Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,537 --> 00:00:58,549
Is there anybody
Going to listen to my story.
2
00:00:59,065 --> 00:01:03,504
All about the girl who came to stay.
3
00:01:04,760 --> 00:01:08,687
She's the kind of girl, you want so much...
4
00:01:08,696 --> 00:01:11,604
It makes you sorry.
5
00:01:11,767 --> 00:01:16,945
Still you don't regret a single day.
6
00:01:17,040 --> 00:01:20,781
Oh girl...
7
00:01:24,617 --> 00:01:27,493
Girl...
8
00:01:38,494 --> 00:01:41,494
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
9
00:01:41,495 --> 00:01:44,495
Then I stop and I turn and I
go for a ride
10
00:01:44,496 --> 00:01:47,496
Till I get to the bottom and I see you again
11
00:01:47,497 --> 00:01:50,497
yeah yeah yeah...
12
00:01:52,198 --> 00:01:54,098
Helter Skelter
13
00:01:55,299 --> 00:01:57,099
Helter Skelter
14
00:01:58,200 --> 00:02:00,000
Helter Skelter
15
00:02:31,800 --> 00:02:34,200
Hold me tight.
16
00:02:35,800 --> 00:02:38,200
Tell me I'm the only one.
17
00:02:38,800 --> 00:02:41,400
And then I might.
18
00:02:42,800 --> 00:02:45,200
Never be the lonely one.
19
00:02:45,235 --> 00:02:48,500
So hold me tight.
20
00:02:48,600 --> 00:02:51,800
Tonight. Tonight.
21
00:02:51,835 --> 00:02:54,200
It's you.
22
00:02:54,700 --> 00:02:58,800
You... you... you...
23
00:02:59,100 --> 00:03:01,500
Hold me tight.
24
00:03:02,900 --> 00:03:05,400
Let me go on loving you.
25
00:03:06,000 --> 00:03:08,400
Tonight. Tonight.
26
00:03:09,700 --> 00:03:12,200
Making love to only you.
27
00:03:12,300 --> 00:03:15,000
So hold me tight.
28
00:03:15,900 --> 00:03:18,700
Tonight. Tonight.
29
00:03:18,735 --> 00:03:21,300
It's you.
30
00:03:22,100 --> 00:03:25,300
You... you... you...
31
00:03:28,400 --> 00:03:31,400
What it means to hold you tight.
32
00:03:31,700 --> 00:03:35,500
Being here alone tonight with you.
33
00:03:36,200 --> 00:03:38,100
It feels so right now...
34
00:03:38,135 --> 00:03:40,600
Hold me tight.
35
00:03:41,900 --> 00:03:44,300
Let me go on loving you.
36
00:03:44,600 --> 00:03:45,800
Tonight.
37
00:03:46,600 --> 00:03:48,100
Tonight.
38
00:03:48,600 --> 00:03:51,200
Let me gone on loving you...
39
00:03:51,900 --> 00:03:53,400
Who will take me out next week?
40
00:03:54,400 --> 00:03:55,900
You'll be halfway around the world.
41
00:03:56,200 --> 00:03:58,700
Well, it better not be Phil Scully.
42
00:03:59,700 --> 00:04:00,800
Come here.
43
00:04:02,600 --> 00:04:03,800
I'll be back soon.
44
00:04:04,800 --> 00:04:06,700
They give you a furlough
after boot camp.
45
00:04:08,000 --> 00:04:09,000
And after that?
46
00:04:34,448 --> 00:04:38,068
- Yeah. All right.
- Good night. I'll see you tomorrow.
47
00:04:38,069 --> 00:04:40,009
All right, then.
48
00:04:45,100 --> 00:04:47,200
Don't spend it all at once.
Last one for a while, eh, son?
49
00:04:47,201 --> 00:04:50,000
- Last one ever, Cyril.
- I felt the same at your age.
50
00:04:50,083 --> 00:04:56,855
I told myself, "When I'm 64,
I'll be long gone from this place.
51
00:04:56,901 --> 00:04:59,400
- But I'm still here.
- Move it along.
52
00:04:59,401 --> 00:05:03,100
Some of us are thirsty and
the pubs have been open five minutes.
53
00:05:06,200 --> 00:05:07,400
Hi, Charlie.
54
00:05:09,800 --> 00:05:11,932
You're gonna miss this place.
55
00:05:12,600 --> 00:05:14,300
Don't count on it, Phil.
56
00:05:34,065 --> 00:05:36,300
I've ironed your best shirts.
57
00:05:37,008 --> 00:05:42,330
I'll be shoveling coal in a furnace,
Mum. I don't think I'll be wearing them.
58
00:05:42,332 --> 00:05:44,680
You'll be wearing them
when you go ashore in America.
59
00:05:44,681 --> 00:05:46,960
Yeah, well, that could be
months from now.
60
00:05:47,561 --> 00:05:49,900
If you wanted a seafaring life...
61
00:05:49,901 --> 00:05:51,700
...couldn't you have
signed up for the Mersey Ferry?
62
00:05:52,701 --> 00:05:54,500
At least you'd be home
for your supper every night.
63
00:06:48,200 --> 00:06:50,400
I sometimes feel
you're not telling me everything.
64
00:06:51,500 --> 00:06:53,600
I just need a break
from the yard, Molly.
65
00:06:55,500 --> 00:06:56,700
I'll be back before you know it.
66
00:06:56,900 --> 00:06:59,200
Or do you need a break from me?
Is that what this is about?
67
00:07:00,600 --> 00:07:01,600
Come here.
68
00:07:03,200 --> 00:07:06,300
Close your eyes and I'll kiss ya
69
00:07:07,400 --> 00:07:10,200
Tomorrow I'll miss ya
70
00:07:13,100 --> 00:07:16,500
And remember I'll always be true
71
00:07:16,600 --> 00:07:18,200
- Pull the other one.
- What?
72
00:07:19,400 --> 00:07:21,700
And then while I'm away
73
00:07:22,800 --> 00:07:26,200
- I'll write home every day
- You better.
74
00:07:27,400 --> 00:07:30,300
And I'll send all my loving to you
75
00:07:31,310 --> 00:07:33,300
You bastard.
76
00:07:33,900 --> 00:07:37,000
I'll pretend that I"m kissing...
77
00:07:37,500 --> 00:07:40,200
...your lips I am missing...
78
00:07:40,900 --> 00:07:45,600
...and hope that my dreams will
... come true
79
00:07:46,600 --> 00:07:49,600
...and then while I'm away...
80
00:07:49,900 --> 00:07:52,800
...I"ll write home every day...
81
00:07:53,300 --> 00:07:58,500
...and I'll send all my loving to you.
82
00:07:59,600 --> 00:08:01,500
All my loving...
83
00:08:01,512 --> 00:08:02,399
- Bye, sweetheart!
- Bye!
84
00:08:02,400 --> 00:08:04,800
...I will send to you...
85
00:08:06,200 --> 00:08:08,100
All my loving...
86
00:08:08,600 --> 00:08:11,600
...Darling I'll be true...
87
00:08:12,400 --> 00:08:14,400
All my loving...
88
00:08:15,800 --> 00:08:18,400
All my loving...
89
00:08:19,200 --> 00:08:21,300
All my loving...
90
00:08:21,900 --> 00:08:24,500
...I will send to you.
91
00:08:33,733 --> 00:08:35,042
Bye.
92
00:08:35,365 --> 00:08:37,437
- Go deep!
- Let's go...
93
00:08:37,668 --> 00:08:38,977
...Wildcats!
94
00:08:40,196 --> 00:08:43,043
All right, ladies, let's take a break.
Come on.
95
00:08:48,500 --> 00:08:53,948
Yeah... I'll tell you somethin'
96
00:08:54,000 --> 00:08:58,300
I think you'll understand
97
00:08:59,700 --> 00:09:03,900
When I say that somethin'
98
00:09:06,100 --> 00:09:09,800
I wanna hold your hand
99
00:09:18,100 --> 00:09:21,000
I wanna hold your hand.
100
00:09:22,100 --> 00:09:27,000
Oh, please say to me.
101
00:09:28,600 --> 00:09:32,800
You'll let me be your man
102
00:09:33,800 --> 00:09:38,300
And please say to me.
103
00:09:40,200 --> 00:09:45,300
You'll let me hold your hand.
104
00:09:46,100 --> 00:09:50,600
Now let me hold your hand.
105
00:09:52,200 --> 00:09:56,000
I wanna hold your hand.
106
00:09:58,100 --> 00:10:06,800
And when I touch you...
I feel happy inside.
107
00:10:09,500 --> 00:10:14,200
It's such a feeling that my love
108
00:10:15,900 --> 00:10:17,700
I can't hide...
109
00:10:18,600 --> 00:10:20,300
I can't hide...
110
00:10:21,100 --> 00:10:27,000
I can't hide!
111
00:10:27,700 --> 00:10:32,300
Yea, you... got that something.
112
00:10:34,300 --> 00:10:37,800
...I think you'll understand...
113
00:10:39,300 --> 00:10:44,100
and I... feel that something.
114
00:10:45,600 --> 00:10:51,000
I wanna hold your hand!
115
00:10:51,800 --> 00:10:55,900
I wanna hold your hand!
116
00:10:56,400 --> 00:11:01,700
I wanna hold your hand...
117
00:11:03,900 --> 00:11:08,300
I wanna hold your hand!
118
00:11:35,408 --> 00:11:36,717
Hop in.
119
00:11:37,871 --> 00:11:39,977
Thanks, mate. Appreciate it.
120
00:11:51,700 --> 00:11:53,000
Sorry. Excuse me.
121
00:12:00,700 --> 00:12:03,800
Shit! Goddamn it.
122
00:12:04,409 --> 00:12:06,731
Thanks, man.
123
00:12:08,000 --> 00:12:11,800
Excuse me, you don't where I
could find Professor Huber, do you?
124
00:12:12,300 --> 00:12:14,500
No such person.
Not that I'm aware of.
125
00:12:14,600 --> 00:12:17,000
Professor Wesley Huber?
126
00:12:18,000 --> 00:12:20,100
Listen, I've pissed off
every professor in Princeton...
127
00:12:20,101 --> 00:12:22,401
...and he's not one of them.
128
00:12:22,403 --> 00:12:24,100
Oh, wait a second,
there's a Wes Huber.
129
00:12:25,450 --> 00:12:26,824
That's him right over there.
130
00:12:35,000 --> 00:12:36,708
Can I have a word?
131
00:12:36,802 --> 00:12:39,649
If you're looking for work here,
check with administration.
132
00:12:39,699 --> 00:12:42,015
I got a job, thanks.
133
00:12:42,167 --> 00:12:43,775
You sound like a limey.
134
00:12:45,047 --> 00:12:46,396
I am, yeah.
135
00:12:47,700 --> 00:12:52,542
I was stationed there during the war.
I had some good times.
136
00:12:52,727 --> 00:12:54,654
Yeah, I know.
137
00:12:55,218 --> 00:12:57,791
At Burtonwood, right?
138
00:12:59,058 --> 00:13:00,802
How would you know that?
139
00:13:02,610 --> 00:13:04,932
I... I believe I'm your son.
140
00:13:07,537 --> 00:13:09,728
I don't think so.
141
00:13:10,226 --> 00:13:12,699
Me mother's Martha Feeny.
142
00:13:17,552 --> 00:13:20,059
How'd you track me down?
143
00:13:20,368 --> 00:13:22,810
Through Army records.
144
00:13:23,184 --> 00:13:25,113
If I would have known about you...
145
00:13:25,315 --> 00:13:27,736
What? You would've come back,
is that it?
146
00:13:28,180 --> 00:13:31,546
You know, she said that wouldn't
have proved that you loved her...
147
00:13:31,581 --> 00:13:33,176
...only that you felt obligated.
148
00:13:34,735 --> 00:13:38,063
Well, it would have been better
than raising a kid on her own.
149
00:13:38,158 --> 00:13:41,211
Yeah, well, she wasn't the only one
in those days.
150
00:13:41,246 --> 00:13:45,021
You could excuse a bastard by saying
his dad was killed in the war.
151
00:13:54,188 --> 00:13:56,096
Did she find someone else?
152
00:13:58,092 --> 00:14:01,353
There were a few hopefuls
over the years, yeah.
153
00:14:01,648 --> 00:14:03,421
I think I scared them off.
154
00:14:05,070 --> 00:14:07,175
- Listen, kid, I...
- It's Jude.
155
00:14:07,275 --> 00:14:09,016
Jude.
156
00:14:09,226 --> 00:14:12,012
I got a family.
I got a wife, I got two kids.
157
00:14:12,110 --> 00:14:16,950
Yeah, look. Mr. Huber,
I didn't come here to derail your life.
158
00:14:17,614 --> 00:14:20,197
You know? And I'm not here
for your love or your approval.
159
00:14:20,393 --> 00:14:23,742
I'm just here so that we both...
160
00:14:23,743 --> 00:14:27,609
Both know
that the other one exists.
161
00:14:32,072 --> 00:14:34,098
All right.
162
00:14:34,724 --> 00:14:38,501
- Fifteen bucks says you miss this shot.
- Fifty says your sister still marries me.
163
00:14:38,601 --> 00:14:40,756
Yeah, well, maybe.
164
00:14:40,955 --> 00:14:42,417
All right, window. Let's go.
165
00:14:42,619 --> 00:14:44,048
- All right, ladies.
- There you go.
166
00:14:44,251 --> 00:14:45,495
- Ready?
- Yep.
167
00:14:45,786 --> 00:14:47,247
Okay.
168
00:14:47,450 --> 00:14:48,530
Fore!
169
00:14:48,954 --> 00:14:50,645
Run!
170
00:14:51,002 --> 00:14:52,278
You missed!
171
00:14:52,473 --> 00:14:53,652
- Whatever.
- It was the wind.
172
00:14:53,850 --> 00:14:55,343
- Set me up.
- I believe in you.
173
00:14:55,545 --> 00:14:58,228
You couldn't hit the barn side
of a broad, man. Come on.
174
00:14:58,425 --> 00:14:59,766
There you go.
175
00:14:59,961 --> 00:15:01,390
Fore!
176
00:15:03,385 --> 00:15:06,516
Oh, yes! Yes! Yes!
177
00:15:06,712 --> 00:15:09,264
- How do you like me now?
- We're gonna get you, asshole!
178
00:15:09,464 --> 00:15:12,562
How do you like me? Go to bed.
Go to bed, you ain't got nothing.
179
00:15:12,759 --> 00:15:15,542
- Yeah, they're going back into...
- They're not going back to bed.
180
00:15:15,735 --> 00:15:17,361
- No, they're not.
- Go, go, go.
181
00:15:26,102 --> 00:15:27,628
Go, go, go.
182
00:15:29,078 --> 00:15:30,987
They went this way. Come on!
183
00:15:43,156 --> 00:15:45,163
Shit, I'm out of shape.
184
00:15:50,355 --> 00:15:52,874
You're the guy who was
asking for the janitor, right?
185
00:15:53,076 --> 00:15:54,024
Yeah.
186
00:15:54,227 --> 00:15:56,747
So, what are you,
like the assistant janitor?
187
00:15:58,258 --> 00:16:01,870
I'm just bunking down here,
you know, temporarily.
188
00:16:02,066 --> 00:16:03,975
- Why?
- Why do you need to know?
189
00:16:05,297 --> 00:16:07,981
You're wanted by the cops, huh?
FBI?
190
00:16:08,977 --> 00:16:12,719
You know, it looks to me as though
you're the one who's on the run.
191
00:16:12,913 --> 00:16:15,662
Yeah.
Thank you for that, by the way.
192
00:16:15,856 --> 00:16:17,798
What would they have done
if they caught you?
193
00:16:18,000 --> 00:16:22,756
I don't know. Something involving
genitalia and shoe polish.
194
00:16:23,471 --> 00:16:25,806
- Nasty.
- Yeah.
195
00:16:25,999 --> 00:16:29,414
- Where's that accent from?
- Same place as me. Liverpool.
196
00:16:30,575 --> 00:16:31,752
And do you have a name?
197
00:16:32,590 --> 00:16:33,866
Yeah.
198
00:16:34,798 --> 00:16:36,456
- It's Jude.
- Max.
199
00:16:38,030 --> 00:16:39,458
I'm pleased to meet you.
200
00:16:39,662 --> 00:16:42,410
Well, Jude,
as a stranger to our shores...
201
00:16:42,605 --> 00:16:47,361
...the least I can do is offer you
some Ivy League hospitality.
202
00:16:52,364 --> 00:16:53,640
Cheers.
203
00:16:56,780 --> 00:16:58,919
Welcome to the nursery.
204
00:16:59,916 --> 00:17:02,534
What would you do
If I sang out of tune
205
00:17:02,731 --> 00:17:04,105
- Thank you.
- Would you stand up
206
00:17:04,299 --> 00:17:06,306
And walk out on me?
207
00:17:07,306 --> 00:17:08,801
- Hey. I'm Chris.
- Lend me your ears
208
00:17:09,003 --> 00:17:10,857
- And I'll sing you a song
- Thanks.
209
00:17:11,050 --> 00:17:14,017
- And I'll try not to sing out of key
- There we go. All right.
210
00:17:14,825 --> 00:17:18,021
I get by
With a little help from my friends
211
00:17:18,857 --> 00:17:21,891
He gets high
With a little help from his friends
212
00:17:21,892 --> 00:17:24,492
Oh I'm gonna try with a little help from my friends
213
00:17:25,864 --> 00:17:27,293
- Take it easy, man.
- Hold it in.
214
00:17:30,094 --> 00:17:32,394
What do I do when my love is away?
215
00:17:33,373 --> 00:17:36,173
Does it worry you to be alone?
216
00:17:36,174 --> 00:17:40,074
No, I
get by with a little help from my friends
217
00:17:41,275 --> 00:17:44,075
I get high with a
little help from my friends
218
00:17:45,176 --> 00:17:48,276
I'm gonna try with a little help from my friends
219
00:17:49,077 --> 00:17:51,877
Do you need anybody?
220
00:17:53,878 --> 00:17:55,878
I need somebody to love
221
00:17:56,879 --> 00:18:00,279
Could it be anybody?
222
00:18:01,780 --> 00:18:04,180
I want somebody to love
223
00:18:05,681 --> 00:18:08,981
Would you believe in a love at first sight?
224
00:18:09,082 --> 00:18:12,082
Yes I'm certain that
it happens all the time
225
00:18:13,183 --> 00:18:16,383
What do you see when you turn out the light?
226
00:18:16,884 --> 00:18:19,284
I can't tell you but I know
it's mine
227
00:18:19,585 --> 00:18:23,085
Oh I get by with a little help from my friends
228
00:18:24,686 --> 00:18:27,186
I get high with a little help from my friends
229
00:18:28,187 --> 00:18:31,287
I'm gonna try with a little help from my friends
230
00:18:34,988 --> 00:18:39,388
Do you need anybody?
231
00:18:41,389 --> 00:18:44,789
I need someone to love
232
00:18:46,190 --> 00:18:51,290
Could it be anybody?
233
00:19:07,291 --> 00:19:11,791
Try with a little help from my friends
234
00:19:13,792 --> 00:19:18,492
Get by with a little help from my friends
235
00:19:19,193 --> 00:19:23,593
Try with a little help from my friends
236
00:19:23,994 --> 00:19:32,394
Yes, I get by with a little help from my friends
237
00:19:49,400 --> 00:19:51,789
I can't believe her.
238
00:19:54,456 --> 00:19:56,310
I'm never having children.
239
00:19:56,503 --> 00:19:59,568
- Really?
- No.
240
00:19:59,768 --> 00:20:02,156
Think about it, it's pure narcissism.
241
00:20:02,359 --> 00:20:05,424
I mean, people putting out little
carbon copies of themselves, going:
242
00:20:05,623 --> 00:20:07,444
"Oh, doesn't he have
his father's eyes?
243
00:20:07,639 --> 00:20:09,493
Doesn't he have his mother's lips?"
It's...
244
00:20:09,686 --> 00:20:11,507
It's disgusting.
245
00:20:12,342 --> 00:20:15,123
Well, what about adoption?
246
00:20:15,701 --> 00:20:16,911
Luce!
247
00:20:17,269 --> 00:20:19,309
Lucy!
248
00:20:23,310 --> 00:20:29,310
It won't be long, yeah, yeah, yeah
249
00:20:29,311 --> 00:20:35,511
It won't be long, yeah, 'till I belong to you
250
00:20:38,771 --> 00:20:42,961
Every night
When everybody has fun
251
00:20:43,923 --> 00:20:48,013
Here am I
Sitting all on my own
252
00:20:48,613 --> 00:20:56,222
It won't be long, yeah
253
00:20:57,744 --> 00:21:01,446
Till I belong to you
254
00:21:03,280 --> 00:21:06,508
Since you left me, I'm so alone
255
00:21:06,703 --> 00:21:10,184
Now you're coming
You're coming on home
256
00:21:10,607 --> 00:21:13,192
I'll be good like I know I should
257
00:21:13,193 --> 00:21:17,093
You're coming home, you're coming home
258
00:21:16,894 --> 00:21:22,394
Every night the tears come down from my eyes
259
00:21:21,326 --> 00:21:23,049
- Do you know when?
- Next weekend.
260
00:21:23,245 --> 00:21:24,462
He got a pass
before his outfit ships out.
261
00:21:24,763 --> 00:21:27,363
Every day I've done nothing but cry
262
00:21:29,464 --> 00:21:36,164
It won't be long yeah...
263
00:21:37,065 --> 00:21:41,365
It won't be long 'till I belong to you
264
00:21:43,366 --> 00:21:46,466
Since you left me I'm so alone
265
00:21:46,767 --> 00:21:50,567
Now you're coming, coming on home
266
00:21:50,768 --> 00:21:53,968
I'll be good like I know I should
267
00:21:53,969 --> 00:21:56,569
You're coming home, you're coming home
268
00:21:57,070 --> 00:22:01,870
Every day we'll be happy I know
269
00:22:02,671 --> 00:22:06,771
Now I know that you won't leave me no more
270
00:22:08,272 --> 00:22:14,372
It won't be long yeah.....
271
00:22:24,173 --> 00:22:29,773
'Till I belong to you
272
00:22:35,717 --> 00:22:38,751
I tell you, man,
this is my favorite time of day.
273
00:22:38,949 --> 00:22:42,272
- Look at these. That one, she's cute.
- Emily!
274
00:22:43,972 --> 00:22:45,663
- Hey.
- Max!
275
00:22:45,860 --> 00:22:47,354
Jailbait.
276
00:22:52,227 --> 00:22:53,656
- How are you? Good.
- I'm good.
277
00:22:53,859 --> 00:22:55,747
- Damn.
- Max, you're such a pervert.
278
00:22:55,939 --> 00:22:58,207
What? Some of them
are kind of cute.
279
00:22:58,595 --> 00:22:59,838
When did Emily get tits?
280
00:23:01,379 --> 00:23:02,873
Emily.
281
00:23:03,906 --> 00:23:07,222
This is Jude. I asked him over
for Thanksgiving.
282
00:23:12,929 --> 00:23:15,645
We don't have it in England.
Is it...? Is it a big deal?
283
00:23:15,840 --> 00:23:18,393
Well, it's a heartwarming
American tradition.
284
00:23:18,592 --> 00:23:20,502
Yeah. It celebrates the time...
285
00:23:20,704 --> 00:23:23,421
...when the Indians shared their food
with the early settlers.
286
00:23:23,616 --> 00:23:26,234
And how did we repay them?
We slaughter them in thousands...
287
00:23:26,432 --> 00:23:29,301
...and then ship them off
to the shittiest bits of real estate.
288
00:23:29,664 --> 00:23:31,005
I'm Lucy.
289
00:23:33,790 --> 00:23:36,856
I went to the closet under the stairs
and my clubs weren't there.
290
00:23:37,055 --> 00:23:38,810
- If you'd asked...
- You'd have said no.
291
00:23:39,006 --> 00:23:40,795
I never knew Princeton
had a golf program.
292
00:23:40,990 --> 00:23:41,938
They don't.
293
00:23:42,333 --> 00:23:44,603
It's just my way of unwinding,
you know?
294
00:23:44,797 --> 00:23:46,804
Whack a few balls around
at the end of the day.
295
00:23:47,006 --> 00:23:48,565
Those lectures can fry your brains.
296
00:23:48,766 --> 00:23:51,580
"Lectures. " What lectures?
He dropped two courses.
297
00:23:51,772 --> 00:23:52,950
Is that fashionable?
298
00:23:54,108 --> 00:23:55,188
Is what fashionable?
299
00:23:55,549 --> 00:23:59,094
- Your haircut, or lack of one.
- Androgyny suits you, Max.
300
00:23:59,515 --> 00:24:01,817
These kids are so spoiled.
301
00:24:02,012 --> 00:24:04,979
I washed dishes
to put myself through college.
302
00:24:05,179 --> 00:24:08,976
You've never washed one since.
More stuffing, Jude?
303
00:24:09,499 --> 00:24:10,742
I'm stuffed enough, thanks.
304
00:24:10,939 --> 00:24:13,753
You have any idea what your father
pays for those tuition fees?
305
00:24:13,946 --> 00:24:15,986
- Please.
- You know, Uncle Teddy...
306
00:24:16,186 --> 00:24:18,325
...he won't have to
pay them much longer.
307
00:24:18,522 --> 00:24:21,205
- I'm dropping out.
- The cranberry sauce isn't as tangy...
308
00:24:21,402 --> 00:24:23,311
- Don't be ridiculous.
- I am not cut out...
309
00:24:23,513 --> 00:24:24,942
...for this collegiate crap.
310
00:24:25,145 --> 00:24:27,120
No problem. What are you...?
What's your plans?
311
00:24:27,321 --> 00:24:29,742
You gonna buy a broken-down
station wagon...
312
00:24:29,945 --> 00:24:31,985
...and drive across America
like Jack...
313
00:24:32,184 --> 00:24:33,394
- What is it?
- Kerouac.
314
00:24:33,592 --> 00:24:35,020
- Mom.
- I read.
315
00:24:35,224 --> 00:24:39,413
Well, actually, I was hoping to borrow
your car, Dad. It's got AC and stereo.
316
00:24:39,671 --> 00:24:41,809
Goddamn it, Max!
317
00:24:42,007 --> 00:24:43,917
Be serious for once.
318
00:24:44,119 --> 00:24:46,508
What do you actually intend
to do with your life?
319
00:24:46,711 --> 00:24:49,132
Why is it always about,
"What will you do?"
320
00:24:49,334 --> 00:24:52,204
"What will you do? What will he do?
Oh, my God, what will he do?"
321
00:24:52,406 --> 00:24:53,812
Do, do, do, do, do.
322
00:24:54,005 --> 00:24:55,761
Why isn't the issue here who I am?
323
00:24:56,117 --> 00:24:59,052
Because, Maxwell,
what you do defines who you are.
324
00:24:59,253 --> 00:25:03,181
No, Uncle Teddy,
who you are defines what you do.
325
00:25:03,381 --> 00:25:04,428
Right, Jude?
326
00:25:08,660 --> 00:25:11,310
Surely it's not what you do...
327
00:25:11,508 --> 00:25:14,573
...but it's the way that you do it.
328
00:25:18,771 --> 00:25:21,389
Sorry you had to sit through that.
329
00:25:22,386 --> 00:25:24,557
Is it like that at your house?
330
00:25:24,755 --> 00:25:26,510
Not really, no.
331
00:25:26,705 --> 00:25:28,647
It's just me and me mum...
332
00:25:28,850 --> 00:25:32,145
...so me education
is rarely a topic of conversation.
333
00:25:33,298 --> 00:25:35,948
Max said you came here
to find your father.
334
00:25:36,561 --> 00:25:40,138
- You jumped ship.
- Yeah, I did. Yeah.
335
00:25:40,336 --> 00:25:44,459
It was weird when I got
this Princeton address, you know.
336
00:25:44,656 --> 00:25:47,852
I had it in my head that he might be
some kind of Einstein or something.
337
00:25:48,048 --> 00:25:51,463
But it turns out he's just
a working stiff like meself.
338
00:25:51,855 --> 00:25:53,099
How'd it go?
339
00:25:54,190 --> 00:25:55,947
It was okay.
340
00:25:56,335 --> 00:25:59,018
I mean, he didn't invite me back
for Thanksgiving.
341
00:26:00,622 --> 00:26:04,451
Might've been a bit tricky anyway. I've
spent half me life trying to hate him.
342
00:26:06,349 --> 00:26:10,374
He walked out on me mum
when I was just a bun in the oven.
343
00:26:14,252 --> 00:26:16,740
I never realized I had it so easy.
344
00:26:18,316 --> 00:26:20,650
I mean, we're so... normal.
345
00:26:20,845 --> 00:26:22,251
Oh, yeah?
346
00:26:22,956 --> 00:26:24,810
I don't know, dinner was quite lively.
347
00:26:25,003 --> 00:26:28,483
You know, when do that lot start
chucking plates at each other?
348
00:26:28,778 --> 00:26:31,364
- Dessert. Yeah.
- Oh, dessert. All right, yeah.
349
00:26:33,163 --> 00:26:35,170
My God, you...
You have perfect teeth.
350
00:26:36,074 --> 00:26:38,146
No, you do, they're perfect.
351
00:26:38,345 --> 00:26:40,134
People in Liverpool,
they only seldom do.
352
00:26:40,330 --> 00:26:44,355
They stick out in all different
directions. It's horrible.
353
00:26:44,552 --> 00:26:45,666
You never heard of braces?
354
00:26:45,865 --> 00:26:49,181
Yes, I have, thank you very much.
We use them to keep our trousers up.
355
00:26:49,385 --> 00:26:51,873
Goddamn it! It's like this
every time I come home.
356
00:26:52,072 --> 00:26:54,657
I mean, what the hell do they
talk about when I'm not here?
357
00:26:54,855 --> 00:26:56,612
You, mainly.
358
00:26:56,808 --> 00:26:59,655
Jude, shit. I'm sorry, man.
359
00:26:59,848 --> 00:27:01,571
Come on, we gotta
do something with him.
360
00:27:01,767 --> 00:27:04,964
He's a sailor on leave. He needs
a bar, a brawl and a brothel.
361
00:27:10,726 --> 00:27:11,675
I've just seen a face
362
00:27:11,878 --> 00:27:14,212
I can't forget
The time or place where we just met
363
00:27:14,405 --> 00:27:15,518
She's just the girl for me
364
00:27:15,717 --> 00:27:18,433
And I want all the world to see
We've met
365
00:27:20,134 --> 00:27:23,434
Had it been another day I might have looked the other way
366
00:27:23,735 --> 00:27:27,235
And I'd have never been aware but as it is I'll dream of her tonight
367
00:27:30,436 --> 00:27:32,736
Falling, yes I am falling
368
00:27:32,837 --> 00:27:36,737
And she keeps calling me back again
369
00:27:36,068 --> 00:27:38,877
I have never known alike her
370
00:27:38,878 --> 00:27:42,278
This I've been alone and I have
missed things and kept out of sight
371
00:27:42,283 --> 00:27:45,256
but other girls were never quite like this
372
00:27:47,257 --> 00:27:49,557
Falling, yes I am falling
373
00:27:50,058 --> 00:27:53,458
And she keeps calling me back again
374
00:27:53,986 --> 00:27:55,807
Oh, yes!
375
00:27:56,161 --> 00:27:58,299
What will you do
if you don't go back to college?
376
00:27:58,497 --> 00:28:01,367
What any irresponsible, unmotivated
dropout would do:
377
00:28:01,569 --> 00:28:03,357
Go to New York. Like, tonight.
378
00:28:03,904 --> 00:28:05,562
What's the rush?
379
00:28:06,336 --> 00:28:07,677
I mean, I like it here.
380
00:28:07,871 --> 00:28:10,425
Come on. The most exciting thing
that ever happened here...
381
00:28:10,624 --> 00:28:13,590
...was when they got automatic
pin setting. I'm talking the Village.
382
00:28:13,791 --> 00:28:16,180
Think about it.
Great music, great dope, orgies.
383
00:28:16,510 --> 00:28:18,682
It'll be a gas!
384
00:28:29,725 --> 00:28:31,317
Yeah!
385
00:28:37,318 --> 00:28:39,218
Falling, yes I am falling
386
00:28:40,219 --> 00:28:43,819
And she keeps calling me back again
387
00:28:43,820 --> 00:28:47,120
Falling, yes I am falling
388
00:28:46,821 --> 00:28:49,721
And she keeps calling me back again
389
00:28:51,354 --> 00:28:52,881
She's got a boyfriend.
390
00:28:53,082 --> 00:28:55,504
That's okay. I've got a girlfriend.
391
00:29:21,239 --> 00:29:22,996
Forget it, man.
392
00:29:23,383 --> 00:29:25,171
I'm not living here.
393
00:29:28,055 --> 00:29:29,581
You must be the two who called.
394
00:29:29,782 --> 00:29:32,782
Yeah. We saw your ad
in Rat Magazine.
395
00:29:33,622 --> 00:29:35,891
Right. Come on in.
396
00:29:37,941 --> 00:29:40,014
It's our kitchen through here.
397
00:29:41,268 --> 00:29:44,498
This would be our main room...
398
00:29:44,693 --> 00:29:47,791
...living room, whatever room.
399
00:29:48,821 --> 00:29:50,609
Real bummer losing my last tenant.
400
00:29:50,804 --> 00:29:55,146
He played sax at the Gaslight.
Out all night, slept all day.
401
00:29:56,275 --> 00:29:57,388
We could do that.
402
00:29:57,587 --> 00:29:59,888
You'd have to, man,
because I'm a singer.
403
00:30:00,083 --> 00:30:03,149
I can't have no one screwing up
my beauty sleep before 2:00.
404
00:30:03,987 --> 00:30:06,091
Someone can take this bedroom.
405
00:30:06,290 --> 00:30:09,105
I'm gonna need two weeks in advance,
guys. Is that a problem?
406
00:30:09,298 --> 00:30:12,910
- No, no, no, that's not a problem at all.
- You look kind of clean-cut.
407
00:30:13,105 --> 00:30:16,104
Then again, could've murdered
your granny with a hammer.
408
00:30:20,817 --> 00:30:24,133
Actually, we're students.
409
00:30:24,336 --> 00:30:25,962
I'm Jude and he's Max.
410
00:30:26,160 --> 00:30:27,370
I'm Sadie.
411
00:30:27,568 --> 00:30:29,771
That's me. Out of bounds.
412
00:30:30,671 --> 00:30:33,092
- Are you famous, Sadie?
- Man.
413
00:30:33,295 --> 00:30:34,790
Not yet.
414
00:30:35,247 --> 00:30:36,872
You guys have
a good memory for faces?
415
00:30:37,071 --> 00:30:39,045
Yeah, I think so. Why?
416
00:30:39,343 --> 00:30:41,164
There's no mirror in your bathroom.
417
00:30:51,277 --> 00:30:53,416
- Oh, man! What a fox!
- Yes!
418
00:30:53,612 --> 00:30:56,329
I mean, for an older woman, huh?
419
00:30:57,548 --> 00:31:01,508
Max, I will pay for my share of the rent
just as soon as I get a job, man.
420
00:31:02,444 --> 00:31:06,372
Jude, don't worry about it.
Look where we are, man.
421
00:31:09,355 --> 00:31:12,224
Move it, pal. Come on.
422
00:31:12,652 --> 00:31:14,625
Get out of here.
423
00:31:47,826 --> 00:31:53,326
When I find myself in times of trouble
424
00:31:53,327 --> 00:31:56,027
Mother Mary comes to me
425
00:31:56,028 --> 00:32:00,228
Speaking words of wisdom
426
00:32:00,038 --> 00:32:02,055
Get on the ground!
Get down!
427
00:32:02,156 --> 00:32:05,256
Let it be
428
00:32:06,057 --> 00:32:09,757
And in my hour of darkness
429
00:32:09,258 --> 00:32:14,258
She is standing right in front of me
430
00:32:15,059 --> 00:32:19,059
Speaking words of wisdom
431
00:32:18,360 --> 00:32:22,160
Let it be
432
00:32:22,261 --> 00:32:27,761
Let it be....
433
00:32:33,062 --> 00:32:36,862
Whisper words of wisdom
434
00:32:36,863 --> 00:32:40,263
Let it be
435
00:32:42,064 --> 00:32:45,864
And when the broken hearted people
436
00:32:47,065 --> 00:32:51,865
Living in this world agree
437
00:32:51,966 --> 00:32:55,266
There will be an answer
438
00:32:55,267 --> 00:32:59,267
Let it be
439
00:33:00,068 --> 00:33:03,668
For though they may be parted
440
00:33:03,669 --> 00:33:09,069
There is still a chance that they will see
441
00:33:09,070 --> 00:33:11,670
There will be an answer
442
00:33:11,871 --> 00:33:16,071
Let it be
443
00:33:16,072 --> 00:33:21,372
Let it be...
444
00:33:26,373 --> 00:33:30,373
There will be an answer
445
00:33:31,274 --> 00:33:35,974
Let it be
446
00:33:35,975 --> 00:33:40,175
And when the night is cloudy
447
00:33:40,576 --> 00:33:44,876
There is still a light that shines on me
448
00:33:44,877 --> 00:33:48,077
Shine until tomorrow
449
00:33:48,178 --> 00:33:51,178
Let it be
450
00:33:53,379 --> 00:33:57,479
I wake up to the sound of music
451
00:33:57,480 --> 00:34:01,180
Mother Mary comes to me
452
00:34:02,081 --> 00:34:05,581
Speaking words of wisdom
453
00:34:05,582 --> 00:34:08,682
Let it be
454
00:34:37,683 --> 00:34:42,683
Whisper words of wisdom
455
00:34:41,084 --> 00:34:46,384
Let it be
456
00:35:10,288 --> 00:35:11,368
Attention.
457
00:35:11,567 --> 00:35:14,916
The 7:05 Northeast Limited
leaving for New York City...
458
00:35:15,119 --> 00:35:18,283
...now ready for boarding
on Platform 20.
459
00:35:18,479 --> 00:35:23,432
Platform 20, Northeast Limited
now ready for boarding.
460
00:35:58,433 --> 00:36:01,433
Here come old flat top he come
461
00:36:01,434 --> 00:36:03,834
Grooving up slowly he got
462
00:36:03,835 --> 00:36:07,035
Ju-Ju eyeballs he one
463
00:36:07,036 --> 00:36:10,036
Holy roller he got
464
00:36:10,037 --> 00:36:14,037
Hands down to his knees
465
00:36:15,038 --> 00:36:20,238
Got to be a joker he just do what he please
466
00:36:32,239 --> 00:36:35,239
He wear no shoeshine he got
467
00:36:35,240 --> 00:36:38,240
Toe-jam football he's got
468
00:36:38,241 --> 00:36:40,841
Monkey finger he shoot
469
00:36:41,042 --> 00:36:44,042
Right now
Coca-Cola he say
470
00:36:43,743 --> 00:36:48,243
I know you, you know me
471
00:36:49,144 --> 00:36:54,144
One thing I can tell you is you've got to be free
472
00:36:54,145 --> 00:36:56,045
Come together
473
00:36:56,746 --> 00:36:58,246
Right now
474
00:36:59,047 --> 00:37:01,347
Over me
475
00:37:40,348 --> 00:37:42,348
He bag production he got
476
00:37:42,349 --> 00:37:45,349
Walrus gumboot he got
477
00:37:45,350 --> 00:37:48,050
Ono sideboard he one
478
00:37:48,190 --> 00:37:50,315
Spinal cracker he got
479
00:37:50,557 --> 00:37:55,205
Feet down below his knees
480
00:37:56,606 --> 00:38:00,306
Hold you in his arms yes you can feel his disease
481
00:37:58,652 --> 00:38:00,343
What the hell are you doing, man?
482
00:38:00,844 --> 00:38:03,144
Come together
483
00:38:03,145 --> 00:38:05,545
Right now
484
00:38:06,346 --> 00:38:08,846
Over me
485
00:38:31,705 --> 00:38:33,592
Desmond, this boy
wants to talk to you.
486
00:38:33,785 --> 00:38:35,029
Hey.
487
00:38:39,416 --> 00:38:40,561
I love it.
488
00:38:48,562 --> 00:38:49,862
He roller coaster he got
489
00:38:49,763 --> 00:38:52,163
Early warning he got
490
00:38:52,164 --> 00:38:55,064
Muddy Water he want
491
00:38:55,065 --> 00:38:58,065
Mojo filter he say
492
00:38:58,066 --> 00:39:02,266
1 and 1 and 1 is 3
493
00:39:03,067 --> 00:39:08,367
Got to be good looking 'cos he's so hard to see
494
00:39:08,668 --> 00:39:09,968
Come together
495
00:39:11,369 --> 00:39:13,369
Right now
496
00:39:14,170 --> 00:39:16,770
Over me
497
00:39:16,916 --> 00:39:18,771
"Just stand on your head. "
She said, "Why?"
498
00:39:18,964 --> 00:39:21,265
"I wanna see what it'd look like
through a beer. "
499
00:39:21,460 --> 00:39:23,761
- Get off me.
- Oh, man.
500
00:39:26,931 --> 00:39:28,719
Hey, do you write your own songs,
Jo-Jo?
501
00:39:28,915 --> 00:39:30,092
Yeah.
502
00:39:30,419 --> 00:39:31,728
I got 20 in a notebook...
503
00:39:32,147 --> 00:39:33,707
...another 10 in my head.
504
00:39:33,906 --> 00:39:35,400
Leave room for anything else?
505
00:39:35,762 --> 00:39:38,828
Music's the only thing
that makes sense anymore, man.
506
00:39:39,474 --> 00:39:43,565
Play it loud enough,
it keeps the demons at bay.
507
00:39:50,993 --> 00:39:53,097
Hello, hello. Who are you?
508
00:39:54,576 --> 00:39:57,892
- Prudence.
- Where you from, Prudence?
509
00:39:58,511 --> 00:40:00,072
Nowhere.
510
00:40:00,654 --> 00:40:03,272
Oh, and before nowhere?
511
00:40:05,454 --> 00:40:07,047
Ohio.
512
00:40:07,247 --> 00:40:10,890
Then I was living
with this guy across the street.
513
00:40:13,614 --> 00:40:14,923
Did he do that to you?
514
00:40:15,405 --> 00:40:17,227
He was a mistake.
515
00:40:19,213 --> 00:40:20,675
Where'd she come from?
516
00:40:22,093 --> 00:40:24,296
She came in
through the bathroom window.
517
00:40:25,868 --> 00:40:27,493
Thanks.
518
00:40:28,525 --> 00:40:30,434
I understand you need to get away...
519
00:40:30,636 --> 00:40:33,002
...but why not come to Europe
with your father and me?
520
00:40:33,195 --> 00:40:35,104
I'd rather be with Max.
521
00:40:35,306 --> 00:40:36,932
In New York?
522
00:40:37,131 --> 00:40:39,813
Just for the summer,
till I go to college.
523
00:40:40,555 --> 00:40:44,166
I shudder to think how Max lives,
or what he's up to.
524
00:40:44,362 --> 00:40:46,728
He always attracts
the most dubious people.
525
00:40:46,922 --> 00:40:50,183
He's probably surrounded by
promiscuous dope fiends.
526
00:40:50,377 --> 00:40:51,970
Mom!
527
00:40:52,489 --> 00:40:55,238
You know me. I don't even smoke.
528
00:40:56,713 --> 00:40:59,080
The big, bad city's
not gonna get me.
529
00:41:28,133 --> 00:41:29,660
Isn't she fantastic?
530
00:41:32,965 --> 00:41:34,590
Amazing.
531
00:41:35,044 --> 00:41:36,931
She's our landlady.
532
00:41:37,188 --> 00:41:40,571
- You live with my brother too?
- Yeah, him and Jude took me in.
533
00:41:40,772 --> 00:41:42,943
I don't sleep with them anymore.
534
00:42:09,761 --> 00:42:11,254
Thank you.
535
00:42:11,648 --> 00:42:13,502
Hey, Lucy?
536
00:42:13,696 --> 00:42:15,965
How do you like New York so far?
537
00:42:16,160 --> 00:42:18,974
This is all I've seen. I only
got off the train three hours ago.
538
00:42:19,167 --> 00:42:21,437
- Oh, yeah?
- Let's hear it for the Po Boys, y'all.
539
00:42:21,631 --> 00:42:23,639
Do you wanna go out
and get some fresh air?
540
00:42:25,822 --> 00:42:28,026
- Yeah?
- How about another one?
541
00:42:28,222 --> 00:42:30,109
- All right, bring it home!
- All right!
542
00:42:30,942 --> 00:42:32,982
Man, it's packed in there.
543
00:42:33,630 --> 00:42:37,076
Your girlfriend didn't look too happy
about us leaving together.
544
00:42:37,757 --> 00:42:40,212
She... She's not my girlfriend.
545
00:42:40,413 --> 00:42:44,689
Well, you know, she's a friend
who's a girl.
546
00:42:47,516 --> 00:42:49,403
I thought you'd gone home.
547
00:42:49,596 --> 00:42:52,345
No, no. I like it here.
548
00:42:52,540 --> 00:42:53,881
Although I'm not really here.
549
00:42:54,076 --> 00:42:57,491
You know, without a visa
I don't officially exist.
550
00:42:57,691 --> 00:43:01,782
It's exhilarating in a way. It's like
a weird kind of freedom. You know?
551
00:43:05,242 --> 00:43:06,552
Hey.
552
00:43:07,546 --> 00:43:09,269
Are you okay?
553
00:43:10,586 --> 00:43:13,520
I mean, you know,
I heard what happened.
554
00:43:14,777 --> 00:43:16,053
Yeah.
555
00:43:19,513 --> 00:43:21,006
But...
556
00:43:22,488 --> 00:43:25,652
...a letter came for Max
before I left home...
557
00:43:27,064 --> 00:43:30,325
...and I haven't been able
to bring myself to give it to him yet.
558
00:43:33,431 --> 00:43:36,431
- Scrub the floor, right, Jo-Jo?
- That's disgusting.
559
00:43:37,111 --> 00:43:40,275
That was great, man.
You got a really good sound.
560
00:43:42,229 --> 00:43:44,236
You shouldn't have
dropped out of college, Max.
561
00:43:44,438 --> 00:43:47,700
Your sister's right. You had that
whole Ivy League thing going for you.
562
00:43:47,893 --> 00:43:50,991
- And your father's a lawyer and shit.
- Max, what exactly does it say?
563
00:43:52,373 --> 00:43:54,925
It says I have to report to
an induction center on the 7th.
564
00:43:55,124 --> 00:43:56,052
Bummer.
565
00:43:56,245 --> 00:43:58,251
You got a week to contract
some fatal disease.
566
00:43:58,451 --> 00:44:00,688
Guys tried all kinds of stuff
when I did my time.
567
00:44:00,883 --> 00:44:04,199
- You were in the military, Jo-Jo?
- No escaping it where I'm from.
568
00:44:04,404 --> 00:44:05,614
I went in when I was 17.
569
00:44:05,812 --> 00:44:07,699
Say you're a homo.
They don't take homos.
570
00:44:07,891 --> 00:44:10,793
Just say you're a pedophile.
Say you wanna go into the villages...
571
00:44:10,995 --> 00:44:14,736
...and you wanna rape and pillage
all the little girls that look like me.
572
00:44:14,930 --> 00:44:16,337
I remember this one cat.
573
00:44:16,531 --> 00:44:18,832
He ate a ton of beets
the night before the physical.
574
00:44:19,025 --> 00:44:21,447
- Looks like blood when you piss.
- Well, I hate beets.
575
00:44:21,649 --> 00:44:23,689
- Can we get the check, please?
- In a minute.
576
00:44:23,889 --> 00:44:25,547
- What is with these pricks?
- Calm down.
577
00:44:25,745 --> 00:44:28,843
My mate's brother swallowed
a ball of cotton to get out the army.
578
00:44:29,040 --> 00:44:30,218
What does that do?
579
00:44:30,417 --> 00:44:32,838
It shows up as, like,
a shadow on the x-ray.
580
00:44:33,041 --> 00:44:36,172
- Track marks. They won't take a junkie.
- You want him to shoot up?
581
00:44:36,368 --> 00:44:38,953
No. We could just jab his arm
with a needle a few times.
582
00:44:39,152 --> 00:44:41,224
Make it a rusty needle.
Then it'll get infected.
583
00:44:41,424 --> 00:44:43,398
- That could work.
- Yeah. Gets all nasty.
584
00:44:43,599 --> 00:44:46,282
- Max.
- Oh, man, Max, what are you doing?
585
00:44:47,886 --> 00:44:49,610
You can burn that paper, boy...
586
00:44:50,223 --> 00:44:52,165
...but you still gotta show.
587
00:44:55,982 --> 00:44:58,251
Daniel couldn't wait to go.
588
00:44:58,798 --> 00:45:02,244
He saw it as his patriotic duty.
589
00:45:02,476 --> 00:45:03,938
And I went along with it.
590
00:45:04,589 --> 00:45:05,995
I was proud of him, I guess.
591
00:45:08,876 --> 00:45:11,723
Apparently, he did
something brave...
592
00:45:11,916 --> 00:45:15,560
...so he wore a medal
when they buried him.
593
00:45:15,883 --> 00:45:18,055
You don't have to talk about this.
594
00:45:20,075 --> 00:45:21,220
I want to.
595
00:45:24,586 --> 00:45:26,408
I can't pretend like it didn't happen.
596
00:45:27,466 --> 00:45:30,018
He was my first boyfriend.
597
00:45:30,218 --> 00:45:33,032
He was the first person
I ever knew to die.
598
00:45:33,322 --> 00:45:36,453
I'd never even been
to a funeral before.
599
00:45:42,856 --> 00:45:44,450
I'm so scared for Max.
600
00:45:44,648 --> 00:45:47,614
Listen, no one and no gun
is gonna get Max.
601
00:45:49,032 --> 00:45:53,025
You know, he's so twisted,
he'll bend his way out of this fix.
602
00:45:54,375 --> 00:45:56,099
Hope you're right.
603
00:45:56,551 --> 00:45:58,111
I am right.
604
00:45:59,814 --> 00:46:01,123
I love the bugger.
605
00:46:20,067 --> 00:46:24,094
- Do you have the draft in England?
- Not anymore.
606
00:46:24,292 --> 00:46:26,496
Well, I'd have been exempt
as a shipyard worker.
607
00:46:28,675 --> 00:46:29,952
You should've studied art.
608
00:46:31,395 --> 00:46:32,671
Yeah.
609
00:46:32,994 --> 00:46:35,515
Well, I had to bring money
into the house.
610
00:46:35,715 --> 00:46:38,879
So I joined the ranks
of the great unwashed.
611
00:46:42,370 --> 00:46:43,744
Here. Come here.
612
00:46:44,098 --> 00:46:45,046
Come here.
613
00:46:48,641 --> 00:46:50,365
A little closer.
614
00:46:53,792 --> 00:46:55,767
I just wanna get your eyes right.
615
00:46:59,200 --> 00:47:02,015
You two, scram!
You're defacing city property.
616
00:47:02,207 --> 00:47:04,411
- Oh, shit.
- What are you talking about?
617
00:47:04,607 --> 00:47:07,029
This was just a crappy wall
and now it's a work of art.
618
00:47:07,231 --> 00:47:08,605
You want me to come down there?
619
00:47:08,799 --> 00:47:12,376
Please do come down.
You'll scuff up them shiny black boots.
620
00:47:12,575 --> 00:47:13,719
Idiot.
621
00:47:13,918 --> 00:47:16,568
Shit! Come on, you don't want to
get in trouble with the law.
622
00:47:16,766 --> 00:47:19,002
- Let's go!
- Go! Go, go, go.
623
00:47:22,077 --> 00:47:23,932
Jude, Jude, come here. Come here.
624
00:47:50,809 --> 00:47:53,973
If I fell in love with you
625
00:47:55,257 --> 00:47:58,453
Would you promise to be true
626
00:47:59,833 --> 00:48:06,672
And help me understand
627
00:48:07,928 --> 00:48:11,855
'Cause I've been in love before
628
00:48:12,215 --> 00:48:15,727
And I found that love was more
629
00:48:16,662 --> 00:48:22,292
Than just holding hands
630
00:48:23,828 --> 00:48:31,026
If I give my heart to you
631
00:48:31,892 --> 00:48:39,089
I must be sure from the very start
632
00:48:39,892 --> 00:48:47,023
That you would love me
More than her
633
00:48:51,314 --> 00:48:56,267
If I trust in you
634
00:48:56,978 --> 00:49:02,673
Oh, please, don't run and hide
635
00:49:02,866 --> 00:49:07,721
If I love you too
636
00:49:09,009 --> 00:49:16,206
Oh, please, don't hurt my pride
Like her
637
00:49:17,296 --> 00:49:22,532
'Cause I couldn't stand the pain
638
00:49:24,366 --> 00:49:31,595
And I would be sad if our new love
Was in vain
639
00:50:22,633 --> 00:50:23,811
So that's the way it is.
640
00:50:28,105 --> 00:50:30,406
Yeah. That's the way it is.
641
00:50:30,599 --> 00:50:34,276
Yeah, well, speaking as a brother,
I think she could do better.
642
00:50:35,111 --> 00:50:36,321
Max, get out.
643
00:50:36,519 --> 00:50:40,447
Well, excuse me, but as blissful as
you are in the throes of young love...
644
00:50:40,646 --> 00:50:43,581
...I'm just letting you know
I got a date with Uncle Sam.
645
00:51:13,859 --> 00:51:15,648
I want you
646
00:51:17,474 --> 00:51:20,986
I want you so bad
647
00:51:25,890 --> 00:51:28,475
I want you so bad
648
00:51:28,673 --> 00:51:30,560
It's drivin' me mad
649
00:53:03,561 --> 00:53:06,561
She's so.....
650
00:53:08,162 --> 00:53:11,862
heavy....
651
00:53:11,863 --> 00:53:19,863
She's so heavy.....
652
00:53:34,355 --> 00:53:36,656
Any reason you shouldn't
be in this man's Army, son?
653
00:53:36,851 --> 00:53:40,015
I'm a cross-dressing homosexual
pacifist with a spot on my lung.
654
00:53:40,306 --> 00:53:41,931
Long as you don't have flat feet.
655
00:53:46,929 --> 00:53:50,442
You know what really pisses me off?
Is I swallowed all those cotton balls...
656
00:53:50,641 --> 00:53:52,202
...and they never even
took an x-ray.
657
00:53:52,401 --> 00:53:54,790
- You still have options, man.
- Yeah, jail or Canada...
658
00:53:54,992 --> 00:53:56,269
...and they both suck.
659
00:53:56,464 --> 00:53:58,668
I mean, I could never come home.
So, what is it?
660
00:53:58,864 --> 00:54:03,119
It's a choice of a 6-by-4 cell or an
endless wasteland of frozen tundra.
661
00:54:03,311 --> 00:54:06,158
- Montreal's cool.
- Man, they speak French.
662
00:54:06,384 --> 00:54:08,488
So learn French.
Learn French or die.
663
00:54:08,489 --> 00:54:14,489
I want you
664
00:54:15,090 --> 00:54:18,290
I want you so bad
665
00:54:21,391 --> 00:54:24,291
I want you
666
00:54:25,092 --> 00:54:28,392
You know I want you so bad
667
00:54:28,393 --> 00:54:33,393
It's driving me mad it's driving me...
668
00:54:37,004 --> 00:54:38,727
You think Sadie knows?
669
00:54:40,396 --> 00:54:41,956
Knows what?
670
00:54:59,977 --> 00:55:01,351
Let me see.
671
00:55:03,689 --> 00:55:06,984
- No way.
- You look gorgeous.
672
00:55:07,177 --> 00:55:09,119
Sadie, come on. What...?
673
00:55:09,320 --> 00:55:12,799
- It's my band, honey.
- I can't wear this.
674
00:55:14,279 --> 00:55:17,541
It's Tuxedo Club. For my 'do.
675
00:55:19,367 --> 00:55:20,828
Yeah?
676
00:55:28,039 --> 00:55:30,405
- Cool.
- Don't start.
677
00:55:30,598 --> 00:55:32,452
What is it, Max?
678
00:55:33,702 --> 00:55:36,418
Prudence. Come on, sweet pea.
679
00:55:36,773 --> 00:55:37,885
We all love you.
680
00:55:38,085 --> 00:55:40,321
- How long's she been in there?
- All night, I guess.
681
00:55:41,605 --> 00:55:43,776
- Come on, Pru.
- What's going on?
682
00:55:43,972 --> 00:55:46,393
It's Prudence.
I think she's hung up on me.
683
00:55:49,860 --> 00:55:52,063
Dear Prudence
684
00:55:52,259 --> 00:55:54,430
Won't you come out to play?
685
00:55:56,323 --> 00:55:58,559
Dear Prudence
686
00:55:58,755 --> 00:56:04,121
Greet the brand-new day
687
00:56:06,370 --> 00:56:09,119
The sun is up, the sky is blue
688
00:56:09,314 --> 00:56:12,575
It's beautiful and so are you
689
00:56:12,600 --> 00:56:16,000
Dear Prudence
690
00:56:16,001 --> 00:56:21,000
want you come out to play?
691
00:56:21,600 --> 00:56:24,666
- Sadie, we gotta go.
- Later.
692
00:56:25,600 --> 00:56:30,800
Dear Prudence,
Open up your eyes...
693
00:56:31,800 --> 00:56:39,100
Dear Prudence, see the sunny sky...
694
00:56:41,900 --> 00:56:44,700
The wind is low...
The birds will sing
695
00:56:44,735 --> 00:56:47,900
That you're a part of everything
696
00:56:48,300 --> 00:56:57,500
Dear Prudence...
wont you open up your eyes?
697
00:57:01,000 --> 00:57:04,200
Look around...
698
00:57:04,400 --> 00:57:07,100
Round... round... round... round... round
699
00:57:07,500 --> 00:57:13,900
Round... round... round... round... round
700
00:57:25,600 --> 00:57:27,300
Dear Prudence...
701
00:57:31,000 --> 00:57:35,400
Greet a brand new day...
702
00:57:38,700 --> 00:57:44,400
the sun is up... the sky is blue...
703
00:57:44,404 --> 00:57:50,500
- Our voice is our weapon, and united we will win!
... and so are you...
704
00:57:50,589 --> 00:57:51,600
That's right, yeah!
705
00:57:51,601 --> 00:58:00,100
Dear Prudence...
- "You can crush the idealists",... why dont you come out and play?
706
00:58:00,276 --> 00:58:04,451
The Americans are forcing even their
friends into becoming their enemies.
707
00:58:04,500 --> 00:58:07,300
Round... round... round... round... round
Every day the hatred increases...
708
00:58:08,276 --> 00:58:10,445
...in the hearts of the Vietnamese who want us out!
Round... round... round... round... round...
709
00:58:13,875 --> 00:58:16,744
The image of America
will never again...
710
00:58:16,946 --> 00:58:21,997
...be the image of revolution,
freedom and democracy...
711
00:58:22,195 --> 00:58:24,561
...but the image
of violent imperialism!
712
00:58:26,800 --> 00:58:30,000
Hey, Luce! Luce, come on,
stop worrying about it.
713
00:58:30,146 --> 00:58:30,989
Nothing's gonna happen to me.
714
00:58:31,186 --> 00:58:33,575
I could go in the Army
and not get shipped to anywhere.
715
00:58:33,777 --> 00:58:36,078
Play a lot of cards, learn how to box.
716
00:58:36,273 --> 00:58:38,694
Come on, look at this.
It's happening everywhere, man.
717
00:58:38,896 --> 00:58:42,693
Maybe LBJ will have a change of heart
and call the whole thing off, huh?
718
00:58:42,897 --> 00:58:45,384
This war is totally immoral!
719
00:58:51,215 --> 00:58:54,281
- As soon as possible.
- Yeah, I can get it.
720
00:58:54,478 --> 00:58:56,517
Paco. This is Lucy Carrigan.
721
00:58:56,719 --> 00:58:58,573
She's an old friend.
She's not a student...
722
00:58:58,766 --> 00:59:00,905
...but she's interested in what we do.
Wanted to meet you.
723
00:59:01,101 --> 00:59:02,279
- Paco.
- Nice to meet you.
724
00:59:02,478 --> 00:59:03,852
How'd you hear about us?
725
00:59:04,045 --> 00:59:07,361
I saw you at the Fifth Avenue peace
march. I was really moved by your speech.
726
00:59:13,421 --> 00:59:16,682
I'm thinking of renting the spare room
since Prudence split.
727
00:59:17,836 --> 00:59:19,013
Jesus, Max.
728
00:59:19,211 --> 00:59:21,862
Well, she's Prudence. She'll show.
729
00:59:24,779 --> 00:59:28,162
You're up before 2 and
looking wicked cool. Who's it for?
730
00:59:28,363 --> 00:59:31,875
- I have a meeting.
- Why, is that a prayer meeting?
731
00:59:32,394 --> 00:59:34,849
Yeah, for your twisted soul.
732
00:59:35,753 --> 00:59:39,331
- Put my shirt away when you're done.
- Yes, ma'am.
733
00:59:46,216 --> 00:59:47,645
What the hell was that?
734
00:59:48,232 --> 00:59:49,988
That's Dr. Robert.
735
00:59:51,145 --> 00:59:52,803
He's here to plug his book.
736
00:59:53,000 --> 00:59:54,788
Spread the word.
737
00:59:55,367 --> 00:59:57,734
There's a party for him tonight
if you wanna join me.
738
00:59:58,344 --> 01:00:00,546
We could celebrate.
739
01:00:00,744 --> 01:00:02,532
I haven't said yes yet, Bill.
740
01:00:02,727 --> 01:00:04,767
Sign with my label.
741
01:00:04,967 --> 01:00:08,544
I'll put you in a studio within a month
and get you a publishing deal.
742
01:00:10,278 --> 01:00:14,533
It sounds fantastic, man. But I still
gotta talk it over with the guys.
743
01:00:15,206 --> 01:00:16,733
No, you don't.
744
01:00:28,901 --> 01:00:32,894
- Whose place is this?
- Luna Park, Dr. Robert's publisher.
745
01:00:34,084 --> 01:00:37,312
There she is. Luna!
746
01:00:38,083 --> 01:00:41,280
Bill, good to see you.
747
01:00:41,475 --> 01:00:42,936
Luna Park.
748
01:00:43,202 --> 01:00:46,463
- Wow, this place is amazing.
- This is Sadie.
749
01:00:46,658 --> 01:00:50,881
Fabulous singer and future star,
if she's smart and signs with me.
750
01:00:51,074 --> 01:00:52,797
Oh, look at this, pink punch.
751
01:00:55,521 --> 01:00:57,146
Cheers.
752
01:00:57,952 --> 01:01:00,505
- You're not listening.
- Your guitar sound is a little lazy.
753
01:01:00,704 --> 01:01:03,225
- We need it tighter, not slick.
- This band gets behind me.
754
01:01:03,424 --> 01:01:07,417
Ladies and gentlemen,
I give you Dr. Robert.
755
01:01:10,880 --> 01:01:15,702
Time is not on our hands, people.
756
01:01:16,607 --> 01:01:18,842
Time is slipping through them.
757
01:01:19,039 --> 01:01:23,413
We gotta transcend the bullshit,
and fast.
758
01:01:23,614 --> 01:01:28,632
But, hey, no point butting your heads
bucking the system.
759
01:01:29,470 --> 01:01:32,764
Let them get all snarled up
in their dreary hive.
760
01:01:33,597 --> 01:01:36,531
Never knock the way
another cat swings, man.
761
01:01:43,035 --> 01:01:45,588
Hate to mess with your groove,
New York...
762
01:01:45,788 --> 01:01:48,787
...but we're about two years
ahead of you on the coast.
763
01:01:48,986 --> 01:01:52,815
We already graduated
from what's been going on...
764
01:01:53,018 --> 01:01:54,992
...to where it's gone.
765
01:01:56,795 --> 01:01:57,722
Amen.
766
01:02:00,023 --> 01:02:03,023
I am he as you are he
767
01:02:03,024 --> 01:02:04,524
As you are me
768
01:02:04,525 --> 01:02:08,225
And we are all together
769
01:02:08,226 --> 01:02:10,026
See how they run like pigs from a gun
770
01:02:10,527 --> 01:02:12,827
See how they fly
771
01:02:13,027 --> 01:02:15,327
I'm crying
772
01:02:15,928 --> 01:02:18,328
Sitting on a cornflake
773
01:02:19,229 --> 01:02:22,529
Waiting for the van to come
774
01:02:23,130 --> 01:02:24,830
Corporation tea shed
775
01:02:25,431 --> 01:02:26,931
Stupid bloody Tuesday
776
01:02:26,832 --> 01:02:31,332
Man you've been a naughty boy
You let your face grow long
777
01:02:31,433 --> 01:02:33,633
I am the egg man
778
01:02:33,934 --> 01:02:36,234
They are the egg men
779
01:02:36,435 --> 01:02:39,835
I am the walrus goo goo go choo
780
01:02:39,936 --> 01:02:41,836
Mister city policeman sitting
781
01:02:42,237 --> 01:02:47,037
Pretty little policeman in the road
782
01:02:47,138 --> 01:02:50,238
Crabalocker fishwife, pornographic priestess
783
01:02:50,739 --> 01:02:51,839
Boy you've been a naughty girl
784
01:02:51,940 --> 01:02:54,940
You let your knickers down
785
01:02:55,041 --> 01:02:57,041
I am the egg man
786
01:02:57,742 --> 01:02:59,942
They are the egg men
787
01:03:00,043 --> 01:03:03,343
I am the walrus goo goo go choo
788
01:03:09,344 --> 01:03:11,944
Sitting in an English garden
789
01:03:12,045 --> 01:03:14,145
Waiting for the sun
790
01:03:15,446 --> 01:03:21,346
If the sun don't come you get a tan
from standing in the English rain
791
01:03:21,347 --> 01:03:23,347
I am the egg man
792
01:03:23,848 --> 01:03:26,048
They are the egg men
793
01:03:26,349 --> 01:03:30,249
I am the walrus goo goo go choo...
794
01:03:37,350 --> 01:03:40,350
Experts texperts choking smokers
795
01:03:40,451 --> 01:03:43,851
Don't you think the joker laughs at you?
796
01:03:45,752 --> 01:03:48,152
See how they smile like pigs in a sty
797
01:03:48,153 --> 01:03:50,953
See how they snide
798
01:03:50,954 --> 01:03:52,154
I'm crying
799
01:03:53,655 --> 01:03:56,055
Semolina Pilchard
800
01:03:57,156 --> 01:04:00,556
climbing up the Eiffel Tower
801
01:04:00,557 --> 01:04:04,257
Elementary penguin singing Hare Krishna
802
01:04:04,258 --> 01:04:07,858
Man, you should have seen them kicking Edgar Allan Poe
803
01:04:09,359 --> 01:04:10,859
I am the eggman
804
01:04:10,960 --> 01:04:13,460
They are the eggmen
805
01:04:13,961 --> 01:04:15,661
I am the walrus goo goo go choo...
806
01:04:33,897 --> 01:04:35,074
Nice. Nice.
807
01:04:35,496 --> 01:04:40,285
Love the people. Love the people.
We love the people.
808
01:05:01,893 --> 01:05:03,070
Where are we?
809
01:05:03,270 --> 01:05:07,066
I don't know.
And I don't know how we got here.
810
01:05:07,684 --> 01:05:09,211
What is that place?
811
01:05:09,412 --> 01:05:12,445
Headquarters of
the League of Spiritual Deliverance.
812
01:05:12,643 --> 01:05:15,294
The home of Dr. Geary.
813
01:05:15,491 --> 01:05:20,095
Another outlaw like myself.
We're navigators.
814
01:05:20,291 --> 01:05:22,909
We're aviators. We're...
815
01:05:23,107 --> 01:05:25,856
...eating taters.
Masturbating alligators.
816
01:05:26,050 --> 01:05:28,571
Bombardiers, we got no fears,
won't shed no tears.
817
01:05:28,770 --> 01:05:31,137
We're pushing the frontiers...
818
01:05:31,329 --> 01:05:33,882
...of transcendental perception.
819
01:05:34,082 --> 01:05:38,172
What's weird is we haven't met yet...
820
01:05:38,369 --> 01:05:41,151
...on this or any other plane.
- Hey, doc.
821
01:05:41,344 --> 01:05:44,246
- He says he won't see you, man.
- Why, is he sick?
822
01:05:44,449 --> 01:05:46,652
He just said he's busy.
823
01:05:48,191 --> 01:05:50,809
Did you tell that son of a bitch...
824
01:05:51,008 --> 01:05:54,520
...that we drove 3000 miles
to see him?
825
01:05:56,287 --> 01:05:59,286
- All right, everybody back on the bus.
- What?
826
01:05:59,486 --> 01:06:01,494
We're going home. California.
827
01:06:01,694 --> 01:06:02,904
- Doc?
- We just got here.
828
01:06:03,102 --> 01:06:05,206
- California isn't home to all of us.
- Yeah.
829
01:06:05,406 --> 01:06:10,490
What can I say? You're either
on the bus or off the bus.
830
01:06:13,277 --> 01:06:16,277
- Sayonara!
- Screw you!
831
01:06:16,477 --> 01:06:17,884
Oh, well, that's just perfect.
832
01:06:18,017 --> 01:06:20,882
My last blowout before the Army,
we're stuck in the middle of...
833
01:06:21,085 --> 01:06:24,053
- Where are we, huh?
- It doesn't matter.
834
01:06:24,254 --> 01:06:28,586
"I am me as you are he as you are
me and we are all together. "
835
01:06:28,789 --> 01:06:30,312
That is so right. That's right.
836
01:06:30,523 --> 01:06:35,856
You know, and if nobody's everybody
then someone can be anybody, right?
837
01:06:37,227 --> 01:06:39,820
Listen. Do you hear the music?
838
01:06:45,532 --> 01:06:48,431
- Where are we going?
- We're going out of our minds.
839
01:06:48,634 --> 01:06:50,567
Come on, this way.
840
01:06:51,068 --> 01:06:53,467
- Where are you taking me?
- Down the rabbit hole.
841
01:06:53,502 --> 01:06:56,660
- Oh, I wanna feed the cow.
- Let's go.
842
01:06:57,005 --> 01:07:00,098
Oh, my God, Jude.
843
01:07:00,374 --> 01:07:02,636
Now, that's big.
844
01:07:27,855 --> 01:07:30,084
For the benefit of Mr. Kite
845
01:07:30,290 --> 01:07:34,054
There will be a show tonight
On trampoline
846
01:07:36,627 --> 01:07:40,686
The Hendersons will all be there
Late of Pablo Fanque's Fair
847
01:07:40,896 --> 01:07:43,522
Have you seen it?
It's great, they got stuff.
848
01:07:43,730 --> 01:07:45,663
Over men and horses
Hoops and garters
849
01:07:45,864 --> 01:07:48,888
Lastly through a hogshead
Of real fire
850
01:07:49,199 --> 01:07:52,792
In this way
Mr. K. Will challenge the world
851
01:07:53,002 --> 01:07:58,062
With the blue people. They're great.
They're just chilled out.
852
01:08:02,573 --> 01:08:04,403
I better heat you up.
853
01:08:04,404 --> 01:08:08,304
The celebrated Mr K
performs his feat on Saturday
854
01:08:08,305 --> 01:08:10,105
At Bishopsgate
855
01:08:12,006 --> 01:08:14,106
The Henderson's are gonna dance and sing
856
01:08:14,107 --> 01:08:16,907
As Mr Kite flies through the ring
857
01:08:17,008 --> 01:08:18,708
Don't be late
858
01:08:22,009 --> 01:08:24,909
Messrs. K and H. assure the public
859
01:08:25,010 --> 01:08:27,510
Their production is second to none
860
01:08:28,011 --> 01:08:32,111
And of course Henry The Horse dances the waltz!
861
01:08:37,359 --> 01:08:39,845
Is that Prudence?
862
01:08:40,888 --> 01:08:41,748
It is!
863
01:08:45,148 --> 01:08:46,579
Prudence!
864
01:08:47,080 --> 01:08:48,141
Hi, guys!
865
01:08:58,142 --> 01:09:00,142
The band begins at ten to six
866
01:09:00,143 --> 01:09:04,743
When Mr. K. performs his tricks without a sound
867
01:09:06,044 --> 01:09:07,844
And Mr. H. will demonstrate
868
01:09:07,845 --> 01:09:12,045
Ten somersets he's gonna do on solid ground
869
01:09:14,646 --> 01:09:16,046
Having been some days in preparation
870
01:09:16,047 --> 01:09:18,047
A splendid time is guaranteed for all
871
01:09:18,848 --> 01:09:22,448
And tonight Mr. Kite is topping the bill
872
01:09:44,265 --> 01:09:45,994
Oh, man, that was amazing.
873
01:09:46,201 --> 01:09:49,037
That was bizarre, yo. That was...
874
01:09:50,976 --> 01:09:53,378
- Look at you, sweet pea.
- It's good to see you.
875
01:09:53,581 --> 01:09:56,009
- You too.
- Oh, I want you to meet Rita.
876
01:09:56,018 --> 01:09:58,777
- She's a contortionist.
- Oh, yea.
877
01:10:13,579 --> 01:10:18,349
Because the world is round...
878
01:10:18,355 --> 01:10:23,761
It turns me on...
879
01:10:25,455 --> 01:10:33,961
Because the world is round.
880
01:10:42,060 --> 01:10:47,293
Because the wind is high...
881
01:10:47,294 --> 01:10:53,867
It blows my mind...
882
01:10:53,967 --> 01:11:01,967
Because the wind is high.
883
01:11:10,074 --> 01:11:16,311
Love is old, love is new.
884
01:11:16,383 --> 01:11:21,648
Love is all, love is you.
885
01:11:22,649 --> 01:11:27,449
Because the sky is blue
886
01:11:27,450 --> 01:11:33,650
It makes me cry
887
01:11:33,851 --> 01:11:43,351
Because the sky is blue
888
01:12:56,883 --> 01:13:00,182
Blood! Down! Down!
889
01:13:00,186 --> 01:13:02,047
Down!
890
01:13:56,546 --> 01:13:58,540
What time do you finish?
891
01:13:58,550 --> 01:13:59,940
I don't know.
892
01:14:01,950 --> 01:14:03,440
I love you.
893
01:14:20,066 --> 01:14:27,334
Something in the way she moves
894
01:14:27,846 --> 01:14:31,782
Attracts me like no other lover
895
01:14:33,846 --> 01:14:38,782
Something in the way she woos me
896
01:14:40,956 --> 01:14:47,098
I don't wanna leave her now
You know I believe, in how
897
01:14:51,686 --> 01:14:58,065
Somewhere in her smile she knows
898
01:14:58,296 --> 01:15:03,794
Then I don't need no other lover.
899
01:15:04,796 --> 01:15:10,794
Something in her style, that shows me
900
01:15:11,796 --> 01:15:17,794
I don't want to leave her now
You know I believe in how.
901
01:15:26,841 --> 01:15:37,883
You're asking me, will my love grow,
I don't know... I don't know
902
01:15:40,841 --> 01:15:51,783
You stick around, now it may show
I don't know... I don't know
903
01:16:02,750 --> 01:16:04,494
Hey, you didn't get
my left nipple right.
904
01:16:04,750 --> 01:16:05,882
Oh, is that so?
905
01:16:07,534 --> 01:16:09,203
Well, you know,
you were lying on your side...
906
01:16:10,308 --> 01:16:11,789
...and I was drawing from a distance.
907
01:16:12,759 --> 01:16:15,930
So I couldn't see it properly.
908
01:16:27,273 --> 01:16:29,868
What time is it?
909
01:16:30,126 --> 01:16:33,052
- Eleven o'clock, I think.
- I gotta run.
910
01:16:34,006 --> 01:16:36,104
You didn't get in till half passed two.
911
01:16:36,111 --> 01:16:39,269
You know Columbia's top scientists are
working for the Defense Department?
912
01:16:39,295 --> 01:16:41,232
I didn't, no.
913
01:16:41,239 --> 01:16:43,329
There's gonna be this demonstration
on the campus to protest it.
914
01:16:43,330 --> 01:16:46,669
Paco says we need to radicalize.
915
01:16:46,706 --> 01:16:48,645
It's not enough
to just hand out leaflets...
916
01:16:48,731 --> 01:16:51,915
...and lie down in the middle of the
street and give flowers to cops.
917
01:16:53,212 --> 01:16:56,629
Well, will he give you time off
to go to Sadie's gig? Which is tonight.
918
01:16:58,069 --> 01:16:59,064
I'll try.
919
01:17:01,273 --> 01:17:03,088
Well, can you try harder?
920
01:17:06,593 --> 01:17:10,744
I can't believe you're telling me this.
And the rest of the guys?
921
01:17:10,745 --> 01:17:14,304
- I tried to tell you this a million times.
- So this is it?
922
01:17:14,309 --> 01:17:17,059
Oh, darlin'
923
01:17:17,100 --> 01:17:20,741
Please believe me
924
01:17:21,071 --> 01:17:26,875
I'll never do you no harm
925
01:17:28,845 --> 01:17:32,982
Believe me when I tell you
926
01:17:33,591 --> 01:17:38,814
I'll never do you no harm
927
01:17:42,717 --> 01:17:46,059
- Oh, darlin'
- Oh, darlin'
928
01:17:46,559 --> 01:17:50,559
- If you leave me
- If you leave me
929
01:17:51,059 --> 01:17:55,059
I'll never make it alone
930
01:17:55,559 --> 01:17:57,059
I doubt that.
931
01:17:57,759 --> 01:18:00,574
Oh, believe me when I beg you
932
01:18:01,049 --> 01:18:05,891
Don't ever leave me alone
933
01:18:06,592 --> 01:18:09,592
All alone
934
01:18:11,592 --> 01:18:14,592
When you told me
935
01:18:15,592 --> 01:18:19,592
You didn't need me anymore
936
01:19:19,604 --> 01:19:21,922
Hey, where you going?
937
01:19:22,593 --> 01:19:24,999
Where were we?
938
01:19:46,539 --> 01:19:49,741
Oh, yeah, that's right, baby.
I don't need you. I'm gonna show you.
939
01:20:42,226 --> 01:20:44,464
What the hell happened, man?
Where'd Sadie go?
940
01:20:44,723 --> 01:20:47,068
Solo, man. Way solo.
941
01:21:10,105 --> 01:21:14,313
Hey, how's it going? Hope we're
not interrupting the creative flow.
942
01:21:17,945 --> 01:21:19,443
Still life?
943
01:21:19,445 --> 01:21:21,214
Yeah, yeah, it's...
944
01:21:22,564 --> 01:21:24,759
I'm sorry, what's that doing here?
945
01:21:24,852 --> 01:21:27,820
Well, you don't have one.
I had a spare.
946
01:21:27,829 --> 01:21:30,462
Where should I put it?
947
01:21:30,987 --> 01:21:32,094
Right here is fine for now.
948
01:21:33,100 --> 01:21:35,100
They're transmitting
live from Vietnam now.
949
01:21:36,100 --> 01:21:38,000
It's gonna make a difference.
950
01:21:38,200 --> 01:21:39,800
Bringing the war
right in the people's living room.
951
01:21:40,600 --> 01:21:43,200
Yeah, well, that's all well and good,
mate, but this isn't a living room.
952
01:21:45,700 --> 01:21:47,000
This is where I work.
953
01:21:55,300 --> 01:21:58,800
I'm sorry, he must really
be caught up with what he's doing.
954
01:22:00,100 --> 01:22:01,000
There you go.
955
01:22:04,700 --> 01:22:07,000
You should probably
try to get an outside antenna.
956
01:22:08,300 --> 01:22:10,200
I gotta go. You'll be there later?
957
01:22:10,500 --> 01:22:11,800
Yeah.
958
01:22:23,273 --> 01:22:26,185
Saigon command disclosed
that 5000 more U.S. Troops...
959
01:22:26,206 --> 01:22:29,573
...were committed to the war
last week...
960
01:22:29,685 --> 01:22:32,296
...bringing American troop strength
to over half a million men.
961
01:22:32,297 --> 01:22:34,296
The Vietcong assault
on South Vietnam cities...
962
01:22:34,297 --> 01:22:36,796
...produced record casualties
last week.
963
01:22:36,797 --> 01:22:39,296
Four hundred sixteen
Americans were killed...
964
01:22:39,297 --> 01:22:42,796
...and 15,029 wounded...
965
01:22:42,797 --> 01:22:45,296
...raising total U.S. Combat fatalities
in this country's longest war...
966
01:22:45,297 --> 01:22:47,796
...to 30,057.
967
01:22:50,097 --> 01:22:57,197
Let me take you down 'cause I'm going to
968
01:22:57,798 --> 01:23:00,698
Strawberry Fields
969
01:23:01,399 --> 01:23:05,299
Nothing is real
970
01:23:06,000 --> 01:23:09,600
And nothing to get hung about
971
01:23:10,001 --> 01:23:14,301
Strawberry Fields forever
972
01:23:15,202 --> 01:23:20,502
Living is easy with eyes closed
973
01:23:21,603 --> 01:23:25,303
Misunderstanding all you see
974
01:23:26,104 --> 01:23:31,304
It's getting hard to be someone
But it all works out
975
01:23:32,105 --> 01:23:36,205
It doesn't matter much to me
976
01:23:37,006 --> 01:23:44,206
Let me take you down
'Cause I'm going to
977
01:23:44,207 --> 01:23:49,207
Strawberry Fields
978
01:23:49,208 --> 01:23:53,408
Nothing is real
979
01:23:53,409 --> 01:23:57,209
And nothing to get hung about
980
01:23:57,210 --> 01:24:02,210
Strawberry Fields forever
981
01:24:05,211 --> 01:24:10,211
Always, No sometimes I think it's me
982
01:24:10,212 --> 01:24:15,612
But you know I know when it's a dream
983
01:24:15,813 --> 01:24:21,813
I think you know I mean oh yes but it's all wrong
984
01:24:21,814 --> 01:24:25,114
That is, I think I disagree
985
01:24:26,915 --> 01:24:32,715
Let me take you down 'cause I'm going to
986
01:24:32,716 --> 01:24:36,616
Strawberry Fields
987
01:24:37,017 --> 01:24:42,317
Nothing is real
988
01:24:42,318 --> 01:24:46,618
And nothing to get hung about
989
01:24:46,619 --> 01:24:56,519
Strawberry Fields forever
990
01:26:00,520 --> 01:26:02,520
I got a job
991
01:26:03,149 --> 01:26:05,947
You know, as in,
"We'll pay you to do it. "
992
01:26:06,900 --> 01:26:09,300
I thought you'd be pleased.
993
01:26:10,400 --> 01:26:12,100
What job?
994
01:26:12,135 --> 01:26:14,700
It's a logo
for Sadie's record company.
995
01:26:15,400 --> 01:26:16,500
It's a strawberry.
996
01:26:18,400 --> 01:26:22,600
You know, red, juicy, sexy.
997
01:26:24,300 --> 01:26:25,200
Yeah, get it? No?
998
01:26:28,000 --> 01:26:30,100
Why were you so rude
to Paco before?
999
01:26:31,800 --> 01:26:34,400
It wouldn't have killed you
to talk to him. He's got a good mind.
1000
01:26:35,200 --> 01:26:37,200
He's committed,
he's involved, he's...
1001
01:26:37,700 --> 01:26:39,300
- A shagger.
- A what?
1002
01:26:39,400 --> 01:26:42,800
A shagger. A Don Juan.
1003
01:26:43,800 --> 01:26:46,000
A seducer
of young, vulnerable women.
1004
01:26:48,000 --> 01:26:49,600
Jude, you know nothing about him.
1005
01:26:50,400 --> 01:26:53,000
Every time I go to your place,
there's about 50 people there.
1006
01:26:53,700 --> 01:26:56,200
There's one bloke licking stamps
and the other 49 are...
1007
01:26:56,400 --> 01:26:58,400
- Oh, they're all female.
- Don't exaggerate.
1008
01:26:58,700 --> 01:27:00,600
Trust me, I'm not.
1009
01:27:05,000 --> 01:27:08,600
We're in the middle of a revolution.
What are you doing, doodles and cartoons?
1010
01:27:12,100 --> 01:27:13,700
- I didn't mean it like that.
- No?
1011
01:27:15,000 --> 01:27:16,100
No? Well, what did you mean?
1012
01:27:16,500 --> 01:27:18,800
Sorry I'm not the man with
the megaphone, this is what I do.
1013
01:27:19,000 --> 01:27:21,100
You could at least hear
what he has to say.
1014
01:27:22,000 --> 01:27:24,500
I suppose you don't, because
you're never gonna be drafted.
1015
01:27:24,700 --> 01:27:26,500
Nor will you, Lucy.
1016
01:27:26,700 --> 01:27:30,600
I would lie down in front of a tank, if it
would stop this war and bring Max home.
1017
01:27:32,300 --> 01:27:33,500
Yeah? Well, it wouldn't.
1018
01:27:33,700 --> 01:27:36,400
What do you mean, it wouldn't?
You don't think that it's worth trying?
1019
01:27:37,500 --> 01:27:39,100
I didn't say that. I'm...
1020
01:27:39,200 --> 01:27:42,900
Well, maybe when bombs
start going off here, people will listen.
1021
01:27:58,616 --> 01:28:04,006
You say you want a revolution,
Well, you know
1022
01:28:05,416 --> 01:28:07,766
We all wanna change the world
1023
01:28:07,800 --> 01:28:09,500
Jude, what are you doing?
I can't do this right now.
1024
01:28:09,550 --> 01:28:15,077
You tell me that it's evolution,
Well, you know
1025
01:28:16,700 --> 01:28:19,500
Yeah, we all wanna change the world
1026
01:28:19,600 --> 01:28:21,800
Jude, please. Please, don't.
1027
01:28:22,880 --> 01:28:25,869
But when you talk about destruction
1028
01:28:26,615 --> 01:28:28,816
Don't you know
That you can count me out?
1029
01:28:28,900 --> 01:28:32,100
- What the hell, you're doing here, friend?
- It's not the time. Not now.
1030
01:28:32,109 --> 01:28:33,690
Don't you know it's gonna be
All right
1031
01:28:33,700 --> 01:28:36,900
- Escort him to the door. Thank you.
- I'm sorry. Come on, let's go.
1032
01:28:39,300 --> 01:28:41,200
Come on, let's go.
1033
01:28:43,800 --> 01:28:45,800
I've never seen him like that.
I don't know.
1034
01:28:46,601 --> 01:28:50,001
You say you change the Constitution
1035
01:28:50,002 --> 01:28:52,402
Well, you know
1036
01:28:52,800 --> 01:28:53,600
You gotta leave, buddy. Come on.
1037
01:28:54,400 --> 01:28:57,600
- Jude!
- Who is this asshole?
1038
01:28:59,101 --> 01:29:04,801
You tell me it's the Institution well, you know
1039
01:29:05,002 --> 01:29:10,002
You better free your mind instead
1040
01:29:10,003 --> 01:29:14,703
but if you go carrying pictures of Chairman Mao
1041
01:29:14,704 --> 01:29:19,004
You aint gonna make it with anyone anyhow
1042
01:29:18,800 --> 01:29:19,800
Jesus!
1043
01:29:20,800 --> 01:29:21,500
Are you okay?
1044
01:29:22,200 --> 01:29:23,800
Get this clown out of here now!
1045
01:29:25,300 --> 01:29:26,200
Get him out of here!
1046
01:29:33,200 --> 01:29:35,800
Don't hurt him! Don't hurt him!
1047
01:29:35,835 --> 01:29:36,635
All right!
1048
01:29:46,800 --> 01:29:48,317
All right!
1049
01:29:53,400 --> 01:29:55,900
What is the matter with you?
Why would you do that?
1050
01:30:26,700 --> 01:30:28,600
...that all men are created equal.
1051
01:30:28,700 --> 01:30:31,200
Memphis is a confused
and shocked city tonight.
1052
01:30:31,300 --> 01:30:32,700
No one can believe
what has happened.
1053
01:30:32,800 --> 01:30:35,500
It's been just a little over an hour...
1054
01:30:35,700 --> 01:30:38,900
...since Dr. Martin Luther King died
from an assassin's bullet.
1055
01:30:41,400 --> 01:30:43,400
He died from a gunshot wound
in the neck.
1056
01:30:43,500 --> 01:30:45,400
I'm sick and tired of violence.
1057
01:30:45,500 --> 01:30:47,400
I'm tired of the war in Vietnam.
1058
01:30:55,100 --> 01:30:59,400
I look at you all
1059
01:30:59,500 --> 01:31:04,510
See the love there that's sleeping
1060
01:31:04,800 --> 01:31:10,200
While my guitar gently weeps
1061
01:31:12,400 --> 01:31:15,400
I look at the floor
1062
01:31:16,400 --> 01:31:20,000
And I see it needs sweeping
1063
01:31:21,600 --> 01:31:27,300
Still my guitar gently weeps
1064
01:31:29,001 --> 01:31:33,501
I don't know why
1065
01:31:34,276 --> 01:31:37,531
Nobody told you
1066
01:31:38,432 --> 01:31:41,832
How to unfold your love
1067
01:31:40,538 --> 01:31:45,185
The sound sucks out there.
How many times...?
1068
01:31:45,232 --> 01:31:48,575
Get out there and tell Tony to fix it
or I don't go on tomorrow night.
1069
01:31:48,590 --> 01:31:51,800
Come on, Sadie,
it's the ratty end of the tour. Cool it.
1070
01:31:51,801 --> 01:31:53,301
Someone controlled you
1071
01:31:53,625 --> 01:31:55,639
Find me someone
who can play the guitar, man.
1072
01:31:55,739 --> 01:31:58,001
This new guy's
got no soul, he stinks.
1073
01:32:01,002 --> 01:32:05,002
I look at the world
1074
01:32:05,003 --> 01:32:10,103
And I notice it's turning
1075
01:32:10,104 --> 01:32:16,604
While my guitar gently weeps
1076
01:32:18,305 --> 01:32:27,305
With every mistake we must surely be learning
1077
01:32:27,706 --> 01:32:34,106
Still my guitar gently weeps
1078
01:32:52,307 --> 01:32:56,007
I look at you all
1079
01:33:01,308 --> 01:33:08,208
Still my guitar gently weeps
1080
01:33:33,072 --> 01:33:34,375
Do you wanna come up
for one more, Jo?
1081
01:33:36,685 --> 01:33:38,271
I ain't gonna find Sadie there, man.
1082
01:33:39,561 --> 01:33:40,857
You better go on up to Lucy.
1083
01:33:40,892 --> 01:33:41,792
Yeah.
1084
01:33:43,973 --> 01:33:46,074
Well, she's probably out
fighting for the cause, you know?
1085
01:33:46,997 --> 01:33:52,188
It look like you been
fighting for it too, huh?
1086
01:33:52,419 --> 01:33:53,762
I don't have one.
That's the problem.
1087
01:34:53,066 --> 01:34:58,866
Words are flowing out
Like endless rain into a paper cup
1088
01:34:58,867 --> 01:35:04,840
They slither while they pass, they slip away
Across the universe
1089
01:35:06,066 --> 01:35:11,916
Pools of sorrow, waves of joy
Are drifting through my open mind
1090
01:35:11,942 --> 01:35:15,060
Possessing and caressing me
1091
01:35:15,061 --> 01:35:22,961
Jai Guru Deva
1092
01:35:23,062 --> 01:35:25,762
Om
1093
01:35:26,396 --> 01:35:31,703
Nothing's gonna change my world
1094
01:35:32,396 --> 01:35:36,703
Nothing's gonna change my world
1095
01:35:38,466 --> 01:35:44,982
Images of broken light, which dance
before me like a million eyes
1096
01:35:44,983 --> 01:35:48,998
They call me on and on
Across the universe
1097
01:35:50,902 --> 01:35:56,563
Thoughts meander like a restless wind
Inside a letterbox
1098
01:35:56,564 --> 01:36:02,994
They tumble blindly as they
Make their way across the universe
1099
01:36:04,696 --> 01:36:08,852
Strike! Strike! Strike!
1100
01:36:13,366 --> 01:36:18,673
Nothing's gonna change my world
1101
01:36:19,396 --> 01:36:25,703
Nothing's gonna change my world
1102
01:37:00,328 --> 01:37:07,149
No! No!
1103
01:37:21,150 --> 01:37:23,353
Lucy!
1104
01:37:24,046 --> 01:37:26,272
- Jude!
- Lucy!
1105
01:38:27,076 --> 01:38:31,015
Nothing's gonna change my world
1106
01:38:32,076 --> 01:38:36,015
Nothing's gonna change my world
1107
01:38:38,216 --> 01:38:49,316
Jai Guru Deva
1108
01:39:47,266 --> 01:39:48,776
You have a visitor.
1109
01:39:54,989 --> 01:39:58,371
- What are you doing here?
- I got a call from a friend of yours, a girl.
1110
01:39:59,333 --> 01:40:01,906
Said that you were in trouble,
so I came down.
1111
01:40:02,759 --> 01:40:03,590
Are you all right?
1112
01:40:12,091 --> 01:40:15,566
I told the cops that I was a
U.S. Citizen and you were my son.
1113
01:40:17,760 --> 01:40:20,731
- What did they say?
- They wanted proof.
1114
01:40:22,268 --> 01:40:23,415
I didn't have any.
1115
01:40:25,994 --> 01:40:30,190
I talked the cops out of pressing
charges for the riot and stuff...
1116
01:40:30,574 --> 01:40:32,274
...but the bottom line,
this is an immigration issue.
1117
01:40:32,504 --> 01:40:34,426
Meaning they're
kicking me out of the country?
1118
01:40:34,504 --> 01:40:36,426
- I'm afraid so.
- Shit.
1119
01:40:45,832 --> 01:40:47,371
Thanks... Thanks, for trying anyway.
1120
01:40:52,756 --> 01:40:54,161
Have you told your mother
you met me?
1121
01:40:57,356 --> 01:40:59,251
Not yet.
1122
01:41:03,733 --> 01:41:05,370
But... But I will.
1123
01:41:22,100 --> 01:41:24,000
Look who's coming.
1124
01:41:27,100 --> 01:41:30,000
- How's it going, Jude?
- I'm okay, yeah.
1125
01:41:31,000 --> 01:41:33,200
So when did you and Phil hitch up?
1126
01:41:33,300 --> 01:41:35,600
About two weeks
after you stopped writing.
1127
01:41:38,100 --> 01:41:40,900
Oh, I'm pleased for you, though.
And a kid's on the way.
1128
01:41:41,000 --> 01:41:42,100
That's great.
1129
01:41:43,400 --> 01:41:46,200
- What was the name?
- Who?
1130
01:41:46,235 --> 01:41:49,200
The reason you stopped writing.
1131
01:41:51,700 --> 01:41:52,800
Her name was Lucy.
1132
01:41:54,600 --> 01:41:57,400
It was... It was good
for a while, you know.
1133
01:41:58,300 --> 01:42:00,700
It all seems a bit unreal.
1134
01:42:00,800 --> 01:42:02,800
Is this real enough for you?
1135
01:42:04,500 --> 01:42:06,300
Glad to be back?
1136
01:42:06,600 --> 01:42:10,500
Yeah. Yeah. I couldn't be happier.
1137
01:42:18,800 --> 01:42:23,600
She's not a girl
Who misses much
1138
01:42:30,801 --> 01:42:35,401
She's well aquainted with the touch of a velvet hand
1139
01:42:35,502 --> 01:42:39,702
Like a lizard on a window-pane
1140
01:42:39,703 --> 01:42:46,703
The man in the crowd with the multi-coloured mirrors
And his hobnail boots
1141
01:42:46,704 --> 01:42:53,004
Lying with his eyes while his hands appear he's working overtime
1142
01:42:53,005 --> 01:43:00,305
A soap impression of his wife which he ate
And donated to the National Trust
1143
01:43:00,600 --> 01:43:03,000
I'll be here same time next week,
okay?
1144
01:43:15,724 --> 01:43:19,199
I need a fix
'Cause I'm going down
1145
01:43:24,224 --> 01:43:29,199
I need a fix
'Cause I'm going down
1146
01:43:29,269 --> 01:43:39,467
Mother Superior jumped the gun
1147
01:43:53,900 --> 01:43:58,700
Happiness is a warm gun
1148
01:44:00,900 --> 01:44:06,700
Happiness is a warm gun
1149
01:44:06,879 --> 01:44:10,907
When I hold you
In my arms
1150
01:44:11,907 --> 01:44:16,907
And when I feel
My finger on your trigger
1151
01:44:16,909 --> 01:44:20,890
Nobody can do me no harm
1152
01:44:21,091 --> 01:44:33,791
Happiness is a warm gun.....
1153
01:45:11,200 --> 01:45:14,300
Stop telling me this is a peaceful
march. It's much worse than that.
1154
01:45:14,800 --> 01:45:16,700
The dogs and the violence...
1155
01:45:16,735 --> 01:45:20,000
...and the people you're with are more
radical than you want me to believe.
1156
01:45:20,035 --> 01:45:24,000
They should be radical. You should
be radical. We should all be radical.
1157
01:45:24,154 --> 01:45:28,851
Daniel is dead
and Max is all fucked up...
1158
01:45:28,900 --> 01:45:31,600
...and this war just keeps going
on and on and nobody's listening.
1159
01:45:31,601 --> 01:45:34,200
- I'm listening.
- No, you're not listening.
1160
01:45:34,201 --> 01:45:36,300
I just don't want
my beautiful daughter to get hurt.
1161
01:45:37,301 --> 01:45:40,900
Look, Mom. Don't cry.
1162
01:45:40,990 --> 01:45:42,900
Please don't cry.
1163
01:45:44,100 --> 01:45:46,200
Everything's really okay here,
I promise.
1164
01:45:50,300 --> 01:45:52,495
It's gonna be all right, I gotta go.
1165
01:46:15,000 --> 01:46:17,900
It's gonna be
1166
01:46:18,400 --> 01:46:19,800
Allright
1167
01:46:21,500 --> 01:46:23,200
It's gonna be
1168
01:46:24,100 --> 01:46:25,600
Allright
1169
01:46:27,300 --> 01:46:28,600
It's gonna be
1170
01:46:30,800 --> 01:46:31,700
Allright
1171
01:47:38,500 --> 01:47:39,900
Close the door.
1172
01:47:44,600 --> 01:47:46,700
I thought it was the other side
who dropped bombs.
1173
01:48:18,200 --> 01:48:19,800
- Thanks, mate.
- Thanks.
1174
01:49:22,000 --> 01:49:25,700
Blackbird singing
In the dead of night
1175
01:49:27,700 --> 01:49:33,000
Take these broken wings
And learn to fly
1176
01:49:34,200 --> 01:49:38,000
All your life
You were only waiting
1177
01:49:38,900 --> 01:49:45,600
For this moment to arise
1178
01:49:49,000 --> 01:49:54,300
Blackbird fly
1179
01:49:55,300 --> 01:50:00,200
Blackbird fly
1180
01:50:01,200 --> 01:50:06,600
Into the light of the dark black night
1181
01:50:40,300 --> 01:50:42,800
- Here, love.
- Thanks.
1182
01:50:55,600 --> 01:50:57,800
Last call, pal.
1183
01:51:09,700 --> 01:51:14,600
Hey, Jude
Don't make it bad
1184
01:51:15,700 --> 01:51:21,400
Take a sad song
And make it better
1185
01:51:22,900 --> 01:51:27,600
Remember
To let her into your heart
1186
01:51:28,200 --> 01:51:33,900
Then you can start
To make it better
1187
01:51:35,100 --> 01:51:40,800
Hey, Jude
Don't be afraid
1188
01:51:41,800 --> 01:51:47,200
You were made to go out and get her
1189
01:51:48,600 --> 01:51:52,900
The minute you let her under your skin
1190
01:51:53,800 --> 01:51:59,000
Then you begin to make it better
1191
01:52:02,000 --> 01:52:05,100
And anytime you feel the pain
1192
01:52:05,600 --> 01:52:11,600
Hey, Jude refrain
Don't carry the world
1193
01:52:12,000 --> 01:52:15,800
Upon your shoulder
1194
01:52:18,300 --> 01:52:21,000
Well you know that it's a fool
1195
01:52:21,500 --> 01:52:23,900
Who plays it cool
1196
01:52:24,800 --> 01:52:31,400
By making the world a little colder
1197
01:52:32,400 --> 01:52:38,300
Na na na na na, na na na na!
1198
01:52:40,800 --> 01:52:45,700
Hey, Jude
Don't let me down
1199
01:52:47,100 --> 01:52:53,800
You have found her now go and get her
1200
01:52:54,300 --> 01:52:58,200
Remermber to let her in to your heart
1201
01:52:59,200 --> 01:53:04,800
Then you can start to make it better
1202
01:53:04,835 --> 01:53:10,200
Better, better, better, better, better, Ah!
1203
01:53:11,800 --> 01:53:16,100
Na na na, nanananana!
1204
01:53:16,900 --> 01:53:19,300
Nanananana!
1205
01:53:19,600 --> 01:53:21,100
Hey, Jude!
1206
01:53:23,600 --> 01:53:29,400
Na na na, nanananana!
1207
01:53:30,200 --> 01:53:32,300
Nanananana!
1208
01:53:32,600 --> 01:53:34,200
Hey, Jude!
1209
01:53:50,100 --> 01:53:54,700
Na na na, nanananana!
1210
01:53:56,100 --> 01:53:57,800
Nanananana!
1211
01:53:58,600 --> 01:54:00,400
Hey, Jude!
1212
01:54:02,900 --> 01:54:07,100
- Max...
Na na na, nanananana!
1213
01:54:09,100 --> 01:54:10,800
Nanananana!
1214
01:54:12,900 --> 01:54:13,900
You don't look too messed up.
1215
01:54:14,200 --> 01:54:16,500
Yeah, well, everything
below the neck works fine.
1216
01:54:20,500 --> 01:54:23,500
- Does she know?
- No.
1217
01:54:23,800 --> 01:54:26,400
- You didn't tell her.
- Nope.
1218
01:54:26,500 --> 01:54:27,990
All right, good. Good.
1219
01:54:29,300 --> 01:54:31,990
Hey, this is your Cousin Brucie
at 720 WWEN...
1220
01:54:31,999 --> 01:54:34,990
...in a live broadcast
from the top of the world with...
1221
01:54:38,200 --> 01:54:39,900
- Is that Sadie?
- You got that right.
1222
01:54:40,500 --> 01:54:41,800
Shit, we're late.
1223
01:54:46,200 --> 01:54:48,600
Don't let me down
1224
01:54:51,900 --> 01:54:54,700
Don't let me down
1225
01:54:56,900 --> 01:55:01,000
Nobody ever loved me like he does
1226
01:55:09,000 --> 01:55:12,400
And if somebody loved me
Like she do me
1227
01:55:14,200 --> 01:55:20,200
Ooh, she do me
Yes, she does
1228
01:55:22,300 --> 01:55:25,300
Don't let me down
1229
01:55:28,100 --> 01:55:31,600
Don't let me down
1230
01:55:34,100 --> 01:55:36,800
Don't let me down
1231
01:55:40,000 --> 01:55:42,400
Don't let me down
1232
01:56:09,100 --> 01:56:13,700
Don't let me down
1233
01:56:15,100 --> 01:56:19,300
Don't let me down
1234
01:56:20,700 --> 01:56:22,900
- Yeah!
- Hey, Prudence.
1235
01:56:23,100 --> 01:56:25,400
- How are you?
- Good. Welcome back.
1236
01:56:25,500 --> 01:56:26,900
Where's Lucy?
1237
01:56:27,200 --> 01:56:28,800
Don't know.
She should be on her way.
1238
01:56:28,900 --> 01:56:31,500
- Did you give her the right address?
- Yeah. I thought I saw her on the street.
1239
01:56:33,000 --> 01:56:34,400
Oh, shit.
1240
01:56:35,300 --> 01:56:36,400
Let's go.
1241
01:56:36,500 --> 01:56:38,400
Spread out.
1242
01:56:38,409 --> 01:56:40,400
That's it. Wrap it up. Let's go.
1243
01:56:49,800 --> 01:56:54,100
You have no permit. You're disturbing
the peace. Come on, off the roof.
1244
01:56:55,400 --> 01:56:57,300
- Come on.
- Thank you!
1245
01:56:58,500 --> 01:57:00,300
- Come on, let's go.
- Feels good to be back, baby.
1246
01:57:00,321 --> 01:57:01,996
Yeah!
1247
01:57:02,800 --> 01:57:04,300
Come on, we gotta clear the roof.
Let's go.
1248
01:57:06,400 --> 01:57:08,600
- Hey. Be nice, be nice.
- All right. Keep moving.
1249
01:57:09,021 --> 01:57:11,643
- Yeah, yeah.
- Joy. Happiness.
1250
01:57:11,881 --> 01:57:13,796
That's right.
Background singers, huh?
1251
01:57:13,800 --> 01:57:16,600
- Where did Jude go?
- I don't know. And where the hell is my sister?
1252
01:57:16,601 --> 01:57:18,300
I'm sure I saw her, Max.
1253
01:57:23,595 --> 01:57:26,911
Man, get your hands off me.
1254
01:57:51,400 --> 01:57:53,900
There's nothing you can do
That can't be done
1255
01:57:56,300 --> 01:57:59,000
Nothing you can sing
That can't be sung
1256
01:58:01,035 --> 01:58:02,435
Nothing you can say
1257
01:58:02,600 --> 01:58:05,200
But you can
Learn how to play the game
1258
01:58:05,800 --> 01:58:07,000
Who the hell is that?
1259
01:58:07,700 --> 01:58:08,500
- Jude?
- It's Jude.
1260
01:58:10,900 --> 01:58:13,700
There's nothing you can make
That can't be made
1261
01:58:15,500 --> 01:58:18,700
No one you can save
That can't be saved
1262
01:58:20,100 --> 01:58:23,700
Nothing you can do but you can
Learn how to be you in time.
1263
01:58:23,900 --> 01:58:26,000
It's easy.
1264
01:58:28,700 --> 01:58:31,200
All you need is love!
1265
01:58:33,300 --> 01:58:35,800
All you need is love!
1266
01:58:37,800 --> 01:58:41,100
All you need is love!... love.
1267
01:58:42,400 --> 01:58:44,300
...love is all you need.
1268
01:58:44,400 --> 01:58:46,500
Hey kid, get your ass out of here!
1269
01:58:46,765 --> 01:58:47,465
Let's go.
1270
01:58:49,500 --> 01:58:53,400
Love... love... love!
1271
01:58:53,401 --> 01:58:56,600
Nothing you can know that can't be known
1272
01:58:58,400 --> 01:59:01,400
Nothing you can see that isn't shown.
1273
01:59:04,000 --> 01:59:06,300
Nowhere you can be that isn't where
you're meant to be.
1274
01:59:06,600 --> 01:59:08,700
It's easy.
1275
01:59:11,200 --> 01:59:13,500
All you need is love!
1276
01:59:16,100 --> 01:59:18,200
All you need is love!
1277
01:59:20,600 --> 01:59:24,100
All you need is love... love... love!
- The roof is closed. The roof is closed.
1278
01:59:24,601 --> 01:59:28,956
Love is all you need
1279
01:59:28,957 --> 01:59:38,557
All you need is love...
1280
01:59:38,558 --> 01:59:44,058
Love is all you need
1281
02:00:34,659 --> 02:00:50,759
Lucy in the sky with diamonds.....
1282
02:00:50,760 --> 02:00:55,360
Picture yourself in a boat in a river
1283
02:00:55,361 --> 02:01:02,061
With tangerine trees and marmelade sky
1284
02:01:02,062 --> 02:01:08,262
Somebody calls you, you answer quite slowly
1285
02:01:08,263 --> 02:01:13,463
A girl with kaleidoscope eyes
1286
02:01:13,764 --> 02:01:20,964
Cellophane flowers of yellow and green
1287
02:01:20,965 --> 02:01:26,265
Towering over your head
1288
02:01:26,366 --> 02:01:34,366
Look for the girl with the sun in her eyes and she's gone
1289
02:01:34,367 --> 02:01:50,667
Lucy in the sky with diamonds
1290
02:01:50,668 --> 02:01:57,068
Follow her down to a bridge by a fountain
1291
02:01:56,969 --> 02:02:03,469
Where rocking-horse people eat marshmallow pies
1292
02:02:03,670 --> 02:02:07,970
Everyone smiles as you drift past the flowers
1293
02:02:08,171 --> 02:02:13,871
That grow so incredibly high
1294
02:02:16,172 --> 02:02:21,772
Newspaper taxis appear on the shore
1295
02:02:21,773 --> 02:02:26,473
Waiting to take you away
1296
02:02:28,374 --> 02:02:31,674
Climb in the back with your head in the clouds
1297
02:02:31,675 --> 02:02:34,275
And you're gone
1298
02:02:34,276 --> 02:02:50,576
Lucy in the sky with diamonds
1299
02:03:15,577 --> 02:03:28,577
Lucy in the sky wih diamonds
96045
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.