Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:52,530 --> 00:01:54,751
Okay, let's see what we got here.
2
00:01:54,751 --> 00:01:56,650
Let's see what we got here.
3
00:01:58,410 --> 00:02:11,230
At the dawn of time, there
4
00:02:18,631 --> 00:02:21,130
was our gracious and powerful...
5
00:02:21,130 --> 00:02:24,510
Creator, Primus.
6
00:02:24,530 --> 00:02:26,751
To protect our universe, he
7
00:02:26,751 --> 00:02:29,030
sacrificed his life force,
8
00:02:29,030 --> 00:02:30,131
transforming himself
9
00:02:30,131 --> 00:02:34,890
into our planet, Cybertron.
10
00:02:35,190 --> 00:02:37,950
From within Cybertron's core,
11
00:02:37,950 --> 00:02:41,051
Primus birthed the first Transformers,
12
00:02:41,051 --> 00:02:44,910
known as the Primes.
13
00:02:46,610 --> 00:02:47,491
Through the movement of the
14
00:02:47,491 --> 00:02:50,090
future generations,
15
00:02:50,510 --> 00:02:52,111
to assist them, Primes created
16
00:02:52,111 --> 00:02:54,890
an entity of great power,
17
00:02:55,030 --> 00:02:57,230
the Matrix of Leadership.
18
00:02:57,230 --> 00:02:58,910
The Matrix, there it is. Okay, good.
19
00:02:58,910 --> 00:03:00,050
Come on, keep going.
20
00:03:00,050 --> 00:03:01,311
With the Matrix in the
21
00:03:01,311 --> 00:03:02,811
Prime's possession,
22
00:03:03,050 --> 00:03:04,551
Cybertron's natural power
23
00:03:04,551 --> 00:03:06,970
source, Energon,
24
00:03:06,970 --> 00:03:09,070
flowed in abundance,
25
00:03:09,250 --> 00:03:12,350
sustaining life across the planet.
26
00:03:22,830 --> 00:03:25,951
for generations there was
27
00:03:25,951 --> 00:03:29,551
peace and prosperity until the
28
00:03:29,551 --> 00:03:30,231
matrix of
29
00:03:30,231 --> 00:03:32,430
leadership was lost
30
00:03:35,450 --> 00:03:37,951
why is every legend about the
31
00:03:37,951 --> 00:03:40,710
matrix and right there
32
00:03:52,590 --> 00:03:54,651
Oh, hello guys, yeah, I'm so
33
00:03:54,651 --> 00:03:55,390
glad you're here.
34
00:03:55,390 --> 00:03:56,750
Which way's the exit?
35
00:03:56,750 --> 00:03:58,650
I must have taken a wrong turn.
36
00:03:58,650 --> 00:03:59,771
It's that defective mining
37
00:03:59,771 --> 00:04:01,850
bot, Orion Picks. Orion Packs.
38
00:04:01,850 --> 00:04:02,470
Who cares?
39
00:04:02,470 --> 00:04:04,150
We told you to never come back here.
40
00:04:04,150 --> 00:04:05,870
Why are we all yelling?
41
00:04:05,870 --> 00:04:08,050
I'm gonna smash you. Hold on.
42
00:04:08,050 --> 00:04:08,570
Whoa, hold on.
43
00:04:08,570 --> 00:04:10,050
No need for violence.
44
00:04:10,050 --> 00:04:10,910
How about this?
45
00:04:10,910 --> 00:04:12,551
I run away, you chase me, we
46
00:04:12,551 --> 00:04:13,270
play that game.
47
00:04:13,270 --> 00:04:13,471
Huh?
48
00:04:13,471 --> 00:04:13,711
Come on.
49
00:04:13,711 --> 00:04:15,410
You're bigger, faster, it'll be fun.
50
00:04:15,410 --> 00:04:16,810
He doesn't have a car.
51
00:04:16,810 --> 00:04:18,911
Let's give him a head start. Why not?
52
00:04:18,911 --> 00:04:21,250
It's not like you can transform.
53
00:04:21,250 --> 00:04:23,950
Oh, yeah watch this
54
00:05:58,890 --> 00:06:00,871
I was referring to the bot
55
00:06:00,871 --> 00:06:02,570
who was behind you.
56
00:06:02,570 --> 00:06:03,731
Where'd he go?
57
00:06:03,731 --> 00:06:05,310
The filthy red and blue bot?
58
00:06:05,310 --> 00:06:06,591
Has a big mouth, squeaky
59
00:06:06,591 --> 00:06:07,571
joints, gives off a
60
00:06:07,571 --> 00:06:08,570
Corotabetallic sponge.
61
00:06:08,570 --> 00:06:09,390
Where is he?
62
00:06:09,390 --> 00:06:10,750
He went that way.
63
00:06:10,750 --> 00:06:12,730
When I get my hand on him.
64
00:06:21,230 --> 00:06:23,230
Alright, all cleared.
65
00:06:23,350 --> 00:06:24,911
Okay, in D16, I may be a
66
00:06:24,911 --> 00:06:26,251
little dusty, but Corotab,
67
00:06:26,251 --> 00:06:27,190
that is too far.
68
00:06:27,190 --> 00:06:28,531
Let me guess, checked out of
69
00:06:28,531 --> 00:06:29,210
the archives?
70
00:06:29,210 --> 00:06:30,591
Yeah, I had to jump out of
71
00:06:30,591 --> 00:06:31,871
a window this time, almost
72
00:06:31,871 --> 00:06:32,970
died, that's wild.
73
00:06:32,970 --> 00:06:33,971
And digging through ancient
74
00:06:33,971 --> 00:06:35,271
data is worth dying for?
75
00:06:35,271 --> 00:06:36,730
Yes, it is.
76
00:06:36,730 --> 00:06:38,110
Uh, new best friend.
77
00:06:38,110 --> 00:06:39,231
If there are clues in our
78
00:06:39,231 --> 00:06:40,311
recorded history that can help
79
00:06:40,311 --> 00:06:42,170
locate the Matron to leadership,
80
00:06:42,170 --> 00:06:43,290
they're in the archives,
81
00:06:43,290 --> 00:06:44,830
across Sentinel Prime.
82
00:06:44,930 --> 00:06:47,251
The Sentinel Prime is up on
83
00:06:47,251 --> 00:06:48,951
the surface right now, risking
84
00:06:48,951 --> 00:06:51,171
his life for us in search of
85
00:06:51,171 --> 00:06:51,850
the Matron.
86
00:06:51,850 --> 00:06:53,710
That's exactly what I'm doing.
87
00:06:53,710 --> 00:06:55,230
I'm trying to help him.
88
00:06:55,230 --> 00:06:56,410
Yeah, okay, okay.
89
00:06:56,410 --> 00:06:57,651
The sooner Energon flows
90
00:06:57,651 --> 00:06:58,771
again, the sooner we won't
91
00:06:58,771 --> 00:07:00,210
have to mine for it.
92
00:07:00,210 --> 00:07:01,051
Don't you want to choose your
93
00:07:01,051 --> 00:07:02,570
own path, do whatever you want?
94
00:07:02,570 --> 00:07:04,811
We're miners. We mine, that's all.
95
00:07:04,811 --> 00:07:06,431
No, there's got to be
96
00:07:06,431 --> 00:07:08,210
something more I can do.
97
00:07:08,370 --> 00:07:09,750
I can feel it. Oh yeah?
98
00:07:09,750 --> 00:07:10,971
Like the time that you had a
99
00:07:10,971 --> 00:07:12,511
feeling you could transform
100
00:07:12,511 --> 00:07:13,430
with Alikov?
101
00:07:13,430 --> 00:07:14,111
You said you were never going
102
00:07:14,111 --> 00:07:14,830
to mention that again.
103
00:07:14,830 --> 00:07:17,350
Took me three days to pry you open.
104
00:07:17,350 --> 00:07:18,551
Your feelings get you in trouble.
105
00:07:18,551 --> 00:07:19,191
Yeah, yeah.
106
00:07:19,191 --> 00:07:20,690
Just trust Incidental Prime.
107
00:07:20,690 --> 00:07:22,190
I do trust him.
108
00:07:23,710 --> 00:07:25,751
Hey, if we did have Kogs...
109
00:07:25,751 --> 00:07:26,871
I'd transform into a shovel
110
00:07:26,871 --> 00:07:27,790
and beat you.
111
00:07:27,790 --> 00:07:28,891
I don't like how fast you
112
00:07:28,891 --> 00:07:29,970
answered that.
113
00:07:29,970 --> 00:07:31,271
But listen, if you did beat
114
00:07:31,271 --> 00:07:32,411
me, I couldn't give you this
115
00:07:32,411 --> 00:07:34,231
awesome Megatronus Prime thing
116
00:07:34,231 --> 00:07:34,791
I have here.
117
00:07:34,791 --> 00:07:35,631
It's cool, I'll give it to
118
00:07:35,631 --> 00:07:35,990
someone else.
119
00:07:35,990 --> 00:07:37,870
What Megatronus Prime thing?
120
00:07:37,870 --> 00:07:38,730
That's nothing.
121
00:07:38,730 --> 00:07:40,411
Says that, you know, the mid-condition
122
00:07:40,411 --> 00:07:43,250
Megatronus Prime decal, first edition.
123
00:07:43,770 --> 00:07:44,230
What?
124
00:07:44,230 --> 00:07:45,011
I mean, if you don't want it,
125
00:07:45,011 --> 00:07:46,010
I can just throw it away.
126
00:07:46,010 --> 00:07:47,411
No, no, wait, that's not funny.
127
00:07:47,411 --> 00:07:48,050
Let me see.
128
00:07:48,050 --> 00:07:49,070
Hey, hey, hey, don't grab,
129
00:07:49,070 --> 00:07:50,570
you're gonna crease it.
130
00:07:52,340 --> 00:07:54,321
You know, Sentinel says Megatronus
131
00:07:54,321 --> 00:07:56,820
was the strongest Prime to ever live.
132
00:07:56,820 --> 00:07:58,320
I know, buddy.
133
00:07:58,400 --> 00:07:59,480
Looks good on you.
134
00:07:59,480 --> 00:08:02,280
Oh, it's really cool.
135
00:08:03,820 --> 00:08:04,161
Thanks.
136
00:08:04,161 --> 00:08:06,600
Always got your back.
137
00:08:06,780 --> 00:08:08,420
No matter what.
138
00:08:12,740 --> 00:08:13,721
Love level stations, stay
139
00:08:13,721 --> 00:08:14,880
clear of doors. Mining teams,
140
00:08:14,880 --> 00:08:16,380
prepare to unload.
141
00:08:40,360 --> 00:08:42,000
So much who we are!
142
00:08:42,000 --> 00:08:44,180
And how perfect is my mining record?
143
00:08:44,180 --> 00:08:45,440
So perfect who we are!
144
00:08:45,440 --> 00:08:47,201
We are near 30 units of
145
00:08:47,201 --> 00:08:48,801
energy away from my promotion
146
00:08:48,801 --> 00:08:50,020
to supervisor.
147
00:08:50,020 --> 00:08:51,320
Oh, you have me!
148
00:08:51,320 --> 00:08:53,220
So perfect who we are!
149
00:08:53,920 --> 00:08:55,561
I mean, Captain, you are
150
00:08:55,561 --> 00:08:57,680
looking especially shiny this morning.
151
00:08:57,680 --> 00:08:58,160
New polish?
152
00:08:58,160 --> 00:08:59,661
Oh, Ryan Pax, I'm sorry that
153
00:08:59,661 --> 00:09:00,621
I somehow gave you the
154
00:09:00,621 --> 00:09:02,060
impression that we're friends.
155
00:09:02,060 --> 00:09:02,880
Apology accepted.
156
00:09:02,880 --> 00:09:04,100
Light up that wall! Let's go!
157
00:09:04,100 --> 00:09:04,741
Ten seconds!
158
00:09:04,741 --> 00:09:06,540
Happy to take the lead today, Captain.
159
00:09:06,540 --> 00:09:07,461
I feel like I have enough
160
00:09:07,461 --> 00:09:08,721
power in me to drill down
161
00:09:08,721 --> 00:09:10,000
and touch Primus myself.
162
00:09:10,000 --> 00:09:11,740
You don't have the touch or the power.
163
00:09:11,740 --> 00:09:13,160
Ready positions, Rod Crockett!
164
00:09:13,160 --> 00:09:13,701
Let's go!
165
00:09:13,701 --> 00:09:16,160
She's in a good mood today. You ready?
166
00:09:16,160 --> 00:09:17,440
Always ready.
167
00:09:17,440 --> 00:09:18,940
Let's punch in.
168
00:09:19,120 --> 00:09:20,301
Here we go. This one won't
169
00:09:20,301 --> 00:09:21,541
be over long. Race it up.
170
00:09:21,541 --> 00:09:23,860
Here we go!
171
00:09:27,600 --> 00:09:30,040
Door channel is open
172
00:09:33,760 --> 00:09:35,920
Don't go that way!
173
00:09:35,920 --> 00:09:38,040
Don't go that way!
174
00:09:42,380 --> 00:09:45,360
Throw it out!
175
00:09:45,880 --> 00:09:47,380
I found the baby!
176
00:09:51,420 --> 00:09:52,201
I found the baby!
177
00:09:52,201 --> 00:09:54,700
Got him bro, you got him bro!
178
00:10:19,270 --> 00:10:20,890
Yeah!
179
00:10:31,100 --> 00:10:32,600
Evacuate!
180
00:10:40,300 --> 00:10:41,580
With me D?
181
00:10:41,580 --> 00:10:45,700
What's it's fix? Watch out!
182
00:10:51,840 --> 00:10:54,020
I'm falling back to assist!
183
00:10:54,020 --> 00:10:54,400
Negative!
184
00:10:54,400 --> 00:10:55,560
Do not break protocol!
185
00:10:55,560 --> 00:10:56,000
Evacuate!
186
00:10:56,000 --> 00:10:57,500
Oh, we're gonna need more left!
187
00:10:57,500 --> 00:10:58,540
It's closing!
188
00:10:58,540 --> 00:11:00,320
Just grab your packet and go!
189
00:11:00,320 --> 00:11:01,380
Good idea.
190
00:11:01,380 --> 00:11:01,960
What?
191
00:11:01,960 --> 00:11:02,400
No!
192
00:11:02,400 --> 00:11:03,900
I didn't mean it!
193
00:11:06,740 --> 00:11:08,240
Pull up clear!
194
00:11:12,240 --> 00:11:14,280
Pax, what's happening? Nothing much.
195
00:11:14,280 --> 00:11:15,181
Just normal protocol.
196
00:11:15,181 --> 00:11:16,901
all following stuff it's all
197
00:11:16,901 --> 00:11:21,601
good oh that's not good Orion
198
00:11:21,601 --> 00:11:22,321
Pax would you
199
00:11:22,321 --> 00:11:27,500
please exit the tunnel of death
200
00:11:47,580 --> 00:11:49,321
What the hell, Pat? I told
201
00:11:49,321 --> 00:11:50,020
you to evacuate.
202
00:11:50,020 --> 00:11:50,940
I did, actually.
203
00:11:50,940 --> 00:11:52,561
If I get fired because of you...
204
00:11:52,561 --> 00:11:53,781
Oh, please. They're not going
205
00:11:53,781 --> 00:11:55,281
to fire you.
206
00:11:55,560 --> 00:11:56,720
Alita One, you're fired.
207
00:11:56,720 --> 00:11:59,021
What? Why? I followed protocol
208
00:11:59,021 --> 00:11:59,680
to the letter.
209
00:11:59,680 --> 00:12:00,901
Anyway, that is true. I was
210
00:12:00,901 --> 00:12:01,980
the one who broke the rules.
211
00:12:01,980 --> 00:12:03,460
No one asked you, Darkwing.
212
00:12:03,460 --> 00:12:05,461
Please, I worked too hard for this.
213
00:12:05,461 --> 00:12:07,401
You are no-cog box with
214
00:12:07,401 --> 00:12:08,800
limited options.
215
00:12:08,800 --> 00:12:09,581
Report the waste
216
00:12:09,581 --> 00:12:11,360
management immediately.
217
00:12:11,360 --> 00:12:12,860
Waste management?
218
00:12:12,940 --> 00:12:13,381
Alita.
219
00:12:13,381 --> 00:12:14,461
Next time, why don't you stop
220
00:12:14,461 --> 00:12:15,461
and think before you ruin
221
00:12:15,461 --> 00:12:16,360
someone's life?
222
00:12:16,360 --> 00:12:20,100
I'm sorry. Hey, Darkwing!
223
00:12:20,100 --> 00:12:20,980
Don't do it.
224
00:12:20,980 --> 00:12:22,261
I may not have a cob, but
225
00:12:22,261 --> 00:12:23,980
my finger can transform.
226
00:12:23,980 --> 00:12:25,361
Guess which one. I'll give
227
00:12:25,361 --> 00:12:27,220
you a limited option.
228
00:12:28,820 --> 00:12:31,720
Excuse me, sir. Allow me.
229
00:12:32,040 --> 00:12:34,500
I apologize on his behalf for
230
00:12:49,960 --> 00:12:52,620
the distro- Hurt.
231
00:12:52,740 --> 00:12:54,100
What'd you expect? He's metal.
232
00:12:54,100 --> 00:12:55,301
You know you were out of line.
233
00:12:55,301 --> 00:12:56,961
I'm talking back to a
234
00:12:56,961 --> 00:12:58,080
superior like that.
235
00:12:58,080 --> 00:12:59,380
Hey, Darkwing was out of line.
236
00:12:59,380 --> 00:13:01,580
He deserves it.
237
00:13:01,760 --> 00:13:02,661
Aren't you tired of being
238
00:13:02,661 --> 00:13:04,260
treated like we're nothing?
239
00:13:05,280 --> 00:13:07,540
He had every right to hit me.
240
00:13:07,540 --> 00:13:09,080
I interfered.
241
00:13:10,300 --> 00:13:12,521
Hey, and I appreciate you
242
00:13:12,521 --> 00:13:14,021
having my back.
243
00:13:14,620 --> 00:13:15,541
I'm glad you were there with
244
00:13:15,541 --> 00:13:17,440
me to get punched in the face.
245
00:13:17,440 --> 00:13:18,540
That was fun.
246
00:13:18,540 --> 00:13:20,060
She may need time, right?
247
00:13:20,260 --> 00:13:23,240
Attention all sectors. Stand by, Brian.
248
00:13:24,960 --> 00:13:26,521
He's back? He's back already?
249
00:13:26,521 --> 00:13:28,200
Maybe you've found the Matrix.
250
00:13:31,840 --> 00:13:33,340
Is it on?
251
00:13:33,520 --> 00:13:34,760
Okay, thank you.
252
00:13:34,760 --> 00:13:36,060
Hello, my friends.
253
00:13:36,060 --> 00:13:37,660
Hello, Iacon City.
254
00:13:37,700 --> 00:13:39,421
Hello to our saviors, the
255
00:13:39,421 --> 00:13:40,181
industrious miners
256
00:13:40,181 --> 00:13:41,541
who toil selflessly to
257
00:13:41,541 --> 00:13:43,420
maintain our energon reserves.
258
00:13:43,420 --> 00:13:45,360
I celebrate you.
259
00:13:45,540 --> 00:13:46,681
You're the leader of humanity
260
00:13:46,681 --> 00:13:47,980
and presence.
261
00:13:47,980 --> 00:13:49,500
That's leadership.
262
00:13:49,500 --> 00:13:51,040
Ah, nobody does it better.
263
00:13:51,040 --> 00:13:52,801
Once again, I have narrowly
264
00:13:52,801 --> 00:13:53,741
returned with my fleet
265
00:13:53,741 --> 00:13:55,661
after another treacherous expedition
266
00:13:55,661 --> 00:13:57,461
across the desolate, dangerous
267
00:13:57,461 --> 00:13:58,541
surface of our planet.
268
00:13:58,541 --> 00:14:00,021
I departed with hopes of
269
00:14:00,021 --> 00:14:00,901
finding the Matrix of
270
00:14:00,901 --> 00:14:02,021
Leadership, the key to
271
00:14:02,021 --> 00:14:03,860
bringing balance to Cybertron.
272
00:14:03,860 --> 00:14:05,681
I regret to inform you that
273
00:14:05,681 --> 00:14:07,720
we've returned empty-handed.
274
00:14:08,020 --> 00:14:11,560
This is a setback, but not a failure.
275
00:14:11,780 --> 00:14:13,441
Rest assured, I will find the
276
00:14:13,441 --> 00:14:14,961
Matrix of Leadership so that
277
00:14:14,961 --> 00:14:16,820
Energon can flow again.
278
00:14:16,860 --> 00:14:18,640
But that's in the future.
279
00:14:18,640 --> 00:14:20,481
Right now, I think we all
280
00:14:20,481 --> 00:14:21,601
deserve a little fun.
281
00:14:21,601 --> 00:14:23,400
Tomorrow there will be no work.
282
00:14:23,400 --> 00:14:24,801
All shifts off because
283
00:14:24,801 --> 00:14:28,460
tomorrow is the Iacon 5000!
284
00:14:28,540 --> 00:14:30,280
Woo! Woo!
285
00:14:30,380 --> 00:14:33,061
Woo! My favorite event. A high
286
00:14:33,061 --> 00:14:35,760
octane race all across Iacon City.
287
00:14:35,760 --> 00:14:37,021
Let's all see which competitor
288
00:14:37,021 --> 00:14:38,861
can prove they are truly more
289
00:14:38,861 --> 00:14:42,140
than meets the eye. Hey, tea.
290
00:14:59,840 --> 00:15:02,100
Oh good, you're up. Come on,
291
00:15:02,100 --> 00:15:03,420
I have an idea.
292
00:15:03,420 --> 00:15:05,720
Whatever this is, it better be good.
293
00:15:05,720 --> 00:15:07,500
Yeah, yeah, yeah, yeah. Okay, listen.
294
00:15:07,500 --> 00:15:10,381
What if, what if, what if
295
00:15:10,381 --> 00:15:15,060
tomorrow we ran the Icon 5000?
296
00:15:15,180 --> 00:15:16,580
Huh?
297
00:15:16,580 --> 00:15:18,581
What if I kill you for waking me up?
298
00:15:18,581 --> 00:15:19,040
No, no, no.
299
00:15:19,040 --> 00:15:20,020
Hear me out.
300
00:15:20,020 --> 00:15:21,580
We don't even have to win.
301
00:15:21,580 --> 00:15:22,621
No, that's good, because we
302
00:15:22,621 --> 00:15:23,260
wouldn't buy it.
303
00:15:23,260 --> 00:15:25,341
But if we beat just one
304
00:15:25,341 --> 00:15:26,741
Transformer, it proves we're
305
00:15:26,741 --> 00:15:27,961
just as good as they are.
306
00:15:27,961 --> 00:15:29,441
Not only would we go down in
307
00:15:29,441 --> 00:15:31,821
history, the mining bots that
308
00:15:31,821 --> 00:15:33,321
did the impossible,
309
00:15:33,440 --> 00:15:34,861
we would show everyone that
310
00:15:34,861 --> 00:15:37,200
we're capable of so much more.
311
00:15:37,200 --> 00:15:38,001
Well, we'd get publicly
312
00:15:38,001 --> 00:15:39,101
humiliated and then busted
313
00:15:39,101 --> 00:15:40,200
back to tier one.
314
00:15:40,200 --> 00:15:41,181
Yeah, but at least we would
315
00:15:41,181 --> 00:15:43,400
have done something, you know?
316
00:15:43,400 --> 00:15:43,780
Pax.
317
00:15:43,780 --> 00:15:44,940
Come on, D-Wing.
318
00:15:44,940 --> 00:15:47,301
Pax, we're mining bots who
319
00:15:47,301 --> 00:15:48,980
can't transform.
320
00:15:48,980 --> 00:15:50,360
We can't fight.
321
00:15:50,360 --> 00:15:51,900
We can't roll.
322
00:15:52,060 --> 00:15:53,460
We can't race.
323
00:15:53,460 --> 00:15:54,960
Come on, let's go.
324
00:15:55,920 --> 00:15:57,260
All right, fine.
325
00:15:57,260 --> 00:15:59,520
Yeah, maybe you were right.
326
00:16:03,720 --> 00:16:05,220
Maybe, maybe.
327
00:16:06,860 --> 00:16:09,401
The Iacon 5000 is finally here!
328
00:16:09,401 --> 00:16:10,720
That's a surprise for you.
329
00:16:10,720 --> 00:16:11,820
What? Where are you going?
330
00:16:11,820 --> 00:16:13,021
The stadium's that way!
331
00:16:13,021 --> 00:16:14,840
Yeah, yeah, I know. Follow me.
332
00:16:14,840 --> 00:16:16,860
Quick! We're gonna be late now.
333
00:16:16,980 --> 00:16:18,480
I wanted good seats.
334
00:16:19,400 --> 00:16:20,401
We came all this way to miss
335
00:16:20,401 --> 00:16:21,260
the opening ceremony.
336
00:16:21,260 --> 00:16:21,801
This is wonderful.
337
00:16:21,801 --> 00:16:23,620
Trust me, I know what I'm doing.
338
00:16:24,240 --> 00:16:25,740
Hold up!
339
00:16:28,320 --> 00:16:30,001
Get caught in one of those
340
00:16:30,001 --> 00:16:31,041
and it'll launch you halfway
341
00:16:31,041 --> 00:16:31,981
across the city.
342
00:16:31,981 --> 00:16:34,820
Ok, where are you taking me?
343
00:16:35,100 --> 00:16:36,401
Don't be a glitch, this will
344
00:16:36,401 --> 00:16:38,181
be totally worth it. Trust me.
345
00:16:38,181 --> 00:16:39,560
Hey, you don't be a glitch.
346
00:16:39,560 --> 00:16:41,121
I know this is like fun for
347
00:16:41,121 --> 00:16:42,260
you, like this on the ground,
348
00:16:42,260 --> 00:16:44,001
but if you miss any part of
349
00:16:44,001 --> 00:16:45,821
the Iacon 5,000, I swear I
350
00:16:45,821 --> 00:16:48,600
will smelt your face right off.
351
00:16:52,290 --> 00:16:55,510
Iacon 5,000, there they are.
352
00:16:55,510 --> 00:16:56,791
Put your hands together as
353
00:16:56,791 --> 00:16:58,191
today's the benefits are
354
00:16:58,191 --> 00:16:59,850
taking the field.
355
00:17:01,310 --> 00:17:02,990
There's Thunderfly and Behemoth.
356
00:17:02,990 --> 00:17:04,531
This is unbelievable.
357
00:17:04,531 --> 00:17:07,150
I feel like I'm in the race!
358
00:17:09,840 --> 00:17:11,740
You did this for me?
359
00:17:11,740 --> 00:17:15,320
No. I did this for us.
360
00:17:19,220 --> 00:17:20,741
And now, the moment you've
361
00:17:20,741 --> 00:17:22,240
all been waiting for.
362
00:17:22,240 --> 00:17:24,020
The icon of Iacon.
363
00:17:24,820 --> 00:17:27,140
The savior of Cybertron.
364
00:17:27,380 --> 00:17:30,500
Which is on spirit, but we love it!
365
00:17:30,580 --> 00:17:34,000
Our leader, the one and only...
366
00:17:34,020 --> 00:17:35,420
Sentinel Prime!
367
00:17:35,420 --> 00:17:37,200
I love you, Sentinel!
368
00:17:39,440 --> 00:17:41,821
Yes! It feels so good to be
369
00:17:41,821 --> 00:17:43,460
here with you all today!
370
00:17:46,370 --> 00:17:50,130
My friends, my Cybertronian family.
371
00:17:51,050 --> 00:17:52,591
It has been precisely 50
372
00:17:52,591 --> 00:17:54,151
cycles since the Quintessons
373
00:17:54,151 --> 00:17:55,470
attacked our home.
374
00:17:55,470 --> 00:17:57,831
50 cycles since we lost the
375
00:17:57,831 --> 00:17:59,971
Matrix of Leadership and our
376
00:17:59,971 --> 00:18:01,950
energon supply dried up.
377
00:18:02,130 --> 00:18:04,231
50 cycles since the battle
378
00:18:04,231 --> 00:18:06,070
that killed the other Primes,
379
00:18:06,070 --> 00:18:07,611
my brothers and sisters in arms.
380
00:18:07,611 --> 00:18:09,831
Today we honor the Primes who
381
00:18:09,831 --> 00:18:11,710
gave their lives for ours.
382
00:18:11,710 --> 00:18:12,791
We show them that the
383
00:18:12,791 --> 00:18:14,251
strength of Cybertron will
384
00:18:14,251 --> 00:18:15,890
never be diminished.
385
00:18:21,040 --> 00:18:22,540
On your marks!
386
00:18:27,180 --> 00:18:28,701
I can't believe we need to
387
00:18:28,701 --> 00:18:30,180
watch from the starting line.
388
00:18:30,180 --> 00:18:31,740
They're the best seats in the house.
389
00:18:32,680 --> 00:18:34,180
Why'd you bring jump bags?
390
00:18:34,300 --> 00:18:36,241
It's time to show them we
391
00:18:36,241 --> 00:18:38,440
are more than meets the eye.
392
00:18:38,440 --> 00:18:38,681
No.
393
00:18:38,681 --> 00:18:40,181
Oh, no.
394
00:18:41,020 --> 00:18:42,660
And they're off!
395
00:18:48,580 --> 00:18:50,441
I don't know why they sure
396
00:18:50,441 --> 00:18:52,200
feel like this!
397
00:18:53,660 --> 00:18:56,560
The I-5000 has begun!
398
00:18:58,640 --> 00:19:00,581
I'm sorry, are those miners
399
00:19:00,581 --> 00:19:01,201
in the race?
400
00:19:01,201 --> 00:19:03,620
Miners? Those are miners, like us!
401
00:19:03,620 --> 00:19:05,161
Yeah, believe what I'm seeing here.
402
00:19:05,161 --> 00:19:06,421
There are miners trying
403
00:19:06,421 --> 00:19:07,681
to run in the I-5000.
404
00:19:07,681 --> 00:19:10,160
This is insane!
405
00:19:10,160 --> 00:19:11,961
There's Miner, he's our main!
406
00:19:11,961 --> 00:19:16,180
Miner, who wants to ride past V-16?
407
00:19:18,900 --> 00:19:20,661
This is the worst in Iacon
408
00:19:20,661 --> 00:19:22,100
5000 history!
409
00:19:22,100 --> 00:19:23,860
How are they going to survive?
410
00:19:26,280 --> 00:19:28,221
If you survive this, I'm
411
00:19:28,221 --> 00:19:29,160
gonna kill you!
412
00:19:29,160 --> 00:19:31,180
I accept those terms!
413
00:19:51,460 --> 00:19:53,341
I can't believe we're not in
414
00:19:53,341 --> 00:19:55,960
last place, boys!
415
00:20:08,500 --> 00:20:10,340
We're not fast enough!
416
00:20:10,580 --> 00:20:12,080
Improvise!
417
00:20:16,500 --> 00:20:17,640
Hey! Get off!
418
00:20:17,640 --> 00:20:18,960
No! Big Ben!
419
00:20:18,960 --> 00:20:19,500
Big Ben!
420
00:20:19,500 --> 00:20:21,000
I'm so sorry! Big Ben!
421
00:20:22,060 --> 00:20:23,560
Get off!
422
00:20:24,040 --> 00:20:24,840
No!
423
00:20:24,840 --> 00:20:25,361
No!
424
00:20:25,361 --> 00:20:26,861
No!
425
00:20:41,260 --> 00:20:46,021
And the miners have fallen
426
00:20:46,021 --> 00:20:48,301
way behind, we can now focus
427
00:20:48,301 --> 00:20:50,820
on the real contenders of this race.
428
00:21:10,690 --> 00:21:13,990
Darkwing! Whoa, Miners!
429
00:21:13,990 --> 00:21:16,530
Great effort, Darkwing! That worked!
430
00:21:16,530 --> 00:21:17,590
It actually worked!
431
00:21:17,590 --> 00:21:18,811
Is this the dumbest thing
432
00:21:18,811 --> 00:21:19,750
we've ever done?
433
00:21:19,750 --> 00:21:21,450
Oh yeah, hands up there!
434
00:21:38,990 --> 00:21:41,151
A four-bot pile up in the
435
00:21:41,151 --> 00:21:42,471
magnetic top, and the two
436
00:21:42,471 --> 00:21:45,450
fighters are now in first position!
437
00:21:45,450 --> 00:21:47,970
This is unbelievable!
438
00:21:53,710 --> 00:21:57,711
No! No! Leave me! No! We do
439
00:21:57,711 --> 00:21:59,170
this together!
440
00:21:59,170 --> 00:22:00,891
One miner is now carrying the
441
00:22:00,891 --> 00:22:03,210
other, mere steps from the finish line!
442
00:22:03,210 --> 00:22:05,170
The most amazing, sensational,
443
00:22:05,170 --> 00:22:06,370
traumatic, heart-throbbing,
444
00:22:06,370 --> 00:22:08,191
exciting, thrilling finish in
445
00:22:08,191 --> 00:22:10,450
the history of...
446
00:22:12,730 --> 00:22:14,790
WE HAVE A WINNER!
447
00:22:14,790 --> 00:22:16,271
Chromia comes from behind a
448
00:22:16,271 --> 00:22:17,771
kingdom rise!
449
00:22:17,970 --> 00:22:21,220
Talk about images!
450
00:22:21,960 --> 00:22:23,481
Well, second place is still
451
00:22:23,481 --> 00:22:24,981
pretty good.
452
00:22:30,100 --> 00:22:32,121
Do not worry, you will be
453
00:22:32,121 --> 00:22:33,621
fixed up in no time.
454
00:22:33,980 --> 00:22:37,080
Did I win? You participated.
455
00:22:37,180 --> 00:22:38,680
Yay.
456
00:22:40,040 --> 00:22:42,801
So, how long do you think
457
00:22:42,801 --> 00:22:43,800
we'll be here?
458
00:22:43,800 --> 00:22:45,300
I'm not talking to you.
459
00:22:50,120 --> 00:22:50,921
You know what? I can't
460
00:22:50,921 --> 00:22:52,220
believe you made me do that.
461
00:22:52,220 --> 00:22:53,841
We are so screwed about you
462
00:22:53,841 --> 00:22:54,520
weren't talking to me.
463
00:22:54,520 --> 00:22:55,981
Hey, look, I know it's all a
464
00:22:55,981 --> 00:22:57,541
big joke to you, but not me.
465
00:22:57,541 --> 00:22:59,481
I was paying my dues, I was
466
00:22:59,481 --> 00:23:00,421
going places, and now they're
467
00:23:00,421 --> 00:23:01,841
gonna bust me down, I don't
468
00:23:01,841 --> 00:23:02,760
even know how many to you.
469
00:23:02,760 --> 00:23:04,280
I'm sorry, Dee.
470
00:23:04,680 --> 00:23:06,320
Come on, didn't you feel it?
471
00:23:06,320 --> 00:23:07,340
Even for just a second,
472
00:23:07,340 --> 00:23:08,460
didn't you feel liberated?
473
00:23:08,460 --> 00:23:09,321
Didn't you feel like you were
474
00:23:09,321 --> 00:23:10,060
something else?
475
00:23:10,060 --> 00:23:11,281
Like you would be more than
476
00:23:11,281 --> 00:23:12,920
what they say you are?
477
00:23:13,020 --> 00:23:15,800
Yeah, I felt it. I did.
478
00:23:16,600 --> 00:23:18,000
But it doesn't matter.
479
00:23:18,000 --> 00:23:19,441
We're going to get punished
480
00:23:19,441 --> 00:23:21,340
and demoted.
481
00:23:21,400 --> 00:23:22,541
Oh, I sent them a promise on
482
00:23:22,541 --> 00:23:24,141
the whole thing. This is
483
00:23:24,141 --> 00:23:25,840
so embarrassing.
484
00:23:41,730 --> 00:23:47,930
I am Pax, D-16.
485
00:23:48,090 --> 00:23:49,651
What you two did today was
486
00:23:49,651 --> 00:23:50,991
one of the craziest things
487
00:23:50,991 --> 00:23:52,390
I've ever seen.
488
00:23:52,390 --> 00:23:53,871
Sir, this is all my idea and
489
00:23:53,871 --> 00:23:54,671
we're so sorry we-
490
00:23:54,671 --> 00:23:57,410
I loved it! You did?
491
00:23:57,410 --> 00:23:59,170
How could anyone not love it?
492
00:23:59,170 --> 00:24:00,871
You gave my best racers a
493
00:24:00,871 --> 00:24:02,270
real run for their money!
494
00:24:02,270 --> 00:24:04,490
So we're not getting demoted?
495
00:24:04,690 --> 00:24:06,190
Demoted?
496
00:24:16,110 --> 00:24:17,890
The fact of the matter is,
497
00:24:17,890 --> 00:24:18,951
we're halfway into the first
498
00:24:18,951 --> 00:24:20,371
shift since the race ended, and
499
00:24:20,371 --> 00:24:21,811
that mining crew has already
500
00:24:21,811 --> 00:24:24,390
reached 150% quota.
501
00:24:24,530 --> 00:24:26,930
You inspired them to work harder!
502
00:24:26,970 --> 00:24:28,991
With Sentinel Prime, sir, we
503
00:24:28,991 --> 00:24:30,331
joined the race to show
504
00:24:30,331 --> 00:24:32,431
everyone our potential.
505
00:24:32,431 --> 00:24:34,291
that weak bots can do more
506
00:24:34,291 --> 00:24:34,931
than just mine.
507
00:24:34,931 --> 00:24:36,791
Outstanding. I love a bot
508
00:24:36,791 --> 00:24:38,230
that can think for himself.
509
00:24:38,230 --> 00:24:38,971
Perhaps you two could tour
510
00:24:38,971 --> 00:24:40,471
the mines, speak to your
511
00:24:40,471 --> 00:24:41,451
brethren, and help them see
512
00:24:41,451 --> 00:24:42,951
their potential.
513
00:24:43,270 --> 00:24:46,050
Wow. Great. That sounds incredible.
514
00:24:46,050 --> 00:24:47,011
I would love to be...
515
00:24:47,011 --> 00:24:49,290
Sir, it's time. Ah, yes.
516
00:24:49,570 --> 00:24:50,650
I'm sorry, friends.
517
00:24:50,650 --> 00:24:51,971
We're preparing our next travel to
518
00:24:51,971 --> 00:24:53,230
the surface.
519
00:24:53,230 --> 00:24:54,651
But in the meantime, I've got
520
00:24:54,651 --> 00:24:56,830
a treat for you. Hang tight.
521
00:24:56,830 --> 00:24:58,291
Arachnid, have someone escort
522
00:24:58,291 --> 00:24:59,931
these heroes to my personal
523
00:24:59,931 --> 00:25:01,431
service facilities.
524
00:25:01,650 --> 00:25:03,910
Best care in Iacon.
525
00:25:03,970 --> 00:25:05,850
Until next time, legends.
526
00:25:09,580 --> 00:25:11,080
Sentinel Prime.
527
00:25:11,280 --> 00:25:13,280
D.E. Sentinel Prime!
528
00:25:13,480 --> 00:25:14,261
You're still mad at me?
529
00:25:14,261 --> 00:25:15,280
I am less mad at you.
530
00:25:15,280 --> 00:25:16,741
I'm telling you D.E. I got a
531
00:25:16,741 --> 00:25:17,801
feeling that everything's gonna
532
00:25:17,801 --> 00:25:20,180
change and we're gonna go...
533
00:25:20,300 --> 00:25:21,820
You miners!
534
00:25:24,360 --> 00:25:27,460
Darkwing? Oh no!
535
00:25:29,840 --> 00:25:32,180
Wait, wait, you don't understand!
536
00:25:32,180 --> 00:25:32,801
We were supposed
537
00:25:32,801 --> 00:25:34,780
to go to Sentinel Prime's surface pod!
538
00:25:34,780 --> 00:25:36,081
You two goons aren't going to
539
00:25:36,081 --> 00:25:37,940
see anyone ever again!
540
00:25:37,940 --> 00:25:39,500
I'll make sure of that!
541
00:25:39,500 --> 00:25:41,760
You think you can make us Sentinel?
542
00:25:42,460 --> 00:25:45,240
Hate that guy. You're real!
543
00:26:05,790 --> 00:26:06,791
You're others!
544
00:26:06,791 --> 00:26:09,731
You're not me. You're here
545
00:26:09,731 --> 00:26:11,550
and you're not me.
546
00:26:11,550 --> 00:26:14,651
Ha ha ha ha ha ha ha ha. Uh, yeah.
547
00:26:14,651 --> 00:26:16,410
Awesome! I am so sorry.
548
00:26:16,410 --> 00:26:17,950
That must have been weird for you.
549
00:26:17,950 --> 00:26:19,871
I just haven't had a lot of
550
00:26:19,871 --> 00:26:20,891
company since they put me
551
00:26:20,891 --> 00:26:22,510
down here at sub-level 50.
552
00:26:22,510 --> 00:26:25,470
50? But there are only 40 sub-levels.
553
00:26:25,470 --> 00:26:26,970
That's what I thought.
554
00:26:26,970 --> 00:26:28,211
Turns out there are 10 more
555
00:26:28,211 --> 00:26:30,010
and they are not pleasant.
556
00:26:30,010 --> 00:26:30,731
Probably why nobody ever
557
00:26:30,731 --> 00:26:31,790
really talks about them.
558
00:26:31,790 --> 00:26:33,111
How long have you been down here?
559
00:26:33,111 --> 00:26:34,650
How long have I been here?
560
00:26:34,650 --> 00:26:36,671
Let's see, somewhere between a
561
00:26:36,671 --> 00:26:38,110
long time and forever.
562
00:26:38,110 --> 00:26:39,471
I mean, I had other jobs,
563
00:26:39,471 --> 00:26:41,631
but I kept getting reassigned
564
00:26:41,631 --> 00:26:43,630
because I'm so good at what I do.
565
00:26:43,630 --> 00:26:46,410
Oh, I'm B122nd by the way,
566
00:26:46,410 --> 00:26:47,870
but you can call me B.
567
00:26:47,870 --> 00:26:49,770
I'm actually working on some nicknames.
568
00:26:49,770 --> 00:26:50,631
The one I'm floating right
569
00:26:50,631 --> 00:26:52,310
now is Badassatron,
570
00:26:52,310 --> 00:26:52,951
which is actually
571
00:26:52,951 --> 00:26:55,770
pronounced, Badassatron.
572
00:26:56,070 --> 00:26:57,610
But if you have any critiques.
573
00:26:57,610 --> 00:26:58,130
Great, great.
574
00:26:58,130 --> 00:27:00,490
How do we get out of here?
575
00:27:00,490 --> 00:27:01,530
Great question.
576
00:27:01,530 --> 00:27:03,270
You don't. We don't.
577
00:27:03,270 --> 00:27:05,111
No, we have limited access to
578
00:27:05,111 --> 00:27:06,290
the waste management area,
579
00:27:06,290 --> 00:27:07,471
but the new shift manager
580
00:27:07,471 --> 00:27:10,070
there does not like distractions.
581
00:27:10,070 --> 00:27:11,531
No, now they prefer we stay
582
00:27:11,531 --> 00:27:14,570
here on the task at hand. Which is?
583
00:27:14,710 --> 00:27:16,771
Oh, the scrap comes in from
584
00:27:16,771 --> 00:27:17,591
the chute there
585
00:27:17,591 --> 00:27:19,190
onto the conveyor belt.
586
00:27:19,190 --> 00:27:20,691
Our job is to look for anything
587
00:27:20,691 --> 00:27:22,051
that might be worth salvaging
588
00:27:22,051 --> 00:27:23,451
before it hits the furnace
589
00:27:23,451 --> 00:27:25,090
and gets stunted.
590
00:27:25,090 --> 00:27:27,050
So you watch garbage burn?
591
00:27:27,050 --> 00:27:29,331
Yes, it is so great that
592
00:27:29,331 --> 00:27:29,910
you're here now.
593
00:27:29,910 --> 00:27:30,891
I can't wait to learn
594
00:27:30,891 --> 00:27:31,831
everything about you
595
00:27:31,831 --> 00:27:33,790
and then tell you everything about me!
596
00:27:33,790 --> 00:27:34,711
I have a lot of hopes and
597
00:27:34,711 --> 00:27:36,511
dreams that I'm just dying to share
598
00:27:36,511 --> 00:27:38,610
with one or two new best friends!
599
00:27:38,610 --> 00:27:39,971
Uh, yeah...
600
00:27:39,971 --> 00:27:41,590
Oh, where are my manners?
601
00:27:41,590 --> 00:27:42,571
Come on, I'll introduce you
602
00:27:42,571 --> 00:27:44,430
to the rest of the crew. Hey guys!
603
00:27:44,430 --> 00:27:45,930
We've got company!
604
00:27:46,710 --> 00:27:49,370
This is EP-508.
605
00:27:49,370 --> 00:27:50,870
This is AATron.
606
00:27:50,870 --> 00:27:52,910
And this fella here is Steve.
607
00:27:53,530 --> 00:27:54,250
Steve?
608
00:27:54,250 --> 00:27:55,510
Yeah, he's forward.
609
00:27:55,510 --> 00:27:57,530
Question, do they talk back to you?
610
00:27:57,530 --> 00:27:59,530
Um, they're not real!
611
00:27:59,530 --> 00:28:02,490
What? You think I'm that crazy?
612
00:28:02,490 --> 00:28:03,531
Oh no, sis, you've been down here.
613
00:28:03,531 --> 00:28:06,110
I was talking to Steve. Classic Steve.
614
00:28:08,210 --> 00:28:08,930
What is that?
615
00:28:08,930 --> 00:28:10,430
What is this guy?
616
00:28:13,470 --> 00:28:14,810
Steve!
617
00:28:14,810 --> 00:28:15,411
No!
618
00:28:15,411 --> 00:28:17,070
I'm so sorry, guys.
619
00:28:18,550 --> 00:28:19,750
No!
620
00:28:19,750 --> 00:28:21,250
The Steve!
621
00:28:23,030 --> 00:28:24,510
Put this on ambush.
622
00:28:24,510 --> 00:28:25,951
Pull in the high guard for
623
00:28:25,951 --> 00:28:27,190
immediate support.
624
00:28:27,190 --> 00:28:28,650
Immediate support.
625
00:28:28,650 --> 00:28:32,150
That's Alpha Trion. One of the Primes?
626
00:28:32,150 --> 00:28:34,530
Repeat! Zegas Prime has fallen!
627
00:28:34,530 --> 00:28:35,730
It's an SOS message.
628
00:28:35,730 --> 00:28:37,230
Protect the Matrix.
629
00:28:37,350 --> 00:28:38,810
Sending location coordinates.
630
00:28:38,810 --> 00:28:40,670
Sending location coordinates.
631
00:28:44,290 --> 00:28:46,170
Holy Primus!
632
00:28:46,170 --> 00:28:46,751
Those are
633
00:28:46,751 --> 00:28:47,911
coordinates to a location on
634
00:28:47,911 --> 00:28:49,411
the surface.
635
00:28:49,510 --> 00:28:51,811
This could be where the
636
00:28:51,811 --> 00:28:54,070
Primes died in the Quintesson War.
637
00:28:54,150 --> 00:28:56,051
Which means this is where we
638
00:28:56,051 --> 00:28:59,250
can find the Matrix of Leadership.
639
00:28:59,290 --> 00:29:00,331
What are you talking about?
640
00:29:00,331 --> 00:29:02,211
It's an old beacon inside a
641
00:29:02,211 --> 00:29:03,530
statue made of garbage.
642
00:29:03,530 --> 00:29:04,451
Or it's a clue of how we
643
00:29:04,451 --> 00:29:06,090
can find the Matrix of Leadership.
644
00:29:06,090 --> 00:29:07,850
No, no way. Absolutely not.
645
00:29:07,850 --> 00:29:08,771
Hey D, come on. This could
646
00:29:08,771 --> 00:29:09,731
be our chance to show
647
00:29:09,731 --> 00:29:10,211
everyone that we're not-
648
00:29:10,211 --> 00:29:11,271
You already tried to show
649
00:29:11,271 --> 00:29:12,190
everyone in the race.
650
00:29:12,190 --> 00:29:13,430
You tricked me into running,
651
00:29:13,430 --> 00:29:14,731
which got us stuck down here
652
00:29:14,731 --> 00:29:16,391
in this waste hole with this,
653
00:29:16,391 --> 00:29:20,370
uh, really cool guy.
654
00:29:20,370 --> 00:29:21,350
Oh, thank you.
655
00:29:21,350 --> 00:29:22,031
I just said-
656
00:29:22,031 --> 00:29:23,371
There's a reason no one goes
657
00:29:23,371 --> 00:29:25,490
to the surface. It's dangerous.
658
00:29:25,490 --> 00:29:26,951
I'm waiting right here until
659
00:29:26,951 --> 00:29:29,190
since LeBron walks us. Oh, okay.
660
00:29:29,190 --> 00:29:29,211
Yeah.
661
00:29:29,211 --> 00:29:32,010
Well, we'll just stay here forever.
662
00:29:32,170 --> 00:29:33,130
That cool with you, B?
663
00:29:33,130 --> 00:29:33,770
Forever?
664
00:29:33,770 --> 00:29:34,810
This is great!
665
00:29:34,810 --> 00:29:36,710
I have new co-workers and roommates!
666
00:29:36,710 --> 00:29:37,451
There's plenty of room now
667
00:29:37,451 --> 00:29:38,390
that Steve is dead.
668
00:29:38,390 --> 00:29:39,291
I usually sleep on the
669
00:29:39,291 --> 00:29:40,131
conveyor belt, but you can
670
00:29:40,131 --> 00:29:40,611
totally have it.
671
00:29:40,611 --> 00:29:41,371
I'll sleep in the corner next
672
00:29:41,371 --> 00:29:42,090
to the A-tron.
673
00:29:42,090 --> 00:29:42,831
Plenty of room for you guys
674
00:29:42,831 --> 00:29:43,611
to stretch out, sir, because
675
00:29:43,611 --> 00:29:44,650
you're taller than I am.
676
00:29:44,650 --> 00:29:45,270
You know what I mean?
677
00:29:45,270 --> 00:29:45,630
You know what I mean?
678
00:29:45,630 --> 00:29:47,031
Hey, D, what do you think
679
00:29:47,031 --> 00:29:48,551
Seven Mill's reaction would be
680
00:29:48,551 --> 00:29:50,371
if you personally handed him
681
00:29:50,371 --> 00:29:53,190
the major to leadership that you found?
682
00:29:53,190 --> 00:29:54,350
Okay, stop.
683
00:29:54,350 --> 00:29:55,531
I know what you're trying to
684
00:29:55,531 --> 00:29:57,890
do, and it's definitely working.
685
00:29:57,890 --> 00:29:58,251
I'm in.
686
00:29:58,251 --> 00:29:59,871
Ah, yeah, buddy. How do we
687
00:29:59,871 --> 00:30:01,290
get to the surface?
688
00:30:01,290 --> 00:30:02,830
You kidding me? The surface?
689
00:30:03,230 --> 00:30:04,190
Easy.
690
00:30:04,190 --> 00:30:07,850
I know a way, but it won't be easy.
691
00:30:08,470 --> 00:30:10,390
Why is there so much trash?
692
00:30:10,390 --> 00:30:12,090
Now, to warn me next time,
693
00:30:12,090 --> 00:30:13,091
please, my mouth was open.
694
00:30:13,091 --> 00:30:15,610
There's only 49 sub-levels to go.
695
00:30:16,630 --> 00:30:18,131
Waste disposal trains are the
696
00:30:18,131 --> 00:30:19,691
only vehicles that go all the
697
00:30:19,691 --> 00:30:20,510
way to the surface.
698
00:30:20,510 --> 00:30:22,410
Yeah, but they don't have passengers.
699
00:30:22,410 --> 00:30:23,510
Their trains are autonomous.
700
00:30:23,510 --> 00:30:25,431
Yeah, that's the won't-be-easy part.
701
00:30:25,431 --> 00:30:27,511
Perfect. You'll be safe inside
702
00:30:27,511 --> 00:30:29,011
the train.
703
00:30:48,900 --> 00:30:50,400
I'll lock it down.
704
00:30:58,910 --> 00:31:00,270
Thanks for being an idiot,
705
00:31:00,270 --> 00:31:01,370
whoever you are.
706
00:31:01,370 --> 00:31:02,351
Turning you in will definitely
707
00:31:02,351 --> 00:31:04,590
get me promoted back up a rank or two.
708
00:31:07,210 --> 00:31:08,710
Stop!
709
00:31:08,990 --> 00:31:09,750
Orion?
710
00:31:09,750 --> 00:31:10,571
Hold on, let me in!
711
00:31:10,571 --> 00:31:12,510
Security! Stop him!
712
00:31:18,410 --> 00:31:20,470
Don't worry, I got this.
713
00:31:21,690 --> 00:31:23,670
Hold on, let me explain.
714
00:31:23,670 --> 00:31:25,330
We're on a mission. Don't mind.
715
00:31:25,330 --> 00:31:26,910
Don't ruin your life.
716
00:31:37,490 --> 00:31:40,230
We found a message. You know it.
717
00:31:40,630 --> 00:31:42,970
This bot is crazy. Who is she?
718
00:31:42,970 --> 00:31:45,450
That endelita? No way.
719
00:31:45,610 --> 00:31:47,110
She's gone.
720
00:32:59,630 --> 00:33:01,130
It's...beautiful.
721
00:33:04,580 --> 00:33:06,080
Speechless.
722
00:33:07,040 --> 00:33:08,820
Alita, listen to me.
723
00:33:08,900 --> 00:33:10,241
We know where the Matrix of
724
00:33:10,241 --> 00:33:11,040
Leadership is.
725
00:33:11,040 --> 00:33:11,800
Oh, sure.
726
00:33:11,800 --> 00:33:13,140
And I'm really a prime.
727
00:33:13,140 --> 00:33:15,021
I just prefer loading crazy
728
00:33:15,021 --> 00:33:16,521
stocks at home.
729
00:33:16,540 --> 00:33:17,500
Whoa.
730
00:33:17,500 --> 00:33:18,741
Where did you get this?
731
00:33:18,741 --> 00:33:20,381
From my friend Steve. Orion King.
732
00:33:20,381 --> 00:33:21,920
I did not kill Steve.
733
00:33:21,920 --> 00:33:23,200
He was never alive.
734
00:33:23,200 --> 00:33:24,180
What?
735
00:33:24,180 --> 00:33:25,401
Look, the Sentinel told us he
736
00:33:25,401 --> 00:33:26,781
was going to the surface, and
737
00:33:26,781 --> 00:33:28,420
then we found this message.
738
00:33:28,420 --> 00:33:29,861
We figured that we could hand
739
00:33:29,861 --> 00:33:31,561
deliver it to him, or scout
740
00:33:31,561 --> 00:33:33,400
for locations ourselves,
741
00:33:33,620 --> 00:33:35,180
whichever comes first.
742
00:33:36,600 --> 00:33:38,820
This was too important to wait.
743
00:33:38,940 --> 00:33:41,620
It will change all of our lives.
744
00:33:42,600 --> 00:33:43,760
No, no, no, no.
745
00:33:43,760 --> 00:33:45,221
I'm not going to get demoted
746
00:33:45,221 --> 00:33:46,561
again because of you.
747
00:33:46,561 --> 00:33:48,161
I'm turning this ring around
748
00:33:48,161 --> 00:33:50,081
and I'm notifying guys guys.
749
00:33:50,081 --> 00:33:52,500
What is that?
750
00:33:56,460 --> 00:34:00,090
Getting bigger closer
751
00:34:51,300 --> 00:34:57,251
You okay, please stop
752
00:34:57,251 --> 00:34:58,890
You're punching me in the face.
753
00:34:59,790 --> 00:35:01,590
Hi Connor. The train?
754
00:35:01,590 --> 00:35:02,370
Where's the train?
755
00:35:02,370 --> 00:35:04,810
Relax, okay, here it comes.
756
00:35:05,910 --> 00:35:06,990
There it comes.
757
00:35:06,990 --> 00:35:08,770
Okay, I was wrong about that.
758
00:35:08,770 --> 00:35:10,290
I was going the other way.
759
00:35:18,850 --> 00:35:22,130
Okay, so, uh, this is us.
760
00:35:22,130 --> 00:35:23,151
And if we fall as fast as you-
761
00:35:23,151 --> 00:35:24,810
And you listen to me, Mr. and Mr.
762
00:35:24,810 --> 00:35:25,410
Steerof Second,
763
00:35:25,410 --> 00:35:26,870
since my last accident.
764
00:35:26,870 --> 00:35:28,310
I'll go on your little quest,
765
00:35:28,310 --> 00:35:29,710
because I don't have a choice.
766
00:35:29,710 --> 00:35:31,611
But I carry the map, I navigate,
767
00:35:31,611 --> 00:35:33,630
And if this leads to nothing,
768
00:35:33,630 --> 00:35:34,731
then I'm dragging you in
769
00:35:34,731 --> 00:35:36,071
these two idiot go-bots
770
00:35:36,071 --> 00:35:37,851
back to Iacon City and to
771
00:35:37,851 --> 00:35:40,170
the first supervisor depot we see,
772
00:35:40,170 --> 00:35:41,331
at which point you will
773
00:35:41,331 --> 00:35:42,811
explain everything that's happened
774
00:35:42,811 --> 00:35:44,731
using words that reflect me
775
00:35:44,731 --> 00:35:47,510
in a very positive light. Got it?
776
00:35:47,510 --> 00:35:49,430
Yeah, okay, deal. All right.
777
00:35:49,430 --> 00:35:50,410
Let's go!
778
00:35:50,410 --> 00:35:51,910
She's joining us?
779
00:35:52,190 --> 00:35:53,130
Fantastic!
780
00:35:53,130 --> 00:35:55,450
Hi there, Alita, right?
781
00:35:55,450 --> 00:35:56,430
Am I saying that right?
782
00:35:56,430 --> 00:35:58,470
Wanted to formally introduce myself.
783
00:35:58,470 --> 00:35:59,891
I'm B-127.
784
00:35:59,891 --> 00:36:00,931
you need me in the face
785
00:36:00,931 --> 00:36:02,631
earlier back there. You can
786
00:36:02,631 --> 00:36:05,070
call me B or Badassatron.
787
00:36:05,070 --> 00:36:05,731
It's a nickname some of the
788
00:36:05,731 --> 00:36:06,830
guys gave me. I don't know.
789
00:36:06,830 --> 00:36:08,690
I didn't give it to myself or anything.
790
00:36:08,990 --> 00:36:09,791
Actually it's pronounced
791
00:36:09,791 --> 00:36:15,110
Badassatron in case you were wondering.
792
00:36:16,050 --> 00:36:19,550
Badassatron. You like that right?
793
00:36:20,470 --> 00:36:22,330
I'm gonna need you to talk less.
794
00:36:22,550 --> 00:36:23,990
Sure, yeah no problem.
795
00:36:23,990 --> 00:36:25,170
What am I talking less about?
796
00:36:25,170 --> 00:36:27,431
My nickname? That's fine with me.
797
00:36:27,431 --> 00:36:29,371
Hey, you're thinking about
798
00:36:29,371 --> 00:36:30,271
what you'll say when you hand
799
00:36:30,271 --> 00:36:31,870
the matrix to the sentinel, aren't you?
800
00:36:31,870 --> 00:36:33,210
I can't help it.
801
00:36:33,210 --> 00:36:35,370
Dee, we're really doing this.
802
00:36:35,370 --> 00:36:37,050
So glad I'm out here with you.
803
00:36:37,050 --> 00:36:39,070
This was a great idea.
804
00:36:49,950 --> 00:36:51,231
Four best friends who are
805
00:36:51,231 --> 00:36:52,810
walking through the door.
806
00:36:52,810 --> 00:36:53,850
There's no doors, we're outside.
807
00:36:53,850 --> 00:36:55,570
Hey look, there's more of it over here.
808
00:36:55,570 --> 00:36:56,770
What is it?
809
00:36:56,770 --> 00:36:58,130
It's not metal.
810
00:36:58,130 --> 00:37:01,130
It's like some kind of weird nature.
811
00:37:01,390 --> 00:37:01,650
Weird.
812
00:37:01,650 --> 00:37:04,270
So are they. Was that...
813
00:37:18,270 --> 00:37:22,250
Uh, I think this is not right.
814
00:37:22,250 --> 00:37:22,830
We should go.
815
00:37:22,830 --> 00:37:23,930
Yeah! Good idea!
816
00:37:23,930 --> 00:37:26,510
Run! Where do we run it from?
817
00:37:54,270 --> 00:37:56,370
What do we do? What do we do?
818
00:37:56,370 --> 00:37:57,870
Shh!
819
00:38:07,600 --> 00:38:09,480
Quiet! Scanning for lifeforms.
820
00:38:09,480 --> 00:38:10,980
Move, move!
821
00:38:49,960 --> 00:38:51,780
Go, go, go!
822
00:39:29,250 --> 00:39:31,150
Wait, what were they searching for?
823
00:39:31,150 --> 00:39:32,030
Someone to hug me.
824
00:39:32,030 --> 00:39:32,870
How should I know?
825
00:39:32,870 --> 00:39:35,290
I'm not waiting around to find out.
826
00:39:35,630 --> 00:39:37,170
This way, we're close.
827
00:39:37,570 --> 00:39:38,651
Critisans haven't been here
828
00:39:38,651 --> 00:39:39,990
for 50 cycles.
829
00:39:39,990 --> 00:39:41,470
It doesn't make sense.
830
00:39:41,470 --> 00:39:43,050
There's nothing out here.
831
00:40:04,800 --> 00:40:06,340
A cave with teeth.
832
00:40:06,340 --> 00:40:08,100
Nothing scary about that.
833
00:40:14,020 --> 00:40:16,140
Knives going out of the ceiling.
834
00:40:16,140 --> 00:40:17,640
Amazing.
835
00:40:17,900 --> 00:40:19,740
Everyone, do we have to go inside?
836
00:40:19,740 --> 00:40:20,981
Okay, yep, we're going in.
837
00:40:20,981 --> 00:40:22,381
Why shouldn't we be just
838
00:40:22,381 --> 00:40:23,521
walking into the scariest
839
00:40:23,521 --> 00:40:25,720
place I've ever seen in my entire life?
840
00:40:27,290 --> 00:40:28,790
Ridiculous.
841
00:40:51,720 --> 00:40:56,180
I don't believe in rhymes. We're here.
842
00:41:33,960 --> 00:41:37,080
Megatron is prime. Data Prime.
843
00:41:58,200 --> 00:41:59,980
Matrix. It's gone.
844
00:42:02,460 --> 00:42:05,120
Let's keep looking. Hey, guys!
845
00:42:49,620 --> 00:42:51,980
It's Alpha Trion.
846
00:42:52,400 --> 00:42:54,360
He's powered down.
847
00:42:54,680 --> 00:42:56,380
But he's sparking.
848
00:42:56,380 --> 00:42:57,880
He's still alive.
849
00:43:15,380 --> 00:43:17,340
What is going on?
850
00:43:17,500 --> 00:43:18,920
Attack!
851
00:43:18,920 --> 00:43:21,640
I need assistance! Message before!
852
00:43:23,440 --> 00:43:25,700
Whoa, whoa, it's okay. It's okay.
853
00:43:26,200 --> 00:43:29,300
You're safe now. The war is over.
854
00:43:50,300 --> 00:43:53,040
I failed you, old friend.
855
00:43:53,740 --> 00:43:55,761
You deserved so much better
856
00:43:55,761 --> 00:43:57,800
than this end.
857
00:43:57,800 --> 00:43:59,680
No, you didn't fail.
858
00:44:00,140 --> 00:44:01,780
We heard your message.
859
00:44:01,900 --> 00:44:03,020
We've come to find the Matrix.
860
00:44:03,020 --> 00:44:04,421
The Transformation Cogs.
861
00:44:04,421 --> 00:44:08,260
What happened to you? Who are you?
862
00:44:08,300 --> 00:44:10,680
We're Codless Miners, from Iacon.
863
00:44:11,540 --> 00:44:12,560
Miners?
864
00:44:12,560 --> 00:44:14,621
Why? Well, we've had to drill for
865
00:44:14,621 --> 00:44:17,260
energon ever since it stopped flowing.
866
00:44:17,420 --> 00:44:18,260
Impossible.
867
00:44:18,260 --> 00:44:20,820
That's why we came. To fix things.
868
00:44:20,840 --> 00:44:22,201
If we find the Matrix in
869
00:44:22,201 --> 00:44:23,261
leadership and get it to
870
00:44:23,261 --> 00:44:24,141
Sentinel Prime, he's-
871
00:44:24,141 --> 00:44:27,660
Sentinel is no Prime.
872
00:44:29,480 --> 00:44:29,961
What?!
873
00:44:29,961 --> 00:44:30,800
He's broken.
874
00:44:30,800 --> 00:44:32,480
Fantastic. What are you talking about?
875
00:44:32,480 --> 00:44:33,280
Why would you say that?
876
00:44:33,280 --> 00:44:35,080
Sentinel Prime is our protector.
877
00:44:35,080 --> 00:44:36,021
He's been saving us
878
00:44:36,021 --> 00:44:37,161
from the Quintessons ever since-
879
00:44:37,161 --> 00:44:39,300
You have not been saved.
880
00:44:39,300 --> 00:44:41,440
You've been living a lie.
881
00:44:41,440 --> 00:44:44,420
I saw the truth with my own eyes.
882
00:44:44,420 --> 00:44:48,080
Come, I will show you.
883
00:44:53,170 --> 00:44:55,250
For thousands of cycles,
884
00:44:55,250 --> 00:44:56,731
the war with the Quentessons
885
00:44:56,731 --> 00:44:59,390
had been a brutal conflict.
886
00:45:03,690 --> 00:45:06,251
Until Sentinel, the principal
887
00:45:06,251 --> 00:45:07,910
aid to the Primes,
888
00:45:07,910 --> 00:45:10,250
intercepted an enemy transmission.
889
00:45:10,710 --> 00:45:12,211
There was going to be a
890
00:45:12,211 --> 00:45:13,091
secret gathering
891
00:45:13,091 --> 00:45:15,590
of Quentesson commanders.
892
00:45:15,810 --> 00:45:18,310
Their elimination would end the war.
893
00:45:18,310 --> 00:45:20,530
It was a mission so important,
894
00:45:20,530 --> 00:45:24,110
we prides took it on ourselves.
895
00:45:24,390 --> 00:45:25,731
We agreed to meet Sentinel
896
00:45:25,731 --> 00:45:27,311
for his sensitive intel
897
00:45:27,311 --> 00:45:30,990
in secret, here, in this cave.
898
00:45:31,170 --> 00:45:33,630
But we were not alone.
899
00:45:35,350 --> 00:45:36,310
Quentesson!
900
00:45:36,310 --> 00:45:37,390
We're here!
901
00:45:37,390 --> 00:45:38,490
Out of the position!
902
00:45:38,490 --> 00:45:39,990
Align!
903
00:45:43,270 --> 00:45:45,770
For Cybertron!
904
00:45:52,030 --> 00:45:54,930
We were outnumbered but soon as one.
905
00:45:56,750 --> 00:45:59,050
Our victory was near.
906
00:46:01,810 --> 00:46:04,250
Until we were betrayed.
907
00:46:28,670 --> 00:46:30,170
Sentinel.
908
00:46:30,270 --> 00:46:31,050
Why?
909
00:46:31,050 --> 00:46:33,590
For all the power of Cybertron.
910
00:46:34,650 --> 00:46:39,031
But Sentinel never understood
911
00:46:39,031 --> 00:46:42,930
the true power of what it is like.
912
00:46:43,410 --> 00:46:45,931
The Matrix of Leadership can
913
00:46:45,931 --> 00:46:48,811
only be wielded by one that
914
00:46:48,811 --> 00:46:52,450
Primus himself deems worthy.
915
00:46:53,250 --> 00:46:57,750
And Sentinel most certainly was not.
916
00:47:03,350 --> 00:47:05,931
Do you say that the Matrix
917
00:47:05,931 --> 00:47:08,510
of Leadership just vanished?
918
00:47:08,510 --> 00:47:11,951
No. No, no, no, no. That is impossible.
919
00:47:11,951 --> 00:47:12,950
I don't believe it.
920
00:47:12,950 --> 00:47:14,730
Why would Sentinel do that?
921
00:47:14,730 --> 00:47:17,510
To make a bargain. A bargain?
922
00:47:22,090 --> 00:47:24,250
With who? Of Cybertron.
923
00:47:31,230 --> 00:47:33,790
There are so many. He's here.
924
00:47:56,210 --> 00:47:58,510
Sentinel Prime is here.
925
00:48:30,770 --> 00:48:31,790
Your eyes open.
926
00:48:31,790 --> 00:48:33,530
They always are.
927
00:49:13,390 --> 00:49:16,011
Remove those crates. Those are
928
00:49:16,011 --> 00:49:17,950
filled with contaminated metal.
929
00:49:17,950 --> 00:49:19,791
I don't understand. What do
930
00:49:19,791 --> 00:49:22,650
the Quedisons want with toxic waste?
931
00:49:26,510 --> 00:49:28,330
Our energy.
932
00:49:35,130 --> 00:49:36,650
Quader! No!
933
00:49:49,640 --> 00:49:52,550
I promise you, our minds,
934
00:49:52,850 --> 00:49:54,350
they're running out.
935
00:49:54,390 --> 00:49:55,411
There's barely enough energy
936
00:49:55,411 --> 00:49:56,911
left for us.
937
00:49:58,470 --> 00:50:01,870
I swear, I will catch the rest of them!
938
00:50:06,680 --> 00:50:08,580
Triple time every mining shift!
939
00:50:08,580 --> 00:50:09,741
No miner gets a break until
940
00:50:09,741 --> 00:50:11,160
I get my energon!
941
00:50:11,160 --> 00:50:13,080
All of it! Let's go!
942
00:50:28,460 --> 00:50:31,920
Now you have seen the truth.
943
00:50:35,160 --> 00:50:41,351
Every day, every single day
944
00:50:41,351 --> 00:50:46,510
of my life has been a lie.
945
00:50:46,770 --> 00:50:48,490
My God, I knew it!
946
00:50:48,490 --> 00:50:50,071
Deep down, I always felt
947
00:50:50,071 --> 00:50:51,410
something was off.
948
00:50:51,410 --> 00:50:53,970
He deceived everyone.
949
00:50:53,970 --> 00:50:55,791
Sentinel bought himself power
950
00:50:55,791 --> 00:50:57,610
and then put us to work,
951
00:50:57,610 --> 00:50:58,870
paying off his debt.
952
00:50:58,870 --> 00:51:00,431
I can't believe it.
953
00:51:00,431 --> 00:51:01,851
Well, if you say I can't
954
00:51:01,851 --> 00:51:03,071
believe I just saw it, but I
955
00:51:03,071 --> 00:51:06,290
still, I can't believe it.
956
00:51:06,670 --> 00:51:10,190
Sento lied to my face.
957
00:51:10,190 --> 00:51:11,611
With all the sham, how could
958
00:51:11,611 --> 00:51:13,730
you have been so gullible?
959
00:51:13,730 --> 00:51:16,051
Well, this, this, we don't
960
00:51:16,051 --> 00:51:17,551
change everything.
961
00:51:21,790 --> 00:51:24,311
You just had to do it, didn't you?
962
00:51:24,311 --> 00:51:26,230
Me? What did I do?
963
00:51:26,230 --> 00:51:27,711
You just had to go to the
964
00:51:27,711 --> 00:51:30,131
surface, had to enter the Iacon 5000.
965
00:51:30,131 --> 00:51:32,870
and you just had to break protocol.
966
00:51:32,870 --> 00:51:34,430
Who cares about protocol?
967
00:51:34,430 --> 00:51:36,390
I do, I care.
968
00:51:36,390 --> 00:51:37,691
Because nothing bad happens
969
00:51:37,691 --> 00:51:39,770
when you stay on protocol.
970
00:51:39,770 --> 00:51:40,671
Sentinel Prime has been
971
00:51:40,671 --> 00:51:41,891
forcing us to work in the mines
972
00:51:41,891 --> 00:51:43,430
until our gear's straight.
973
00:51:43,430 --> 00:51:44,531
And all the while, he's been
974
00:51:44,531 --> 00:51:45,691
giving the energon away
975
00:51:45,691 --> 00:51:46,850
to our greatest enemies.
976
00:51:46,850 --> 00:51:48,111
And what do you think he's
977
00:51:48,111 --> 00:51:48,771
gonna do to us
978
00:51:48,771 --> 00:51:50,030
when he finds out that we know?
979
00:51:50,030 --> 00:51:51,111
I'm not thinking about what
980
00:51:51,111 --> 00:51:52,050
he's going to do.
981
00:51:52,050 --> 00:51:53,591
I'm thinking about what we're
982
00:51:53,591 --> 00:51:53,930
going to do.
983
00:51:53,930 --> 00:51:55,070
Well, that's the whole thing.
984
00:51:55,070 --> 00:51:55,991
You're never thinking about
985
00:51:55,991 --> 00:51:57,870
anything else, just yourself.
986
00:51:57,870 --> 00:51:58,351
Fantastic.
987
00:51:58,351 --> 00:52:00,710
Another Orion Pax master plan.
988
00:52:00,710 --> 00:52:02,050
I can't wait to hear this.
989
00:52:02,050 --> 00:52:03,410
But don't you want to stop him?
990
00:52:03,410 --> 00:52:05,390
No, I want to kill him!
991
00:52:06,510 --> 00:52:07,791
I want to put Sentinel in
992
00:52:07,791 --> 00:52:09,391
chains and march him through the mines
993
00:52:09,391 --> 00:52:11,311
so everyone can see him for
994
00:52:11,311 --> 00:52:13,270
the false pride that he is.
995
00:52:13,270 --> 00:52:14,931
I want him to suffer and
996
00:52:14,931 --> 00:52:17,210
then to die in darkness.
997
00:52:18,190 --> 00:52:19,191
But we all know that it
998
00:52:19,191 --> 00:52:21,230
doesn't matter what I want, right Pax?
999
00:52:21,230 --> 00:52:22,811
The fact is, we're just
1000
00:52:22,811 --> 00:52:24,890
codless bots, right?
1001
00:52:27,720 --> 00:52:31,800
And now, now we have none.
1002
00:52:32,600 --> 00:52:34,621
No son or daughter of
1003
00:52:34,621 --> 00:52:37,720
Cybertron is born without a cog.
1004
00:52:37,720 --> 00:52:38,480
Oh yeah.
1005
00:52:38,480 --> 00:52:39,761
I've been with myself since I
1006
00:52:39,761 --> 00:52:42,261
came online and this slot's
1007
00:52:42,261 --> 00:52:43,480
always been empty.
1008
00:52:43,480 --> 00:52:45,361
What are you saying? Are you saying?
1009
00:52:45,361 --> 00:52:48,020
No. No way. Nobody can be that evil.
1010
00:52:48,020 --> 00:52:49,060
Not even Sentinel.
1011
00:52:49,060 --> 00:52:51,701
He removed your cogs before
1012
00:52:51,701 --> 00:52:53,001
you came online.
1013
00:52:53,001 --> 00:52:55,741
We were born with
1014
00:52:55,741 --> 00:52:58,561
transformation cogs, but he
1015
00:52:58,561 --> 00:53:00,220
took them from us.
1016
00:53:00,220 --> 00:53:03,761
What defines a transformer is
1017
00:53:03,761 --> 00:53:06,320
not the cog in his chest,
1018
00:53:06,460 --> 00:53:09,041
but the spark that resides in
1019
00:53:09,041 --> 00:53:10,541
their core.
1020
00:53:10,780 --> 00:53:12,561
A spark that gives you the
1021
00:53:12,561 --> 00:53:16,020
will to make your world better.
1022
00:53:16,660 --> 00:53:19,961
My fellow Primes had that
1023
00:53:19,961 --> 00:53:25,500
spark, and I see their strength in you.
1024
00:53:25,900 --> 00:53:29,241
Take their cogs and access
1025
00:53:29,241 --> 00:53:32,520
your full potential.
1026
00:53:33,960 --> 00:53:41,140
Prima, Onyx, Alchemist, Micros,
1027
00:53:41,780 --> 00:53:44,060
Warriors of noble spirit,
1028
00:53:44,060 --> 00:53:47,401
loyalty, strength, their
1029
00:53:47,401 --> 00:53:51,500
uniqueness enhanced by these.
1030
00:54:16,520 --> 00:54:21,580
They were one, you are one,
1031
00:54:21,760 --> 00:54:40,841
all are one, you gave us the
1032
00:54:40,841 --> 00:54:43,241
ability to change your world,
1033
00:54:43,241 --> 00:54:45,841
Now, how you choose to use
1034
00:54:45,841 --> 00:54:50,060
that power is up to you. Hey, Phalus!
1035
00:54:55,380 --> 00:54:58,020
Oh, yes. Time to fight back.
1036
00:54:58,020 --> 00:54:59,881
No. You must return to Iacon
1037
00:54:59,881 --> 00:55:01,820
City and alert everyone.
1038
00:55:04,370 --> 00:55:06,551
Embedded in this are the
1039
00:55:06,551 --> 00:55:08,090
records I have shown you.
1040
00:55:08,090 --> 00:55:11,990
Use it to reveal the truth. We will.
1041
00:55:11,990 --> 00:55:14,690
This tunnel leads to the mountains.
1042
00:55:14,690 --> 00:55:17,630
Cybertron's future is in your hands.
1043
00:55:17,630 --> 00:55:20,130
We're out of time. We gotta move.
1044
00:55:20,910 --> 00:55:22,171
Wait, wait. We can't just
1045
00:55:22,171 --> 00:55:23,250
leave you here.
1046
00:55:23,250 --> 00:55:25,870
Your fight will come, my friend.
1047
00:55:25,870 --> 00:55:28,970
Primus has a purpose for us all.
1048
00:55:29,290 --> 00:55:31,050
But this fight...
1049
00:55:31,110 --> 00:55:34,310
This fight is mine. Now go.
1050
00:55:45,790 --> 00:55:48,150
Stand down, old tire.
1051
00:55:49,550 --> 00:55:51,050
What do you say?
1052
00:56:27,660 --> 00:56:30,001
I still think we have better
1053
00:56:30,001 --> 00:56:31,841
odds fighting than outrunning them.
1054
00:56:31,841 --> 00:56:33,781
Wait! We have cogs! We can
1055
00:56:33,781 --> 00:56:35,040
transform now!
1056
00:56:35,040 --> 00:56:36,720
That's right! Everyone ready?
1057
00:56:36,720 --> 00:56:38,980
I was born ready! On three!
1058
00:56:38,980 --> 00:56:40,480
One!
1059
00:56:54,140 --> 00:56:56,740
We use these things! I know!
1060
00:56:56,740 --> 00:57:00,720
Just try! It's working!
1061
00:57:01,080 --> 00:57:03,620
It's working! My head!
1062
00:57:03,620 --> 00:57:04,780
My head!
1063
00:57:04,780 --> 00:57:05,840
Help!
1064
00:57:05,840 --> 00:57:07,340
Help!
1065
00:57:11,120 --> 00:57:14,800
Wow This is not faster
1066
00:57:22,980 --> 00:57:26,060
Look at the wheels, I need wheels
1067
00:58:01,820 --> 00:58:03,481
Oh wow, we're alive
1068
00:58:03,481 --> 00:58:06,181
That was incredible
1069
00:58:06,181 --> 00:58:09,300
See me slide all over the place
1070
00:58:20,340 --> 00:58:22,441
I'm great are you kidding me
1071
00:58:22,441 --> 00:58:26,121
we can transform we transform
1072
00:58:26,121 --> 00:58:27,921
oh wait I know we're wasting
1073
00:58:27,921 --> 00:58:29,321
time we have to get back to
1074
00:58:29,321 --> 00:58:30,761
IAACA looks like the fastest
1075
00:58:30,761 --> 00:58:32,120
way back to IAACA here
1076
00:58:32,120 --> 00:58:33,581
oh hey what are you doing
1077
00:58:33,581 --> 00:58:35,421
don't worry about it yeah I
1078
00:58:35,421 --> 00:58:36,501
got it our proof is
1079
00:58:36,501 --> 00:58:39,000
and you're spilling it everywhere.
1080
00:58:42,140 --> 00:58:45,260
You got it.
1081
00:58:47,110 --> 00:58:48,610
Okay.
1082
00:58:52,270 --> 00:58:53,890
Follow me.
1083
00:59:02,680 --> 00:59:04,040
You are still alive.
1084
00:59:04,040 --> 00:59:05,580
Look at that.
1085
00:59:06,120 --> 00:59:08,420
You look horrible.
1086
00:59:08,760 --> 00:59:10,020
Traitor.
1087
00:59:10,020 --> 00:59:12,440
You are a disgrace.
1088
00:59:13,080 --> 00:59:14,241
Primus will surely...
1089
00:59:14,241 --> 00:59:16,280
Uh-huh. Yes, shut up.
1090
00:59:16,280 --> 00:59:17,721
I seized an opportunity to
1091
00:59:17,721 --> 00:59:19,241
take control of my future.
1092
00:59:19,241 --> 00:59:20,841
Anything can get out of
1093
00:59:20,841 --> 00:59:21,761
working for you and that
1094
00:59:21,761 --> 00:59:23,100
boring council of elders.
1095
00:59:23,100 --> 00:59:25,561
Seriously, I would watch you
1096
00:59:25,561 --> 00:59:27,960
primes spend half a day losing a war,
1097
00:59:27,960 --> 00:59:28,621
and the other half sitting
1098
00:59:28,621 --> 00:59:30,141
around waxing poetic about
1099
00:59:30,141 --> 00:59:32,580
loyalty and honor.
1100
00:59:32,920 --> 00:59:33,700
Now look at you.
1101
00:59:33,700 --> 00:59:35,640
Hear my words.
1102
00:59:35,820 --> 00:59:38,681
You will fall, and a new
1103
00:59:38,681 --> 00:59:39,880
pride will rise.
1104
00:59:39,880 --> 00:59:42,301
So again, I don't want to
1105
00:59:42,301 --> 00:59:44,140
listen to any more speeches.
1106
00:59:44,880 --> 00:59:46,720
There were others in the cave with you.
1107
00:59:46,780 --> 00:59:47,580
Who are they?
1108
00:59:47,580 --> 00:59:52,560
66057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.