All language subtitles for Carters Get Rich s01e01.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,245 --> 00:00:01,382 Ever wonder what it would be like 2 00:00:01,398 --> 00:00:04,859 if your 11-year-old kid earned more in a week than you do in a year. 3 00:00:04,969 --> 00:00:06,164 Welcome to my world! 4 00:00:06,230 --> 00:00:08,204 I'm Tony Carter, and this is my house in Milton Keynes. 5 00:00:08,209 --> 00:00:09,769 The one with the yellow shed. 6 00:00:09,849 --> 00:00:11,840 That's where my son, Harry, 7 00:00:11,911 --> 00:00:14,577 came up with Honc, an app to help him talk to girls. 8 00:00:14,702 --> 00:00:17,689 It used to be my shed. Oh, I miss my shed! 9 00:00:17,879 --> 00:00:20,479 Anyway, I don't really get social networking. 10 00:00:20,728 --> 00:00:21,597 - If I did, - _ 11 00:00:21,637 --> 00:00:22,884 I wouldn't drive a minibus for OAPs. 12 00:00:22,889 --> 00:00:25,611 But it seems to have gone massive. 13 00:00:25,944 --> 00:00:28,140 Harry still can't talk to girls, though! 14 00:00:28,249 --> 00:00:31,612 Now some big tech company wants to pay millions for it. 15 00:00:31,801 --> 00:00:33,440 But will it change us? 16 00:00:33,768 --> 00:00:35,368 Nah! 17 00:00:38,584 --> 00:00:43,309 18 00:00:43,557 --> 00:00:44,557 _ 19 00:00:47,848 --> 00:00:49,328 Let's talk! 20 00:00:49,416 --> 00:00:51,089 Ooh! Straight to the point! 21 00:00:51,169 --> 00:00:52,569 Super! Well... 22 00:00:52,649 --> 00:00:57,129 I think you will be very interested in this. 23 00:00:57,209 --> 00:01:02,862 - Is that the money? - No, it is our CEO, Mr Trent Zebriski, 24 00:01:02,940 --> 00:01:05,209 who would like to say hi from California! 25 00:01:05,289 --> 00:01:12,464 MUSIC: "Also Sprach Zarathustra" by Richard Strauss. 26 00:01:20,889 --> 00:01:22,929 Everybody dance now 27 00:01:23,009 --> 00:01:27,820 MUSIC: "Gonna Make You Sweat" by C+C Music Factory. 28 00:01:29,894 --> 00:01:32,054 Everybody dance now 29 00:01:32,392 --> 00:01:35,032 Come on, everybody! Dance! 30 00:01:36,663 --> 00:01:39,176 Come on! There we go! 31 00:01:39,340 --> 00:01:41,220 Give me the music 32 00:01:43,431 --> 00:01:45,191 Give me the music 33 00:01:46,205 --> 00:01:48,525 Everybody dance now... 34 00:01:49,164 --> 00:01:51,907 Woo! Yeah! I like it! 35 00:01:52,034 --> 00:01:53,992 That's what I'm talking about! Brett, take a note. 36 00:01:54,031 --> 00:01:56,158 From now on, every single meeting starts with a dance-off. 37 00:01:56,174 --> 00:01:57,145 On it, Trent. 38 00:01:57,150 --> 00:02:00,040 Carters, pleasure to meet you. Harry! 39 00:02:00,603 --> 00:02:03,017 (LAUGHS) Look at you, dude! 40 00:02:03,478 --> 00:02:05,963 When I saw Honc, wow! 41 00:02:06,221 --> 00:02:07,682 I was super-frigging stoked, man. 42 00:02:07,799 --> 00:02:10,768 And you invented it in your shed?! That's phenomenal. What is that? 43 00:02:10,939 --> 00:02:12,666 Guys, what's a... (STATIC) shed? 44 00:02:12,689 --> 00:02:15,350 Er, it's a small garden building, sir. 45 00:02:15,429 --> 00:02:18,046 Used to house lawn-mowers, rakes and hoes. 46 00:02:18,186 --> 00:02:19,135 Ho's in the garden?! 47 00:02:19,307 --> 00:02:21,789 Harry, I like how you roll, bro! 48 00:02:22,221 --> 00:02:24,170 So, what is the Honc story? 49 00:02:24,263 --> 00:02:26,098 He did it to talk to a girl he fancies! 50 00:02:26,122 --> 00:02:27,038 No, I didn't! 51 00:02:27,043 --> 00:02:28,643 We've all read your diary, love! 52 00:02:28,693 --> 00:02:30,075 (LAUGHS 53 00:02:32,824 --> 00:02:35,628 Wow! Love that, guys, don't you? So fricking real! 54 00:02:35,706 --> 00:02:37,589 Take notes. That is real. 55 00:02:37,988 --> 00:02:40,599 So, Harry, Honc is the future of social media. 56 00:02:40,927 --> 00:02:43,528 Facebook has been taken over by moms, Twitter is full of trolls, 57 00:02:43,622 --> 00:02:44,224 but Honc... 58 00:02:44,290 --> 00:02:46,653 is just for kids. We're gonna make it the biggest site in the world 59 00:02:46,714 --> 00:02:49,430 and you guys very rich. 60 00:02:50,016 --> 00:02:52,575 I'm afraid it's gonna take a bit more than just... 61 00:02:54,427 --> 00:02:56,403 ..ten million pounds?! 62 00:02:58,802 --> 00:03:03,770 63 00:03:03,952 --> 00:03:08,858 (THEME MUSIC) 64 00:03:29,425 --> 00:03:31,105 Ten million pounds?! 65 00:03:32,066 --> 00:03:33,426 Um... 66 00:03:34,744 --> 00:03:36,275 When will we get the money by? 67 00:03:36,385 --> 00:03:38,361 - The end of the week? - I could get a PS4! 68 00:03:38,478 --> 00:03:40,671 - I could get my boobs done! - I could get my hair cut! 69 00:03:40,781 --> 00:03:44,139 Wait. Wait a minute. Harry's 11. I mean, he's a smart lad, 70 00:03:44,201 --> 00:03:46,693 but he's not ready to be the boss of a multi-million-pound company! 71 00:03:46,810 --> 00:03:49,225 Don't worry about a thing. See that big, giant head there? 72 00:03:49,256 --> 00:03:51,216 That is Oliver, right? 73 00:03:51,476 --> 00:03:53,396 He's gonna walk with you every step of the way. 74 00:03:53,530 --> 00:03:55,890 He's a douche-bag, but he's a whizz with business stuff. 75 00:03:55,947 --> 00:03:58,307 And the only one willing to relocate to Milton Keynes! 76 00:03:58,403 --> 00:03:59,803 Right? Love that! 77 00:03:59,898 --> 00:04:02,578 So, Harry, what do you say, bro? 78 00:04:10,610 --> 00:04:13,170 (HIGH-PITCHED SQUEALS) 79 00:04:22,552 --> 00:04:26,232 The best things in life are free 80 00:04:27,505 --> 00:04:31,105 You can give it to the birds and bees 81 00:04:31,185 --> 00:04:32,625 I want money 82 00:04:32,705 --> 00:04:35,545 That's what I want 83 00:04:35,625 --> 00:04:36,788 That's all I want 84 00:04:36,863 --> 00:04:40,063 - That's what I want - _ 85 00:04:40,198 --> 00:04:42,937 That's what I want... 86 00:04:43,023 --> 00:04:47,305 Guy Fawkes Night lighting up time in T minus 11 hours. 87 00:04:47,385 --> 00:04:51,585 Bonfire goes up at seven and I want you both ready to go at 25 to. 88 00:04:51,665 --> 00:04:54,065 Yes! Mum said I can squirt petrol on it. 89 00:04:54,145 --> 00:04:56,948 Oh? She can also take you to the Burns Unit when your face is on fire. 90 00:04:57,026 --> 00:04:59,385 No-one cares about your bonfire, Tony, 91 00:04:59,642 --> 00:05:02,252 because I've found a firework that's so incredible, 92 00:05:02,315 --> 00:05:04,205 it's banned in Holland! 93 00:05:04,383 --> 00:05:07,905 It's called the War-head! And it was only 300 quid. 94 00:05:07,985 --> 00:05:11,352 We're not spending Harry's money! It hasn't even arrived, yet! 95 00:05:11,453 --> 00:05:13,453 - What do you take me for? - Wow! An espresso machine! 96 00:05:13,567 --> 00:05:14,567 That's nothing! 97 00:05:15,338 --> 00:05:16,953 - (DOORBELL) - Get the door, Ellie. 98 00:05:17,140 --> 00:05:19,164 I don't mind buying a nuclear firework, Dad. 99 00:05:19,282 --> 00:05:20,602 I know you don't, son. 100 00:05:20,696 --> 00:05:22,532 But I don't want you to. 101 00:05:22,641 --> 00:05:25,141 Nothing's gonna change just cos you're a millionaire. 102 00:05:25,336 --> 00:05:27,825 Harry, Richard Branson for you. 103 00:05:27,905 --> 00:05:30,070 Just wants to say congrats! 104 00:05:30,110 --> 00:05:31,953 I can't talk to Richard Branson! 105 00:05:32,039 --> 00:05:34,335 Oh, Um... Yeah. He'll call you back, Dick-Dick. 106 00:05:34,390 --> 00:05:37,119 He's right in the middle of something... Alright. 107 00:05:37,796 --> 00:05:41,272 Well, good morning, Carter family! Now, 108 00:05:41,335 --> 00:05:43,930 first things first. The sale of Honc has all gone tickety-boo. 109 00:05:43,969 --> 00:05:45,304 The money will be with you by the end of the week. 110 00:05:45,342 --> 00:05:46,118 Ker-ching! 111 00:05:46,307 --> 00:05:48,157 Secondly, there is a press conference this afternoon 112 00:05:48,204 --> 00:05:50,430 and Mr Zebriski is flying in especially. 113 00:05:50,548 --> 00:05:53,282 And he's rather keen on you all coming back to London for it. 114 00:05:53,368 --> 00:05:54,180 Great! 115 00:05:54,227 --> 00:05:57,868 No chance. Harry's got school and it's football this afternoon. 116 00:05:57,961 --> 00:05:59,961 I can miss football, Dad. You've seen me play. 117 00:06:00,079 --> 00:06:01,034 You can get better! 118 00:06:01,229 --> 00:06:03,159 Oh, give up on that, Tone. It's never gonna happen! 119 00:06:03,245 --> 00:06:07,145 And also, it is the Carter family bonfire extravaganza tonight. 120 00:06:07,225 --> 00:06:10,225 I'm not cancelling it. I've already bought the baked potatoes. 121 00:06:10,313 --> 00:06:11,596 - (MUSIC PLAYS FAINTLY) - What's that? 122 00:06:11,602 --> 00:06:14,979 Oh, I signed for it. Somebody's bought ten iPads. 123 00:06:15,026 --> 00:06:17,585 Oh, I'll take that! It's probably for next door. 124 00:06:19,927 --> 00:06:23,856 125 00:06:25,665 --> 00:06:27,422 Right. I've got to get to work. 126 00:06:27,508 --> 00:06:29,524 Drop me off here. I can walk the rest of the way. 127 00:06:29,634 --> 00:06:32,434 Harry and Tasha sitting in a tree 128 00:06:32,945 --> 00:06:36,625 C-I-S-S-E-N-G! 129 00:06:37,364 --> 00:06:38,644 Shut up! 130 00:06:38,895 --> 00:06:41,135 Oh, so that's her, is it? 131 00:06:47,005 --> 00:06:49,036 My advice, pretend you don't like her. 132 00:06:49,505 --> 00:06:51,685 Dad, no-one does that any more! 133 00:06:51,786 --> 00:06:53,878 Ah, when I wanted to chat your mum up, 134 00:06:54,128 --> 00:06:56,305 I just punched her on the arm and ran away. 135 00:06:56,385 --> 00:06:57,800 And we met at work! 136 00:06:57,886 --> 00:07:00,545 This is exactly the reason why I invented Honc. 137 00:07:04,717 --> 00:07:07,404 138 00:07:16,722 --> 00:07:18,745 OK. Are you all buckled up? 139 00:07:18,831 --> 00:07:21,602 So, what is this "We Will Rock You" about? 140 00:07:21,682 --> 00:07:24,292 It's a musical about your favourite type of chairs. Ooh! 141 00:07:24,386 --> 00:07:26,322 - Right, are we all on? - ALL: Yes. 142 00:07:26,402 --> 00:07:28,802 Right, then let's go! 143 00:07:28,882 --> 00:07:30,282 (ENGINE STARTS) 144 00:07:30,362 --> 00:07:33,842 Hold on! I've forgotten my Kendal Mint Cake. 145 00:07:33,922 --> 00:07:35,602 (STOPS ENGINE) 146 00:07:35,682 --> 00:07:38,722 Are we there already? That was quick! Thank you, driver! 147 00:07:38,802 --> 00:07:40,442 - Thank you! - No! 148 00:07:40,522 --> 00:07:43,983 Sit down! Sit, Ethel, please. Thank you! 149 00:07:45,202 --> 00:07:46,764 What did you want to talk to me about? 150 00:07:46,825 --> 00:07:48,092 Ah, yes. 151 00:07:48,123 --> 00:07:51,762 It would be rather wonderful if you and your family 152 00:07:51,842 --> 00:07:54,922 could attend the Honc press launch this afternoon. 153 00:07:55,002 --> 00:07:56,802 Ah Well, we'd love to, but you heard Tony. 154 00:07:56,882 --> 00:08:00,762 Oh, yes, absolutely. And I completely respect his decision. 155 00:08:01,571 --> 00:08:04,682 It's just, if the press launch were to go well, 156 00:08:04,762 --> 00:08:07,282 Harry could see the value of his shares quadruple. 157 00:08:07,362 --> 00:08:09,842 We're not just talking millions of pounds, Liz, 158 00:08:09,922 --> 00:08:11,842 we are talking hundreds of millions. 159 00:08:11,922 --> 00:08:14,242 So, I was wondering 160 00:08:14,322 --> 00:08:20,202 if perhaps Harry could bunk off and come to London, 161 00:08:20,282 --> 00:08:24,242 and we could just not tell Tony. 162 00:08:25,442 --> 00:08:27,242 You want me to lie? 163 00:08:28,282 --> 00:08:31,562 You want me to deceive the man I love? To go behind his back? 164 00:08:31,642 --> 00:08:34,282 - W-Well, I-I... - No, no, I'm fine. I'm fine with it. 165 00:08:34,362 --> 00:08:36,842 Just wanted to make sure that we're on the same page. Oh! 166 00:08:39,682 --> 00:08:41,202 Harry! 167 00:08:41,282 --> 00:08:44,242 - Oh, God, I can do this! - (CRUNCH) 168 00:08:46,482 --> 00:08:50,602 - Good tackle, Jayden. - Strong. Shut up. 169 00:08:59,762 --> 00:09:03,962 Harry. Llook! I'm in a helicopter! 170 00:09:04,042 --> 00:09:06,362 A bloody helicopter! 171 00:09:06,442 --> 00:09:08,242 Come and have a ride! 172 00:09:08,322 --> 00:09:10,042 Mum, what's going on? 173 00:09:10,122 --> 00:09:13,522 We're bunking off to go to the press launch for Honc! 174 00:09:13,602 --> 00:09:17,368 I can't go like this! These shorts are from Lost Property! 175 00:09:17,439 --> 00:09:18,439 Who cares? 176 00:09:18,482 --> 00:09:22,602 - We're going in a helicopter! - What about Dad? 177 00:09:22,877 --> 00:09:25,637 We're going on a helicopter! 178 00:09:34,242 --> 00:09:36,642 You gonna touch the sky, baby girl 179 00:09:36,722 --> 00:09:39,842 Testify, come up in the spot looking extra fly 180 00:09:41,082 --> 00:09:43,762 'Fore the day you die, you gonna touch the sky 181 00:09:45,962 --> 00:09:48,802 Sky-high I'm I'm sky-high 182 00:09:48,882 --> 00:09:51,322 I'm I'm sky-high 183 00:09:51,402 --> 00:09:53,602 I'm I'm sky-high 184 00:09:53,682 --> 00:09:55,842 I'm I'm sky-high... 185 00:10:01,404 --> 00:10:03,524 Harry! 186 00:10:03,604 --> 00:10:07,083 Harry, my boy! It's very good to see you! 187 00:10:08,010 --> 00:10:09,370 Ha-ha-ha! 188 00:10:09,724 --> 00:10:11,404 - Ladies! - Hello! 189 00:10:12,404 --> 00:10:13,644 Mmm! 190 00:10:20,404 --> 00:10:23,271 You're so much taller in real life, aren't you? 191 00:10:23,451 --> 00:10:27,284 Ha! That is literally the funniest thing I've ever heard! 192 00:10:27,364 --> 00:10:31,004 Of course you remember Mr Zebriski, the owner of Zebriski Tech! 193 00:10:31,084 --> 00:10:32,924 Love the way he says that! 194 00:10:33,004 --> 00:10:34,284 The "ohner"! 195 00:10:34,364 --> 00:10:36,084 Not quite, sir, it's "owner". 196 00:10:36,164 --> 00:10:37,924 - Ohner. - Owner. 197 00:10:38,004 --> 00:10:39,804 - Ohna? - Ow-Na! 198 00:10:39,884 --> 00:10:40,964 Ohna. 199 00:10:41,044 --> 00:10:42,804 - Owna. - Ohna. 200 00:10:43,804 --> 00:10:46,444 Yes, that's absolutely right, sir. Spot on! 201 00:10:46,524 --> 00:10:48,084 Nailed it! 202 00:10:51,204 --> 00:10:53,364 So, how was We Will Rock You? 203 00:10:53,444 --> 00:10:57,124 - Gayer than I thought it would be. - I loved it! 204 00:10:57,204 --> 00:10:58,804 RADIO: 'In some more local news, 205 00:10:58,884 --> 00:11:02,084 '11-year-old schoolboy Harry Carter is about to appear on stage 206 00:11:02,164 --> 00:11:04,044 'at a press conference in central London. 207 00:11:04,124 --> 00:11:06,908 'The creator of social media app Honc 208 00:11:07,119 --> 00:11:10,515 will face questions from the press about the acquisition of... ' 209 00:11:10,804 --> 00:11:12,484 We're going the wrong way! 210 00:11:12,564 --> 00:11:14,124 Shush, Ethel. You're confused. 211 00:11:14,204 --> 00:11:16,764 'CEO and founder Trent Zebriski kicks off proceedings.' 212 00:11:22,844 --> 00:11:27,004 Once upon a time in a land called Milton "Keyness" there lived a boy. 213 00:11:27,084 --> 00:11:29,964 This boy had an idea. 214 00:11:30,044 --> 00:11:32,964 That idea... Was Honc. 215 00:11:33,804 --> 00:11:37,044 An idea so massive, it was bursting to get out of his head. 216 00:11:37,124 --> 00:11:39,684 Until one day, it exploded. 217 00:11:39,764 --> 00:11:41,604 The idea, not his head! 218 00:11:41,684 --> 00:11:44,484 Ladies and gentlemen, Harry Carter! 219 00:11:44,564 --> 00:11:47,284 (CLAMOUR OF PRESS QUESTIONS) 220 00:11:55,604 --> 00:11:57,244 (WHISPERS) Please no! Please no! 221 00:11:57,324 --> 00:11:59,484 PRESS: Harry, how do you feel? 222 00:11:59,564 --> 00:12:01,324 - I don't believe this! - 'Mrs Carter, ' 223 00:12:01,404 --> 00:12:05,324 - you must be very proud. - Yeah, very proud. Very proud of him. 224 00:12:05,404 --> 00:12:08,164 When Harry first started shutting himself away on his computer, 225 00:12:08,244 --> 00:12:10,844 I thought like any parent would. You know, "puberty". 226 00:12:10,924 --> 00:12:13,760 Which is interesting, actually, cos he's quite a late developer. 227 00:12:13,773 --> 00:12:14,377 Mum! 228 00:12:14,486 --> 00:12:17,644 Unlike Ellie. She was in a trainer bra by her ninth birthday! 229 00:12:17,724 --> 00:12:19,124 (UNDER HER BREATH) Please stop talking! 230 00:12:19,724 --> 00:12:21,884 PRESS: Harry, how do you plan on spending the money? 231 00:12:21,964 --> 00:12:24,364 Three days I've been planning this! 232 00:12:25,964 --> 00:12:28,084 What are you looking at? 233 00:12:29,644 --> 00:12:32,004 (MUMBLES ANGRILY) 234 00:12:35,484 --> 00:12:37,324 What? What?! 235 00:12:37,404 --> 00:12:41,164 Who needs three kettles and five iPods? The woman's out of control! 236 00:12:41,342 --> 00:12:44,107 237 00:12:45,215 --> 00:12:46,855 (LAUGHTER) 238 00:12:50,844 --> 00:12:54,484 - Been shopping? - Shall we do the fireworks? 239 00:12:54,564 --> 00:12:56,684 Bonfire Night is cancelled. 240 00:12:56,764 --> 00:12:58,684 You clearly had better things to do(!) 241 00:12:58,764 --> 00:13:01,204 - Well, I can explain. - Explain what? 242 00:13:01,284 --> 00:13:03,604 Why London's more important? Hmm? 243 00:13:03,684 --> 00:13:06,112 I specifically said 244 00:13:06,191 --> 00:13:08,479 that I didn't want Harry to go to that press conference. 245 00:13:08,484 --> 00:13:10,324 And you went behind my back! 246 00:13:10,404 --> 00:13:12,644 Is this cos you didn't get to go in the helicopter? 247 00:13:12,724 --> 00:13:14,444 Oh, don't be ridiculous! 248 00:13:14,524 --> 00:13:16,604 This is about our children's education. 249 00:13:16,684 --> 00:13:18,724 It's about honesty. 250 00:13:18,804 --> 00:13:21,124 And integrity. And trust. 251 00:13:21,204 --> 00:13:22,924 And respect. 252 00:13:23,004 --> 00:13:25,284 It is about the helicopter, though, isn't it? 253 00:13:25,364 --> 00:13:26,849 Yes, it's about the helicopter! 254 00:13:26,908 --> 00:13:29,358 You know I always wanted to go in a helicopter! 255 00:13:29,364 --> 00:13:31,357 We can go in a helicopter again, Dad. 256 00:13:31,456 --> 00:13:32,279 Well, you'll have a job. 257 00:13:32,284 --> 00:13:34,164 Cos you're grounded. All of you! 258 00:13:34,244 --> 00:13:35,604 Dad? 259 00:13:35,684 --> 00:13:38,404 - Er, sorry, am I also grounded? - Yes. 260 00:13:38,484 --> 00:13:40,324 Right. I think that's technically kidnap. 261 00:13:40,404 --> 00:13:43,284 This is all your fault. Let me tell you something, 262 00:13:43,364 --> 00:13:45,044 you big, posh, toffee-nosed bell-end, 263 00:13:45,124 --> 00:13:47,844 we are proudly working class. 264 00:13:47,924 --> 00:13:49,524 Oh, not this again! 265 00:13:49,604 --> 00:13:52,764 We're middle class! We've been to Malta! 266 00:13:52,844 --> 00:13:55,244 - Yeah, camping! - We live on a cul-de-sac! 267 00:13:55,324 --> 00:13:57,444 Which, interestingly, means "bottom of the bag". 268 00:13:57,524 --> 00:14:01,444 - We're working class because we work. - Well, I go to work! 269 00:14:01,524 --> 00:14:04,764 - It's a way of thinking! - We've got ten iPads! 270 00:14:04,844 --> 00:14:06,964 Not for much longer. 271 00:14:07,044 --> 00:14:09,204 Cos all of this is going back tomorrow. 272 00:14:09,284 --> 00:14:11,924 - Dad... - I may not run a bank 273 00:14:12,004 --> 00:14:14,324 - or be an internet billionaire... - Dad... 274 00:14:14,404 --> 00:14:17,727 But people rely on me, and I don't let them down. 275 00:14:17,860 --> 00:14:19,279 - Dad! - What? 276 00:14:19,364 --> 00:14:22,608 Sorry to bother you of an evening, Tony, 277 00:14:22,694 --> 00:14:24,959 but can we go back to the home, now? 278 00:14:24,964 --> 00:14:28,024 We think John's passed on! 279 00:14:29,814 --> 00:14:33,196 280 00:14:36,324 --> 00:14:38,524 MUM: I'm coming in to the room. 281 00:14:38,596 --> 00:14:40,236 I'm nearly in the room. 282 00:14:40,324 --> 00:14:41,594 I'm actually in the room. 283 00:14:41,655 --> 00:14:43,519 Mum, you don't need to keep doing that. 284 00:14:43,524 --> 00:14:45,964 - Well, you'll thank me, one day. - What do you want? 285 00:14:46,044 --> 00:14:49,314 You know how you've always been my favourite child? 286 00:14:49,403 --> 00:14:50,337 You want money? 287 00:14:50,407 --> 00:14:51,767 Well, I wouldn't normally ask, 288 00:14:51,838 --> 00:14:53,559 it's just that the immersion heater's packed in. 289 00:14:53,564 --> 00:14:56,404 - We've got a combi boiler. - Have we? 290 00:14:57,444 --> 00:14:59,604 OK, fine. I want a new sofa. 291 00:14:59,684 --> 00:15:01,724 Which I think, in many ways, 292 00:15:01,804 --> 00:15:03,684 is even more important than hot running water. 293 00:15:03,764 --> 00:15:06,004 I told you, Mum, you can have all the money. 294 00:15:06,084 --> 00:15:09,084 No, no, no. Me and your dad discussed that 295 00:15:09,164 --> 00:15:11,604 and we feel that it's your money and we shouldn't touch it 296 00:15:11,684 --> 00:15:13,964 which is brilliant, and I'm really happy about that. 297 00:15:15,084 --> 00:15:16,633 - What were you looking at? - Nothing. 298 00:15:16,728 --> 00:15:17,959 Was it naked lady bits? 299 00:15:17,972 --> 00:15:19,495 - No! - Boy bits? 300 00:15:19,520 --> 00:15:20,520 Just leave! 301 00:15:20,564 --> 00:15:22,604 Harry, it's perfectly natural. 302 00:15:22,684 --> 00:15:24,403 Your dad's got a whole drawer that I know... 303 00:15:24,426 --> 00:15:25,582 Mum! 304 00:15:25,926 --> 00:15:27,426 Make sure you wash your hands. 305 00:15:30,124 --> 00:15:31,844 (CLAMOUR OF VOICES) 306 00:15:31,924 --> 00:15:36,764 - Harry, can you lend me a fiver? - Harry, can I have your autograph? 307 00:15:36,844 --> 00:15:39,044 - Snapchat me! - Harry, you're so cute. 308 00:15:39,124 --> 00:15:40,804 Harry, be my friend on Facebook. 309 00:15:40,884 --> 00:15:42,644 - Harry, are you on Tinder? - Harry... 310 00:15:42,724 --> 00:15:44,604 Alright, everyone, leave him alone. 311 00:15:44,684 --> 00:15:48,004 Off to registration, please. I want to have a word. 312 00:15:48,084 --> 00:15:50,604 I'm sorry about the helicopter, Mr Summers. 313 00:15:50,684 --> 00:15:53,244 - I can pay for a new football pitch. - Oh, don't worry about that. 314 00:15:53,324 --> 00:15:56,364 It's only a bit of grass. What this school really needs 315 00:15:56,444 --> 00:15:57,964 is a new staff room. 316 00:15:58,044 --> 00:16:01,604 You know, I've always liked you, Henry. 317 00:16:03,444 --> 00:16:06,604 Hi, Harry. Do you want to come to the library after school 318 00:16:06,684 --> 00:16:08,484 and help me with my... homework? 319 00:16:10,484 --> 00:16:12,244 I'm going on a date with Natasha! 320 00:16:12,324 --> 00:16:14,484 Probably not. You're grounded, remember. 321 00:16:14,564 --> 00:16:16,164 Psst! 322 00:16:21,684 --> 00:16:23,684 A gift from Alan Sugar. 323 00:16:23,764 --> 00:16:27,164 No? Also, the Financial Times would like an interview. 324 00:16:27,244 --> 00:16:30,244 - I've pencilled you in for Monday. - Oliver! What are you doing? 325 00:16:30,324 --> 00:16:32,204 Oh, needs must, I'm afraid. 326 00:16:32,284 --> 00:16:35,364 The school won't let me on the premises without a police check. 327 00:16:35,444 --> 00:16:37,084 I mean, ridiculous! 328 00:16:37,164 --> 00:16:39,004 Do I look like a paedophile? 329 00:16:40,317 --> 00:16:41,757 Yeah. 330 00:16:42,324 --> 00:16:45,524 Oh, very well. I'll meet you at the school gates at 3:30. 331 00:16:45,604 --> 00:16:47,324 Yeah. That would be loads better. 332 00:16:47,404 --> 00:16:49,244 Is there anything you need me to do for you? 333 00:16:49,324 --> 00:16:51,004 No, thanks. 334 00:16:51,084 --> 00:16:54,284 Actually, I need you to cover for me. 335 00:16:57,564 --> 00:17:00,764 Posh coffee? Posh coffee from our new espresso machine? 336 00:17:00,844 --> 00:17:02,516 I'm surprised you haven't bought a dishwasher. 337 00:17:02,586 --> 00:17:04,079 - I've already got one. - What?! 338 00:17:04,084 --> 00:17:07,244 - Ha-ha-ha! - Oh! Oh, me, yeah. Very funny. 339 00:17:07,324 --> 00:17:09,844 Well, just for that, you can do the dishes 340 00:17:09,924 --> 00:17:12,644 while I drink this. 341 00:17:12,724 --> 00:17:14,964 Can't be all that... 342 00:17:16,724 --> 00:17:18,044 Mmm! 343 00:17:20,524 --> 00:17:22,764 - Nice, isn't it? - It's alright. 344 00:17:22,844 --> 00:17:25,324 I know you like it cos you're making your special noises! 345 00:17:25,404 --> 00:17:26,288 I've had seven! 346 00:17:26,372 --> 00:17:28,359 - Is that why you dismantled the kettle? - Mm. 347 00:17:28,365 --> 00:17:30,367 I just wanted something to do with my hands. 348 00:17:30,405 --> 00:17:31,039 Liz... 349 00:17:31,044 --> 00:17:33,444 I don't like telling Harry off. Do you think he's alright? 350 00:17:33,524 --> 00:17:36,524 Yeah, he's fine. He's just got a lot going on. Shall we go for a run? 351 00:17:36,604 --> 00:17:39,324 - We never run any more! - I'm gonna talk to him. 352 00:17:39,404 --> 00:17:41,164 OK, cool. I'm gonna go for a run. 353 00:17:41,244 --> 00:17:43,204 Liz, no more coffee! 354 00:17:43,284 --> 00:17:44,804 Yeah! OK! 355 00:17:44,884 --> 00:17:46,681 They put me in a dress until the age of ten. 356 00:17:46,735 --> 00:17:48,199 Well, of course I was confused. 357 00:17:48,360 --> 00:17:50,120 Ah! 358 00:17:52,484 --> 00:17:56,244 - He's a terribly good listener! - Where's Harry? 359 00:17:56,324 --> 00:17:58,404 I promised I wouldn't say. 360 00:17:59,604 --> 00:18:01,467 Here, let me help you. 361 00:18:01,569 --> 00:18:04,475 Oh, sorry! Didn't mean to touch your hand! 362 00:18:04,522 --> 00:18:05,199 It's alright. 363 00:18:05,204 --> 00:18:06,884 Rich kid bothering you, Natasha? 364 00:18:06,964 --> 00:18:10,604 As you're here, you may as well do my homework, as well! 365 00:18:11,844 --> 00:18:14,244 - Leave him alone! - Who are you? 366 00:18:14,324 --> 00:18:16,844 Well, I'm his dad, thank you very much! 367 00:18:16,924 --> 00:18:19,994 You think it's OK to pick on him just cos he's small and got eczema? 368 00:18:20,127 --> 00:18:22,564 No-one knows about the eczema, Dad! 369 00:18:23,804 --> 00:18:25,724 Really? I thought it had spread up your back? 370 00:18:25,804 --> 00:18:27,404 (PUPILS LAUGH) 371 00:18:28,284 --> 00:18:30,844 There. I've done it. Please just go. 372 00:18:30,924 --> 00:18:32,484 Alright. 373 00:18:36,724 --> 00:18:38,484 Thanks a lot, Dad(!) 374 00:18:41,124 --> 00:18:45,244 - Harry, wait! - Do you know how embarrassing you are? 375 00:18:45,324 --> 00:18:47,244 Yeah, I got a pretty good idea. Look, 376 00:18:47,324 --> 00:18:49,238 I only stepped in cos I thought you needed some help. 377 00:18:49,333 --> 00:18:50,214 You know, sort him out. 378 00:18:50,246 --> 00:18:53,684 I already sorted him out. I put a massive virus on his laptop. 379 00:18:53,764 --> 00:18:56,044 Wow! Things have really changed since I was bullied! 380 00:18:56,124 --> 00:18:58,444 Harry. Harry! 381 00:18:58,524 --> 00:19:00,764 Look, I'm sorry. 382 00:19:00,844 --> 00:19:03,884 But it's not easy being the father of a genius! 383 00:19:03,964 --> 00:19:07,244 And now with the money, and Honc, 384 00:19:07,324 --> 00:19:09,524 it's all a bit new to me. 385 00:19:09,604 --> 00:19:11,964 It's new to me, too, Dad. 386 00:19:12,044 --> 00:19:14,044 Sorry I missed firework night. 387 00:19:14,124 --> 00:19:17,244 It's alright. Maybe we can do it again tonight, eh? 388 00:19:18,204 --> 00:19:20,564 Hi, boys! Was that Mum? 389 00:19:20,887 --> 00:19:23,684 390 00:19:29,656 --> 00:19:31,609 - Can we have some? - Yeah, course you can! 391 00:19:31,703 --> 00:19:33,445 - No. - I mean, no. 392 00:19:33,474 --> 00:19:34,759 If you want to get hammered, 393 00:19:34,764 --> 00:19:37,364 you can go up the pub with your mates like a normal 16-year-old. 394 00:19:37,444 --> 00:19:39,172 Dad, do you think 395 00:19:39,207 --> 00:19:41,959 the face you've drawn on the guy looks a bit like Oliver? 396 00:19:41,964 --> 00:19:44,764 - Somebody called? - For crying out loud! 397 00:19:44,844 --> 00:19:47,924 Good gosh, that is the very spit of my Uncle Byram, 398 00:19:48,004 --> 00:19:50,804 - who, ironically, died in a fire. - Have you no home to go to? 399 00:19:50,884 --> 00:19:52,187 Uh, no, actually, no. 400 00:19:52,266 --> 00:19:54,239 I'm still saying at something called a Travel Inn. 401 00:19:54,244 --> 00:19:58,244 Now, I appreciate we may have got off on the wrong foot a little, 402 00:19:58,324 --> 00:20:00,268 so I come bearing a peace offering. 403 00:20:00,379 --> 00:20:01,580 What's this, then? 404 00:20:01,674 --> 00:20:03,026 This is confirmation 405 00:20:03,128 --> 00:20:05,439 that the money from Honc has been transferred to your account. 406 00:20:05,444 --> 00:20:08,244 Congratulations! You are millionaires! 407 00:20:08,324 --> 00:20:10,731 But just so you know, this is not gonna change us. 408 00:20:10,817 --> 00:20:13,644 Oh, come on, Tony! Let's celebrate! 409 00:20:13,724 --> 00:20:16,244 - Wa-ha-ha! - See what I mean? 410 00:20:16,324 --> 00:20:20,964 And that's why I bought her... this! 411 00:20:21,034 --> 00:20:22,902 - The war-head! - Yeah. 412 00:20:22,918 --> 00:20:24,439 I know I shouldn't have after what I said. 413 00:20:24,444 --> 00:20:25,738 Oh, don't worry about it. 414 00:20:25,833 --> 00:20:29,033 I blew the last of our savings on a racehorse. 415 00:20:29,412 --> 00:20:31,099 (LAUGHTER) 416 00:20:31,804 --> 00:20:34,204 - Woo! - Rather phallic, one might say! 417 00:20:34,284 --> 00:20:36,404 Yeah, and it looks like a knob! 418 00:20:39,724 --> 00:20:41,244 Oh, wow! 419 00:20:41,324 --> 00:20:43,804 I think this might be the best day of my life! 420 00:20:43,884 --> 00:20:45,564 What about the day you met me? 421 00:20:45,644 --> 00:20:48,164 Oh, don't spoil it, Tony! 422 00:20:48,244 --> 00:20:51,484 I am gonna so love being a millionaire! 423 00:20:51,766 --> 00:20:55,833 Synced and corrected by Dragoniod for - www.addic7ed.com - 424 00:20:55,883 --> 00:21:00,433 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32158

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.