00:15:37,235 TO COMPLETE THE BELT FIX. 313 00:15:37,320 --> 00:15:39,835 CARL: THAT'S GOOD. GOOD ENOUGH. 314 00:15:39,920 --> 00:15:41,245 YOU SEE, WE GOT THE BELT FIXED NOW, 315 00:15:41,330 --> 00:15:43,105 SO WE'RE READY TO RUN DIRT THROUGH THE PLANT. 316 00:15:43,190 --> 00:15:45,045 SO WE'RE GONNA FIRE IT UP, THROW SOME WATER AT IT, 317 00:15:45,130 --> 00:15:47,345 AND WE'RE GOOD TO GO FOR THE NIGHT. 318 00:15:47,430 --> 00:15:48,685 START IT UP. 319 00:15:48,770 --> 00:15:50,385 [ MACHINE WHIRRING ] 320 00:15:50,470 --> 00:15:54,285 NARRATOR: IT'S TIME TO PUT THE BELT FIX TO THE TEST. 321 00:15:54,370 --> 00:15:55,825 - READY WHEN YOU ARE. - COPY. 322 00:15:55,910 --> 00:15:57,855 [♪♪] 323 00:15:57,940 --> 00:15:59,255 RICK: YOU KNOW, THE PAY DIRT IS ALL FROZEN. 324 00:15:59,340 --> 00:16:01,565 IT'S COMING OUT IN BIG CHUNKS, AND IT'S JUST BEEN A FIGHT 325 00:16:01,650 --> 00:16:02,865 TO GET IT THROUGH THE PLANT, 326 00:16:02,950 --> 00:16:04,595 BUT IF IT'S RUNNABLE, WE GOT TO RUN IT. 327 00:16:04,680 --> 00:16:10,305 [♪♪] 328 00:16:10,390 --> 00:16:12,675 RYAN: WHOO! IT'S WORKING GOOD NOW. 329 00:16:12,760 --> 00:16:14,475 RICK: OH, THANK ****. 330 00:16:14,560 --> 00:16:15,975 I GOT **** WORRIED THERE FOR A SECOND. 331 00:16:16,060 --> 00:16:18,645 - [ CHUCKLING ] YEAH. - [ LAUGHS ] 332 00:16:18,730 --> 00:16:19,815 I'M BEAT. 333 00:16:19,900 --> 00:16:27,900 [♪♪] 334 00:16:28,170 --> 00:16:36,170 [♪♪] 335 00:16:36,450 --> 00:16:37,610 KEVIN: COPY. 336 00:16:40,650 --> 00:16:43,105 ON THE WAY. 337 00:16:43,190 --> 00:16:46,375 NARRATOR: AT THE START OF THE SEASON, TONY HAD TWO GOALS... 338 00:16:46,460 --> 00:16:47,905 RIGHT THERE TO THE LEFT. 339 00:16:47,990 --> 00:16:49,875 REBUILD DREDGE NUMBER TWO 340 00:16:49,960 --> 00:16:52,845 AND BEAT PARKER TO 6,000 OUNCES. 341 00:16:52,930 --> 00:16:58,485 [♪♪] 342 00:16:58,570 --> 00:17:02,825 BUT WITH WINTER ABOUT TO HIT AND A FULL 2,000 SHORT, 343 00:17:02,910 --> 00:17:05,025 TONY HAS RUN OUT OF TIME. 344 00:17:05,110 --> 00:17:06,880 - HEY. - WHAT'S UP, TONY? 345 00:17:16,890 --> 00:17:19,035 HE MAY NOT HAVE HIT HIS GOAL, 346 00:17:19,120 --> 00:17:21,875 BUT WITH NEARLY $5 MILLION IN THE BANK, 347 00:17:21,960 --> 00:17:24,915 TONY HAS MINED MORE GOLD THAN LAST SEASON 348 00:17:25,000 --> 00:17:28,100 AND HAS ALREADY COVERED HIS COSTS FOR THE YEAR. 349 00:17:46,980 --> 00:17:49,705 OKAY, BUT WE'VE GOT TWO MASSIVE STOCKPILES. 350 00:17:49,790 --> 00:17:51,405 I GOT ONE AT THE SHAKER DECK. 351 00:17:51,490 --> 00:17:53,275 KEVIN HAS GOT ONE AT THE PEARSON BOX, 352 00:17:53,360 --> 00:17:55,175 AND THEN WE CAN STILL GET A COUPLE OUNCES 353 00:17:55,260 --> 00:17:57,860 BEFORE THE SEASON IS OVER, ENDING EVERYTHING. 354 00:18:00,700 --> 00:18:02,645 BUT WE DID JUST GET THE PEARSON BOX TUNED IN. 355 00:18:02,730 --> 00:18:04,330 WHY NOT JUST **** PUT IT THROUGH? 356 00:18:07,840 --> 00:18:10,170 YEAH, ROCK **** HARD. 357 00:18:11,840 --> 00:18:14,065 OKAY. HOW ABOUT THIS? WE'VE GOT ALL THIS PAY PILED UP. 358 00:18:14,150 --> 00:18:16,165 WE SHOULD BE ABLE TO WORK THROUGH IT IN A WEEK. 359 00:18:16,250 --> 00:18:17,495 SO JUST GIVE US THAT. 360 00:18:17,580 --> 00:18:20,435 THE PLANTS ARE FINALLY RUNNING WELL, 361 00:18:20,520 --> 00:18:21,935 SAND WE'LL SMASH IT. 362 00:18:22,020 --> 00:18:29,290 [♪♪] 363 00:18:33,760 --> 00:18:35,500 I'LL NEED TWO PEOPLE. 364 00:18:36,870 --> 00:18:38,415 SAME THING. 365 00:18:38,500 --> 00:18:40,215 SAME THING. 366 00:18:40,300 --> 00:18:41,870 EASY PEASY, THEY'RE ALL YOURS. 367 00:18:44,680 --> 00:18:46,410 YEP. 368 00:18:56,790 --> 00:18:57,735 - WORKS FOR ME. - YEAH. 369 00:18:57,820 --> 00:18:59,560 SOUNDS LIKE A PLAN. OKAY. 370 00:19:01,590 --> 00:19:04,045 FIRE IT UP! 371 00:19:04,130 --> 00:19:07,415 NARRATOR: TONY GIVES KEVIN AND MONICA JUST ONE WEEK TO SLUICE. 372 00:19:07,500 --> 00:19:11,185 THEIR GOLD-RICH STOCKPILES BEFORE HE SHUTS THEM DOWN 373 00:19:11,270 --> 00:19:13,615 AND SECURES THEIR FUTURE IN THE KLONDIKE 374 00:19:13,700 --> 00:19:16,755 BY MOVING EVERYONE ONTO THE DREDGE TWO REBUILD. 375 00:19:16,840 --> 00:19:21,365 [♪♪] 376 00:19:21,450 --> 00:19:22,725 EVERYTHING LOOKS GOOD TO ME. 377 00:19:22,810 --> 00:19:26,535 [♪♪] 378 00:19:26,620 --> 00:19:29,735 HEY, RUBY. DO YOU COPY? YEP. 379 00:19:29,820 --> 00:19:32,275 DO YOU WANT TO TAKE A SCOOP OF THE STUFF ON THE STOCKPILE? 380 00:19:32,360 --> 00:19:34,575 WE GOT A WEEK **** KILL IT. 381 00:19:34,660 --> 00:19:36,345 JUST THROW IT IN THERE AS FAST AS YOU CAN. 382 00:19:36,430 --> 00:19:38,915 [♪♪] 383 00:19:39,000 --> 00:19:42,815 NARRATOR: MONICA'S OLD FRIEND, RUBY, WILL LOAD THE PLANT. 384 00:19:42,900 --> 00:19:44,555 LUCKILY, MONICA AND KEVIN 385 00:19:44,640 --> 00:19:46,155 HAVE CONVINCED TONY... [ ENGINE SPUTTERS ] 386 00:19:46,240 --> 00:19:48,185 TO LET US HAVE ONE MORE WEEK 387 00:19:48,270 --> 00:19:49,625 OF SLUICING. [ ENGINE STALLS ] 388 00:19:49,710 --> 00:19:51,395 OOH. 389 00:19:51,480 --> 00:19:53,410 THAT'S NOT A GOOD SOUND. [ CHUCKLES ] 390 00:19:56,850 --> 00:19:57,965 MONICA: WHAT WAS THAT? 391 00:19:58,050 --> 00:20:00,680 LET ME SEE IF I CAN START THIS **** THING FIRST. 392 00:20:02,390 --> 00:20:06,535 [ ENGINE SPUTTERING ] 393 00:20:06,620 --> 00:20:09,360 [ ENGINE GRINDING ] 394 00:20:11,730 --> 00:20:13,575 SHE'S **** COLD. 395 00:20:13,660 --> 00:20:15,485 [ CHUCKLES ] 396 00:20:15,570 --> 00:20:20,685 [♪♪] 397 00:20:20,770 --> 00:20:23,685 NARRATOR: WHILE RUBY AND MONICA RUN THE WASH PLANT FLAT OUT... 398 00:20:23,770 --> 00:20:25,925 [♪♪] 399 00:20:26,010 --> 00:20:28,025 RIGHT NOW, WE ARE FIRING UP THE PEARSON BOX. 400 00:20:28,110 --> 00:20:29,625 WATCH YOUR EARS. [ ENGINE STARTS ] 401 00:20:29,710 --> 00:20:32,935 KEVIN FIRES UP HIS 40-YEAR-OLD PEARSON BOX. 402 00:20:33,020 --> 00:20:35,405 [♪♪] 403 00:20:35,490 --> 00:20:36,865 YOU HAVE THE **** MATERIAL HERE. 404 00:20:36,950 --> 00:20:38,175 LET'S JUST **** RUN IT. 405 00:20:38,260 --> 00:20:40,905 [♪♪] 406 00:20:40,990 --> 00:20:42,245 WE'RE GONNA KICK SOME ASS. 407 00:20:42,330 --> 00:20:45,960 [♪♪] 408 00:20:52,440 --> 00:20:57,455 [♪♪] 409 00:20:57,540 --> 00:21:02,665 [♪♪] 410 00:21:02,750 --> 00:21:05,095 PARKER: I HAD A MEETING WITH TONY, 411 00:21:05,180 --> 00:21:08,365 AND, LIKE, HE'S COOL WITH EVERYTHING. 412 00:21:08,450 --> 00:21:11,005 HE JUST DOESN'T WANT US DRIVING THROUGH HIS CAMP 413 00:21:11,090 --> 00:21:12,875 OR ON HIS GROUND. 414 00:21:12,960 --> 00:21:14,745 ROGER: SO THIS IS THE PROBLEM. THIS IS WHY. 415 00:21:14,830 --> 00:21:16,345 YOU'RE DRIVING THROUGH HERE? RIGHT. 416 00:21:16,430 --> 00:21:19,545 NARRATOR: TO PERSUADE TONY TO ALLOW HIM TO MINE HIS OWN GROUND, 417 00:21:19,630 --> 00:21:22,015 PARKER AGREED TO BUILD AN ACCESS ROAD 418 00:21:22,100 --> 00:21:26,485 THAT AVOIDS TONY'S CAMP, AND HE'S BRINGING IN AN EXPERT. 419 00:21:26,570 --> 00:21:28,555 SO WHAT ARE WE DOING? 420 00:21:28,640 --> 00:21:31,255 WE'RE ACTUALLY LOOKING AT GOING AND BUILDING A ROAD. 421 00:21:31,340 --> 00:21:33,495 [♪♪] 422 00:21:33,580 --> 00:21:35,325 LET'S TAKE A LOOK AT THIS. 423 00:21:35,410 --> 00:21:38,635 PARKER'S FATHER, ROGER, HAS 40-YEARS EXPERIENCE 424 00:21:38,720 --> 00:21:41,165 BUILDING ROADS ALL OVER ALASKA. 425 00:21:41,250 --> 00:21:43,705 SO... 426 00:21:43,790 --> 00:21:46,335 THIS IS EUREKA CREEK. 427 00:21:46,420 --> 00:21:48,575 WE'RE PARKED, LIKE, RIGHT THERE. 428 00:21:48,660 --> 00:21:49,675 I'M WITH YOU. 429 00:21:49,760 --> 00:21:51,175 AND WE WANT TO GET TO HERE, RIGHT? 430 00:21:51,260 --> 00:21:52,475 - YEAH. - WHAT IS THAT DISTANCE 431 00:21:52,560 --> 00:21:53,794 FROM HERE TO WHERE WE ARE STANDING? 432 00:21:53,997 --> 00:21:54,915 THAT'S NOT THAT FAR. 433 00:21:55,000 --> 00:21:57,045 - 1,800. - 1,800 FEET? 434 00:21:57,130 --> 00:21:58,255 - YEAH. - OKAY. 435 00:21:58,340 --> 00:22:00,115 - YEAH. - NOW, THAT MATERIAL, THOUGH, 436 00:22:00,200 --> 00:22:01,685 ROGER: THAT'S ALREADY BEEN WASHED ALREADY. 437 00:22:01,770 --> 00:22:04,155 - YEAH. - SO IT'S REALLY GOOD FILL. 438 00:22:04,240 --> 00:22:06,525 PARKER: YEAH, 'CAUSE WE NEED GRAVEL FOR THIS ROAD HERE. 439 00:22:06,610 --> 00:22:07,925 RIGHT. 440 00:22:08,010 --> 00:22:09,725 YOU GOT A D8. PERFECT. 441 00:22:09,810 --> 00:22:11,165 YOU GOT A GREAT SPREAD CAT. 442 00:22:11,250 --> 00:22:12,465 THEN, AS FAR AS THE LOADING, 443 00:22:12,550 --> 00:22:14,505 YOU COULD USE AN EXCAVATOR, YOU KNOW? 444 00:22:14,590 --> 00:22:17,165 YOU'VE GOT ALL THE ESSENTIALS THAT YOU NEED TO DO IT. 445 00:22:17,250 --> 00:22:20,375 THIS IS CLASSIC, EASY ROAD BUILDING. 446 00:22:20,460 --> 00:22:24,445 NARRATOR: AT THE START OF THE SEASON, PARKER SPENT $500,000. 447 00:22:24,530 --> 00:22:26,175 OPENING UP THE CLUSTER CUT, 448 00:22:26,260 --> 00:22:29,915 BUT ANNOYED TONY BY USING THE ACCESS ROAD THROUGH HIS CAMP. 449 00:22:30,000 --> 00:22:32,655 [♪♪] 450 00:22:32,740 --> 00:22:34,825 PARKER WILL BUILD A MILE-LONG ROAD, 451 00:22:34,910 --> 00:22:37,255 WITH THE HELP OF HIS ROAD-BUILDING FATHER, 452 00:22:37,340 --> 00:22:41,095 THAT BYPASSES TONY'S CAMP. 453 00:22:41,180 --> 00:22:44,195 IT WILL CUT THROUGH A PREVIOUSLY MINED-OUT SECTION 454 00:22:44,280 --> 00:22:45,595 OF PARKER'S GROUND, 455 00:22:45,680 --> 00:22:48,365 ALLOWING HIM TO DIRECTLY ACCESS THE CLUSTER CUT, 456 00:22:48,450 --> 00:22:50,505 WHERE HE PLANS TO MINE. 457 00:22:50,590 --> 00:22:52,505 THE ISSUE THAT WE HAVE IS TIME. 458 00:22:52,590 --> 00:22:54,145 I MEAN, I RECKON THAT YOU'RE LOOKING AT 459 00:22:54,230 --> 00:22:57,515 AT LEAST 8 TO 10 DAYS. NO WAY. 460 00:22:57,600 --> 00:23:01,345 GOSH, PARKER, YOU CAN MOVE 2,000 YARDS A DAY, EASY. 461 00:23:01,430 --> 00:23:03,985 THIS IS, LIKE, A 4 OR 5-DAY STINT. 462 00:23:04,070 --> 00:23:05,255 COULD YOU HELP US GET STARTED? 463 00:23:05,340 --> 00:23:07,085 I'D LOVE TO. IT'S WHAT I DO. 464 00:23:07,170 --> 00:23:09,785 IT'S MY LIFE. I BUILD ROAD. 465 00:23:09,870 --> 00:23:11,295 [ LAUGHS ] LET'S BUILD A ROAD THEN. 466 00:23:11,380 --> 00:23:12,395 LET'S DO IT. 467 00:23:12,480 --> 00:23:20,480 [♪♪] 468 00:23:21,290 --> 00:23:23,705 ROGER USES THE 460 EXCAVATOR 469 00:23:23,790 --> 00:23:26,105 TO LAY OUT TAILINGS IN FRONT OF PARKER... 470 00:23:26,190 --> 00:23:28,445 [♪♪] 471 00:23:28,530 --> 00:23:30,745 WHO DOZES AND COMPACTS THE MATERIAL 472 00:23:30,830 --> 00:23:34,085 IN THE 40-TON D8 TO FORM HIS NEW ROAD. 473 00:23:34,170 --> 00:23:37,755 [♪♪] 474 00:23:37,840 --> 00:23:41,755 ROGER: PARKER WAS FACED WITH HAVING TO DEAL WITH A PROBLEM. 475 00:23:41,840 --> 00:23:43,855 THAT TONY BEETS CREATED FOR HIM, 476 00:23:43,940 --> 00:23:47,465 AND THE TREATMENT THAT HE'S RECEIVED FROM TONY, 477 00:23:47,550 --> 00:23:49,395 I JUST CAN'T QUITE UNDERSTAND, 478 00:23:49,480 --> 00:23:53,695 BUT I'M NOT ABOUT TO GO OUT AND PUNCH TONY BEETS IN THE NOSE 479 00:23:53,780 --> 00:23:55,335 BECAUSE OF THE WAY HE'S TREATING MY SON. 480 00:23:55,420 --> 00:23:57,435 BUT OBVIOUSLY IF THERE'S ANYTHING THAT I CAN DO 481 00:23:57,520 --> 00:24:01,575 TO HELP HIM, AS A FATHER, I WANT TO DO THAT. 482 00:24:01,660 --> 00:24:04,415 WILL WE EVER BE FRIENDS? 483 00:24:04,500 --> 00:24:05,815 I DON'T KNOW. THERE'S A LOT OF THINGS 484 00:24:05,900 --> 00:24:08,015 ABOUT TONY I REALLY DO LIKE, 485 00:24:08,100 --> 00:24:12,585 AND, YOU KNOW, AS MUCH AS HIM AND I BUTT HEADS, 486 00:24:12,670 --> 00:24:17,185 I'M HOPEFUL THAT WE CAN MAKE THIS WORK OUT. 487 00:24:17,270 --> 00:24:19,755 BUT I'VE GOT A LOT OF ROAD TO BUILD, 488 00:24:19,840 --> 00:24:23,625 SO, YOU KNOW, IT'S GONNA BE QUITE THE CHALLENGE 489 00:24:23,710 --> 00:24:25,095 TO MAKE THIS ALL WORK. 490 00:24:25,180 --> 00:24:31,235 [♪♪] 491 00:24:31,320 --> 00:24:33,360 [ LOUD CLANG ] 492 00:24:38,300 --> 00:24:39,815 ****. 493 00:24:39,900 --> 00:24:41,185 I LOST A TOOTH. 494 00:24:41,270 --> 00:24:43,615 [♪♪] 495 00:24:43,700 --> 00:24:46,185 HEY, PARKER, MY BUDDY. WHAT'S THAT? 496 00:24:46,270 --> 00:24:47,685 CAN YOU TAKE A LOOK AT THIS? 497 00:24:47,770 --> 00:24:50,070 [ MACHINE WHIRRING ] 498 00:24:53,310 --> 00:24:54,680 [ MACHINE POWERS DOWN ] 499 00:24:56,050 --> 00:24:57,735 YOU SEE YOUR TOOTH UP ON THE BANK UP THERE? 500 00:24:57,820 --> 00:24:59,165 - YEAH. - WELL, THE PROBLEM IS... 501 00:24:59,250 --> 00:25:00,718 I REALLY WASN'T DIGGING IT THAT HARD, YOU KNOW? 502 00:25:00,804 --> 00:25:01,965 WELL, YOU RIPPED A BUCKET APART. 503 00:25:02,050 --> 00:25:03,805 [ LAUGHS ] THAT'S A BUNCH OF CRAP. 504 00:25:03,890 --> 00:25:06,205 COME ON, I JUST STARTED OUT. 505 00:25:06,290 --> 00:25:08,045 YEAH, EXACTLY. 506 00:25:08,130 --> 00:25:10,175 I KNOW WHAT THOSE TEETH CAN TAKE. 507 00:25:10,260 --> 00:25:11,645 I MEAN, I'M USED TO THIS, SO... 508 00:25:11,730 --> 00:25:13,115 [ LAUGHING ] YEAH. 509 00:25:13,200 --> 00:25:15,285 "I KNOW WHAT THE MACHINE CAN HANDLE, AND EVEN THOUGH IT'S BROKEN, 510 00:25:15,370 --> 00:25:16,585 I DIDN'T BREAK IT." [ LAUGHS ] 511 00:25:16,670 --> 00:25:18,855 RIGHT ON. OKAY, I'M GUILTY. 512 00:25:18,940 --> 00:25:22,025 HOW'S THAT? THAT MAKE YOU FEEL BETTER? 513 00:25:22,110 --> 00:25:23,770 IT BETTER NOT HAPPEN AGAIN. 514 00:25:23,870 --> 00:25:25,355 [ LAUGHS ] 515 00:25:25,440 --> 00:25:30,325 [♪♪] 516 00:25:30,410 --> 00:25:32,665 [ LOUD CLANGING ] 517 00:25:32,750 --> 00:25:37,435 [♪♪] 518 00:25:37,520 --> 00:25:40,135 - AT EUREKA CREEK... - GET THAT PIPE. 519 00:25:40,220 --> 00:25:42,326 JUAN: WE'LL WELD IT ON THIS SPOT RIGHT HERE, CODY. 520 00:25:42,530 --> 00:25:43,756 - HERE? - THAT'S WHERE I WANT IT. 521 00:25:43,842 --> 00:25:44,915 - TO THERE. - YEP. 522 00:25:45,000 --> 00:25:48,337 NARRATOR: TONY BEETS IS INTO PROFIT AFTER MINING. 523 00:25:48,423 --> 00:25:52,855 OVER 4,000 OUNCES WORTH $4.8 MILLION. 524 00:25:52,940 --> 00:25:54,785 NOW HE AND JUAN ARE HARD AT WORK, 525 00:25:54,870 --> 00:25:56,585 REBUILDING DREDGE NUMBER TWO... 526 00:25:56,670 --> 00:26:00,455 [♪♪] 527 00:26:00,540 --> 00:26:02,895 WHILE MONICA RUNS HER WASH PLANT 528 00:26:02,980 --> 00:26:05,290 AT 200 YARDS AN HOUR. 529 00:26:06,694 --> 00:26:08,149 LOVE IT, RUBY. YOU'RE DOING GOOD. 530 00:26:08,290 --> 00:26:15,490 [♪♪] 531 00:26:18,460 --> 00:26:21,415 OH, FOR **** SAKES. 532 00:26:21,500 --> 00:26:24,045 MONICA? YOU GOT A COPY? 533 00:26:24,130 --> 00:26:26,440 I GOT A BIG ROCK STUCK, AND IT WON'T GO DOWN. 534 00:26:27,710 --> 00:26:29,985 ****. SHUT IT OFF! 535 00:26:30,070 --> 00:26:32,770 [♪♪] 536 00:26:39,080 --> 00:26:44,235 [♪♪] 537 00:26:44,320 --> 00:26:49,475 [♪♪] 538 00:26:49,560 --> 00:26:50,945 BALLS. 539 00:26:51,030 --> 00:26:53,545 NARRATOR: TONY GAVE MONICA JUST ONE WEEK. 540 00:26:53,630 --> 00:26:55,745 AND A MAXIMUM OF TWO CREW MEMBERS 541 00:26:55,830 --> 00:26:58,055 TO SLUICE HER STOCKPILE OF PAY DIRT... 542 00:26:58,140 --> 00:27:00,007 - KEVIN? - THIS IS KEVIN. 543 00:27:00,116 --> 00:27:02,551 WE GOT A BIG **** ROCK STUCK RIGHT ON OUR CONVEYOR. 544 00:27:02,637 --> 00:27:03,885 YOU WANT TO COME DOWN AND HELP? 545 00:27:03,970 --> 00:27:05,355 ON MY WAY. 546 00:27:05,440 --> 00:27:07,225 BUT A LARGE ROCK STUCK 547 00:27:07,310 --> 00:27:11,165 AT THE TOP OF HER FEEDER CONVEYOR HAS SHUT HER DOWN. 548 00:27:11,250 --> 00:27:13,095 WE JUST GOT BACK UP AND **** RUNNING, 549 00:27:13,180 --> 00:27:14,565 BUT IT LOOKS LIKE I GOT A HUGE ROCK 550 00:27:14,650 --> 00:27:15,635 STUCK UP ON OUR CONVEYOR. 551 00:27:15,720 --> 00:27:17,350 WE GOT DIRT EVERYWHERE. 552 00:27:18,490 --> 00:27:21,075 **** **** 553 00:27:21,160 --> 00:27:23,205 NARRATOR: EVERY HOUR HER PLANT IS DOWN. 554 00:27:23,290 --> 00:27:26,775 COSTS MONICA $1,800 IN LOST GOLD. 555 00:27:26,860 --> 00:27:34,860 [♪♪] 556 00:27:36,170 --> 00:27:39,425 YOU'RE DOING A GREAT JOB, SO THANKS, BRO. 557 00:27:39,510 --> 00:27:41,440 WHOA. 558 00:27:43,210 --> 00:27:45,135 OH, MY ****. 559 00:27:45,220 --> 00:27:47,765 HEY, KEVIN. 560 00:27:47,850 --> 00:27:50,150 THERE'S A HOLE IN THE BELT. 561 00:27:51,390 --> 00:27:52,675 YEAH. 562 00:27:52,760 --> 00:27:54,345 OH... 563 00:27:54,430 --> 00:27:55,845 ****. 564 00:27:55,930 --> 00:27:58,145 **** BELTS. 565 00:27:58,230 --> 00:28:00,315 JUAN, DO YOU COPY? JUAN. 566 00:28:00,400 --> 00:28:02,500 I THINK MY BELT MIGHT BE SPLIT. 567 00:28:05,370 --> 00:28:07,255 NARRATOR: BY TAKING MECHANIC JUAN IBARRA. 568 00:28:07,340 --> 00:28:09,825 AWAY FROM BUILDING DREDGE NUMBER TWO, 569 00:28:09,910 --> 00:28:12,395 MONICA IS BREAKING HER PROMISE TO TONY. 570 00:28:12,480 --> 00:28:13,495 SO WHAT HAPPENED? 571 00:28:13,580 --> 00:28:15,495 **** 572 00:28:15,580 --> 00:28:18,435 - HOW BAD IS IT? DOES IT... - UH, **** BAD. 573 00:28:18,520 --> 00:28:20,795 OH, ****. 574 00:28:20,880 --> 00:28:22,435 SPLIT THE BELT ALL THE WAY DOWN. 575 00:28:22,520 --> 00:28:23,850 YEAH. 576 00:28:25,320 --> 00:28:28,075 WE GOT A TORN BELT ON THAT FEEDER, 577 00:28:28,160 --> 00:28:29,875 SO WE GOT TO PUT THE NEW BELT ON. 578 00:28:29,960 --> 00:28:32,475 WHAT WE'RE GONNA DO IS WE'RE GONNA CUT THIS BELT, 579 00:28:32,560 --> 00:28:34,985 PUT A COUPLE HOLES IN IT, AND THEN WE'LL USE THE CLIPS 580 00:28:35,070 --> 00:28:36,845 THAT WE ACTUALLY USE TO FASTEN THE BELT TOGETHER. 581 00:28:36,930 --> 00:28:40,155 WE'LL USE THOSE CLIPS TO FASTEN THE OLD BELT TO THE NEW BELT, 582 00:28:40,240 --> 00:28:42,685 AND THEN WE'LL USE THE EXCAVATOR TO PULL THE OLD BELT, 583 00:28:42,770 --> 00:28:44,855 AND AS IT STARTS PULLING THE OLD BELT OUT OF THE BOTTOM, 584 00:28:44,940 --> 00:28:46,455 IT WILL PULL THE NEW BELT THROUGH THE BACK 585 00:28:46,540 --> 00:28:49,925 OF THE TAIL PULLEY AND OUT. 586 00:28:50,010 --> 00:28:53,065 NARRATOR: JUAN'S PLAN... CUT THE OLD BELT IN HALF. 587 00:28:53,150 --> 00:28:55,509 AND ATTACH IT TO THE NEW BELT. 588 00:28:55,657 --> 00:28:57,605 MONICA WILL THEN USE THE EXCAVATOR 589 00:28:57,690 --> 00:29:01,064 TO PULL THE OLD BELT OUT FROM BENEATH THE CONVEYOR, 590 00:29:01,259 --> 00:29:04,634 WHICH WILL DRAG THE NEW BELT INTO PLACE. 591 00:29:04,884 --> 00:29:07,915 THEY CAN THEN DETACH AND REMOVE THE OLD BELT, 592 00:29:08,040 --> 00:29:11,655 THEN LIFT THE LAST OF THE NEW BELT OVER THE FRONT PULLEY 593 00:29:11,740 --> 00:29:15,225 AND USE A SET OF CLIPS TO JOIN BOTH ENDS TOGETHER. 594 00:29:15,310 --> 00:29:18,395 [♪♪] 595 00:29:18,480 --> 00:29:19,670 JUAN: GOOD. 596 00:29:22,510 --> 00:29:24,325 ALL RIGHT. I'M READY TO PULL THROUGH. 597 00:29:24,410 --> 00:29:26,050 PERFECT. 598 00:29:27,220 --> 00:29:29,035 NOW THE NEW BELT IS ATTACHED... 599 00:29:29,120 --> 00:29:31,105 - WE ALL CLEAR? - CLEAR. 600 00:29:31,190 --> 00:29:32,335 YOU'RE GOOD. 601 00:29:32,420 --> 00:29:34,175 OKAY. [ GEARSHIFT CLICKS ] 602 00:29:34,260 --> 00:29:37,245 NARRATOR: MONICA USES THE EXCAVATOR TO PULL OUT THE OLD ONE. 603 00:29:37,330 --> 00:29:45,330 [♪♪] 604 00:29:46,169 --> 00:29:47,954 JUAN: AND THE NEW BELT IS ALREADY STARTING TO FEED THROUGH, IS IT?-YEAH. 605 00:29:48,373 --> 00:29:50,055 KEEP GOING. 606 00:29:50,140 --> 00:29:53,295 [♪♪] 607 00:29:53,380 --> 00:29:55,565 THERE'S THE PIECE WE'RE LOOKING FOR. 608 00:29:55,650 --> 00:29:58,665 OH, THAT'S SO NICE. 609 00:29:58,750 --> 00:30:00,295 PERFECT. 610 00:30:00,380 --> 00:30:02,205 RIGHT ON. 611 00:30:02,290 --> 00:30:03,865 WE GOT IT IN PLACE. ALL WE GOT TO DO IS GET IT, 612 00:30:03,950 --> 00:30:06,905 MADE IT UP, CUT IT, COUPLE IT, HUH? 613 00:30:06,990 --> 00:30:08,290 KEVIN: PIECE OF CAKE. 614 00:30:12,530 --> 00:30:15,045 HEY, TONY. 615 00:30:15,130 --> 00:30:16,330 NOT WORTH A ****. 616 00:30:18,170 --> 00:30:20,240 WE'RE DOING THE BELT ON THE SHAKER DECK. 617 00:30:22,910 --> 00:30:24,340 YEP. 618 00:30:26,280 --> 00:30:28,480 SINCE ABOUT 4:35. 619 00:30:30,210 --> 00:30:38,210 [♪♪] 620 00:30:39,090 --> 00:30:47,090 [♪♪] 621 00:30:47,970 --> 00:30:55,970 [♪♪] 622 00:30:56,870 --> 00:31:04,870 [♪♪] 623 00:31:05,780 --> 00:31:07,565 MM, BACON. 624 00:31:07,650 --> 00:31:10,265 NARRATOR: AT EUREKA CREEK, BRENNAN HAS TAKEN OVER. 625 00:31:10,350 --> 00:31:14,467 BUILDING THE ACCESS ROAD ON PARKER'S NEW GROUND. 626 00:31:14,834 --> 00:31:17,475 DAY TWO HERE. WE'RE MOVING BACK DOWN TO THE CLUSTER CUT. 627 00:31:17,560 --> 00:31:19,775 SO, THAT'S A GOOD FEELING. 628 00:31:19,860 --> 00:31:21,815 I'LL BE DOWN HERE GETTING SOME ROADS PUT IN. 629 00:31:21,900 --> 00:31:23,515 GET TO THE BACK HALF OF THE CLAIM, 630 00:31:23,670 --> 00:31:25,310 WHICH IS WHERE WE NEED TO SET UP TO MINE. 631 00:31:25,474 --> 00:31:27,414 [♪♪] 632 00:31:27,500 --> 00:31:28,701 IT'S REALLY GOOD TO SEE YOU GUYS. 633 00:31:28,787 --> 00:31:30,655 THANKS FOR COMING UP. ROGER HAS HELPED PARKER 634 00:31:30,740 --> 00:31:32,855 NARRATOR: BUILD HALF HIS ACCESS ROAD. 635 00:31:32,940 --> 00:31:35,765 NOW, HE NEEDS TO HEAD BACK, ALONG WITH NANCY, 636 00:31:35,850 --> 00:31:38,365 TO HIS OWN ROAD-BUILDING BUSINESS IN ALASKA. 637 00:31:38,450 --> 00:31:39,535 - LOVE YOU. - LOVE YOU. 638 00:31:39,621 --> 00:31:40,735 - YOU KNOW IT. - EAT SOME FOOD. 639 00:31:40,820 --> 00:31:42,035 THANKS, DAD, FOR THE HELP. 640 00:31:42,120 --> 00:31:43,871 - PARKER, IT'S MY PLEASURE. - I LOVE YOU. 641 00:31:43,957 --> 00:31:45,207 - I LOVE YOU, TOO. - [ LAUGHS ] 642 00:31:45,293 --> 00:31:46,775 - BE SAFE. - SEE YOU, SON. 643 00:31:46,860 --> 00:31:48,805 NANCY: I DON'T LIKE LEAVING HIM. 644 00:31:48,890 --> 00:31:51,275 - HE'LL BE FINE. - HE'LL BE FINE. 645 00:31:51,360 --> 00:31:53,975 [ ENGINE STARTS ] 646 00:31:54,060 --> 00:31:56,785 PARKER: IT'S EXTRA NICE THIS YEAR TO SEE THE FOLKS. 647 00:31:56,870 --> 00:31:59,555 AND GET SOME OF THAT WISDOM FROM THEM. 648 00:31:59,640 --> 00:32:03,485 [♪♪] 649 00:32:03,570 --> 00:32:05,055 SADLY, THEY CAN'T STAY TOO LONG, 650 00:32:05,140 --> 00:32:08,665 BUT, YOU KNOW, THEY'RE ALWAYS HERE IN SPIRIT. 651 00:32:08,750 --> 00:32:14,435 [♪♪] 652 00:32:14,520 --> 00:32:16,065 BRENNAN: PARKER, YOU GOT A COPY? 653 00:32:16,150 --> 00:32:17,765 - YEAH. - HEY, BUDDY. 654 00:32:17,850 --> 00:32:21,375 I THINK YOU BETTER GET OVER HERE AND CHECK THIS OUT. 655 00:32:21,460 --> 00:32:23,505 THERE'S LIKE A VIRGIN CHUNK THAT'S LEFT. 656 00:32:23,590 --> 00:32:24,675 WHAT THE ****. 657 00:32:24,760 --> 00:32:30,585 [♪♪] 658 00:32:30,670 --> 00:32:31,930 THINK THAT'S ORIGINAL? 659 00:32:33,800 --> 00:32:35,325 NOT A BAD-LOOKING BEDROCK. 660 00:32:35,410 --> 00:32:37,225 LIKE, LOOK AT THAT ROCK. 661 00:32:37,310 --> 00:32:39,740 THAT SEEMS QUITE ORIGINAL TO ME. 662 00:32:41,910 --> 00:32:43,425 SHOULD WE DO A QUICK PAN? 663 00:32:43,510 --> 00:32:44,635 - ALL RIGHT. - YEAH. 664 00:32:44,720 --> 00:32:46,035 LET'S DO ONE. 665 00:32:46,120 --> 00:32:49,965 [♪♪] 666 00:32:50,050 --> 00:32:52,635 THIS HASN'T BEEN MINED, I DON'T THINK. 667 00:32:52,720 --> 00:32:55,845 NARRATOR: BRENNAN AND PARKER HAVE JUST DISCOVERED VIRGIN GROUND. 668 00:32:55,930 --> 00:32:57,775 IN A SECTION OF PARKER'S LAND 669 00:32:57,860 --> 00:33:00,775 THEY BELIEVED HAD ALREADY BEEN MINED OUT, 670 00:33:00,860 --> 00:33:04,648 SO PARKER TESTS IT TO SEE IF IT'S ON THE PAY STREAK. 671 00:33:04,734 --> 00:33:07,383 [♪♪] 672 00:33:07,680 --> 00:33:10,703 IS THERE GOLD IN THEM THERE STREETS, BOSS? 673 00:33:11,680 --> 00:33:13,117 PARKER: OH, BOY. 674 00:33:14,780 --> 00:33:16,765 OH, ****. 675 00:33:16,850 --> 00:33:18,668 HOLY ****. 676 00:33:18,770 --> 00:33:20,294 [ LAUGHS ] 677 00:33:20,418 --> 00:33:23,835 - OF COURSE. - THERE'S LIKE **** 15 COLORS THERE. 678 00:33:23,920 --> 00:33:28,445 **** WONDER HOW MANY YOU JUST THREW IN THAT ROAD. 679 00:33:28,530 --> 00:33:30,375 - PAVING THE ROADS WITH GOLD. - YEP. 680 00:33:30,460 --> 00:33:32,845 ALL RIGHT. WELL, THAT COMPLICATES THINGS A FAIR BIT. 681 00:33:32,930 --> 00:33:35,015 HOW DO YOU BUILD A ROAD WHEN **** 682 00:33:35,100 --> 00:33:37,615 FIRST THING YOU DO IS FIND A BUNCH OF PAY? 683 00:33:37,700 --> 00:33:39,355 BUT THIS **** HAS NOT BEEN MINED. 684 00:33:39,440 --> 00:33:41,185 I MEAN, THERE'S... I WONDER IF IT'S... 685 00:33:41,270 --> 00:33:44,125 THAT WOULD BE A GOOD PAN ANY DAY OF THE WEEK. 686 00:33:44,210 --> 00:33:45,495 **** NUTS. 687 00:33:45,580 --> 00:33:47,180 [ SNIFFS ] 688 00:33:49,050 --> 00:33:52,595 HOW THE **** DO WE HANDLE THIS NOW? 689 00:33:52,680 --> 00:33:53,995 NARRATOR: PARKER'S DILEMMA... 690 00:33:54,080 --> 00:33:56,535 CONTINUE BUILDING ANOTHER HALF-MILE OF ROAD 691 00:33:56,620 --> 00:33:58,405 ON GOLD-RICH PAY, 692 00:33:58,490 --> 00:34:01,605 OR MAKE A QUICK BUCK BY MINING THIS NEW BANK 693 00:34:01,690 --> 00:34:03,276 THAT'S RICH IN GOLD. 694 00:34:05,760 --> 00:34:08,815 ALL RIGHT. YOU HAVE TO CHANGE YOUR MIND-SET NOW TO... 695 00:34:08,900 --> 00:34:10,245 YOU'RE, LIKE, STRIPPING THE PAY. 696 00:34:10,330 --> 00:34:11,455 - YEAH. - NOT BUILDING A ROAD NO MORE. 697 00:34:11,540 --> 00:34:14,784 - NO. - 'CAUSE THAT'S PAY. 698 00:34:14,870 --> 00:34:18,525 WE'LL STRIP A CUT OVER THERE IN THAT BANK TO GET US MORE PAY. 699 00:34:18,610 --> 00:34:21,895 BRENNAN: OKAY, BOSS. I'LL CALL IT THE BANK CUT, THEN. 700 00:34:21,980 --> 00:34:23,465 I WOULDN'T BE SURPRISED IF THERE'S QUITE A... 701 00:34:23,550 --> 00:34:24,765 I MEAN, IT'S GONNA BE NARROW, 702 00:34:24,850 --> 00:34:28,705 BUT I WOULDN'T BE SURPRISED IF THERE'S QUITE A STRIP HERE. 703 00:34:28,790 --> 00:34:30,435 NARRATOR: THE BANK CUT WILL BE PARKER'S. 704 00:34:30,520 --> 00:34:34,235 FIRST FULL-SCALE OPERATION ON HIS OWN KLONDIKE CLAIM. 705 00:34:34,320 --> 00:34:36,545 [♪♪] 706 00:34:36,630 --> 00:34:37,684 I'M A LITTLE BIT EXCITED. 707 00:34:37,770 --> 00:34:38,825 - YEAH, ME, TOO... - JUST A LITTLE. 708 00:34:38,950 --> 00:34:40,512 'CAUSE IT'S THAWED AND IT'S EASY. 709 00:34:40,598 --> 00:34:42,715 THERE'S GOLD FROM HERE TO ETERNITY. 710 00:34:42,800 --> 00:34:48,285 [♪♪] 711 00:34:48,370 --> 00:34:53,825 [♪♪] 712 00:34:53,910 --> 00:34:54,995 RICK: WELCOME AGAIN, EVERYBODY, 713 00:34:55,080 --> 00:34:57,025 TO YOUR FAVORITE TIME OF THE WEEK. 714 00:34:57,110 --> 00:34:58,465 WE GOT THE GOLD DOWN, RIGHT? 715 00:34:58,550 --> 00:35:00,335 - ALL RIGHT. - OH, YEAH. 716 00:35:00,420 --> 00:35:01,765 NARRATOR: RICK HAS HAD A TOUGH WEEK... 717 00:35:01,850 --> 00:35:03,139 ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT. 718 00:35:03,225 --> 00:35:06,175 AND TO BE ON TRACK FOR HIS 1,000-OUNCE GOLD... 719 00:35:06,260 --> 00:35:07,675 ALL RIGHT. SHALL WE WEIGH IT UP? 720 00:35:07,760 --> 00:35:12,045 THIS GOLD WEIGH NEEDS TO PRODUCE AT LEAST 34 OUNCES. 721 00:35:12,130 --> 00:35:17,615 WE GOT 5, 10, 15, 25, 30. 722 00:35:17,700 --> 00:35:20,615 WE'RE OVER 40. 723 00:35:20,700 --> 00:35:22,440 [ TAPPING BOWL ] 724 00:35:24,570 --> 00:35:26,955 43.52. 725 00:35:27,040 --> 00:35:28,665 ALL RIGHT. [ APPLAUSE ] 726 00:35:28,750 --> 00:35:31,450 NARRATOR: WORTH OVER $50,000. 727 00:35:32,850 --> 00:35:35,935 RICK: IT'S NOT AWFUL CONSIDERING HOW MANY TIMES. 728 00:35:36,020 --> 00:35:37,598 RYAN HAS BEEN IN AND OUT OF THAT HOPPER. 729 00:35:37,684 --> 00:35:38,835 I MEAN, WE'VE BEEN START/STOP 730 00:35:38,920 --> 00:35:40,275 ALL **** WEEK, RIGHT? 731 00:35:40,360 --> 00:35:41,641 - YEAH. - YEAH, THAT'S TRUE. 732 00:35:41,766 --> 00:35:43,775 AND RYAN NEVER LET US FORGET IT. 733 00:35:43,860 --> 00:35:45,145 YEP. I COMPLAINED THE WHOLE TIME. 734 00:35:45,230 --> 00:35:46,915 [ LAUGHTER ] 735 00:35:47,000 --> 00:35:49,815 NARRATOR: WITH 940 OUNCES IN THE BANK, 736 00:35:49,900 --> 00:35:52,713 RICK IS WITHIN STRIKING DISTANCE OF HIS GOAL. 737 00:35:52,799 --> 00:35:54,330 - WE'RE IN THE NINES, BOYS. - NICE. 738 00:35:54,416 --> 00:35:55,625 60 OUNCES OF GOLD. 739 00:35:55,710 --> 00:35:57,785 - IT'S DOABLE. - YEAH. WE'RE CLOSE, MAN. 740 00:35:57,870 --> 00:36:01,155 WE'RE REALLY **** CLOSE, BUT IT'S GONNA BE TOUGH. 741 00:36:01,240 --> 00:36:03,095 THIS IS GONNA BE THE HARDEST GOLD WE GET ALL SEASON. 742 00:36:03,180 --> 00:36:06,065 - IT'S GONNA BE MISERABLE. - IT'S GONNA BE MISERABLE. 743 00:36:06,150 --> 00:36:07,535 GUYS, YOU WANT TO CHEERS TO BEING MISERABLE 744 00:36:07,620 --> 00:36:08,705 FOR A BIT LONGER? COME ON, LET'S GO! 745 00:36:08,790 --> 00:36:10,005 - LET'S GET MISERABLE! - LET'S GO! 746 00:36:10,090 --> 00:36:12,375 - CHEERS TO BEING MISERABLE. - TO BEING MISERABLE 747 00:36:12,460 --> 00:36:14,035 BUT **** WINNING. 748 00:36:14,120 --> 00:36:15,645 - YEAH. - ONE, TWO, THREE... 749 00:36:15,730 --> 00:36:17,145 ALL: READY! 750 00:36:17,230 --> 00:36:19,990 [♪♪] 751 00:36:29,270 --> 00:36:31,385 JUAN: I'M NOT GONNA LIE. MY HANDS ARE GETTING KIND OF COLD. 752 00:36:31,470 --> 00:36:33,555 NARRATOR: AS WINTER STARTS TO BITE... 753 00:36:33,640 --> 00:36:35,095 WARM THEM UP, MAN. 754 00:36:35,180 --> 00:36:39,617 JUAN HAS FOUND AN INGENIOUS WAY TO PREVENT FROSTBITE. 755 00:36:39,920 --> 00:36:41,765 WHEN YOU CAN'T TURN UP THE HEAT OUTSIDE, 756 00:36:41,850 --> 00:36:43,735 JUST GET YOUR TORCH OUT AND WARM YOUR HANDS UP. 757 00:36:43,820 --> 00:36:45,150 YOU'LL BE GOOD TO GO. 758 00:36:47,390 --> 00:36:50,105 OH, YEAH. BEAUTIFUL. 759 00:36:50,190 --> 00:36:51,475 I CAN FEEL THEM AGAIN. 760 00:36:51,560 --> 00:36:52,775 [ BLOWTORCH BLOWING ] 761 00:36:52,860 --> 00:36:55,700 [♪♪] 762 00:37:02,170 --> 00:37:08,725 [♪♪] 763 00:37:08,810 --> 00:37:15,365 [♪♪] 764 00:37:15,450 --> 00:37:20,205 NARRATOR: TONY HAS SHUT DOWN HIS LAST TWO WASH PLANTS AT EUREKA CREEK... 765 00:37:20,290 --> 00:37:21,845 MINNIE: HI, KIDS. 766 00:37:21,930 --> 00:37:23,645 SO THE BEETS FAMILY GATHERS 767 00:37:23,730 --> 00:37:26,645 FOR THEIR FINAL GOLD WEIGH OF THE YEAR. 768 00:37:26,730 --> 00:37:29,245 SO THIS IS THE LAST WEEK OF SLUICING, EH? 769 00:37:29,330 --> 00:37:32,385 YEAH. WE DID KIND OF A **** WEEK. 770 00:37:32,470 --> 00:37:34,385 WHEN EVERYTHING GOES **** BOOM. 771 00:37:34,470 --> 00:37:37,055 YEAH. **** ROCKS, MAN. 772 00:37:37,140 --> 00:37:39,110 - **** BELTS, MAN. - THE WHOLE THING WENT... 773 00:37:43,515 --> 00:37:44,725 - ALL RIGHT. - ALL RIGHT. 774 00:37:44,914 --> 00:37:47,095 NARRATOR: FIRST UP, MONICA'S WASH PLANT. 775 00:37:47,180 --> 00:37:48,335 5... 776 00:37:48,420 --> 00:37:49,705 10, 15, 20, 777 00:37:49,790 --> 00:37:51,705 25, 30, 50, 60, 70, 778 00:37:51,790 --> 00:37:53,705 80, 100, 110, 779 00:37:53,790 --> 00:37:58,275 120, 180, 190. 780 00:37:58,360 --> 00:37:59,945 200. 781 00:38:00,030 --> 00:38:03,345 207.58. 782 00:38:03,430 --> 00:38:06,485 WORTH $250,000. 783 00:38:06,570 --> 00:38:08,785 NEXT UP, KEVIN'S PEARSON BOX. 784 00:38:08,870 --> 00:38:13,655 [♪♪] 785 00:38:13,740 --> 00:38:15,665 20, 50, 786 00:38:15,750 --> 00:38:19,865 80, 100, 110, 787 00:38:19,950 --> 00:38:21,435 130, 788 00:38:21,520 --> 00:38:24,605 160. 789 00:38:24,690 --> 00:38:26,535 165.28. 790 00:38:26,620 --> 00:38:30,205 WORTH ALMOST $200,000. 791 00:38:30,290 --> 00:38:34,045 OUR TOTAL FOR THIS WEEK IS 372.86, 792 00:38:34,130 --> 00:38:38,385 AND OUR TOTAL FOR THE YEAR IS 4,397 OUNCES. 793 00:38:38,470 --> 00:38:40,415 NARRATOR: 1,6000 OUNCES SHORT. 794 00:38:40,500 --> 00:38:43,285 OF HIS 6,000-OUNCE SEASON GOAL, 795 00:38:43,370 --> 00:38:46,725 AND TONY HAS FAILED TO BEAT HIS RIVAL, PARKER. 796 00:38:46,810 --> 00:38:50,125 BUT WITH $5.3 MILLION WORTH OF GOLD, 797 00:38:50,210 --> 00:38:53,435 HE'S SET A NEW PERSONAL BEST AT EUREKA CREEK. 798 00:38:53,528 --> 00:38:54,743 WE DIDN'T GET TO 6,000, 799 00:38:54,840 --> 00:38:56,865 BUT THAT NEVER REALLY WAS MY MAIN GOAL. 800 00:38:56,950 --> 00:38:59,135 MY MAIN GOAL WAS GETTING THE DREDGE HERE. 801 00:38:59,220 --> 00:39:02,575 TONY CAN NOW FOCUS EVERYTHING ON HIS FUTURE PROFITS. 802 00:39:02,660 --> 00:39:10,660 [♪♪] 803 00:39:12,240 --> 00:39:13,670 COOL. 804 00:39:19,680 --> 00:39:25,295 [♪♪] 805 00:39:25,380 --> 00:39:30,965 [♪♪] 806 00:39:31,050 --> 00:39:32,875 HEY, JUNIOR. DEAN. 807 00:39:32,960 --> 00:39:36,005 HEY. HOW'S IT GOING? HOLY MACKEREL. 808 00:39:36,090 --> 00:39:38,315 NARRATOR: WHILE TONY LOOKS TO THE FUTURE, 809 00:39:38,400 --> 00:39:42,485 PARKER IS RACING TOWARDS A MONSTER FINISH. 810 00:39:42,570 --> 00:39:46,255 WITH ONLY SLUICIFER RUNNING UNDER FOREMAN DEAN, 811 00:39:46,340 --> 00:39:50,955 HE'S JUST 294 OUNCES SHORT OF HIS 6,000-OUNCE, 812 00:39:51,040 --> 00:39:53,570 $7.2 MILLION SEASON. 813 00:39:55,105 --> 00:39:57,265 WANT TO THROW IT ON THE SCALE AND SEE HOW CLOSE WE GET? 814 00:39:57,350 --> 00:39:59,565 DEAN: LET'S DO IT. 815 00:39:59,650 --> 00:40:01,235 OH, DON'T DROP THAT ONE. 816 00:40:01,320 --> 00:40:02,565 ALL RIGHT. 817 00:40:02,650 --> 00:40:03,990 HOLY ****. THAT'S BIG. 818 00:40:06,320 --> 00:40:08,275 50, 80, 819 00:40:08,360 --> 00:40:11,045 130, 160, 820 00:40:11,130 --> 00:40:14,345 300, 320, 340... 821 00:40:14,430 --> 00:40:15,915 HOLY ****. 822 00:40:16,000 --> 00:40:17,985 369. 823 00:40:18,070 --> 00:40:20,655 3... WHAT THE... 824 00:40:20,740 --> 00:40:23,785 402. 825 00:40:23,870 --> 00:40:25,255 [ TAPPING BOWL ] 826 00:40:25,340 --> 00:40:28,055 404.6. OOH. 827 00:40:28,140 --> 00:40:32,165 NARRATOR: $485,000 WORTH OF GOLD, 828 00:40:32,250 --> 00:40:37,165 PARKER AND HIS CREW HAVE SMASHED THEIR 6,000-OUNCE SEASON GOAL. 829 00:40:37,250 --> 00:40:39,635 GOOD JOB, DEAN-O. THAT'S AWESOME, BUDDY. 830 00:40:39,720 --> 00:40:42,175 - YEP. GOOD JOB, MAN. - THAT TOOK US OVER 6,000 831 00:40:42,260 --> 00:40:44,475 BY QUITE A BIT. YEAH. 832 00:40:44,560 --> 00:40:49,515 NARRATOR: PARKER HAS A MASSIVE $7.3 MILLION. 833 00:40:49,600 --> 00:40:51,285 6,000 OUNCES. 834 00:40:51,370 --> 00:40:53,485 6,110 OUNCES. 835 00:40:53,570 --> 00:40:55,325 - PERFECT. - GOOD JOB, KIDDO. 836 00:40:55,410 --> 00:40:57,955 YOU PULLED IT OFF, ALL YOU GUYS. 837 00:40:58,040 --> 00:40:58,995 WELL DONE, GUYS. 838 00:40:59,080 --> 00:41:00,595 GOOD JOB, DEAN. THANKS. 839 00:41:00,680 --> 00:41:02,990 LIKE, EVERYBODY IS JUST KILLING IT. 840 00:41:03,123 --> 00:41:05,495 SO WE GONNA SHUT SLUICIFER HOME AND JUST CALL IT QUITS? 841 00:41:05,580 --> 00:41:07,395 SHUT SLUICIFER HOME? 842 00:41:07,480 --> 00:41:09,535 [ STAMMERS ] 843 00:41:09,620 --> 00:41:11,005 DOUMITT. DOUMITT. 844 00:41:11,090 --> 00:41:13,105 YOU'RE JUST ALWAYS SO EAGER TO GET YOUR WORDS OUT. 845 00:41:13,190 --> 00:41:14,682 COME ON, I JUST TRY TO GET CAUGHT UP. 846 00:41:14,768 --> 00:41:16,045 YOU'RE TURNING INTO MY GRANDPA. 847 00:41:16,130 --> 00:41:17,217 [ LAUGHTER ] 848 00:41:17,303 --> 00:41:18,639 - THANK YOU. - YOU KNOW, HE WAS GOING DEAF... 849 00:41:18,725 --> 00:41:20,076 THAT WAS ONE OF THE BEST COMPLIMENTS 850 00:41:20,162 --> 00:41:21,815 I'VE HAD IN A LONG TIME. 851 00:41:21,900 --> 00:41:23,945 [ BURPS ] 852 00:41:24,030 --> 00:41:25,715 SMARTEST THING YOU SAID ALL DAY. 853 00:41:25,800 --> 00:41:27,000 [ MAN LAUGHS ] 854 00:41:28,370 --> 00:41:30,455 WE'RE SCRAPING THE BOTTOM OF THE BARREL, BUDDY. 855 00:41:30,540 --> 00:41:31,585 [ CRASH ] OH, ****. 856 00:41:31,670 --> 00:41:34,425 NARRATOR: ON THE NEXT "GOLD RUSH"... 857 00:41:34,510 --> 00:41:36,565 MAN: BEN THREW HIS TRUCK. CAMERA, WE NEED A CAMERA. 858 00:41:36,650 --> 00:41:38,595 WELCOME BACK. YOU'RE NOT GONNA BELIEVE THIS, 859 00:41:38,680 --> 00:41:42,105 BUT WE'RE MOVING BIG RED DOWN TO THE GROUND WE BOUGHT. 860 00:41:42,190 --> 00:41:44,705 I'VE HAULED SOME STUPID STUFF BEFORE, BUT THIS IS... 861 00:41:44,790 --> 00:41:47,935 HOLY ****. [ CRASH ] 862 00:41:48,020 --> 00:41:50,345 OKAY, MIKE. SWING IT. SWING IT IN, MIKE. 863 00:41:50,430 --> 00:41:51,915 I DON'T **** SEE HIM SEE! 864 00:41:52,000 --> 00:41:53,515 QUIT **** POINTING! 865 00:41:53,600 --> 00:41:55,415 [ CRASH ] 866 00:41:55,500 --> 00:41:57,185 WHAT A CIRCUS. 867 00:41:57,270 --> 00:41:58,670 DID YOU GET THAT?68885

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.