All language subtitles for DAE.JO.YOUNG.E121.KOR.HDTV.XViD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,622 --> 00:00:04,215 Subs By:robster38 2 00:00:25,816 --> 00:00:28,158 General, it`s Shin Hong. 3 00:00:29,854 --> 00:00:33,214 -General.... -Leave me alone. 4 00:00:33,214 --> 00:00:39,409 -I must speak to you. -I want to be left alone! 5 00:00:47,151 --> 00:00:49,477 Didn`t you hear what I said? 6 00:00:50,229 --> 00:00:54,707 I know why you`re upset. 7 00:00:58,276 --> 00:01:01,248 I sent messenger to Ansi Fort. 8 00:01:02,968 --> 00:01:09,726 I realized there is no reason for us to bring Princess Chulin and Geom back here. 9 00:01:10,581 --> 00:01:11,915 What do you mean? 10 00:01:13,246 --> 00:01:16,357 If they stay there and keep in contact with us. 11 00:01:17,875 --> 00:01:22,810 Are you suggesting that we use my wife and son as spies? 12 00:01:22,985 --> 00:01:28,328 If we can destroy Dae Joyoung will not be a dilficut task. 13 00:01:28,719 --> 00:01:31,565 It`s too dangerous! What if they find out? 14 00:01:31,565 --> 00:01:36,183 Which side do you want them to help? 15 00:01:37,076 --> 00:01:40,019 We have to give them a clear assignment. 16 00:01:40,019 --> 00:01:46,905 Not only to make sure you don`t lose them to Dae Joyoung but to lead this campaign to victory, 17 00:01:49,217 --> 00:01:56,353 I will take care of everything, so just focus on the battle ahead. 18 00:02:17,635 --> 00:02:18,635 General. 19 00:02:21,290 --> 00:02:24,957 -What happened? -They`re still in the meeting. 20 00:02:26,761 --> 00:02:30,396 They are taking longer than expected. 21 00:02:31,757 --> 00:02:35,796 -I`ll go over there. -No, don`t. 22 00:02:35,920 --> 00:02:40,822 I`m General Dae`s subordinate officer as well. There is no reason why I can`t be in this meeting. ~Li Geom:Chulin`s son~ 23 00:02:41,658 --> 00:02:46,723 But we have no other choice right now ~Chulin~ 24 00:02:49,367 --> 00:02:52,609 I still can`t believe it. 25 00:02:52,609 --> 00:02:58,338 Father is working with the Tang Chinese to wipe out our people! 26 00:03:00,201 --> 00:03:06,169 We can`t accept that as true until we`ve seen it with our own eyes, 27 00:03:16,384 --> 00:03:23,029 It makes no difference to us who is commanding this campaign. 28 00:03:23,030 --> 00:03:30,609 We will proceed with the mass relocation to Mt.Dongmo as scheduled, so prepare accordly. 29 00:03:30,609 --> 00:03:34,274 -Understood? -Yes, general! 30 00:03:42,358 --> 00:03:46,776 General, what is your intention with the Khitans? 31 00:03:48,142 --> 00:03:51,314 I thought we already talked about this. 32 00:03:51,314 --> 00:03:56,416 We must disband the Khitan army whether we trust them or not. ~Mimosa~ 33 00:03:57,519 --> 00:03:59,260 I agree, sir. Gaepilsamin~ 34 00:03:59,260 --> 00:04:04,684 Li Kaigu has become the chief commander of the Tang army.We can`t keep the Khitan army near us. 35 00:04:04,784 --> 00:04:10,854 The warriors are complaining about this as well. Why make problem for ourselves? ~Tungso~ 36 00:04:10,854 --> 00:04:13,872 Let`s just nip it in the bud now. 37 00:04:13,873 --> 00:04:20,108 We`ll be up against an enemy many times our size. We don`t have enough men as it is. 38 00:04:20,108 --> 00:04:25,848 -and you want to disband a force that we already have organized? -But they could turn into an enemy overnight, sir. 39 00:04:26,175 --> 00:04:30,315 Our distrust will make them an enemy nothing else. 40 00:04:30,315 --> 00:04:36,433 They will help us as much as we trust them so stop the fuss and get back to your posts. 41 00:04:36,884 --> 00:04:37,884 Yes, general. 42 00:04:54,655 --> 00:05:01,948 -The general is not litening to us... -But he may be right. 43 00:05:01,948 --> 00:05:07,790 We must be very careful about every step we take right now. 44 00:05:08,714 --> 00:05:12,758 If there`s anything that could possibly hurt us, we must take care of it now. 45 00:05:12,758 --> 00:05:18,023 I can assure you Geom will never cause harm 46 00:05:18,023 --> 00:05:24,843 That remains to be seen. I just hope you`re right. 47 00:05:29,127 --> 00:05:32,728 Mimosa isn`t overreacting by any means 48 00:05:33,976 --> 00:05:36,749 If Geom wasn`t Joyoung`s son, ~Heuk Sudol~ ~Gulsabiwu~ 49 00:05:36,749 --> 00:05:40,768 I would be on his back bugging him to reject the Khitans. 50 00:05:40,768 --> 00:05:47,306 We have to support our brother if no one else will. 51 00:05:59,154 --> 00:06:01,645 How did the meeting go? 52 00:06:02,179 --> 00:06:07,377 We will soon be leaving for Mt.Dongmo. I`m going to need you to wrap thing up for me. 53 00:06:07,377 --> 00:06:08,992 Of course. 54 00:06:09,571 --> 00:06:12,930 About the guests... 55 00:06:13,840 --> 00:06:18,741 -Father, Geom is here for you. -Geom? 56 00:06:20,549 --> 00:06:23,783 -Send him in. -Yes, father. 57 00:06:28,567 --> 00:06:30,383 What brings you? 58 00:06:31,404 --> 00:06:33,544 I`d like to have a word. 59 00:06:35,054 --> 00:06:36,285 Sit down. 60 00:06:36,555 --> 00:06:40,017 -Please get us some tea. -Sure. 61 00:06:43,533 --> 00:06:47,778 Forgive me for dropping in so late, but I wanted to avoid the warriors eyes. 62 00:06:48,463 --> 00:06:51,454 That`s all right. What did you want to see me about? 63 00:06:53,839 --> 00:06:55,079 Go on. 64 00:06:55,403 --> 00:06:58,426 Please disband the Khitan army. 65 00:07:00,707 --> 00:07:07,623 I know you`re on a spot. I could disband my army myself, 66 00:07:07,623 --> 00:07:13,191 but I think the warriors might feel more reassured if you ordered the disbandment. 67 00:07:13,419 --> 00:07:16,992 That is not for you to worry about. 68 00:07:17,414 --> 00:07:18,645 But general. 69 00:07:18,645 --> 00:07:23,035 Don`t you know why I had you mobilize and army? 70 00:07:23,542 --> 00:07:26,558 So that you would help me with meritorious sevice. 71 00:07:26,558 --> 00:07:32,910 Only then you can take the Khitans and proudly pursue you goal. 72 00:07:34,681 --> 00:07:37,624 There is a long, rough road ahead of us. 73 00:07:37,624 --> 00:07:43,844 I`m counting on you to lead the Khitans to Mt.Dongmo. 74 00:07:43,844 --> 00:07:48,484 So strenghten your men with command and discipline. Do you understand? 75 00:07:48,484 --> 00:07:54,038 My father became the leader of the enemy taht threatens us. 76 00:07:56,694 --> 00:07:59,392 Why do you give me this boundless trust? 77 00:08:01,696 --> 00:08:07,599 I`ve accepted you with my heart. What other reason do I need? 78 00:08:08,834 --> 00:08:11,924 That`s what trust means to me. 79 00:08:12,696 --> 00:08:19,035 You don`t look back and you don`t look for reasons. That is true trust. 80 00:08:30,729 --> 00:08:35,042 ~Ansi Fort, Khitan Village~ 81 00:08:35,542 --> 00:08:39,081 -Welcome, Your Highness. -How are the relocation preparations? 82 00:08:39,081 --> 00:08:44,204 We are ready, Your Highness. All we have to do is to move out. 83 00:08:44,204 --> 00:08:48,216 -Good work. -May I have a word ? 84 00:08:50,428 --> 00:08:55,102 -...A couple of guests have come to my house. -Guest? 85 00:08:56,890 --> 00:09:01,959 -They are from Yingzhou. -Yingzhou? 86 00:09:03,562 --> 00:09:05,239 Yingzhou....? 87 00:09:15,015 --> 00:09:21,536 -General, I bid you greetings. -I bid you greetings. 88 00:09:23,368 --> 00:09:28,736 You left with my father, so you too, must be warriors of Tang now. 89 00:09:28,736 --> 00:09:30,374 What are you doing here? 90 00:09:30,374 --> 00:09:36,894 General Li Kaigu hopes to join forces with you to destroy Dae Joyoung once and for all. 91 00:09:37,322 --> 00:09:43,577 -I serve General Dae Joyoung! -That`s why this is so perfect. 92 00:09:44,764 --> 00:09:47,990 Are you asking me to betray the man I serve? 93 00:09:47,990 --> 00:09:52,176 We are asking you to come back to the arms of Khitan. 94 00:09:53,372 --> 00:09:56,759 Take a good look if you have eyes. 95 00:09:56,759 --> 00:10:00,775 The Khitan people are under General Dae Joyoung`s protection. 96 00:10:00,775 --> 00:10:05,961 It is not I but my father who need to come back from under the flag of Tang. 97 00:10:05,961 --> 00:10:11,350 -General, you mustn`t speak of your father that way! -How could you let this happen? 98 00:10:11,350 --> 00:10:16,760 Of all places to turn to, how could you let my father to our archenemy Tang for help? 99 00:10:16,760 --> 00:10:21,078 You`re supposed to serve my father. 100 00:10:24,090 --> 00:10:28,298 Go back to my father and deliver my words. 101 00:10:28,298 --> 00:10:34,650 If we are going to revive Khitan, we must join hands with Dae Joyoung. 102 00:10:35,623 --> 00:10:39,418 Are you going to ignore your father`s ardemt request? 103 00:10:39,794 --> 00:10:42,618 It is my ardent request. 104 00:10:42,618 --> 00:10:50,584 Tell him that it`s my desperate wish to reclaim Khitan with him. 105 00:10:51,211 --> 00:10:57,523 You have no idea what your father has gone through. 106 00:11:01,373 --> 00:11:04,956 I will ask one last time. 107 00:11:05,594 --> 00:11:11,636 Are you refusing your father`s request? 108 00:11:13,160 --> 00:11:16,324 Tell him one more thing. 109 00:11:16,324 --> 00:11:25,184 If he attacke Ansi Fort, he would be doing violence to his own people and his wife. 110 00:11:25,543 --> 00:11:30,450 Deliver the message word for word. 111 00:11:35,357 --> 00:11:37,845 What do we do? 112 00:11:44,908 --> 00:11:50,281 What if Prince Geom refuses? 113 00:11:51,491 --> 00:11:56,593 I`m sure he will agree to collaborate with us, but if he doesn`t... 114 00:11:57,050 --> 00:11:58,607 Kill him. 115 00:12:00,330 --> 00:12:02,352 Kill him? 116 00:12:05,751 --> 00:12:10,426 If he refuses, he is admitting that he is Dae Joyoung`s son. 117 00:12:11,158 --> 00:12:17,322 If we leave him alive, he will come back to us as an enemy and try to destroy us. 118 00:12:17,767 --> 00:12:20,622 But what if General Li finds out? 119 00:12:20,622 --> 00:12:24,996 Evil ties must be cut off for his own good. 120 00:12:24,996 --> 00:12:29,397 This is our duty to our master. 121 00:12:31,074 --> 00:12:34,509 Kill Prince Geom? 122 00:12:37,102 --> 00:12:40,252 That`s the tactician`s order. 123 00:12:41,964 --> 00:12:46,282 It has to be done before he goes into the city. Call the men together. 124 00:12:47,051 --> 00:12:48,812 Very well. 125 00:13:26,578 --> 00:13:29,174 Come closer. Closer.... That`s good! 126 00:13:36,740 --> 00:13:38,866 Wait a minute. 127 00:13:51,867 --> 00:13:53,016 Who are you? 128 00:13:53,595 --> 00:13:55,067 Kill them! 129 00:14:28,270 --> 00:14:33,462 -Who gave you the order? -You betrayed us first. 130 00:14:33,462 --> 00:14:37,403 I, Xue Jitou, cannot let you live. 131 00:15:22,716 --> 00:15:25,375 Stop! Stop the fight! 132 00:15:32,060 --> 00:15:34,358 What is the meaning of this? 133 00:15:40,042 --> 00:15:43,380 You`re...! 134 00:15:44,181 --> 00:15:45,960 Run! 135 00:15:49,317 --> 00:15:52,239 -After them! -Stop! 136 00:15:54,652 --> 00:15:57,351 -Mother? -Answer me. 137 00:15:58,281 --> 00:16:02,602 How did they get here and why were you figthing them? 138 00:16:03,091 --> 00:16:05,762 They tried to kill us. 139 00:16:07,368 --> 00:16:10,161 I can`t let them get away alive. 140 00:16:10,161 --> 00:16:12,889 -Come! -Don`t go after them. 141 00:16:14,827 --> 00:16:19,782 We can`t chase them down and kill them. 142 00:16:19,900 --> 00:16:22,877 -But mother....? -Gather the dead. 143 00:16:22,877 --> 00:16:25,686 We`re going back into the city. 144 00:16:29,898 --> 00:16:33,607 ...What were you doing here? 145 00:16:34,604 --> 00:16:36,932 I was on my way to the Khitan Village. 146 00:16:38,213 --> 00:16:42,084 -Gather the dead. -Yes, general. 147 00:16:43,833 --> 00:16:45,808 It`s not your father. 148 00:16:48,412 --> 00:16:52,609 It`s got to be tactician Shin Hong who put them up to it. ~Chulin~ 149 00:16:52,609 --> 00:16:57,281 You must never distrust your father. 150 00:16:59,410 --> 00:17:06,932 Father is trying to attack the city were the Khitans have taken refuge. ~Li Geom:Chulin`s son~ 151 00:17:09,450 --> 00:17:17,286 It`s useless to defend him. Father has betrayed us. 152 00:17:18,359 --> 00:17:19,359 Geom... 153 00:17:20,295 --> 00:17:32,480 But I`m going to protect our people to the end against father, against anyone who tries to hurt them. 154 00:17:40,503 --> 00:17:41,503 Your Highness.... 155 00:18:02,045 --> 00:18:06,425 -Are you certain they are Li Kaigu`s spies? -Yes, sir. 156 00:18:06,425 --> 00:18:13,255 -And Geom took care of all of these bastards! -He`s a Goguryeoan no matter what anyone says. 157 00:18:13,255 --> 00:18:16,601 I don`t think we need to worry about him anymore. 158 00:18:17,787 --> 00:18:23,236 But this means Li Kaigu is looking for every opportunity to get us. 159 00:18:23,485 --> 00:18:28,576 Don`t worry. We will keep our eyes wide open. 160 00:18:47,964 --> 00:18:51,546 Are we ready? 161 00:18:53,086 --> 00:18:54,441 Yes, father. 162 00:18:54,826 --> 00:18:59,010 We will start the great march in the morning. 163 00:19:00,112 --> 00:19:06,754 General, now we are leaving Ansi Fort ~Dae Jungsang:Dae Joyoung`s father~ 164 00:19:06,754 --> 00:19:13,671 on a long journey to Mt.Dongmo. 165 00:19:14,932 --> 00:19:24,182 There we will build a new Goguryeo that we have been dreaming of. 166 00:19:26,081 --> 00:19:37,776 This journey ahead could prove to be loner and rougher than the thirty long years that took for us to get here. 167 00:19:39,199 --> 00:19:48,612 General, ancestor kings of Goguryeo, please watch over us on our last great march. 168 00:19:53,789 --> 00:19:58,065 Protect us to the end 169 00:19:58,474 --> 00:20:08,327 so that we may recommence the glorious history of Goguryeo on this land. 170 00:20:42,350 --> 00:20:44,068 Hear me, my people! 171 00:20:45,463 --> 00:20:51,614 Mt.Dongmo is surrounded by Janggwang and Jaeryeong mountain range to the northwest, 172 00:20:51,614 --> 00:20:58,753 and Buiryeong and Noiryeonng to the southwest and southeast like a protective wall. 173 00:20:59,150 --> 00:21:07,223 Rich fertile soil stretch for hundreds of miles in all directions, and in the center gently flows Mokdan River, a tributary of Songwa River. 174 00:21:07,223 --> 00:21:12,156 I dare say it is a perfect place chosen for us by the gods! 175 00:21:12,862 --> 00:21:19,174 Now we will go to the blessed land and declare a new state. 176 00:21:19,174 --> 00:21:28,729 We will bear children and lay down our roots and live out our cherished dreams! 177 00:21:50,361 --> 00:21:55,112 Take the first step with pride and strength. 178 00:21:55,735 --> 00:22:02,952 Each footstep we take will leave a lasting mark in history. 179 00:22:04,529 --> 00:22:09,746 We will remembered as winners! 180 00:23:53,483 --> 00:23:56,848 -General. -Come in, sir Shin. 181 00:23:56,848 --> 00:24:00,285 What happened to the men we sent to Ansi Fort? 182 00:24:00,285 --> 00:24:04,952 Only general Xue Jitou and Do Hyup made it back. 183 00:24:06,231 --> 00:24:10,217 -You mean the others are dead? -Yes... 184 00:24:12,210 --> 00:24:14,675 What about Chulin and Geom? 185 00:24:16,121 --> 00:24:20,257 If they were captured by Dae Joyoung Chulin and Geom can`t be safe either. ~Li Kaigu~ 186 00:24:20,760 --> 00:24:26,559 Dae Joyoung is not the one that killed them. It was Geom. ~Shin Hong~ 187 00:24:33,700 --> 00:24:39,889 You men were mercilessly killed by Geom`s sword. 188 00:24:41,166 --> 00:24:44,982 That can`t be.... That can`t be! 189 00:24:45,863 --> 00:24:52,792 Why would I falsify this report? But rage must be set aside for now. 190 00:24:54,798 --> 00:25:00,029 Dae Joyoung has begun the mass march to Mt.Dongmo. 191 00:25:02,597 --> 00:25:04,093 Is this a comfirmed report? 192 00:25:04,805 --> 00:25:06,535 Yes, sir. 193 00:25:06,536 --> 00:25:11,915 It will become many times harder to destroy them once they are in Mt.Dongmo. 194 00:25:11,915 --> 00:25:16,936 We must go after them before they get there. 195 00:25:40,291 --> 00:25:44,649 -We`ve come to see General Yang. Step aside. -This gathering is by invitation only. 196 00:25:44,649 --> 00:25:46,751 I cannot let you in. 197 00:25:47,604 --> 00:25:50,286 Don`t you know how you`re talking to? 198 00:25:50,286 --> 00:25:54,603 This is the chief commander of this expedition! 199 00:25:54,603 --> 00:25:59,773 We answer to Chief Commander Yang Xiaowei only. 200 00:26:03,983 --> 00:26:08,604 Try to stop me again and you will lose your head! 201 00:26:13,900 --> 00:26:15,267 Here, here, 202 00:26:15,267 --> 00:26:20,620 let us drink to Her Majesty`s health and longevity. 203 00:26:23,907 --> 00:26:27,325 General Li Wen, where is your glass? 204 00:26:28,242 --> 00:26:30,764 I`m too drunk to have another drink. 205 00:26:30,786 --> 00:26:35,112 We`re drinking for Her Majesty the Emperor. To refuse would be disloyalty. 206 00:26:38,272 --> 00:26:43,131 General Li Wen, don`t risk your life on trivial matters. 207 00:26:56,336 --> 00:27:00,489 You weren`t invited. 208 00:27:01,088 --> 00:27:06,573 I am exercising my right of command to deploy the troops tomorrow morning. 209 00:27:06,946 --> 00:27:11,663 What? Your right of command? Deploy the troops? 210 00:27:14,622 --> 00:27:21,233 How many men do you think will obey your command? 211 00:27:21,676 --> 00:27:23,929 There is no time for this. 212 00:27:23,929 --> 00:27:28,466 Dae Joyoung has begun his march to Mt.Dongmo. 213 00:27:34,890 --> 00:27:40,809 We`re not ready to deploy the troops. You can`t rush us. 214 00:27:41,335 --> 00:27:46,549 Have you forgotten your duty? We`re here to destroy Dae Joyoung! 215 00:27:46,796 --> 00:27:48,252 Silence! 216 00:27:48,939 --> 00:27:54,232 I am the only one who can make decisions and issue orders! 217 00:27:54,708 --> 00:28:00,500 Then order the troops to action immediately. 218 00:28:00,859 --> 00:28:05,291 Leave at once! That`s my order. 219 00:28:05,785 --> 00:28:08,688 -General Yang! -I said leave! 220 00:28:10,510 --> 00:28:14,194 Do you want to be humiliated in front of your men? 221 00:28:15,417 --> 00:28:19,433 Wake up and take a good look. 222 00:28:19,433 --> 00:28:26,829 What do you really think you can do here? Lowly barbarian, you think you`re a chief commander? 223 00:28:32,458 --> 00:28:33,804 Have another drink, sir. 224 00:28:45,410 --> 00:28:51,311 Yang Xiaowei that bastard, what does he think he`s here to do? He does nothing but drink day in and day out! ~Xue Rengui~ 225 00:28:51,311 --> 00:28:54,901 I ought to just.... 226 00:28:56,108 --> 00:28:57,537 Please calm down, general. 227 00:28:58,479 --> 00:29:06,183 Dae Joyoung is about to declare a new state and he`s purposely delaying action! 228 00:29:06,331 --> 00:29:12,008 But he has de facto control of the troops right now. There`s nothing any of us can do. ~Li Wen~ 229 00:29:15,011 --> 00:29:19,992 Even this building is being guarded by Yang`s men. ~Hongpei~ 230 00:29:20,678 --> 00:29:22,887 Unbelievable! 231 00:29:22,887 --> 00:29:29,455 Where did that treacherous recreant come from? 232 00:29:36,299 --> 00:29:40,380 Li Kaigu should be anxious as heck right now. 233 00:29:40,380 --> 00:29:42,100 Of course. 234 00:29:42,100 --> 00:29:45,516 He went as far as to remove his eye ball for this expedition. 235 00:29:45,728 --> 00:29:50,472 He should be thinking about taking arbitary action by now. 236 00:29:51,108 --> 00:29:59,042 The moment he violates a code of conduct, I will have him and all of his men killed. ~Yang Xiaowei~ 237 00:30:00,882 --> 00:30:07,072 We can`t have a lowly barbarian like Li Kaigu render meritorious service in destroying Dae Joyoung. ~Zhang Xuanyu~ 238 00:30:08,328 --> 00:30:11,257 Her Majesty doesn`t want that either. 239 00:30:11,257 --> 00:30:17,239 It`s absurd to think tha barbarians like Dae Joyoung and Li Kaigu are running the show in the north. 240 00:30:17,621 --> 00:30:20,790 History my be written by us the Tang Chinese. 241 00:30:20,790 --> 00:30:24,832 Her Majesty the Emperor must command the land. 242 00:30:25,696 --> 00:30:35,110 That`s why we must get rid of Li Kaigu before the troops are deployed. 243 00:30:42,730 --> 00:30:49,486 This place that Dae Joyoung has chosen as the capital is a natural fortress surrounded by mountains. 244 00:30:50,116 --> 00:30:54,811 To get there you must cross Chunmunryeong. 245 00:30:56,235 --> 00:30:59,204 -Chunmuryeong? -Yes, 246 00:30:59,723 --> 00:31:08,694 it`s their only way into their new capital and life line that connects the surrounding Taes anjunryeong. 247 00:31:09,991 --> 00:31:16,681 Then we must stop Dae Joyoung before he gets there. 248 00:31:17,227 --> 00:31:19,643 That`s why I am so fustrated. 249 00:31:20,864 --> 00:31:24,756 Let`s just go out there ourselves. 250 00:31:25,145 --> 00:31:28,295 -That`s out of the question. -What do you mean? 251 00:31:28,295 --> 00:31:31,009 Are we to just sit here and do nothing then? 252 00:31:31,326 --> 00:31:41,500 Yang Xiaowei is waiting for us to make a mistake. We can`t walk into the trap he has set for us. 253 00:31:42,155 --> 00:31:45,731 Then what do we do? 254 00:31:46,496 --> 00:31:51,070 It`s up to me to breakthrough this dilemma. 255 00:31:53,515 --> 00:32:00,804 Our goal is to get the troops out there, and for that I will do anything. 256 00:32:02,345 --> 00:32:04,692 Are going to be all right, sir? 257 00:32:05,605 --> 00:32:10,337 If you men will trust and follow. 258 00:32:38,448 --> 00:32:42,017 I was on my way to see you, general. 259 00:32:45,698 --> 00:32:53,968 If you will agree to send out the troops. I will agree to anything. 260 00:32:54,050 --> 00:32:55,833 Anything? 261 00:32:56,995 --> 00:32:57,995 Yes. 262 00:33:00,193 --> 00:33:04,092 Look who is smartening up. 263 00:33:05,190 --> 00:33:09,613 Tell us what you want. And quickly deploy the troops. 264 00:33:10,129 --> 00:33:18,459 A two headed horse cannot go in one direction amd a military expedition cannot have two commanders. 265 00:33:21,578 --> 00:33:25,494 Kneel before me in the presence of the warriors 266 00:33:26,527 --> 00:33:33,054 From now on you will be in charge of the transportation of provisions. 267 00:33:33,630 --> 00:33:34,926 Is that agreed? 268 00:33:36,117 --> 00:33:37,117 General! 269 00:33:38,464 --> 00:33:39,959 No, general! 270 00:34:18,754 --> 00:34:20,890 Observe! 271 00:34:20,890 --> 00:34:24,829 Li Kaigu has kneeled before me! 272 00:34:26,059 --> 00:34:29,667 How weak and pathetic he is! 273 00:34:30,954 --> 00:34:37,082 We would`ve surely been defeated going to war with him in command. 274 00:34:39,268 --> 00:34:44,569 Now you know why I`ve been delaying action. 275 00:34:45,422 --> 00:34:51,002 Battles cannot be won with a poorly organized army. 276 00:34:51,930 --> 00:35:01,080 I can`t believe this coward is an officer of a great empire! 277 00:35:09,706 --> 00:35:13,280 Watch and remember. 278 00:35:14,143 --> 00:35:21,633 A tue great man is a humble man who can kneel for his cause. 279 00:35:23,119 --> 00:35:27,746 Li Kaigu has become more fearsome than ever. 280 00:35:28,640 --> 00:35:31,794 He`s becoming a true giant....! 281 00:35:39,214 --> 00:35:43,279 -General, did you wish to see me? -Yes, sit down. 282 00:35:44,984 --> 00:35:48,099 Tomorrow you set out for battle. 283 00:35:49,386 --> 00:35:59,755 The chief commander of Tang China has been reduced to a provisions transportation offiver overnight... ~Xue Rengui~ 284 00:36:02,799 --> 00:36:08,643 My sword won`t become dull just because my position has changed. ~Li Kaigu~ 285 00:36:11,254 --> 00:36:12,254 Yes..... 286 00:36:12,900 --> 00:36:15,763 Here, have a drink. 287 00:36:26,098 --> 00:36:32,763 You can`t have glory until you`ve tasted humiliation. 288 00:36:32,763 --> 00:36:39,902 And you can`t bring the world to its knees until you`ve knelt yourself. 289 00:36:43,869 --> 00:36:49,970 You won`t get more than a few hundred men now that you`re in charge of provisions. 290 00:36:49,970 --> 00:36:57,170 Call on General Li Wen anytime you need soldiers. 291 00:36:58,665 --> 00:37:01,143 Thank you, general. 292 00:37:02,062 --> 00:37:04,896 Let us drink. 293 00:37:08,170 --> 00:37:16,610 Yang Xiaowei may be leading this expedition, but we can`t let defeat Dae Joyoung without you. 294 00:37:17,243 --> 00:37:21,368 Send back word of victory without fail. 295 00:37:22,531 --> 00:37:24,990 We will, general. 296 00:37:26,634 --> 00:37:27,634 Right! 297 00:38:19,789 --> 00:38:25,427 -How is my father`s group ahead of us doing? -They have the same problems. 298 00:38:26,316 --> 00:38:29,657 The schedule is too tight for the children and elderly. ~Sukyoung:Dae Joyoung`s wife~ 299 00:38:29,940 --> 00:38:33,605 But we can`t slow down. 300 00:38:33,605 --> 00:38:41,658 If we travel any slower it will be winter before we reach Mt.Dongmo. And the people will suffer even more. 301 00:38:45,190 --> 00:38:50,508 -What did you find out about the Tang army? -The troops have already started to march. 302 00:38:52,517 --> 00:38:56,281 Where are we due to be intercepted? 303 00:38:57,149 --> 00:38:59,203 Take a look, gentlemen. 304 00:39:00,003 --> 00:39:06,253 While we are moving north to Dongmo, they will march east from Yingzhou 305 00:39:07,336 --> 00:39:11,366 If we move as scheduled we could reach Chunmunryeong before they do. 306 00:39:11,653 --> 00:39:16,094 but at our current speed, they could catch up to us. ~Mimosa~ 307 00:39:17,124 --> 00:39:20,415 It`s an army many times larger than ours 308 00:39:20,415 --> 00:39:26,999 There`s no way we can defeat them with all of these civilians with us to protect. ~Heuk Sudol~ ~Gulsabiwu~ 309 00:39:27,461 --> 00:39:29,742 We don`t have a choice. 310 00:39:30,101 --> 00:39:35,722 We just have to give everything we`ve got and get to Chunmunryeong before they do. 311 00:39:36,308 --> 00:39:42,730 We`re already giving everything we`ve got. There`s nothing more to give. ~Gaepilsamun~ ~Tungso~ 312 00:39:42,730 --> 00:39:49,577 With all the injured we have we`re not going to be able to go any faster. 313 00:39:49,974 --> 00:39:53,307 We have to figure out a way somehow. ~Geumlan~ 314 00:39:54,054 --> 00:39:59,497 It will be like being caught in a violent storm on an open field if the enemy catches up to us now. 315 00:40:00,087 --> 00:40:01,352 Geumlan is right. 316 00:40:01,831 --> 00:40:05,601 The Tang army is not our only enemy. 317 00:40:05,601 --> 00:40:10,735 All of these harsh conditions are an enmy we have to conquer. 318 00:40:11,661 --> 00:40:15,697 Put the injured and sick on cart and horses. 319 00:40:15,697 --> 00:40:21,380 The soldiers will have to give up thier horses to them. 320 00:40:21,380 --> 00:40:27,704 We will get to Chunmunryeong before they catch up to us no matter what it takes! 321 00:40:32,515 --> 00:40:34,796 What brings you here? 322 00:40:34,797 --> 00:40:38,432 I stopped by after patrolling the Khitans. 323 00:40:38,432 --> 00:40:40,744 Please sit down. 324 00:40:44,226 --> 00:40:50,004 -The Tang army is coming after us. -Yes, I know. 325 00:40:50,441 --> 00:40:56,193 I want you to take the Khitans and go ahead of us. 326 00:40:58,768 --> 00:41:04,527 I don`t want Geom and Li Kaigu running in to each other. 327 00:41:04,528 --> 00:41:10,153 -It will be best for the Khitans to get to Chunmunryeong first and wait for us.... -No, sir. 328 00:41:15,038 --> 00:41:17,889 Do you still doubt me? 329 00:41:19,647 --> 00:41:22,261 This is not just about you, Geom. 330 00:41:22,262 --> 00:41:25,351 The Khitan people will fall into a great dilemma. 331 00:41:25,574 --> 00:41:30,184 If that`s what concerns you, trust me and let me handle it. 332 00:41:30,987 --> 00:41:34,705 Why are you so adamant about this? 333 00:41:34,706 --> 00:41:39,063 I gave my word that I would spearhead the battle. 334 00:41:40,981 --> 00:41:47,772 I must lead the fight if only to stop my people from swaying. 335 00:41:47,772 --> 00:41:53,775 So please do not treat me or my people like foreigners. 336 00:42:03,755 --> 00:42:06,099 Let Geom do as he wishes. 337 00:42:07,557 --> 00:42:11,437 But he will be up against the man who he believes is his father. 338 00:42:12,209 --> 00:42:15,793 That, too, is his destiny. 339 00:42:15,793 --> 00:42:17,082 Chulin. 340 00:42:17,934 --> 00:42:25,533 I know how cruel and unyielding fate can be. 341 00:42:28,504 --> 00:42:39,441 How we met, how we had to part, how I had to raise Geom and how wer are here again, 342 00:42:41,650 --> 00:42:45,103 this is all cruel fate. 343 00:42:50,022 --> 00:42:54,710 If this is unavoidable fate, Geom has to face it. 344 00:42:55,504 --> 00:43:00,872 He has to fight this fight and overcome it. 345 00:43:00,872 --> 00:43:09,012 Only then he will be reborn as a true leader of the Khitan people. 346 00:43:27,112 --> 00:43:30,902 ~Tang Camp~ 347 00:43:39,556 --> 00:43:41,811 It is still daylight 348 00:43:41,811 --> 00:43:46,419 Why did you stop the troops and order them to set up a camp? 349 00:43:47,426 --> 00:43:50,446 Would you look at this? ~Yang Xiaowei~ 350 00:43:50,447 --> 00:43:56,257 A petty officer in charge of transporting supplies is questining the chief commander`s orders? 351 00:43:56,443 --> 00:43:58,701 We told you repeatedly. 352 00:43:58,701 --> 00:44:01,734 -We must get to Chunmunryeong before Dae Joyoung -Silence! 353 00:44:02,097 --> 00:44:06,389 -Where do you think you are barging in here raising your voices? -There is no time for this. 354 00:44:06,389 --> 00:44:12,425 We must march without rest day and night! 355 00:44:13,521 --> 00:44:15,554 Bastard! 356 00:44:19,543 --> 00:44:20,543 General.... 357 00:44:23,268 --> 00:44:30,553 Scowl at me again and your head will be hanging at the camp gate! 358 00:44:30,553 --> 00:44:32,322 Do you understand? 359 00:44:42,681 --> 00:44:46,167 Do we have to take him along on this expedition? 360 00:44:46,925 --> 00:44:49,630 You won`t have to wait long. 361 00:44:49,630 --> 00:44:55,823 He will be dead before we catch up to Dae Joyoung. 362 00:45:03,685 --> 00:45:09,250 General, we can`t tolerater this. Give us an order. 363 00:45:09,250 --> 00:45:11,778 -We will go back and... -Lower your voice. 364 00:45:13,810 --> 00:45:20,271 You would`ve given up your position for nothing at this rate, sir. 365 00:45:29,986 --> 00:45:34,158 You have to make a bold decision, general. 366 00:45:34,158 --> 00:45:36,632 Tonight is the night. 367 00:45:39,202 --> 00:45:44,726 Alert General Zhao Renshi. We can`t wait another day. 368 00:45:45,201 --> 00:45:49,802 I will present the specifics of the plan shortly, sir. 369 00:46:00,829 --> 00:46:02,838 What is this? 370 00:46:03,302 --> 00:46:07,497 I was feeling down so I thought we might have a drink. 371 00:46:07,759 --> 00:46:10,112 Here you are. 372 00:46:23,586 --> 00:46:26,762 I know exactly how you feel. ~Li Wen~ 373 00:46:26,762 --> 00:46:31,224 I`m just as fustrated as you are but I`m holding myself back. 374 00:46:32,864 --> 00:46:35,110 Holding back won`t resolve anything. 375 00:46:36,696 --> 00:46:38,604 What are you going to do? 376 00:46:39,538 --> 00:46:45,403 I`m going to get rid of Yang Xiaowei, Zhang Xuanyu and all of their men tonight. 377 00:46:46,665 --> 00:46:48,500 Mutiny? 378 00:46:51,089 --> 00:46:54,950 I need to get my right of command back. 379 00:46:54,950 --> 00:47:00,253 Yang Xioawei will never defeat Dae Joyoung 380 00:47:00,571 --> 00:47:06,095 But I am a Tang warrior. I can`t be a part of mutiny. 381 00:47:06,879 --> 00:47:09,636 I don`t need your help. 382 00:47:09,636 --> 00:47:15,355 I`ll do the killing all you have to do is persuade the soldiers. 383 00:47:16,214 --> 00:47:17,913 Never! 384 00:47:17,913 --> 00:47:22,483 There will not be a mutiny as long as I know about this! 385 00:47:22,970 --> 00:47:27,162 This will all be over by morning. Just look the other way for one night. 386 00:47:28,022 --> 00:47:29,474 Guards! 387 00:47:43,520 --> 00:47:46,305 What have you done to me? 388 00:47:47,610 --> 00:47:49,634 Just sleep for a while. 389 00:47:51,724 --> 00:47:56,122 What did you put in my wine? 390 00:47:56,573 --> 00:48:00,834 This will all be over in the morning. 391 00:48:01,761 --> 00:48:05,988 No, I can`t let you do this! 392 00:48:10,167 --> 00:48:14,572 -What is the meaning of this? -Untie me at once! 393 00:48:15,100 --> 00:48:19,608 -General! -General, what happened? 394 00:48:23,183 --> 00:48:26,186 Don`t worry he is not going to die. 395 00:48:28,018 --> 00:48:31,588 Genera, we`re ready. 396 00:48:34,325 --> 00:48:44,610 Anyone that stands in my way tonight will die. 397 00:48:48,511 --> 00:48:52,942 I will kill them all! 398 00:48:55,203 --> 00:49:01,831 Subs By:robster38 34542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.