All language subtitles for Across the Universe.2007

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,537 --> 00:00:58,549 Is there anybody Going to listen to my story. 2 00:00:59,065 --> 00:01:03,504 All about the girl who came to stay. 3 00:01:04,760 --> 00:01:08,687 She's the kind of girl, you want so much... 4 00:01:08,696 --> 00:01:11,604 It makes you sorry. 5 00:01:11,767 --> 00:01:16,945 Still you don't regret a single day. 6 00:01:17,040 --> 00:01:20,781 Oh girl... 7 00:01:24,617 --> 00:01:27,493 Girl... 8 00:01:38,494 --> 00:01:41,494 When I get to the bottom I go back to the top of the slide 9 00:01:41,495 --> 00:01:44,495 Then I stop and I turn and I go for a ride 10 00:01:44,496 --> 00:01:47,496 Till I get to the bottom and I see you again 11 00:01:47,497 --> 00:01:50,497 yeah yeah yeah... 12 00:01:52,198 --> 00:01:54,098 Helter Skelter 13 00:01:55,299 --> 00:01:57,099 Helter Skelter 14 00:01:58,200 --> 00:02:00,000 Helter Skelter 15 00:02:31,800 --> 00:02:34,200 Hold me tight. 16 00:02:35,800 --> 00:02:38,200 Tell me I'm the only one. 17 00:02:38,800 --> 00:02:41,400 And then I might. 18 00:02:42,800 --> 00:02:45,200 Never be the lonely one. 19 00:02:45,235 --> 00:02:48,500 So hold me tight. 20 00:02:48,600 --> 00:02:51,800 Tonight. Tonight. 21 00:02:51,835 --> 00:02:54,200 It's you. 22 00:02:54,700 --> 00:02:58,800 You... you... you... 23 00:02:59,100 --> 00:03:01,500 Hold me tight. 24 00:03:02,900 --> 00:03:05,400 Let me go on loving you. 25 00:03:06,000 --> 00:03:08,400 Tonight. Tonight. 26 00:03:09,700 --> 00:03:12,200 Making love to only you. 27 00:03:12,300 --> 00:03:15,000 So hold me tight. 28 00:03:15,900 --> 00:03:18,700 Tonight. Tonight. 29 00:03:18,735 --> 00:03:21,300 It's you. 30 00:03:22,100 --> 00:03:25,300 You... you... you... 31 00:03:28,400 --> 00:03:31,400 What it means to hold you tight. 32 00:03:31,700 --> 00:03:35,500 Being here alone tonight with you. 33 00:03:36,200 --> 00:03:38,100 It feels so right now... 34 00:03:38,135 --> 00:03:40,600 Hold me tight. 35 00:03:41,900 --> 00:03:44,300 Let me go on loving you. 36 00:03:44,600 --> 00:03:45,800 Tonight. 37 00:03:46,600 --> 00:03:48,100 Tonight. 38 00:03:48,600 --> 00:03:51,200 Let me gone on loving you... 39 00:03:51,900 --> 00:03:53,400 Who will take me out next week? 40 00:03:54,400 --> 00:03:55,900 You'll be halfway around the world. 41 00:03:56,200 --> 00:03:58,700 Well, it better not be Phil Scully. 42 00:03:59,700 --> 00:04:00,800 Come here. 43 00:04:02,600 --> 00:04:03,800 I'll be back soon. 44 00:04:04,800 --> 00:04:06,700 They give you a furlough after boot camp. 45 00:04:08,000 --> 00:04:09,000 And after that? 46 00:04:34,448 --> 00:04:38,068 - Yeah. All right. - Good night. I'll see you tomorrow. 47 00:04:38,069 --> 00:04:40,009 All right, then. 48 00:04:45,100 --> 00:04:47,200 Don't spend it all at once. Last one for a while, eh, son? 49 00:04:47,201 --> 00:04:50,000 - Last one ever, Cyril. - I felt the same at your age. 50 00:04:50,083 --> 00:04:56,855 I told myself, "When I'm 64, I'll be long gone from this place. 51 00:04:56,901 --> 00:04:59,400 - But I'm still here. - Move it along. 52 00:04:59,401 --> 00:05:03,100 Some of us are thirsty and the pubs have been open five minutes. 53 00:05:06,200 --> 00:05:07,400 Hi, Charlie. 54 00:05:09,800 --> 00:05:11,932 You're gonna miss this place. 55 00:05:12,600 --> 00:05:14,300 Don't count on it, Phil. 56 00:05:34,065 --> 00:05:36,300 I've ironed your best shirts. 57 00:05:37,008 --> 00:05:42,330 I'll be shoveling coal in a furnace, Mum. I don't think I'll be wearing them. 58 00:05:42,332 --> 00:05:44,680 You'll be wearing them when you go ashore in America. 59 00:05:44,681 --> 00:05:46,960 Yeah, well, that could be months from now. 60 00:05:47,561 --> 00:05:49,900 If you wanted a seafaring life... 61 00:05:49,901 --> 00:05:51,700 ...couldn't you have signed up for the Mersey Ferry? 62 00:05:52,701 --> 00:05:54,500 At least you'd be home for your supper every night. 63 00:06:48,200 --> 00:06:50,400 I sometimes feel you're not telling me everything. 64 00:06:51,500 --> 00:06:53,600 I just need a break from the yard, Molly. 65 00:06:55,500 --> 00:06:56,700 I'll be back before you know it. 66 00:06:56,900 --> 00:06:59,200 Or do you need a break from me? Is that what this is about? 67 00:07:00,600 --> 00:07:01,600 Come here. 68 00:07:03,200 --> 00:07:06,300 Close your eyes and I'll kiss ya 69 00:07:07,400 --> 00:07:10,200 Tomorrow I'll miss ya 70 00:07:13,100 --> 00:07:16,500 And remember I'll always be true 71 00:07:16,600 --> 00:07:18,200 - Pull the other one. - What? 72 00:07:19,400 --> 00:07:21,700 And then while I'm away 73 00:07:22,800 --> 00:07:26,200 - I'll write home every day - You better. 74 00:07:27,400 --> 00:07:30,300 And I'll send all my loving to you 75 00:07:31,310 --> 00:07:33,300 You bastard. 76 00:07:33,900 --> 00:07:37,000 I'll pretend that I"m kissing... 77 00:07:37,500 --> 00:07:40,200 ...your lips I am missing... 78 00:07:40,900 --> 00:07:45,600 ...and hope that my dreams will ... come true 79 00:07:46,600 --> 00:07:49,600 ...and then while I'm away... 80 00:07:49,900 --> 00:07:52,800 ...I"ll write home every day... 81 00:07:53,300 --> 00:07:58,500 ...and I'll send all my loving to you. 82 00:07:59,600 --> 00:08:01,500 All my loving... 83 00:08:01,512 --> 00:08:02,399 - Bye, sweetheart! - Bye! 84 00:08:02,400 --> 00:08:04,800 ...I will send to you... 85 00:08:06,200 --> 00:08:08,100 All my loving... 86 00:08:08,600 --> 00:08:11,600 ...Darling I'll be true... 87 00:08:12,400 --> 00:08:14,400 All my loving... 88 00:08:15,800 --> 00:08:18,400 All my loving... 89 00:08:19,200 --> 00:08:21,300 All my loving... 90 00:08:21,900 --> 00:08:24,500 ...I will send to you. 91 00:08:33,733 --> 00:08:35,042 Bye. 92 00:08:35,365 --> 00:08:37,437 - Go deep! - Let's go... 93 00:08:37,668 --> 00:08:38,977 ...Wildcats! 94 00:08:40,196 --> 00:08:43,043 All right, ladies, let's take a break. Come on. 95 00:08:48,500 --> 00:08:53,948 Yeah... I'll tell you somethin' 96 00:08:54,000 --> 00:08:58,300 I think you'll understand 97 00:08:59,700 --> 00:09:03,900 When I say that somethin' 98 00:09:06,100 --> 00:09:09,800 I wanna hold your hand 99 00:09:18,100 --> 00:09:21,000 I wanna hold your hand. 100 00:09:22,100 --> 00:09:27,000 Oh, please say to me. 101 00:09:28,600 --> 00:09:32,800 You'll let me be your man 102 00:09:33,800 --> 00:09:38,300 And please say to me. 103 00:09:40,200 --> 00:09:45,300 You'll let me hold your hand. 104 00:09:46,100 --> 00:09:50,600 Now let me hold your hand. 105 00:09:52,200 --> 00:09:56,000 I wanna hold your hand. 106 00:09:58,100 --> 00:10:06,800 And when I touch you... I feel happy inside. 107 00:10:09,500 --> 00:10:14,200 It's such a feeling that my love 108 00:10:15,900 --> 00:10:17,700 I can't hide... 109 00:10:18,600 --> 00:10:20,300 I can't hide... 110 00:10:21,100 --> 00:10:27,000 I can't hide! 111 00:10:27,700 --> 00:10:32,300 Yea, you... got that something. 112 00:10:34,300 --> 00:10:37,800 ...I think you'll understand... 113 00:10:39,300 --> 00:10:44,100 and I... feel that something. 114 00:10:45,600 --> 00:10:51,000 I wanna hold your hand! 115 00:10:51,800 --> 00:10:55,900 I wanna hold your hand! 116 00:10:56,400 --> 00:11:01,700 I wanna hold your hand... 117 00:11:03,900 --> 00:11:08,300 I wanna hold your hand! 118 00:11:35,408 --> 00:11:36,717 Hop in. 119 00:11:37,871 --> 00:11:39,977 Thanks, mate. Appreciate it. 120 00:11:51,700 --> 00:11:53,000 Sorry. Excuse me. 121 00:12:00,700 --> 00:12:03,800 Shit! Goddamn it. 122 00:12:04,409 --> 00:12:06,731 Thanks, man. 123 00:12:08,000 --> 00:12:11,800 Excuse me, you don't where I could find Professor Huber, do you? 124 00:12:12,300 --> 00:12:14,500 No such person. Not that I'm aware of. 125 00:12:14,600 --> 00:12:17,000 Professor Wesley Huber? 126 00:12:18,000 --> 00:12:20,100 Listen, I've pissed off every professor in Princeton... 127 00:12:20,101 --> 00:12:22,401 ...and he's not one of them. 128 00:12:22,403 --> 00:12:24,100 Oh, wait a second, there's a Wes Huber. 129 00:12:25,450 --> 00:12:26,824 That's him right over there. 130 00:12:35,000 --> 00:12:36,708 Can I have a word? 131 00:12:36,802 --> 00:12:39,649 If you're looking for work here, check with administration. 132 00:12:39,699 --> 00:12:42,015 I got a job, thanks. 133 00:12:42,167 --> 00:12:43,775 You sound like a limey. 134 00:12:45,047 --> 00:12:46,396 I am, yeah. 135 00:12:47,700 --> 00:12:52,542 I was stationed there during the war. I had some good times. 136 00:12:52,727 --> 00:12:54,654 Yeah, I know. 137 00:12:55,218 --> 00:12:57,791 At Burtonwood, right? 138 00:12:59,058 --> 00:13:00,802 How would you know that? 139 00:13:02,610 --> 00:13:04,932 I... I believe I'm your son. 140 00:13:07,537 --> 00:13:09,728 I don't think so. 141 00:13:10,226 --> 00:13:12,699 Me mother's Martha Feeny. 142 00:13:17,552 --> 00:13:20,059 How'd you track me down? 143 00:13:20,368 --> 00:13:22,810 Through Army records. 144 00:13:23,184 --> 00:13:25,113 If I would have known about you... 145 00:13:25,315 --> 00:13:27,736 What? You would've come back, is that it? 146 00:13:28,180 --> 00:13:31,546 You know, she said that wouldn't have proved that you loved her... 147 00:13:31,581 --> 00:13:33,176 ...only that you felt obligated. 148 00:13:34,735 --> 00:13:38,063 Well, it would have been better than raising a kid on her own. 149 00:13:38,158 --> 00:13:41,211 Yeah, well, she wasn't the only one in those days. 150 00:13:41,246 --> 00:13:45,021 You could excuse a bastard by saying his dad was killed in the war. 151 00:13:54,188 --> 00:13:56,096 Did she find someone else? 152 00:13:58,092 --> 00:14:01,353 There were a few hopefuls over the years, yeah. 153 00:14:01,648 --> 00:14:03,421 I think I scared them off. 154 00:14:05,070 --> 00:14:07,175 - Listen, kid, I... - It's Jude. 155 00:14:07,275 --> 00:14:09,016 Jude. 156 00:14:09,226 --> 00:14:12,012 I got a family. I got a wife, I got two kids. 157 00:14:12,110 --> 00:14:16,950 Yeah, look. Mr. Huber, I didn't come here to derail your life. 158 00:14:17,614 --> 00:14:20,197 You know? And I'm not here for your love or your approval. 159 00:14:20,393 --> 00:14:23,742 I'm just here so that we both... 160 00:14:23,743 --> 00:14:27,609 Both know that the other one exists. 161 00:14:32,072 --> 00:14:34,098 All right. 162 00:14:34,724 --> 00:14:38,501 - Fifteen bucks says you miss this shot. - Fifty says your sister still marries me. 163 00:14:38,601 --> 00:14:40,756 Yeah, well, maybe. 164 00:14:40,955 --> 00:14:42,417 All right, window. Let's go. 165 00:14:42,619 --> 00:14:44,048 - All right, ladies. - There you go. 166 00:14:44,251 --> 00:14:45,495 - Ready? - Yep. 167 00:14:45,786 --> 00:14:47,247 Okay. 168 00:14:47,450 --> 00:14:48,530 Fore! 169 00:14:48,954 --> 00:14:50,645 Run! 170 00:14:51,002 --> 00:14:52,278 You missed! 171 00:14:52,473 --> 00:14:53,652 - Whatever. - It was the wind. 172 00:14:53,850 --> 00:14:55,343 - Set me up. - I believe in you. 173 00:14:55,545 --> 00:14:58,228 You couldn't hit the barn side of a broad, man. Come on. 174 00:14:58,425 --> 00:14:59,766 There you go. 175 00:14:59,961 --> 00:15:01,390 Fore! 176 00:15:03,385 --> 00:15:06,516 Oh, yes! Yes! Yes! 177 00:15:06,712 --> 00:15:09,264 - How do you like me now? - We're gonna get you, asshole! 178 00:15:09,464 --> 00:15:12,562 How do you like me? Go to bed. Go to bed, you ain't got nothing. 179 00:15:12,759 --> 00:15:15,542 - Yeah, they're going back into... - They're not going back to bed. 180 00:15:15,735 --> 00:15:17,361 - No, they're not. - Go, go, go. 181 00:15:26,102 --> 00:15:27,628 Go, go, go. 182 00:15:29,078 --> 00:15:30,987 They went this way. Come on! 183 00:15:43,156 --> 00:15:45,163 Shit, I'm out of shape. 184 00:15:50,355 --> 00:15:52,874 You're the guy who was asking for the janitor, right? 185 00:15:53,076 --> 00:15:54,024 Yeah. 186 00:15:54,227 --> 00:15:56,747 So, what are you, like the assistant janitor? 187 00:15:58,258 --> 00:16:01,870 I'm just bunking down here, you know, temporarily. 188 00:16:02,066 --> 00:16:03,975 - Why? - Why do you need to know? 189 00:16:05,297 --> 00:16:07,981 You're wanted by the cops, huh? FBI? 190 00:16:08,977 --> 00:16:12,719 You know, it looks to me as though you're the one who's on the run. 191 00:16:12,913 --> 00:16:15,662 Yeah. Thank you for that, by the way. 192 00:16:15,856 --> 00:16:17,798 What would they have done if they caught you? 193 00:16:18,000 --> 00:16:22,756 I don't know. Something involving genitalia and shoe polish. 194 00:16:23,471 --> 00:16:25,806 - Nasty. - Yeah. 195 00:16:25,999 --> 00:16:29,414 - Where's that accent from? - Same place as me. Liverpool. 196 00:16:30,575 --> 00:16:31,752 And do you have a name? 197 00:16:32,590 --> 00:16:33,866 Yeah. 198 00:16:34,798 --> 00:16:36,456 - It's Jude. - Max. 199 00:16:38,030 --> 00:16:39,458 I'm pleased to meet you. 200 00:16:39,662 --> 00:16:42,410 Well, Jude, as a stranger to our shores... 201 00:16:42,605 --> 00:16:47,361 ...the least I can do is offer you some Ivy League hospitality. 202 00:16:52,364 --> 00:16:53,640 Cheers. 203 00:16:56,780 --> 00:16:58,919 Welcome to the nursery. 204 00:16:59,916 --> 00:17:02,534 What would you do If I sang out of tune 205 00:17:02,731 --> 00:17:04,105 - Thank you. - Would you stand up 206 00:17:04,299 --> 00:17:06,306 And walk out on me? 207 00:17:07,306 --> 00:17:08,801 - Hey. I'm Chris. - Lend me your ears 208 00:17:09,003 --> 00:17:10,857 - And I'll sing you a song - Thanks. 209 00:17:11,050 --> 00:17:14,017 - And I'll try not to sing out of key - There we go. All right. 210 00:17:14,825 --> 00:17:18,021 I get by With a little help from my friends 211 00:17:18,857 --> 00:17:21,891 He gets high With a little help from his friends 212 00:17:21,892 --> 00:17:24,492 Oh I'm gonna try with a little help from my friends 213 00:17:25,864 --> 00:17:27,293 - Take it easy, man. - Hold it in. 214 00:17:30,094 --> 00:17:32,394 What do I do when my love is away? 215 00:17:33,373 --> 00:17:36,173 Does it worry you to be alone? 216 00:17:36,174 --> 00:17:40,074 No, I get by with a little help from my friends 217 00:17:41,275 --> 00:17:44,075 I get high with a little help from my friends 218 00:17:45,176 --> 00:17:48,276 I'm gonna try with a little help from my friends 219 00:17:49,077 --> 00:17:51,877 Do you need anybody? 220 00:17:53,878 --> 00:17:55,878 I need somebody to love 221 00:17:56,879 --> 00:18:00,279 Could it be anybody? 222 00:18:01,780 --> 00:18:04,180 I want somebody to love 223 00:18:05,681 --> 00:18:08,981 Would you believe in a love at first sight? 224 00:18:09,082 --> 00:18:12,082 Yes I'm certain that it happens all the time 225 00:18:13,183 --> 00:18:16,383 What do you see when you turn out the light? 226 00:18:16,884 --> 00:18:19,284 I can't tell you but I know it's mine 227 00:18:19,585 --> 00:18:23,085 Oh I get by with a little help from my friends 228 00:18:24,686 --> 00:18:27,186 I get high with a little help from my friends 229 00:18:28,187 --> 00:18:31,287 I'm gonna try with a little help from my friends 230 00:18:34,988 --> 00:18:39,388 Do you need anybody? 231 00:18:41,389 --> 00:18:44,789 I need someone to love 232 00:18:46,190 --> 00:18:51,290 Could it be anybody? 233 00:19:07,291 --> 00:19:11,791 Try with a little help from my friends 234 00:19:13,792 --> 00:19:18,492 Get by with a little help from my friends 235 00:19:19,193 --> 00:19:23,593 Try with a little help from my friends 236 00:19:23,994 --> 00:19:32,394 Yes, I get by with a little help from my friends 237 00:19:49,400 --> 00:19:51,789 I can't believe her. 238 00:19:54,456 --> 00:19:56,310 I'm never having children. 239 00:19:56,503 --> 00:19:59,568 - Really? - No. 240 00:19:59,768 --> 00:20:02,156 Think about it, it's pure narcissism. 241 00:20:02,359 --> 00:20:05,424 I mean, people putting out little carbon copies of themselves, going: 242 00:20:05,623 --> 00:20:07,444 "Oh, doesn't he have his father's eyes? 243 00:20:07,639 --> 00:20:09,493 Doesn't he have his mother's lips?" It's... 244 00:20:09,686 --> 00:20:11,507 It's disgusting. 245 00:20:12,342 --> 00:20:15,123 Well, what about adoption? 246 00:20:15,701 --> 00:20:16,911 Luce! 247 00:20:17,269 --> 00:20:19,309 Lucy! 248 00:20:23,310 --> 00:20:29,310 It won't be long, yeah, yeah, yeah 249 00:20:29,311 --> 00:20:35,511 It won't be long, yeah, 'till I belong to you 250 00:20:38,771 --> 00:20:42,961 Every night When everybody has fun 251 00:20:43,923 --> 00:20:48,013 Here am I Sitting all on my own 252 00:20:48,613 --> 00:20:56,222 It won't be long, yeah 253 00:20:57,744 --> 00:21:01,446 Till I belong to you 254 00:21:03,280 --> 00:21:06,508 Since you left me, I'm so alone 255 00:21:06,703 --> 00:21:10,184 Now you're coming You're coming on home 256 00:21:10,607 --> 00:21:13,192 I'll be good like I know I should 257 00:21:13,193 --> 00:21:17,093 You're coming home, you're coming home 258 00:21:16,894 --> 00:21:22,394 Every night the tears come down from my eyes 259 00:21:21,326 --> 00:21:23,049 - Do you know when? - Next weekend. 260 00:21:23,245 --> 00:21:24,462 He got a pass before his outfit ships out. 261 00:21:24,763 --> 00:21:27,363 Every day I've done nothing but cry 262 00:21:29,464 --> 00:21:36,164 It won't be long yeah... 263 00:21:37,065 --> 00:21:41,365 It won't be long 'till I belong to you 264 00:21:43,366 --> 00:21:46,466 Since you left me I'm so alone 265 00:21:46,767 --> 00:21:50,567 Now you're coming, coming on home 266 00:21:50,768 --> 00:21:53,968 I'll be good like I know I should 267 00:21:53,969 --> 00:21:56,569 You're coming home, you're coming home 268 00:21:57,070 --> 00:22:01,870 Every day we'll be happy I know 269 00:22:02,671 --> 00:22:06,771 Now I know that you won't leave me no more 270 00:22:08,272 --> 00:22:14,372 It won't be long yeah..... 271 00:22:24,173 --> 00:22:29,773 'Till I belong to you 272 00:22:35,717 --> 00:22:38,751 I tell you, man, this is my favorite time of day. 273 00:22:38,949 --> 00:22:42,272 - Look at these. That one, she's cute. - Emily! 274 00:22:43,972 --> 00:22:45,663 - Hey. - Max! 275 00:22:45,860 --> 00:22:47,354 Jailbait. 276 00:22:52,227 --> 00:22:53,656 - How are you? Good. - I'm good. 277 00:22:53,859 --> 00:22:55,747 - Damn. - Max, you're such a pervert. 278 00:22:55,939 --> 00:22:58,207 What? Some of them are kind of cute. 279 00:22:58,595 --> 00:22:59,838 When did Emily get tits? 280 00:23:01,379 --> 00:23:02,873 Emily. 281 00:23:03,906 --> 00:23:07,222 This is Jude. I asked him over for Thanksgiving. 282 00:23:12,929 --> 00:23:15,645 We don't have it in England. Is it...? Is it a big deal? 283 00:23:15,840 --> 00:23:18,393 Well, it's a heartwarming American tradition. 284 00:23:18,592 --> 00:23:20,502 Yeah. It celebrates the time... 285 00:23:20,704 --> 00:23:23,421 ...when the Indians shared their food with the early settlers. 286 00:23:23,616 --> 00:23:26,234 And how did we repay them? We slaughter them in thousands... 287 00:23:26,432 --> 00:23:29,301 ...and then ship them off to the shittiest bits of real estate. 288 00:23:29,664 --> 00:23:31,005 I'm Lucy. 289 00:23:33,790 --> 00:23:36,856 I went to the closet under the stairs and my clubs weren't there. 290 00:23:37,055 --> 00:23:38,810 - If you'd asked... - You'd have said no. 291 00:23:39,006 --> 00:23:40,795 I never knew Princeton had a golf program. 292 00:23:40,990 --> 00:23:41,938 They don't. 293 00:23:42,333 --> 00:23:44,603 It's just my way of unwinding, you know? 294 00:23:44,797 --> 00:23:46,804 Whack a few balls around at the end of the day. 295 00:23:47,006 --> 00:23:48,565 Those lectures can fry your brains. 296 00:23:48,766 --> 00:23:51,580 "Lectures. " What lectures? He dropped two courses. 297 00:23:51,772 --> 00:23:52,950 Is that fashionable? 298 00:23:54,108 --> 00:23:55,188 Is what fashionable? 299 00:23:55,549 --> 00:23:59,094 - Your haircut, or lack of one. - Androgyny suits you, Max. 300 00:23:59,515 --> 00:24:01,817 These kids are so spoiled. 301 00:24:02,012 --> 00:24:04,979 I washed dishes to put myself through college. 302 00:24:05,179 --> 00:24:08,976 You've never washed one since. More stuffing, Jude? 303 00:24:09,499 --> 00:24:10,742 I'm stuffed enough, thanks. 304 00:24:10,939 --> 00:24:13,753 You have any idea what your father pays for those tuition fees? 305 00:24:13,946 --> 00:24:15,986 - Please. - You know, Uncle Teddy... 306 00:24:16,186 --> 00:24:18,325 ...he won't have to pay them much longer. 307 00:24:18,522 --> 00:24:21,205 - I'm dropping out. - The cranberry sauce isn't as tangy... 308 00:24:21,402 --> 00:24:23,311 - Don't be ridiculous. - I am not cut out... 309 00:24:23,513 --> 00:24:24,942 ...for this collegiate crap. 310 00:24:25,145 --> 00:24:27,120 No problem. What are you...? What's your plans? 311 00:24:27,321 --> 00:24:29,742 You gonna buy a broken-down station wagon... 312 00:24:29,945 --> 00:24:31,985 ...and drive across America like Jack... 313 00:24:32,184 --> 00:24:33,394 - What is it? - Kerouac. 314 00:24:33,592 --> 00:24:35,020 - Mom. - I read. 315 00:24:35,224 --> 00:24:39,413 Well, actually, I was hoping to borrow your car, Dad. It's got AC and stereo. 316 00:24:39,671 --> 00:24:41,809 Goddamn it, Max! 317 00:24:42,007 --> 00:24:43,917 Be serious for once. 318 00:24:44,119 --> 00:24:46,508 What do you actually intend to do with your life? 319 00:24:46,711 --> 00:24:49,132 Why is it always about, "What will you do?" 320 00:24:49,334 --> 00:24:52,204 "What will you do? What will he do? Oh, my God, what will he do?" 321 00:24:52,406 --> 00:24:53,812 Do, do, do, do, do. 322 00:24:54,005 --> 00:24:55,761 Why isn't the issue here who I am? 323 00:24:56,117 --> 00:24:59,052 Because, Maxwell, what you do defines who you are. 324 00:24:59,253 --> 00:25:03,181 No, Uncle Teddy, who you are defines what you do. 325 00:25:03,381 --> 00:25:04,428 Right, Jude? 326 00:25:08,660 --> 00:25:11,310 Surely it's not what you do... 327 00:25:11,508 --> 00:25:14,573 ...but it's the way that you do it. 328 00:25:18,771 --> 00:25:21,389 Sorry you had to sit through that. 329 00:25:22,386 --> 00:25:24,557 Is it like that at your house? 330 00:25:24,755 --> 00:25:26,510 Not really, no. 331 00:25:26,705 --> 00:25:28,647 It's just me and me mum... 332 00:25:28,850 --> 00:25:32,145 ...so me education is rarely a topic of conversation. 333 00:25:33,298 --> 00:25:35,948 Max said you came here to find your father. 334 00:25:36,561 --> 00:25:40,138 - You jumped ship. - Yeah, I did. Yeah. 335 00:25:40,336 --> 00:25:44,459 It was weird when I got this Princeton address, you know. 336 00:25:44,656 --> 00:25:47,852 I had it in my head that he might be some kind of Einstein or something. 337 00:25:48,048 --> 00:25:51,463 But it turns out he's just a working stiff like meself. 338 00:25:51,855 --> 00:25:53,099 How'd it go? 339 00:25:54,190 --> 00:25:55,947 It was okay. 340 00:25:56,335 --> 00:25:59,018 I mean, he didn't invite me back for Thanksgiving. 341 00:26:00,622 --> 00:26:04,451 Might've been a bit tricky anyway. I've spent half me life trying to hate him. 342 00:26:06,349 --> 00:26:10,374 He walked out on me mum when I was just a bun in the oven. 343 00:26:14,252 --> 00:26:16,740 I never realized I had it so easy. 344 00:26:18,316 --> 00:26:20,650 I mean, we're so... normal. 345 00:26:20,845 --> 00:26:22,251 Oh, yeah? 346 00:26:22,956 --> 00:26:24,810 I don't know, dinner was quite lively. 347 00:26:25,003 --> 00:26:28,483 You know, when do that lot start chucking plates at each other? 348 00:26:28,778 --> 00:26:31,364 - Dessert. Yeah. - Oh, dessert. All right, yeah. 349 00:26:33,163 --> 00:26:35,170 My God, you... You have perfect teeth. 350 00:26:36,074 --> 00:26:38,146 No, you do, they're perfect. 351 00:26:38,345 --> 00:26:40,134 People in Liverpool, they only seldom do. 352 00:26:40,330 --> 00:26:44,355 They stick out in all different directions. It's horrible. 353 00:26:44,552 --> 00:26:45,666 You never heard of braces? 354 00:26:45,865 --> 00:26:49,181 Yes, I have, thank you very much. We use them to keep our trousers up. 355 00:26:49,385 --> 00:26:51,873 Goddamn it! It's like this every time I come home. 356 00:26:52,072 --> 00:26:54,657 I mean, what the hell do they talk about when I'm not here? 357 00:26:54,855 --> 00:26:56,612 You, mainly. 358 00:26:56,808 --> 00:26:59,655 Jude, shit. I'm sorry, man. 359 00:26:59,848 --> 00:27:01,571 Come on, we gotta do something with him. 360 00:27:01,767 --> 00:27:04,964 He's a sailor on leave. He needs a bar, a brawl and a brothel. 361 00:27:10,726 --> 00:27:11,675 I've just seen a face 362 00:27:11,878 --> 00:27:14,212 I can't forget The time or place where we just met 363 00:27:14,405 --> 00:27:15,518 She's just the girl for me 364 00:27:15,717 --> 00:27:18,433 And I want all the world to see We've met 365 00:27:20,134 --> 00:27:23,434 Had it been another day I might have looked the other way 366 00:27:23,735 --> 00:27:27,235 And I'd have never been aware but as it is I'll dream of her tonight 367 00:27:30,436 --> 00:27:32,736 Falling, yes I am falling 368 00:27:32,837 --> 00:27:36,737 And she keeps calling me back again 369 00:27:36,068 --> 00:27:38,877 I have never known alike her 370 00:27:38,878 --> 00:27:42,278 This I've been alone and I have missed things and kept out of sight 371 00:27:42,283 --> 00:27:45,256 but other girls were never quite like this 372 00:27:47,257 --> 00:27:49,557 Falling, yes I am falling 373 00:27:50,058 --> 00:27:53,458 And she keeps calling me back again 374 00:27:53,986 --> 00:27:55,807 Oh, yes! 375 00:27:56,161 --> 00:27:58,299 What will you do if you don't go back to college? 376 00:27:58,497 --> 00:28:01,367 What any irresponsible, unmotivated dropout would do: 377 00:28:01,569 --> 00:28:03,357 Go to New York. Like, tonight. 378 00:28:03,904 --> 00:28:05,562 What's the rush? 379 00:28:06,336 --> 00:28:07,677 I mean, I like it here. 380 00:28:07,871 --> 00:28:10,425 Come on. The most exciting thing that ever happened here... 381 00:28:10,624 --> 00:28:13,590 ...was when they got automatic pin setting. I'm talking the Village. 382 00:28:13,791 --> 00:28:16,180 Think about it. Great music, great dope, orgies. 383 00:28:16,510 --> 00:28:18,682 It'll be a gas! 384 00:28:29,725 --> 00:28:31,317 Yeah! 385 00:28:37,318 --> 00:28:39,218 Falling, yes I am falling 386 00:28:40,219 --> 00:28:43,819 And she keeps calling me back again 387 00:28:43,820 --> 00:28:47,120 Falling, yes I am falling 388 00:28:46,821 --> 00:28:49,721 And she keeps calling me back again 389 00:28:51,354 --> 00:28:52,881 She's got a boyfriend. 390 00:28:53,082 --> 00:28:55,504 That's okay. I've got a girlfriend. 391 00:29:21,239 --> 00:29:22,996 Forget it, man. 392 00:29:23,383 --> 00:29:25,171 I'm not living here. 393 00:29:28,055 --> 00:29:29,581 You must be the two who called. 394 00:29:29,782 --> 00:29:32,782 Yeah. We saw your ad in Rat Magazine. 395 00:29:33,622 --> 00:29:35,891 Right. Come on in. 396 00:29:37,941 --> 00:29:40,014 It's our kitchen through here. 397 00:29:41,268 --> 00:29:44,498 This would be our main room... 398 00:29:44,693 --> 00:29:47,791 ...living room, whatever room. 399 00:29:48,821 --> 00:29:50,609 Real bummer losing my last tenant. 400 00:29:50,804 --> 00:29:55,146 He played sax at the Gaslight. Out all night, slept all day. 401 00:29:56,275 --> 00:29:57,388 We could do that. 402 00:29:57,587 --> 00:29:59,888 You'd have to, man, because I'm a singer. 403 00:30:00,083 --> 00:30:03,149 I can't have no one screwing up my beauty sleep before 2:00. 404 00:30:03,987 --> 00:30:06,091 Someone can take this bedroom. 405 00:30:06,290 --> 00:30:09,105 I'm gonna need two weeks in advance, guys. Is that a problem? 406 00:30:09,298 --> 00:30:12,910 - No, no, no, that's not a problem at all. - You look kind of clean-cut. 407 00:30:13,105 --> 00:30:16,104 Then again, could've murdered your granny with a hammer. 408 00:30:20,817 --> 00:30:24,133 Actually, we're students. 409 00:30:24,336 --> 00:30:25,962 I'm Jude and he's Max. 410 00:30:26,160 --> 00:30:27,370 I'm Sadie. 411 00:30:27,568 --> 00:30:29,771 That's me. Out of bounds. 412 00:30:30,671 --> 00:30:33,092 - Are you famous, Sadie? - Man. 413 00:30:33,295 --> 00:30:34,790 Not yet. 414 00:30:35,247 --> 00:30:36,872 You guys have a good memory for faces? 415 00:30:37,071 --> 00:30:39,045 Yeah, I think so. Why? 416 00:30:39,343 --> 00:30:41,164 There's no mirror in your bathroom. 417 00:30:51,277 --> 00:30:53,416 - Oh, man! What a fox! - Yes! 418 00:30:53,612 --> 00:30:56,329 I mean, for an older woman, huh? 419 00:30:57,548 --> 00:31:01,508 Max, I will pay for my share of the rent just as soon as I get a job, man. 420 00:31:02,444 --> 00:31:06,372 Jude, don't worry about it. Look where we are, man. 421 00:31:09,355 --> 00:31:12,224 Move it, pal. Come on. 422 00:31:12,652 --> 00:31:14,625 Get out of here. 423 00:31:47,826 --> 00:31:53,326 When I find myself in times of trouble 424 00:31:53,327 --> 00:31:56,027 Mother Mary comes to me 425 00:31:56,028 --> 00:32:00,228 Speaking words of wisdom 426 00:32:00,038 --> 00:32:02,055 Get on the ground! Get down! 427 00:32:02,156 --> 00:32:05,256 Let it be 428 00:32:06,057 --> 00:32:09,757 And in my hour of darkness 429 00:32:09,258 --> 00:32:14,258 She is standing right in front of me 430 00:32:15,059 --> 00:32:19,059 Speaking words of wisdom 431 00:32:18,360 --> 00:32:22,160 Let it be 432 00:32:22,261 --> 00:32:27,761 Let it be.... 433 00:32:33,062 --> 00:32:36,862 Whisper words of wisdom 434 00:32:36,863 --> 00:32:40,263 Let it be 435 00:32:42,064 --> 00:32:45,864 And when the broken hearted people 436 00:32:47,065 --> 00:32:51,865 Living in this world agree 437 00:32:51,966 --> 00:32:55,266 There will be an answer 438 00:32:55,267 --> 00:32:59,267 Let it be 439 00:33:00,068 --> 00:33:03,668 For though they may be parted 440 00:33:03,669 --> 00:33:09,069 There is still a chance that they will see 441 00:33:09,070 --> 00:33:11,670 There will be an answer 442 00:33:11,871 --> 00:33:16,071 Let it be 443 00:33:16,072 --> 00:33:21,372 Let it be... 444 00:33:26,373 --> 00:33:30,373 There will be an answer 445 00:33:31,274 --> 00:33:35,974 Let it be 446 00:33:35,975 --> 00:33:40,175 And when the night is cloudy 447 00:33:40,576 --> 00:33:44,876 There is still a light that shines on me 448 00:33:44,877 --> 00:33:48,077 Shine until tomorrow 449 00:33:48,178 --> 00:33:51,178 Let it be 450 00:33:53,379 --> 00:33:57,479 I wake up to the sound of music 451 00:33:57,480 --> 00:34:01,180 Mother Mary comes to me 452 00:34:02,081 --> 00:34:05,581 Speaking words of wisdom 453 00:34:05,582 --> 00:34:08,682 Let it be 454 00:34:37,683 --> 00:34:42,683 Whisper words of wisdom 455 00:34:41,084 --> 00:34:46,384 Let it be 456 00:35:10,288 --> 00:35:11,368 Attention. 457 00:35:11,567 --> 00:35:14,916 The 7:05 Northeast Limited leaving for New York City... 458 00:35:15,119 --> 00:35:18,283 ...now ready for boarding on Platform 20. 459 00:35:18,479 --> 00:35:23,432 Platform 20, Northeast Limited now ready for boarding. 460 00:35:58,433 --> 00:36:01,433 Here come old flat top he come 461 00:36:01,434 --> 00:36:03,834 Grooving up slowly he got 462 00:36:03,835 --> 00:36:07,035 Ju-Ju eyeballs he one 463 00:36:07,036 --> 00:36:10,036 Holy roller he got 464 00:36:10,037 --> 00:36:14,037 Hands down to his knees 465 00:36:15,038 --> 00:36:20,238 Got to be a joker he just do what he please 466 00:36:32,239 --> 00:36:35,239 He wear no shoeshine he got 467 00:36:35,240 --> 00:36:38,240 Toe-jam football he's got 468 00:36:38,241 --> 00:36:40,841 Monkey finger he shoot 469 00:36:41,042 --> 00:36:44,042 Right now Coca-Cola he say 470 00:36:43,743 --> 00:36:48,243 I know you, you know me 471 00:36:49,144 --> 00:36:54,144 One thing I can tell you is you've got to be free 472 00:36:54,145 --> 00:36:56,045 Come together 473 00:36:56,746 --> 00:36:58,246 Right now 474 00:36:59,047 --> 00:37:01,347 Over me 475 00:37:40,348 --> 00:37:42,348 He bag production he got 476 00:37:42,349 --> 00:37:45,349 Walrus gumboot he got 477 00:37:45,350 --> 00:37:48,050 Ono sideboard he one 478 00:37:48,190 --> 00:37:50,315 Spinal cracker he got 479 00:37:50,557 --> 00:37:55,205 Feet down below his knees 480 00:37:56,606 --> 00:38:00,306 Hold you in his arms yes you can feel his disease 481 00:37:58,652 --> 00:38:00,343 What the hell are you doing, man? 482 00:38:00,844 --> 00:38:03,144 Come together 483 00:38:03,145 --> 00:38:05,545 Right now 484 00:38:06,346 --> 00:38:08,846 Over me 485 00:38:31,705 --> 00:38:33,592 Desmond, this boy wants to talk to you. 486 00:38:33,785 --> 00:38:35,029 Hey. 487 00:38:39,416 --> 00:38:40,561 I love it. 488 00:38:48,562 --> 00:38:49,862 He roller coaster he got 489 00:38:49,763 --> 00:38:52,163 Early warning he got 490 00:38:52,164 --> 00:38:55,064 Muddy Water he want 491 00:38:55,065 --> 00:38:58,065 Mojo filter he say 492 00:38:58,066 --> 00:39:02,266 1 and 1 and 1 is 3 493 00:39:03,067 --> 00:39:08,367 Got to be good looking 'cos he's so hard to see 494 00:39:08,668 --> 00:39:09,968 Come together 495 00:39:11,369 --> 00:39:13,369 Right now 496 00:39:14,170 --> 00:39:16,770 Over me 497 00:39:16,916 --> 00:39:18,771 "Just stand on your head. " She said, "Why?" 498 00:39:18,964 --> 00:39:21,265 "I wanna see what it'd look like through a beer. " 499 00:39:21,460 --> 00:39:23,761 - Get off me. - Oh, man. 500 00:39:26,931 --> 00:39:28,719 Hey, do you write your own songs, Jo-Jo? 501 00:39:28,915 --> 00:39:30,092 Yeah. 502 00:39:30,419 --> 00:39:31,728 I got 20 in a notebook... 503 00:39:32,147 --> 00:39:33,707 ...another 10 in my head. 504 00:39:33,906 --> 00:39:35,400 Leave room for anything else? 505 00:39:35,762 --> 00:39:38,828 Music's the only thing that makes sense anymore, man. 506 00:39:39,474 --> 00:39:43,565 Play it loud enough, it keeps the demons at bay. 507 00:39:50,993 --> 00:39:53,097 Hello, hello. Who are you? 508 00:39:54,576 --> 00:39:57,892 - Prudence. - Where you from, Prudence? 509 00:39:58,511 --> 00:40:00,072 Nowhere. 510 00:40:00,654 --> 00:40:03,272 Oh, and before nowhere? 511 00:40:05,454 --> 00:40:07,047 Ohio. 512 00:40:07,247 --> 00:40:10,890 Then I was living with this guy across the street. 513 00:40:13,614 --> 00:40:14,923 Did he do that to you? 514 00:40:15,405 --> 00:40:17,227 He was a mistake. 515 00:40:19,213 --> 00:40:20,675 Where'd she come from? 516 00:40:22,093 --> 00:40:24,296 She came in through the bathroom window. 517 00:40:25,868 --> 00:40:27,493 Thanks. 518 00:40:28,525 --> 00:40:30,434 I understand you need to get away... 519 00:40:30,636 --> 00:40:33,002 ...but why not come to Europe with your father and me? 520 00:40:33,195 --> 00:40:35,104 I'd rather be with Max. 521 00:40:35,306 --> 00:40:36,932 In New York? 522 00:40:37,131 --> 00:40:39,813 Just for the summer, till I go to college. 523 00:40:40,555 --> 00:40:44,166 I shudder to think how Max lives, or what he's up to. 524 00:40:44,362 --> 00:40:46,728 He always attracts the most dubious people. 525 00:40:46,922 --> 00:40:50,183 He's probably surrounded by promiscuous dope fiends. 526 00:40:50,377 --> 00:40:51,970 Mom! 527 00:40:52,489 --> 00:40:55,238 You know me. I don't even smoke. 528 00:40:56,713 --> 00:40:59,080 The big, bad city's not gonna get me. 529 00:41:28,133 --> 00:41:29,660 Isn't she fantastic? 530 00:41:32,965 --> 00:41:34,590 Amazing. 531 00:41:35,044 --> 00:41:36,931 She's our landlady. 532 00:41:37,188 --> 00:41:40,571 - You live with my brother too? - Yeah, him and Jude took me in. 533 00:41:40,772 --> 00:41:42,943 I don't sleep with them anymore. 534 00:42:09,761 --> 00:42:11,254 Thank you. 535 00:42:11,648 --> 00:42:13,502 Hey, Lucy? 536 00:42:13,696 --> 00:42:15,965 How do you like New York so far? 537 00:42:16,160 --> 00:42:18,974 This is all I've seen. I only got off the train three hours ago. 538 00:42:19,167 --> 00:42:21,437 - Oh, yeah? - Let's hear it for the Po Boys, y'all. 539 00:42:21,631 --> 00:42:23,639 Do you wanna go out and get some fresh air? 540 00:42:25,822 --> 00:42:28,026 - Yeah? - How about another one? 541 00:42:28,222 --> 00:42:30,109 - All right, bring it home! - All right! 542 00:42:30,942 --> 00:42:32,982 Man, it's packed in there. 543 00:42:33,630 --> 00:42:37,076 Your girlfriend didn't look too happy about us leaving together. 544 00:42:37,757 --> 00:42:40,212 She... She's not my girlfriend. 545 00:42:40,413 --> 00:42:44,689 Well, you know, she's a friend who's a girl. 546 00:42:47,516 --> 00:42:49,403 I thought you'd gone home. 547 00:42:49,596 --> 00:42:52,345 No, no. I like it here. 548 00:42:52,540 --> 00:42:53,881 Although I'm not really here. 549 00:42:54,076 --> 00:42:57,491 You know, without a visa I don't officially exist. 550 00:42:57,691 --> 00:43:01,782 It's exhilarating in a way. It's like a weird kind of freedom. You know? 551 00:43:05,242 --> 00:43:06,552 Hey. 552 00:43:07,546 --> 00:43:09,269 Are you okay? 553 00:43:10,586 --> 00:43:13,520 I mean, you know, I heard what happened. 554 00:43:14,777 --> 00:43:16,053 Yeah. 555 00:43:19,513 --> 00:43:21,006 But... 556 00:43:22,488 --> 00:43:25,652 ...a letter came for Max before I left home... 557 00:43:27,064 --> 00:43:30,325 ...and I haven't been able to bring myself to give it to him yet. 558 00:43:33,431 --> 00:43:36,431 - Scrub the floor, right, Jo-Jo? - That's disgusting. 559 00:43:37,111 --> 00:43:40,275 That was great, man. You got a really good sound. 560 00:43:42,229 --> 00:43:44,236 You shouldn't have dropped out of college, Max. 561 00:43:44,438 --> 00:43:47,700 Your sister's right. You had that whole Ivy League thing going for you. 562 00:43:47,893 --> 00:43:50,991 - And your father's a lawyer and shit. - Max, what exactly does it say? 563 00:43:52,373 --> 00:43:54,925 It says I have to report to an induction center on the 7th. 564 00:43:55,124 --> 00:43:56,052 Bummer. 565 00:43:56,245 --> 00:43:58,251 You got a week to contract some fatal disease. 566 00:43:58,451 --> 00:44:00,688 Guys tried all kinds of stuff when I did my time. 567 00:44:00,883 --> 00:44:04,199 - You were in the military, Jo-Jo? - No escaping it where I'm from. 568 00:44:04,404 --> 00:44:05,614 I went in when I was 17. 569 00:44:05,812 --> 00:44:07,699 Say you're a homo. They don't take homos. 570 00:44:07,891 --> 00:44:10,793 Just say you're a pedophile. Say you wanna go into the villages... 571 00:44:10,995 --> 00:44:14,736 ...and you wanna rape and pillage all the little girls that look like me. 572 00:44:14,930 --> 00:44:16,337 I remember this one cat. 573 00:44:16,531 --> 00:44:18,832 He ate a ton of beets the night before the physical. 574 00:44:19,025 --> 00:44:21,447 - Looks like blood when you piss. - Well, I hate beets. 575 00:44:21,649 --> 00:44:23,689 - Can we get the check, please? - In a minute. 576 00:44:23,889 --> 00:44:25,547 - What is with these pricks? - Calm down. 577 00:44:25,745 --> 00:44:28,843 My mate's brother swallowed a ball of cotton to get out the army. 578 00:44:29,040 --> 00:44:30,218 What does that do? 579 00:44:30,417 --> 00:44:32,838 It shows up as, like, a shadow on the x-ray. 580 00:44:33,041 --> 00:44:36,172 - Track marks. They won't take a junkie. - You want him to shoot up? 581 00:44:36,368 --> 00:44:38,953 No. We could just jab his arm with a needle a few times. 582 00:44:39,152 --> 00:44:41,224 Make it a rusty needle. Then it'll get infected. 583 00:44:41,424 --> 00:44:43,398 - That could work. - Yeah. Gets all nasty. 584 00:44:43,599 --> 00:44:46,282 - Max. - Oh, man, Max, what are you doing? 585 00:44:47,886 --> 00:44:49,610 You can burn that paper, boy... 586 00:44:50,223 --> 00:44:52,165 ...but you still gotta show. 587 00:44:55,982 --> 00:44:58,251 Daniel couldn't wait to go. 588 00:44:58,798 --> 00:45:02,244 He saw it as his patriotic duty. 589 00:45:02,476 --> 00:45:03,938 And I went along with it. 590 00:45:04,589 --> 00:45:05,995 I was proud of him, I guess. 591 00:45:08,876 --> 00:45:11,723 Apparently, he did something brave... 592 00:45:11,916 --> 00:45:15,560 ...so he wore a medal when they buried him. 593 00:45:15,883 --> 00:45:18,055 You don't have to talk about this. 594 00:45:20,075 --> 00:45:21,220 I want to. 595 00:45:24,586 --> 00:45:26,408 I can't pretend like it didn't happen. 596 00:45:27,466 --> 00:45:30,018 He was my first boyfriend. 597 00:45:30,218 --> 00:45:33,032 He was the first person I ever knew to die. 598 00:45:33,322 --> 00:45:36,453 I'd never even been to a funeral before. 599 00:45:42,856 --> 00:45:44,450 I'm so scared for Max. 600 00:45:44,648 --> 00:45:47,614 Listen, no one and no gun is gonna get Max. 601 00:45:49,032 --> 00:45:53,025 You know, he's so twisted, he'll bend his way out of this fix. 602 00:45:54,375 --> 00:45:56,099 Hope you're right. 603 00:45:56,551 --> 00:45:58,111 I am right. 604 00:45:59,814 --> 00:46:01,123 I love the bugger. 605 00:46:20,067 --> 00:46:24,094 - Do you have the draft in England? - Not anymore. 606 00:46:24,292 --> 00:46:26,496 Well, I'd have been exempt as a shipyard worker. 607 00:46:28,675 --> 00:46:29,952 You should've studied art. 608 00:46:31,395 --> 00:46:32,671 Yeah. 609 00:46:32,994 --> 00:46:35,515 Well, I had to bring money into the house. 610 00:46:35,715 --> 00:46:38,879 So I joined the ranks of the great unwashed. 611 00:46:42,370 --> 00:46:43,744 Here. Come here. 612 00:46:44,098 --> 00:46:45,046 Come here. 613 00:46:48,641 --> 00:46:50,365 A little closer. 614 00:46:53,792 --> 00:46:55,767 I just wanna get your eyes right. 615 00:46:59,200 --> 00:47:02,015 You two, scram! You're defacing city property. 616 00:47:02,207 --> 00:47:04,411 - Oh, shit. - What are you talking about? 617 00:47:04,607 --> 00:47:07,029 This was just a crappy wall and now it's a work of art. 618 00:47:07,231 --> 00:47:08,605 You want me to come down there? 619 00:47:08,799 --> 00:47:12,376 Please do come down. You'll scuff up them shiny black boots. 620 00:47:12,575 --> 00:47:13,719 Idiot. 621 00:47:13,918 --> 00:47:16,568 Shit! Come on, you don't want to get in trouble with the law. 622 00:47:16,766 --> 00:47:19,002 - Let's go! - Go! Go, go, go. 623 00:47:22,077 --> 00:47:23,932 Jude, Jude, come here. Come here. 624 00:47:50,809 --> 00:47:53,973 If I fell in love with you 625 00:47:55,257 --> 00:47:58,453 Would you promise to be true 626 00:47:59,833 --> 00:48:06,672 And help me understand 627 00:48:07,928 --> 00:48:11,855 'Cause I've been in love before 628 00:48:12,215 --> 00:48:15,727 And I found that love was more 629 00:48:16,662 --> 00:48:22,292 Than just holding hands 630 00:48:23,828 --> 00:48:31,026 If I give my heart to you 631 00:48:31,892 --> 00:48:39,089 I must be sure from the very start 632 00:48:39,892 --> 00:48:47,023 That you would love me More than her 633 00:48:51,314 --> 00:48:56,267 If I trust in you 634 00:48:56,978 --> 00:49:02,673 Oh, please, don't run and hide 635 00:49:02,866 --> 00:49:07,721 If I love you too 636 00:49:09,009 --> 00:49:16,206 Oh, please, don't hurt my pride Like her 637 00:49:17,296 --> 00:49:22,532 'Cause I couldn't stand the pain 638 00:49:24,366 --> 00:49:31,595 And I would be sad if our new love Was in vain 639 00:50:22,633 --> 00:50:23,811 So that's the way it is. 640 00:50:28,105 --> 00:50:30,406 Yeah. That's the way it is. 641 00:50:30,599 --> 00:50:34,276 Yeah, well, speaking as a brother, I think she could do better. 642 00:50:35,111 --> 00:50:36,321 Max, get out. 643 00:50:36,519 --> 00:50:40,447 Well, excuse me, but as blissful as you are in the throes of young love... 644 00:50:40,646 --> 00:50:43,581 ...I'm just letting you know I got a date with Uncle Sam. 645 00:51:13,859 --> 00:51:15,648 I want you 646 00:51:17,474 --> 00:51:20,986 I want you so bad 647 00:51:25,890 --> 00:51:28,475 I want you so bad 648 00:51:28,673 --> 00:51:30,560 It's drivin' me mad 649 00:53:03,561 --> 00:53:06,561 She's so..... 650 00:53:08,162 --> 00:53:11,862 heavy.... 651 00:53:11,863 --> 00:53:19,863 She's so heavy..... 652 00:53:34,355 --> 00:53:36,656 Any reason you shouldn't be in this man's Army, son? 653 00:53:36,851 --> 00:53:40,015 I'm a cross-dressing homosexual pacifist with a spot on my lung. 654 00:53:40,306 --> 00:53:41,931 Long as you don't have flat feet. 655 00:53:46,929 --> 00:53:50,442 You know what really pisses me off? Is I swallowed all those cotton balls... 656 00:53:50,641 --> 00:53:52,202 ...and they never even took an x-ray. 657 00:53:52,401 --> 00:53:54,790 - You still have options, man. - Yeah, jail or Canada... 658 00:53:54,992 --> 00:53:56,269 ...and they both suck. 659 00:53:56,464 --> 00:53:58,668 I mean, I could never come home. So, what is it? 660 00:53:58,864 --> 00:54:03,119 It's a choice of a 6-by-4 cell or an endless wasteland of frozen tundra. 661 00:54:03,311 --> 00:54:06,158 - Montreal's cool. - Man, they speak French. 662 00:54:06,384 --> 00:54:08,488 So learn French. Learn French or die. 663 00:54:08,489 --> 00:54:14,489 I want you 664 00:54:15,090 --> 00:54:18,290 I want you so bad 665 00:54:21,391 --> 00:54:24,291 I want you 666 00:54:25,092 --> 00:54:28,392 You know I want you so bad 667 00:54:28,393 --> 00:54:33,393 It's driving me mad it's driving me... 668 00:54:37,004 --> 00:54:38,727 You think Sadie knows? 669 00:54:40,396 --> 00:54:41,956 Knows what? 670 00:54:59,977 --> 00:55:01,351 Let me see. 671 00:55:03,689 --> 00:55:06,984 - No way. - You look gorgeous. 672 00:55:07,177 --> 00:55:09,119 Sadie, come on. What...? 673 00:55:09,320 --> 00:55:12,799 - It's my band, honey. - I can't wear this. 674 00:55:14,279 --> 00:55:17,541 It's Tuxedo Club. For my 'do. 675 00:55:19,367 --> 00:55:20,828 Yeah? 676 00:55:28,039 --> 00:55:30,405 - Cool. - Don't start. 677 00:55:30,598 --> 00:55:32,452 What is it, Max? 678 00:55:33,702 --> 00:55:36,418 Prudence. Come on, sweet pea. 679 00:55:36,773 --> 00:55:37,885 We all love you. 680 00:55:38,085 --> 00:55:40,321 - How long's she been in there? - All night, I guess. 681 00:55:41,605 --> 00:55:43,776 - Come on, Pru. - What's going on? 682 00:55:43,972 --> 00:55:46,393 It's Prudence. I think she's hung up on me. 683 00:55:49,860 --> 00:55:52,063 Dear Prudence 684 00:55:52,259 --> 00:55:54,430 Won't you come out to play? 685 00:55:56,323 --> 00:55:58,559 Dear Prudence 686 00:55:58,755 --> 00:56:04,121 Greet the brand-new day 687 00:56:06,370 --> 00:56:09,119 The sun is up, the sky is blue 688 00:56:09,314 --> 00:56:12,575 It's beautiful and so are you 689 00:56:12,600 --> 00:56:16,000 Dear Prudence 690 00:56:16,001 --> 00:56:21,000 want you come out to play? 691 00:56:21,600 --> 00:56:24,666 - Sadie, we gotta go. - Later. 692 00:56:25,600 --> 00:56:30,800 Dear Prudence, Open up your eyes... 693 00:56:31,800 --> 00:56:39,100 Dear Prudence, see the sunny sky... 694 00:56:41,900 --> 00:56:44,700 The wind is low... The birds will sing 695 00:56:44,735 --> 00:56:47,900 That you're a part of everything 696 00:56:48,300 --> 00:56:57,500 Dear Prudence... wont you open up your eyes? 697 00:57:01,000 --> 00:57:04,200 Look around... 698 00:57:04,400 --> 00:57:07,100 Round... round... round... round... round 699 00:57:07,500 --> 00:57:13,900 Round... round... round... round... round 700 00:57:25,600 --> 00:57:27,300 Dear Prudence... 701 00:57:31,000 --> 00:57:35,400 Greet a brand new day... 702 00:57:38,700 --> 00:57:44,400 the sun is up... the sky is blue... 703 00:57:44,404 --> 00:57:50,500 - Our voice is our weapon, and united we will win! ... and so are you... 704 00:57:50,589 --> 00:57:51,600 That's right, yeah! 705 00:57:51,601 --> 00:58:00,100 Dear Prudence... - "You can crush the idealists",... why dont you come out and play? 706 00:58:00,276 --> 00:58:04,451 The Americans are forcing even their friends into becoming their enemies. 707 00:58:04,500 --> 00:58:07,300 Round... round... round... round... round Every day the hatred increases... 708 00:58:08,276 --> 00:58:10,445 ...in the hearts of the Vietnamese who want us out! Round... round... round... round... round... 709 00:58:13,875 --> 00:58:16,744 The image of America will never again... 710 00:58:16,946 --> 00:58:21,997 ...be the image of revolution, freedom and democracy... 711 00:58:22,195 --> 00:58:24,561 ...but the image of violent imperialism! 712 00:58:26,800 --> 00:58:30,000 Hey, Luce! Luce, come on, stop worrying about it. 713 00:58:30,146 --> 00:58:30,989 Nothing's gonna happen to me. 714 00:58:31,186 --> 00:58:33,575 I could go in the Army and not get shipped to anywhere. 715 00:58:33,777 --> 00:58:36,078 Play a lot of cards, learn how to box. 716 00:58:36,273 --> 00:58:38,694 Come on, look at this. It's happening everywhere, man. 717 00:58:38,896 --> 00:58:42,693 Maybe LBJ will have a change of heart and call the whole thing off, huh? 718 00:58:42,897 --> 00:58:45,384 This war is totally immoral! 719 00:58:51,215 --> 00:58:54,281 - As soon as possible. - Yeah, I can get it. 720 00:58:54,478 --> 00:58:56,517 Paco. This is Lucy Carrigan. 721 00:58:56,719 --> 00:58:58,573 She's an old friend. She's not a student... 722 00:58:58,766 --> 00:59:00,905 ...but she's interested in what we do. Wanted to meet you. 723 00:59:01,101 --> 00:59:02,279 - Paco. - Nice to meet you. 724 00:59:02,478 --> 00:59:03,852 How'd you hear about us? 725 00:59:04,045 --> 00:59:07,361 I saw you at the Fifth Avenue peace march. I was really moved by your speech. 726 00:59:13,421 --> 00:59:16,682 I'm thinking of renting the spare room since Prudence split. 727 00:59:17,836 --> 00:59:19,013 Jesus, Max. 728 00:59:19,211 --> 00:59:21,862 Well, she's Prudence. She'll show. 729 00:59:24,779 --> 00:59:28,162 You're up before 2 and looking wicked cool. Who's it for? 730 00:59:28,363 --> 00:59:31,875 - I have a meeting. - Why, is that a prayer meeting? 731 00:59:32,394 --> 00:59:34,849 Yeah, for your twisted soul. 732 00:59:35,753 --> 00:59:39,331 - Put my shirt away when you're done. - Yes, ma'am. 733 00:59:46,216 --> 00:59:47,645 What the hell was that? 734 00:59:48,232 --> 00:59:49,988 That's Dr. Robert. 735 00:59:51,145 --> 00:59:52,803 He's here to plug his book. 736 00:59:53,000 --> 00:59:54,788 Spread the word. 737 00:59:55,367 --> 00:59:57,734 There's a party for him tonight if you wanna join me. 738 00:59:58,344 --> 01:00:00,546 We could celebrate. 739 01:00:00,744 --> 01:00:02,532 I haven't said yes yet, Bill. 740 01:00:02,727 --> 01:00:04,767 Sign with my label. 741 01:00:04,967 --> 01:00:08,544 I'll put you in a studio within a month and get you a publishing deal. 742 01:00:10,278 --> 01:00:14,533 It sounds fantastic, man. But I still gotta talk it over with the guys. 743 01:00:15,206 --> 01:00:16,733 No, you don't. 744 01:00:28,901 --> 01:00:32,894 - Whose place is this? - Luna Park, Dr. Robert's publisher. 745 01:00:34,084 --> 01:00:37,312 There she is. Luna! 746 01:00:38,083 --> 01:00:41,280 Bill, good to see you. 747 01:00:41,475 --> 01:00:42,936 Luna Park. 748 01:00:43,202 --> 01:00:46,463 - Wow, this place is amazing. - This is Sadie. 749 01:00:46,658 --> 01:00:50,881 Fabulous singer and future star, if she's smart and signs with me. 750 01:00:51,074 --> 01:00:52,797 Oh, look at this, pink punch. 751 01:00:55,521 --> 01:00:57,146 Cheers. 752 01:00:57,952 --> 01:01:00,505 - You're not listening. - Your guitar sound is a little lazy. 753 01:01:00,704 --> 01:01:03,225 - We need it tighter, not slick. - This band gets behind me. 754 01:01:03,424 --> 01:01:07,417 Ladies and gentlemen, I give you Dr. Robert. 755 01:01:10,880 --> 01:01:15,702 Time is not on our hands, people. 756 01:01:16,607 --> 01:01:18,842 Time is slipping through them. 757 01:01:19,039 --> 01:01:23,413 We gotta transcend the bullshit, and fast. 758 01:01:23,614 --> 01:01:28,632 But, hey, no point butting your heads bucking the system. 759 01:01:29,470 --> 01:01:32,764 Let them get all snarled up in their dreary hive. 760 01:01:33,597 --> 01:01:36,531 Never knock the way another cat swings, man. 761 01:01:43,035 --> 01:01:45,588 Hate to mess with your groove, New York... 762 01:01:45,788 --> 01:01:48,787 ...but we're about two years ahead of you on the coast. 763 01:01:48,986 --> 01:01:52,815 We already graduated from what's been going on... 764 01:01:53,018 --> 01:01:54,992 ...to where it's gone. 765 01:01:56,795 --> 01:01:57,722 Amen. 766 01:02:00,023 --> 01:02:03,023 I am he as you are he 767 01:02:03,024 --> 01:02:04,524 As you are me 768 01:02:04,525 --> 01:02:08,225 And we are all together 769 01:02:08,226 --> 01:02:10,026 See how they run like pigs from a gun 770 01:02:10,527 --> 01:02:12,827 See how they fly 771 01:02:13,027 --> 01:02:15,327 I'm crying 772 01:02:15,928 --> 01:02:18,328 Sitting on a cornflake 773 01:02:19,229 --> 01:02:22,529 Waiting for the van to come 774 01:02:23,130 --> 01:02:24,830 Corporation tea shed 775 01:02:25,431 --> 01:02:26,931 Stupid bloody Tuesday 776 01:02:26,832 --> 01:02:31,332 Man you've been a naughty boy You let your face grow long 777 01:02:31,433 --> 01:02:33,633 I am the egg man 778 01:02:33,934 --> 01:02:36,234 They are the egg men 779 01:02:36,435 --> 01:02:39,835 I am the walrus goo goo go choo 780 01:02:39,936 --> 01:02:41,836 Mister city policeman sitting 781 01:02:42,237 --> 01:02:47,037 Pretty little policeman in the road 782 01:02:47,138 --> 01:02:50,238 Crabalocker fishwife, pornographic priestess 783 01:02:50,739 --> 01:02:51,839 Boy you've been a naughty girl 784 01:02:51,940 --> 01:02:54,940 You let your knickers down 785 01:02:55,041 --> 01:02:57,041 I am the egg man 786 01:02:57,742 --> 01:02:59,942 They are the egg men 787 01:03:00,043 --> 01:03:03,343 I am the walrus goo goo go choo 788 01:03:09,344 --> 01:03:11,944 Sitting in an English garden 789 01:03:12,045 --> 01:03:14,145 Waiting for the sun 790 01:03:15,446 --> 01:03:21,346 If the sun don't come you get a tan from standing in the English rain 791 01:03:21,347 --> 01:03:23,347 I am the egg man 792 01:03:23,848 --> 01:03:26,048 They are the egg men 793 01:03:26,349 --> 01:03:30,249 I am the walrus goo goo go choo... 794 01:03:37,350 --> 01:03:40,350 Experts texperts choking smokers 795 01:03:40,451 --> 01:03:43,851 Don't you think the joker laughs at you? 796 01:03:45,752 --> 01:03:48,152 See how they smile like pigs in a sty 797 01:03:48,153 --> 01:03:50,953 See how they snide 798 01:03:50,954 --> 01:03:52,154 I'm crying 799 01:03:53,655 --> 01:03:56,055 Semolina Pilchard 800 01:03:57,156 --> 01:04:00,556 climbing up the Eiffel Tower 801 01:04:00,557 --> 01:04:04,257 Elementary penguin singing Hare Krishna 802 01:04:04,258 --> 01:04:07,858 Man, you should have seen them kicking Edgar Allan Poe 803 01:04:09,359 --> 01:04:10,859 I am the eggman 804 01:04:10,960 --> 01:04:13,460 They are the eggmen 805 01:04:13,961 --> 01:04:15,661 I am the walrus goo goo go choo... 806 01:04:33,897 --> 01:04:35,074 Nice. Nice. 807 01:04:35,496 --> 01:04:40,285 Love the people. Love the people. We love the people. 808 01:05:01,893 --> 01:05:03,070 Where are we? 809 01:05:03,270 --> 01:05:07,066 I don't know. And I don't know how we got here. 810 01:05:07,684 --> 01:05:09,211 What is that place? 811 01:05:09,412 --> 01:05:12,445 Headquarters of the League of Spiritual Deliverance. 812 01:05:12,643 --> 01:05:15,294 The home of Dr. Geary. 813 01:05:15,491 --> 01:05:20,095 Another outlaw like myself. We're navigators. 814 01:05:20,291 --> 01:05:22,909 We're aviators. We're... 815 01:05:23,107 --> 01:05:25,856 ...eating taters. Masturbating alligators. 816 01:05:26,050 --> 01:05:28,571 Bombardiers, we got no fears, won't shed no tears. 817 01:05:28,770 --> 01:05:31,137 We're pushing the frontiers... 818 01:05:31,329 --> 01:05:33,882 ...of transcendental perception. 819 01:05:34,082 --> 01:05:38,172 What's weird is we haven't met yet... 820 01:05:38,369 --> 01:05:41,151 ...on this or any other plane. - Hey, doc. 821 01:05:41,344 --> 01:05:44,246 - He says he won't see you, man. - Why, is he sick? 822 01:05:44,449 --> 01:05:46,652 He just said he's busy. 823 01:05:48,191 --> 01:05:50,809 Did you tell that son of a bitch... 824 01:05:51,008 --> 01:05:54,520 ...that we drove 3000 miles to see him? 825 01:05:56,287 --> 01:05:59,286 - All right, everybody back on the bus. - What? 826 01:05:59,486 --> 01:06:01,494 We're going home. California. 827 01:06:01,694 --> 01:06:02,904 - Doc? - We just got here. 828 01:06:03,102 --> 01:06:05,206 - California isn't home to all of us. - Yeah. 829 01:06:05,406 --> 01:06:10,490 What can I say? You're either on the bus or off the bus. 830 01:06:13,277 --> 01:06:16,277 - Sayonara! - Screw you! 831 01:06:16,477 --> 01:06:17,884 Oh, well, that's just perfect. 832 01:06:18,017 --> 01:06:20,882 My last blowout before the Army, we're stuck in the middle of... 833 01:06:21,085 --> 01:06:24,053 - Where are we, huh? - It doesn't matter. 834 01:06:24,254 --> 01:06:28,586 "I am me as you are he as you are me and we are all together. " 835 01:06:28,789 --> 01:06:30,312 That is so right. That's right. 836 01:06:30,523 --> 01:06:35,856 You know, and if nobody's everybody then someone can be anybody, right? 837 01:06:37,227 --> 01:06:39,820 Listen. Do you hear the music? 838 01:06:45,532 --> 01:06:48,431 - Where are we going? - We're going out of our minds. 839 01:06:48,634 --> 01:06:50,567 Come on, this way. 840 01:06:51,068 --> 01:06:53,467 - Where are you taking me? - Down the rabbit hole. 841 01:06:53,502 --> 01:06:56,660 - Oh, I wanna feed the cow. - Let's go. 842 01:06:57,005 --> 01:07:00,098 Oh, my God, Jude. 843 01:07:00,374 --> 01:07:02,636 Now, that's big. 844 01:07:27,855 --> 01:07:30,084 For the benefit of Mr. Kite 845 01:07:30,290 --> 01:07:34,054 There will be a show tonight On trampoline 846 01:07:36,627 --> 01:07:40,686 The Hendersons will all be there Late of Pablo Fanque's Fair 847 01:07:40,896 --> 01:07:43,522 Have you seen it? It's great, they got stuff. 848 01:07:43,730 --> 01:07:45,663 Over men and horses Hoops and garters 849 01:07:45,864 --> 01:07:48,888 Lastly through a hogshead Of real fire 850 01:07:49,199 --> 01:07:52,792 In this way Mr. K. Will challenge the world 851 01:07:53,002 --> 01:07:58,062 With the blue people. They're great. They're just chilled out. 852 01:08:02,573 --> 01:08:04,403 I better heat you up. 853 01:08:04,404 --> 01:08:08,304 The celebrated Mr K performs his feat on Saturday 854 01:08:08,305 --> 01:08:10,105 At Bishopsgate 855 01:08:12,006 --> 01:08:14,106 The Henderson's are gonna dance and sing 856 01:08:14,107 --> 01:08:16,907 As Mr Kite flies through the ring 857 01:08:17,008 --> 01:08:18,708 Don't be late 858 01:08:22,009 --> 01:08:24,909 Messrs. K and H. assure the public 859 01:08:25,010 --> 01:08:27,510 Their production is second to none 860 01:08:28,011 --> 01:08:32,111 And of course Henry The Horse dances the waltz! 861 01:08:37,359 --> 01:08:39,845 Is that Prudence? 862 01:08:40,888 --> 01:08:41,748 It is! 863 01:08:45,148 --> 01:08:46,579 Prudence! 864 01:08:47,080 --> 01:08:48,141 Hi, guys! 865 01:08:58,142 --> 01:09:00,142 The band begins at ten to six 866 01:09:00,143 --> 01:09:04,743 When Mr. K. performs his tricks without a sound 867 01:09:06,044 --> 01:09:07,844 And Mr. H. will demonstrate 868 01:09:07,845 --> 01:09:12,045 Ten somersets he's gonna do on solid ground 869 01:09:14,646 --> 01:09:16,046 Having been some days in preparation 870 01:09:16,047 --> 01:09:18,047 A splendid time is guaranteed for all 871 01:09:18,848 --> 01:09:22,448 And tonight Mr. Kite is topping the bill 872 01:09:44,265 --> 01:09:45,994 Oh, man, that was amazing. 873 01:09:46,201 --> 01:09:49,037 That was bizarre, yo. That was... 874 01:09:50,976 --> 01:09:53,378 - Look at you, sweet pea. - It's good to see you. 875 01:09:53,581 --> 01:09:56,009 - You too. - Oh, I want you to meet Rita. 876 01:09:56,018 --> 01:09:58,777 - She's a contortionist. - Oh, yea. 877 01:10:13,579 --> 01:10:18,349 Because the world is round... 878 01:10:18,355 --> 01:10:23,761 It turns me on... 879 01:10:25,455 --> 01:10:33,961 Because the world is round. 880 01:10:42,060 --> 01:10:47,293 Because the wind is high... 881 01:10:47,294 --> 01:10:53,867 It blows my mind... 882 01:10:53,967 --> 01:11:01,967 Because the wind is high. 883 01:11:10,074 --> 01:11:16,311 Love is old, love is new. 884 01:11:16,383 --> 01:11:21,648 Love is all, love is you. 885 01:11:22,649 --> 01:11:27,449 Because the sky is blue 886 01:11:27,450 --> 01:11:33,650 It makes me cry 887 01:11:33,851 --> 01:11:43,351 Because the sky is blue 888 01:12:56,883 --> 01:13:00,182 Blood! Down! Down! 889 01:13:00,186 --> 01:13:02,047 Down! 890 01:13:56,546 --> 01:13:58,540 What time do you finish? 891 01:13:58,550 --> 01:13:59,940 I don't know. 892 01:14:01,950 --> 01:14:03,440 I love you. 893 01:14:20,066 --> 01:14:27,334 Something in the way she moves 894 01:14:27,846 --> 01:14:31,782 Attracts me like no other lover 895 01:14:33,846 --> 01:14:38,782 Something in the way she woos me 896 01:14:40,956 --> 01:14:47,098 I don't wanna leave her now You know I believe, in how 897 01:14:51,686 --> 01:14:58,065 Somewhere in her smile she knows 898 01:14:58,296 --> 01:15:03,794 Then I don't need no other lover. 899 01:15:04,796 --> 01:15:10,794 Something in her style, that shows me 900 01:15:11,796 --> 01:15:17,794 I don't want to leave her now You know I believe in how. 901 01:15:26,841 --> 01:15:37,883 You're asking me, will my love grow, I don't know... I don't know 902 01:15:40,841 --> 01:15:51,783 You stick around, now it may show I don't know... I don't know 903 01:16:02,750 --> 01:16:04,494 Hey, you didn't get my left nipple right. 904 01:16:04,750 --> 01:16:05,882 Oh, is that so? 905 01:16:07,534 --> 01:16:09,203 Well, you know, you were lying on your side... 906 01:16:10,308 --> 01:16:11,789 ...and I was drawing from a distance. 907 01:16:12,759 --> 01:16:15,930 So I couldn't see it properly. 908 01:16:27,273 --> 01:16:29,868 What time is it? 909 01:16:30,126 --> 01:16:33,052 - Eleven o'clock, I think. - I gotta run. 910 01:16:34,006 --> 01:16:36,104 You didn't get in till half passed two. 911 01:16:36,111 --> 01:16:39,269 You know Columbia's top scientists are working for the Defense Department? 912 01:16:39,295 --> 01:16:41,232 I didn't, no. 913 01:16:41,239 --> 01:16:43,329 There's gonna be this demonstration on the campus to protest it. 914 01:16:43,330 --> 01:16:46,669 Paco says we need to radicalize. 915 01:16:46,706 --> 01:16:48,645 It's not enough to just hand out leaflets... 916 01:16:48,731 --> 01:16:51,915 ...and lie down in the middle of the street and give flowers to cops. 917 01:16:53,212 --> 01:16:56,629 Well, will he give you time off to go to Sadie's gig? Which is tonight. 918 01:16:58,069 --> 01:16:59,064 I'll try. 919 01:17:01,273 --> 01:17:03,088 Well, can you try harder? 920 01:17:06,593 --> 01:17:10,744 I can't believe you're telling me this. And the rest of the guys? 921 01:17:10,745 --> 01:17:14,304 - I tried to tell you this a million times. - So this is it? 922 01:17:14,309 --> 01:17:17,059 Oh, darlin' 923 01:17:17,100 --> 01:17:20,741 Please believe me 924 01:17:21,071 --> 01:17:26,875 I'll never do you no harm 925 01:17:28,845 --> 01:17:32,982 Believe me when I tell you 926 01:17:33,591 --> 01:17:38,814 I'll never do you no harm 927 01:17:42,717 --> 01:17:46,059 - Oh, darlin' - Oh, darlin' 928 01:17:46,559 --> 01:17:50,559 - If you leave me - If you leave me 929 01:17:51,059 --> 01:17:55,059 I'll never make it alone 930 01:17:55,559 --> 01:17:57,059 I doubt that. 931 01:17:57,759 --> 01:18:00,574 Oh, believe me when I beg you 932 01:18:01,049 --> 01:18:05,891 Don't ever leave me alone 933 01:18:06,592 --> 01:18:09,592 All alone 934 01:18:11,592 --> 01:18:14,592 When you told me 935 01:18:15,592 --> 01:18:19,592 You didn't need me anymore 936 01:19:19,604 --> 01:19:21,922 Hey, where you going? 937 01:19:22,593 --> 01:19:24,999 Where were we? 938 01:19:46,539 --> 01:19:49,741 Oh, yeah, that's right, baby. I don't need you. I'm gonna show you. 939 01:20:42,226 --> 01:20:44,464 What the hell happened, man? Where'd Sadie go? 940 01:20:44,723 --> 01:20:47,068 Solo, man. Way solo. 941 01:21:10,105 --> 01:21:14,313 Hey, how's it going? Hope we're not interrupting the creative flow. 942 01:21:17,945 --> 01:21:19,443 Still life? 943 01:21:19,445 --> 01:21:21,214 Yeah, yeah, it's... 944 01:21:22,564 --> 01:21:24,759 I'm sorry, what's that doing here? 945 01:21:24,852 --> 01:21:27,820 Well, you don't have one. I had a spare. 946 01:21:27,829 --> 01:21:30,462 Where should I put it? 947 01:21:30,987 --> 01:21:32,094 Right here is fine for now. 948 01:21:33,100 --> 01:21:35,100 They're transmitting live from Vietnam now. 949 01:21:36,100 --> 01:21:38,000 It's gonna make a difference. 950 01:21:38,200 --> 01:21:39,800 Bringing the war right in the people's living room. 951 01:21:40,600 --> 01:21:43,200 Yeah, well, that's all well and good, mate, but this isn't a living room. 952 01:21:45,700 --> 01:21:47,000 This is where I work. 953 01:21:55,300 --> 01:21:58,800 I'm sorry, he must really be caught up with what he's doing. 954 01:22:00,100 --> 01:22:01,000 There you go. 955 01:22:04,700 --> 01:22:07,000 You should probably try to get an outside antenna. 956 01:22:08,300 --> 01:22:10,200 I gotta go. You'll be there later? 957 01:22:10,500 --> 01:22:11,800 Yeah. 958 01:22:23,273 --> 01:22:26,185 Saigon command disclosed that 5000 more U.S. Troops... 959 01:22:26,206 --> 01:22:29,573 ...were committed to the war last week... 960 01:22:29,685 --> 01:22:32,296 ...bringing American troop strength to over half a million men. 961 01:22:32,297 --> 01:22:34,296 The Vietcong assault on South Vietnam cities... 962 01:22:34,297 --> 01:22:36,796 ...produced record casualties last week. 963 01:22:36,797 --> 01:22:39,296 Four hundred sixteen Americans were killed... 964 01:22:39,297 --> 01:22:42,796 ...and 15,029 wounded... 965 01:22:42,797 --> 01:22:45,296 ...raising total U.S. Combat fatalities in this country's longest war... 966 01:22:45,297 --> 01:22:47,796 ...to 30,057. 967 01:22:50,097 --> 01:22:57,197 Let me take you down 'cause I'm going to 968 01:22:57,798 --> 01:23:00,698 Strawberry Fields 969 01:23:01,399 --> 01:23:05,299 Nothing is real 970 01:23:06,000 --> 01:23:09,600 And nothing to get hung about 971 01:23:10,001 --> 01:23:14,301 Strawberry Fields forever 972 01:23:15,202 --> 01:23:20,502 Living is easy with eyes closed 973 01:23:21,603 --> 01:23:25,303 Misunderstanding all you see 974 01:23:26,104 --> 01:23:31,304 It's getting hard to be someone But it all works out 975 01:23:32,105 --> 01:23:36,205 It doesn't matter much to me 976 01:23:37,006 --> 01:23:44,206 Let me take you down 'Cause I'm going to 977 01:23:44,207 --> 01:23:49,207 Strawberry Fields 978 01:23:49,208 --> 01:23:53,408 Nothing is real 979 01:23:53,409 --> 01:23:57,209 And nothing to get hung about 980 01:23:57,210 --> 01:24:02,210 Strawberry Fields forever 981 01:24:05,211 --> 01:24:10,211 Always, No sometimes I think it's me 982 01:24:10,212 --> 01:24:15,612 But you know I know when it's a dream 983 01:24:15,813 --> 01:24:21,813 I think you know I mean oh yes but it's all wrong 984 01:24:21,814 --> 01:24:25,114 That is, I think I disagree 985 01:24:26,915 --> 01:24:32,715 Let me take you down 'cause I'm going to 986 01:24:32,716 --> 01:24:36,616 Strawberry Fields 987 01:24:37,017 --> 01:24:42,317 Nothing is real 988 01:24:42,318 --> 01:24:46,618 And nothing to get hung about 989 01:24:46,619 --> 01:24:56,519 Strawberry Fields forever 990 01:26:00,520 --> 01:26:02,520 I got a job 991 01:26:03,149 --> 01:26:05,947 You know, as in, "We'll pay you to do it. " 992 01:26:06,900 --> 01:26:09,300 I thought you'd be pleased. 993 01:26:10,400 --> 01:26:12,100 What job? 994 01:26:12,135 --> 01:26:14,700 It's a logo for Sadie's record company. 995 01:26:15,400 --> 01:26:16,500 It's a strawberry. 996 01:26:18,400 --> 01:26:22,600 You know, red, juicy, sexy. 997 01:26:24,300 --> 01:26:25,200 Yeah, get it? No? 998 01:26:28,000 --> 01:26:30,100 Why were you so rude to Paco before? 999 01:26:31,800 --> 01:26:34,400 It wouldn't have killed you to talk to him. He's got a good mind. 1000 01:26:35,200 --> 01:26:37,200 He's committed, he's involved, he's... 1001 01:26:37,700 --> 01:26:39,300 - A shagger. - A what? 1002 01:26:39,400 --> 01:26:42,800 A shagger. A Don Juan. 1003 01:26:43,800 --> 01:26:46,000 A seducer of young, vulnerable women. 1004 01:26:48,000 --> 01:26:49,600 Jude, you know nothing about him. 1005 01:26:50,400 --> 01:26:53,000 Every time I go to your place, there's about 50 people there. 1006 01:26:53,700 --> 01:26:56,200 There's one bloke licking stamps and the other 49 are... 1007 01:26:56,400 --> 01:26:58,400 - Oh, they're all female. - Don't exaggerate. 1008 01:26:58,700 --> 01:27:00,600 Trust me, I'm not. 1009 01:27:05,000 --> 01:27:08,600 We're in the middle of a revolution. What are you doing, doodles and cartoons? 1010 01:27:12,100 --> 01:27:13,700 - I didn't mean it like that. - No? 1011 01:27:15,000 --> 01:27:16,100 No? Well, what did you mean? 1012 01:27:16,500 --> 01:27:18,800 Sorry I'm not the man with the megaphone, this is what I do. 1013 01:27:19,000 --> 01:27:21,100 You could at least hear what he has to say. 1014 01:27:22,000 --> 01:27:24,500 I suppose you don't, because you're never gonna be drafted. 1015 01:27:24,700 --> 01:27:26,500 Nor will you, Lucy. 1016 01:27:26,700 --> 01:27:30,600 I would lie down in front of a tank, if it would stop this war and bring Max home. 1017 01:27:32,300 --> 01:27:33,500 Yeah? Well, it wouldn't. 1018 01:27:33,700 --> 01:27:36,400 What do you mean, it wouldn't? You don't think that it's worth trying? 1019 01:27:37,500 --> 01:27:39,100 I didn't say that. I'm... 1020 01:27:39,200 --> 01:27:42,900 Well, maybe when bombs start going off here, people will listen. 1021 01:27:58,616 --> 01:28:04,006 You say you want a revolution, Well, you know 1022 01:28:05,416 --> 01:28:07,766 We all wanna change the world 1023 01:28:07,800 --> 01:28:09,500 Jude, what are you doing? I can't do this right now. 1024 01:28:09,550 --> 01:28:15,077 You tell me that it's evolution, Well, you know 1025 01:28:16,700 --> 01:28:19,500 Yeah, we all wanna change the world 1026 01:28:19,600 --> 01:28:21,800 Jude, please. Please, don't. 1027 01:28:22,880 --> 01:28:25,869 But when you talk about destruction 1028 01:28:26,615 --> 01:28:28,816 Don't you know That you can count me out? 1029 01:28:28,900 --> 01:28:32,100 - What the hell, you're doing here, friend? - It's not the time. Not now. 1030 01:28:32,109 --> 01:28:33,690 Don't you know it's gonna be All right 1031 01:28:33,700 --> 01:28:36,900 - Escort him to the door. Thank you. - I'm sorry. Come on, let's go. 1032 01:28:39,300 --> 01:28:41,200 Come on, let's go. 1033 01:28:43,800 --> 01:28:45,800 I've never seen him like that. I don't know. 1034 01:28:46,601 --> 01:28:50,001 You say you change the Constitution 1035 01:28:50,002 --> 01:28:52,402 Well, you know 1036 01:28:52,800 --> 01:28:53,600 You gotta leave, buddy. Come on. 1037 01:28:54,400 --> 01:28:57,600 - Jude! - Who is this asshole? 1038 01:28:59,101 --> 01:29:04,801 You tell me it's the Institution well, you know 1039 01:29:05,002 --> 01:29:10,002 You better free your mind instead 1040 01:29:10,003 --> 01:29:14,703 but if you go carrying pictures of Chairman Mao 1041 01:29:14,704 --> 01:29:19,004 You aint gonna make it with anyone anyhow 1042 01:29:18,800 --> 01:29:19,800 Jesus! 1043 01:29:20,800 --> 01:29:21,500 Are you okay? 1044 01:29:22,200 --> 01:29:23,800 Get this clown out of here now! 1045 01:29:25,300 --> 01:29:26,200 Get him out of here! 1046 01:29:33,200 --> 01:29:35,800 Don't hurt him! Don't hurt him! 1047 01:29:35,835 --> 01:29:36,635 All right! 1048 01:29:46,800 --> 01:29:48,317 All right! 1049 01:29:53,400 --> 01:29:55,900 What is the matter with you? Why would you do that? 1050 01:30:26,700 --> 01:30:28,600 ...that all men are created equal. 1051 01:30:28,700 --> 01:30:31,200 Memphis is a confused and shocked city tonight. 1052 01:30:31,300 --> 01:30:32,700 No one can believe what has happened. 1053 01:30:32,800 --> 01:30:35,500 It's been just a little over an hour... 1054 01:30:35,700 --> 01:30:38,900 ...since Dr. Martin Luther King died from an assassin's bullet. 1055 01:30:41,400 --> 01:30:43,400 He died from a gunshot wound in the neck. 1056 01:30:43,500 --> 01:30:45,400 I'm sick and tired of violence. 1057 01:30:45,500 --> 01:30:47,400 I'm tired of the war in Vietnam. 1058 01:30:55,100 --> 01:30:59,400 I look at you all 1059 01:30:59,500 --> 01:31:04,510 See the love there that's sleeping 1060 01:31:04,800 --> 01:31:10,200 While my guitar gently weeps 1061 01:31:12,400 --> 01:31:15,400 I look at the floor 1062 01:31:16,400 --> 01:31:20,000 And I see it needs sweeping 1063 01:31:21,600 --> 01:31:27,300 Still my guitar gently weeps 1064 01:31:29,001 --> 01:31:33,501 I don't know why 1065 01:31:34,276 --> 01:31:37,531 Nobody told you 1066 01:31:38,432 --> 01:31:41,832 How to unfold your love 1067 01:31:40,538 --> 01:31:45,185 The sound sucks out there. How many times...? 1068 01:31:45,232 --> 01:31:48,575 Get out there and tell Tony to fix it or I don't go on tomorrow night. 1069 01:31:48,590 --> 01:31:51,800 Come on, Sadie, it's the ratty end of the tour. Cool it. 1070 01:31:51,801 --> 01:31:53,301 Someone controlled you 1071 01:31:53,625 --> 01:31:55,639 Find me someone who can play the guitar, man. 1072 01:31:55,739 --> 01:31:58,001 This new guy's got no soul, he stinks. 1073 01:32:01,002 --> 01:32:05,002 I look at the world 1074 01:32:05,003 --> 01:32:10,103 And I notice it's turning 1075 01:32:10,104 --> 01:32:16,604 While my guitar gently weeps 1076 01:32:18,305 --> 01:32:27,305 With every mistake we must surely be learning 1077 01:32:27,706 --> 01:32:34,106 Still my guitar gently weeps 1078 01:32:52,307 --> 01:32:56,007 I look at you all 1079 01:33:01,308 --> 01:33:08,208 Still my guitar gently weeps 1080 01:33:33,072 --> 01:33:34,375 Do you wanna come up for one more, Jo? 1081 01:33:36,685 --> 01:33:38,271 I ain't gonna find Sadie there, man. 1082 01:33:39,561 --> 01:33:40,857 You better go on up to Lucy. 1083 01:33:40,892 --> 01:33:41,792 Yeah. 1084 01:33:43,973 --> 01:33:46,074 Well, she's probably out fighting for the cause, you know? 1085 01:33:46,997 --> 01:33:52,188 It look like you been fighting for it too, huh? 1086 01:33:52,419 --> 01:33:53,762 I don't have one. That's the problem. 1087 01:34:53,066 --> 01:34:58,866 Words are flowing out Like endless rain into a paper cup 1088 01:34:58,867 --> 01:35:04,840 They slither while they pass, they slip away Across the universe 1089 01:35:06,066 --> 01:35:11,916 Pools of sorrow, waves of joy Are drifting through my open mind 1090 01:35:11,942 --> 01:35:15,060 Possessing and caressing me 1091 01:35:15,061 --> 01:35:22,961 Jai Guru Deva 1092 01:35:23,062 --> 01:35:25,762 Om 1093 01:35:26,396 --> 01:35:31,703 Nothing's gonna change my world 1094 01:35:32,396 --> 01:35:36,703 Nothing's gonna change my world 1095 01:35:38,466 --> 01:35:44,982 Images of broken light, which dance before me like a million eyes 1096 01:35:44,983 --> 01:35:48,998 They call me on and on Across the universe 1097 01:35:50,902 --> 01:35:56,563 Thoughts meander like a restless wind Inside a letterbox 1098 01:35:56,564 --> 01:36:02,994 They tumble blindly as they Make their way across the universe 1099 01:36:04,696 --> 01:36:08,852 Strike! Strike! Strike! 1100 01:36:13,366 --> 01:36:18,673 Nothing's gonna change my world 1101 01:36:19,396 --> 01:36:25,703 Nothing's gonna change my world 1102 01:37:00,328 --> 01:37:07,149 No! No! 1103 01:37:21,150 --> 01:37:23,353 Lucy! 1104 01:37:24,046 --> 01:37:26,272 - Jude! - Lucy! 1105 01:38:27,076 --> 01:38:31,015 Nothing's gonna change my world 1106 01:38:32,076 --> 01:38:36,015 Nothing's gonna change my world 1107 01:38:38,216 --> 01:38:49,316 Jai Guru Deva 1108 01:39:47,266 --> 01:39:48,776 You have a visitor. 1109 01:39:54,989 --> 01:39:58,371 - What are you doing here? - I got a call from a friend of yours, a girl. 1110 01:39:59,333 --> 01:40:01,906 Said that you were in trouble, so I came down. 1111 01:40:02,759 --> 01:40:03,590 Are you all right? 1112 01:40:12,091 --> 01:40:15,566 I told the cops that I was a U.S. Citizen and you were my son. 1113 01:40:17,760 --> 01:40:20,731 - What did they say? - They wanted proof. 1114 01:40:22,268 --> 01:40:23,415 I didn't have any. 1115 01:40:25,994 --> 01:40:30,190 I talked the cops out of pressing charges for the riot and stuff... 1116 01:40:30,574 --> 01:40:32,274 ...but the bottom line, this is an immigration issue. 1117 01:40:32,504 --> 01:40:34,426 Meaning they're kicking me out of the country? 1118 01:40:34,504 --> 01:40:36,426 - I'm afraid so. - Shit. 1119 01:40:45,832 --> 01:40:47,371 Thanks... Thanks, for trying anyway. 1120 01:40:52,756 --> 01:40:54,161 Have you told your mother you met me? 1121 01:40:57,356 --> 01:40:59,251 Not yet. 1122 01:41:03,733 --> 01:41:05,370 But... But I will. 1123 01:41:22,100 --> 01:41:24,000 Look who's coming. 1124 01:41:27,100 --> 01:41:30,000 - How's it going, Jude? - I'm okay, yeah. 1125 01:41:31,000 --> 01:41:33,200 So when did you and Phil hitch up? 1126 01:41:33,300 --> 01:41:35,600 About two weeks after you stopped writing. 1127 01:41:38,100 --> 01:41:40,900 Oh, I'm pleased for you, though. And a kid's on the way. 1128 01:41:41,000 --> 01:41:42,100 That's great. 1129 01:41:43,400 --> 01:41:46,200 - What was the name? - Who? 1130 01:41:46,235 --> 01:41:49,200 The reason you stopped writing. 1131 01:41:51,700 --> 01:41:52,800 Her name was Lucy. 1132 01:41:54,600 --> 01:41:57,400 It was... It was good for a while, you know. 1133 01:41:58,300 --> 01:42:00,700 It all seems a bit unreal. 1134 01:42:00,800 --> 01:42:02,800 Is this real enough for you? 1135 01:42:04,500 --> 01:42:06,300 Glad to be back? 1136 01:42:06,600 --> 01:42:10,500 Yeah. Yeah. I couldn't be happier. 1137 01:42:18,800 --> 01:42:23,600 She's not a girl Who misses much 1138 01:42:30,801 --> 01:42:35,401 She's well aquainted with the touch of a velvet hand 1139 01:42:35,502 --> 01:42:39,702 Like a lizard on a window-pane 1140 01:42:39,703 --> 01:42:46,703 The man in the crowd with the multi-coloured mirrors And his hobnail boots 1141 01:42:46,704 --> 01:42:53,004 Lying with his eyes while his hands appear he's working overtime 1142 01:42:53,005 --> 01:43:00,305 A soap impression of his wife which he ate And donated to the National Trust 1143 01:43:00,600 --> 01:43:03,000 I'll be here same time next week, okay? 1144 01:43:15,724 --> 01:43:19,199 I need a fix 'Cause I'm going down 1145 01:43:24,224 --> 01:43:29,199 I need a fix 'Cause I'm going down 1146 01:43:29,269 --> 01:43:39,467 Mother Superior jumped the gun 1147 01:43:53,900 --> 01:43:58,700 Happiness is a warm gun 1148 01:44:00,900 --> 01:44:06,700 Happiness is a warm gun 1149 01:44:06,879 --> 01:44:10,907 When I hold you In my arms 1150 01:44:11,907 --> 01:44:16,907 And when I feel My finger on your trigger 1151 01:44:16,909 --> 01:44:20,890 Nobody can do me no harm 1152 01:44:21,091 --> 01:44:33,791 Happiness is a warm gun..... 1153 01:45:11,200 --> 01:45:14,300 Stop telling me this is a peaceful march. It's much worse than that. 1154 01:45:14,800 --> 01:45:16,700 The dogs and the violence... 1155 01:45:16,735 --> 01:45:20,000 ...and the people you're with are more radical than you want me to believe. 1156 01:45:20,035 --> 01:45:24,000 They should be radical. You should be radical. We should all be radical. 1157 01:45:24,154 --> 01:45:28,851 Daniel is dead and Max is all fucked up... 1158 01:45:28,900 --> 01:45:31,600 ...and this war just keeps going on and on and nobody's listening. 1159 01:45:31,601 --> 01:45:34,200 - I'm listening. - No, you're not listening. 1160 01:45:34,201 --> 01:45:36,300 I just don't want my beautiful daughter to get hurt. 1161 01:45:37,301 --> 01:45:40,900 Look, Mom. Don't cry. 1162 01:45:40,990 --> 01:45:42,900 Please don't cry. 1163 01:45:44,100 --> 01:45:46,200 Everything's really okay here, I promise. 1164 01:45:50,300 --> 01:45:52,495 It's gonna be all right, I gotta go. 1165 01:46:15,000 --> 01:46:17,900 It's gonna be 1166 01:46:18,400 --> 01:46:19,800 Allright 1167 01:46:21,500 --> 01:46:23,200 It's gonna be 1168 01:46:24,100 --> 01:46:25,600 Allright 1169 01:46:27,300 --> 01:46:28,600 It's gonna be 1170 01:46:30,800 --> 01:46:31,700 Allright 1171 01:47:38,500 --> 01:47:39,900 Close the door. 1172 01:47:44,600 --> 01:47:46,700 I thought it was the other side who dropped bombs. 1173 01:48:18,200 --> 01:48:19,800 - Thanks, mate. - Thanks. 1174 01:49:22,000 --> 01:49:25,700 Blackbird singing In the dead of night 1175 01:49:27,700 --> 01:49:33,000 Take these broken wings And learn to fly 1176 01:49:34,200 --> 01:49:38,000 All your life You were only waiting 1177 01:49:38,900 --> 01:49:45,600 For this moment to arise 1178 01:49:49,000 --> 01:49:54,300 Blackbird fly 1179 01:49:55,300 --> 01:50:00,200 Blackbird fly 1180 01:50:01,200 --> 01:50:06,600 Into the light of the dark black night 1181 01:50:40,300 --> 01:50:42,800 - Here, love. - Thanks. 1182 01:50:55,600 --> 01:50:57,800 Last call, pal. 1183 01:51:09,700 --> 01:51:14,600 Hey, Jude Don't make it bad 1184 01:51:15,700 --> 01:51:21,400 Take a sad song And make it better 1185 01:51:22,900 --> 01:51:27,600 Remember To let her into your heart 1186 01:51:28,200 --> 01:51:33,900 Then you can start To make it better 1187 01:51:35,100 --> 01:51:40,800 Hey, Jude Don't be afraid 1188 01:51:41,800 --> 01:51:47,200 You were made to go out and get her 1189 01:51:48,600 --> 01:51:52,900 The minute you let her under your skin 1190 01:51:53,800 --> 01:51:59,000 Then you begin to make it better 1191 01:52:02,000 --> 01:52:05,100 And anytime you feel the pain 1192 01:52:05,600 --> 01:52:11,600 Hey, Jude refrain Don't carry the world 1193 01:52:12,000 --> 01:52:15,800 Upon your shoulder 1194 01:52:18,300 --> 01:52:21,000 Well you know that it's a fool 1195 01:52:21,500 --> 01:52:23,900 Who plays it cool 1196 01:52:24,800 --> 01:52:31,400 By making the world a little colder 1197 01:52:32,400 --> 01:52:38,300 Na na na na na, na na na na! 1198 01:52:40,800 --> 01:52:45,700 Hey, Jude Don't let me down 1199 01:52:47,100 --> 01:52:53,800 You have found her now go and get her 1200 01:52:54,300 --> 01:52:58,200 Remermber to let her in to your heart 1201 01:52:59,200 --> 01:53:04,800 Then you can start to make it better 1202 01:53:04,835 --> 01:53:10,200 Better, better, better, better, better, Ah! 1203 01:53:11,800 --> 01:53:16,100 Na na na, nanananana! 1204 01:53:16,900 --> 01:53:19,300 Nanananana! 1205 01:53:19,600 --> 01:53:21,100 Hey, Jude! 1206 01:53:23,600 --> 01:53:29,400 Na na na, nanananana! 1207 01:53:30,200 --> 01:53:32,300 Nanananana! 1208 01:53:32,600 --> 01:53:34,200 Hey, Jude! 1209 01:53:50,100 --> 01:53:54,700 Na na na, nanananana! 1210 01:53:56,100 --> 01:53:57,800 Nanananana! 1211 01:53:58,600 --> 01:54:00,400 Hey, Jude! 1212 01:54:02,900 --> 01:54:07,100 - Max... Na na na, nanananana! 1213 01:54:09,100 --> 01:54:10,800 Nanananana! 1214 01:54:12,900 --> 01:54:13,900 You don't look too messed up. 1215 01:54:14,200 --> 01:54:16,500 Yeah, well, everything below the neck works fine. 1216 01:54:20,500 --> 01:54:23,500 - Does she know? - No. 1217 01:54:23,800 --> 01:54:26,400 - You didn't tell her. - Nope. 1218 01:54:26,500 --> 01:54:27,990 All right, good. Good. 1219 01:54:29,300 --> 01:54:31,990 Hey, this is your Cousin Brucie at 720 WWEN... 1220 01:54:31,999 --> 01:54:34,990 ...in a live broadcast from the top of the world with... 1221 01:54:38,200 --> 01:54:39,900 - Is that Sadie? - You got that right. 1222 01:54:40,500 --> 01:54:41,800 Shit, we're late. 1223 01:54:46,200 --> 01:54:48,600 Don't let me down 1224 01:54:51,900 --> 01:54:54,700 Don't let me down 1225 01:54:56,900 --> 01:55:01,000 Nobody ever loved me like he does 1226 01:55:09,000 --> 01:55:12,400 And if somebody loved me Like she do me 1227 01:55:14,200 --> 01:55:20,200 Ooh, she do me Yes, she does 1228 01:55:22,300 --> 01:55:25,300 Don't let me down 1229 01:55:28,100 --> 01:55:31,600 Don't let me down 1230 01:55:34,100 --> 01:55:36,800 Don't let me down 1231 01:55:40,000 --> 01:55:42,400 Don't let me down 1232 01:56:09,100 --> 01:56:13,700 Don't let me down 1233 01:56:15,100 --> 01:56:19,300 Don't let me down 1234 01:56:20,700 --> 01:56:22,900 - Yeah! - Hey, Prudence. 1235 01:56:23,100 --> 01:56:25,400 - How are you? - Good. Welcome back. 1236 01:56:25,500 --> 01:56:26,900 Where's Lucy? 1237 01:56:27,200 --> 01:56:28,800 Don't know. She should be on her way. 1238 01:56:28,900 --> 01:56:31,500 - Did you give her the right address? - Yeah. I thought I saw her on the street. 1239 01:56:33,000 --> 01:56:34,400 Oh, shit. 1240 01:56:35,300 --> 01:56:36,400 Let's go. 1241 01:56:36,500 --> 01:56:38,400 Spread out. 1242 01:56:38,409 --> 01:56:40,400 That's it. Wrap it up. Let's go. 1243 01:56:49,800 --> 01:56:54,100 You have no permit. You're disturbing the peace. Come on, off the roof. 1244 01:56:55,400 --> 01:56:57,300 - Come on. - Thank you! 1245 01:56:58,500 --> 01:57:00,300 - Come on, let's go. - Feels good to be back, baby. 1246 01:57:00,321 --> 01:57:01,996 Yeah! 1247 01:57:02,800 --> 01:57:04,300 Come on, we gotta clear the roof. Let's go. 1248 01:57:06,400 --> 01:57:08,600 - Hey. Be nice, be nice. - All right. Keep moving. 1249 01:57:09,021 --> 01:57:11,643 - Yeah, yeah. - Joy. Happiness. 1250 01:57:11,881 --> 01:57:13,796 That's right. Background singers, huh? 1251 01:57:13,800 --> 01:57:16,600 - Where did Jude go? - I don't know. And where the hell is my sister? 1252 01:57:16,601 --> 01:57:18,300 I'm sure I saw her, Max. 1253 01:57:23,595 --> 01:57:26,911 Man, get your hands off me. 1254 01:57:51,400 --> 01:57:53,900 There's nothing you can do That can't be done 1255 01:57:56,300 --> 01:57:59,000 Nothing you can sing That can't be sung 1256 01:58:01,035 --> 01:58:02,435 Nothing you can say 1257 01:58:02,600 --> 01:58:05,200 But you can Learn how to play the game 1258 01:58:05,800 --> 01:58:07,000 Who the hell is that? 1259 01:58:07,700 --> 01:58:08,500 - Jude? - It's Jude. 1260 01:58:10,900 --> 01:58:13,700 There's nothing you can make That can't be made 1261 01:58:15,500 --> 01:58:18,700 No one you can save That can't be saved 1262 01:58:20,100 --> 01:58:23,700 Nothing you can do but you can Learn how to be you in time. 1263 01:58:23,900 --> 01:58:26,000 It's easy. 1264 01:58:28,700 --> 01:58:31,200 All you need is love! 1265 01:58:33,300 --> 01:58:35,800 All you need is love! 1266 01:58:37,800 --> 01:58:41,100 All you need is love!... love. 1267 01:58:42,400 --> 01:58:44,300 ...love is all you need. 1268 01:58:44,400 --> 01:58:46,500 Hey kid, get your ass out of here! 1269 01:58:46,765 --> 01:58:47,465 Let's go. 1270 01:58:49,500 --> 01:58:53,400 Love... love... love! 1271 01:58:53,401 --> 01:58:56,600 Nothing you can know that can't be known 1272 01:58:58,400 --> 01:59:01,400 Nothing you can see that isn't shown. 1273 01:59:04,000 --> 01:59:06,300 Nowhere you can be that isn't where you're meant to be. 1274 01:59:06,600 --> 01:59:08,700 It's easy. 1275 01:59:11,200 --> 01:59:13,500 All you need is love! 1276 01:59:16,100 --> 01:59:18,200 All you need is love! 1277 01:59:20,600 --> 01:59:24,100 All you need is love... love... love! - The roof is closed. The roof is closed. 1278 01:59:24,601 --> 01:59:28,956 Love is all you need 1279 01:59:28,957 --> 01:59:38,557 All you need is love... 1280 01:59:38,558 --> 01:59:44,058 Love is all you need 1281 02:00:34,659 --> 02:00:50,759 Lucy in the sky with diamonds..... 1282 02:00:50,760 --> 02:00:55,360 Picture yourself in a boat in a river 1283 02:00:55,361 --> 02:01:02,061 With tangerine trees and marmelade sky 1284 02:01:02,062 --> 02:01:08,262 Somebody calls you, you answer quite slowly 1285 02:01:08,263 --> 02:01:13,463 A girl with kaleidoscope eyes 1286 02:01:13,764 --> 02:01:20,964 Cellophane flowers of yellow and green 1287 02:01:20,965 --> 02:01:26,265 Towering over your head 1288 02:01:26,366 --> 02:01:34,366 Look for the girl with the sun in her eyes and she's gone 1289 02:01:34,367 --> 02:01:50,667 Lucy in the sky with diamonds 1290 02:01:50,668 --> 02:01:57,068 Follow her down to a bridge by a fountain 1291 02:01:56,969 --> 02:02:03,469 Where rocking-horse people eat marshmallow pies 1292 02:02:03,670 --> 02:02:07,970 Everyone smiles as you drift past the flowers 1293 02:02:08,171 --> 02:02:13,871 That grow so incredibly high 1294 02:02:16,172 --> 02:02:21,772 Newspaper taxis appear on the shore 1295 02:02:21,773 --> 02:02:26,473 Waiting to take you away 1296 02:02:28,374 --> 02:02:31,674 Climb in the back with your head in the clouds 1297 02:02:31,675 --> 02:02:34,275 And you're gone 1298 02:02:34,276 --> 02:02:50,576 Lucy in the sky with diamonds 1299 02:03:15,577 --> 02:03:28,577 Lucy in the sky wih diamonds 96045

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.