Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,803 --> 00:01:06,803
www.titlovi.com
2
00:01:09,803 --> 00:01:11,373
ALTHOUGH BASED ON RESEARCH,
NEWSPAPER
3
00:01:11,604 --> 00:01:13,174
ARTICLES AND CHRONICLES,
THIS FILM
4
00:01:13,440 --> 00:01:15,320
SHOULD BE CONSIDERED AS
BEING A WORK OF FICTION.
5
00:01:17,077 --> 00:01:19,978
2007. THE TERRITORIAL RECOVERY OF THE
FAVELAS IN RIO DE JANEIRO BY STATE
6
00:01:19,979 --> 00:01:22,550
MILITARY FORCES BEGINS.
7
00:01:23,116 --> 00:01:24,720
ACCORDING TO THE
RIO DE JANEIRO STATE
8
00:01:24,784 --> 00:01:27,425
TO PACIFY THE COMMUNITIES DOMINATED
BY DRUG TRAFFICKERS THROUGH THE
9
00:01:27,454 --> 00:01:30,992
IMPLEMENTATION OF UPP POLICIES.
10
00:01:40,733 --> 00:01:43,441
DUE TO ITS TERRITORIAL EXTENSION
AND OVERPOPULATION, THE ALEMAO COMPLEX
11
00:01:43,503 --> 00:01:45,583
IS CONSIDERED THE MOST
DIFFICULT AREA TO BE OCCUPIED.
12
00:01:47,273 --> 00:01:48,684
THE STATE INTELLIGENCE SERVICE
13
00:01:48,741 --> 00:01:49,913
THEREFORE DECIDES
TO INFILTRATE POLICE
14
00:01:49,976 --> 00:01:52,752
OFFICERS THROUGHOUT THE COMPLEX.
15
00:04:14,821 --> 00:04:16,801
Finish it off man.
Let me tell you,
16
00:04:17,056 --> 00:04:19,536
I don't think this bit of bugging
out of here is a good idea.
17
00:04:20,793 --> 00:04:22,272
No way! You think
the pigs are gonna
18
00:04:22,528 --> 00:04:24,235
raid this place here?
No fucking way,
19
00:04:24,297 --> 00:04:25,139
this is the Playboy's
stomping grounds,
20
00:04:25,431 --> 00:04:26,391
they crazy or something?
21
00:04:30,136 --> 00:04:31,479
This way, that way...
22
00:04:31,738 --> 00:04:33,217
I gotta split, I'll be back later.
23
00:04:33,439 --> 00:04:33,940
Go on. See you soon.
24
00:04:34,207 --> 00:04:37,313
Hey baby, how's it going Barbosa,
everything OK?
25
00:04:37,810 --> 00:04:39,380
What's going
down here, partner?
26
00:04:39,445 --> 00:04:41,845
Shit, I'm talking to the guy but
he ain't answering jackshit.
27
00:04:42,382 --> 00:04:43,262
You deaf or something?
28
00:04:43,349 --> 00:04:43,952
I don't get it.
29
00:04:45,818 --> 00:04:49,197
There's another bus burning
somewhere else.
30
00:04:49,255 --> 00:04:51,599
We're here on Brazil Ave.,
31
00:04:51,658 --> 00:04:52,938
precisely at the entrance to the
32
00:04:53,126 --> 00:04:57,597
Penha district and we can
see the entire Bope
33
00:04:57,830 --> 00:04:59,230
squad, with their
armored cars, lots
34
00:04:59,232 --> 00:05:02,839
of men, and even a
tank entering right now.
35
00:05:03,036 --> 00:05:05,156
2010. THREE YEARS AFTER FIRST
UPPS HAD BEEN INSTALLED.
36
00:05:05,872 --> 00:05:07,852
This is just amazing.
37
00:05:07,907 --> 00:05:11,582
Are these criminals from
Vila Cruzeiro trying to get away?
38
00:05:11,644 --> 00:05:14,352
They're running for their lives,
Marcio Gomes, fleeing for sure.
39
00:05:14,414 --> 00:05:15,358
They're making a run to another
40
00:05:15,415 --> 00:05:16,587
favela overseen by the
same criminal faction
41
00:05:16,649 --> 00:05:17,849
as that of the Alem�o Complex.
42
00:05:18,384 --> 00:05:20,159
But, Rodrigo, if these guys are
43
00:05:20,219 --> 00:05:21,664
running from
Vila Cruzeiro, are there
44
00:05:21,721 --> 00:05:23,723
police forces on the other
side ready to capture them?
45
00:05:23,790 --> 00:05:24,791
No Marcio.
46
00:05:24,857 --> 00:05:27,360
There was no coordinated operation
to raid the Alem�o Complex,
47
00:05:27,427 --> 00:05:28,337
- and now they've begun an even...
- It's started.
48
00:05:28,561 --> 00:05:30,302
Bigger operation.
49
00:05:30,530 --> 00:05:31,372
So the only option...
50
00:05:31,698 --> 00:05:33,268
Let's just try keep our cool,
Playboy.
51
00:05:36,803 --> 00:05:37,474
Hey, Sen�.
52
00:05:50,450 --> 00:05:52,054
What's up?
53
00:05:52,118 --> 00:05:52,823
Bad news man.
54
00:05:52,885 --> 00:05:53,886
What bad news?
55
00:05:53,953 --> 00:05:55,296
Fucking can of worms man,
take a look at this here.
56
00:05:55,355 --> 00:05:56,265
Who's fucking backpack is this?
57
00:05:56,489 --> 00:05:59,868
Look here bro, look, shit!
58
00:06:00,493 --> 00:06:04,635
I don't want no secrets round here,
what's all the jive about Seu Jorge?
59
00:06:04,697 --> 00:06:06,643
Bad news boss.
60
00:06:07,266 --> 00:06:09,107
Shit, that's all he knows
how to say, bad news.
61
00:06:09,268 --> 00:06:11,179
Shit, take it easy bro, there
was some dude on a bike.
62
00:06:11,237 --> 00:06:13,410
Like I'm talking to the guy
and he don't answer man.
63
00:06:14,273 --> 00:06:16,617
What's the deal Roadrunner.
64
00:06:16,676 --> 00:06:19,486
Hey Caveira, you
chicken or something,
65
00:06:19,545 --> 00:06:20,387
- disappearing like that from the party?
- What you talking 'bout girl,
66
00:06:20,546 --> 00:06:21,957
come back here,
let me hear you.
67
00:06:22,548 --> 00:06:23,856
I ain't saying no more.
68
00:06:25,885 --> 00:06:28,126
What's the fucking roadrunner
think he's doing man?
69
00:06:28,388 --> 00:06:30,308
- The guy's making a run for it.
- Get your bike!
70
00:06:33,760 --> 00:06:36,366
Let's go get the motherfucker!
71
00:06:39,565 --> 00:06:40,771
Go!
72
00:06:41,033 --> 00:06:42,341
Motherfucker!
73
00:06:42,969 --> 00:06:45,108
Ls in Z�'s alley.
74
00:06:51,210 --> 00:06:51,950
Shit!
75
00:06:59,852 --> 00:07:00,592
Shit!
76
00:07:00,987 --> 00:07:03,593
Get him from the other side!
77
00:07:08,528 --> 00:07:10,007
Motherfucker!
78
00:07:11,197 --> 00:07:12,676
NOW!
79
00:07:20,473 --> 00:07:21,281
Motherfucker!
80
00:07:33,886 --> 00:07:34,762
Shit.
81
00:07:35,588 --> 00:07:36,498
Motherfucker!
82
00:07:41,260 --> 00:07:42,671
What shit is this, brother?
83
00:07:46,866 --> 00:07:48,106
That guy is a policeman.
84
00:07:53,673 --> 00:07:56,950
And you didn't see who it was?
85
00:07:57,176 --> 00:07:57,977
Didn't see him boss.
86
00:07:58,010 --> 00:07:59,785
The son of a bitch got away.
87
00:08:06,486 --> 00:08:08,363
Let's keep our cool boss.
88
00:08:17,697 --> 00:08:19,643
It's time to start making noise,
89
00:08:19,699 --> 00:08:20,803
get that mobile phone
blocker up on Tonho's
90
00:08:21,100 --> 00:08:22,636
roof, cut off everyone.
91
00:08:23,236 --> 00:08:24,806
Cut off everyone boss, you sure?
92
00:08:24,871 --> 00:08:26,350
TIM, VIVO cut the shit out of all
93
00:08:26,572 --> 00:08:27,073
of them and get their
pictures out into
94
00:08:27,273 --> 00:08:31,244
the community, spread it
over the Internet.
95
00:08:31,511 --> 00:08:32,615
Get busy.
96
00:08:32,979 --> 00:08:33,650
Let's move it.
97
00:08:34,614 --> 00:08:35,592
Leave it to us.
98
00:08:35,815 --> 00:08:37,226
Lay it down thick Matarrindo.
99
00:08:48,561 --> 00:08:51,838
Son of a bitch, you're a goner.
100
00:08:52,732 --> 00:08:53,301
Hey Negio.
101
00:09:01,040 --> 00:09:02,018
What you thinking boss.
102
00:09:03,543 --> 00:09:05,352
You know where any of
these pigs live?
103
00:09:05,878 --> 00:09:08,085
One of them yeah Playboy, and
104
00:09:08,147 --> 00:09:10,149
it won't be no sweat
to find the others.
105
00:09:11,617 --> 00:09:16,726
I might go down bro, but I'm
taking these bastards with me.
106
00:09:18,758 --> 00:09:21,238
We'll fix their wagon in no time,
they're ass is ours.
107
00:09:38,444 --> 00:09:40,481
I give the orders around here!
108
00:09:54,493 --> 00:09:58,339
Attention everyone,
Playboy says
109
00:09:58,397 --> 00:09:59,705
that anybody wanting
to use their mobile is
110
00:09:59,966 --> 00:10:01,967
gonna have to go up
to the soccer field.
111
00:10:01,968 --> 00:10:04,608
And no Internet till tomorrow.
112
00:10:04,670 --> 00:10:07,617
And he says he don't want
no one out on the streets.
113
00:10:11,978 --> 00:10:14,390
This is our community!
114
00:10:14,747 --> 00:10:18,058
Playboy's domain.
115
00:10:19,285 --> 00:10:20,229
The game's over.
116
00:10:24,523 --> 00:10:25,365
The game's over.
117
00:10:38,104 --> 00:10:38,912
Hey Carlinhos.
118
00:10:39,905 --> 00:10:41,111
Open the door Carlinhos.
119
00:10:43,576 --> 00:10:44,576
How's it going Carlinhos?
120
00:10:44,677 --> 00:10:45,277
What's up Sen�?
121
00:10:45,611 --> 00:10:46,316
Listen, I'm here to know if
122
00:10:46,545 --> 00:10:48,456
you're ready to use
our colors man.
123
00:10:48,981 --> 00:10:49,959
What's this all about bro?
124
00:10:50,016 --> 00:10:51,120
Playboy said he's got something
125
00:10:51,183 --> 00:10:53,094
good for you, but it's
gotta be right now.
126
00:10:54,153 --> 00:10:55,996
Count me in, go on ahead,
I'll be right down.
127
00:10:56,055 --> 00:10:57,932
No way Carlinhos,
it's gotta be now man.
128
00:11:00,026 --> 00:11:00,866
Give me a break Sen�.
129
00:11:03,696 --> 00:11:05,266
I'll give you five minutes.
130
00:11:06,365 --> 00:11:07,435
Make it quick.
131
00:11:11,771 --> 00:11:13,751
Keep low Ded�,
you wanta blow our plan?
132
00:11:28,854 --> 00:11:30,094
What's going on, Carlinhos?
133
00:11:33,325 --> 00:11:34,565
Iwanta know where you're going.
134
00:11:34,727 --> 00:11:35,933
You keep low right here.
135
00:11:40,399 --> 00:11:42,811
Shit man, this mother is
taking his time, Senegal.
136
00:11:43,335 --> 00:11:47,579
Let's bust in right now, no way.
137
00:11:47,907 --> 00:11:52,617
Move it Carlinhos.
138
00:11:52,912 --> 00:11:55,654
I gotta take care of something
but I'll be back later.
139
00:11:56,549 --> 00:11:58,222
Just don't forget I love
140
00:11:58,451 --> 00:12:00,488
you, I'll be back to
get you, you get that?
141
00:12:05,691 --> 00:12:07,398
Where's that asshole
boyfriend of yours?
142
00:12:07,960 --> 00:12:09,769
Sit your ass down here, shit.
143
00:12:10,229 --> 00:12:13,938
I'm talking to you, look at me,
you don't know?
144
00:12:14,233 --> 00:12:16,338
You're his bitch, aren't you?
145
00:12:16,635 --> 00:12:18,774
Banging away with
him real cozy like?
146
00:12:19,004 --> 00:12:20,347
Where's the son of a bitch now?
147
00:12:20,539 --> 00:12:22,314
Where'd the fuck he go to?
148
00:12:22,374 --> 00:12:23,444
You're not talking?
149
00:12:23,843 --> 00:12:25,652
All the worse for
you, huh Leticia?
150
00:12:26,112 --> 00:12:27,352
I'll give it to you straight,
151
00:12:27,713 --> 00:12:30,081
I won't rough you up
more because I'm your
152
00:12:30,082 --> 00:12:34,326
brother, but your heartthrob
is gonna go down today.
153
00:12:34,386 --> 00:12:35,797
We're gonna send him up river.
154
00:12:36,021 --> 00:12:37,056
Get smart.
155
00:12:37,389 --> 00:12:40,063
We'll talk about this
more later, me and you.
156
00:12:42,628 --> 00:12:44,437
And you'd better be on my side,
157
00:12:44,497 --> 00:12:45,942
if not things will get
ugly for you.
158
00:12:56,642 --> 00:13:03,150
This'll all be over soon honey.
159
00:13:05,017 --> 00:13:06,519
Where'd the guy go man?
160
00:13:06,585 --> 00:13:07,427
Shit Brancio.
161
00:13:07,486 --> 00:13:08,760
You got some kind of problem?
162
00:13:09,021 --> 00:13:10,091
Fucking took your time.
163
00:13:10,322 --> 00:13:11,266
Let's play man.
164
00:13:11,891 --> 00:13:15,998
Go on Cear�, give me that
deuce there, go on Cear�.
165
00:13:16,896 --> 00:13:19,706
I got a date tonight
and I need this boodle.
166
00:13:20,766 --> 00:13:22,211
Take this ace then.
167
00:13:28,140 --> 00:13:30,313
Thanks for the help Neguinho.
168
00:13:31,977 --> 00:13:33,888
Let's finish this
game 'cause I've gotta go.
169
00:13:35,314 --> 00:13:36,452
Pick your partner.
170
00:13:37,817 --> 00:13:39,455
Let's win this game
so I can go.
171
00:13:43,823 --> 00:13:45,303
Some kind of shit is
going down there.
172
00:13:45,658 --> 00:13:46,932
Branco you son of a bitch!
173
00:13:49,295 --> 00:13:51,866
Where is the sorry ass man,
he disappear into smoke like?
174
00:13:52,097 --> 00:13:53,178
That way, he went that way.
175
00:14:01,607 --> 00:14:05,851
I'll be back.
I'll be back honey.
176
00:14:20,459 --> 00:14:22,268
There, look, Sushi.
177
00:14:23,762 --> 00:14:26,242
The blue-eyed lady man.
178
00:14:26,498 --> 00:14:29,308
Real sinister, huh, Sen�?
179
00:14:29,535 --> 00:14:31,879
The guy's still selling
them pieces to us.
180
00:14:32,104 --> 00:14:36,382
We'll take his pieces
and use them on him,
181
00:14:36,609 --> 00:14:37,679
see if he don't stop being
such an asshole.
182
00:14:37,910 --> 00:14:39,651
Fucking stoolie.
183
00:14:41,547 --> 00:14:43,493
Excuse me, I'll be real quick,
just a minute.
184
00:14:54,226 --> 00:14:56,467
- Have a seat, I'll get the phone.
- Thanks.
185
00:14:57,429 --> 00:14:59,636
I know it's kinda weird,
I'm real sorry.
186
00:15:02,368 --> 00:15:02,869
Thank you.
187
00:15:12,511 --> 00:15:15,515
No, it's not working.
188
00:15:15,581 --> 00:15:16,116
Lady?
189
00:15:22,321 --> 00:15:22,890
Lady?
190
00:16:27,786 --> 00:16:29,466
This some kinda game lady,
where's the guy?
191
00:16:29,488 --> 00:16:30,228
He just left.
192
00:16:30,289 --> 00:16:32,200
Fucking-A. Shit lady!
193
00:16:33,192 --> 00:16:34,068
Hey Sushi!
194
00:16:35,327 --> 00:16:36,829
Shit, you high on crack
or something?
195
00:16:36,929 --> 00:16:38,533
Gonna shoot up my car,
you crazy?
196
00:16:38,597 --> 00:16:39,974
Shit, you gonna let
the guy get away, Sen�?
197
00:16:40,032 --> 00:16:41,841
No need to chase after
homegrown chickens.
198
00:16:41,900 --> 00:16:46,315
Take it easy. Shit I worked
my ass off to buy this jalopy.
199
00:16:46,372 --> 00:16:49,546
Fucking-A, these goons
are a real pain in the ass.
200
00:16:49,608 --> 00:16:51,952
What you want mongrel,
bite me, is that it?
201
00:17:41,126 --> 00:17:42,286
The word got out, is that it?
202
00:17:42,461 --> 00:17:43,181
You haven't heard?
203
00:17:46,498 --> 00:17:47,033
No.
204
00:17:47,833 --> 00:17:48,754
They're looking for me.
205
00:17:50,969 --> 00:17:53,170
Let's go on downstairs so
I can open the joint, come on.
206
00:17:58,343 --> 00:18:01,654
Go on down there.
207
00:18:06,018 --> 00:18:06,723
Here.
208
00:18:39,685 --> 00:18:41,494
You gonna tell me what's
going on or not?
209
00:18:43,055 --> 00:18:44,932
Playboy found out,
somebody ratted on us.
210
00:18:46,125 --> 00:18:47,798
You sure it wasn't one of us?
211
00:18:48,193 --> 00:18:51,572
Could have been, even you.
212
00:18:56,802 --> 00:18:58,873
Me, or could have been you too.
213
00:18:58,937 --> 00:19:01,417
You were here working while
everyone is freaking out.
214
00:19:01,473 --> 00:19:03,851
How do you know they're
not all coming here.
215
00:19:05,444 --> 00:19:07,979
Lower the fucking gun,
you corrupt
216
00:19:07,980 --> 00:19:12,395
son of a bitch,
lower the gun. Do it.
217
00:19:12,651 --> 00:19:13,452
Don't you move Doca.
218
00:19:13,585 --> 00:19:14,345
Stay where you are.
219
00:19:14,553 --> 00:19:15,393
There's only us here.
220
00:19:17,022 --> 00:19:18,160
I don't trust him.
221
00:19:19,358 --> 00:19:19,893
Lower it.
222
00:19:20,726 --> 00:19:22,262
As long as that
asshole Valadares
223
00:19:22,327 --> 00:19:23,967
isn't here, I'm the
one giving the orders.
224
00:19:24,096 --> 00:19:28,670
So then we'll both
lower our guns.
225
00:19:29,601 --> 00:19:34,949
Put it down. Here, look.
226
00:19:44,016 --> 00:19:45,017
I'm going up to see
if anyone...
227
00:19:45,083 --> 00:19:47,529
You ain't going nowhere,
stay where you are.
228
00:19:48,187 --> 00:19:49,860
Better change you tune asshole.
229
00:19:49,922 --> 00:19:50,798
Take a seat.
230
00:19:57,262 --> 00:19:58,332
They're going to raid this
231
00:19:58,397 --> 00:20:00,206
fucking joint, with us inside.
232
00:20:02,034 --> 00:20:04,036
Valadares will get us out.
233
00:20:09,241 --> 00:20:10,481
That son of a bitch?
234
00:20:13,645 --> 00:20:16,854
Is that the trunk?
Give me the key.
235
00:20:22,221 --> 00:20:23,859
Let's see what we got in here.
236
00:20:55,721 --> 00:20:56,961
Good enough for a starter, huh?
237
00:20:59,258 --> 00:21:00,464
Good enough a starter, huh?
238
00:21:13,605 --> 00:21:14,777
You gonna leave the place
wide open,
239
00:21:14,840 --> 00:21:15,921
for anyone to just walk in?
240
00:21:16,642 --> 00:21:18,562
- Hold it right there.
- Calm down, take it easy.
241
00:21:18,844 --> 00:21:21,085
Point it down,
set it on the table.
242
00:21:21,546 --> 00:21:23,048
Anyone can just come in,
is that it?
243
00:21:24,716 --> 00:21:27,356
I left the door open
to not raise suspicion.
244
00:21:27,419 --> 00:21:29,419
Shit, a curfew's been called,
everything is closed.
245
00:21:30,956 --> 00:21:31,957
What'd the boss say?
246
00:21:32,924 --> 00:21:33,459
Nobody follow you here?
247
00:21:33,592 --> 00:21:34,513
Nobody follow you here?
248
00:21:34,559 --> 00:21:35,094
Of course not, shit.
249
00:21:35,294 --> 00:21:36,238
What'd the boss say?
250
00:21:36,561 --> 00:21:38,165
We've all just got here,
nobody said anything, we haven't
251
00:21:38,230 --> 00:21:40,141
tried to get in touch.
252
00:21:41,066 --> 00:21:42,466
You haven't talked
to the boss Doca?
253
00:21:42,734 --> 00:21:44,008
We're going to try now.
254
00:21:46,838 --> 00:21:47,873
Somebody ratted on us.
255
00:21:49,141 --> 00:21:49,915
Where's Carlos?
256
00:21:49,975 --> 00:21:51,955
Hasn't arrived yet.
257
00:21:52,444 --> 00:21:55,288
He ain't coming, he's joined
forces with the druggers now,
258
00:21:55,380 --> 00:21:57,615
he's screwing the sister
of Playboy's right-hand man.
259
00:21:57,616 --> 00:21:58,616
And what if they got him?
260
00:21:58,984 --> 00:21:59,944
They haven't got Carlos.
261
00:22:00,018 --> 00:22:00,928
Shit, it's the only explanation.
262
00:22:00,986 --> 00:22:01,987
He's the one that ratted on us.
263
00:22:02,054 --> 00:22:02,555
No way.
264
00:22:02,621 --> 00:22:03,793
We're all in this mess
because of him.
265
00:22:03,855 --> 00:22:04,629
Keep it down.
266
00:22:04,690 --> 00:22:09,139
We're all going to die
because of him.
267
00:22:09,361 --> 00:22:10,801
Have they ever come down
hard on you?
268
00:22:12,331 --> 00:22:13,892
You'd give them your
fucking mother man.
269
00:22:15,734 --> 00:22:18,237
No need for torture, he's screwing
one of the drugger girls.
270
00:22:19,271 --> 00:22:22,684
Enough, let me by here.
271
00:22:27,913 --> 00:22:29,324
Close the fucking door, Doca.
272
00:23:22,901 --> 00:23:24,676
Fucking lousy lock.
273
00:23:34,079 --> 00:23:34,880
Take a look at this.
274
00:23:41,787 --> 00:23:42,527
Pretty good, huh?
275
00:23:44,956 --> 00:23:49,336
Yeah, a pretty big city,
huh Samuel?
276
00:23:52,164 --> 00:23:54,044
Kind of a coincidence us
meeting here like this.
277
00:23:54,433 --> 00:23:57,968
No big deal, we're both
the same rank.
278
00:23:57,969 --> 00:23:59,243
Us two on the same mission,
279
00:24:01,273 --> 00:24:03,685
I'd like to know why
Valadares got you into this.
280
00:24:03,742 --> 00:24:04,516
Why'd he get you in it?
281
00:24:04,576 --> 00:24:07,056
You're just some pissant jerk
who's gonna blow the operation,
282
00:24:07,112 --> 00:24:08,022
that's what you are.
283
00:24:09,314 --> 00:24:10,315
What's going on here?
284
00:24:11,049 --> 00:24:12,551
What's going on upstairs?
285
00:24:13,084 --> 00:24:15,223
Fucking door is all screwed up.
286
00:24:15,287 --> 00:24:16,231
Who made this map here?
287
00:24:17,456 --> 00:24:18,137
Pretty nice, huh?
288
00:24:19,157 --> 00:24:20,659
It was my handyman Zuim.
289
00:24:21,359 --> 00:24:22,770
The kid delivers pizza all over
290
00:24:22,828 --> 00:24:26,037
the hillside, even up
at the high command,
291
00:24:26,898 --> 00:24:30,436
so I had him make
this delivery map.
292
00:24:30,502 --> 00:24:31,572
And he didn't suspect anything?
293
00:24:31,636 --> 00:24:33,946
No, I'm the one raising him.
294
00:24:34,039 --> 00:24:35,643
You sure the kid don't
suspect nothing?
295
00:24:38,844 --> 00:24:40,346
Where is he now, Doca?
296
00:24:41,379 --> 00:24:43,450
Should be arriving,
must be late.
297
00:24:43,648 --> 00:24:45,491
You sure he doesn't
know anything?
298
00:24:46,051 --> 00:24:47,826
You sure?
299
00:24:49,154 --> 00:24:50,827
He misses work a lot,
must be sick.
300
00:24:50,889 --> 00:24:53,489
We've got to get word to the boss,
we've got to talk to Valadares.
301
00:24:54,025 --> 00:24:55,095
He misses work a lot.
302
00:24:55,160 --> 00:24:57,436
He misses work or...
303
00:24:57,762 --> 00:24:59,366
Let's contact headquarters.
304
00:24:59,431 --> 00:25:00,409
No way.
305
00:25:00,665 --> 00:25:01,973
Nothing.
306
00:25:02,167 --> 00:25:03,007
You got a radio here?
307
00:25:04,269 --> 00:25:05,077
No battery.
308
00:25:07,639 --> 00:25:08,913
That don't work either.
309
00:25:09,474 --> 00:25:12,717
Never seen a meeting place
without communication man. Shit!
310
00:25:12,777 --> 00:25:14,450
Gotta laugh not to cry.
311
00:25:14,779 --> 00:25:17,055
And they say this is
intelligence, huh?
312
00:25:17,282 --> 00:25:19,660
You know they don't have money,
just fucking red tape.
313
00:25:19,718 --> 00:25:20,628
And walkie-talkie,
got one of those here?
314
00:25:20,819 --> 00:25:21,354
No, don't have anything.
315
00:25:21,520 --> 00:25:23,200
Internet then, some
clandestine connection?
316
00:25:23,255 --> 00:25:25,335
I'll go check if the phone
upstairs is still working.
317
00:25:25,357 --> 00:25:27,037
See if you fix the door
while you're at it.
318
00:25:30,695 --> 00:25:33,005
What's with this thing?
319
00:25:33,231 --> 00:25:35,040
- It's fucking all bent out of shape.
- It's all screwed up.
320
00:25:35,100 --> 00:25:37,808
Shit, you got any tools here?
321
00:25:38,036 --> 00:25:39,117
I'll go look for something.
322
00:25:39,604 --> 00:25:40,776
See if you can't get that
phone working, Doca.
323
00:25:41,006 --> 00:25:43,577
- It's a home line.
- Shit... I'm going.
324
00:25:43,842 --> 00:25:45,253
Pain in the ass kid.
325
00:26:04,729 --> 00:26:05,298
Your girl?
326
00:26:09,668 --> 00:26:10,476
Sorry man.
327
00:26:12,404 --> 00:26:14,384
You've made quite the bundle
playing cards, huh?
328
00:26:18,677 --> 00:26:21,157
I think your yen for gambling
has helped you out a lot man.
329
00:26:22,514 --> 00:26:24,425
At least that's what they say.
330
00:26:25,717 --> 00:26:26,597
It's just what I hear.
331
00:26:29,821 --> 00:26:31,630
Yeah, but I ain't the
corrupt cop who's
332
00:26:31,890 --> 00:26:34,063
served time already,
and had to make a
333
00:26:34,259 --> 00:26:38,264
deal with Valadares to become
a honest informer to make
334
00:26:38,496 --> 00:26:39,304
some money off the
335
00:26:39,364 --> 00:26:41,004
state, huh, because you
like money, right?
336
00:26:43,935 --> 00:26:45,937
Go on Doca fix the phone,
it's not mobile,
337
00:26:46,004 --> 00:26:47,284
there's no way they
can cut that.
338
00:26:53,979 --> 00:26:55,890
Hey Doca, everything OK?
339
00:26:56,781 --> 00:26:57,384
Great.
340
00:26:58,116 --> 00:26:58,821
No sweat.
341
00:27:01,353 --> 00:27:01,854
You OK?
342
00:27:02,287 --> 00:27:02,822
Great.
343
00:27:02,988 --> 00:27:04,399
What's wrong Doca,
you having some kind of fit?
344
00:27:04,723 --> 00:27:07,329
You're sweating like a
goddamn fountain man.
345
00:27:09,894 --> 00:27:11,737
I was at the oven, hot as hell.
346
00:27:14,165 --> 00:27:15,200
The game's over!
347
00:27:15,467 --> 00:27:16,788
Things are getting
hairy up above.
348
00:27:22,907 --> 00:27:25,444
So Doca, let me ask you something,
and I want you to
349
00:27:25,510 --> 00:27:27,046
be a straight shooter
with all of us.
350
00:27:27,579 --> 00:27:29,286
You in on this with us man?
351
00:27:29,748 --> 00:27:31,557
Shit man, of course.
352
00:27:32,517 --> 00:27:33,598
Where them papers, Caveira?
353
00:27:37,389 --> 00:27:40,336
Have you ever seen any of these
assholes in your pizza place here?
354
00:27:41,326 --> 00:27:42,086
Take a good gander?
355
00:27:51,970 --> 00:27:53,449
Shit, answer the
fucking phone, Doca.
356
00:27:55,907 --> 00:27:58,217
I think this one... I think.
357
00:27:58,977 --> 00:28:00,354
Answer the fucking phone man.
358
00:28:00,979 --> 00:28:04,085
Answer the goddamn phone Doca,
we ain't in no hurry.
359
00:28:04,582 --> 00:28:05,856
No need. No big deal.
360
00:28:06,418 --> 00:28:08,455
Answer it... shit.
361
00:28:13,591 --> 00:28:15,127
No!
362
00:28:15,660 --> 00:28:17,071
Kinda jumpy huh partner.
363
00:28:17,128 --> 00:28:19,665
Shit, the fucking thing keeps
ringing in my ear, no way man.
364
00:28:20,198 --> 00:28:22,906
Listen up what I got
to tell you Doca.
365
00:28:23,401 --> 00:28:29,044
If you see any of these lowlifes
around here you give us a call.
366
00:28:29,107 --> 00:28:30,609
No sweat, leave it to me.
367
00:28:31,176 --> 00:28:34,214
We're all hunting them down,
just like in thejungle.
368
00:28:36,715 --> 00:28:39,719
And see if you close this
joint 'cause Playboy don't
369
00:28:39,951 --> 00:28:40,861
want anylhing open, you get me?
370
00:28:41,052 --> 00:28:41,587
Right.
371
00:28:41,686 --> 00:28:43,222
All the stores closed,
understand?
372
00:28:43,588 --> 00:28:44,328
No problem.
373
00:28:45,423 --> 00:28:46,959
Hey, sorry 'bout the phone.
374
00:28:47,492 --> 00:28:49,369
I'll send one of the boys by
with a cordless number,
375
00:28:49,427 --> 00:28:51,134
how's that sound, OK?
376
00:28:51,196 --> 00:28:52,641
And where's the pizza Doca?
377
00:28:53,131 --> 00:28:54,171
They'll be ready in a bit.
378
00:28:54,432 --> 00:28:55,353
I'll be coming by then.
379
00:28:55,633 --> 00:28:56,134
OK.
380
00:28:57,869 --> 00:28:59,470
And don't forget,
get this closed, right?
381
00:28:59,471 --> 00:29:00,814
No, I won't.
I'll close right now.
382
00:29:03,675 --> 00:29:04,449
Bye.
383
00:29:11,082 --> 00:29:12,857
Why didn't you let me shoot?
384
00:29:19,691 --> 00:29:20,192
Why?
385
00:29:22,293 --> 00:29:23,271
And get everyone killed,
fucking-A.
386
00:29:23,561 --> 00:29:25,241
We don't know how many of
them are outside.
387
00:29:25,630 --> 00:29:27,303
We're here to pacify
this fucking place.
388
00:29:27,532 --> 00:29:29,492
- Not kill all the sons of bitches.
- Pacify what?
389
00:29:29,768 --> 00:29:30,712
- Keep it down man.
- Grow up man.
390
00:29:30,935 --> 00:29:31,436
Keep it down man.
391
00:29:31,603 --> 00:29:34,914
The fucking mission is over.
392
00:29:34,973 --> 00:29:38,750
How many do you think
are outside? How many?
393
00:29:39,577 --> 00:29:42,456
You think they came
here to ask what?
394
00:29:42,747 --> 00:29:43,787
You think they don't know?
395
00:29:43,982 --> 00:29:45,256
We're surrounded man.
396
00:29:45,316 --> 00:29:46,192
We've got to get out of here.
397
00:29:46,251 --> 00:29:48,595
Keep it down, shit.
I almost shit in my pants.
398
00:29:48,653 --> 00:29:51,133
We've got to come up with
a plan to get out of here.
399
00:29:51,689 --> 00:29:53,010
They're all outside
on the street.
400
00:29:53,491 --> 00:29:54,469
I don't think they are.
401
00:29:54,826 --> 00:29:56,772
You don't think
they're outside?
402
00:29:56,995 --> 00:30:00,204
You think they don't know
we're all here already?
403
00:30:00,365 --> 00:30:02,572
We're surrounded man,
screwed good.
404
00:30:02,834 --> 00:30:04,177
No, no, no we're
not surrounded.
405
00:30:04,502 --> 00:30:05,782
No way we're
getting out of here.
406
00:30:05,837 --> 00:30:06,508
We need a strategy...
407
00:30:06,571 --> 00:30:07,932
A strategy for getting
out of here.
408
00:30:07,939 --> 00:30:08,713
Calm down, take it easy...
409
00:30:08,907 --> 00:30:10,352
Nobody's getting out.
410
00:30:10,642 --> 00:30:11,916
Yeah, no way
getting out of here now.
411
00:30:11,976 --> 00:30:13,216
You fucked up our last chance.
412
00:30:13,578 --> 00:30:14,989
Shit, why didn't
you let me shoot?
413
00:30:16,181 --> 00:30:19,958
No way we could have shot our
way out, don't be fucking stupid.
414
00:30:20,985 --> 00:30:22,362
I'm sure we're surrounded.
415
00:30:24,823 --> 00:30:25,358
Go!
416
00:30:33,031 --> 00:30:35,671
Let's go.
417
00:30:45,076 --> 00:30:48,785
Shit, open up,
it's me Carlinhos.
418
00:30:49,848 --> 00:30:54,922
Open the fucking door.
It's me Carlinhos.
419
00:30:54,986 --> 00:30:55,896
Shut up. Shut up.
420
00:30:59,157 --> 00:31:00,761
Close it, close it.
421
00:31:03,828 --> 00:31:04,828
And so? Is everyone here?
422
00:31:08,533 --> 00:31:12,743
What is it? What is it man?
423
00:31:13,805 --> 00:31:16,479
Take his backpack, get it.
424
00:31:16,741 --> 00:31:17,307
Take it easy, let me
get it off...
425
00:31:17,308 --> 00:31:18,669
Carlinhos, you tell
me something...
426
00:31:18,843 --> 00:31:19,843
Take it easy, no problem.
427
00:31:19,944 --> 00:31:20,445
What took you so long?
428
00:31:20,778 --> 00:31:22,018
Shit, with everyone
outside man.
429
00:31:22,080 --> 00:31:22,881
Where were you jerk?
430
00:31:23,014 --> 00:31:23,958
Where were you?
431
00:31:24,215 --> 00:31:25,091
You crazy man?
432
00:31:26,217 --> 00:31:27,594
What the fuck is all this about?
433
00:31:27,886 --> 00:31:32,130
Shut up. Get the backpack off.
434
00:31:32,490 --> 00:31:35,369
Turn around! Turn around!
435
00:31:35,727 --> 00:31:37,434
You crazy?
436
00:31:39,230 --> 00:31:40,800
Shut the fuck up!
437
00:31:43,401 --> 00:31:46,075
Who's outside? Who's there?
438
00:31:46,371 --> 00:31:47,475
Who's surrounding
this fucking place?
439
00:31:47,805 --> 00:31:48,805
Who's behind all of this?
440
00:31:48,973 --> 00:31:50,094
Who's surrounding the place?
441
00:31:50,108 --> 00:31:51,678
Tell us! Come on!
442
00:31:51,976 --> 00:31:53,250
Get the backpack off.
443
00:31:55,813 --> 00:31:57,884
You going to get us all killed,
is that it asshole.
444
00:31:58,249 --> 00:32:01,025
Hold it, hold, all of his
stuff is here,
445
00:32:02,186 --> 00:32:04,962
pictures of Playboy's house,
he's got pictures of everything man.
446
00:32:05,023 --> 00:32:09,870
I don't give a shit about
any of it. You're in cahoots
447
00:32:10,094 --> 00:32:11,134
with the fucking druggers,
448
00:32:11,262 --> 00:32:14,300
fucking one of the big
shot's little sister?
449
00:32:14,565 --> 00:32:15,066
Aren't you?
450
00:32:15,967 --> 00:32:16,727
Take it easy, shit.
451
00:32:16,968 --> 00:32:17,912
It's all there.
452
00:32:18,803 --> 00:32:19,747
You shut your mouth!
453
00:32:19,804 --> 00:32:21,010
Fucking animal.
454
00:32:22,206 --> 00:32:23,046
Answer me yes Ol' no.
455
00:32:25,977 --> 00:32:27,479
Does Playboy know we're here?
456
00:32:27,779 --> 00:32:30,259
How many of his men are
roaming about outside?
457
00:32:30,548 --> 00:32:31,686
Look at me!
458
00:32:31,883 --> 00:32:35,194
Shit! Why'd it take you
so long to get here?
459
00:32:38,256 --> 00:32:39,656
Put handcuffs on
the son of a bitch.
460
00:32:39,724 --> 00:32:41,285
No, no, don't handcuff me,
shit! Danilo.
461
00:32:41,559 --> 00:32:43,800
Shut up, get the handcuffs.
462
00:32:46,631 --> 00:32:49,373
Come on, handcuff him!
463
00:32:49,600 --> 00:32:50,721
What the fuck you doing man?
464
00:32:50,735 --> 00:32:51,775
Why you gonna handcuff me?
465
00:32:52,303 --> 00:32:53,543
Take it easy, be quiet.
466
00:32:54,439 --> 00:32:55,281
I'm no fucking criminal,
467
00:32:55,340 --> 00:32:56,683
I didn't rat on anybody, shit.
468
00:32:57,141 --> 00:32:57,881
Calm down partner.
469
00:32:58,309 --> 00:32:59,253
Normal procedure.
470
00:32:59,610 --> 00:33:01,021
I'm going up.
471
00:33:02,580 --> 00:33:03,540
If they raid this place,
472
00:33:03,715 --> 00:33:04,921
I'm using you as my shield.
473
00:33:05,383 --> 00:33:06,327
You hear me?
474
00:33:06,718 --> 00:33:08,493
You'll be my shield.
475
00:33:15,360 --> 00:33:17,533
There's nobody upstairs. Nobody.
476
00:33:17,729 --> 00:33:18,503
Why'd you rat on everyone?
477
00:33:18,563 --> 00:33:20,406
Fuck you man.
478
00:33:20,465 --> 00:33:21,000
Shut up.
479
00:33:21,499 --> 00:33:23,410
Shut up no way, why you
handcuff me?
480
00:33:23,468 --> 00:33:24,742
Shut up, be quiet.
481
00:33:32,276 --> 00:33:33,637
We've got to get this out of here.
482
00:33:34,379 --> 00:33:35,915
With everything I've got plus
483
00:33:35,980 --> 00:33:38,483
this map we can save the
mission, you get me?
484
00:33:39,217 --> 00:33:40,778
We've got to get this
stuff to the boss.
485
00:33:43,154 --> 00:33:46,795
Shit all the alleys are here,
all the blockades.
486
00:33:58,569 --> 00:33:59,209
What time is it?
487
00:33:59,670 --> 00:34:01,707
Three ten.
488
00:34:02,840 --> 00:34:04,080
Nothing from the meeting point?
489
00:34:05,043 --> 00:34:12,291
I called the home phone
and nothing, just static.
490
00:34:13,284 --> 00:34:13,924
And the mobiles?
491
00:34:14,185 --> 00:34:17,291
Branco, Carlos,
Dorival e Danilo?
492
00:34:17,522 --> 00:34:18,694
All gone dead.
493
00:34:19,190 --> 00:34:20,950
Isn't there anyone else
we can talk to there?
494
00:34:21,159 --> 00:34:23,435
You know this is a secret
operation, Sergio.
495
00:34:23,961 --> 00:34:24,837
And Samuel?
496
00:34:27,665 --> 00:34:28,268
Nothing.
497
00:34:38,743 --> 00:34:39,744
You think they got them?
498
00:34:43,381 --> 00:34:47,989
We've got to go in, we don't
have anything else to lose.
499
00:35:09,140 --> 00:35:14,783
I can't believe this, at the ast
moment something like this happens.
500
00:35:15,279 --> 00:35:16,039
They got my runner.
501
00:35:16,881 --> 00:35:17,382
Pixixo?
502
00:35:17,782 --> 00:35:18,782
Doesn't answer the phone.
503
00:35:20,852 --> 00:35:22,490
We can get out a search team,
504
00:35:23,020 --> 00:35:24,700
The entire hillside
is on pins and needles,
505
00:35:24,722 --> 00:35:28,534
I can call Sandoval and get three
guys to go up in the armored car.
506
00:35:28,960 --> 00:35:32,430
We can't start anything right now,
right before the operation,
507
00:35:32,663 --> 00:35:34,301
with everything going on
in the city.
508
00:35:34,365 --> 00:35:35,125
Yeah, you're right.
509
00:35:35,166 --> 00:35:37,203
We're not calling the
shots anymore, it's the feds,
510
00:35:37,768 --> 00:35:38,371
and they've got orders to raid
511
00:35:38,603 --> 00:35:40,514
the whole place with
whatever it takes.
512
00:35:42,840 --> 00:35:47,380
So I'll go up undercover, that's it,
I'll go up in plain clothes,
513
00:35:47,445 --> 00:35:48,845
at least try and
find something out.
514
00:35:52,617 --> 00:35:56,690
OK, tell Wagner to get you ready
and if we don't hear any
515
00:35:56,921 --> 00:35:59,561
news by the end of the day
you go in early tomorrow.
516
00:36:00,958 --> 00:36:01,595
OK.
517
00:36:01,659 --> 00:36:03,866
But you be careful, I don't want
to lose you too, shit.
518
00:36:03,928 --> 00:36:07,307
No, no way, leave it to me,
I'll bring Samuel back.
519
00:36:07,365 --> 00:36:10,244
800 soldiers have been
stationed at the 44 entrances
520
00:36:10,334 --> 00:36:11,278
and exits
to the Alem�o Complex.
521
00:36:11,335 --> 00:36:13,508
Nobody gets in or
out without being frisked.
522
00:36:13,571 --> 00:36:15,244
The populace has been cut off
from the outside and many
523
00:36:15,473 --> 00:36:15,974
of the drug dealers have taken
524
00:36:16,207 --> 00:36:18,278
refuge in the homes
of local residents.
525
00:36:18,342 --> 00:36:21,023
The take over of the Alem�o Hillside
could happen at any moment now.
526
00:36:21,279 --> 00:36:23,259
Take it easy auntie.
We come in peace,
527
00:36:23,347 --> 00:36:26,226
just checking out
something here, OK?
528
00:36:27,618 --> 00:36:31,031
And you kids, you haven't seen
this jerk Carlinhos around
529
00:36:31,255 --> 00:36:32,015
anywhere, have you?
530
00:36:32,823 --> 00:36:38,102
It's these guys here, you seen any
of them around on the streets?
531
00:36:38,362 --> 00:36:39,963
You really haven't seen
Carlinhos around?
532
00:36:40,798 --> 00:36:43,642
These bums are in the
community, if you see any
533
00:36:43,701 --> 00:36:47,581
of them you come up
and tell us, OK?
534
00:36:49,640 --> 00:36:50,243
Let's go.
535
00:36:55,112 --> 00:36:55,992
Excuse me here auntie.
536
00:37:17,034 --> 00:37:17,842
You hear me Sen�?
537
00:37:18,002 --> 00:37:19,538
Hey Playboy, no stress,
538
00:37:19,604 --> 00:37:21,044
we're out here
hunting them down bro.
539
00:37:21,205 --> 00:37:22,684
You lay it down heavy until
the bastards stick
540
00:37:22,740 --> 00:37:25,346
their heads out of their rat
holes, you get me?
541
00:37:25,409 --> 00:37:27,252
Loud and clear, Playboy.
Leave it to me.
542
00:37:29,981 --> 00:37:31,688
And what am I supposed
to do here man?
543
00:37:33,851 --> 00:37:35,011
Have you already looked under
544
00:37:35,019 --> 00:37:36,464
your boyfriend's bed,
your man's bed?
545
00:37:37,255 --> 00:37:38,700
You look in your mother's house?
546
00:37:38,756 --> 00:37:40,317
Have you been up to
the water tower yet?
547
00:37:42,360 --> 00:37:44,863
So, get a move on
in it Van Damme.
548
00:38:03,814 --> 00:38:07,819
This is all that's left in
the refrigerator guys.
549
00:38:08,019 --> 00:38:09,659
Didn't have time to go
to the supermarket.
550
00:38:10,488 --> 00:38:14,026
How come they didn't find out
who you were, huh Doca?
551
00:38:14,525 --> 00:38:15,868
Looks like shit, but taste good.
552
00:38:16,294 --> 00:38:18,797
When I opened this joint
business was really good.
553
00:38:19,163 --> 00:38:21,734
But around two months ago they
opened a fast food place
554
00:38:21,799 --> 00:38:24,080
at the entrance to the favela
and robbed all my customers.
555
00:38:24,168 --> 00:38:27,149
When this operation's over they'll
even be having McDonalds here.
556
00:38:27,204 --> 00:38:28,842
And who needs McDonalds?
557
00:38:29,340 --> 00:38:30,011
Have a bite to eat Carlinhos.
558
00:38:30,441 --> 00:38:32,182
And if the occupation
doesn't work out?
559
00:38:32,243 --> 00:38:33,278
It will.
560
00:38:35,046 --> 00:38:37,486
You guys really think anybody gives
a shit about us here, huh?
561
00:38:37,682 --> 00:38:40,128
This is a secret operation
and the sheriff has forgotten
562
00:38:40,184 --> 00:38:41,184
about us a long time ago.
563
00:38:41,485 --> 00:38:42,930
Yeah, and for you to keep your
girlfriend you switched sides,
564
00:38:43,187 --> 00:38:44,325
is that it?
565
00:38:44,422 --> 00:38:46,424
I'm tired of telling you
I didn't do jackshit.
566
00:38:46,891 --> 00:38:48,666
Who was it that got into the
drugger circles up to the neck?
567
00:38:48,726 --> 00:38:51,502
All the hassles, committed crimes,
got fucked over?
568
00:38:51,562 --> 00:38:53,508
Who's been here a hell of lot
longer than any of you guys?
569
00:38:53,564 --> 00:38:57,273
Hanging out with lowlifes, even
slapped around by the cops, shit.
570
00:38:57,935 --> 00:38:59,505
With time enough for a love
affair on the side, huh?
571
00:38:59,970 --> 00:39:01,074
Yeah, so what?
572
00:39:01,138 --> 00:39:03,914
At least I did my work,
and what for?
573
00:39:03,974 --> 00:39:05,783
So that when this place is
occupied, some goddamn
574
00:39:05,843 --> 00:39:07,444
soldier like you will come in
and think he's hot
575
00:39:07,445 --> 00:39:08,044
shit in the community?
576
00:39:08,045 --> 00:39:09,353
Smacking round decent
working people?
577
00:39:09,413 --> 00:39:12,519
It's not going to be
like that, not here.
578
00:39:13,017 --> 00:39:14,257
You sound like some kid Samuel.
579
00:39:14,819 --> 00:39:15,797
Ask him.
580
00:39:16,654 --> 00:39:18,463
Ask him how much he rakes
in playing cards with some
581
00:39:18,522 --> 00:39:21,935
hard worker trying to raise
his family. Asshole.
582
00:39:32,770 --> 00:39:33,770
Eat some food, Carlinhos.
583
00:39:55,726 --> 00:39:57,899
Poor folk just don't know
when to keep quiet.
584
00:40:07,738 --> 00:40:11,948
We live criminal lives
And play a hard game
585
00:40:13,878 --> 00:40:19,351
Today's a big party
Tomorrow we're in the grave
586
00:40:20,418 --> 00:40:21,458
What's going on out there?
587
00:40:25,423 --> 00:40:26,458
Some rooftop party.
588
00:40:42,273 --> 00:40:43,251
Loosens the boy, goes.
589
00:40:51,549 --> 00:40:56,999
Let the kid go,
it's not his fault. It's mine.
590
00:41:03,060 --> 00:41:04,733
I've known you
a long time, Doca.
591
00:41:09,834 --> 00:41:12,041
I knew you had something
to do with it when I saw
592
00:41:12,102 --> 00:41:12,942
how uptight you were.
593
00:41:17,274 --> 00:41:24,192
The day the shit hit the fan
Valadares sent a runner he trusted,
594
00:41:25,683 --> 00:41:29,221
here from the community, to get
all the information on you guys.
595
00:41:30,654 --> 00:41:31,724
His name was Pixixo.
596
00:41:32,423 --> 00:41:34,869
The dossier Senegal
showed me was the same one
597
00:41:34,925 --> 00:41:36,268
I had given the runner.
598
00:41:36,327 --> 00:41:38,273
Some fucking dossier, shit.
599
00:41:38,796 --> 00:41:40,241
And why don't they
have anything on you?
600
00:41:40,297 --> 00:41:42,277
I took out all the information
on the pizza place.
601
00:41:45,302 --> 00:41:47,543
I didn't want them to have it.
602
00:41:50,574 --> 00:41:52,520
But this gives us a chance
to get out, right?
603
00:42:01,385 --> 00:42:02,227
Let me leave Branco.
604
00:42:02,720 --> 00:42:03,255
What's that?
605
00:42:03,554 --> 00:42:06,296
We'll only get out of this
alive if I leave.
606
00:42:06,357 --> 00:42:08,200
You're just scared
shitless, right?
607
00:42:09,693 --> 00:42:13,505
Everybody's staying together,
nobody is leaving.
608
00:42:14,465 --> 00:42:16,865
And he's gonna keep his handcuffs,
spend the night with them.
609
00:42:17,167 --> 00:42:20,011
If you want you can go on down 'cause
I'll stay up here keeping watch.
610
00:42:25,743 --> 00:42:27,086
The sun's coming up on my favela
611
00:42:27,144 --> 00:42:27,952
and I still haven't
found any of those
612
00:42:28,178 --> 00:42:28,849
motherfuckers.
613
00:42:31,415 --> 00:42:35,022
Fucking-A. I'm telling you Negio,
it's time we stopped
614
00:42:35,085 --> 00:42:37,361
being bandits and
become criminals.
615
00:42:38,556 --> 00:42:40,900
We're the fuck
we going to go now?
616
00:42:41,425 --> 00:42:42,665
What you talking 'bout Playboy?
617
00:42:43,494 --> 00:42:44,666
And their houses?
618
00:42:45,663 --> 00:42:48,269
Nothing left there, they took
everything with them.
619
00:42:48,566 --> 00:42:50,671
You think they're stupid
or something Playboy?
620
00:42:50,734 --> 00:42:52,645
I'm saying they're a bunch
of motherfuckers.
621
00:42:53,938 --> 00:42:55,781
But this joint is gonna
be closed down, Neg�o.
622
00:42:56,040 --> 00:42:57,917
No way they're gonna
close us down, Playboy!
623
00:42:59,677 --> 00:43:01,247
You've got every
man in this place
624
00:43:01,312 --> 00:43:03,918
on your side, you got
whatever you need,
625
00:43:04,515 --> 00:43:09,988
we're in fat city man, we got money,
girls, cars, what else you want?
626
00:43:10,454 --> 00:43:13,196
You turn thirty and it makes
you miss things.
627
00:43:14,925 --> 00:43:16,165
Miss what boss?
628
00:43:17,695 --> 00:43:18,730
Miss my girl.
629
00:43:19,563 --> 00:43:21,236
You getting ga-ga
or something man.
630
00:43:21,298 --> 00:43:22,174
Getting ga-ga no way!
631
00:43:22,700 --> 00:43:24,373
Either it's your girl
or it's crime.
632
00:43:24,435 --> 00:43:25,539
Didn't you pick crime?
633
00:43:26,070 --> 00:43:29,415
So look at the favela,
it's your girlfriend now.
634
00:43:29,473 --> 00:43:30,417
This fucking place ain't
gonna last forever man,
635
00:43:30,641 --> 00:43:31,779
take a look at
all the choppers.
636
00:43:31,842 --> 00:43:32,976
You crazy man?
637
00:43:32,977 --> 00:43:34,410
They're not taking
over anything, no way.
638
00:43:34,411 --> 00:43:35,492
The place full of vultures.
639
00:43:35,980 --> 00:43:37,755
They ain't taking
nothing, Playboy.
640
00:43:38,082 --> 00:43:38,890
Take it easy.
641
00:43:39,283 --> 00:43:40,421
It's all ours.
642
00:43:40,818 --> 00:43:41,819
Signed and sealed.
643
00:43:42,086 --> 00:43:46,466
And these rats, they'll come out
of their holes, you just wait.
644
00:43:52,062 --> 00:43:55,635
Don't get uptight man,
girls ain't worth the trouble.
645
00:43:55,699 --> 00:43:58,373
Shut up Negio and
go get me a whiskey.
646
00:44:02,306 --> 00:44:03,751
Straight up.
647
00:44:06,877 --> 00:44:08,618
Motherfucker!
648
00:44:23,594 --> 00:44:25,801
Cavi, listen to mommy.
649
00:44:27,197 --> 00:44:29,398
I have to go out to do
something but I'll be right back.
650
00:44:29,633 --> 00:44:31,772
You stay here at home,
you hear me?
651
00:44:32,469 --> 00:44:35,150
Don't go outside, and if anybody
knocks on the door don't answer it.
652
00:44:35,506 --> 00:44:39,784
And if you hear anything strange
you hide under the bed, OK?
653
00:44:41,512 --> 00:44:42,952
What you looking at
me like that for?
654
00:44:43,280 --> 00:44:44,725
It's just the way I look.
655
00:44:45,582 --> 00:44:46,583
Give me a hug then.
656
00:44:49,720 --> 00:44:51,480
You don't go outside for
nothing, you got me?
657
00:45:11,709 --> 00:45:14,087
Crislaine, you seen
Doca around?
658
00:45:14,478 --> 00:45:16,788
No, the place is closed,
must be giving some kind
659
00:45:16,847 --> 00:45:17,985
of party or something with
all the noise he's making.
660
00:45:18,248 --> 00:45:19,158
Knock on the door.
661
00:45:19,416 --> 00:45:21,862
He has to pay me for my
cleaning up, was supposed to
662
00:45:21,919 --> 00:45:22,920
have paid me the day
before yesterday.
663
00:45:22,986 --> 00:45:24,397
Giving you the roundabout, huh?
664
00:45:24,455 --> 00:45:25,331
You leaving?
665
00:45:25,389 --> 00:45:26,231
Where you going?
666
00:45:26,290 --> 00:45:28,361
Down below, to my mom's place.
667
00:45:28,425 --> 00:45:30,996
I wish I had someplace to go,
but all my relatives are locked up.
668
00:45:32,429 --> 00:45:33,908
Aren't you fatso's darling?
669
00:45:33,964 --> 00:45:36,137
You've got the key, use it.
670
00:45:36,200 --> 00:45:37,281
Yeah, I guess I'll have to.
671
00:45:37,501 --> 00:45:38,536
No big deal.
672
00:45:47,878 --> 00:45:48,379
Doca!
673
00:45:56,720 --> 00:45:57,221
Doca...
674
00:46:05,696 --> 00:46:06,197
Doca?
675
00:46:48,405 --> 00:46:50,510
Somebody's broken in,
shit. Danilo!
676
00:46:50,741 --> 00:46:51,242
Shit!
677
00:46:53,210 --> 00:46:54,086
Who sent you here?
678
00:46:55,312 --> 00:46:55,915
Keep it down!
679
00:46:55,979 --> 00:46:57,117
Don't shout!
680
00:46:57,881 --> 00:46:58,757
Who sent you here?
681
00:46:59,316 --> 00:47:01,694
- Don't lie!
- I'm alone!
682
00:47:01,752 --> 00:47:03,197
- What you doing here?
- What are you doing here Mari?
683
00:47:03,420 --> 00:47:04,421
Mari? Who's Mari?
684
00:47:04,488 --> 00:47:08,368
I'm alone, shit,
I just came for my cleaning pay.
685
00:47:08,592 --> 00:47:10,663
Shit, cleaning pay, Doca?
686
00:47:13,096 --> 00:47:14,700
Shit, I can't believe it.
687
00:47:15,566 --> 00:47:17,011
Tell me the truth,
who sent you here.
688
00:47:17,067 --> 00:47:18,478
She works here with me, Branco.
689
00:47:19,570 --> 00:47:20,170
It's the truth.
690
00:47:21,338 --> 00:47:22,419
Please, let her go, Branco.
691
00:47:30,380 --> 00:47:32,758
Give me one good reason,
or I'll kill her.
692
00:47:32,816 --> 00:47:34,625
Calm down, Branco, take it easy.
693
00:47:34,952 --> 00:47:35,726
Tell me, what's she doing here.
694
00:47:36,019 --> 00:47:37,623
She doesn't have anything
to do with none of this, man.
695
00:47:38,021 --> 00:47:40,262
Samuel, go on up and
lock the fucking door.
696
00:48:00,344 --> 00:48:01,721
What's going on here, Doca?
697
00:48:03,547 --> 00:48:05,987
What the fuck is this all about,
why are you all packing guns?
698
00:48:08,785 --> 00:48:09,786
Tell me, Doca.
699
00:48:14,358 --> 00:48:16,702
What the fuck is going on?
700
00:48:16,927 --> 00:48:18,927
Shut up, we're the ones
who ask the questions here.
701
00:48:22,432 --> 00:48:23,410
Why is he in handcuffs?
702
00:48:25,402 --> 00:48:26,472
I'll ask the questions.
703
00:48:26,570 --> 00:48:28,777
Tell her Branco,
why I'm handcuffed!
704
00:48:29,306 --> 00:48:31,186
Weren't you going to take
them off this morning?
705
00:48:31,308 --> 00:48:32,514
Take them off then, you got
706
00:48:32,576 --> 00:48:34,056
some kind of personal
problem with me?
707
00:48:35,078 --> 00:48:36,879
Tell me, you got some
kind of beef against me?
708
00:48:37,114 --> 00:48:39,315
Take off these handcuffs
and we'll settle it man to man.
709
00:48:41,685 --> 00:48:43,858
Just don't go trying to say
it's anything else asshole.
710
00:48:44,922 --> 00:48:46,663
Danilo, go keep an eye
on the entrance.
711
00:48:47,624 --> 00:48:50,104
Give me the key, give it to me.
712
00:49:10,247 --> 00:49:10,782
What the...?
713
00:49:13,383 --> 00:49:14,691
Son of a bitch!
714
00:49:17,220 --> 00:49:19,359
Nobody move, if not I'll kill him,
shit! You see this?
715
00:49:19,790 --> 00:49:22,669
You son of a bitch, I should fill
your fat face with lead man!
716
00:49:23,060 --> 00:49:25,904
You fucking no-good cop,
only I'm a cop too.
717
00:49:27,464 --> 00:49:29,034
Great, tell us more Carlinhos.
718
00:49:29,099 --> 00:49:30,339
What do you mean, a cop too?
719
00:49:30,400 --> 00:49:33,404
Be quiet, cut it out Carlinhos.
720
00:49:33,637 --> 00:49:36,049
Try to control yourself,
let's all control ourselves.
721
00:49:41,011 --> 00:49:42,854
Shit, now do you believe
what I'm saying?
722
00:49:42,913 --> 00:49:43,618
You shut up!
723
00:49:44,147 --> 00:49:49,597
Don't move, lower the gun,
if not I'll shoot.
724
00:49:49,653 --> 00:49:50,974
Lower that fucking thing, Branco.
725
00:49:51,188 --> 00:49:55,068
Don't you ever do that again,
if not I'll kill you in name
726
00:49:55,258 --> 00:50:00,230
of the mission, put the gun down
there, slow, on the counter.
727
00:50:01,264 --> 00:50:02,106
You all want to die.
728
00:50:02,165 --> 00:50:05,203
You'll get us all killed,
that's what you want.
729
00:50:06,036 --> 00:50:07,242
Stop shouting.
730
00:50:07,304 --> 00:50:08,510
And what we gonna do
with this girl now?
731
00:50:08,572 --> 00:50:09,141
Stop shouting.
732
00:50:09,206 --> 00:50:10,776
Shit, we gonna kidnap
her or something!
733
00:50:10,841 --> 00:50:11,581
Stop shouting.
734
00:50:11,641 --> 00:50:13,518
WhTd you go and say
you're a cop?
735
00:50:13,577 --> 00:50:14,988
Jesus, in front of her man?
736
00:50:15,178 --> 00:50:16,779
Fuck it, we're all in the
same boat here,
737
00:50:16,780 --> 00:50:18,020
she wasn't supposed to have
been here in the first place.
738
00:50:18,582 --> 00:50:21,153
Let's just let her go,
she's got a young boy.
739
00:50:22,552 --> 00:50:25,499
The whole hillside is up in
a turmoil, we've fucked up,
740
00:50:26,023 --> 00:50:27,502
we all screwed up.
741
00:50:27,958 --> 00:50:28,838
Let's just let her go.
742
00:50:30,427 --> 00:50:31,735
She ain't going nowhere Doca.
743
00:50:32,596 --> 00:50:34,371
Nobody knows her
here like I do.
744
00:50:36,066 --> 00:50:37,170
I know who she is.
745
00:50:40,370 --> 00:50:45,046
He's right. Carlinhos is
right, she stays.
746
00:50:48,245 --> 00:50:49,588
No way man, I have to go.
747
00:50:50,914 --> 00:50:52,222
I was about to leave the favela,
748
00:50:52,282 --> 00:50:54,023
let me go, I won't say
anylhing to nobody.
749
00:50:57,354 --> 00:50:58,874
There's no need for this shit, no way.
750
00:51:11,034 --> 00:51:13,674
Shit, you guys going
to keep me here?
751
00:51:14,538 --> 00:51:15,608
Fucking-A, Doca.
752
00:51:16,406 --> 00:51:18,215
This is all your fault, Doca.
753
00:51:24,815 --> 00:51:26,920
You can't do this to me, Doca.
754
00:51:26,983 --> 00:51:28,985
- For God's sake, I have a son.
- Shut up.
755
00:51:29,186 --> 00:51:30,688
You aren't going anywhere.
756
00:51:32,756 --> 00:51:35,703
Take it easy, calm down.
757
00:51:36,460 --> 00:51:40,408
Let me go, I won't say
anylhing to anybody.
758
00:51:40,997 --> 00:51:44,843
My boy is all alone, shit Doca,
do something.
759
00:51:45,535 --> 00:51:47,674
I won't let anybody hurt you.
760
00:51:49,306 --> 00:51:52,549
- My boy is all alone.
- You'll see him soon enough.
761
00:51:53,443 --> 00:51:54,723
She's going
to have to stay here.
762
00:51:55,212 --> 00:51:56,384
I can't stay here. Shit.
763
00:51:56,680 --> 00:51:59,923
You're going to have
to stay here with us.
764
00:52:00,383 --> 00:52:03,830
It won't be long,
we'll settle this soon.
765
00:52:08,725 --> 00:52:09,260
Sorry.
766
00:52:10,093 --> 00:52:11,894
- Don't do this to me.
- There's no other way.
767
00:52:13,163 --> 00:52:14,403
That's exactly what I'm saying.
768
00:52:16,133 --> 00:52:20,013
I can't tell you that, shit.
769
00:52:23,206 --> 00:52:23,946
Situation?
770
00:52:25,175 --> 00:52:26,586
Listen to me buddy, this is
771
00:52:26,643 --> 00:52:28,645
a situation like you've
never seen before.
772
00:52:30,547 --> 00:52:34,085
I am responsible for my operation
and my men and the rest
773
00:52:34,317 --> 00:52:35,318
can continue as planned.
774
00:52:37,154 --> 00:52:39,430
But I need you to back off
the Alemio Hillside for a bit.
775
00:52:41,124 --> 00:52:42,535
They can't be
left to die there!
776
00:52:45,629 --> 00:52:46,164
You get me?
777
00:52:47,164 --> 00:52:48,370
Hello community members!
778
00:52:48,431 --> 00:52:51,435
Senegal here again just to tell
779
00:52:51,501 --> 00:52:54,414
you that anybody wanting
to use their cellphone
780
00:52:54,471 --> 00:52:56,075
will have to go up
to the soccer field.
781
00:52:56,139 --> 00:52:58,739
- And Internet, only tomorrow, OK?
- Flamengo, Flamengo, how 'bout
782
00:52:58,909 --> 00:52:59,614
putting in some of
that silver you got?
783
00:52:59,876 --> 00:53:01,082
What silver, man?
784
00:53:01,444 --> 00:53:02,684
This gold here, put it in here.
785
00:53:03,113 --> 00:53:04,251
And that ring...
786
00:53:04,581 --> 00:53:06,754
You look like some...
787
00:53:09,219 --> 00:53:12,826
Hey buddy, come a bit closer.
788
00:53:12,889 --> 00:53:13,663
Where you headed?
789
00:53:13,723 --> 00:53:15,862
I'm going to deliver some
notebooks to a NGO up above.
790
00:53:15,926 --> 00:53:17,405
Deliver notebooks to a NGO.
791
00:53:18,094 --> 00:53:19,630
Yeah, no big deal...
792
00:53:19,696 --> 00:53:21,733
All dressed up like that,
looking like Sponge Bob.
793
00:53:22,132 --> 00:53:23,440
What's this about some NGO man?
794
00:53:24,267 --> 00:53:25,507
Listen buddy I'm just...
795
00:53:25,802 --> 00:53:28,544
Buddy? I'm your buddy?
796
00:53:29,072 --> 00:53:29,914
What you saying man?
797
00:53:30,340 --> 00:53:31,375
Who you think you are?
798
00:53:31,775 --> 00:53:33,584
Shit, I'm just saying man,
I'm going up above to de
799
00:53:33,643 --> 00:53:34,724
liver some notebooks, shit.
800
00:53:34,778 --> 00:53:35,483
What you stuttering about?
801
00:53:35,545 --> 00:53:36,265
Frisk me then bro.
802
00:53:36,413 --> 00:53:37,653
Frisk the guy?
803
00:53:37,881 --> 00:53:41,090
Cops are the one's who
do the frisking, shit!
804
00:53:41,351 --> 00:53:42,261
Son of a bitch!
805
00:53:42,919 --> 00:53:43,727
I want him alive.
806
00:53:49,025 --> 00:53:50,265
Ours, that is bad, guy.
807
00:53:51,127 --> 00:53:52,527
You got a clean T-shin
around, Doca?
808
00:53:55,465 --> 00:53:55,966
No...
809
00:54:12,882 --> 00:54:14,003
Sorry about this whole mess.
810
00:54:15,885 --> 00:54:16,693
I'm Danilo.
811
00:54:20,790 --> 00:54:21,530
Mariana.
812
00:54:23,393 --> 00:54:24,074
Nice meeting you.
813
00:54:27,197 --> 00:54:28,733
When are we going
to be able to leave?
814
00:54:30,467 --> 00:54:31,507
I have to get out of here.
815
00:54:32,202 --> 00:54:32,737
Me too.
816
00:54:33,403 --> 00:54:34,882
My boy's at home all alone.
817
00:54:36,573 --> 00:54:37,613
And I don't have any kids.
818
00:54:44,381 --> 00:54:45,883
Playboy's your boy's father,
isn't he?
819
00:54:50,287 --> 00:54:51,061
Answer me.
820
00:54:53,423 --> 00:54:55,926
Nobody knows who you are here,
but I know you real well.
821
00:54:56,860 --> 00:55:00,467
Back off,
I'm talking to her man.
822
00:55:00,530 --> 00:55:02,050
Take it easy,
Danilo, just making sure.
823
00:55:03,600 --> 00:55:05,161
You're Playboy's girlfriend,
aren't you?
824
00:55:05,402 --> 00:55:06,642
I don't have anything
to do with him anymore.
825
00:55:06,703 --> 00:55:07,773
Yes you are, I know.
826
00:55:08,571 --> 00:55:09,413
Is that true?
827
00:55:10,674 --> 00:55:11,914
You had Playboy's kid?
828
00:55:13,176 --> 00:55:15,247
The guy's eyes shine
when he talks about her.
829
00:55:15,312 --> 00:55:17,588
Let her be man.
830
00:55:17,647 --> 00:55:18,557
I'm just talking to her Danilo.
831
00:55:18,615 --> 00:55:19,650
No, I'm the one talking to her.
832
00:55:19,716 --> 00:55:21,161
Your shift standing
guard Danilo.
833
00:55:21,618 --> 00:55:24,326
Go on, get your
ass off the ground.
834
00:55:28,825 --> 00:55:29,360
Bye.
835
00:55:32,462 --> 00:55:33,622
Playboy is your boy's father?
836
00:55:34,030 --> 00:55:35,030
That was a long time ago.
837
00:55:35,398 --> 00:55:37,158
I don't have anything
to do with him anymore.
838
00:55:39,669 --> 00:55:43,014
You had Playboy's kid,
that psychopath?
839
00:55:44,174 --> 00:55:45,694
He wasn't even dealing
drugs back then.
840
00:55:48,378 --> 00:55:50,324
Now I can get some rest.
841
00:55:53,950 --> 00:55:54,670
Did you know that?
842
00:56:10,100 --> 00:56:14,105
Anybody listening?
Anybody there?
843
00:56:26,249 --> 00:56:30,925
I can see straight through you man,
you're a cop, you pig.
844
00:56:32,922 --> 00:56:34,799
I'll ask you one more time...
845
00:56:35,892 --> 00:56:37,997
Who sent you here you
son of a bitch?
846
00:56:42,265 --> 00:56:43,869
Who sent you here
you son of a bitch?
847
00:56:44,134 --> 00:56:44,669
Tell me.
848
00:56:45,301 --> 00:56:46,177
Get wise man.
849
00:56:47,036 --> 00:56:49,482
You're going to die like a pig.
850
00:56:50,140 --> 00:56:51,210
Get those pliers for me.
851
00:57:01,518 --> 00:57:02,462
Want a cookie?
852
00:57:05,655 --> 00:57:06,531
Where were you going?
853
00:57:12,362 --> 00:57:12,863
Don't cry.
854
00:57:13,229 --> 00:57:14,109
You some kind of hero?
855
00:57:19,035 --> 00:57:19,809
Little finger.
856
00:57:21,805 --> 00:57:24,513
Put your finger in.
857
00:57:24,774 --> 00:57:26,185
- Shit, put your finger in,
- What's the matter.
858
00:57:26,509 --> 00:57:28,580
Listen to the noise it makes.
859
00:57:39,088 --> 00:57:40,328
Raise his head.
860
00:57:48,465 --> 00:57:50,376
If you tell me where
the guys are hiding out,
861
00:57:51,601 --> 00:57:53,979
I'll let you get back
to your pig sty.
862
00:57:56,473 --> 00:57:59,920
Kiss my ass motherfucker.
863
00:58:00,777 --> 00:58:02,051
Shit man, what was that for?
864
00:58:06,316 --> 00:58:07,237
Waste the motherfucker.
865
00:58:07,383 --> 00:58:09,090
You're going to meet
Jesus now, OK?
866
00:58:09,652 --> 00:58:10,494
I gave you a chance.
867
00:58:11,087 --> 00:58:12,532
It's not so funny
when you're on
868
00:58:12,589 --> 00:58:14,034
the other side,
don't you think bro?
869
00:58:14,090 --> 00:58:15,034
Come here, Sen�.
870
00:58:19,496 --> 00:58:20,998
Sorry 'bout the ruckus everyone.
871
00:58:22,799 --> 00:58:23,600
What's on your mind.
872
00:58:24,934 --> 00:58:27,454
I have to know if you're ready
to do what has to be done, Negio.
873
00:58:28,738 --> 00:58:29,648
We're in on this together man,
874
00:58:29,706 --> 00:58:31,743
the thick and thin,
what you think, Playboy?
875
00:58:31,808 --> 00:58:33,488
You willing to put your
family on the line?
876
00:58:33,977 --> 00:58:34,977
You knowl lost everything
877
00:58:34,978 --> 00:58:36,339
I had to be where
lam today, right?
878
00:58:39,015 --> 00:58:40,790
Those guys are a bunch
of fucking heroes,
879
00:58:40,850 --> 00:58:42,056
they're going to take over the
whole community.
880
00:58:42,485 --> 00:58:44,590
If we even flinch we're goners.
881
00:58:45,221 --> 00:58:48,202
Only we know one of them
who's in love, don't we Negio.
882
00:58:50,426 --> 00:58:54,704
So tell me, what's it gonna be?
883
00:58:57,600 --> 00:59:00,638
If we're in this together you're
going to go get your sister,
884
00:59:00,703 --> 00:59:03,582
put her on the loudspeaker and
force this bastard to show his face.
885
00:59:06,142 --> 00:59:06,643
You ready?
886
00:59:31,935 --> 00:59:35,542
This map of yours looks right,
but the only problem
887
00:59:35,805 --> 00:59:37,807
is that Senegal put the
main bindle-selling venue
888
00:59:37,874 --> 00:59:39,217
running down by
Maurilio's house.
889
00:59:40,376 --> 00:59:42,652
Yeah, but if one squad
come up by Maurilio's and
890
00:59:42,712 --> 00:59:43,979
the main attack takes place
on the other side,
891
00:59:43,980 --> 00:59:45,341
the bums won't
have anywhere to go.
892
00:59:45,815 --> 00:59:47,176
Once they get the Areal,
it's over.
893
00:59:48,918 --> 00:59:51,125
Or then up the entrance
to Sodre's place making
894
00:59:51,187 --> 00:59:53,793
them all run for the beltway,
exactly where anybody
895
00:59:53,856 --> 00:59:54,459
coming to rescue us
should be coming.
896
00:59:55,291 --> 00:59:56,964
You're one hell of a nerd, huh?
897
00:59:57,460 --> 00:59:58,200
Gone to school...
898
00:59:59,395 --> 01:00:00,956
Why'd you get mixed
up in this mess for?
899
01:00:03,232 --> 01:00:04,142
A mission's a mission.
900
01:00:05,969 --> 01:00:09,280
They needed a soldier,
and it isn't easy finding
901
01:00:09,339 --> 01:00:10,647
someone with a clean
slate in the...
902
01:00:10,707 --> 01:00:13,517
Nice fairytale,
but I'm not convinced.
903
01:00:15,078 --> 01:00:16,284
Why'd you wind up here?
904
01:00:21,985 --> 01:00:23,328
Me, after all this time here
all I can think about is
905
01:00:23,553 --> 01:00:29,128
getting out, get my old lady
and tell her the truth.
906
01:00:29,192 --> 01:00:30,466
Who I am, where I'm from.
907
01:00:32,028 --> 01:00:33,564
I don't know, maybe get
some small
908
01:00:33,630 --> 01:00:36,201
country place, get out alive
while I still can.
909
01:00:40,403 --> 01:00:41,524
You think she'll understand?
910
01:00:42,305 --> 01:00:46,651
Don't know. Lele's seen at least
half of her family climb
911
01:00:46,709 --> 01:00:49,280
into the back of a Black Maria,
I've already been slapped
912
01:00:49,345 --> 01:00:54,158
around by the cops and you
know they like to play rough.
913
01:00:55,385 --> 01:00:56,345
All a bunch of assholes.
914
01:00:57,954 --> 01:00:59,627
But for her, I'd die happy.
915
01:01:02,925 --> 01:01:07,499
And you, playboy, you ready to
die for someone around here?
916
01:01:15,138 --> 01:01:16,298
That's the story of our life.
917
01:01:17,974 --> 01:01:20,955
Dying for someone
we haven't even met.
918
01:01:26,015 --> 01:01:26,816
What a fucking life.
919
01:01:30,720 --> 01:01:35,362
This is Santa Marta Radio,
103.3 on your dial.
920
01:01:35,625 --> 01:01:37,627
Favela Connection Program.
921
01:01:37,694 --> 01:01:40,971
All of us here at Santa Marta Radio
are real worried as
922
01:01:41,030 --> 01:01:45,638
we were talking to Alan from
over at the Alem�o Complex,
923
01:01:45,702 --> 01:01:49,673
when we were interrupted
by gunshot, right?
924
01:02:12,128 --> 01:02:13,266
Get this over with...
925
01:02:13,529 --> 01:02:16,408
Where'd you find this
dough? On the floor?
926
01:02:16,466 --> 01:02:17,787
Does anybody know
what time it is?
927
01:02:17,834 --> 01:02:18,869
Shut up.
928
01:02:19,602 --> 01:02:22,344
What time is it? Shit, doesn't
anybody know what time it is?
929
01:02:22,638 --> 01:02:23,139
It's 7:20.
930
01:02:24,040 --> 01:02:29,991
7:20? Shit, it's late already and
you guys said you'd let me go early.
931
01:02:30,079 --> 01:02:31,023
I know Mariana, I know.
932
01:02:31,080 --> 01:02:33,080
Shit, nothing's happened,
nobody's come, let me go,
933
01:02:33,182 --> 01:02:36,095
I have to go, my boy's
alone at home, shit!
934
01:02:36,319 --> 01:02:38,954
No, I've had enough,
I have to go.
935
01:02:38,955 --> 01:02:41,799
Hold it, where you going?
936
01:02:48,664 --> 01:02:51,770
Let me go! Shit! Let me go!
937
01:02:52,001 --> 01:02:54,311
I'll fucking kill you!
938
01:02:58,141 --> 01:02:59,141
What the fuck's going on?
939
01:03:00,409 --> 01:03:01,076
Somebody help me.
940
01:03:01,077 --> 01:03:01,578
Shit!
941
01:03:01,644 --> 01:03:04,215
Fucking shit, Branco,
I can't believe
942
01:03:04,280 --> 01:03:06,226
it you son of a bitch.
943
01:03:06,282 --> 01:03:08,592
You going to start killing
everyone now?
944
01:03:09,018 --> 01:03:10,998
Bring him here, come on!
945
01:03:12,622 --> 01:03:16,035
Shit, fucking-A!
946
01:03:19,061 --> 01:03:20,199
You son of a bitch!
947
01:03:20,396 --> 01:03:23,866
Take it easy man, take it easy.
Stay here with us, look at me.
948
01:03:25,401 --> 01:03:27,938
- Danilo, stay awake.
- Look here!
949
01:03:28,204 --> 01:03:28,724
Take it easy.
950
01:03:28,905 --> 01:03:29,505
Hold the wound.
951
01:03:29,705 --> 01:03:30,240
We have to clean it.
952
01:03:30,473 --> 01:03:31,834
I'm going to try
to get the bullet.
953
01:03:31,941 --> 01:03:32,821
Stay with us here man.
954
01:03:33,209 --> 01:03:34,649
Go on Doca, get the
bullet out, shit.
955
01:03:34,777 --> 01:03:36,620
Don't fucking go shouting
in his ear, be quiet.
956
01:03:36,679 --> 01:03:37,919
Stay with us!
957
01:03:38,014 --> 01:03:38,890
Breath in deep!
958
01:03:39,115 --> 01:03:40,321
Get the fucking bullet out.
959
01:03:40,983 --> 01:03:41,791
I'm trying...
960
01:03:42,151 --> 01:03:47,362
Doca!
Where are you Doca? Doca!
961
01:03:49,258 --> 01:03:50,362
Hold in there man!
962
01:03:56,399 --> 01:03:57,239
What's going on Doca.
963
01:03:58,234 --> 01:04:02,876
Hi, I'm here. What's up Zuim.
964
01:04:03,306 --> 01:04:04,186
What's happening Doca,
965
01:04:04,240 --> 01:04:05,378
I was walking by and
heard all this noise.
966
01:04:05,608 --> 01:04:06,289
Is everything OK?
967
01:04:06,442 --> 01:04:08,649
Yeah, every-thing's OK,
no problem...
968
01:04:08,711 --> 01:04:11,419
I'm going on down, you want
me to get you anylhing man?
969
01:04:11,480 --> 01:04:12,015
No, I don't need anything,
970
01:04:12,081 --> 01:04:12,786
they've told everyone
to stay indoors, right?
971
01:04:13,115 --> 01:04:14,185
Yeah. And that hand?
972
01:04:14,450 --> 01:04:15,224
Is that blood?
973
01:04:15,518 --> 01:04:17,054
Yeah, cut myself.
974
01:04:17,119 --> 01:04:18,598
Nothing serious though.
975
01:04:18,654 --> 01:04:19,632
You sure?
976
01:04:19,689 --> 01:04:20,429
Yeah.
977
01:04:20,990 --> 01:04:23,436
- Then it is right, Dock.
- Bye.
978
01:04:32,835 --> 01:04:34,337
Hold him.
979
01:04:38,774 --> 01:04:39,616
Hold him...
980
01:04:41,978 --> 01:04:44,288
Bite this.
981
01:04:46,249 --> 01:04:49,662
There, its out.
982
01:04:50,586 --> 01:04:51,621
He got it Danilo.
983
01:04:51,787 --> 01:04:52,788
Give me that gauze there.
984
01:06:25,181 --> 01:06:26,181
Here lean up on the wall.
985
01:06:30,119 --> 01:06:34,261
I know what it's like being shot,
take it easy.
986
01:06:37,093 --> 01:06:39,630
Good thing those jerks
didn't let you go, can you
987
01:06:39,695 --> 01:06:42,767
imagine what kind of
bandage they'd put on this.
988
01:06:45,835 --> 01:06:47,143
Can I ask you something?
989
01:06:48,204 --> 01:06:48,944
Sure.
990
01:06:50,239 --> 01:06:52,150
Why are you involved
in all of this?
991
01:06:54,243 --> 01:06:55,620
You seem different from them.
992
01:07:02,551 --> 01:07:03,256
I don't know.
993
01:07:12,495 --> 01:07:13,439
I don't know.
994
01:07:13,696 --> 01:07:14,800
Trying to help people.
995
01:07:15,331 --> 01:07:16,105
Help?
996
01:07:16,799 --> 01:07:19,609
The cops treat us worse
than the bad guys.
997
01:07:19,668 --> 01:07:21,147
Not all cops are
storm troopers.
998
01:07:21,203 --> 01:07:22,477
All the ones I know are.
999
01:07:22,538 --> 01:07:24,449
You're looking at one
who isn't right now.
1000
01:07:26,275 --> 01:07:27,982
Not any more at least.
1001
01:07:31,614 --> 01:07:32,888
Your hair looks horrible.
1002
01:07:34,683 --> 01:07:36,094
Is it a pan of your disguise?
1003
01:07:40,689 --> 01:07:42,066
And your eyes?
Are they for real?
1004
01:07:49,131 --> 01:07:53,045
Excuse me, not wanting to
interrupt your little romance here,
1005
01:07:53,335 --> 01:07:55,042
but I didn't see
you on the sofa.
1006
01:07:55,104 --> 01:07:57,311
You'd better get up
and get back to your place.
1007
01:07:57,807 --> 01:07:58,478
Lets go.
1008
01:08:08,551 --> 01:08:09,723
Boss you there?
1009
01:08:12,555 --> 01:08:13,727
You there boss?
1010
01:08:14,590 --> 01:08:15,933
Where have you been man?
1011
01:08:16,425 --> 01:08:19,167
Meet me in one hour
at our meeting place.
1012
01:08:27,503 --> 01:08:33,078
Thou an my refuge, my portion
in the land of the living.
1013
01:08:34,910 --> 01:08:38,221
Give heed to my cry,
or I am brought very...
1014
01:08:39,548 --> 01:08:43,291
low; and deliver me from
my persecutors,
1015
01:08:43,352 --> 01:08:49,928
for they are too strong for me
Psalm 142, you should read 140.
1016
01:08:56,198 --> 01:08:57,438
What happened Pixixo?
1017
01:08:58,134 --> 01:09:00,512
Well, if you're a Christian you
1018
01:09:00,569 --> 01:09:03,015
should know that
there is a reason for
1019
01:09:03,239 --> 01:09:06,049
everything, even if we
don't understand it...
1020
01:09:06,142 --> 01:09:07,086
Get to the point, shit.
1021
01:09:08,043 --> 01:09:08,578
Everything-
1022
01:09:09,612 --> 01:09:13,526
I left with the documents
Doca had given me...
1023
01:09:13,816 --> 01:09:15,989
but the drugger soldiers
stopped me, I don't know why,
1024
01:09:16,051 --> 01:09:17,655
it wasn't my fault,
I didn't do anything, I...
1025
01:09:17,720 --> 01:09:18,801
Did they get the documents?
1026
01:09:20,022 --> 01:09:24,027
Yeah, but I tried to go back,
do the right thing,
1027
01:09:24,093 --> 01:09:27,939
help with the mission...
even saw that guy who works for you.
1028
01:09:28,764 --> 01:09:30,141
What happened to S�rgio?
1029
01:09:31,300 --> 01:09:33,576
Caveirinha got him with some
other guys.
1030
01:09:39,808 --> 01:09:41,549
Why didn't you call before?
1031
01:09:41,610 --> 01:09:43,521
I had to take care of
it on my own.
1032
01:09:44,213 --> 01:09:46,293
That's what's going to
keep you out of the corps boy,
1033
01:09:46,649 --> 01:09:48,250
this thing about trying
to play the hero,
1034
01:09:48,584 --> 01:09:51,394
there aren't any heroes in
the police force.
1035
01:09:55,558 --> 01:09:58,664
Just when I thought it couldn't
get any worse.
1036
01:09:58,928 --> 01:10:00,202
What are this documents?
1037
01:10:00,496 --> 01:10:02,203
Did you by any chance
see this guy here?
1038
01:10:02,698 --> 01:10:04,109
Samuelzinho?
1039
01:10:04,466 --> 01:10:06,139
Great guy,
lives not far from me.
1040
01:10:06,602 --> 01:10:08,206
You seen him around these days?
1041
01:10:08,604 --> 01:10:11,710
No, I haven't seen
him in a while.
1042
01:10:11,774 --> 01:10:12,582
How long?
1043
01:10:13,108 --> 01:10:14,917
One, two weeks.
1044
01:10:29,491 --> 01:10:30,026
No thanks.
1045
01:10:30,359 --> 01:10:31,531
Have a drink boy.
1046
01:10:31,794 --> 01:10:33,671
You want to make me look bad.
1047
01:10:34,029 --> 01:10:37,135
I'm an evangelist boss,
I don't drink, all of us who live in
1048
01:10:37,199 --> 01:10:38,719
the favela have to
have a lot of faith.
1049
01:10:41,570 --> 01:10:42,947
Is Samuel a policeman, boss?
1050
01:10:43,439 --> 01:10:44,417
I'm not your boss.
1051
01:10:45,407 --> 01:10:47,409
Man, I would have
never guessed.
1052
01:10:47,843 --> 01:10:49,049
You keep shut boy.
1053
01:10:49,545 --> 01:10:51,547
Don't go talking about what
we say here or you'll regret it.
1054
01:10:51,614 --> 01:10:52,991
No way, take it easy boss.
1055
01:10:53,048 --> 01:10:54,220
No problem.
1056
01:10:54,283 --> 01:10:57,958
But, boss, why don't you
just raid the hillside and
1057
01:10:58,020 --> 01:10:59,931
shoot all those guys, huh boss?
1058
01:11:00,422 --> 01:11:01,730
I can't do that.
1059
01:11:07,896 --> 01:11:11,571
I see, Samuel is your son,
right boss?
1060
01:11:11,634 --> 01:11:12,374
Is that it?
1061
01:11:16,939 --> 01:11:22,981
Boss... put your faith in God,
trust him and he'll watch over you.
1062
01:11:23,612 --> 01:11:25,057
Salmo 37 sheriff.
1063
01:11:31,620 --> 01:11:33,429
I'll get in touch if I need you.
1064
01:12:26,742 --> 01:12:27,516
Have a seat.
1065
01:12:39,388 --> 01:12:41,595
Don't look at me like that,
for God's sake.
1066
01:12:44,460 --> 01:12:45,700
It's not our fault, Mariana.
1067
01:12:46,829 --> 01:12:48,365
Everybody here is fucked,
1068
01:12:48,430 --> 01:12:50,432
everybody making sacrifices.
1069
01:12:51,700 --> 01:12:53,577
Yeah, onlyl never
asked to be a pan of it.
1070
01:12:54,370 --> 01:12:59,911
We're not going to hurt you,
nor your boy.
1071
01:13:02,911 --> 01:13:05,790
In reality this whole mess
is more for you than for us.
1072
01:13:07,950 --> 01:13:09,156
And after you all leave?
1073
01:13:09,985 --> 01:13:12,124
After this is all over,
what's going to happen to us?
1074
01:13:21,330 --> 01:13:23,241
Did you mother let you
become a pan of all this?
1075
01:13:23,298 --> 01:13:24,834
My mother's been
dead for a long time.
1076
01:13:26,402 --> 01:13:27,042
And your father?
1077
01:13:28,771 --> 01:13:30,375
I haven't seen my
boy in one day and
1078
01:13:30,439 --> 01:13:32,248
I feel like I'm going
to die already.
1079
01:13:32,307 --> 01:13:37,655
My father is used to it,
all he does is work.
1080
01:13:40,549 --> 01:13:42,256
He never wanted me to be a cop.
1081
01:13:50,626 --> 01:13:51,987
My father is a real
son of a bitch.
1082
01:13:58,934 --> 01:13:59,674
And what's that?
1083
01:14:01,904 --> 01:14:05,909
That's our work, intelligence,
collecting information.
1084
01:14:05,974 --> 01:14:08,250
That map should be in the hands
of the troops down below.
1085
01:14:12,014 --> 01:14:13,174
Not so many people would die.
1086
01:14:16,018 --> 01:14:18,794
Don't be like that,
Mariana. Mariana.
1087
01:14:20,022 --> 01:14:21,422
How are we going to
get out of here?
1088
01:14:29,898 --> 01:14:31,002
This is going to end today.
1089
01:14:32,734 --> 01:14:35,374
Look at me, this is going to end
1090
01:14:35,437 --> 01:14:36,882
today no matter what,
you understand?
1091
01:14:38,340 --> 01:14:39,717
You hold in therejust
a bit longer.
1092
01:14:41,176 --> 01:14:42,097
What's your boy's name?
1093
01:14:43,278 --> 01:14:43,779
Cavi.
1094
01:14:44,046 --> 01:14:44,751
Davi?
1095
01:14:44,947 --> 01:14:45,652
Cavi.
1096
01:14:46,782 --> 01:14:47,920
You give this to him today.
1097
01:14:50,118 --> 01:14:52,394
You'll be able to give
this to him today.
1098
01:15:22,584 --> 01:15:23,085
Hey Playboy-
1099
01:15:27,623 --> 01:15:28,463
This is the deal bro.
1100
01:15:28,824 --> 01:15:29,598
Let me hear it.
1101
01:15:29,791 --> 01:15:34,672
I talked to the governor himself
and he said that tomorrow
1102
01:15:34,730 --> 01:15:36,209
they're coming up with tanks,
1103
01:15:36,265 --> 01:15:38,040
with the army, coming up
with the air force,
1104
01:15:38,267 --> 01:15:39,473
the marines, the whole bit.
1105
01:15:40,903 --> 01:15:41,438
Tanks?
1106
01:15:41,703 --> 01:15:42,841
War tanks, man.
1107
01:15:44,640 --> 01:15:47,052
And so I came here because
I know you're a good guy,
1108
01:15:47,609 --> 01:15:51,580
a smart guy...
give yourself up, bro.
1109
01:15:55,083 --> 01:15:55,683
It'd be better.
1110
01:15:57,052 --> 01:15:58,395
They don't want us to just quit?
1111
01:15:58,820 --> 01:15:59,890
No quitting now bro.
1112
01:16:00,389 --> 01:16:02,391
You should just
surrender, Playboy.
1113
01:16:02,824 --> 01:16:03,385
EVerybOdX/S 9m
1114
01:16:03,492 --> 01:16:04,853
their eyes on this hills, partner.
1115
01:16:05,060 --> 01:16:07,666
Either you leave or they're
gonna take it by force.
1116
01:16:08,363 --> 01:16:10,365
You can imagine what
that'll be like right?
1117
01:16:10,432 --> 01:16:12,233
With all the locals on
the streets, right bro?
1118
01:16:13,936 --> 01:16:15,643
I've got something
I have to do first.
1119
01:16:17,439 --> 01:16:18,072
Right.
1120
01:16:18,073 --> 01:16:19,473
I'll leave after that
with everyone.
1121
01:16:19,708 --> 01:16:20,209
Right.
1122
01:16:22,878 --> 01:16:24,479
- Keep up the faith.
- Keep up the faith.
1123
01:16:25,347 --> 01:16:26,690
During a press conference
this morning,
1124
01:16:26,748 --> 01:16:28,921
Governor Sergio Cabral
talked about the
1125
01:16:28,984 --> 01:16:32,090
imminent invasion
of the Alem�o Complex.
1126
01:16:32,154 --> 01:16:36,296
This is all about
the peace and tranquility
1127
01:16:36,358 --> 01:16:37,598
we have all waited so long for.
1128
01:16:40,596 --> 01:16:44,601
Fucking city, all I can see
coming is more blood being spilled.
1129
01:16:45,667 --> 01:16:47,510
All the people who've gone down
without having any connection
1130
01:16:47,736 --> 01:16:48,297
with this war.
1131
01:16:49,237 --> 01:16:54,277
We try to get rid of the mire
but it just gets worse everyday.
1132
01:16:54,843 --> 01:16:57,153
Do you still expect anything
from the other side?
1133
01:16:58,213 --> 01:16:59,590
Aren't you reading your emails?
1134
01:17:01,183 --> 01:17:02,821
Do you see any computer here?
1135
01:17:03,619 --> 01:17:05,030
I work best eye to eye.
1136
01:17:08,557 --> 01:17:09,638
And so, what's it gonna be?
1137
01:17:11,059 --> 01:17:13,437
You going to throw that
into my face now, Silvia?
1138
01:17:13,996 --> 01:17:16,567
With Samuel involved and with
everything that is going on?
1139
01:17:17,032 --> 01:17:17,567
Well Roberto.
1140
01:17:18,033 --> 01:17:19,433
We've been at it now
for five years.
1141
01:17:19,768 --> 01:17:22,078
Five years, eating badly,
getting no sleep...
1142
01:17:22,971 --> 01:17:25,212
you know how long it's been
since I last saw my daughter?
1143
01:17:26,642 --> 01:17:28,087
Too long for one lifetime.
1144
01:17:28,143 --> 01:17:30,953
Roberto, everything will work out.
1145
01:17:32,514 --> 01:17:34,653
Samuel knows what he's doing.
1146
01:17:38,920 --> 01:17:41,833
You would have done the same
thing if it was you in there.
1147
01:17:44,926 --> 01:17:45,904
He's a smart kid.
1148
01:17:58,640 --> 01:18:00,847
This mission is a lot
bigger than us.
1149
01:18:04,146 --> 01:18:07,252
Things are very tense here,
the situation about to explode.
1150
01:18:07,315 --> 01:18:10,319
We've seen a lot of shooting
going on and there is an
1151
01:18:10,385 --> 01:18:14,629
army tank arriving on
the scene with the army.
1152
01:18:14,723 --> 01:18:15,758
Let's go Leticia.
1153
01:18:15,991 --> 01:18:20,838
With all the guys running
after you you had to go and
1154
01:18:20,896 --> 01:18:22,136
pick some little boy blue.
1155
01:18:23,532 --> 01:18:26,411
You dug your own hole and now
you're going to have to jump in.
1156
01:18:27,869 --> 01:18:31,248
You call this son of a bitch out,
now, Leticia.
1157
01:18:31,840 --> 01:18:34,616
Hey Playboy, sorry about
interrupting you on your leisure
1158
01:18:34,676 --> 01:18:39,182
time but I got some real
hot news here...
1159
01:18:39,414 --> 01:18:40,374
Lay it on me then, shit.
1160
01:18:40,382 --> 01:18:42,328
About those pictures, something
to do with Doca's pizza place.
1161
01:18:42,551 --> 01:18:43,117
What's the connection?
1162
01:18:43,118 --> 01:18:43,684
Spit it out man.
1163
01:18:43,685 --> 01:18:44,390
Hey Playboy...
1164
01:18:47,656 --> 01:18:49,158
Breath, breath bro.
1165
01:18:49,758 --> 01:18:50,293
Doesn't look good for me.
1166
01:18:50,525 --> 01:18:51,026
I know.
1167
01:18:51,126 --> 01:18:53,128
We're going to need a doctor.
1168
01:18:53,195 --> 01:18:54,955
And how are we supposed
to get a doctor here?
1169
01:18:55,397 --> 01:18:57,570
How can we do that, Mariana,
seeing as how you're
1170
01:18:57,632 --> 01:18:58,610
from the community...
1171
01:18:58,934 --> 01:19:02,006
Carlinhos. Carlinhos help me!
1172
01:19:02,337 --> 01:19:03,111
Carlinhos.
1173
01:19:03,338 --> 01:19:04,818
You hear that,
what's it gonna be man?
1174
01:19:09,611 --> 01:19:13,149
Help me! Help me!
1175
01:19:13,215 --> 01:19:15,752
Let me see your face, asshole!
1176
01:19:16,251 --> 01:19:17,423
Oh, no.
1177
01:19:26,094 --> 01:19:29,598
Don't go, don't go. Stay here.
1178
01:19:29,865 --> 01:19:30,865
Shit, it's my girlfriend.
1179
01:19:30,866 --> 01:19:31,571
Don't go, shit. Stay here.
1180
01:19:31,833 --> 01:19:33,244
Let me go, get your hands off me.
1181
01:19:33,468 --> 01:19:34,208
Let's go out man!
1182
01:19:34,469 --> 01:19:35,607
Listen! Listen to me!
1183
01:19:35,670 --> 01:19:37,013
You'll get everyone killed.
1184
01:19:37,072 --> 01:19:38,779
Calm down, calm down!
1185
01:19:39,040 --> 01:19:40,246
Let's think, shit.
1186
01:19:40,308 --> 01:19:41,309
Let's think first.
1187
01:19:41,376 --> 01:19:43,978
Calm down.
1188
01:19:43,979 --> 01:19:44,821
It's no use.
1189
01:19:44,880 --> 01:19:48,157
No use going out like this man.
1190
01:19:48,216 --> 01:19:49,896
You'll be killed,
you'll get us all killed.
1191
01:19:49,951 --> 01:19:51,521
Sit down.
1192
01:19:51,787 --> 01:19:52,959
Lower your gun.
1193
01:19:54,456 --> 01:19:56,436
Sit down. Think, shit!
1194
01:19:57,025 --> 01:19:58,663
Hey Carlinhos!
1195
01:19:59,060 --> 01:20:00,232
What's it gonna be man.
1196
01:20:00,529 --> 01:20:03,203
And all you locals, really,
1197
01:20:03,265 --> 01:20:06,906
she's my sister but she's being
used as an example, you know why?
1198
01:20:07,235 --> 01:20:10,275
- Because she's going out with a copper!
- Listen to me, she's not your girl.
1199
01:20:10,472 --> 01:20:11,075
Forget her!
1200
01:20:11,506 --> 01:20:12,827
We're all in this together, shit!
1201
01:20:13,008 --> 01:20:13,929
This place ain't yours.
1202
01:20:14,810 --> 01:20:18,019
Hurry up Carlinhos,
I don't have all day.
1203
01:20:21,349 --> 01:20:23,090
You gonna show
your face asshole?
1204
01:20:30,425 --> 01:20:32,586
I was the one who picked this
fucking place, wasn't it?
1205
01:20:34,029 --> 01:20:35,667
I came on my own bro.
1206
01:20:37,165 --> 01:20:39,076
Nobody helped me with
anylhing while.
1207
01:20:40,368 --> 01:20:44,009
I got slapped around,
what you think?
1208
01:20:44,272 --> 01:20:44,807
It's easy?
1209
01:20:47,876 --> 01:20:50,220
She's going to die because
of me you asshole.
1210
01:20:51,680 --> 01:20:55,560
This is for all you community
members to see...
1211
01:20:55,617 --> 01:20:57,257
I can't let her die because
of me, no way.
1212
01:20:58,820 --> 01:21:01,357
Where are you chickenshit!
1213
01:21:01,623 --> 01:21:02,761
Carlinhos!
1214
01:21:02,824 --> 01:21:04,167
I'm in this all alone.
1215
01:21:05,360 --> 01:21:06,805
Carlinhos! Help me!
1216
01:21:06,962 --> 01:21:08,202
The woman I love is out there.
1217
01:21:08,797 --> 01:21:09,918
Show your face motherfucker!
1218
01:21:10,699 --> 01:21:13,043
Your girlfriend's voice
is running out on her!
1219
01:21:14,336 --> 01:21:16,009
Isn't this all about sacrifice?
1220
01:21:18,373 --> 01:21:20,011
That's what my life
is all about.
1221
01:21:50,205 --> 01:21:50,774
Shit.
1222
01:21:53,575 --> 01:21:54,383
You let him go, didn't you?
1223
01:21:54,643 --> 01:21:55,144
What?
1224
01:21:55,277 --> 01:21:57,197
You let your little buddy
get screwed by himself.
1225
01:22:04,686 --> 01:22:06,927
I know how it is, it's always
the same, you come in here
1226
01:22:06,988 --> 01:22:10,367
hassling everyone with talk
about how you're going
1227
01:22:10,425 --> 01:22:11,665
to make the community
a safe place.
1228
01:22:11,726 --> 01:22:12,534
But when it gets down to the
nitty-gritty it's every man
1229
01:22:12,794 --> 01:22:14,034
for themselves, everyone taking
1230
01:22:14,162 --> 01:22:15,835
care of their own ass,
fuck the rest.
1231
01:22:21,202 --> 01:22:22,112
Son of a bitch.
1232
01:22:31,112 --> 01:22:34,321
Where are you chickenshit,
show me your face.
1233
01:22:34,883 --> 01:22:37,591
Didn't you swear eternal
love asshole?
1234
01:22:38,219 --> 01:22:38,993
I'm here Senegal!
1235
01:22:40,755 --> 01:22:41,927
Hold it right there.
1236
01:22:42,390 --> 01:22:45,735
Let her go and let's talk,
us two man.
1237
01:22:46,795 --> 01:22:49,298
Well if it ain't little lover
boy showing his face.
1238
01:22:50,565 --> 01:22:52,205
She doesn't have
anything to do with this.
1239
01:22:57,238 --> 01:22:58,808
This is between you and me now.
1240
01:23:02,310 --> 01:23:04,312
I treated you like a part
of the family man.
1241
01:23:04,579 --> 01:23:08,493
Showed you all the ropes,
and then you go and turn
1242
01:23:08,717 --> 01:23:09,695
on me like this.
1243
01:23:09,751 --> 01:23:11,788
You shouldn't
have done that boy.
1244
01:23:12,120 --> 01:23:13,793
We all gotta do what
we gotta do buddy.
1245
01:23:14,823 --> 01:23:15,703
She's your sister man.
1246
01:23:18,326 --> 01:23:19,737
We don't forgive treason.
1247
01:23:21,262 --> 01:23:22,502
Not hers nor yours.
1248
01:23:23,698 --> 01:23:24,574
Let her go.
1249
01:23:24,632 --> 01:23:25,838
I'll take her place.
1250
01:23:26,434 --> 01:23:28,141
You gotta be kidding me, huh?
1251
01:23:28,603 --> 01:23:30,310
So tell me, where are
1252
01:23:30,372 --> 01:23:32,374
the rest of your fucking
friends hiding out?
1253
01:23:34,242 --> 01:23:37,189
Tell me asshole,
where are they man.
1254
01:23:37,379 --> 01:23:39,017
You have your mission
and I have mine.
1255
01:23:39,614 --> 01:23:41,685
You're real stupid
aren't you boy?
1256
01:23:43,184 --> 01:23:44,663
I'll ask you one more time.
1257
01:23:47,155 --> 01:23:47,860
Leave her alone.
1258
01:23:49,290 --> 01:23:50,462
I'm the one you want, right?
Well here I am!
1259
01:23:50,859 --> 01:23:53,601
Where're your fucking
buddies hiding out man?
1260
01:23:53,661 --> 01:23:55,800
That don't matter anymore,
I'm here.
1261
01:23:57,565 --> 01:24:01,513
And we have Mariana,
Playboy's little heartthrob.
1262
01:24:02,604 --> 01:24:03,514
Shoot him, Sen�.
1263
01:24:03,571 --> 01:24:04,709
Shoot the fucking worm bro.
1264
01:24:04,773 --> 01:24:05,308
You shut up.
1265
01:24:05,907 --> 01:24:09,946
You wanta die, shoot.
I'll shoot you too.
1266
01:24:10,979 --> 01:24:11,780
Go on shoot asshole.
1267
01:24:13,648 --> 01:24:14,353
Let her go Sen�.
1268
01:24:14,949 --> 01:24:17,088
Sen�, only my friends call
me that motherfucker.
1269
01:24:17,152 --> 01:24:17,653
We're in the pizza joint with
1270
01:24:17,919 --> 01:24:20,525
Mariana, Playboy's
little sweetheart,
1271
01:24:21,956 --> 01:24:23,435
you make a false move and
I'll fill her full of lead.
1272
01:24:23,725 --> 01:24:25,636
You going to start killing
locals now man?
1273
01:24:25,693 --> 01:24:26,535
And you're going
to kill your sister?
1274
01:24:26,594 --> 01:24:28,096
Kill her then, Iwanta see this.
1275
01:24:28,163 --> 01:24:28,834
Kill her.
1276
01:24:28,897 --> 01:24:31,138
Tell that asshole there
to kill your sister.
1277
01:24:32,767 --> 01:24:34,041
Stay where you are bitch.
1278
01:24:34,102 --> 01:24:38,812
You go back and tell
Playboy that we're leaving,
1279
01:24:39,641 --> 01:24:41,484
we're walking down
the fucking hill.
1280
01:24:42,477 --> 01:24:43,615
Nobody wants to die here.
1281
01:24:44,646 --> 01:24:45,606
All we want is to leave.
1282
01:24:46,347 --> 01:24:49,760
Right? You got that?
1283
01:24:52,187 --> 01:24:54,348
Let's go Carlinhos,
let's get out of this fucking dump.
1284
01:24:54,622 --> 01:24:59,594
Go, move it!
1285
01:25:00,495 --> 01:25:01,495
You tell him what I said!
1286
01:25:02,597 --> 01:25:03,098
Shit Negio!
1287
01:25:03,331 --> 01:25:03,897
Fucking-A, shit!
1288
01:25:03,898 --> 01:25:07,072
You hear me, Sen�?
1289
01:25:13,575 --> 01:25:14,451
Shit, Negio.
1290
01:25:17,378 --> 01:25:17,913
Sen�!
1291
01:25:20,715 --> 01:25:21,921
Get that guy out of here man.
1292
01:25:22,016 --> 01:25:23,324
Let's go pissant.
1293
01:25:23,384 --> 01:25:23,919
Sen�!
1294
01:25:29,858 --> 01:25:30,419
What happened?
1295
01:25:30,558 --> 01:25:31,832
They know we're in here now.
1296
01:25:31,893 --> 01:25:34,134
I negotiated a way out,
but I'm not sure they're buying it.
1297
01:25:34,195 --> 01:25:35,299
Negotiated, how?
1298
01:25:35,797 --> 01:25:38,437
I told them to tell Playboy
that we were holding you.
1299
01:25:39,601 --> 01:25:45,381
Caveira, you round up the guys,
get Matarrindo, Sushi,
1300
01:25:45,440 --> 01:25:47,920
you get them all and tell
them we're going to raid
1301
01:25:47,976 --> 01:25:50,684
the fucking pizza place.
1302
01:25:50,979 --> 01:25:54,188
And don't go spilling the beans to
Playboy, we're going
1303
01:25:54,249 --> 01:25:55,023
to do this ourselves.
1304
01:25:55,083 --> 01:25:55,963
Right on, let's do it.
1305
01:25:56,084 --> 01:25:56,885
You get what I said?
1306
01:25:56,951 --> 01:25:57,486
I'm with you all the way Negio!
1307
01:25:58,186 --> 01:25:59,790
Keep it down,
turn off the lights.
1308
01:26:00,054 --> 01:26:02,193
Turn off all of them, shit!
1309
01:26:02,423 --> 01:26:03,868
Turn off the lights!
1310
01:26:04,125 --> 01:26:10,269
Get moving, let's go, and you,
you're coming with me.
1311
01:26:10,365 --> 01:26:12,174
I ain't letting you out
of my sight.
1312
01:26:12,233 --> 01:26:13,712
I might even get
1313
01:26:14,569 --> 01:26:19,018
blown away myself, but I'm taking
that motherfucker with me.
1314
01:26:24,646 --> 01:26:26,956
Shit, son of a bitch.
1315
01:26:31,252 --> 01:26:32,458
Everybody get their guns.
1316
01:26:32,520 --> 01:26:34,431
Carlos, Carlos! Here!
1317
01:26:35,356 --> 01:26:36,334
Let's go get them, shit.
1318
01:26:36,391 --> 01:26:38,735
No, we aren't going out.
1319
01:26:38,793 --> 01:26:41,672
Let them come in for us,
put up a fight.
1320
01:26:41,863 --> 01:26:42,841
It's better to attack
than defend.
1321
01:26:43,031 --> 01:26:44,874
No, nobody's leaving, shit.
Aren't you listening?
1322
01:26:44,933 --> 01:26:45,741
Keep it down.
1323
01:26:45,800 --> 01:26:47,040
They're not going
to let anyone out of
1324
01:26:47,101 --> 01:26:47,701
here alive man.
1325
01:26:47,702 --> 01:26:49,181
It's all or nothing now.
1326
01:26:49,237 --> 01:26:51,581
Shut the fuck up man.
1327
01:26:51,806 --> 01:26:53,649
I'm not going like
some rat, no way!
1328
01:26:53,741 --> 01:26:54,701
Let's make a run for it.
1329
01:26:54,842 --> 01:26:57,442
Doca I really respect you but nobody
is going to leave this place.
1330
01:26:57,679 --> 01:26:58,521
Nobody is leaving.
1331
01:26:58,813 --> 01:27:00,588
I have to get my old
lady out of here.
1332
01:27:01,049 --> 01:27:07,728
Danilo, you're going
to have to stay put, man.
1333
01:27:08,790 --> 01:27:11,361
Right, give me a gun
and a vest.
1334
01:27:12,894 --> 01:27:15,602
We've got two vests,
who wants the other one?
1335
01:27:15,930 --> 01:27:16,965
What the fuck is that?
1336
01:27:22,203 --> 01:27:23,723
You all stay here,
I'm going up to see.
1337
01:28:04,679 --> 01:28:05,199
They're here.
1338
01:28:17,258 --> 01:28:21,035
Right, let's get ready,
because the war is going
1339
01:28:21,095 --> 01:28:23,405
to start, fucking-A.
1340
01:28:23,631 --> 01:28:25,668
War is war motherfuckers!
1341
01:28:25,900 --> 01:28:26,935
Let's go.
1342
01:29:30,365 --> 01:29:31,105
Shit...
1343
01:29:34,936 --> 01:29:35,437
Shut up!
1344
01:29:35,636 --> 01:29:37,673
Look at me, you're going
to promise me one thing!
1345
01:29:37,972 --> 01:29:38,507
What?
1346
01:29:38,606 --> 01:29:39,880
If things go wrong you're
going to be responsible for this.
1347
01:29:40,208 --> 01:29:40,982
Nothing is going to happen.
1348
01:29:41,242 --> 01:29:42,043
Shut up. Look at me.
1349
01:29:42,276 --> 01:29:47,089
Promise me you'll give
this to my father.
1350
01:29:47,315 --> 01:29:48,316
Dust him.
- Your father?
1351
01:29:50,451 --> 01:29:52,590
Look at me.
1352
01:29:52,987 --> 01:29:54,147
The battle is about to begin!
1353
01:29:54,422 --> 01:29:55,924
You know what I want?
1354
01:29:55,990 --> 01:29:57,128
What I want from you?
1355
01:29:57,191 --> 01:30:00,365
For you to fill the
bastards full of holes!
1356
01:30:18,112 --> 01:30:18,749
Go!
1357
01:30:19,280 --> 01:30:21,282
Let's fill these mother
fuckers full of lead, Cavera.
1358
01:30:21,349 --> 01:30:22,794
Real nice and easy, alright?
1359
01:30:57,018 --> 01:30:59,123
Shit!
1360
01:31:00,121 --> 01:31:01,828
Let's see what you're
made of blue bellies.
1361
01:31:02,190 --> 01:31:03,070
I want see your faces!
1362
01:31:03,724 --> 01:31:06,330
You all gonna die motherfuckers!
1363
01:31:06,527 --> 01:31:10,873
Come on out you fucking
blue bellies. You chickenshits!
1364
01:31:12,066 --> 01:31:13,636
You're all gonna die!
1365
01:31:14,368 --> 01:31:15,210
Hey, Sen�? Shit!
1366
01:31:15,436 --> 01:31:16,744
I thought we had a deal?
1367
01:31:16,804 --> 01:31:18,841
You interested in deals now,
Carlinhos?
1368
01:31:21,642 --> 01:31:25,590
Let's hold the place down,
don't let 'em in.
1369
01:31:26,647 --> 01:31:29,560
Shit! Son of a bitch!
1370
01:31:40,127 --> 01:31:41,231
Come on out chickenshits!
1371
01:31:41,429 --> 01:31:44,376
Keep your position, Carlinhos.
1372
01:32:14,161 --> 01:32:17,665
Get behind the
refrigerator, go on!
1373
01:32:26,974 --> 01:32:29,454
I'm gonna do your ass
good you fucking fag.
1374
01:32:29,544 --> 01:32:31,785
Come and get me then,
shit, come on!
1375
01:32:46,861 --> 01:32:49,307
Shit, Sushi.
1376
01:32:51,699 --> 01:32:52,905
Son of a bitch.
1377
01:32:53,100 --> 01:32:54,170
Come on, I'm waiting!
1378
01:32:56,203 --> 01:32:56,908
Son of a bitch!
1379
01:32:57,104 --> 01:32:58,515
Your ass is mine, motherfucker.
1380
01:32:58,573 --> 01:33:00,109
Come and get it.
1381
01:33:20,227 --> 01:33:22,107
Take a bite of this pineapple
then motherfucker.
1382
01:33:48,789 --> 01:33:49,870
Can I just ask you a favor?
1383
01:33:54,562 --> 01:33:59,102
Take care of your sister
for me man. I love you.
1384
01:34:13,547 --> 01:34:14,082
Hey man.
1385
01:34:15,216 --> 01:34:16,422
Who'd have thought, huh Doca?
1386
01:34:18,519 --> 01:34:19,054
Yeah.
1387
01:34:19,654 --> 01:34:25,229
We always treated you real good here,
brought you clients and all,
1388
01:34:25,626 --> 01:34:28,072
and you go and get in
cahoots with the fucking cops?
1389
01:34:30,031 --> 01:34:32,136
But the pizza wasn't bad,
huh, asshole?
1390
01:34:32,199 --> 01:34:33,678
So go make one with pepperoni.
1391
01:34:39,173 --> 01:34:41,312
But you know where
you'll be making it?
1392
01:34:41,776 --> 01:34:43,949
In hell you son of a bitch.
1393
01:34:44,945 --> 01:34:47,391
Remember Doca?
1394
01:34:50,885 --> 01:34:52,887
Playboy ain't around
to save your ass now.
1395
01:34:54,488 --> 01:34:55,528
And who's this creep here?
1396
01:36:36,557 --> 01:36:38,230
Tell Cavithat I was a good guy.
1397
01:36:41,095 --> 01:36:42,904
Tell him that the
community liked me.
1398
01:36:51,071 --> 01:36:51,811
Beat it.
1399
01:37:15,963 --> 01:37:18,569
Call Mazinho and tell him
we'll be out in ten minutes.
1400
01:37:36,283 --> 01:37:37,489
You have a son too.
1401
01:37:42,823 --> 01:37:44,097
Talk to the sheriff.
1402
01:37:50,931 --> 01:37:51,568
Here.
1403
01:37:56,604 --> 01:37:57,105
Hello.
1404
01:37:57,705 --> 01:37:59,150
What's your name, honey?
1405
01:38:00,975 --> 01:38:01,851
Mariana.
1406
01:38:05,846 --> 01:38:09,726
Tell me, did anyone
get out alive?
1407
01:38:12,686 --> 01:38:13,562
Tell me, Mariana.
1408
01:38:16,390 --> 01:38:17,425
Did anyone get out alive?
1409
01:38:19,660 --> 01:38:21,105
Everybody died.
1410
01:38:22,730 --> 01:38:23,572
You sure?
1411
01:38:25,766 --> 01:38:27,370
Yes, there's nobody left.
1412
01:38:32,072 --> 01:38:33,551
One of them asked me to give
1413
01:38:33,607 --> 01:38:35,985
someone a backpack
filled with papers.
1414
01:38:36,644 --> 01:38:38,146
He didn't say anything else?
1415
01:38:41,148 --> 01:38:43,059
Told me to only give
it to his father.
1416
01:38:57,898 --> 01:39:00,936
We can see the helicopters
overhead now.
1417
01:39:02,269 --> 01:39:02,804
It has begun.
1418
01:39:03,070 --> 01:39:05,641
The operation to take control
of the whole area has begun.
1419
01:39:06,106 --> 01:39:10,782
And now we can see the troops,
with armored cars, lots of men,
1420
01:39:10,878 --> 01:39:14,121
and even a tank heading
into the Alem�o Complex.
1421
01:39:14,648 --> 01:39:17,527
Reporters are showing the shots
1422
01:39:17,584 --> 01:39:19,264
being fired from inside
the Alem�o Complex.
1423
01:39:19,753 --> 01:39:23,530
And we are on the phone
right now, at 8:25,
1424
01:39:23,590 --> 01:39:25,661
with Rio de Janeiro's
Chief of Police.
1425
01:39:25,726 --> 01:39:28,866
Do you sir confirm the news
that Areal, the heart of the
1426
01:39:29,129 --> 01:39:32,235
Alem�o Complex, has been
taken by the Civil Police Force?
1427
01:39:32,700 --> 01:39:34,941
Yes, troopers from
the Civil Police have
1428
01:39:35,035 --> 01:39:38,346
just taken the Areal by going up
Joaquim de Queiroz St.,
1429
01:39:38,405 --> 01:39:41,511
one of the most difficult places
to reach in the favela.
1430
01:39:44,345 --> 01:39:46,256
What is it, sheriff,
what's the matter?
1431
01:39:50,117 --> 01:39:54,532
I've already told you that
playing the hero
1432
01:39:54,588 --> 01:39:55,191
won't get you anywhere.
1433
01:39:55,456 --> 01:39:57,096
And what do you do in the
office everyday?
1434
01:40:04,999 --> 01:40:06,501
You should be proud of me, boss.
1435
01:40:28,455 --> 01:40:29,229
Take care, alright?
1436
01:40:57,251 --> 01:40:59,822
We have one armored car,
and two more coming in from the
1437
01:40:59,887 --> 01:41:03,334
Air Force, and our intelligence
team taking over the Alem�o Complex.
1438
01:41:03,390 --> 01:41:06,599
Is there still time for the criminals
to give themselves in?
1439
01:41:06,660 --> 01:41:08,435
Criminals can always
give themselves in.
1440
01:41:08,495 --> 01:41:10,236
As soon as we come to a house,
1441
01:41:10,297 --> 01:41:13,676
anywhere, if they hand
themselves in we will arrest them.
1442
01:41:13,734 --> 01:41:17,181
What we did beforehand was
to offer them a reason for giving
1443
01:41:17,237 --> 01:41:19,183
themselves in before
we took over, to avoid
1444
01:41:19,440 --> 01:41:22,819
useless gunshot able
to hit innocent bystanders...
1445
01:41:22,876 --> 01:41:25,186
But criminals can always
give themselves in,
1446
01:41:25,245 --> 01:41:27,486
and we can always arrest them.
1447
01:41:27,548 --> 01:41:28,788
That's the way it works.
1448
01:41:29,083 --> 01:41:32,997
I think the operation
is a big success.
1449
01:41:33,053 --> 01:41:36,364
It is obviously not over yet,
only beginning.
1450
01:41:36,423 --> 01:41:39,097
We don't know if all the
criminals have made a run for it,
1451
01:41:39,326 --> 01:41:41,272
or if they are many of them
still inside, in hiding.
1452
01:41:41,328 --> 01:41:44,172
Anyway, we have taken
the first step.
1453
01:41:44,231 --> 01:41:47,144
We have taken
the Alem�o Complex.
1454
01:41:47,201 --> 01:41:49,340
TWO THOUSAND SEVEN HUNDRED
AGENTS - FROM THE
1455
01:41:49,570 --> 01:41:51,379
MILITARY POLICE, CML POLICE,
MILITARY FORCES - PARTICIPATED
1456
01:41:51,605 --> 01:41:53,380
IN THE INVASION WHICH
COUNTED ON HELICOPTERS,
1457
01:41:53,607 --> 01:41:55,087
ARMY TAN KS AND
MARINE'S ARMORED CARS.
1458
01:41:55,709 --> 01:41:57,143
STARTING THAT SUNDAY,
NOVEMBER 28, 2010,
1459
01:41:57,144 --> 01:41:59,112
THE 103 THOUSAND LOCAL
INHABITANTS OF THE 12 HILLSIDES
1460
01:41:59,113 --> 01:42:01,080
ENCOMPASSED BY THE ALEMAO
COMPLEX BEGAN TO HAVE DAILY
1461
01:42:01,081 --> 01:42:03,121
CONTACT WITH POLICE OFFICERS
AND MILITARY PERSONNEL.
1462
01:42:04,051 --> 01:42:06,031
19 MONTHS AFTER THE OCCUPATION,
THE ARMY GAVE THE
1463
01:42:06,086 --> 01:42:08,430
MILITARY POLICE THE CONTROL
OF THE ALEMAO COMPLEX,
1464
01:42:08,489 --> 01:42:11,265
COMPRISED OF SIX UPPS AND A NEW
CABLE CAR NOW IN FULL OPERATION.
1465
01:42:12,226 --> 01:42:14,137
MANY OF THE DRUG DEALERS
WERE ARRESTED, OTHERS
1466
01:42:14,194 --> 01:42:15,474
GAVE THEMSELVES IN
TO THE POLICE.
1467
01:42:16,463 --> 01:42:19,501
BUT THEY ARE STILL LOOKING
FOR ONE OF THEM.
1468
01:42:31,145 --> 01:42:32,245
WE WANT BETTER POLICEMEN.
1469
01:42:32,246 --> 01:42:34,246
NO UNIFORMED THIEVES, LIARS,
INFORMERS. OUT CABRAL!
1470
01:42:39,419 --> 01:42:42,093
JUDGED WORKER,
CONVICT IS EXECUTED BY POLICEMEN.
1471
01:42:45,093 --> 01:42:49,093
Preuzeto sa www.titlovi.com
108322
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.