All language subtitles for Confess s01e01 Theyre All Confessions.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,002 --> 00:00:03,324 { an1} 10 YEARS AGO 2 00:00:15,784 --> 00:00:16,784 Hello 3 00:00:23,020 --> 00:00:24,070 You are cold. 4 00:00:28,748 --> 00:00:30,398 How much time is left for your flight? 5 00:00:32,637 --> 00:00:33,637 Two hours. 6 00:00:34,525 --> 00:00:38,130 But her mother and Trey say I have to say hello within 10 minutes. 7 00:00:38,180 --> 00:00:39,180 10 minutes? 8 00:00:41,373 --> 00:00:45,773 Not enough to share the deep wisdom gained in my bed. 9 00:00:46,112 --> 00:00:49,873 - I need at least... 15, 20 at the most. - Stop this. 10 00:00:54,252 --> 00:00:57,302 I do not want to go back to Portland, I want to stay here. 11 00:00:59,611 --> 00:01:02,061 We pretend to have more than 10 minutes. 12 00:01:03,444 --> 00:01:05,444 We pretend to have eternity. 13 00:01:07,111 --> 00:01:08,211 Forever. 14 00:01:09,303 --> 00:01:10,803 I like how that sounds. 15 00:01:19,045 --> 00:01:20,045 Thanks.... 16 00:01:20,246 --> 00:01:23,346 for allowing me to be your first time... 17 00:01:23,393 --> 00:01:25,293 and for being mine 18 00:01:27,199 --> 00:01:29,749 And the only thing they can not take away from us. 19 00:01:53,102 --> 00:01:54,852 Auburn, it's time to go. 20 00:01:59,936 --> 00:02:01,286 You will miss the flight. 21 00:02:09,615 --> 00:02:10,715 I will love you 22 00:02:11,913 --> 00:02:13,063 forever 23 00:02:14,448 --> 00:02:16,148 Even when I can not. 24 00:02:19,016 --> 00:02:20,666 I will always love you... 25 00:02:22,452 --> 00:02:24,302 even when it should not. 26 00:02:33,677 --> 00:02:36,991 Confesse - S01E01 "They Are All Confessions" [PREMIERE SERIES] 27 00:02:39,739 --> 00:02:42,112 TODAY 28 00:03:20,483 --> 00:03:22,033 I never tip. 29 00:03:22,756 --> 00:03:24,606 I miss my parents. 30 00:03:25,282 --> 00:03:26,832 I hate sleeping alone. 31 00:03:27,384 --> 00:03:30,539 I forgot my brother's birthday for 3 years in a row. 32 00:03:30,730 --> 00:03:36,520 YOU WANT TO HELP desperately! Knock the door! 33 00:03:49,478 --> 00:03:52,028 Please tell me you're here to save me. 34 00:03:53,719 --> 00:03:54,719 Yes. 35 00:03:55,874 --> 00:03:56,874 OK. 36 00:04:02,509 --> 00:04:04,659 So, here is where you go to work. 37 00:04:04,826 --> 00:04:08,031 I'll need you for about 4 hours, I can pay $ 100 an hour. 38 00:04:08,198 --> 00:04:10,825 - Wait 400 dollars? Really? Yes really. 39 00:04:10,869 --> 00:04:12,149 My ra... 40 00:04:12,186 --> 00:04:13,226 ex girlfriend 41 00:04:13,262 --> 00:04:15,476 He gave me a pipe at the last minute and... 42 00:04:15,724 --> 00:04:17,624 What's your name? - Auburn. 43 00:04:18,071 --> 00:04:22,648 What size do you use, Auburn? Because you seem to be the same size as the traitor. 44 00:04:22,703 --> 00:04:24,997 - as? "You can trade up there." 45 00:04:25,039 --> 00:04:26,389 Excuse me, move me? 46 00:04:26,582 --> 00:04:30,082 "Yes, we do not have much time." - Well, I can not... like... 47 00:04:32,301 --> 00:04:34,330 Right, undress 48 00:04:34,516 --> 00:04:37,966 I can be a maniac to take you up. 49 00:04:38,415 --> 00:04:40,315 Hello. I'm Owen Gentry... 50 00:04:40,768 --> 00:04:43,873 and today I need you to fill in the glasses of the guests and manage all sales. 51 00:04:43,919 --> 00:04:44,919 OK. 52 00:04:49,595 --> 00:04:50,582 OK. 53 00:04:51,584 --> 00:04:52,784 You never know. 54 00:04:55,817 --> 00:04:57,967 Is your name Owen Mason Gentry? 55 00:04:58,462 --> 00:04:59,762 Yeah, give it back to me. 56 00:05:00,859 --> 00:05:01,621 Wait, your initials are OMG *? 57 00:05:01,626 --> 00:05:02,664 { an8} [* Oh, my God] 58 00:05:02,701 --> 00:05:05,417 Yes, that's why I do not say my middle name to people. 59 00:05:05,461 --> 00:05:06,461 So. 60 00:05:13,729 --> 00:05:14,829 I'm fine. 61 00:05:15,092 --> 00:05:17,563 No... it's better for you. 62 00:05:18,592 --> 00:05:21,042 You just want to be bad with your ex. 63 00:05:26,501 --> 00:05:27,751 What's your name 64 00:05:27,890 --> 00:05:28,890 Owen. 65 00:05:29,156 --> 00:05:30,882 Did you give him your name? 66 00:05:30,921 --> 00:05:33,202 Yes, she reminded me of myself. 67 00:05:33,244 --> 00:05:35,039 You? You are kidding. 68 00:05:36,410 --> 00:05:39,260 She can hear you. Do not make them complex. 69 00:05:41,449 --> 00:05:43,499 I have to go take a shower. 70 00:05:43,541 --> 00:05:46,626 Do not wait for me, check the paintings, learn the titles. 71 00:05:46,673 --> 00:05:49,023 All the information is up there. 72 00:05:56,292 --> 00:05:58,842 The Wi-Fi password is OwenIlGatto1000. 73 00:06:31,278 --> 00:06:33,328 - Hey - Hey. What are you doing tonight? 74 00:06:33,643 --> 00:06:35,965 I thought about going and bringing a pizza. 75 00:06:36,008 --> 00:06:38,116 I'm sorry I can not. I will not be home. 76 00:06:38,157 --> 00:06:41,107 I took a part-time job with an artist. 77 00:06:42,196 --> 00:06:43,483 Who is the artist? 78 00:06:43,924 --> 00:06:45,024 Owen Gentry. 79 00:06:45,270 --> 00:06:48,270 He owns this gallery called "Confess". 80 00:06:49,479 --> 00:06:50,779 Yes, I know her. 81 00:06:52,534 --> 00:06:54,734 - How about tomorrow? - Of course. 82 00:06:55,632 --> 00:06:57,963 You know, if you need money, I can help you. 83 00:06:58,126 --> 00:06:59,526 Is not it. 84 00:07:04,681 --> 00:07:05,781 I gotta go. 85 00:07:06,685 --> 00:07:08,035 We'll talk later. 86 00:07:08,174 --> 00:07:09,174 Shit! 87 00:07:16,081 --> 00:07:19,331 God, you do not exist. And if you exist, you should be ashamed. 88 00:07:28,991 --> 00:07:30,841 This is my favorite. 89 00:07:32,953 --> 00:07:35,203 It took a while to paint it. 90 00:07:38,728 --> 00:07:39,878 And my mother. 91 00:07:41,312 --> 00:07:42,512 It's beautiful. 92 00:08:00,670 --> 00:08:02,620 I have an affair with my neighbor. 93 00:08:03,111 --> 00:08:04,311 And he's married. 94 00:08:05,889 --> 00:08:07,474 They are all confessions. 95 00:08:07,512 --> 00:08:09,976 Is that what people pass under your door? 96 00:08:10,019 --> 00:08:11,719 Yes, they are all anonymous. 97 00:08:22,063 --> 00:08:24,978 I never allowed anyone to see me without make-up. 98 00:08:25,024 --> 00:08:27,243 My biggest fear is my appearance at my funeral. 99 00:08:27,285 --> 00:08:29,335 Sorry, we're not open yet. 100 00:08:31,592 --> 00:08:33,908 Why on earth does this bitch wear my dress? 101 00:08:33,951 --> 00:08:35,912 Auburn saved my life. 102 00:08:35,953 --> 00:08:36,953 Auburn? 103 00:08:37,683 --> 00:08:38,683 Auburn? 104 00:08:39,668 --> 00:08:41,681 For me it could also be Kate Middleton, fuck it, okay? 105 00:08:41,722 --> 00:08:44,233 Calm down, Hannah. It was you who gave me a hole. 106 00:08:44,276 --> 00:08:47,407 State 101 was a nightmare, okay? You know I never lose your exhibits. 107 00:08:47,454 --> 00:08:49,624 - Do you have a mobile phone. - Finished the battery. 108 00:08:49,665 --> 00:08:50,665 Of course. 109 00:08:51,981 --> 00:08:52,981 Love... 110 00:08:53,665 --> 00:08:54,665 Do not do it. 111 00:08:55,537 --> 00:08:57,587 I told you we broke up. 112 00:09:02,174 --> 00:09:03,174 Wow. 113 00:09:03,680 --> 00:09:06,811 Well, we both know you're coming back crawling as soon as you need something. 114 00:09:06,857 --> 00:09:09,257 Look, I do not need your help any more, eh? 115 00:09:09,474 --> 00:09:11,824 You can stay as a guest or leave. 116 00:09:14,863 --> 00:09:16,767 There's a party at the Ace Hotel. 117 00:09:16,807 --> 00:09:19,007 Have fun with your... girlfriend. 118 00:09:25,639 --> 00:09:27,039 This is Hannah. 119 00:09:27,530 --> 00:09:28,880 She looks cool. 120 00:09:32,769 --> 00:09:35,042 I'm in the new show #CONFESS. #What is your Confession? 121 00:09:51,327 --> 00:09:54,167 It is clearly inspired by the art of the 60s. 122 00:09:54,212 --> 00:09:56,070 I do not know if I could leave a confession. 123 00:09:56,110 --> 00:09:58,319 He painted one of mine! 124 00:10:07,262 --> 00:10:10,473 Owen Gentry's works are a mixture of abstract expressionism and street art. 125 00:10:11,063 --> 00:10:12,063 Owen. 126 00:10:13,937 --> 00:10:16,248 You must be Hannah. 127 00:10:16,291 --> 00:10:18,154 I'm Callahan, Owen's father. 128 00:10:18,300 --> 00:10:20,263 I... I'm Auburn, actually. 129 00:10:20,304 --> 00:10:22,854 "But it's a pleasure to meet you." - Auburn? 130 00:10:23,161 --> 00:10:24,827 "I can not go on with you any more." Yes. 131 00:10:24,867 --> 00:10:27,867 "Dad, can we talk for a minute?" "We're at a party, Owen. 132 00:10:29,262 --> 00:10:31,274 I thought you'd be out of town. 133 00:10:31,434 --> 00:10:33,292 I would never miss your show. 134 00:10:33,332 --> 00:10:36,687 "Do you remember Judge Corley?" "Yes, absolutely. Thanks for being here. 135 00:10:36,735 --> 00:10:39,101 Your father suggested that I see your work. 136 00:10:39,144 --> 00:10:41,803 He said L.A. Weekly gave him visibility. 137 00:10:41,848 --> 00:10:44,489 I told Owen to take advantage of this publicity, 138 00:10:44,532 --> 00:10:46,477 maybe open a real gallery, 139 00:10:46,518 --> 00:10:48,476 - show other buyers. - I do not care. 140 00:10:48,517 --> 00:10:50,467 Maybe you should change your mind. 141 00:10:51,573 --> 00:10:54,162 I sell enough to... to earn a living. 142 00:10:54,205 --> 00:10:56,855 Yes, if we take the fiduciary fund into account. 143 00:11:00,941 --> 00:11:02,141 Good boy. 144 00:11:22,753 --> 00:11:23,753 Excuse me? 145 00:11:24,085 --> 00:11:26,585 - I'd like to buy number 4. - Of course. 146 00:11:28,029 --> 00:11:29,179 Good choice. 147 00:11:36,368 --> 00:11:39,882 My sources say that soon will make an announcement. 148 00:11:40,176 --> 00:11:42,295 In a certain district office. 149 00:11:42,336 --> 00:11:44,836 Well, I'm just exploring my options. 150 00:11:45,397 --> 00:11:48,147 Well, just in case, he has my vote, Mr. Gentry. 151 00:11:48,324 --> 00:11:50,282 Thank you very much. "Thanks to her." 152 00:11:50,322 --> 00:11:54,422 And it would be a pleasure for me and my sister to make a collection of fonts for her. 153 00:12:05,352 --> 00:12:07,402 Here's what I wanted to let you know. 154 00:12:07,823 --> 00:12:10,273 For years, he did not say his name. 155 00:12:10,721 --> 00:12:11,721 You too. 156 00:12:13,652 --> 00:12:15,352 Things must change. 157 00:12:28,744 --> 00:12:29,994 Did you see Owen? 158 00:12:30,487 --> 00:12:32,787 I'd like to thank him before I go. 159 00:12:33,122 --> 00:12:34,506 I do not know where he went. 160 00:12:34,544 --> 00:12:35,694 I'll look for him. 161 00:12:35,737 --> 00:12:37,787 Thank you. Thanks, bye. 162 00:12:47,927 --> 00:12:48,927 Hey. 163 00:12:49,613 --> 00:12:51,213 Sorry if I disappeared. 164 00:12:51,485 --> 00:12:54,984 It's all right. I left Cat Owen to keep an eye on the situation. 165 00:12:55,033 --> 00:12:57,033 Literally, an eye. 166 00:12:57,908 --> 00:13:00,258 What did you do when you were little? 167 00:13:01,221 --> 00:13:02,671 How's it going there? 168 00:13:02,708 --> 00:13:05,733 Very good, just a little wine knocked over by one of the funky ones 169 00:13:05,780 --> 00:13:08,280 and Judge Corley talking to everyone. 170 00:13:10,772 --> 00:13:12,472 Your father left. 171 00:13:14,243 --> 00:13:15,243 Yes. 172 00:13:17,628 --> 00:13:18,628 Do you know... 173 00:13:19,000 --> 00:13:21,092 I never touched my fiduciary fund. 174 00:13:21,134 --> 00:13:22,434 He knows that, too. 175 00:13:29,542 --> 00:13:30,992 Better to go back. 176 00:13:33,950 --> 00:13:36,604 Yes, I'll be back in five minutes. Thank you. 177 00:13:44,969 --> 00:13:47,069 Give me number 9, miss. 178 00:13:47,492 --> 00:13:48,692 What would it be? 179 00:13:48,965 --> 00:13:51,795 The one with the beautiful woman. It will match the furniture in my office. 180 00:13:53,958 --> 00:13:56,547 I'm sorry, but this photo has already been sold. 181 00:13:56,590 --> 00:13:58,540 But I do not see the red dot. 182 00:14:05,484 --> 00:14:07,069 Someone just bought it. 183 00:14:07,106 --> 00:14:08,906 Who? I'm going to buy this from them. 184 00:14:09,170 --> 00:14:13,370 They are gone, but is there another job that could interest you? 185 00:14:15,405 --> 00:14:17,105 Let's take another look. 186 00:14:23,977 --> 00:14:25,027 See you later. 187 00:14:25,413 --> 00:14:26,413 Hello. 188 00:14:26,631 --> 00:14:28,231 Take care.. Hello. 189 00:14:28,270 --> 00:14:31,120 - Get out of here. "I have a confession for you." 190 00:14:31,165 --> 00:14:32,679 See you guys. 191 00:14:42,752 --> 00:14:44,262 You sold all the works. 192 00:14:44,300 --> 00:14:46,200 Except for your mother. 193 00:14:46,633 --> 00:14:48,583 Yeah, I saw what you did. 194 00:14:50,703 --> 00:14:51,853 I thank you. 195 00:14:55,069 --> 00:14:56,669 It's a special photo. 196 00:14:56,815 --> 00:14:59,615 You should never sell it at any price. 197 00:15:03,705 --> 00:15:04,705 OK. 198 00:15:09,644 --> 00:15:12,894 Do you think people have already bought your confession? 199 00:15:14,145 --> 00:15:15,595 I do not want to know. 200 00:15:16,162 --> 00:15:17,512 Really? Because? 201 00:15:18,015 --> 00:15:20,907 In my head, I create stories about what may have inspired the... 202 00:15:20,952 --> 00:15:22,103 confession and 203 00:15:22,140 --> 00:15:23,290 and who he is. 204 00:15:24,392 --> 00:15:25,492 I guess... 205 00:15:25,652 --> 00:15:27,796 If I knew who it was, I could... 206 00:15:27,838 --> 00:15:29,388 kill my art. 207 00:15:30,998 --> 00:15:32,799 I think I know what you mean. 208 00:15:32,946 --> 00:15:34,767 I listened to this song 209 00:15:34,806 --> 00:15:37,906 which is called Alabama Shakes Hold On, to... 210 00:15:38,016 --> 00:15:41,466 months before she realized that the singer was a woman. 211 00:15:43,033 --> 00:15:45,219 She says her name in the song. 212 00:15:45,592 --> 00:15:48,892 I know, but I thought he was referring to another. 213 00:15:48,940 --> 00:15:50,390 You wanted to tell her. 214 00:15:50,672 --> 00:15:51,672 She. 215 00:15:52,168 --> 00:15:53,518 Yeah, right on her. 216 00:16:01,652 --> 00:16:05,530 I do not know why, but I feel like I've known you from somewhere. 217 00:16:05,581 --> 00:16:06,581 I doubt it. 218 00:16:07,973 --> 00:16:11,023 It was only recently that I moved out of Portland. 219 00:16:11,070 --> 00:16:12,894 I came to Los Angeles once. 220 00:16:12,934 --> 00:16:14,584 When I was a teenager 221 00:16:17,458 --> 00:16:18,658 Well then... 222 00:16:19,040 --> 00:16:20,990 You're just a familiar face. 223 00:16:25,416 --> 00:16:28,066 Wow, it's ten o'clock, you're starving. 224 00:16:29,625 --> 00:16:31,153 Damn it! Really? 225 00:16:31,311 --> 00:16:32,311 Oh no. 226 00:16:32,447 --> 00:16:34,637 - I have to go. "Well, if you do not have time for dinner, 227 00:16:34,679 --> 00:16:37,730 - We could have a drink. "No, I have to leave immediately. 228 00:16:37,776 --> 00:16:39,958 Excuse me. - Can I give you a lift? 229 00:16:39,999 --> 00:16:40,999 Goodbye. 230 00:16:44,004 --> 00:16:46,304 Sorry, I could not call you sooner. 231 00:16:46,901 --> 00:16:48,574 I know, I know, I know. 232 00:16:50,082 --> 00:16:52,082 It will not happen again, I promise. 233 00:16:53,016 --> 00:16:54,866 I'll call on time tomorrow. 234 00:16:56,109 --> 00:16:57,115 Goodbye. 235 00:17:25,048 --> 00:17:28,355 DE OWEN: You forgot your payment and clothes. Do we drink anything? I bring your things. 236 00:17:28,911 --> 00:17:31,606 I work at the Oakwood nursing home. you can 237 00:17:34,654 --> 00:17:37,556 DE OWEN: Of course. Good move to take Hannah's clothes;) 238 00:17:38,231 --> 00:17:43,851 She was disgusting! I can not believe it was your girlfriend. 239 00:17:47,113 --> 00:17:51,014 I'll wash them and return them. Congratulations on the event! 240 00:18:12,855 --> 00:18:14,974 You got home late last night. 241 00:18:15,016 --> 00:18:17,827 Yes, I found a job in an art studio, Confess. 242 00:18:18,567 --> 00:18:20,208 Owen Gentry's studio? 243 00:18:20,254 --> 00:18:21,538 Yeah, you know him? 244 00:18:21,575 --> 00:18:24,561 Not personally, but everyone knows it. Your father is like... 245 00:18:24,608 --> 00:18:26,958 a very successful lawyer, like. 246 00:18:27,151 --> 00:18:29,842 Yeah, I met his dad last night. It's a bit oppressive. 247 00:18:29,886 --> 00:18:31,590 He's very rich. 248 00:18:31,808 --> 00:18:34,058 Are you single? You should go out with him. 249 00:18:34,305 --> 00:18:35,805 Who the father or Owen? 250 00:18:36,479 --> 00:18:37,479 Both. 251 00:18:37,546 --> 00:18:38,746 This is a thought .. 252 00:18:38,907 --> 00:18:40,157 So, Owen... 253 00:18:40,230 --> 00:18:41,230 Do you like it? 254 00:18:42,718 --> 00:18:44,268 I'm not interested. 255 00:18:44,671 --> 00:18:45,671 How boring. 256 00:18:48,219 --> 00:18:51,666 And if we do not leave within 5 minutes, Donna will rebuke him again. 257 00:18:51,714 --> 00:18:53,364 She always berates me. 258 00:18:58,062 --> 00:19:00,312 It's a very delicate situation. 259 00:19:01,923 --> 00:19:06,017 You were young and somehow now you look the right way, but... 260 00:19:07,835 --> 00:19:10,485 if we go on, they will rip your life. 261 00:19:11,964 --> 00:19:14,014 You will have to answer everything. 262 00:19:14,055 --> 00:19:15,205 On court. 263 00:19:17,263 --> 00:19:18,913 But do you accept my case? 264 00:19:21,015 --> 00:19:22,015 Yes. 265 00:19:23,121 --> 00:19:24,471 IT IS? Really? 266 00:19:24,739 --> 00:19:28,492 My deposit is $ 5,000, plus $ 10,000 if we go to trial. 267 00:19:31,089 --> 00:19:32,239 Offer one... 268 00:19:33,150 --> 00:19:35,100 payment service in installments? 269 00:19:35,388 --> 00:19:36,988 Not in this office. 270 00:19:38,636 --> 00:19:40,214 Okay. And instead... 271 00:19:41,347 --> 00:19:42,947 a payment plan? 272 00:19:43,325 --> 00:19:45,425 This is the payment plan. 273 00:19:46,223 --> 00:19:48,073 $ 5,000 upfront. 274 00:19:48,364 --> 00:19:49,914 Ten thousand dollars later. 275 00:20:06,594 --> 00:20:09,410 - 3500 - I sell for 5000. 276 00:20:09,565 --> 00:20:12,465 - The market value... - How long has the belt changed? 277 00:20:12,510 --> 00:20:13,560 The belt? 278 00:20:14,613 --> 00:20:17,263 - I do not know. - 3500. Take it or leave it. 279 00:20:21,688 --> 00:20:22,688 I take. 280 00:20:42,406 --> 00:20:44,643 I have the day off. Can I come by later? 281 00:20:46,591 --> 00:20:49,710 { an1} DA LYDIA TAYLOR: This is not a good time. 282 00:20:49,773 --> 00:20:51,272 Not for 10 minutes? 283 00:20:51,289 --> 00:20:53,469 LYDIA TAYLOR: There is no time. Sunday for dinner as usual. 284 00:20:53,522 --> 00:20:56,614 Go to hell!! HE IS MY SON. 285 00:21:03,859 --> 00:21:04,169 OK. 286 00:21:04,219 --> 00:21:08,769 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 20127

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.