All language subtitles for Crossing Jordan s03e10 Revealed.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,336 --> 00:00:08,272
ÀÚ¸·Á¦ÀÛ - NSC °¡Á·ÀÚ¸·
(http://club.nate.com/tsm)
2
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
3
00:00:33,252 --> 00:00:34,513
I've been waiting an hour.
4
00:00:34,513 --> 00:00:35,330
Yeah?
5
00:00:35,330 --> 00:00:36,886
Think that has something to do
with the fact
6
00:00:36,886 --> 00:00:38,185
that you can't give directions?
7
00:00:38,185 --> 00:00:40,066
I got here just fine.
8
00:00:40,066 --> 00:00:42,172
Well, yippee for you.
9
00:00:42,904 --> 00:00:45,327
So, what'd the rangers say?
10
00:00:45,327 --> 00:00:48,335
Hiker on his way out this morning
leaves the trail to take a leak.
11
00:00:48,966 --> 00:00:52,014
He's just got the lizard out
when he practically trips over a body.
12
00:00:52,382 --> 00:00:54,687
You sure know
how to talk to a lady, Seely.
13
00:00:54,687 --> 00:00:58,234
Well, maybe next time they'll send
a man to do a man's job.
14
00:00:58,714 --> 00:01:00,948
Then what are you doin' here?
15
00:01:00,948 --> 00:01:05,355
Oh, and by the way, nice shoes.
Practical.
16
00:01:20,075 --> 00:01:22,013
You got a guess how long
he's been dead?
17
00:01:23,089 --> 00:01:25,389
Okay, I would put time of death
anywhere between a month ago
18
00:01:25,389 --> 00:01:27,457
and last Wednesday.
19
00:01:29,854 --> 00:01:31,617
You said guess.
20
00:01:32,773 --> 00:01:34,452
Seems pretty straightforward.
21
00:01:34,452 --> 00:01:37,236
He uh, took a header off that cliff,
22
00:01:37,458 --> 00:01:42,912
tumbled down through this vegetation
and uh, met his maker.
23
00:01:42,912 --> 00:01:44,861
Well, not right away, he didn't.
24
00:01:44,861 --> 00:01:47,884
Dried blood,
and there's drag marks there.
25
00:01:47,884 --> 00:01:51,323
Looks like he crawled for a few feet
before he finally bled out.
26
00:01:51,694 --> 00:01:56,108
He survived the drop.
This guy was one luckless bastard.
27
00:01:56,108 --> 00:01:58,559
Gee, Seely, don't get all misty on me.
28
00:01:58,559 --> 00:02:00,997
I just call `em as I see `em.
29
00:02:01,554 --> 00:02:05,743
Check out his clothes, those boots.
I mean, this is high tech gear.
30
00:02:05,743 --> 00:02:09,289
A lot of these guys hike the Appalachian
Trail from Georgia to Maine.
31
00:02:09,289 --> 00:02:12,878
So you gotta wonder, where's his pack?
32
00:02:18,738 --> 00:02:20,708
No wallet, either.
33
00:02:20,708 --> 00:02:23,499
You know what?
Gimme a hand. Here.
34
00:02:26,345 --> 00:02:30,904
Wait a minute.
Say cheese.
35
00:02:48,480 --> 00:02:50,793
Nobody goes in there
until the M.E. arrives.
36
00:02:50,793 --> 00:02:54,928
- Nigel. Nigel, it is so good to see you.
- Good to see you.
37
00:02:54,928 --> 00:02:56,825
Let's not jump to any hasty
conclusions here.
38
00:02:56,825 --> 00:02:58,928
If I was looking for
the whackadoo conspiracy version,
39
00:02:58,928 --> 00:03:00,346
I would have called Jordan in.
40
00:03:00,346 --> 00:03:02,937
I am somehow both flattered
and insulted by that,
41
00:03:02,937 --> 00:03:05,485
so uh, so what happened, Wood?
Someone go out the window?
42
00:03:05,485 --> 00:03:07,392
Yeah, uh, that's how we found it.
43
00:03:07,392 --> 00:03:10,603
Uh, that's what I'm trying to tell you.
This is kind of a crazy crime scene.
44
00:03:10,603 --> 00:03:12,768
Could you come this way, please?
Over here. / Okay.
45
00:03:12,768 --> 00:03:16,360
Um, I'd appreciate if you handle this
with a little bit of sensitivity.
46
00:03:16,360 --> 00:03:18,776
I don't know if you know this or not,
but I'm up for promotion this year,
47
00:03:18,776 --> 00:03:21,296
- so if word got out--
- Yeah, Woody, Woody, Woody.
48
00:03:21,296 --> 00:03:24,265
I promise I'll keep an open mind, okay.
49
00:03:24,640 --> 00:03:28,513
And anyway, sensitivity's
my middle name.
50
00:03:30,252 --> 00:03:33,103
Sweet Mary in the manger!
51
00:03:34,796 --> 00:03:36,220
Look at all that blood.
52
00:03:36,220 --> 00:03:38,035
Guy's name is Samuel Burnham.
53
00:03:38,035 --> 00:03:39,192
He is forty-eight years old.
54
00:03:39,192 --> 00:03:41,413
He called nine-one-one
at four fifty-two this morning,
55
00:03:41,413 --> 00:03:43,051
said he was being attacked by an intruder.
56
00:03:43,051 --> 00:03:45,754
Two uniform officers showed up
seventeen minutes later.
57
00:03:45,754 --> 00:03:48,243
They knocked, but there was no answer.
They had to bust the door down.
58
00:03:48,243 --> 00:03:50,206
Now, the door was bolted from the inside,
59
00:03:50,206 --> 00:03:52,846
and the only way out is
through that window out there,
60
00:03:52,846 --> 00:03:56,754
and it is a hundred and
fifty foot drop down to the pavement.
61
00:03:56,754 --> 00:03:58,741
He's completely exsanguinated.
62
00:03:58,741 --> 00:04:03,533
Exsanguinated. I'm gonna take a wild
guess and say that means his blood is gone?
63
00:04:03,533 --> 00:04:08,404
Just uh, arterial spray.
But from where?
64
00:04:08,404 --> 00:04:12,490
Nigel, this is the part I'm gonna ask you
to chill out about before you react, okay?
65
00:04:12,490 --> 00:04:14,251
Because just because
something looks a certain--
66
00:04:14,251 --> 00:04:17,093
- Don't do that. Don't do that, Nigel. D-
- Whoa! Those are--
67
00:04:17,093 --> 00:04:18,910
- Don't say it.
- Bite marks.
68
00:04:18,910 --> 00:04:21,192
I asked you not to say that.
69
00:04:21,192 --> 00:04:22,997
Must have hit the carotid artery.
70
00:04:22,997 --> 00:04:24,841
Alright, Nigel, I don't think
you're following me here.
71
00:04:24,841 --> 00:04:27,356
Okay, I need you to tell me
those are not bite marks, okay?
72
00:04:27,356 --> 00:04:30,200
Because if they are bite marks,
then that means that our killer is a--
73
00:04:30,200 --> 00:04:32,111
Vampire.
74
00:04:33,889 --> 00:04:36,113
There goes your promotion.
75
00:04:39,133 --> 00:04:41,824
CROSSING JORDAN
3x10 Revealed
76
00:04:43,506 --> 00:04:46,495
Áú Çì³×½Ã(Á♪´Ü ī¹Ù³ª ¹Ú»ç æµ)
77
00:04:46,495 --> 00:04:48,410
´ëº»Á¤¸®
±è±âÁÖ(kooolkj@nate.com)
78
00:04:48,410 --> 00:04:50,423
¹Ì°Ö Æä·¯(°Ô·µ ¸ÞÀ̽à ¼ÒÀå æµ)
79
00:04:50,423 --> 00:04:52,391
½ÌũÆíÁý
ÃÖÀÚ¾Þ(ashaa@nate.com)
80
00:04:52,391 --> 00:04:54,782
♪óºñ īǪ¾î
(¸♪Çì½Ã'¹ö±×' ¹Ú»ç æµ)
81
00:04:56,585 --> 00:04:58,812
ij¼¸° ÇÑ(¸±¸® ·¹º¸½ºŰ æµ)
82
00:05:00,817 --> 00:05:03,015
½ºÆ¼ºê ¹ß·»ŸÀÎ(³ªÀÌÁ© Ÿ¿î¼¾µå æµ)
83
00:05:05,088 --> 00:05:07,292
ÀÌ¹Ý ¼¼¸£°ÔÀÌ(ÇÇÅÍ À©½½·Î¿ì ¹Ú»ç æµ)
84
00:05:08,619 --> 00:05:10,623
ORIGINAL AIR DATE ON NBC:2004/05/09
85
00:05:23,965 --> 00:05:25,294
Doctor M.
86
00:05:25,900 --> 00:05:28,193
- Detective Hoyt just called me.
- Oh, did he?
87
00:05:28,193 --> 00:05:30,793
He seemed concerned that
his case might be made a mockery of,
88
00:05:30,793 --> 00:05:34,266
something about being afraid that he'll
be quoted in the Weekly World News
89
00:05:34,266 --> 00:05:37,042
on the same page
as the photo of Bat Boy.
90
00:05:37,042 --> 00:05:40,131
So I'm officially reminding
you that this is reality.
91
00:05:40,131 --> 00:05:42,657
People are killed by other people,
92
00:05:42,657 --> 00:05:46,499
not werewolves, not mummies
and absolutely not by vampires.
93
00:05:46,499 --> 00:05:48,552
Well, that's a rather narrow
world view, in' it?
94
00:05:48,552 --> 00:05:50,837
Okay, that's it.
You're off the case.
95
00:05:50,837 --> 00:05:51,819
But why?
96
00:05:51,819 --> 00:05:53,169
Because you're too excited about this.
97
00:05:53,169 --> 00:05:56,880
I'm not about to turn this morgue
into an episode of "The X-Files."
98
00:05:57,521 --> 00:06:00,027
I'm a man of science, Doctor Macy,
99
00:06:00,027 --> 00:06:02,711
but there are more things
in heaven and earth
100
00:06:02,711 --> 00:06:04,101
than are dreamt of in your philosophy.
101
00:06:04,101 --> 00:06:06,666
Now, my beliefs may trend
towards the fringe, yeah.
102
00:06:06,666 --> 00:06:10,394
But, please, trust me when I'm telling you
that I'm just like you.
103
00:06:10,563 --> 00:06:13,144
I only want to uncover the truth.
104
00:06:15,840 --> 00:06:20,351
I'm gonna be watching you like a hawk.
No paranormal rantings, you understand?
105
00:06:20,351 --> 00:06:22,777
Consider this your first warning.
106
00:06:23,496 --> 00:06:25,851
- Uh, hey, Nigel.
- Yeah?
107
00:06:25,851 --> 00:06:28,584
There's some guy waiting
in the conference room who's all upset.
108
00:06:28,584 --> 00:06:31,708
Uh, something about his friend
getting killed by a vampire.
109
00:06:31,708 --> 00:06:33,159
Yeah, just tell him I'll be right there.
110
00:06:33,159 --> 00:06:35,367
No. Five minutes.
111
00:06:35,647 --> 00:06:37,558
I want to see these bite marks first.
112
00:06:37,558 --> 00:06:39,793
Uh, me, too?
113
00:06:40,039 --> 00:06:42,327
Okay. So--
114
00:06:53,172 --> 00:06:54,684
Damn.
115
00:06:54,684 --> 00:06:56,675
You find anything in his pockets?
116
00:06:56,675 --> 00:06:58,719
Trace Evidence
Besides liquefied tissue?
117
00:06:58,719 --> 00:07:00,554
Not even a gum wrapper.
118
00:07:00,554 --> 00:07:02,632
Think someone picked him over.
119
00:07:03,288 --> 00:07:05,744
Well, then why leave
behind a gold ring?
120
00:07:09,052 --> 00:07:10,611
He's got a wife out there somewhere.
121
00:07:10,611 --> 00:07:12,508
With our luck, he'll be from out of state.
122
00:07:12,508 --> 00:07:14,908
People come from all over
to hike the Appalachian Trail.
123
00:07:14,908 --> 00:07:17,106
But not without ID, they don't.
124
00:07:17,529 --> 00:07:19,612
God, this really stinks.
125
00:07:19,612 --> 00:07:21,494
You got that right.
126
00:07:28,213 --> 00:07:30,821
Tell me you found some photos
in that camera.
127
00:07:30,821 --> 00:07:32,850
The memory card was badly damaged.
128
00:07:32,850 --> 00:07:34,962
There are picture files on it,
but so far,
129
00:07:34,962 --> 00:07:37,359
I've only been able to
reconstruct one of them.
130
00:07:37,359 --> 00:07:38,598
I'll take it.
131
00:07:38,598 --> 00:07:40,292
You said he was found
at the base of a cliff?
132
00:07:40,292 --> 00:07:41,618
That's right.
133
00:07:43,027 --> 00:07:45,493
Was that the cliff he fell off?
134
00:07:45,493 --> 00:07:49,405
Yeah. And it looks like
he had some help.
135
00:07:51,861 --> 00:07:53,294
I can't believe it.
136
00:07:53,294 --> 00:07:55,154
We were gonna have lunch today.
137
00:07:55,154 --> 00:07:57,485
Samuel Burnham Case
He called yesterday, despondent.
138
00:07:57,485 --> 00:07:59,845
Said everything had fallen through.
139
00:07:59,845 --> 00:08:01,371
Why don't we start from the beginning?
140
00:08:01,371 --> 00:08:05,362
I've been Sam's agent going
on twenty-five years now.
141
00:08:05,362 --> 00:08:07,509
- His agent?
- Sam was a writer.
142
00:08:07,509 --> 00:08:10,145
He wrote books about wacky phenomena.
143
00:08:10,145 --> 00:08:11,867
You might have heard of his first one,
144
00:08:11,867 --> 00:08:14,593
"Roswell Revealed."
It was a big hit.
145
00:08:15,844 --> 00:08:17,176
I must have missed that one.
146
00:08:17,176 --> 00:08:19,766
His next five didn't fare as well.
147
00:08:19,766 --> 00:08:22,876
I mean, "Big Foot Revealed,"
uh, "Loch Ness Monster Revealed"--
148
00:08:22,876 --> 00:08:24,016
I get the picture.
149
00:08:24,016 --> 00:08:26,572
Poor bastard's career
was circling the drain.
150
00:08:26,572 --> 00:08:29,363
But he said this time,
he was really onto something.
151
00:08:29,363 --> 00:08:32,427
He tapped into this whole Goth subculture
152
00:08:32,427 --> 00:08:35,463
of weirdos who actually
believe they're vampires.
153
00:08:35,463 --> 00:08:36,825
My hand to God.
154
00:08:36,825 --> 00:08:39,166
Of course, most of `em are
just disillusioned wackos,
155
00:08:39,166 --> 00:08:42,343
but he claimed he found this one guy
156
00:08:42,343 --> 00:08:45,913
whose story was gonna put him
onto the best seller list.
157
00:08:46,292 --> 00:08:50,955
Wait. Are you suggesting
that he actually found a real vampire?
158
00:08:50,955 --> 00:08:54,576
Guy by the name of Dark.
Alistair Dark.
159
00:08:54,576 --> 00:08:56,650
Called last week
and said he'd just gotten
160
00:08:56,650 --> 00:09:00,548
this Dark character to agree to
be the subject of his new book.
161
00:09:00,548 --> 00:09:04,158
It's too bad.
He had a great title for the book.
162
00:09:04,158 --> 00:09:06,094
"Vampires Revealed."
163
00:09:06,514 --> 00:09:07,946
How did you know?
164
00:09:07,946 --> 00:09:09,727
Lucky guess.
165
00:09:13,387 --> 00:09:15,571
Okay, so what?
166
00:09:15,571 --> 00:09:17,205
Boston Police Precinct
So what?
167
00:09:17,205 --> 00:09:18,997
This photo was taken by our John Doe.
168
00:09:18,997 --> 00:09:20,970
Someone is clearly looking down at him,
169
00:09:20,970 --> 00:09:23,615
yet this someone doesn't try
to help him or alert the rangers?
170
00:09:23,615 --> 00:09:25,448
Well, it could be he didn't want
to get involved.
171
00:09:25,448 --> 00:09:28,690
Oh, come on, Seely. Whoever he is,
he's involved up to his neck.
172
00:09:29,722 --> 00:09:31,795
Okay, say you're right.
173
00:09:31,795 --> 00:09:35,037
Mister uh, Shadow here pushed our guy.
174
00:09:35,037 --> 00:09:36,654
What do you want me to do about it?
175
00:09:36,654 --> 00:09:40,029
Set up a lemonade stand on the trail
and quiz every hiker that walks by?
176
00:09:40,029 --> 00:09:43,524
Hey, who needs beverages?
You'll just win them over with your charm.
177
00:09:44,447 --> 00:09:48,379
The victim's been dead up to a month,
yet all I've got is a silhouette.
178
00:09:48,379 --> 00:09:50,640
Whoever this guy is,
he's long gone.
179
00:09:50,640 --> 00:09:55,002
The last thing John Doe did before drowning
in his own blood was take this photo.
180
00:09:55,079 --> 00:09:58,253
We need to pick up where he left off.
We owe him that much.
181
00:09:58,253 --> 00:09:59,842
I've got no evidence of foul play,
182
00:09:59,842 --> 00:10:02,706
no time line,
no ID on the victim or the witness,
183
00:10:02,706 --> 00:10:05,308
which is all Mister uh,
Shadow is right now.
184
00:10:05,308 --> 00:10:09,127
You want me on board Cavanaugh,
give me something to work with.
185
00:10:12,251 --> 00:10:13,315
Forensic Laboratory
186
00:10:13,315 --> 00:10:16,328
I'm starved for good news.
Tell me you've got some.
187
00:10:16,328 --> 00:10:19,467
Uh, the sketch artist came up
with a computer composite of his face.
188
00:10:19,467 --> 00:10:21,210
I ran his prints through NCIC.
189
00:10:21,210 --> 00:10:24,106
No criminal record, no military service.
190
00:10:24,106 --> 00:10:25,389
What about Missing Persons?
191
00:10:25,389 --> 00:10:28,491
Nope.
If he's missing, no one's noticed.
192
00:10:28,696 --> 00:10:30,364
But take a look at this.
193
00:10:30,917 --> 00:10:33,268
Can you enhance the image
to get a better look at his face?
194
00:10:33,268 --> 00:10:36,146
Sorry, he's completely backlit
by the sun.
195
00:10:36,146 --> 00:10:38,629
Man, we cannot catch a break here.
196
00:10:39,097 --> 00:10:41,293
Not off this picture, anyway.
197
00:10:41,732 --> 00:10:43,437
Meaning?
198
00:10:43,437 --> 00:10:47,243
Meaning, I was able to reconstruct
three more of the photographs.
199
00:10:47,243 --> 00:10:49,062
Bug, you rock.
200
00:10:49,062 --> 00:10:51,564
And I determined the order
in which all four were taken,
201
00:10:51,564 --> 00:10:55,423
based on where they were stored
on the memory card.
202
00:10:56,501 --> 00:10:58,424
Ansel Adams, he's not.
203
00:10:58,424 --> 00:11:00,022
Yeah, right.
204
00:11:02,715 --> 00:11:04,994
Great. A tree.
205
00:11:04,994 --> 00:11:07,107
As tree photos go, it's not half bad.
206
00:11:07,107 --> 00:11:08,709
Yeah, what's behind door number three?
207
00:11:08,709 --> 00:11:11,246
Something a little more interesting.
208
00:11:17,410 --> 00:11:23,951
What if this guy is also this guy?
209
00:11:23,951 --> 00:11:26,265
We were wondering the same thing.
210
00:11:27,064 --> 00:11:29,074
I'm gonna go finish
autopsying John Doe.
211
00:11:29,074 --> 00:11:30,924
Bug, I need you to determine
time of death.
212
00:11:30,924 --> 00:11:33,481
No, I am not going over his clothes again.
I draw the line.
213
00:11:33,481 --> 00:11:37,066
Forget about the clothes. Your mission,
should you decide to accept it,
214
00:11:37,066 --> 00:11:40,175
is to track down Grizzly Adams here.
215
00:11:41,630 --> 00:11:43,686
I'm all over it.
216
00:11:44,528 --> 00:11:47,519
Boston Polece Precinct
Only six people in the greater Boston area with the last name of Dark,
217
00:11:47,519 --> 00:11:48,684
none of them Alistair.
218
00:11:48,684 --> 00:11:51,337
Alistair, there's a name that'll get
your ass whupped in the playground.
219
00:11:51,337 --> 00:11:52,990
I bet it's an alias.
220
00:11:53,555 --> 00:11:56,698
Maybe we should narrow our search
to people from Transylvania.
221
00:11:57,563 --> 00:11:58,383
I'm just saying.
222
00:11:58,383 --> 00:12:01,136
Come on.
Don't tell me you believe all this crap.
223
00:12:01,136 --> 00:12:04,374
Let's just say that I've uh, seen
some pretty strange things in my life.
224
00:12:04,374 --> 00:12:06,051
I'm sure you have.
225
00:12:06,051 --> 00:12:07,372
And as somewhat of a misfit,
226
00:12:07,372 --> 00:12:11,479
I can't help but consider myself
a kindred spirit--
227
00:12:11,479 --> 00:12:13,402
minus the bloodsucking part,
of course.
228
00:12:13,402 --> 00:12:15,888
Yeah, well, I'm wearing my crucifix,
and I had garlic for lunch today,
229
00:12:15,888 --> 00:12:17,253
so don't you get any ideas.
230
00:12:17,253 --> 00:12:20,049
In the meantime,
we've got a lot of legwork to do.
231
00:12:20,049 --> 00:12:22,116
This is Samuel Burnham's datebook.
232
00:12:22,116 --> 00:12:23,691
We're gonna track
his last forty-eight hours,
233
00:12:23,691 --> 00:12:26,448
everyone he called, every place he went,
everyone he saw.
234
00:12:26,448 --> 00:12:28,606
Looks like this is the one to start with.
235
00:12:28,606 --> 00:12:31,129
Burnham had an appointment
last night at ten o'clock
236
00:12:31,129 --> 00:12:33,978
with some guy named Frank Jones.
237
00:12:33,978 --> 00:12:37,021
Chatham Blood Bank,
how may I direct your call?
238
00:12:38,404 --> 00:12:39,376
Hello?
239
00:12:39,376 --> 00:12:41,218
Appalachian Trail - Trail Head
240
00:12:42,164 --> 00:12:45,843
You want answers about this guy,
you've come to the right place.
241
00:12:45,843 --> 00:12:47,727
His name's Amos Tibbs.
242
00:12:47,727 --> 00:12:49,512
Wow, that was easy.
243
00:12:49,512 --> 00:12:50,874
So you recognize him?
244
00:12:50,874 --> 00:12:52,653
Hell, yes, I recognize him.
245
00:12:52,653 --> 00:12:55,544
There's not a month goes
by I don't get a complaint about him.
246
00:12:55,544 --> 00:12:57,256
What kind of complaints?
247
00:12:57,256 --> 00:13:01,567
Well, Tibbs has got a cabin off the trail,
but the AT's not always marked.
248
00:13:01,567 --> 00:13:04,026
Sometimes hikers wander off
onto his land.
249
00:13:04,026 --> 00:13:07,378
Other times, he harasses people
on the trail.
250
00:13:07,378 --> 00:13:09,197
How about telling me
who took this photo?
251
00:13:09,197 --> 00:13:11,353
The hiker that was found dead.
252
00:13:11,890 --> 00:13:15,394
So this uh, Amos Tibbs,
can you take me to him?
253
00:13:15,394 --> 00:13:18,476
Sure. You and what army?
254
00:13:24,445 --> 00:13:26,139
Appalachain Trail
255
00:13:26,139 --> 00:13:28,611
Tibbs's shack is just up ahead.
256
00:13:28,611 --> 00:13:32,081
For the record, Doctor Maguire,
I think you taggin' along is a bad idea.
257
00:13:32,081 --> 00:13:33,975
Couldn't help myself, Detective Seely.
258
00:13:33,975 --> 00:13:35,595
Excessive commitment to my work.
259
00:13:35,595 --> 00:13:37,674
This is no place for a lady.
260
00:13:37,674 --> 00:13:40,594
Looking past the sexist pig aspect
of that comment, I agree with you.
261
00:13:40,594 --> 00:13:41,903
I'm definitely a city girl.
262
00:13:41,903 --> 00:13:43,395
Well, at least we have
one thing in common.
263
00:13:43,395 --> 00:13:45,295
Oh, you're a city girl, too?
264
00:13:46,209 --> 00:13:49,679
That was a warnin'!
Next shot, I blow your head off!
265
00:13:49,679 --> 00:13:51,167
This is Boston PD!
266
00:13:51,167 --> 00:13:54,290
Put your weapons down and come out
with your hands up!
267
00:13:54,915 --> 00:13:58,133
- Stay.
- Amos! Don't go do nothin' dumb.
268
00:13:58,133 --> 00:14:00,776
These men just want to ask you
a few questions.
269
00:14:01,589 --> 00:14:04,155
I'll let my shotgun do the talkin'!
270
00:14:04,155 --> 00:14:06,213
And you get the hell off my property!
271
00:14:06,213 --> 00:14:08,847
We can't do that, Amos.
272
00:14:10,455 --> 00:14:15,811
Anybody sets foot on my land,
does so at his peril!
273
00:14:20,004 --> 00:14:22,660
Ow! Oh, my foot, my foot!
274
00:14:22,660 --> 00:14:24,690
- Come on, move out.
- Yeah, he's hit now.
275
00:14:24,690 --> 00:14:28,538
You shot me!
276
00:14:28,538 --> 00:14:30,302
Yeah, you're damn right, I did.
277
00:14:30,302 --> 00:14:33,456
Rubber bullets,
but it still smarts, doesn't it?
278
00:14:38,445 --> 00:14:41,668
Chatham Blood Bank
There now. That wasn't so bad, was it?
279
00:14:42,316 --> 00:14:46,781
Now, take the paperwork to the nurse
outside and get yourself a cookie, okay?
280
00:14:51,245 --> 00:14:52,774
Gentlemen, you'll have to roll up
your sleeves.
281
00:14:52,774 --> 00:14:54,403
I can only take you one at a time.
282
00:14:54,403 --> 00:14:57,213
No, thanks. I just gave last month.
Frank Jones,
283
00:14:57,213 --> 00:14:59,459
Detective Woody Hoyt, Boston PD.
284
00:14:59,459 --> 00:15:02,737
You had an appointment yesterday
with Samuel Burnham, fortyish, stocky?
285
00:15:02,737 --> 00:15:05,704
Yeah, yeah.
Strange guy. A writer.
286
00:15:06,052 --> 00:15:10,198
Asked me a bunch of questions.
Said he was researching some book.
287
00:15:10,198 --> 00:15:12,291
Questions?
What kind of questions?
288
00:15:12,291 --> 00:15:14,050
Blood stuff.
289
00:15:14,050 --> 00:15:15,719
Said he wanted to know
if it was possible
290
00:15:15,719 --> 00:15:19,622
to add elements to human blood
to aid in longevity,
291
00:15:19,622 --> 00:15:21,576
or immortality, as he put it.
292
00:15:21,576 --> 00:15:23,578
Really? What'd you tell him?
293
00:15:23,927 --> 00:15:25,851
That it's not possible.
294
00:15:26,028 --> 00:15:30,145
Well, yeah, but uh, couldn't one
theoretically lengthen one's lifespan
295
00:15:30,145 --> 00:15:33,596
with a constant source of blood,
highly oxygenated, of course, uh,
296
00:15:33,596 --> 00:15:35,340
renewed on an almost daily basis?
297
00:15:35,340 --> 00:15:40,637
Yeah, I guess, but that would require
an almost continuous supply of fresh blood.
298
00:15:41,971 --> 00:15:43,862
What is this about?
299
00:15:43,862 --> 00:15:47,682
Shortly after you met with Mister Burnham
yesterday, he was murdered.
300
00:15:47,682 --> 00:15:49,643
Murdered?
301
00:15:49,643 --> 00:15:52,595
Wow. That's awful.
302
00:15:52,595 --> 00:15:54,471
Yes, it is.
303
00:15:57,242 --> 00:16:01,085
Well, thank you for your cooperation.
304
00:16:01,085 --> 00:16:02,805
Sure, no problem.
305
00:16:04,627 --> 00:16:06,295
Uh, Mister Jones, just one more thing.
306
00:16:06,295 --> 00:16:09,501
You had never seen Sam Burnham
before yesterday?
307
00:16:09,908 --> 00:16:13,061
No. Never.
308
00:16:13,061 --> 00:16:14,881
Thanks.
309
00:16:17,683 --> 00:16:20,363
"Just one more thing, Mister Jones"?
310
00:16:20,575 --> 00:16:21,553
He's lying.
311
00:16:21,553 --> 00:16:24,986
He met Burnham four other times.
I've read it in the appointment book.
312
00:16:24,986 --> 00:16:28,527
Gonna go find out who the hell
Frank Jones really is.
313
00:16:35,539 --> 00:16:37,683
Boston Police Precinct
You're in a lot of trouble, Amos.
314
00:16:37,683 --> 00:16:39,509
- That so?
- That is so.
315
00:16:39,509 --> 00:16:44,091
Yet another epic battle of big city macho
versus backwoods macho is waged.
316
00:16:44,091 --> 00:16:46,828
Just a matter of time before one of them
marks his territory.
317
00:16:46,828 --> 00:16:48,358
My money's on Seely.
318
00:16:48,358 --> 00:16:50,385
We found your friend, Amos.
319
00:16:51,725 --> 00:16:54,032
Why'd you push him off the cliff?
320
00:16:54,032 --> 00:16:56,239
Didn't push nobody off nothin'.
321
00:16:56,523 --> 00:16:58,096
I never seen him before in my life.
322
00:16:58,096 --> 00:17:01,457
Then uh, why'd he take a picture of ya?
323
00:17:07,494 --> 00:17:09,343
Yeah, I remember him now.
324
00:17:09,343 --> 00:17:11,615
He come runnin' out of the woods
when I was clearin' my traps.
325
00:17:11,615 --> 00:17:13,437
Asked if I could help him.
326
00:17:13,437 --> 00:17:15,745
Said he was in trouble.
327
00:17:15,745 --> 00:17:19,100
Told him I weren't no charity
for helpin' lost id'gits.
328
00:17:19,968 --> 00:17:22,056
That's when the other one come out
after him.
329
00:17:22,056 --> 00:17:25,741
- Other one?
- Yeah. Introduced hisself as Mike.
330
00:17:25,741 --> 00:17:29,188
Mike?
Yeah, and what did Mike look like?
331
00:17:29,188 --> 00:17:32,326
Dark hair, lots of muscles.
332
00:17:32,601 --> 00:17:36,079
And he was gimpy.
Right ankle, I'd guess.
333
00:17:36,079 --> 00:17:39,420
Okay, you said this Mike came out
after him.
334
00:17:39,420 --> 00:17:41,055
The two men weren't together?
335
00:17:41,055 --> 00:17:44,147
Mike had his hand in his pocket,
like he had a piece in there.
336
00:17:44,147 --> 00:17:47,977
This other fella clammed up real fast,
like he was scared of this Mike.
337
00:17:47,977 --> 00:17:50,907
He apologized and
then they go on their way.
338
00:17:52,343 --> 00:17:53,896
Must have taken that
339
00:17:53,896 --> 00:17:56,705
without me knowin' it as they was
headin' off. / When was this?
340
00:17:56,705 --> 00:18:00,193
Tibbs didn't see him take his picture.
Odds are, neither did Mike.
341
00:18:00,193 --> 00:18:01,998
Well, Mike didn't know
he had a camera.
342
00:18:01,998 --> 00:18:04,780
John Doe took those pictures
because he knew Mike was gonna kill him.
343
00:18:04,780 --> 00:18:08,496
- And you didn't call the police?
- He was leaving us a trail of bread crumbs.
344
00:18:14,971 --> 00:18:17,402
Alright, we know
where John Doe winds up.
345
00:18:17,402 --> 00:18:23,541
Mm-hm. And Tibbs's cabin is here,
about four miles away.
346
00:18:23,541 --> 00:18:25,389
Okay, this landscape, this tree.
347
00:18:25,389 --> 00:18:27,332
We need to figure out
where he took these photos.
348
00:18:27,332 --> 00:18:30,042
How? This trail covers
two thousand miles.
349
00:18:30,042 --> 00:18:31,153
And since we don't have a timeline,
350
00:18:31,153 --> 00:18:34,019
there's no way to know where these
were even taken.
351
00:18:34,835 --> 00:18:38,182
Devan, what does this
look like to you?
352
00:18:38,528 --> 00:18:41,919
- What?
- This little speck here.
353
00:18:47,639 --> 00:18:48,580
We've got him.
354
00:18:48,580 --> 00:18:50,451
- You got who?
- Alistair Dark.
355
00:18:50,451 --> 00:18:52,973
Oh, the vampire? / Oh, there's no
such thing as vampires, remember?
356
00:18:52,973 --> 00:18:54,737
That's your second warning.
Who you got?
357
00:18:54,737 --> 00:18:56,523
We're not too sure.
He's using a fake name.
358
00:18:56,523 --> 00:19:00,875
Frank Jones, who, as fate would have it,
was murdered three years ago,
359
00:19:00,875 --> 00:19:02,528
body washed up on the banks
of the Charles.
360
00:19:02,528 --> 00:19:04,882
Half of his blood was missing.
At the time, nobody thought anything of it.
361
00:19:04,882 --> 00:19:06,573
They just figured he bled out in the water.
362
00:19:06,573 --> 00:19:10,200
But shortly after he dies, our new
Frank Jones gets a job at a blood bank.
363
00:19:10,200 --> 00:19:11,890
Frank Jones, there's an unusual name.
364
00:19:11,890 --> 00:19:14,969
Yeah, well, be that as it may,
but since Jonesy started working there,
365
00:19:14,969 --> 00:19:20,038
the facility's reported mysterious losses
of its blood supply--all type O-positive.
366
00:19:20,038 --> 00:19:22,212
The same blood type
as our new Frank Jones.
367
00:19:22,212 --> 00:19:24,332
You're gonna need a lot more
than a blood type to nail this guy.
368
00:19:24,332 --> 00:19:28,224
He killed a man by puncturing two holes
in his neck and draining all his blood out.
369
00:19:28,224 --> 00:19:30,304
I mean, motive, opportunity
and murder weapon would be nice.
370
00:19:30,304 --> 00:19:31,635
We've spoken to Frank Jones.
371
00:19:31,635 --> 00:19:35,243
Now we're gonna go pay a visit
to his alter ego, Alistair Dark.
372
00:19:35,243 --> 00:19:36,545
How do you plan on doing that?
373
00:19:36,545 --> 00:19:40,809
Uh, the last four times Burnham met him
was at some Goth club named Azmandeus.
374
00:19:40,809 --> 00:19:42,641
Goth club, huh?
375
00:19:43,557 --> 00:19:45,859
Let Nigel do all the talkin'.
376
00:19:56,838 --> 00:19:58,798
Azmandeus Club
377
00:20:02,466 --> 00:20:05,571
So glad you decided to go undercover,
Woody. You're blending right in.
378
00:20:05,571 --> 00:20:07,366
Sorry, I didn't get the memo.
379
00:20:07,601 --> 00:20:09,722
You sew those pants on yourself?
380
00:20:20,120 --> 00:20:23,229
Mmm, An O. Just my type.
381
00:20:23,229 --> 00:20:26,688
I've been known to have
an O effect on the ladies.
382
00:20:27,418 --> 00:20:30,259
Okay. Okay.
383
00:20:30,259 --> 00:20:34,109
And you look like a B.
That's yummy, too.
384
00:20:34,109 --> 00:20:35,741
B-positive, darling.
385
00:20:35,741 --> 00:20:37,032
Mmm, even better.
386
00:20:37,032 --> 00:20:39,639
You two are really startin' to creep me out.
We're looking for Alistair Dark.
387
00:20:39,639 --> 00:20:40,904
Do you know where we could find him?
388
00:20:40,904 --> 00:20:43,286
In the crypt, where else?
389
00:20:46,115 --> 00:20:47,768
Thank you.
390
00:20:49,560 --> 00:20:51,121
Later.
391
00:21:00,266 --> 00:21:03,679
Alistair Dark. Or should we say Frank?
392
00:21:04,107 --> 00:21:08,671
I'm sure you know by now,
Frank's been dead for three years.
393
00:21:08,671 --> 00:21:10,170
Yeah, we've been meaning to talk
to you about that.
394
00:21:10,170 --> 00:21:12,785
Wow, check out those fangs.
395
00:21:13,018 --> 00:21:15,433
Can't say I noticed those last night.
396
00:21:16,719 --> 00:21:18,394
I just ate.
397
00:21:19,092 --> 00:21:21,069
Isis, darlin',
398
00:21:21,069 --> 00:21:24,787
why don't you get some libations
for our friends here?
399
00:21:33,655 --> 00:21:36,501
Alright, Frankie, let's go.
400
00:22:14,696 --> 00:22:19,300
Hey! Freeze, Frank!
There's nowhere to go.
401
00:22:21,695 --> 00:22:24,205
- Whoa, whoa--whoa-whoa-whoa.
- Al- Alistair, no-no--
402
00:22:24,205 --> 00:22:26,934
Come on, man.
Get down from there.
403
00:22:31,950 --> 00:22:33,074
- Crazy, man?!
- Agh.
404
00:22:33,074 --> 00:22:35,895
That's a hundred foot drop.
What the hell were you thinkin'?!
405
00:22:51,913 --> 00:22:53,833
Boston Police Precinct
406
00:22:56,193 --> 00:22:58,148
I can see your reflection right there
in the mirror.
407
00:22:58,148 --> 00:23:01,375
Now, I couldn't do that
if you were really a vampire, right?
408
00:23:01,375 --> 00:23:03,984
You invited me here.
Besides, this is a two-way mirror.
409
00:23:03,984 --> 00:23:05,854
There's people behind it.
410
00:23:10,031 --> 00:23:14,020
- Two of them, by the smell.
- Grab a seat.
411
00:23:14,466 --> 00:23:16,613
Never invite a vampire
into your own home.
412
00:23:16,613 --> 00:23:18,084
That's warning number three.
413
00:23:18,084 --> 00:23:21,259
So we know you're not Frank Jones,
so who the hell are you?
414
00:23:21,259 --> 00:23:24,174
Dark. Alistair Dark.
415
00:23:24,174 --> 00:23:25,287
Your real name, please?
416
00:23:25,287 --> 00:23:28,156
Alistreta Constantine Lazaro Darkona.
417
00:23:28,156 --> 00:23:30,488
Alright, Alistrator. Where you from?
418
00:23:30,488 --> 00:23:31,674
Romania.
419
00:23:31,674 --> 00:23:34,270
- What happened to the accent?
- I watch a lot of TV.
420
00:23:34,270 --> 00:23:37,344
- You got an ID, driver's license?
- Don't drive.
421
00:23:37,344 --> 00:23:39,394
- Passport.
- Unnecessary.
422
00:23:39,394 --> 00:23:40,942
Unnecessary.
423
00:23:40,942 --> 00:23:43,955
- How'd you get into this country?
- In the hull of a ship.
424
00:23:43,955 --> 00:23:45,939
Okay, and when did that happen?
425
00:23:45,939 --> 00:23:48,897
It's been a while.
Hard to remember, exactly.
426
00:23:48,897 --> 00:23:51,889
Let's forget about exactly.
Let's work with a ballpark figure.
427
00:23:51,889 --> 00:23:55,982
Seventeen thirty-four.
October, I believe.
428
00:23:56,903 --> 00:23:58,566
What's up with the apple, Count Shockula.
429
00:23:58,566 --> 00:24:00,128
I thought you people only drank blood.
430
00:24:00,128 --> 00:24:03,080
Well, you thought wrong, Frankenberry.
431
00:24:03,080 --> 00:24:05,538
Where were you at five a.m.
Saturday morning? / I don't remember.
432
00:24:05,538 --> 00:24:07,036
I think you do.
433
00:24:07,036 --> 00:24:10,585
I think you were in Samuel Burnham's
apartment and I think you killed him.
434
00:24:10,585 --> 00:24:12,926
- Why would I do that?
- I don't know.
435
00:24:12,926 --> 00:24:14,822
Maybe you didn't want him
writing a book on you.
436
00:24:14,822 --> 00:24:16,418
Maybe he found out you were a phony.
437
00:24:16,418 --> 00:24:18,789
To tell you the truth, I don't really care.
438
00:24:18,789 --> 00:24:20,743
That's a good story.
439
00:24:23,399 --> 00:24:26,452
My, my, this is getting interesting.
440
00:24:26,452 --> 00:24:27,716
We found Samuel Burnham
441
00:24:27,716 --> 00:24:30,361
dead in his bathtub from two puncture
wounds in his neck,
442
00:24:30,361 --> 00:24:33,556
two puncture wounds I believe you made
with those pearly whites of yours.
443
00:24:33,556 --> 00:24:35,465
You're making a very serious mistake.
444
00:24:35,465 --> 00:24:37,028
Zip it, Choppers.
Those two men who smelled you
445
00:24:37,028 --> 00:24:39,425
behind the mirror are gonna
forensically pin this murder on you.
446
00:24:39,425 --> 00:24:41,236
Now, we'll try and have
this all wrapped up by sunrise.
447
00:24:41,236 --> 00:24:44,098
I'd hate to see what happens
when the sunlight hits you.
448
00:25:06,355 --> 00:25:09,948
It's a man, a man falling out
of the sky. / Yup.
449
00:25:09,948 --> 00:25:12,354
I thought John Doe took
a swan dive off a cliff.
450
00:25:12,354 --> 00:25:15,741
This guy is not John Doe,
and he isn't exactly falling.
451
00:25:15,741 --> 00:25:18,738
He's skydiving.
That bulge on his back is a parachute.
452
00:25:18,738 --> 00:25:20,787
So are you saying this is our man, Mike?
453
00:25:20,787 --> 00:25:23,692
Yup again. Yeah,
Tibbs said that Mike had a bum ankle.
454
00:25:23,692 --> 00:25:25,521
Maybe it was from a hard landing.
455
00:25:26,038 --> 00:25:28,401
I pulled tissue samples from John Doe
456
00:25:28,401 --> 00:25:31,961
and cross-referenced his biological data
with local insect activity
457
00:25:31,961 --> 00:25:34,801
and came up with a time of death.
458
00:25:34,801 --> 00:25:36,272
That's my Bug.
459
00:25:36,272 --> 00:25:38,635
Eleven days, four hours.
460
00:25:38,635 --> 00:25:40,378
Four hours?
461
00:25:40,378 --> 00:25:42,424
Well, give or take.
462
00:25:42,424 --> 00:25:44,633
And using this timeline,
I was able to narrow it down
463
00:25:44,633 --> 00:25:46,006
when this photograph was taken.
464
00:25:46,006 --> 00:25:50,181
The FAA then provided us with a list
of planes that flew over this area
465
00:25:50,181 --> 00:25:53,009
within a twenty-four hour time frame.
466
00:25:53,009 --> 00:25:55,752
Eh, and how are we supposed to tell
which one of these planes he jumped from?
467
00:25:55,752 --> 00:25:58,260
Twelve of the thirteen made it back safely.
468
00:25:58,260 --> 00:25:59,502
Just under two weeks ago,
469
00:25:59,502 --> 00:26:03,555
a Cessna Four-one-four
crashed off the coast of Maine.
470
00:26:03,555 --> 00:26:07,649
The plane was never recovered, but
the pilot's body washed up on shore.
471
00:26:07,649 --> 00:26:10,666
I tried to contact the plane's owner,
but I'm getting the runaround.
472
00:26:10,666 --> 00:26:12,977
Turns out it's Harold Fallon.
473
00:26:12,977 --> 00:26:17,796
Harold Fallon, the real estate mogul.
474
00:26:19,400 --> 00:26:21,578
Great. We didn't even make it past
his receptionist.
475
00:26:21,578 --> 00:26:23,118
Well, you should have let me
do the talking.
476
00:26:23,118 --> 00:26:25,302
Certain things women
just shouldn't try to do.
477
00:26:25,302 --> 00:26:26,938
Anybody ever tell you you're a pig?
478
00:26:26,938 --> 00:26:29,369
Yes. Yes, they have.
I believe it was you.
479
00:26:29,369 --> 00:26:31,211
Let's face it, we're gonna have to go
through his lawyer to get him to talk.
480
00:26:31,211 --> 00:26:33,384
Maybe. Maybe not.
481
00:26:33,384 --> 00:26:35,980
Eh, Mister Fallon, a word, please.
482
00:26:36,540 --> 00:26:38,352
It's alright.
483
00:26:38,919 --> 00:26:42,187
- How can I help you, Officer?
- It's Detective. Seely.
484
00:26:42,187 --> 00:26:44,190
This is Doctor Maguire from the
M.E.'s Office.
485
00:26:44,190 --> 00:26:46,534
Mister Fallon, we'd like to ask you
a few questions about a plane of yours
486
00:26:46,534 --> 00:26:47,920
that crashed off the coast of Maine.
487
00:26:47,920 --> 00:26:50,699
I've already spoken to the NTSB
regarding the crash.
488
00:26:50,699 --> 00:26:52,245
Unless the wreckage
has been recovered, then--
489
00:26:52,245 --> 00:26:55,577
Why'd the plane make a flight
from Miami to Boston once a month?
490
00:26:56,930 --> 00:27:00,994
It was a company aircraft doing
company business, nothing more.
491
00:27:00,994 --> 00:27:04,466
- What are you moving, Mister Fallon?
- Moving?
492
00:27:04,466 --> 00:27:07,282
Flight plans list the pilot
as the only occupant.
493
00:27:07,282 --> 00:27:10,101
I doubt you had him just flying back
and forth for the hell of it.
494
00:27:10,185 --> 00:27:12,950
I have wide-ranging
business interests, Detective,
495
00:27:12,950 --> 00:27:15,741
among them significant real estate
holdings in Miami.
496
00:27:15,741 --> 00:27:18,576
What I'm moving is paperwork.
497
00:27:18,576 --> 00:27:21,961
So, if it's just paperwork,
why not fly a smaller plane?
498
00:27:21,961 --> 00:27:25,080
You have a Cessna Three-ten
in your fleet that burns half the fuel.
499
00:27:25,080 --> 00:27:27,559
Well, I couldn't expect you
to understand all the factors
500
00:27:27,559 --> 00:27:29,230
that went into making that decision.
501
00:27:29,230 --> 00:27:33,449
After all, what do you know
about running a business?
502
00:27:33,449 --> 00:27:35,878
Nothing. But I know this.
503
00:27:35,878 --> 00:27:38,684
Another man was on that plane
besides the pilot.
504
00:27:38,684 --> 00:27:41,616
Really? Well, that's news to me.
505
00:27:41,616 --> 00:27:44,151
He parachuted out
before the plane crashed.
506
00:27:44,151 --> 00:27:47,742
We've got a feeling he took some
of your paperwork with him.
507
00:27:48,664 --> 00:27:50,883
Then again, what do we know?
508
00:27:57,186 --> 00:27:59,784
Alright.
Okay, I'll see you back here.
509
00:28:01,675 --> 00:28:05,448
Well? / That was Devan.
Fallon wouldn't talk.
510
00:28:05,945 --> 00:28:07,699
One more photo.
511
00:28:07,699 --> 00:28:09,886
It has to be significant.
All the other ones are.
512
00:28:09,886 --> 00:28:11,583
If we just knew why he took it.
513
00:28:11,583 --> 00:28:15,421
Look, I have no idea why,
but I have some idea where.
514
00:28:16,245 --> 00:28:20,246
The FAA said that Mike's plane
followed the Appalachian
515
00:28:20,246 --> 00:28:24,112
Trail for around eleven miles
before veering east.
516
00:28:24,112 --> 00:28:27,142
Which means he bailed out
somewhere around here.
517
00:28:27,142 --> 00:28:30,375
Well, we can't exactly check every tree
in nine miles of woods, Bug.
518
00:28:30,375 --> 00:28:32,661
Oh, well, we don't have to.
This is a scrub oak.
519
00:28:32,661 --> 00:28:35,470
They only grow at elevations
at above two thousand feet,
520
00:28:35,470 --> 00:28:38,723
which would be this area here.
521
00:28:38,723 --> 00:28:40,046
That's still a lot of territory.
522
00:28:40,046 --> 00:28:42,152
What are the odds
of finding just one tree?
523
00:28:42,152 --> 00:28:44,429
Well, a lot better
if I'm along looking for it.
524
00:28:44,429 --> 00:28:47,313
There's a naturist camp around there.
525
00:28:47,451 --> 00:28:49,500
I know the area quite well.
526
00:28:49,500 --> 00:28:51,426
A naturist?
527
00:28:51,426 --> 00:28:53,408
Naturalist.
528
00:28:54,831 --> 00:28:58,124
- Birds and things, you know?
- Yeah, yeah.
529
00:28:58,410 --> 00:29:00,170
Trace Evidence
530
00:29:01,811 --> 00:29:04,106
Are you boys staring at my teeth?
531
00:29:04,106 --> 00:29:05,621
Where'd you get these things?
532
00:29:05,621 --> 00:29:07,829
Using the bite marks from the apple,
533
00:29:08,185 --> 00:29:11,339
- I reverse-engineered a plaster mold.
- I don't understand.
534
00:29:11,339 --> 00:29:14,240
Why don't we just do a DNA test on the
saliva and match it to the bite marks?
535
00:29:14,240 --> 00:29:15,850
There wasn't any saliva on the bite marks.
536
00:29:15,850 --> 00:29:17,543
He hit the carotid artery, remember?
537
00:29:17,543 --> 00:29:20,393
So four or five quarts of blood pumped
through that wound in less than two minutes,
538
00:29:20,393 --> 00:29:21,544
washing the saliva out.
539
00:29:21,544 --> 00:29:24,460
Which is why I redirect
your attention to exhibit A.
540
00:29:24,460 --> 00:29:27,014
So his teeth are real?
541
00:29:27,907 --> 00:29:29,234
Not to open with a clich?
542
00:29:29,234 --> 00:29:31,919
but I've got good news and I've
got bad news.
543
00:29:31,919 --> 00:29:33,740
Which would you like first?
544
00:29:36,033 --> 00:29:38,516
Alright, let's start with the good news
then, shall we?
545
00:29:38,516 --> 00:29:44,658
Dark's fangs are an exact match
to the wound in Samuel Burnham's neck.
546
00:29:44,658 --> 00:29:46,351
Then we got him.
547
00:29:46,904 --> 00:29:48,870
Oh, Woodrow.
548
00:29:48,870 --> 00:29:50,575
After all our adventures together,
549
00:29:50,575 --> 00:29:55,135
one would begin to suspect
that you would anticipate the bad news.
550
00:29:55,919 --> 00:29:57,899
Welcome to Vampirama-dot-com.
551
00:29:57,899 --> 00:30:02,022
Based out of Utah, where, for the low,
low price of three ninety-nine ninety-nine,
552
00:30:02,022 --> 00:30:05,613
you--yes,
you--can be the proud owner of...
553
00:30:05,864 --> 00:30:08,198
- You've got to be kidding me.
- How many of these have they sold?
554
00:30:08,198 --> 00:30:10,010
Six hundred and thirty-one
since the site's been up,
555
00:30:10,010 --> 00:30:13,699
each set exactly identical to Dark's.
556
00:30:13,699 --> 00:30:15,583
Now what are we supposed to do?
557
00:30:16,168 --> 00:30:18,193
We go back to the crime scene.
558
00:30:20,801 --> 00:30:22,737
Appalachian Trail
559
00:30:23,642 --> 00:30:25,251
Isn't this glorious?
560
00:30:25,251 --> 00:30:27,899
The color, the light.
561
00:30:27,899 --> 00:30:31,748
Air that cleanses the stench
of death from one's nostrils.
562
00:30:31,748 --> 00:30:33,851
Uh, yeah, it's great.
563
00:30:33,851 --> 00:30:35,892
I sense sarcasm.
564
00:30:35,892 --> 00:30:38,289
This whole outdoorsy thing
you got goin' on here,
565
00:30:38,289 --> 00:30:40,101
where the hell did it come from?
566
00:30:40,101 --> 00:30:42,215
I always pegged you
as the science nerd.
567
00:30:42,215 --> 00:30:45,842
Well, what is science
if it's not an appreciation of nature?
568
00:30:45,842 --> 00:30:47,664
Is this really the plan?
569
00:30:47,664 --> 00:30:50,556
Crisscrossing back and forth
through a jungle?
570
00:30:50,556 --> 00:30:52,820
What better way to locate our tree?
571
00:30:52,820 --> 00:30:55,285
Well, how much of the territory
have we covered so far?
572
00:30:55,285 --> 00:30:57,084
Uh, about a tenth of it.
573
00:30:57,084 --> 00:30:58,726
A tenth?!
574
00:30:58,726 --> 00:31:02,010
We're making excellent progress.
575
00:31:02,732 --> 00:31:03,882
This is insane.
576
00:31:03,882 --> 00:31:07,076
We're in two square miles of forest
looking for one tree.
577
00:31:07,076 --> 00:31:09,397
Look, keep in mind
it is statistically unlikely
578
00:31:09,397 --> 00:31:11,467
we'll have to search the whole area
before we find it.
579
00:31:11,467 --> 00:31:13,267
We're never gonna find it.
580
00:31:13,267 --> 00:31:15,288
I'm not even looking anymore.
I'm too busy thinking of the-
581
00:31:15,288 --> 00:31:19,700
the blisters on my feet and every bug
that's taken a chunk out of my flesh.
582
00:31:19,700 --> 00:31:21,468
Besides, a tree is a tree.
583
00:31:21,468 --> 00:31:23,899
Leaves, branches, bark.
They're all the same.
584
00:31:23,899 --> 00:31:27,369
You know, that is an ignorant
and an offensive statement.
585
00:31:28,681 --> 00:31:29,895
Where are you going?!
586
00:31:29,895 --> 00:31:33,945
We need to conduct this search
in a methodical manner!
587
00:31:34,423 --> 00:31:37,479
I looks different from this angle,
588
00:31:37,479 --> 00:31:39,694
but- but I think--
589
00:31:42,853 --> 00:31:44,844
Ah.
590
00:31:46,787 --> 00:31:49,154
Oh, ye of little faith.
591
00:31:56,856 --> 00:31:58,119
That's odd.
592
00:31:58,119 --> 00:32:00,914
This pile of rocks wasn't there
when John Doe took the photo.
593
00:32:00,914 --> 00:32:03,574
You think someone put them there?
Why?
594
00:32:03,574 --> 00:32:05,085
Maybe as a marker.
595
00:32:05,085 --> 00:32:07,054
A marker for what?
596
00:32:08,253 --> 00:32:10,122
Let's find out.
597
00:32:11,790 --> 00:32:14,334
Where do you even get one of those?
598
00:32:20,294 --> 00:32:22,013
What is that?
599
00:32:28,899 --> 00:32:31,746
Oh my God. Is that what I think it is?
600
00:32:39,987 --> 00:32:43,159
There's gold in these there hills.
601
00:32:52,834 --> 00:32:55,019
Boston PD: Interrogation
602
00:32:55,247 --> 00:32:56,958
Look familiar?
603
00:32:59,385 --> 00:33:00,816
Where did you get that?
604
00:33:00,816 --> 00:33:02,799
We found it buried in the woods.
605
00:33:02,799 --> 00:33:04,778
It was left there by the guy
who ripped you off.
606
00:33:04,778 --> 00:33:06,460
Calls himself Mike.
607
00:33:06,460 --> 00:33:08,045
He pulled off the perfect heist.
608
00:33:08,045 --> 00:33:09,509
You think your gold's at the bottom
of the Atlantic,
609
00:33:09,509 --> 00:33:11,308
while Mike's off livin' large.
610
00:33:11,308 --> 00:33:14,515
Why were you moving gold
from Miami to Boston, Mister Fallon?
611
00:33:14,738 --> 00:33:17,717
I simply converted some
of my assets into bullion,
612
00:33:17,717 --> 00:33:20,931
and now that you've found it,
I would like it back.
613
00:33:21,324 --> 00:33:24,435
No can do.
It's evidence in a murder investigation.
614
00:33:24,435 --> 00:33:25,474
What murder?
615
00:33:25,474 --> 00:33:28,128
Actually, that would be murders, plural.
616
00:33:28,128 --> 00:33:31,366
After Mike took out the pilot,
he bailed out of your plane.
617
00:33:31,366 --> 00:33:32,728
Pulled a D.B. Cooper.
618
00:33:32,728 --> 00:33:35,460
Then he killed somebody on the ground.
619
00:33:38,251 --> 00:33:40,365
I don't know what you're talking about.
620
00:33:40,851 --> 00:33:42,826
Then how about I fill you in?
621
00:33:42,826 --> 00:33:44,976
A John Doe is hiking
the Appalachian Trail.
622
00:33:44,976 --> 00:33:46,687
He snaps a photo of a skydiver.
623
00:33:46,687 --> 00:33:48,853
It's not something
you usually see out there.
624
00:33:48,853 --> 00:33:51,812
John heads to where the skydiver landed
to make sure he's okay.
625
00:33:51,812 --> 00:33:53,769
But he picked a bad day
to be a Good Samaritan,
626
00:33:53,769 --> 00:33:55,547
because Mike is not a nice guy.
627
00:33:55,547 --> 00:33:59,490
Yeah, see, Mike offloaded two duffels
worth of gold from your plane.
628
00:33:59,490 --> 00:34:03,186
We're thinking his plan was to bury one
and hike the other one out.
629
00:34:03,186 --> 00:34:04,929
Problem is, he twisted his ankle.
630
00:34:04,929 --> 00:34:08,028
So when John Doe shows up,
Mike pulls a gun,
631
00:34:08,028 --> 00:34:10,736
turns Doe into his own personal Sherpa.
632
00:34:10,736 --> 00:34:13,797
And once Mike and the gold were close
to the trail entrance,
633
00:34:13,797 --> 00:34:15,934
John Doe was expendable.
634
00:34:17,967 --> 00:34:21,851
As I said, I don't know
anything about this.
635
00:34:21,851 --> 00:34:24,100
We're not stupid and neither are you.
636
00:34:24,100 --> 00:34:25,716
You wouldn't fly a load
of gold without security.
637
00:34:25,716 --> 00:34:27,438
This was an inside job.
638
00:34:27,438 --> 00:34:31,179
You tell us where we can find
Mike and everyone wins.
639
00:34:31,179 --> 00:34:35,611
We get to solve a murder and
maybe you get to keep your gold.
640
00:34:36,466 --> 00:34:41,746
So, unless you want your next colonoscopy
performed by the IRS audit team,
641
00:34:41,746 --> 00:34:44,238
I suggest that you take the deal.
642
00:34:52,634 --> 00:34:54,259
All I'm saying is that perhaps
643
00:34:54,259 --> 00:34:57,111
Samuel Burnham's Apartment
we should consider the obvious before we consider the mundane.
644
00:34:57,111 --> 00:35:00,678
Mundane being the version
that doesn't have vampires in it?
645
00:35:01,903 --> 00:35:04,471
Fine, then perhaps you can explain
how he saw us behind the mirror?
646
00:35:04,471 --> 00:35:06,779
Lucky guess.
What about the fake teeth?
647
00:35:06,779 --> 00:35:08,499
Clever ploy to avoid prosecution.
648
00:35:08,499 --> 00:35:11,319
This is ridiculous. Why are we
even having this conversation?
649
00:35:11,319 --> 00:35:13,877
Let's at least listen
to his theory, alright?
650
00:35:13,877 --> 00:35:15,949
That's what this exercise is all about.
651
00:35:15,949 --> 00:35:18,349
- Fine.
- Thank you.
652
00:35:18,716 --> 00:35:24,908
Alright, so, what if it happened
something like this?
653
00:35:24,908 --> 00:35:29,135
What if Dark changed his mind
about having a book written about him?
654
00:35:29,135 --> 00:35:30,562
Perhaps he didn't want to be outed,
655
00:35:30,562 --> 00:35:34,086
his true nature revealed
to the entire world.
656
00:35:34,086 --> 00:35:35,581
So they had a fight.
657
00:35:35,581 --> 00:35:38,428
Now, Burnham's afraid for his life.
658
00:35:39,108 --> 00:35:40,956
How did Dark get
through the bolted door?
659
00:35:40,956 --> 00:35:42,959
He didn't come in through the door.
660
00:35:45,948 --> 00:35:48,786
Okay, well, now it's all startin'
to make sense.
661
00:35:49,749 --> 00:35:55,224
Look, Burnham's powerless, mesmerized,
a deer in the headlights.
662
00:35:55,224 --> 00:36:00,834
Finally, Burnham has nowhere left to run,
and so he gives in.
663
00:36:01,485 --> 00:36:05,264
He surrenders to his killer's cold embrace.
664
00:36:05,264 --> 00:36:09,289
And when Dark's finished feeding,
he goes out the way he came in.
665
00:36:09,289 --> 00:36:13,038
Leaving Burnham
in a state of half-death.
666
00:36:13,433 --> 00:36:16,611
Doing his best to stop the bleeding,
he calls nine-one-one for help,
667
00:36:16,611 --> 00:36:20,003
but by the time the paramedics arrive...
668
00:36:21,754 --> 00:36:24,174
it's too late.
669
00:36:29,113 --> 00:36:30,450
Fine.
670
00:36:30,450 --> 00:36:32,948
Fine. Fine, then perhaps
one of you two can explain
671
00:36:32,948 --> 00:36:36,796
how the door was bolted from the inside
when the paramedics arrived.
672
00:36:38,189 --> 00:36:42,004
In the real world, there's only one answer
to a locked room murder.
673
00:36:42,004 --> 00:36:43,915
Suicide.
674
00:36:46,721 --> 00:36:49,148
We know Burnham...
interviewed Dark earlier that evening.
675
00:36:49,148 --> 00:36:50,442
We know he was depressed.
676
00:36:50,442 --> 00:36:53,226
Now, this latest book was supposed
to be his ticket back to the big time,
677
00:36:53,226 --> 00:36:55,650
but instead, he found out that
Dark was a hoax.
678
00:36:55,650 --> 00:36:58,058
Maybe he stumbled across
the same website we did.
679
00:36:58,058 --> 00:37:00,003
Anyway, all of his work was for nothing.
680
00:37:00,003 --> 00:37:03,414
He was gonna be a loser again,
a never was.
681
00:37:03,414 --> 00:37:05,433
But maybe there was a way out.
682
00:37:05,433 --> 00:37:07,202
If he could somehow stage an attack
683
00:37:07,202 --> 00:37:09,848
and make it look like Dark was
indeed a vampire...
684
00:37:09,848 --> 00:37:11,194
that's what I call publicity.
685
00:37:11,194 --> 00:37:13,429
Sure as hell beats Oprah's book club.
686
00:37:13,429 --> 00:37:16,552
He dials nine-one-one, says
he's been attacked.
687
00:37:16,552 --> 00:37:19,095
He knows they're on their way.
Then it was time for phase two.
688
00:37:19,095 --> 00:37:22,714
The only problem was, he must have
slept through anatomy class,
689
00:37:22,714 --> 00:37:26,493
because his mistook his carotid artery
for his jugular.
690
00:37:27,903 --> 00:37:29,273
Burnham's in panic mode now.
691
00:37:29,273 --> 00:37:31,112
He knows the paramedics are
gonna be there any second,
692
00:37:31,112 --> 00:37:33,731
but if they find the fangs,
the whole charade was for nothing.
693
00:37:33,731 --> 00:37:35,993
So with what little strength he has left,
694
00:37:35,993 --> 00:37:39,806
he makes his way to the window and
opens it and tosses out the evidence.
695
00:37:41,668 --> 00:37:43,719
He staggers back into the bathroom,
696
00:37:43,719 --> 00:37:47,152
collapses in the tub,
still holding the towel to his neck.
697
00:37:47,152 --> 00:37:48,666
Then once it's saturated,
698
00:37:48,666 --> 00:37:51,300
all of his excess blood
goes down the drain...
699
00:37:51,300 --> 00:37:53,854
leaving his body exsanguinated.
700
00:38:00,065 --> 00:38:01,759
Damn.
701
00:38:20,929 --> 00:38:23,549
- That him?
- Yeah, that's him.
702
00:38:24,753 --> 00:38:26,397
Let's get him.
703
00:38:29,840 --> 00:38:32,141
- Stand right there.
- What'd I do? What's goin' on?
704
00:38:32,141 --> 00:38:33,684
Hands on the car!
705
00:38:33,988 --> 00:38:36,122
Put `em on the car!
706
00:38:36,894 --> 00:38:38,252
Gimme the keys.
707
00:38:51,867 --> 00:38:53,854
What, no parachute this time?
708
00:38:54,394 --> 00:38:57,001
Who's the hiker?
What's his name?
709
00:38:57,001 --> 00:38:58,556
I don't know what you're talkin' about.
710
00:38:58,556 --> 00:39:00,710
The man you killed.
711
00:39:01,320 --> 00:39:03,401
Who is he?!
712
00:39:13,326 --> 00:39:14,792
Come on.
713
00:39:19,162 --> 00:39:21,179
Boston PD: Interrogation
714
00:39:21,910 --> 00:39:24,708
Tomato juice.
Sorry, we're fresh out of blood.
715
00:39:25,176 --> 00:39:27,639
- I'd like to speak to my lawyer.
- No need, Marilyn.
716
00:39:27,639 --> 00:39:31,162
We found the remnants of enamel fangs
on the street below Burnham's apartment,
717
00:39:31,162 --> 00:39:34,759
so, sorry to disappoint you,
but you're off the hook.
718
00:39:34,913 --> 00:39:36,170
I am?
719
00:39:36,170 --> 00:39:38,689
He found out you weren't real, didn't he?
720
00:39:39,851 --> 00:39:42,582
Oh, we also found Frank Jones's killer.
721
00:39:42,582 --> 00:39:44,096
He's serving time in Delaware.
722
00:39:44,096 --> 00:39:46,924
He actually admitted to
two other murders last January.
723
00:39:46,924 --> 00:39:49,847
So the only thing illegal you've done
is use an alias to gain employment,
724
00:39:49,847 --> 00:39:52,378
and while technically that's still a crime,
I'm willing to let it go,
725
00:39:52,378 --> 00:39:56,461
`cause you obviously
have other problems.
726
00:39:56,461 --> 00:39:59,348
- So I can go?
- You can go.
727
00:40:16,609 --> 00:40:20,362
Hey, man.
I gotta ask you one more question.
728
00:40:21,962 --> 00:40:23,998
What is your real name?
729
00:40:27,320 --> 00:40:30,574
- Jeremy Shenkman.
- Shenkman.
730
00:40:30,574 --> 00:40:34,741
- Is that of Romanian descent?
- Very funny.
731
00:40:37,785 --> 00:40:39,808
I'm from Yonkers.
732
00:40:40,186 --> 00:40:42,334
What about Alistair Dark?
733
00:40:44,705 --> 00:40:47,035
I made him up to get laid.
734
00:40:47,262 --> 00:40:48,722
I mean, that's how it started.
735
00:40:48,722 --> 00:40:50,935
As it does with all great men.
736
00:40:50,935 --> 00:40:56,518
I mean, the girls, they love the mystery
and the danger and
737
00:40:56,518 --> 00:41:02,598
the whole world, you know?
Like this whole thing, and I fit in.
738
00:41:03,062 --> 00:41:08,299
Finally, I fit in.
Because Dark is--
739
00:41:09,141 --> 00:41:12,205
He's just a lot more interesting
than I am.
740
00:41:25,015 --> 00:41:26,634
Good work.
741
00:41:45,497 --> 00:41:47,393
Found it in Mike's apartment.
742
00:41:47,393 --> 00:41:49,612
Go ahead, look inside.
743
00:41:51,313 --> 00:41:53,537
Wow. Jeffrey Montgomery.
744
00:41:53,537 --> 00:41:57,152
Community college professor.
Taught botany.
745
00:41:57,301 --> 00:42:01,116
Every spring, he'd head out for a month,
hike the trail.
746
00:42:01,116 --> 00:42:06,959
No phone, no contact.
Just him out in the wild.
747
00:42:08,286 --> 00:42:10,954
You know, I'll always be a city boy,
but uh,
748
00:42:11,120 --> 00:42:13,848
I can't help but respect him
for that, you know?
749
00:42:14,085 --> 00:42:15,369
Any family?
750
00:42:15,369 --> 00:42:16,816
Wife.
751
00:42:17,162 --> 00:42:18,567
No kids.
752
00:42:18,567 --> 00:42:20,432
I uh,
753
00:42:21,183 --> 00:42:25,177
I figured you're better
at this kind of stuff than I am.
754
00:42:25,177 --> 00:42:26,885
Thanks.
755
00:42:33,549 --> 00:42:35,723
Nice doin' business with you, Doc.
756
00:42:38,846 --> 00:42:41,113
Let's not make it a habit.
757
00:42:42,708 --> 00:42:44,385
Yeah.
758
00:42:58,042 --> 00:42:59,684
Mrs. Montgomery?
759
00:42:59,684 --> 00:43:02,143
I- I'm sorry to be calling so late.
760
00:43:02,143 --> 00:43:05,160
Uh, my name is Jordan Cavanaugh.
761
00:43:05,160 --> 00:43:08,348
I am with the Boston Medical
Examiner's Office.
762
00:43:08,682 --> 00:43:13,390
I am so sorry,
but I have some bad news--
763
00:43:20,837 --> 00:43:24,634
ÀÚ¸·Á¦ÀÛ - NSC °¡Á·ÀÚ¸·
(http://club.nate.com/tsm)
764
00:43:24,684 --> 00:43:29,234
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
62203