All language subtitles for DAE.JO.YOUNG.E129.KOR.HDTV.XViD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,122 --> 00:00:11,997 Subs By:robster38 2 00:00:48,292 --> 00:00:49,793 How did this happened? 3 00:00:51,452 --> 00:00:57,357 Geumlan died saving my life.... 4 00:01:23,021 --> 00:01:29,658 Let me take the troops. I can`t let them get away with what they`ve done! 5 00:01:33,923 --> 00:01:37,015 Take Geumlan inside. 6 00:01:38,099 --> 00:01:42,592 -You must have your injury examined first. -Give me the troops! 7 00:01:42,592 --> 00:01:46,028 I must avenge Geumlan`s death! 8 00:01:48,398 --> 00:01:51,083 -Joyoung! -Control yourself. 9 00:01:51,481 --> 00:01:55,691 General Dae Jungsang has been captured by the enemy. 10 00:01:57,130 --> 00:02:00,714 General Dae Jungsang? 11 00:02:04,310 --> 00:02:06,386 Hold back your rage for now. 12 00:02:06,990 --> 00:02:19,003 I promise you we will get our revenge and comfort Geumlan`s soul and the soul of everyone that died on those mountains. 13 00:02:20,085 --> 00:02:26,105 So let`s treat your injury first. 14 00:02:29,858 --> 00:02:30,858 Joyoung... 15 00:02:57,031 --> 00:02:58,690 I`m sorry... 16 00:03:00,784 --> 00:03:05,994 I faild to protect Geumlan. 17 00:03:06,731 --> 00:03:12,121 Geumlan doesn`t want to see you in despair. 18 00:03:12,121 --> 00:03:16,379 She wants you to fight to the end and achieve the great duty. 19 00:03:16,379 --> 00:03:20,523 Don`t tell me you feel no grief by Geumlan`s death! 20 00:03:20,523 --> 00:03:27,119 We have to rescue General Dae Jungsang first. We will grief Geumlan`s death later. 21 00:03:55,093 --> 00:03:56,549 Looking back.... 22 00:03:59,418 --> 00:04:09,520 You lived your entire life for me but I`ve done nothing for you. 23 00:04:11,546 --> 00:04:13,001 But know this, Geumlan. 24 00:04:14,312 --> 00:04:18,219 You may have left us tragically. 25 00:04:19,272 --> 00:04:26,646 But many people will live happy lives on a new land owing to your sacrifice. 26 00:04:28,382 --> 00:04:37,702 I give you my word that I will not let your death be in vain. 27 00:04:45,750 --> 00:04:47,337 You know what? 28 00:04:51,016 --> 00:05:00,306 You`re the only persone I had in this world that was like family to me. 29 00:05:00,588 --> 00:05:09,376 You were like my own flesh and blood. 30 00:05:16,716 --> 00:05:22,589 I always wanted to tell you that. 31 00:05:26,430 --> 00:05:33,879 So you`d know that you`re not alone. So you`d know that you have family, too... 32 00:05:34,725 --> 00:05:42,695 I wanted to tell you that when you were alive... 33 00:05:46,226 --> 00:05:47,226 I`m sorry... 34 00:05:49,979 --> 00:05:52,035 I`m sorry, Geumlan... 35 00:06:31,708 --> 00:06:33,280 Welcome, general. 36 00:06:33,280 --> 00:06:38,389 Good work.! 37 00:06:39,344 --> 00:06:46,986 You managed to capture half of this impenetrable natural fortress Chunmunryeong. 38 00:06:48,673 --> 00:06:52,526 We have failed to eliminate Dae Joyoung. ~Li Kaigu~ 39 00:06:53,430 --> 00:07:00,210 That`s all right. We`ll get him eventually. ~Xue Rengui~ 40 00:07:00,620 --> 00:07:08,321 So I heard Dae Joyoung took what`s left of his army to the ridge on the other side? 41 00:07:08,321 --> 00:07:09,900 Yes, sir. 42 00:07:09,900 --> 00:07:16,347 But now that our grand army has entered Chunmunryeong. Dae Joyoung is as good as dead. ~Shin Hong~ 43 00:07:16,348 --> 00:07:18,106 That`s right,general. 44 00:07:18,107 --> 00:07:22,340 We cannot fail from how far we`ve come. ~Li Wen~ 45 00:07:22,852 --> 00:07:25,107 Don`t be so sure. 46 00:07:26,429 --> 00:07:33,517 We cannot relax until Dae Joyoung`s head is in our hands. 47 00:07:33,517 --> 00:07:35,380 That`s right. 48 00:07:35,380 --> 00:07:42,370 They slipped through our fingers more than once when we were certain we had them. 49 00:07:42,371 --> 00:07:47,032 We can`t give them a chance to retaliate this time. 50 00:07:47,315 --> 00:07:54,232 No, we must end this oersisting fight against Dae Joyoung once and for all. 51 00:07:54,233 --> 00:08:01,146 By the way, sir, we have one more delighful news for you. 52 00:08:01,901 --> 00:08:04,331 Delightful news? 53 00:08:05,008 --> 00:08:09,632 We have Dae Jungsang in our custody. 54 00:08:09,870 --> 00:08:18,312 Dae Jungsang? You`ve captured Dae Jungsang alive? 55 00:08:29,724 --> 00:08:35,443 The enemy holds all the trumps. 56 00:08:36,619 --> 00:08:41,590 It won`t be easy for Joyoung to beat them with what`s left of are army. 57 00:08:41,832 --> 00:08:47,613 No, but we have a secret army hidden away. ~Dae Jungsang:Dae Joyoung`s Father~ 58 00:08:48,845 --> 00:08:50,160 What do you mean? 59 00:08:55,186 --> 00:08:59,462 The Mohe tribes living scattered across Mt. Dongmo. 60 00:09:01,123 --> 00:09:04,841 You think they will help us? 61 00:09:05,641 --> 00:09:11,860 If all of the tribes come together, there`re at least 20,000 soldiers. 62 00:09:11,860 --> 00:09:16,698 That should be enough to contend with the Tang Chinese. 63 00:09:18,114 --> 00:09:24,745 But they haven`t once come foward to help while we`ve been fighting this war. 64 00:09:24,746 --> 00:09:29,106 That`s why they could be our secret weapon. 65 00:09:29,106 --> 00:09:35,417 -I wouldn`t worry if they come through for us, but... -We have to make them come through for us. 66 00:09:35,669 --> 00:09:40,318 I`m sure Joyoung is working on it already. 67 00:09:41,040 --> 00:09:47,638 The Mohe army might already be at our camp. 68 00:09:55,230 --> 00:09:58,746 -Get Dae Jungsang out! -Aye! 69 00:10:04,917 --> 00:10:05,917 Jungsang! 70 00:10:15,767 --> 00:10:18,017 Leave us. 71 00:10:18,017 --> 00:10:21,535 Yes, general. Let`s go. 72 00:10:23,151 --> 00:10:26,050 Sit down. 73 00:10:35,739 --> 00:10:41,700 One of us should have died long time ago... 74 00:10:43,487 --> 00:10:51,995 Look at us. Now I am forced ti watch your execution. 75 00:10:53,211 --> 00:10:56,386 Why did you wish to see me? 76 00:10:58,004 --> 00:11:06,748 You and I are heroes of our time who once feuded for mastery of this land. 77 00:11:07,069 --> 00:11:16,526 Great Dae Jungsang should die on the battlefield not on a execution stand. 78 00:11:27,362 --> 00:11:28,936 How about it? 79 00:11:29,962 --> 00:11:36,831 Would you persuade your son to surrender if I send you back alive? 80 00:11:42,035 --> 00:11:44,504 This fight is already over. 81 00:11:45,122 --> 00:11:52,679 Dae Joyoung may be a gifted general but he can`t turn this war around. 82 00:11:53,470 --> 00:12:01,846 Yield now and stop the sacrifice of precious lives. 83 00:12:03,129 --> 00:12:13,769 We will fight and fight again until there is no one left standing. 84 00:12:15,467 --> 00:12:29,630 My man, I`m giving you a final opportunity as you long time friend and rival. 85 00:12:31,436 --> 00:12:34,818 I don`t care how I die. 86 00:12:35,490 --> 00:12:44,505 All I want now is for my death to help my son fulfill his grand mission some how. 87 00:12:46,833 --> 00:12:50,162 Yes... I`m sure... 88 00:12:50,771 --> 00:12:54,457 Here, let`s have a drink. 89 00:12:59,351 --> 00:13:07,358 You will get to see who becomes the final victor in this fight. 90 00:13:08,376 --> 00:13:13,307 And when you do, remember these words. 91 00:13:14,263 --> 00:13:25,896 Li Kaigu cannot defeat my son. And Tang cannot stop the birth of new Goguryeoo. 92 00:13:32,946 --> 00:13:36,772 Sure, I`ll remember. 93 00:13:38,109 --> 00:13:48,056 If it gives you peace to believe that in your final hours, I will not fight you. 94 00:13:50,684 --> 00:13:53,133 Drink. 95 00:14:12,788 --> 00:14:17,506 This is bad. The soldiers moral is at rock bottom. 96 00:14:17,506 --> 00:14:23,763 We`ve tried everything but nothing seems to work. 97 00:14:23,763 --> 00:14:28,535 They consider thsi battle already lost. 98 00:14:28,535 --> 00:14:30,493 I don`t blame them. 99 00:14:31,307 --> 00:14:39,431 We lost one leader after anothe from Heuk Sudol to Geunlan, and Chunmunryeong is nearly lost.. 100 00:14:39,431 --> 00:14:40,431 General! 101 00:14:44,928 --> 00:14:46,898 Master Jang is back. 102 00:14:47,542 --> 00:14:50,710 Welcome back. How did it go? 103 00:14:51,494 --> 00:14:56,478 Not good. We can forget about getting aid from the Mohe tribes. ~Jang Sanhae~ 104 00:15:01,020 --> 00:15:06,270 I sent a personlly handwritten letter. Did they refuse my request? 105 00:15:06,270 --> 00:15:10,820 They think we already lost this war and helping us is a lost cause. 106 00:15:10,820 --> 00:15:14,219 But you should`ve convinced them somehow. 107 00:15:14,219 --> 00:15:18,428 Theyh won`t even listen to us out of fear of repercussions. 108 00:15:19,330 --> 00:15:22,173 What do we do now, Joyoung? 109 00:15:23,686 --> 00:15:27,516 There`s no one else for us to turn to. 110 00:15:28,729 --> 00:15:29,729 General...! 111 00:15:39,092 --> 00:15:45,430 How many combat ready soldiers do we have left? 112 00:15:46,168 --> 00:15:50,559 No more than five thousand including the lightly injured, sir. 113 00:15:51,656 --> 00:15:52,656 Five thousand.... 114 00:15:58,041 --> 00:16:02,194 Gulsabiwu, prepare the troops. We`re moving out tonight. 115 00:16:05,793 --> 00:16:09,536 What do you mean, general? Tonight? 116 00:16:09,537 --> 00:16:14,780 We will attack first instead of waiting around helplessly for them to attack us. 117 00:16:15,418 --> 00:16:19,375 We`re grossly outnunbered and the soldiers` moral could not be lower. ~Mimosa~ 118 00:16:19,376 --> 00:16:28,507 They will fight to survive when death is staring them at their faces. There is no other way to stimulate the fighting spirit right now. 119 00:16:28,507 --> 00:16:30,341 We can`t do this, sir. 120 00:16:31,029 --> 00:16:35,823 General Dae Jungsang is being held captive. We can`t risk losing you as well. 121 00:16:36,581 --> 00:16:42,156 Send me to the Mohe tribes once again. I`ll persude them and bring back aid. ~Gulsabiwu~ 122 00:16:42,156 --> 00:16:51,784 It`s too late.Even if the Mohe tribes decide to help us, it will take at least five days for their troops to arrive. 123 00:16:52,837 --> 00:16:58,339 By then the enemy would have killed my father and attacked us. 124 00:16:58,588 --> 00:17:03,580 But it`s reckless to lauche an attack tonight. 125 00:17:06,531 --> 00:17:11,945 Give us a little more time, general. We will figure out a way somehow. 126 00:17:13,484 --> 00:17:18,206 This is so frustrating... So fustrating! 127 00:17:33,571 --> 00:17:37,561 Geom, I have a job for you. 128 00:17:37,561 --> 00:17:42,083 Go to the Mohe leader and bring back military aid. 129 00:17:42,083 --> 00:17:43,083 Mother...! 130 00:17:43,694 --> 00:17:53,799 I will buy time until you get back with reinforcements so persuade them and bring them back somehow. ~Chulin~ 131 00:17:53,851 --> 00:17:55,581 Can you do it? 132 00:17:59,043 --> 00:18:04,762 The fate of everyone in this camp is on your shoulders. 133 00:18:05,919 --> 00:18:08,495 Can you persuade the Mohe leaders? 134 00:18:09,697 --> 00:18:15,827 I will not fail, Mother. Now you must tell me. ~Li Geom:Chulin`s son~ 135 00:18:15,827 --> 00:18:18,758 How do you plan to buy time? 136 00:18:22,896 --> 00:18:25,730 What do you have in mind, Mother? 137 00:18:27,240 --> 00:18:30,748 We have no time for this. You must leave at once. 138 00:18:30,749 --> 00:18:32,049 Tell me, mother. 139 00:18:32,049 --> 00:18:40,772 You must help General Dae Joyoung and accomplish the great duty no matter what I do. 140 00:18:40,772 --> 00:18:45,817 That is the only way to revive Khitan. 141 00:18:46,212 --> 00:18:47,212 Mother... 142 00:18:48,308 --> 00:18:49,957 Go now. 143 00:18:53,367 --> 00:18:56,180 I have faith in you, Geom. 144 00:18:56,549 --> 00:19:03,842 So put your faith in me and do your job. Do you understand? 145 00:19:05,594 --> 00:19:09,733 Yes, mother. I will. 146 00:19:28,693 --> 00:19:34,013 What brings you hear at this hour? Is there something wrong? 147 00:19:35,962 --> 00:19:42,810 We were defeated in the last battle because the Khitans failed to perform our duty. 148 00:19:43,677 --> 00:19:45,710 Stop. 149 00:19:46,393 --> 00:19:49,130 This is not the time to discuss fault and merits. 150 00:19:50,192 --> 00:19:56,571 I thought long and hard about how I could be of help to you. 151 00:19:58,765 --> 00:20:01,042 Tie me. 152 00:20:03,149 --> 00:20:09,882 Charge me with conspiring with the enemy and hold me prisoner. 153 00:20:10,522 --> 00:20:15,399 You will be able to exchange me with General Dae Jungsang. 154 00:20:17,747 --> 00:20:18,747 Chulin! 155 00:20:19,903 --> 00:20:25,201 We are in a very vulnerable situation right now. 156 00:20:25,875 --> 00:20:31,835 Initiate a hostage negotiation and buy time until Geom gets back with the reinforcements. 157 00:20:33,819 --> 00:20:38,395 You mean Geom went to the Mohe tribes? 158 00:20:39,559 --> 00:20:40,559 Yes. 159 00:20:41,717 --> 00:20:45,457 Geom will come through for us. 160 00:20:49,179 --> 00:20:54,696 You have done more for us than we could ever ask for. 161 00:20:55,957 --> 00:21:01,518 But we brought you terrible harm. 162 00:21:03,425 --> 00:21:10,405 I want to make up for it somehow. 163 00:21:13,353 --> 00:21:17,588 Don`t hesitate, general. 164 00:21:17,589 --> 00:21:22,363 You may never see Geom again whether we win or lose. 165 00:21:22,363 --> 00:21:25,595 I`m prepared. 166 00:21:28,609 --> 00:21:33,262 Forgive us for what we have done. 167 00:21:33,262 --> 00:21:38,895 Defeat the enemy and realize the great dream. 168 00:22:07,809 --> 00:22:15,421 Geom, I do not know when these battle will end. 169 00:22:17,168 --> 00:22:24,973 But I do know where you and I belong. 170 00:22:27,222 --> 00:22:38,092 I wanted to keep you with me to the end, but Heaven wants me to release you into the world. 171 00:22:40,329 --> 00:22:45,401 I want to be proud of my son. 172 00:22:46,353 --> 00:22:51,871 So fight to the end no matter what happens. 173 00:22:53,525 --> 00:22:57,714 Geom... My dear son Geom... 174 00:23:11,562 --> 00:23:18,658 You can`t imagine how delighted I am that I get to kill you at last. ~LLi Kaigu~ 175 00:23:19,409 --> 00:23:26,905 Li Kaigu, you betrayed our trust and paid back our kindness with evil. ~Dae Jungsang:Dae Joyoung`s Father~ 176 00:23:26,905 --> 00:23:34,148 Your shameful victory is pitiable compared to my honorable defeat. 177 00:23:35,160 --> 00:23:36,160 Silence! 178 00:23:36,984 --> 00:23:41,335 You have no room to talk about trust in front of me. 179 00:23:41,622 --> 00:23:42,944 How so? 180 00:23:44,756 --> 00:23:47,537 I`m sure you haven`t forgotten. 181 00:23:48,401 --> 00:23:55,848 Many years ago, you killed a man named Bu Jigwang. 182 00:23:57,643 --> 00:23:58,643 Bu Jigwang? 183 00:24:05,604 --> 00:24:09,535 How do you know Bu Jigwang? 184 00:24:11,017 --> 00:24:12,017 He... 185 00:24:14,641 --> 00:24:22,480 ....is my father. 186 00:24:29,940 --> 00:24:35,580 Then you`re that child....! 187 00:24:43,095 --> 00:24:49,978 Tonight I`ve turned my back on the two people that brought me into this world. 188 00:24:49,979 --> 00:24:59,740 I must not be forgiven. Father.... Mother....! 189 00:25:03,822 --> 00:25:09,476 All you have to do is to unbolt the castle gate. The Tang army will do the rest. 190 00:25:09,886 --> 00:25:16,262 If I betray my country, I would be betraying my family and my parents as well. 191 00:25:16,262 --> 00:25:21,181 I will follow my parents soon. I will seek their forgiveness then. 192 00:25:21,181 --> 00:25:27,520 No, I can`t accept this. I can`t let them die for a useless cause! 193 00:25:31,944 --> 00:25:35,021 Goguryeo doesn`t need a traitor like you. 194 00:25:41,093 --> 00:25:45,539 From this moment, I will fight for my parents. 195 00:25:45,539 --> 00:25:49,721 And you will fight for Goguryeo. 196 00:25:49,722 --> 00:25:54,286 This is our regrettable fate, my friend. 197 00:25:54,286 --> 00:25:59,409 You`ve betrayed your country and betrayed the trust of a friend. 198 00:25:59,409 --> 00:26:02,072 You are no longer my friend! 199 00:26:02,779 --> 00:26:08,854 If you fail to stop me, Ansi castle will crumble. 200 00:26:32,944 --> 00:26:37,027 Why? Why didn`t you strike? 201 00:26:41,713 --> 00:26:43,562 Let go of my hand! 202 00:26:46,973 --> 00:26:54,168 I wanted you to be the one to send me off, my dear friend. 203 00:26:54,468 --> 00:27:04,718 Goguryeo has many brave men to protect her but I`m all that my parents have. 204 00:27:05,695 --> 00:27:06,695 Jigwang! 205 00:27:26,360 --> 00:27:31,672 -I can`t go any further, I need to catch my breath. -We must keep going. 206 00:27:31,673 --> 00:27:37,461 We`re sure to be killed if wer are captured by either army. We must quickly get out of here! 207 00:27:37,462 --> 00:27:41,222 I don`t know what to do. How did it come to this? 208 00:27:41,222 --> 00:27:45,704 Here. Let me take the baby. This way. 209 00:27:52,214 --> 00:27:58,594 My father fought for Goguryeo to the end 210 00:27:58,594 --> 00:28:06,620 And you accused him of betrayal and took his life. 211 00:28:07,773 --> 00:28:15,341 And at last I will avenge his death! 212 00:28:16,760 --> 00:28:26,240 If you really are Bu Jigwang`s son, stop this war now and withdraw your troops. 213 00:28:26,970 --> 00:28:34,499 Your father gave his life to save Ansi Fort! 214 00:28:34,499 --> 00:28:41,139 He would worry about Goguryeo and it`s people even in his death! 215 00:28:43,079 --> 00:28:53,039 Once Dae Joyoung is dead, I will take his people and establish my own country in Mt.Dongmo. 216 00:28:56,020 --> 00:28:59,461 That`s right. My country. 217 00:28:59,461 --> 00:29:06,303 Not Dae Joyoung, but Li Kaigu will be the master of this land. 218 00:29:07,043 --> 00:29:16,432 The new state that awaits us in Mt.Dongmo doesn`t belong to any one person but all of us. 219 00:29:16,432 --> 00:29:21,201 And that new state will be a new Goguryeon. 220 00:29:23,258 --> 00:29:26,593 -A new Goguryeo? -That`s right. 221 00:29:26,988 --> 00:29:34,498 It is the resurrection of mighty Goguryeo that stands tall at the heart of the land. 222 00:29:35,571 --> 00:29:38,620 You`re about to be executed. 223 00:29:42,172 --> 00:29:48,874 You can dream all you want about a new Goguryeo in the afterlife. 224 00:29:52,452 --> 00:29:58,590 -General. Get these men out. 225 00:29:58,590 --> 00:30:01,511 I will execute them personally. 226 00:30:01,511 --> 00:30:04,689 General, may I have a word? 227 00:30:06,199 --> 00:30:10,045 We have a problem. 228 00:30:10,964 --> 00:30:15,229 You need to come outside and see this. 229 00:30:32,665 --> 00:30:34,042 Look over there. 230 00:30:34,707 --> 00:30:41,851 It`s Princess Chulin. They`re holding her hostage. 231 00:31:00,851 --> 00:31:05,258 They`re watching. Are you all right? 232 00:31:07,730 --> 00:31:09,780 I`m fine. 233 00:31:11,343 --> 00:31:17,391 Tactician Mimosa is going to them now. Hang in there. 234 00:31:23,355 --> 00:31:28,388 Is it true that Chulin conspired with the Tang army? 235 00:31:31,273 --> 00:31:38,453 My guess is this was her idea. Am I right? ~Sukyoung~ 236 00:31:41,237 --> 00:31:42,975 Yes, you`re right. 237 00:31:44,817 --> 00:31:50,604 I never thought she`d sacrifice herself like this to help us. 238 00:31:50,604 --> 00:31:56,007 Like I told you before, the Khitans are my people as well. 239 00:31:57,263 --> 00:32:04,168 I`m ashamed of myself for ever doubting her. 240 00:32:06,754 --> 00:32:12,921 Too many people have shed their blood and tears on Chunmunryong. 241 00:32:12,921 --> 00:32:17,876 We must win this fight if only for them. 242 00:32:17,876 --> 00:32:19,963 We must! 243 00:32:30,603 --> 00:32:35,100 They`re threatening to kill Princess Chulin if we kill Dae Jungsang. 244 00:32:39,015 --> 00:32:42,697 Don`t be fooled. ~Li Wen~ 245 00:32:42,697 --> 00:32:48,497 -It`s a cheap trick to confuse you. -But we can`t let Princess Chulin die. 246 00:32:49,515 --> 00:32:56,595 Dae Joyoung will never kill Princess Chulin. We should proceed with Dae Jungsang`s execution. ~Shin Hong~ 247 00:32:58,379 --> 00:32:59,379 General! 248 00:33:02,371 --> 00:33:06,738 General, Dae Joyoung`s sent a messenger. 249 00:33:07,622 --> 00:33:09,090 A messenger? 250 00:33:09,567 --> 00:33:12,596 It`s their military tactician Mimosa. 251 00:33:12,942 --> 00:33:15,519 Mimosa is here in the flesh? 252 00:33:47,290 --> 00:33:52,087 How dare you walk in here? You are reckless. 253 00:33:52,938 --> 00:33:58,449 I don`t come close to being as reckless as you are for invading Chunmunryeong. ~Mimosa~ 254 00:33:59,334 --> 00:34:01,531 What? You little....! 255 00:34:02,562 --> 00:34:03,852 Calm down. 256 00:34:06,344 --> 00:34:11,734 So, why did your master send you? 257 00:34:11,734 --> 00:34:14,486 Release General Dae Jungsang. 258 00:34:17,204 --> 00:34:21,743 Or the hostage in our possession will die. 259 00:34:23,051 --> 00:34:33,076 I don`t know who came up with this plan but it`s pathetic.Dae Joyoung will never kill Chulin. 260 00:34:33,545 --> 00:34:37,511 We know that she helped you from inside to capture this camp. 261 00:34:37,511 --> 00:34:38,745 What? 262 00:34:38,745 --> 00:34:47,863 My master is infuriated by the Khitans` betrayal. He may kill no just Chulin but Geom as well. 263 00:34:49,771 --> 00:34:52,660 You`ve pushed us to the edge. 264 00:34:52,660 --> 00:35:02,714 And with General Dae Jungsang`s life in danger, there will be irreversible consequences if you expect any more patience from General Dae Joyoung. 265 00:35:02,955 --> 00:35:09,917 Silence! How dare you threaten me! 266 00:35:10,971 --> 00:35:14,283 Locke these men up at once! 267 00:35:14,283 --> 00:35:15,839 Yes, sir! 268 00:35:16,709 --> 00:35:20,597 Let go, you bastards! We are messengers! 269 00:35:20,597 --> 00:35:24,336 What are you waiting for? Take them away! 270 00:35:24,336 --> 00:35:31,130 Pay heed if you don`t want Chulin dead! I promise you, you will regret it! 271 00:35:38,013 --> 00:35:40,213 Don`t be fooled. 272 00:35:40,213 --> 00:35:45,866 They`re so desperate they will try anything. 273 00:35:51,553 --> 00:35:55,253 Let go of me, you bastards! 274 00:35:58,342 --> 00:36:03,056 Stay quietly, or you will be executed first. 275 00:36:09,727 --> 00:36:12,039 -You... -General! 276 00:36:12,039 --> 00:36:15,974 -Are you all right, general? -Yes, I`m fine. 277 00:36:16,358 --> 00:36:20,808 -What are you men doing here? -We`ve come to get you out. 278 00:36:21,856 --> 00:36:25,570 Get us out? How? 279 00:36:28,829 --> 00:36:36,015 I can`t tell you the details, but they will have no choice but to release you. 280 00:36:36,016 --> 00:36:41,894 How about reinforcements? Did you acquire military aid from the Mohe tribes? 281 00:36:44,348 --> 00:36:46,498 They haven`t arrived? 282 00:36:48,073 --> 00:36:53,652 I don`t think we can expect help from the Mohe tribes. 283 00:36:56,172 --> 00:37:00,431 Then how will we continue to fight this war? 284 00:37:05,667 --> 00:37:06,667 Oh, no! 285 00:37:08,498 --> 00:37:13,733 Our last hope has vanished! 286 00:37:21,743 --> 00:37:30,322 -Then just give them Dae Jungsang. -General, how can you say that? 287 00:37:30,322 --> 00:37:35,467 Releasing him won`t change a thing. 288 00:37:35,606 --> 00:37:46,863 In fact if we execute him in front of Dae Joyoung and his men they will explode with rage and renewed strength. ~Xue Rengui~ 289 00:37:49,737 --> 00:37:55,060 But we can`t release the biggest hostage we`ve ever captured. 290 00:37:55,062 --> 00:38:03,526 Dae Jungsang said something to me the other day. He said his death must help his son. 291 00:38:05,265 --> 00:38:08,095 What do you think that means? 292 00:38:08,324 --> 00:38:14,078 It means he is going to die bravely and let his death serve as an insiration to his men. 293 00:38:14,824 --> 00:38:16,620 What do you think, Tactician? 294 00:38:17,114 --> 00:38:25,985 If that`s what Dae Jungsang wants, why should we let him have his way? We can attack after the hostage exchange. 295 00:38:25,985 --> 00:38:30,528 Both Dae Jungsang and Dae Joyoung will die anyway. 296 00:38:30,721 --> 00:38:37,949 I still don`t feel right about releasing Dae Jungsang. 297 00:38:52,926 --> 00:38:58,723 The hostage exchange will take place at the valley between two camps. 298 00:39:02,200 --> 00:39:11,300 Be there with Princess Chulin tomorrow at noon. We will be there with Dae Jungsang. 299 00:39:14,265 --> 00:39:18,398 Very well. I will deliver the message. 300 00:39:33,161 --> 00:39:36,949 I just sent back Mimosa. 301 00:39:38,936 --> 00:39:41,722 Call the warriors together. 302 00:39:44,970 --> 00:39:52,315 We will attack immediately after the hostage exchange tomorrow. 303 00:39:52,953 --> 00:39:55,704 Tomorrow, sir? 304 00:39:56,472 --> 00:40:01,066 We have no reason to wait. 305 00:40:01,066 --> 00:40:08,448 Once we have Chulin, there will be nothing holding us back so let`s get this over with. 306 00:40:09,719 --> 00:40:11,300 Yes, sir. 307 00:40:37,525 --> 00:40:38,525 General. 308 00:40:44,412 --> 00:40:46,190 General, we`re back. 309 00:40:46,190 --> 00:40:50,635 We will exchange the hostage tomorrow at the half way point. 310 00:40:52,631 --> 00:40:57,779 Gulsabiwu, prepare the troops for combat. 311 00:40:58,663 --> 00:41:01,493 Are we going to battle tomorrow? 312 00:41:01,494 --> 00:41:08,250 If I`m right they will attack immediately after the hostage are swapped. 313 00:41:08,250 --> 00:41:14,470 If we can`t avoid the fight, we might as well deliver the first blow. 314 00:41:14,470 --> 00:41:18,952 But we still don`t have aid from the Mohe tribes. 315 00:41:18,952 --> 00:41:24,487 What if we are provoking them when they don`t intend to attack? 316 00:41:24,487 --> 00:41:27,132 We don`t know whether aid is coming or not. 317 00:41:27,132 --> 00:41:32,707 We should make the first move if only for the soldiers` morale. 318 00:41:35,362 --> 00:41:39,450 When the enemy begins to retaliate, we will retreat. 319 00:41:39,450 --> 00:41:45,130 It`s imperative that the advance and retreat orders are delivered promptly. 320 00:41:45,130 --> 00:41:48,556 I understand. I will advise the officers. 321 00:42:01,431 --> 00:42:04,626 Let`s get you down now. 322 00:42:15,418 --> 00:42:16,418 Thank you. 323 00:42:18,550 --> 00:42:22,566 Will we ever be able to thank see each other again? ~Sukyoung~ 324 00:42:23,730 --> 00:42:25,981 Never, I hope. 325 00:42:29,309 --> 00:42:39,438 If General Dae Joyoung wins this battle our path will never cross again. ~Chulin~ 326 00:42:41,149 --> 00:42:49,837 I pray that will happen and that I will forever be forgotten. 327 00:42:52,918 --> 00:43:00,721 In retrospect, our relationship was a resilient and cruel one. 328 00:43:06,415 --> 00:43:14,209 I will always be praying for your happiness wherever fate takes you from here. 329 00:43:14,209 --> 00:43:20,469 I will be praying that the great dream is realized, 330 00:43:22,407 --> 00:43:25,707 and you rise as the mother of all people. 331 00:43:27,892 --> 00:43:29,993 Thank you.... 332 00:43:46,493 --> 00:43:47,819 Let go of me! 333 00:43:48,707 --> 00:43:49,707 Kneel. 334 00:44:01,093 --> 00:44:03,203 State your identity. 335 00:44:03,751 --> 00:44:07,238 I am the Prince of Khitan Geom. 336 00:44:07,696 --> 00:44:12,379 Khitan? The state that crumbled in Yingzhou? ~Mohe Tribe leader~ 337 00:44:12,971 --> 00:44:14,349 That`s right. 338 00:44:14,959 --> 00:44:17,108 Do you know why Khitan crumbled? 339 00:44:17,108 --> 00:44:22,358 Because the government was rotten to the core. Right, men? 340 00:44:26,602 --> 00:44:32,813 You, the Mohe tribes, are on the same path of festruction that Khitan was on. ~Li Geom~ 341 00:44:34,845 --> 00:44:39,233 How dare you? The same path of destruction? 342 00:44:39,875 --> 00:44:45,563 We betrayed General Dae Joyoung and joind hands with Tang China. 343 00:44:45,563 --> 00:44:52,171 As a result, we descended into our doom in the guileful plays of Tang. 344 00:44:52,619 --> 00:44:54,871 You are exactly where we once were. 345 00:44:55,321 --> 00:45:02,617 You turned you backs on General Dae Joyoung, the man you once swore loyalty to because you`re afraid if making an enemy of Tang. 346 00:45:05,077 --> 00:45:10,807 Once Chunmunryeong is conquered, Tang will come after you as well. 347 00:45:11,825 --> 00:45:20,027 Why can`t you see that helping General Dae Joyoung is helping yourselves? 348 00:45:22,707 --> 00:45:27,587 I heard General Dae has less than five thousand soldier left. 349 00:45:28,474 --> 00:45:34,445 Even if we send aid, they will be wiped out before we get there. 350 00:45:34,567 --> 00:45:35,883 You`re wrong. 351 00:45:36,643 --> 00:45:46,244 -General Dae Joyoung will hold the enemy back. -What if you`re wrong? 352 00:45:47,969 --> 00:45:52,269 What if we go to his rescue and he is defeated before we arrive? 353 00:45:52,431 --> 00:45:57,692 Then you can take me prisoner and offer me to the Tang Chinese. 354 00:45:59,819 --> 00:46:05,139 But I assure you we will not be defeated. You must trust me on this. 355 00:46:38,059 --> 00:46:42,019 General, we`re ready for battle. 356 00:46:48,743 --> 00:46:52,626 The situation could turn ugly. Find safe place to hide for now. 357 00:46:52,626 --> 00:47:00,031 No, I will wait here until you get back. 358 00:47:05,227 --> 00:47:06,797 Be careful. 359 00:47:09,375 --> 00:47:13,633 -Take care of your mother. -I will, Father. 360 00:48:29,469 --> 00:48:30,469 General. 361 00:48:30,403 --> 00:48:34,210 I should`ve gone with them. 362 00:48:34,652 --> 00:48:43,284 The narrow valley will turn into a hellhole once the battle breaks out. It`s best you stay away, sir. 363 00:48:43,284 --> 00:48:50,470 But I need to see Dae Joyoung going down with my own eyes. 364 00:48:50,470 --> 00:48:56,233 General Li Kaigu and Li Wen will not let you down, sir. 365 00:48:56,233 --> 00:49:01,972 Why do I feel so anxious? I don`t know why my heart is beating so hard. 366 00:49:01,972 --> 00:49:10,488 It`s an exciting moment, sir. You`re about to rise to the top. It`s only natural for you to be anxious. 367 00:49:10,488 --> 00:49:13,959 Do you think so? 368 00:49:15,343 --> 00:49:20,742 Honpei, water no, get me a bottle of wine. 369 00:49:20,742 --> 00:49:25,284 -I need to calm my nerves. -Yes, sir. 370 00:50:29,428 --> 00:50:31,087 Send over the hostage! 371 00:51:16,156 --> 00:51:24,301 Subs By:robster38 32088

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.