All language subtitles for The.Flash.S02E13.1080p.10bit.BR.6CH.x265.HEVC.Vyndros.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,335 --> 00:00:06,307 My name is Barry Allen, and I am the fastest man alive. 2 00:00:07,424 --> 00:00:10,268 To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist, 3 00:00:10,426 --> 00:00:13,146 but secretly, with the help of my friends at S.T.A.R. Labs, 4 00:00:13,304 --> 00:00:16,559 I fight crime and find other meta-humans like me. 5 00:00:16,725 --> 00:00:18,818 I hunted down the man who killed my mother, 6 00:00:18,977 --> 00:00:21,775 but in doing so, I opened up our world to new threats. 7 00:00:22,564 --> 00:00:25,443 And I am the only one fast enough to stop them. 8 00:00:25,609 --> 00:00:27,827 I am the Flash. 9 00:00:28,778 --> 00:00:30,621 Previously on The Flash... 10 00:00:30,780 --> 00:00:33,125 I'm in full-on vibe mode right now. 11 00:00:33,283 --> 00:00:35,832 I wasn't fast enough to protect Iris. 12 00:00:35,993 --> 00:00:37,996 - I felt slower. - I did it. 13 00:00:38,162 --> 00:00:41,133 I stole your speed. I gave it to Zoom. 14 00:00:41,457 --> 00:00:42,459 Give me back my daughter. 15 00:00:42,625 --> 00:00:45,880 Bring me the rest of Flash's speed. 16 00:00:46,630 --> 00:00:47,631 I told you we're a team. 17 00:00:47,798 --> 00:00:50,517 We're going to help you save Jesse. We're going to Earth-2. 18 00:00:53,136 --> 00:00:54,762 Journal log entry one-fifteen. 19 00:00:54,929 --> 00:00:58,274 My last entry on this earth. 20 00:00:58,975 --> 00:01:02,104 We're closing the breaches. All of them. 21 00:01:02,271 --> 00:01:08,403 Soon, every portal between this earth and mine will no longer exist. 22 00:01:08,569 --> 00:01:11,948 I've become distracted by this earth. 23 00:01:12,114 --> 00:01:14,617 By its problems. Its people. 24 00:01:14,783 --> 00:01:16,159 Twenty-nine. 25 00:01:16,325 --> 00:01:17,828 Twenty-eight. 26 00:01:18,203 --> 00:01:19,670 Twenty-seven. 27 00:01:19,912 --> 00:01:20,960 Twenty-six. 28 00:01:21,123 --> 00:01:24,673 But the one thing I never lost track of was you, Jesse. 29 00:01:24,835 --> 00:01:27,554 You are my conscience. My beating heart. 30 00:01:27,879 --> 00:01:30,176 You're the reason I've made it this far in my fight against Zoom. 31 00:01:30,340 --> 00:01:34,015 And now, I Just need you to hang on, 32 00:01:35,177 --> 00:01:37,646 hang on a little bit longer. 33 00:01:37,805 --> 00:01:41,436 Because I'm coming to get you. 34 00:01:42,185 --> 00:01:43,606 And this time, 35 00:01:46,022 --> 00:01:47,525 I'm not coming alone. 36 00:01:57,742 --> 00:01:59,837 Bam! Uh! That's how it's done. 37 00:02:00,870 --> 00:02:02,123 Whoo! 38 00:02:02,456 --> 00:02:03,628 He shoots. He scores. 39 00:02:03,790 --> 00:02:06,543 - Not bad for a guy who got a C in gym. - D plus. 40 00:02:06,709 --> 00:02:08,383 Straight up F. Right here. 41 00:02:08,544 --> 00:02:10,138 I can't believe it. We closed all the breaches. 42 00:02:10,296 --> 00:02:13,015 All except the one. Our last way to Earth-2. 43 00:02:14,259 --> 00:02:15,384 Ready? 44 00:02:15,551 --> 00:02:17,724 Yeah. I just have a few things to take care of first. 45 00:02:17,888 --> 00:02:20,858 Just a reminder, Allen. Clock's ticking. 46 00:02:21,932 --> 00:02:23,401 It always is. 47 00:02:27,855 --> 00:02:30,074 You know, you haven't made lasagna since I left for college. 48 00:02:30,442 --> 00:02:34,572 Well, college is a hell of a lot closer than another Earth. 49 00:02:34,905 --> 00:02:37,658 - Ah. - Hey. Did you tell Henry? 50 00:02:39,575 --> 00:02:43,206 No. All right, look, if he knew, he would just try to talk me out of it, 51 00:02:43,372 --> 00:02:46,216 and he probably would so... 52 00:02:47,292 --> 00:02:49,090 Dad, can you give us a minute? 53 00:02:50,878 --> 00:02:53,176 Yeah. I'll make us some coffee. 54 00:02:57,510 --> 00:03:00,730 Look, Iris, I know that this is... 55 00:03:02,056 --> 00:03:04,810 Nuts is the only word I can think of right now, 56 00:03:04,975 --> 00:03:07,945 but it's not like I've never done anything dangerous before. 57 00:03:08,396 --> 00:03:11,651 Look, I, I get why you're doing this. 58 00:03:12,150 --> 00:03:13,492 Innocent people are in danger. 59 00:03:13,651 --> 00:03:15,620 That's always been the direction that you've run in. 60 00:03:15,778 --> 00:03:18,703 Even, even when you ran a little bit slower. 61 00:03:20,908 --> 00:03:24,209 I Just... I want to make sure that you're not doing this 62 00:03:24,371 --> 00:03:26,794 because you think that you don't have anything left here anymore. 63 00:03:29,626 --> 00:03:31,549 This isn't about Patty. 64 00:03:32,503 --> 00:03:33,756 It's not. 65 00:03:35,382 --> 00:03:39,012 I mean, of course, you know, I miss her. A lot. 66 00:03:39,176 --> 00:03:41,725 But I know what I have here. 67 00:03:42,639 --> 00:03:44,140 I love my life. 68 00:03:44,640 --> 00:03:47,269 I love myjob, being the Flash. 69 00:03:48,395 --> 00:03:49,862 I love you and Joe. 70 00:03:51,147 --> 00:03:52,490 I'm not trying to escape. 71 00:03:53,900 --> 00:03:54,947 I promise. 72 00:03:56,485 --> 00:03:57,829 Go win, Barry. 73 00:03:59,030 --> 00:04:00,326 And then come home. 74 00:04:02,658 --> 00:04:03,876 I will. 75 00:04:06,663 --> 00:04:07,788 All right, Barry, listen to me. 76 00:04:07,955 --> 00:04:09,299 You're about to go through the looking glass. 77 00:04:09,457 --> 00:04:12,007 You're gonna see things that look and feel familiar, but they're not. 78 00:04:12,169 --> 00:04:13,466 Up is down, black is white. 79 00:04:13,627 --> 00:04:15,847 And do not let yourself get sucked in emotionally. 80 00:04:16,757 --> 00:04:17,757 And good luck. 81 00:04:18,716 --> 00:04:20,310 Yeah. Look, ifwe're not back in forty-eight hours, 82 00:04:20,468 --> 00:04:22,016 that means that Zoom has us. 83 00:04:22,178 --> 00:04:24,807 If that happens, you have to close the breach. 84 00:04:24,973 --> 00:04:26,269 We're not gonna do that. 85 00:04:28,685 --> 00:04:30,858 You get yourself back here in one piece, all right? 86 00:04:31,021 --> 00:04:32,694 - Don't make me come and get you. - No. 87 00:04:35,483 --> 00:04:37,360 I wrote this for my parents and Dante. 88 00:04:37,526 --> 00:04:40,701 If I don't come back, make sure you get it to them? 89 00:04:40,863 --> 00:04:42,206 Cisco, you're coming back. 90 00:04:42,365 --> 00:04:44,242 Caitlin, please. 91 00:04:46,286 --> 00:04:48,459 - Okay, I will. - Thank you. 92 00:04:51,707 --> 00:04:54,052 - Be careful, okay? - Yeah. 93 00:04:56,713 --> 00:04:58,886 - You too, Harry. - Thanks, Snow. 94 00:05:00,591 --> 00:05:01,684 I hope you get your daughter back. 95 00:05:01,843 --> 00:05:03,220 I'll make sure you get your son back. 96 00:05:08,432 --> 00:05:10,310 You don't have to do this. 97 00:05:10,726 --> 00:05:11,899 Yeah, I do. 98 00:05:14,230 --> 00:05:16,403 Is anybody else feeling panic right now? 99 00:05:16,565 --> 00:05:18,238 I chickened out of bungee jumping when I was eighteen. 100 00:05:18,401 --> 00:05:20,119 But this is categorically a lot scarier. 101 00:05:20,278 --> 00:05:21,745 Once I turn the speed cannon on, 102 00:05:21,904 --> 00:05:24,533 the three of you will be able to pass through unharmed. 103 00:05:24,699 --> 00:05:26,326 But Barry, you need to make sure you keep your speed up. 104 00:05:26,492 --> 00:05:27,709 Mmm-hmm. 105 00:05:28,661 --> 00:05:30,584 - I got no spit. - Jaws. 106 00:05:30,747 --> 00:05:33,795 And I'm not quoting Jaws. I mean my mouth is really dry right now. 107 00:05:33,959 --> 00:05:36,632 Do not get distracted by anything you see along the way. 108 00:05:37,586 --> 00:05:38,838 What are we going to see? 109 00:05:39,673 --> 00:05:41,050 Everything. 110 00:05:41,632 --> 00:05:42,634 Do it, Jay. 111 00:05:49,850 --> 00:05:52,194 Okay. Let's go. 112 00:06:07,117 --> 00:06:09,290 Caitlin, look out! 113 00:06:11,704 --> 00:06:14,127 - Are you okay? - Uh, yeah, I'm fine. 114 00:06:15,333 --> 00:06:16,459 What happened? 115 00:06:16,793 --> 00:06:18,636 With the rest of the breaches closed, 116 00:06:18,879 --> 00:06:22,473 the energy surge to this last remaining breach must have destabilized it. 117 00:06:23,632 --> 00:06:24,634 What does that mean? 118 00:06:24,800 --> 00:06:28,646 As long as it's unstable, Barry and Cisco will be trapped over there. 119 00:06:47,865 --> 00:06:50,163 Holy 2001. 120 00:06:50,326 --> 00:06:52,795 I feel like I just opened my third eye. 121 00:06:54,497 --> 00:06:56,340 Oh, my God. 122 00:07:01,838 --> 00:07:02,838 Come on. 123 00:07:03,005 --> 00:07:04,098 Wow. 124 00:07:20,356 --> 00:07:21,824 Welcome to Earth-2. 125 00:07:38,415 --> 00:07:40,713 Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore. 126 00:07:40,877 --> 00:07:42,423 This is amazing. 127 00:07:42,586 --> 00:07:44,759 Half these things are just ideas on our earth. 128 00:07:44,923 --> 00:07:46,391 - Come here. - I mean... 129 00:07:46,882 --> 00:07:48,384 Oh, yeah. 130 00:07:48,884 --> 00:07:49,886 Ah! 131 00:07:52,055 --> 00:07:53,648 - Ramon. - What? 132 00:07:53,807 --> 00:07:55,103 Not a sight-seeing tour. 133 00:07:55,266 --> 00:07:58,269 Speak for yourself. We want our grandkids to know we did cool stuff. 134 00:07:59,728 --> 00:08:01,730 - Doctor Wells. Welcome back. - Henry. 135 00:08:02,023 --> 00:08:03,899 - We weren't expecting you. - Aah! 136 00:08:04,067 --> 00:08:07,822 Yes, I didn't tell anyone I was coming back. 137 00:08:08,196 --> 00:08:10,540 Well, I thought you might've left town with all that's been happening. 138 00:08:10,699 --> 00:08:12,622 - Right. - Are your friends okay? 139 00:08:13,076 --> 00:08:14,418 Yes, they're... 140 00:08:14,911 --> 00:08:17,413 They're fine. They're excitable. 141 00:08:17,913 --> 00:08:21,418 - This is... - Henry Hewitt. Lab assistant. 142 00:08:21,584 --> 00:08:22,675 Pleased to make your acquaintance. 143 00:08:22,836 --> 00:08:25,009 And, you. I'm Barry. This is Cisco. 144 00:08:25,170 --> 00:08:29,346 I'm Cisco. And you are just a nice, normal guy. 145 00:08:29,509 --> 00:08:30,555 Okay. Um... 146 00:08:30,718 --> 00:08:33,142 Doctor Wells, will you and your visitors be needing the conference room? 147 00:08:33,346 --> 00:08:35,440 Not necessary, Henry. Our visit will be short. 148 00:08:36,099 --> 00:08:37,567 - Good to see you. - Good to see you, sir. 149 00:08:38,893 --> 00:08:40,941 He's a bad guy on Earth-1. 150 00:08:41,104 --> 00:08:42,150 He looksjust like him. 151 00:08:48,485 --> 00:08:50,705 A reminder that a city-wide curfew has been issued. 152 00:08:50,864 --> 00:08:53,743 No unauthorized person is to be out after 9 p.m. 153 00:08:53,908 --> 00:08:57,707 A recent increase in Zoom attacks has led Mayor Snart to extend the curfew. 154 00:08:57,870 --> 00:08:59,043 The curfew was first issued 155 00:08:59,205 --> 00:09:01,582 after a series of terror attacks throughout the city... 156 00:09:01,750 --> 00:09:03,092 It's worse. 157 00:09:03,250 --> 00:09:06,221 It's worse than when I left. Zoom's turned up his reign of terror. 158 00:09:06,379 --> 00:09:08,927 All right. Then let's find Zoom. Fast. Cisco, do your thing. 159 00:09:09,090 --> 00:09:10,511 All right, Zoom. 160 00:09:12,134 --> 00:09:14,683 You can run, but you can't hide. 161 00:09:22,227 --> 00:09:23,480 All right. You know what? 162 00:09:23,645 --> 00:09:24,942 You guys are crowding my space a little bit. 163 00:09:25,105 --> 00:09:26,403 I can't perform like this under pressure. Okay? 164 00:09:26,566 --> 00:09:27,908 If you could you just step back just a little bit? 165 00:09:28,067 --> 00:09:29,193 - I need to do my thing. - All right. 166 00:09:29,360 --> 00:09:30,907 - My mojo. Thank you. - Yes, all right. 167 00:09:31,403 --> 00:09:32,495 Take two. 168 00:09:32,780 --> 00:09:33,782 Hmm. Ha. 169 00:09:35,825 --> 00:09:37,498 All right, Zoom. 170 00:09:38,536 --> 00:09:39,957 You can run... 171 00:09:40,830 --> 00:09:43,298 - Ramon! What's happening? - You know, I don't know, okay? 172 00:09:43,457 --> 00:09:45,802 I can't see anything. I don't know what's wrong. 173 00:09:45,960 --> 00:09:47,177 Maybe I lost my powers. 174 00:09:47,336 --> 00:09:48,679 I didn't lose my powers. 175 00:09:48,837 --> 00:09:50,215 Why would you lose your powers? 176 00:09:50,380 --> 00:09:52,383 Here we go. The wavelength trigger's not responding. 177 00:09:52,549 --> 00:09:55,019 - But that only happens if... - The frequency is imbalanced. 178 00:09:55,511 --> 00:09:56,604 What? 179 00:09:56,971 --> 00:09:59,644 Our earth vibrates at a different frequency than yours. 180 00:09:59,807 --> 00:10:01,024 Harry, without that frequency... 181 00:10:01,183 --> 00:10:02,561 We're up a creek. 182 00:10:02,726 --> 00:10:05,024 The latest attack was orchestrated by Zoom. 183 00:10:05,187 --> 00:10:08,783 And we understand that citizens of Central City are scared 184 00:10:08,942 --> 00:10:11,240 but I can assure you, the CCPD has been working diligently 185 00:10:11,402 --> 00:10:13,153 - That's me. - On thwarting the meta-humans 186 00:10:13,321 --> 00:10:15,494 - Yeah, it is. - Under the leadership of Detective West. 187 00:10:15,990 --> 00:10:18,788 We will stop Zoom. That's a promise. 188 00:10:18,951 --> 00:10:20,625 The leadership of Detective West. 189 00:10:20,787 --> 00:10:21,879 So Joe's still a cop here. 190 00:10:22,038 --> 00:10:24,416 Yeah, but more importantly, I'm still a CSI. 191 00:10:25,582 --> 00:10:26,583 I have a plan. 192 00:10:30,379 --> 00:10:32,552 Whatjust happened? 193 00:10:32,715 --> 00:10:34,216 Doppelgénger! 194 00:10:34,466 --> 00:10:36,936 Wait, wait, wait, wait, wait. How did I get here? 195 00:10:37,095 --> 00:10:39,769 Who are, who are you? 196 00:10:39,931 --> 00:10:41,399 How do you look like me? 197 00:10:41,557 --> 00:10:42,558 Allen, what are you doing? 198 00:10:42,725 --> 00:10:44,272 Harrison Wells. 199 00:10:46,895 --> 00:10:48,648 The Harrison Wells! 200 00:10:48,815 --> 00:10:50,817 Oh, my God, am I in S.T.A.R. Labs? 201 00:10:51,275 --> 00:10:54,905 Okay, I have no idea what is going on here, 202 00:10:55,654 --> 00:10:57,076 but I've always wanted to meet you. 203 00:10:57,240 --> 00:11:01,745 Your thesis on string phenomenology was revolutionary to me. 204 00:11:01,910 --> 00:11:02,957 Oh, man. 205 00:11:03,120 --> 00:11:06,091 I had the magazine laminated so I could keep it. I Just wanna emulate. 206 00:11:06,291 --> 00:11:07,292 That's incredible. 207 00:11:07,457 --> 00:11:08,835 I won an award for it. Right over there. Do you see? 208 00:11:09,001 --> 00:11:10,423 Oh, it's beauti... 209 00:11:11,921 --> 00:11:13,548 What did you do? What's wrong with you? 210 00:11:13,715 --> 00:11:14,761 Have you turned into an evil you? 211 00:11:14,923 --> 00:11:17,143 Relax. I Just knocked him out. 212 00:11:17,677 --> 00:11:19,475 Oh. But why'd you even bring him over here? 213 00:11:19,636 --> 00:11:21,309 So he could become him. 214 00:11:21,471 --> 00:11:25,022 While you guys work on the goggles, I will go to CCPD as him, 215 00:11:25,184 --> 00:11:28,109 see if I can figure out what information they have on Zoom's previous sightings. 216 00:11:28,270 --> 00:11:30,318 We can use those sightings to triangulate Zoom's hideout. 217 00:11:30,480 --> 00:11:32,323 Okay, that's a good plan. Just remember what Jay said, okay? 218 00:11:32,482 --> 00:11:34,110 Things here are all sorts of trippy. 219 00:11:34,277 --> 00:11:35,745 Look, I'll be fine. 220 00:11:39,948 --> 00:11:41,326 I can handle it. 221 00:11:43,452 --> 00:11:44,544 Easy. 222 00:11:54,129 --> 00:11:55,255 Whoa! 223 00:12:02,304 --> 00:12:03,522 Whoa. 224 00:12:04,432 --> 00:12:05,808 This is crazy. 225 00:12:06,308 --> 00:12:08,186 Get your hands off me! 226 00:12:08,977 --> 00:12:10,195 Captain? 227 00:12:11,813 --> 00:12:15,408 Look, I don't know nothin' so I ain't sayin' nothin'! 228 00:12:15,902 --> 00:12:17,653 - Okay. - Deadshot, wh... 229 00:12:19,697 --> 00:12:22,325 That's not funny, Allen. I hate that nickname. 230 00:12:22,491 --> 00:12:26,793 Okay, look, I know I'm not, I'm not the best shot in the department but... 231 00:12:26,955 --> 00:12:31,255 Not the best? Lawton, you are the worst shot in the entire department. 232 00:12:31,417 --> 00:12:33,715 Hey, why don't you book Singh here and I'll be in there in a moment. 233 00:12:33,878 --> 00:12:35,504 - Whatever you say, partner. - Mm. 234 00:12:35,672 --> 00:12:36,719 Come on. 235 00:12:37,798 --> 00:12:39,596 Oh, and, just for the record, 236 00:12:40,342 --> 00:12:44,188 My marksmanship proficiency ratings went up by two points last month. 237 00:12:44,429 --> 00:12:45,682 All right? 238 00:12:45,847 --> 00:12:47,850 Two points! Whoo! 239 00:12:48,017 --> 00:12:49,018 Iris. 240 00:12:52,020 --> 00:12:54,115 You're Detective West? 241 00:12:54,356 --> 00:12:55,528 The one, the only. 242 00:12:56,234 --> 00:13:00,614 - Yeah. - Can I see you for a second CSI Allen? 243 00:13:01,239 --> 00:13:02,865 - Yeah. - Yeah. 244 00:13:04,741 --> 00:13:05,743 Mm. 245 00:13:06,201 --> 00:13:07,202 What are you doing? 246 00:13:07,370 --> 00:13:08,370 What? 247 00:13:08,578 --> 00:13:12,082 I think a little office PDA between a husband and wife is okay. 248 00:13:12,542 --> 00:13:14,384 Husband and wife. 249 00:13:14,711 --> 00:13:18,591 Yeah, that's what happens when you do the vows, exchange the rings. 250 00:13:18,755 --> 00:13:20,599 - Where is your ring? - I... 251 00:13:21,341 --> 00:13:24,312 People should know that you're a taken man. 252 00:13:26,889 --> 00:13:27,889 That's so weird. 253 00:13:28,057 --> 00:13:30,058 - What's that? - My meta-human alert app. 254 00:13:30,225 --> 00:13:31,727 It thinks that you're a meta-human. 255 00:13:31,894 --> 00:13:33,361 That is so weird. 256 00:13:33,520 --> 00:13:35,740 Yeah. Must be on the fritz. 257 00:13:35,898 --> 00:13:38,241 - Let's go. - Where are we going? 258 00:13:38,942 --> 00:13:39,943 Home. 259 00:13:40,778 --> 00:13:42,029 Come on. 260 00:13:51,371 --> 00:13:56,344 Where do you people get off robbing Central City's Royal Bank? 261 00:13:56,501 --> 00:13:59,630 This town belongs to Zoom. 262 00:13:59,797 --> 00:14:03,802 And those of us he deems worthy enough to enforce his will. 263 00:14:04,427 --> 00:14:07,475 Here! Take it! 264 00:14:10,432 --> 00:14:12,434 Thanks a million. 265 00:14:13,019 --> 00:14:14,942 Or should I say two? 266 00:14:25,322 --> 00:14:27,291 No. Wait. 267 00:14:28,493 --> 00:14:29,789 Please don't hurt me. 268 00:14:29,951 --> 00:14:32,796 Hurt you? I Just want to give you a kiss. 269 00:14:46,885 --> 00:14:49,389 Now, what did I tell you about watching that behind? 270 00:14:49,596 --> 00:14:51,019 I thought that was your job. 271 00:14:58,648 --> 00:15:02,243 Good thing, the only man I can kiss is the only one I want to. 272 00:15:02,402 --> 00:15:04,075 Just got word. Some breachers came through. 273 00:15:04,236 --> 00:15:07,581 Ooh, you know my favorite thing to do is kill people from other Earths. 274 00:15:07,740 --> 00:15:09,663 Today's your lucky day. 275 00:15:19,501 --> 00:15:20,923 Oh, my gosh. 276 00:15:27,844 --> 00:15:29,346 This is nice. 277 00:15:30,679 --> 00:15:33,558 Our home, I mean. I forgot, I guess. 278 00:15:41,023 --> 00:15:43,616 What is wrong with you? You've been acting weird all day. 279 00:15:48,029 --> 00:15:49,030 Um, 280 00:15:50,700 --> 00:15:53,077 I'm just not myself, I guess. 281 00:15:54,953 --> 00:15:56,297 Your mom called. 282 00:16:19,769 --> 00:16:21,022 Allen residence. 283 00:16:22,230 --> 00:16:23,528 Hello? 284 00:16:23,941 --> 00:16:24,942 Uh, hello? 285 00:16:25,234 --> 00:16:26,280 Mom. 286 00:16:26,443 --> 00:16:28,616 Well, you certainly took your time calling back. 287 00:16:31,740 --> 00:16:35,370 Yeah. I'm sorry about that. 288 00:16:36,120 --> 00:16:39,090 Thank you so much for the anniversary tickets to Atlantis. 289 00:16:39,248 --> 00:16:41,922 Your dad and I have always wanted to go. 290 00:16:42,710 --> 00:16:45,679 I'm really glad you liked them. 291 00:16:46,172 --> 00:16:47,264 Are you okay? 292 00:16:47,423 --> 00:16:48,924 You sound kind of strange. 293 00:16:51,092 --> 00:16:53,312 I'm fine. I'm... 294 00:16:53,471 --> 00:16:56,941 Hey, lknow. Maybe Ishould give the plane tickets to you and Iris. 295 00:16:57,099 --> 00:16:58,772 A nice little romantic getaway. 296 00:16:58,934 --> 00:17:01,904 You two could get started on giving me a grandchild. 297 00:17:02,145 --> 00:17:04,240 No, I want you to use them. 298 00:17:06,442 --> 00:17:10,948 I'm really glad to hear you happy, Mom. 299 00:17:11,113 --> 00:17:12,955 Aw. I love you, Barry. 300 00:17:15,785 --> 00:17:17,037 I love you, too. 301 00:17:17,202 --> 00:17:19,000 Okay. Bye-bye, honey- 302 00:17:24,794 --> 00:17:26,010 Baby, what's wrong? 303 00:17:26,170 --> 00:17:27,171 Um, nothing. 304 00:17:27,337 --> 00:17:30,932 I was just, uh... I mean, it was just good to talk to my mom. 305 00:17:33,094 --> 00:17:34,641 We should get ready, yeah? 306 00:17:34,804 --> 00:17:36,431 Yeah. All right. 307 00:17:46,606 --> 00:17:49,234 Where is he? Where is he? 308 00:17:49,402 --> 00:17:50,653 I don't know. I can't find him anywhere. 309 00:17:50,819 --> 00:17:54,164 Yeah, well, he better show up soon because he's been gone for hours. 310 00:17:54,323 --> 00:17:57,372 We only have so many of those left before Zoom needs the speed. 311 00:17:57,535 --> 00:17:59,663 You're talking about Barry. 312 00:17:59,828 --> 00:18:01,000 Yeah. 313 00:18:01,163 --> 00:18:02,836 Yeah, don't worry about him. He'll be fine. 314 00:18:03,082 --> 00:18:04,298 Who'd you think I was talking about? 315 00:18:04,458 --> 00:18:05,925 - I thought you were talking about me. - You? 316 00:18:06,085 --> 00:18:07,176 Yeah. 'Cause we found Barry's double, 317 00:18:07,336 --> 00:18:08,587 so where the hell am I? 318 00:18:08,753 --> 00:18:11,507 You know, I always thought, in another life, I was, like, 319 00:18:11,673 --> 00:18:15,429 I don't know, like, a really wealthy, famous inventor. 320 00:18:15,595 --> 00:18:17,939 You know, sort of like the Earth-2 Elon Musk. 321 00:18:18,346 --> 00:18:20,519 Only with less RBF, obviously. 322 00:18:20,682 --> 00:18:22,184 Well, here's some advice for you. 323 00:18:22,351 --> 00:18:24,228 How about spending more time looking for Zoom 324 00:18:24,394 --> 00:18:27,865 and less time worrying about what someone, who is not you, is doing with their life. 325 00:18:34,697 --> 00:18:40,203 Some things that happened for the first time 326 00:18:41,077 --> 00:18:45,548 Seem to be happening again 327 00:18:47,460 --> 00:18:52,636 And so it seems that we have met before 328 00:18:52,798 --> 00:18:54,516 And laughed before 329 00:18:55,884 --> 00:18:58,604 And loved before 330 00:18:58,762 --> 00:19:00,059 Whoa. Joe can sing. 331 00:19:01,140 --> 00:19:02,857 - He's the best. - Right. 332 00:19:03,017 --> 00:19:05,065 But who knows, baby now, who knows 333 00:19:05,227 --> 00:19:07,945 Yeah, who knows 334 00:19:08,105 --> 00:19:11,575 Where or when 335 00:19:15,488 --> 00:19:16,489 Whoo. 336 00:19:18,074 --> 00:19:19,541 - Hey, baby. - Hi. 337 00:19:19,991 --> 00:19:21,585 Mm. Oh, yeah. 338 00:19:21,743 --> 00:19:24,623 - Joe, hey! - Lt's Joseph, Bartholomew. 339 00:19:24,788 --> 00:19:28,292 Pop, be nice. You too, babe. I'll be right back. 340 00:19:28,834 --> 00:19:29,925 Yeah. 341 00:19:33,297 --> 00:19:36,221 So you're a singer! 342 00:19:37,259 --> 00:19:38,806 So you're still an idiot. 343 00:19:43,932 --> 00:19:45,480 Are you upset with me? 344 00:19:46,727 --> 00:19:48,104 Or you just don't like me. 345 00:19:48,269 --> 00:19:49,896 Have you lost your mind? 346 00:19:50,064 --> 00:19:51,486 Central City is going to hell-in-a-hand basket 347 00:19:51,648 --> 00:19:53,867 because this lunatic, Zoom, is running around, killing folks, 348 00:19:54,026 --> 00:19:55,242 and you got my daughter on the front lines. 349 00:19:55,403 --> 00:19:57,154 Wait, wha... Me? 350 00:19:58,322 --> 00:20:01,451 It is always been about you, Bartholomew. 351 00:20:01,616 --> 00:20:04,496 You're the most selfish person I've ever met, and I'm a musician. 352 00:20:04,662 --> 00:20:05,959 We're all selfish. 353 00:20:06,122 --> 00:20:08,796 You wanted to get your PhD so you could further your career, 354 00:20:09,083 --> 00:20:11,632 she had to become a police officer to pay your tuition. 355 00:20:11,794 --> 00:20:15,515 We both know that she'd be safer going back to write at the newspaper. 356 00:20:15,673 --> 00:20:17,266 Oh, Dad, please stop. 357 00:20:18,968 --> 00:20:20,685 CCPN was an internship. 358 00:20:20,845 --> 00:20:23,394 All I did was get coffee for real writers. 359 00:20:23,847 --> 00:20:26,067 Being a cop, like Grandpa, is what I love. 360 00:20:26,599 --> 00:20:29,523 You raised me to be tough, and I am. 361 00:20:31,980 --> 00:20:33,403 Everything's fine. 362 00:20:34,316 --> 00:20:35,817 I mean, we're here to have fun, right? 363 00:20:35,984 --> 00:20:38,534 Right. Everything's great. 364 00:20:48,163 --> 00:20:49,164 How's it going? 365 00:20:49,330 --> 00:20:53,801 Uh, slow. Which is not a good adjective when it comes to a speed cannon. 366 00:20:55,128 --> 00:20:57,677 Well, we got another problem. 367 00:20:58,590 --> 00:21:00,513 Why do we always have to have another problem? 368 00:21:03,053 --> 00:21:04,179 You've gotta see this! 369 00:21:04,346 --> 00:21:06,394 Somebody call the Flash! 370 00:21:10,019 --> 00:21:12,692 His name is Adam Fells 371 00:21:13,772 --> 00:21:15,365 but he calls himself Geomancer. 372 00:21:15,566 --> 00:21:17,317 So this meta-human is a breacher? 373 00:21:17,484 --> 00:21:18,862 No. Fells died on my Earth. 374 00:21:19,028 --> 00:21:20,826 This must be his Earth-1 doppelganger. 375 00:21:20,988 --> 00:21:22,911 Well, at least now that we know his name. 376 00:21:23,656 --> 00:21:25,034 Might be a little easier to track him down. 377 00:21:25,201 --> 00:21:26,373 Yeah, but with Barry gone, 378 00:21:26,535 --> 00:21:28,878 how are we gonna stop him even if we do find him? 379 00:21:30,038 --> 00:21:33,634 Jay, if you could shoot yourself up with that stuff, or was it Velocity... 380 00:21:33,792 --> 00:21:36,046 - Velocity-Six? - I cannot take V-Six. 381 00:21:36,211 --> 00:21:37,509 But it gave you your speed back 382 00:21:37,671 --> 00:21:39,423 long enough to get that bullet out of Wells. Saved his life. 383 00:21:39,673 --> 00:21:41,549 Joe, don't ask me to take Velocity-Six again. 384 00:21:41,717 --> 00:21:43,719 Look, Jay, I'm not trying to tell you what to do. 385 00:21:43,885 --> 00:21:45,387 But Barry is protecting your world, 386 00:21:45,554 --> 00:21:47,227 and our world needs a Flash right about now. 387 00:21:56,397 --> 00:21:57,615 Jay. 388 00:21:58,317 --> 00:21:59,785 Caitlin, I like the way you look at me. 389 00:21:59,943 --> 00:22:04,039 With warmth and pride. And I'm not, I'm not worthy of those. 390 00:22:04,198 --> 00:22:07,326 - Yes, you are. - No. I did a terrible thing, Caitlin. 391 00:22:08,911 --> 00:22:10,584 When my world's Particle Accelerator went off, 392 00:22:10,746 --> 00:22:12,248 I became a speedster. 393 00:22:12,413 --> 00:22:14,040 I became the Fastest Man Alive. 394 00:22:14,208 --> 00:22:17,553 Only, only it wasn't enough for me. 395 00:22:17,711 --> 00:22:19,963 I wasn't fast enough. 396 00:22:21,214 --> 00:22:22,761 So I figured with my scientific background, 397 00:22:22,924 --> 00:22:24,471 I could increase my powers. 398 00:22:25,719 --> 00:22:27,061 I did. 399 00:22:28,263 --> 00:22:30,482 So you've taken Velocity-Six before. 400 00:22:30,641 --> 00:22:31,642 Yes. 401 00:22:33,018 --> 00:22:37,067 But there were some unforeseen side effects. 402 00:22:37,730 --> 00:22:39,403 This is why you didn't want Barry to take it. 403 00:22:39,567 --> 00:22:41,193 Or even know about it. 404 00:22:42,278 --> 00:22:44,997 Zoom never stole your speed. 405 00:22:45,154 --> 00:22:47,031 This is what's making you sick. 406 00:22:48,284 --> 00:22:49,911 Velocity-Six is killing you. 407 00:22:50,201 --> 00:22:52,421 I wasn't lying when I said that stuff was dangerous. 408 00:22:55,374 --> 00:22:57,125 I've made so many mistakes. 409 00:22:58,961 --> 00:23:01,430 You have something now that you've never had before. 410 00:23:02,463 --> 00:23:03,681 Me. 411 00:23:04,258 --> 00:23:05,805 And I'm going to figure this out. 412 00:23:11,848 --> 00:23:15,273 My funny valentine 413 00:23:17,186 --> 00:23:21,157 Sweet comic valentine 414 00:23:24,111 --> 00:23:28,708 Can we talk some more about why Joseph doesn't like me? 415 00:23:29,199 --> 00:23:30,415 What's there to talk about? 416 00:23:31,035 --> 00:23:32,787 I mean, you can't stand him either. 417 00:23:34,163 --> 00:23:36,164 - Right. - Look... 418 00:23:36,664 --> 00:23:39,544 I can love you both even if you don't love each other. 419 00:23:42,755 --> 00:23:44,848 My meta-human warning app. 420 00:23:51,262 --> 00:23:52,935 Don't stop singing, old man. 421 00:23:53,265 --> 00:23:54,811 That's our song. 422 00:24:01,315 --> 00:24:02,862 So, 423 00:24:03,025 --> 00:24:08,781 which one of you lounge lizards is in the wrong universe? 424 00:24:09,114 --> 00:24:11,458 Hmm? Show of hands. 425 00:24:12,409 --> 00:24:13,876 Don't be shy. 426 00:24:14,243 --> 00:24:17,544 Hey, no, no. Hey, no, no, don't. 427 00:24:17,705 --> 00:24:19,333 Hey, handsome. 428 00:24:19,916 --> 00:24:21,463 You got something you want to tell me? 429 00:24:23,252 --> 00:24:24,846 - No. - No? 430 00:24:28,759 --> 00:24:31,807 Baby, no one's talking to me. 431 00:24:31,971 --> 00:24:33,143 What if I make them scream? 432 00:24:33,305 --> 00:24:36,057 CCPD! Everyone get out of here! 433 00:24:36,224 --> 00:24:39,104 - All right, go, go. - You are both under arrest! 434 00:24:39,435 --> 00:24:40,903 Ladies first. 435 00:24:41,980 --> 00:24:43,232 Caitlin. 436 00:24:45,150 --> 00:24:48,244 I haven't heard that name in a long time. 437 00:24:48,403 --> 00:24:50,076 But that is your name, isn't it? 438 00:24:50,239 --> 00:24:53,742 Your real name. Please. 439 00:24:54,284 --> 00:24:57,127 I know you. Don't do this. 440 00:24:58,288 --> 00:25:00,540 If you knew me at all, 441 00:25:00,708 --> 00:25:02,836 you would know that I hate the name "Caitlin." 442 00:25:03,961 --> 00:25:05,884 I'm Killer Frost. 443 00:25:08,673 --> 00:25:10,550 Go, all right. Go, go! 444 00:25:11,175 --> 00:25:13,429 Iris, look out! 445 00:25:15,931 --> 00:25:19,276 Dad! Oh, my God. 446 00:25:25,190 --> 00:25:27,113 Well, hello, breacher. 447 00:25:27,276 --> 00:25:29,028 He's a speedster, babe. 448 00:25:29,193 --> 00:25:31,616 Oh, I'm shivering. I've been dying to kill the Flash. 449 00:25:31,946 --> 00:25:33,664 I don't want to hurt you. 450 00:25:33,824 --> 00:25:35,872 Trust me. You won't. 451 00:25:43,250 --> 00:25:44,501 Kill him! 452 00:25:50,007 --> 00:25:51,349 Come on. 453 00:25:52,509 --> 00:25:54,557 God, this is making me so hot! 454 00:26:20,078 --> 00:26:22,126 This ain't over, breacher. 455 00:26:22,914 --> 00:26:24,383 Barry! 456 00:26:26,835 --> 00:26:28,257 Oh, my God. 457 00:26:29,046 --> 00:26:30,673 Dad. Barry. 458 00:26:34,009 --> 00:26:35,727 - Killer Frost and Deathstorm. - You know them? 459 00:26:35,885 --> 00:26:38,183 More importantly, they know you now. They know that you're here. 460 00:26:38,555 --> 00:26:41,354 So Caitlin and Ronnie's doppelgangers are evil? 461 00:26:41,642 --> 00:26:43,359 Those are some dope names, though. 462 00:26:43,519 --> 00:26:45,520 This was supposed to be a surgical mission, Allen. 463 00:26:45,686 --> 00:26:49,407 Find Zoom's lair. Rescue Jesse. Get in, get out. Not get involved. 464 00:26:49,566 --> 00:26:51,943 All right, well look, I am involved, okay? 465 00:26:52,111 --> 00:26:54,034 Joe is in the hospital. They nearly killed him. 466 00:26:54,195 --> 00:26:59,123 No, he isn't. Joe West, your Joe West, is alive and safe on your earth. 467 00:26:59,284 --> 00:27:00,751 So is Caitlin, so is Iris. 468 00:27:00,911 --> 00:27:03,209 These people, Barry, they're mere reflections. 469 00:27:03,372 --> 00:27:06,750 As far as your life is concerned, they don't exist. 470 00:27:07,625 --> 00:27:09,594 Killer Frost, Deathstorm, they know that you're here, 471 00:27:09,752 --> 00:27:11,425 and it's not long before Zoom does too 472 00:27:11,587 --> 00:27:12,588 and then my daughter's dead. 473 00:27:12,964 --> 00:27:13,965 And that's on you. 474 00:27:15,174 --> 00:27:17,973 Jesse still has time, okay? Iris and Joe need me now. 475 00:27:18,136 --> 00:27:19,730 - She is not Iris! - I have to get back to them. 476 00:27:19,887 --> 00:27:22,016 She is Iris! Okay? She is to me. 477 00:27:22,182 --> 00:27:25,435 No matter what Universe I am in, they are my family. 478 00:27:25,602 --> 00:27:28,401 I would think by now, you should get how important family is. 479 00:27:28,814 --> 00:27:30,656 I'm going, Wells. I have to. 480 00:27:34,611 --> 00:27:35,863 Find Zoom. 481 00:27:44,163 --> 00:27:45,756 Iran Adam Fells through BCI. 482 00:27:45,913 --> 00:27:48,712 Not exactly a model citizen before he was a meta-human. 483 00:27:48,875 --> 00:27:50,673 Multiple counts of robbery and assault. 484 00:27:50,836 --> 00:27:52,462 Well, if he thinks he's gonna use my city 485 00:27:52,628 --> 00:27:54,882 for a steel cage death match with the Flash, 486 00:27:55,548 --> 00:27:57,096 he's got another thing coming. 487 00:27:58,050 --> 00:28:00,269 Hey, what are you doing here? Wait. 488 00:28:00,429 --> 00:28:01,726 Were we supposed to meet up or something? 489 00:28:01,888 --> 00:28:03,766 Nah, I was just nearby. 490 00:28:10,855 --> 00:28:11,903 Everybody Okay? 491 00:28:12,065 --> 00:28:15,160 Fells has been spotted. Pasko and fourth. Go. 492 00:28:17,028 --> 00:28:18,497 I got to go, son. 493 00:28:19,489 --> 00:28:20,615 Joe... 494 00:28:35,297 --> 00:28:36,298 Mm. 495 00:28:38,008 --> 00:28:39,180 Dad, are you okay? 496 00:28:40,051 --> 00:28:41,052 Mm. 497 00:28:42,804 --> 00:28:44,226 Damn meta-humans. 498 00:28:46,349 --> 00:28:47,646 Only thing I hate more... 499 00:28:50,770 --> 00:28:51,817 Is hospitals. 500 00:28:55,817 --> 00:28:57,068 Are you okay? 501 00:28:57,653 --> 00:28:58,700 Yeah. 502 00:28:59,320 --> 00:29:00,742 I'm just worried about you. 503 00:29:02,615 --> 00:29:04,835 There's a first. 504 00:29:08,121 --> 00:29:09,122 Baby... 505 00:29:10,207 --> 00:29:11,584 Yeah, yeah. 506 00:29:14,336 --> 00:29:19,432 You ever notice every time, just before I do a number, 507 00:29:20,384 --> 00:29:23,136 I close my eyes for a hot second, and I take a deep breath. 508 00:29:24,054 --> 00:29:25,646 You ever wonder what I was doing? 509 00:29:27,348 --> 00:29:28,692 Trying to remember the lyrics? 510 00:29:32,520 --> 00:29:36,570 I say a little mantra to myself every time before I sing. 511 00:29:39,528 --> 00:29:41,496 "This one is for Iris." 512 00:29:42,948 --> 00:29:44,700 "My baby girl." 513 00:29:49,371 --> 00:29:51,044 Every song's for you, baby. 514 00:29:53,709 --> 00:29:55,711 Every single one. 515 00:29:55,961 --> 00:29:58,384 Dad, don't talk like this, okay? 516 00:29:58,547 --> 00:30:00,799 Barth... Barry. 517 00:30:00,965 --> 00:30:01,967 Yeah. 518 00:30:06,387 --> 00:30:07,388 You take care of her. 519 00:30:12,602 --> 00:30:13,944 Dad! 520 00:30:14,980 --> 00:30:16,105 Dad! 521 00:30:16,272 --> 00:30:17,273 Dad! Nurse! 522 00:30:17,523 --> 00:30:19,070 Doctor! Nurse! Dad! 523 00:30:20,027 --> 00:30:21,243 Iris. 524 00:30:23,739 --> 00:30:25,740 No! No! No! 525 00:30:27,909 --> 00:30:30,252 No! No! 526 00:30:30,412 --> 00:30:31,628 It's okay. 527 00:30:44,259 --> 00:30:46,761 Oh, damn it. Ugh. 528 00:30:47,429 --> 00:30:49,271 You don't have to do this, Lawton. 529 00:30:49,765 --> 00:30:52,939 We're partners, right? You've always had my back. 530 00:30:53,143 --> 00:30:54,769 And I've got yours. 531 00:30:57,605 --> 00:30:58,903 Oh, Iris. 532 00:31:00,107 --> 00:31:01,484 - Do I know you? - Does she know me? 533 00:31:01,651 --> 00:31:05,121 Uh, this is my good friend, Cisco Ramon. 534 00:31:05,571 --> 00:31:07,039 - "Good friend"? - Yeah. 535 00:31:08,032 --> 00:31:09,785 Cisco works at S.T.A.R. Labs, 536 00:31:09,951 --> 00:31:11,952 and he has built a weapon that he believes 537 00:31:12,119 --> 00:31:15,249 we can use to neutralize, um, Killer Frost's powers. 538 00:31:15,582 --> 00:31:17,424 Great. Thanks. I'll take it. 539 00:31:17,584 --> 00:31:20,962 Uh, please, I should really take this. 540 00:31:22,631 --> 00:31:23,883 All right. 541 00:31:24,257 --> 00:31:27,682 One of my snitches gave me a lead on Killer Frost and Deathstorm's location. 542 00:31:27,844 --> 00:31:28,845 We're going to bring them in. 543 00:31:29,011 --> 00:31:30,980 Okay. I'm coming with you, Iris. 544 00:31:31,138 --> 00:31:35,109 No, Barry. I Just lost my father. I cannot lose my husband too. 545 00:31:35,684 --> 00:31:38,313 All right. Well, Cisco is the only one that knows how to operate the device. 546 00:31:38,480 --> 00:31:39,605 So you have to take him. 547 00:31:39,772 --> 00:31:41,820 I can't put a civilian in harm's way. 548 00:31:41,982 --> 00:31:43,529 Look, I've seen fire and I've seen rain. 549 00:31:43,692 --> 00:31:47,913 I can handle myself, okay? Mrs. West Allen. 550 00:31:55,579 --> 00:31:56,832 I love you. 551 00:32:00,544 --> 00:32:01,840 I love you too. 552 00:32:02,170 --> 00:32:03,637 - Lawton, let's move! - Yeah. 553 00:32:04,172 --> 00:32:05,765 Uh... 554 00:32:10,345 --> 00:32:11,721 We got to work on finding Jesse. 555 00:32:11,887 --> 00:32:13,140 Are you sure this is what you want to be doing? 556 00:32:13,306 --> 00:32:14,307 Iam, all right? 557 00:32:14,473 --> 00:32:16,226 Right now, we have to help Iris. 558 00:32:16,393 --> 00:32:18,612 Just make sure no one else gets hurt. 559 00:32:38,123 --> 00:32:39,965 CCPD! It's over, Fells. 560 00:32:40,125 --> 00:32:44,255 No offense to you boys in blue but I'm waiting on the man in red. 561 00:32:44,421 --> 00:32:46,548 You better hope the Flash doesn't show up, or you're finished. 562 00:32:46,714 --> 00:32:48,057 See, that's funny. 563 00:32:48,215 --> 00:32:50,013 I don't think he will show. 564 00:32:50,176 --> 00:32:54,478 I've been causing tremors for days and no sign of him. 565 00:32:54,638 --> 00:32:56,892 I think he's gone. 566 00:32:57,057 --> 00:32:58,526 What is it they say in boxing? 567 00:33:00,686 --> 00:33:02,780 Let's get ready to rumble! 568 00:33:10,154 --> 00:33:11,701 What the... 569 00:33:14,576 --> 00:33:16,327 I heard you were looking for the Flash. 570 00:33:16,494 --> 00:33:18,247 Looks like the Velocity-Seven is working. 571 00:33:18,413 --> 00:33:20,131 Now go get him! 572 00:33:25,753 --> 00:33:28,132 - That's a new one. - Is that all you have? 573 00:33:29,508 --> 00:33:32,728 You don't ever want to see all I have. 574 00:33:38,767 --> 00:33:40,314 The Velocity-Seven's wearing off! 575 00:33:43,104 --> 00:33:46,699 You've heard what an eight on the Richter scale can do to a city. 576 00:33:46,857 --> 00:33:49,611 Imagine what it's going to do to your skull. 577 00:34:01,330 --> 00:34:02,752 Are you hurt? 578 00:34:02,915 --> 00:34:04,337 Only my pride. 579 00:34:04,875 --> 00:34:06,377 And my body. 580 00:34:06,711 --> 00:34:08,257 Pride and my body. 581 00:34:22,851 --> 00:34:25,320 Are you really sure this is the place? 582 00:34:26,188 --> 00:34:28,065 Maybe you should stay in the car, Lawton. 583 00:34:29,108 --> 00:34:31,237 Look alive, gents. 584 00:34:43,873 --> 00:34:46,217 Hey, maybe, maybe your snitch was wrong. 585 00:34:46,835 --> 00:34:48,632 I mean, maybe they're not even here. 586 00:34:55,635 --> 00:34:56,851 No, they're here. 587 00:35:02,516 --> 00:35:03,893 You didn't knock. 588 00:35:05,019 --> 00:35:06,396 How rude. 589 00:35:09,608 --> 00:35:11,030 Drop them. 590 00:35:21,827 --> 00:35:23,204 Ronnie? 591 00:35:23,788 --> 00:35:25,005 Is Martin Stein in there? 592 00:35:25,206 --> 00:35:27,708 Oh, I haven't let him out in years. 593 00:35:27,876 --> 00:35:30,378 He doesn't talk much anymore. 594 00:35:31,045 --> 00:35:32,639 You killed my father, you evil bitch. 595 00:35:32,797 --> 00:35:35,266 He shouldn't have pal-ed around with a breacher. 596 00:35:35,425 --> 00:35:37,518 That's a big no-no as far as Zoom's concerned. 597 00:35:37,677 --> 00:35:39,394 I can't believe you two work for Zoom. 598 00:35:39,554 --> 00:35:42,557 No, they work for me. 599 00:35:43,557 --> 00:35:45,231 Iwork for Zoom. 600 00:35:49,396 --> 00:35:50,693 Who the hell are you? 601 00:35:55,737 --> 00:35:56,829 Well, that's funny. 602 00:35:56,987 --> 00:36:00,161 I wasjust going to ask you the same thing. 603 00:36:04,036 --> 00:36:06,380 D0ppel... '... 93r1ger. 604 00:36:11,210 --> 00:36:13,134 What the hell is going on here? 605 00:36:13,295 --> 00:36:14,422 Are you two related to each other? 606 00:36:14,588 --> 00:36:16,431 Oh, I knew there was another "me" here! 607 00:36:16,590 --> 00:36:18,264 And I knew you were coming, Cisco. 608 00:36:18,425 --> 00:36:19,893 Even before you entered the breach 609 00:36:20,052 --> 00:36:21,726 and set foot on this world. 610 00:36:23,014 --> 00:36:27,143 See, we're all connected, Francisco. 611 00:36:27,726 --> 00:36:29,103 The name is Vibe. 612 00:36:30,771 --> 00:36:31,773 Reverb. 613 00:36:32,315 --> 00:36:34,909 Actually not the worst name you could've come up with. 614 00:36:35,110 --> 00:36:36,782 But not the best. 615 00:36:38,612 --> 00:36:40,456 I've been watching you, Vibe. 616 00:36:41,240 --> 00:36:44,039 And I have to say, I am extremely disappointed. 617 00:36:44,369 --> 00:36:46,211 Yeah? I know the feeling. 618 00:36:46,371 --> 00:36:47,496 I'm not sure what's worse. 619 00:36:47,664 --> 00:36:49,166 The fact that you're part of Zoom's gang 620 00:36:49,331 --> 00:36:52,802 or that weird samurai situation you got going on on the top of your head there. 621 00:36:53,920 --> 00:36:55,467 Listen to this. 622 00:36:55,630 --> 00:37:00,056 What if Zoom wasn't running the show anymore? 623 00:37:01,719 --> 00:37:04,599 - What do you mean? - You don't even know how powerful you are. 624 00:37:04,764 --> 00:37:08,485 All you use your powers for are these cheap parlor tricks, 625 00:37:08,643 --> 00:37:11,817 when you, you could be a God. 626 00:37:12,731 --> 00:37:15,449 We could be Gods. 627 00:37:21,197 --> 00:37:23,666 Are you Cloud City Vadering me right now? 628 00:37:24,617 --> 00:37:26,494 Are you out ofyour mind? 629 00:37:27,494 --> 00:37:29,838 Let's turn them over to Zoom. 630 00:37:30,873 --> 00:37:32,170 Speak to me like that again 631 00:37:32,333 --> 00:37:35,257 and I will shatter your entire nervous system without breaking a sweat. 632 00:37:37,755 --> 00:37:39,007 So... 633 00:37:40,717 --> 00:37:42,184 Vibe... 634 00:37:42,969 --> 00:37:45,063 D0 you wanna run Central City? 635 00:37:45,554 --> 00:37:47,023 What do you say? 636 00:37:49,893 --> 00:37:51,235 I say... 637 00:37:52,019 --> 00:37:53,693 Flash save us! 638 00:37:57,900 --> 00:37:59,369 Hey. That didn't hurt you, did it? 639 00:37:59,527 --> 00:38:01,199 - No. Why would it? - I don't know. 640 00:38:01,362 --> 00:38:02,362 And who the hell are you? 641 00:38:02,530 --> 00:38:04,373 Look, Detective, just get out of here, all right? 642 00:38:04,532 --> 00:38:05,623 No. Not without them! 643 00:38:17,003 --> 00:38:18,003 Stay here! 644 00:38:20,798 --> 00:38:22,141 Round two. 645 00:38:24,510 --> 00:38:27,559 Look, Mirror Mirror, I already told you. I'm not going to the dark side with you. 646 00:38:35,813 --> 00:38:37,565 You're a rotten shot. 647 00:38:41,735 --> 00:38:43,079 I'm not. 648 00:38:44,239 --> 00:38:45,536 Are you telling me I can do that? 649 00:38:46,032 --> 00:38:47,579 I can show you. 650 00:38:54,833 --> 00:38:56,505 No! 651 00:39:04,967 --> 00:39:06,389 Stop! The both of you! 652 00:39:06,552 --> 00:39:08,351 Zoom wanted him alive! 653 00:39:08,512 --> 00:39:10,891 You know what Zoom will do if you don't obey him! 654 00:39:14,476 --> 00:39:15,568 No! 655 00:39:17,063 --> 00:39:18,235 That. 656 00:39:21,067 --> 00:39:24,822 What did I say you should do 657 00:39:25,780 --> 00:39:28,784 if you encountered a speedster? 658 00:39:30,034 --> 00:39:31,706 Leave him unharmed. 659 00:39:32,911 --> 00:39:37,132 Does this look unharmed to you? 660 00:39:50,554 --> 00:39:52,556 I'm happy to see 661 00:39:53,056 --> 00:39:58,063 at least one of you knows their place. 662 00:40:04,485 --> 00:40:05,862 Barry! 663 00:40:07,780 --> 00:40:08,996 No. 664 00:40:11,534 --> 00:40:12,786 No. 665 00:40:26,840 --> 00:40:30,141 Sorry. Did I forget to say this might sting? 666 00:40:30,594 --> 00:40:34,190 It's not my first road rash. I'm a speedster, remember? 667 00:40:34,474 --> 00:40:36,568 You made sure no one will forget that tonight. 668 00:40:37,101 --> 00:40:38,226 Thanks to you. 669 00:40:38,853 --> 00:40:40,480 Velocity-Seven held up pretty well. 670 00:40:40,646 --> 00:40:42,193 Moving on to Velocity-Eight. 671 00:40:42,356 --> 00:40:43,699 I'm gonna figure it out. I swear. 672 00:40:44,858 --> 00:40:47,862 I just need you to figure out how to restabilize the breach. 673 00:40:48,528 --> 00:40:51,202 Barry, Cisco, and Wells still have twenty-four hours to go. 674 00:40:51,699 --> 00:40:53,541 So we have one day, 675 00:40:53,701 --> 00:40:55,373 or they could be stuck there forever. 676 00:41:27,360 --> 00:41:29,077 Jesse.Jesse. 677 00:41:30,320 --> 00:41:31,572 Hey. I'm here with your dad. 678 00:41:31,780 --> 00:41:33,909 We're gonna get you out of here, all right? I promise. 679 00:41:36,577 --> 00:41:41,128 It's not wise to make promises 680 00:41:41,289 --> 00:41:44,760 you can't keep, Flash. 681 00:41:46,253 --> 00:41:48,222 Look around. 682 00:41:48,840 --> 00:41:53,891 This is the last place 683 00:41:54,887 --> 00:41:57,014 you'll ever see. 49234

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.