Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,000 --> 00:00:08,840
Go.
2
00:00:08,880 --> 00:00:13,240
11 celebrity teams started
the race in Argentina.
3
00:00:23,280 --> 00:00:25,200
Luke and Julie. Matt and Mel.
4
00:00:25,240 --> 00:00:26,680
Cyrell and Eden.
5
00:00:26,720 --> 00:00:28,240
Your time on the race is over.
6
00:00:28,280 --> 00:00:29,760
Tried our best.
We did our best, honey.
7
00:00:29,800 --> 00:00:31,920
We did good. We never gave up.
8
00:00:31,960 --> 00:00:33,440
We're off to the races, darling.
9
00:00:33,480 --> 00:00:36,280
The Matildas secured their second
Pit Stop win
10
00:00:36,320 --> 00:00:38,200
in the last leg, South America.
11
00:00:38,240 --> 00:00:40,280
You are the first team to check in.
12
00:00:40,320 --> 00:00:43,960
Logan and Bam Bam, they're coming
on our heels.
13
00:00:44,000 --> 00:00:45,880
Tonight.
MAN: South Africa, baby.
14
00:00:45,920 --> 00:00:46,960
Let's go.
15
00:00:47,000 --> 00:00:50,840
Our eight remaining celebrity teams
try not to lose their heads.
16
00:00:50,880 --> 00:00:52,960
It's a head.
17
00:00:53,000 --> 00:00:54,160
You gotta eat the whole thing.
18
00:00:54,200 --> 00:00:56,240
You eating the little toenails
and stuff?
19
00:00:56,280 --> 00:00:59,000
And in a nail biting race
to the Pit Stop.
20
00:00:59,040 --> 00:01:00,200
This has gone up quick.
21
00:01:00,240 --> 00:01:03,920
MAN: Whoa. 13. 14. 15.
22
00:01:03,960 --> 00:01:05,720
The only way is up.
23
00:01:05,760 --> 00:01:07,240
Can you hear someone?
24
00:01:59,840 --> 00:02:01,160
South Africa.
25
00:02:01,200 --> 00:02:05,560
It's a country of breathtaking
landscapes and vibrant people.
26
00:02:07,000 --> 00:02:11,160
Known as the Rainbow Nation, South
Africa boasts a rich tapestry
27
00:02:11,200 --> 00:02:16,200
of culture and history, blending
old traditions with new.
28
00:02:16,240 --> 00:02:18,920
And at its heart... Johannesburg.
29
00:02:20,760 --> 00:02:22,560
The locals call it Joburg.
30
00:02:22,600 --> 00:02:25,800
And this urban landscape
has grown to be the biggest city
31
00:02:25,840 --> 00:02:27,640
in South Africa.
32
00:02:27,680 --> 00:02:31,080
This bustling metropolis
is the economic hub of the nation
33
00:02:31,120 --> 00:02:34,680
and the location for the fourth leg
of The Amazing Race Australia.
34
00:02:34,720 --> 00:02:37,640
Keep it up, keep it up, keep it up.
Hit me, hit me, hit me.
35
00:02:37,680 --> 00:02:40,680
Our eight celebrity teams
have departed South America
36
00:02:40,720 --> 00:02:44,080
and touched down in Johannesburg,
South Africa.
37
00:02:44,120 --> 00:02:47,000
Teams must now purchase a ticket
with their leg money
38
00:02:47,040 --> 00:02:51,240
and take a train to Park Station,
located at the heart of the city.
39
00:02:51,280 --> 00:02:54,440
It's here in the largest
train station in Africa.
40
00:02:54,480 --> 00:02:56,680
They will find their next clue.
41
00:02:57,760 --> 00:03:01,480
(ON P/A) The next train to Park
Station departs in ten minutes.
42
00:03:01,520 --> 00:03:03,280
Buy a ticket first?
Yeah, I got the money.
43
00:03:03,320 --> 00:03:05,560
Teams are departing in the order
that they arrived
44
00:03:05,600 --> 00:03:06,720
at the last Pit Stop.
45
00:03:06,760 --> 00:03:08,440
We've played South Africa once
maybe.
46
00:03:08,480 --> 00:03:11,040
We have beaten them. So, like,
good vibes here.
47
00:03:11,080 --> 00:03:12,960
Can we please go to Park Station?
CLERK: Cash or card?
48
00:03:13,000 --> 00:03:14,240
Cash. Thank you.
49
00:03:14,280 --> 00:03:15,600
We're starting in first place.
50
00:03:15,640 --> 00:03:17,200
We feel a little bit of pressure.
51
00:03:17,240 --> 00:03:20,080
All we're thinking about is get
on the right train
52
00:03:20,120 --> 00:03:21,520
and get on there ASAP,
53
00:03:21,560 --> 00:03:23,360
because we know the other teams
are right behind us.
54
00:03:23,400 --> 00:03:25,280
So platform be leaving in seven
minutes,
55
00:03:25,320 --> 00:03:28,240
which means that some teams
are going to miss that train.
56
00:03:28,280 --> 00:03:30,960
We need two tickets to Park
Station, please.
57
00:03:31,000 --> 00:03:33,600
We start off second, but today
we're in it to win it.
58
00:03:33,640 --> 00:03:35,040
South Africa has a deep history.
59
00:03:35,080 --> 00:03:36,840
I've been wanting to come
and check out.
60
00:03:36,880 --> 00:03:39,040
The only thing I knew about Africa
is
61
00:03:39,080 --> 00:03:41,080
that they've won a few World Cups.
62
00:03:41,120 --> 00:03:42,360
The rugby.
63
00:03:42,400 --> 00:03:44,960
South Africa.
We're coming down the escalator
64
00:03:45,000 --> 00:03:46,880
thinking we're going to race into
this.
65
00:03:46,920 --> 00:03:48,640
And then all of a sudden...
66
00:03:52,280 --> 00:03:55,440
We hear this massive scream to the
right of us.
67
00:03:55,480 --> 00:03:57,360
Fall up on her backside.
68
00:03:59,640 --> 00:04:01,440
Are you okay?
69
00:04:01,480 --> 00:04:03,200
Are you okay?
70
00:04:04,280 --> 00:04:05,560
Thank you very much.
71
00:04:05,600 --> 00:04:08,080
I'd love to stick around, but I've
got a race to go to.
72
00:04:08,120 --> 00:04:10,400
Lucky the sun's out and the guns
are out.
73
00:04:10,440 --> 00:04:12,280
Good work, Logs.
74
00:04:12,320 --> 00:04:16,560
(ON P/A) The next train to Park
Station departs in five minutes.
75
00:04:16,600 --> 00:04:18,680
Tickets, tickets tickets
tickets, tickets.
76
00:04:18,720 --> 00:04:19,920
All tickets to the left.
77
00:04:19,960 --> 00:04:22,720
Let's go. Excuse me, sir.
78
00:04:22,760 --> 00:04:24,240
Platform B, that way, that way,
that way.
79
00:04:24,280 --> 00:04:25,440
Let's go, let's go, let's go.
80
00:04:25,480 --> 00:04:27,680
Let's see if anyone else turns up.
81
00:04:27,720 --> 00:04:29,840
South Africa, baby.
82
00:04:29,880 --> 00:04:31,680
Let's go.
83
00:04:31,720 --> 00:04:34,280
Oh, the boys are here. Bam and
Logan and the girls.
84
00:04:34,320 --> 00:04:36,920
How did they get down here so
quick?
85
00:04:36,960 --> 00:04:38,240
Let's go.
86
00:04:38,280 --> 00:04:39,760
Park station.
87
00:04:39,800 --> 00:04:41,240
Tickets.
88
00:04:41,280 --> 00:04:42,920
Excuse me. Sorry.
89
00:04:42,960 --> 00:04:44,680
We were second last in the last
leg.
90
00:04:44,720 --> 00:04:46,560
There's only one way to go, Oskie
boy.
91
00:04:46,600 --> 00:04:48,640
The only way is...
Up.
92
00:04:48,680 --> 00:04:51,120
If everyone's on the same train.
93
00:04:51,160 --> 00:04:54,040
Then that'll bring us even.
That's right.
94
00:04:54,080 --> 00:04:58,000
(OVER P/A) The next train to Park
Station departs in one minute.
95
00:04:58,040 --> 00:04:59,480
Where do you want to jump
on, this one?
96
00:04:59,520 --> 00:05:00,840
Park station.
97
00:05:02,160 --> 00:05:04,240
Howdy, ladies.
Tillie's are here.
98
00:05:06,000 --> 00:05:07,440
Platform B is left.
99
00:05:07,480 --> 00:05:09,280
Where's the map?
100
00:05:09,320 --> 00:05:11,320
Platform B. No, it's over here,
hon.
101
00:05:11,360 --> 00:05:13,760
Oh, just made it.
102
00:05:13,800 --> 00:05:14,960
Let's go.
103
00:05:15,000 --> 00:05:18,360
Oh, are we stopping the trains for
you, Pete, now are we?
104
00:05:18,400 --> 00:05:20,160
Thanks for waiting for me, mate.
Oh, you're all right, mate.
105
00:05:20,200 --> 00:05:21,240
Appreciate it. We go now.
106
00:05:21,280 --> 00:05:23,760
We can go now. Let's go, let's go.
107
00:05:23,800 --> 00:05:25,680
Park station...
Platform B.
108
00:05:25,720 --> 00:05:27,840
Missed it.
109
00:05:27,880 --> 00:05:29,360
When's the next one?
110
00:05:29,400 --> 00:05:30,920
All right, guys.
Nice guys.
111
00:05:30,960 --> 00:05:32,560
Brooke and Adam missed it.
Billy and...
112
00:05:32,600 --> 00:05:35,120
Oscar and Christian and
Thorpe missed it.
113
00:05:35,160 --> 00:05:37,880
That's a big advantage straight off
the start.
114
00:05:37,920 --> 00:05:39,080
Oh, a couple of teams have gone.
115
00:05:39,120 --> 00:05:40,880
It just left as we got down here.
116
00:05:40,920 --> 00:05:44,760
(OVER P/A) The next train to Park
Station departs in 25 minutes.
117
00:05:44,800 --> 00:05:46,840
We're all waiting on a train.
118
00:05:46,880 --> 00:05:48,760
WOMAN: We don't want to get lost
again.
119
00:05:51,960 --> 00:05:54,360
I've always said music's the best
companion
120
00:05:54,400 --> 00:05:57,000
and it just makes you feel good.
121
00:05:57,040 --> 00:06:01,360
Waiting on the train, going
to Park Station.
122
00:06:01,400 --> 00:06:04,360
And we're gonna go on a train.
123
00:06:04,400 --> 00:06:06,480
Hope we don't get lost again.
124
00:06:12,480 --> 00:06:14,560
MAN: Just relax guys. Put your
noise cancelling headphones on.
125
00:06:14,600 --> 00:06:15,880
I think there's one more stop.
126
00:06:15,920 --> 00:06:17,480
See you on the other side, Peter.
127
00:06:29,040 --> 00:06:31,320
Press the button.
Oh, shoot.
128
00:06:31,360 --> 00:06:33,560
Go, straight up the escalator.
129
00:06:33,600 --> 00:06:36,280
Go. We get out of Park Station.
It is chaos.
130
00:06:38,760 --> 00:06:40,720
Let's go, let's go. We don't know
where to go,
131
00:06:40,760 --> 00:06:42,640
but we know we've got to find the
clue.
132
00:06:42,680 --> 00:06:44,480
Just look for a box. It's around
here somewhere.
133
00:06:44,520 --> 00:06:46,200
They said we'll find the clue in
here somewhere,
134
00:06:46,240 --> 00:06:48,120
so we'll just see what we can find.
135
00:06:49,840 --> 00:06:51,680
Let's go down, let's go down.
136
00:06:51,720 --> 00:06:53,080
Why is he going down?
137
00:06:53,120 --> 00:06:56,800
Sorry, sorry, sorry, sorry. Sorry,
guys. Let's go.
138
00:06:56,840 --> 00:06:58,480
Oh, have they found something?
139
00:07:03,200 --> 00:07:05,200
Detour, healer or styler.
140
00:07:05,240 --> 00:07:07,760
HOST: A detour is a choice between
two challenges,
141
00:07:07,800 --> 00:07:10,240
each with its own pros and cons.
142
00:07:10,280 --> 00:07:14,560
In this detour, teams must choose
between Healer and Styler.
143
00:07:17,120 --> 00:07:19,000
Picture this, you can't sleep.
144
00:07:19,040 --> 00:07:21,160
You might be jet lagged
like our teams.
145
00:07:21,200 --> 00:07:23,320
You might be restless. You've got
stuff happening at home.
146
00:07:23,360 --> 00:07:25,760
What you need to do is get
yourselves an inyanga,
147
00:07:25,800 --> 00:07:28,680
a traditional healer that will not
only diagnose your problem,
148
00:07:28,720 --> 00:07:31,960
but give you the right potion to
fix it.
149
00:07:32,000 --> 00:07:35,480
These markets offer an extensive
array of traditional herbal
150
00:07:35,520 --> 00:07:39,720
medicines used by local
healers and witchdoctors.
151
00:07:39,760 --> 00:07:43,600
In healer, celebrities must pack
and prepare a market stall
152
00:07:43,640 --> 00:07:44,840
ready for business.
153
00:07:44,880 --> 00:07:49,520
They will pack all and I mean all
the medicinal items on their mat,
154
00:07:49,560 --> 00:07:52,800
then seek the help of a local
to translate the shelf labels,
155
00:07:52,840 --> 00:07:55,920
which are all written in the Zulu
language.
156
00:07:55,960 --> 00:07:59,520
Once they have identified the labels
and packed their shelves correctly,
157
00:07:59,560 --> 00:08:02,640
they will receive their next clue.
158
00:08:05,200 --> 00:08:06,240
It's good.
159
00:08:09,640 --> 00:08:11,360
Fashion in this city is
off the hook.
160
00:08:11,400 --> 00:08:14,320
It is cool, it is colourful and
there is no room for beige.
161
00:08:14,360 --> 00:08:16,840
And if you come and see my mate
Seba, you can take it all home.
162
00:08:16,880 --> 00:08:19,960
I'm talking the kimonos,
jackets, shirts, sweaters.
163
00:08:20,000 --> 00:08:23,200
Only catch is you have to sew
it yourself.
164
00:08:23,240 --> 00:08:27,120
Celebrities who choose styler must
make their way to Joburg's
165
00:08:27,160 --> 00:08:29,400
emerging fashion district.
166
00:08:29,440 --> 00:08:32,320
One team member will use a sewing
machine to put together
167
00:08:32,360 --> 00:08:33,960
a traditional dashiki top,
168
00:08:34,000 --> 00:08:38,760
whilst the other will sew a matching
tote bag by hand.
169
00:08:38,800 --> 00:08:43,160
Once Seba is happy with their items,
they'll receive their next clue.
170
00:08:43,200 --> 00:08:44,880
Can you do some for me?
171
00:08:44,920 --> 00:08:46,560
Is that okay?
Yes. Just for you.
172
00:08:46,600 --> 00:08:48,560
I could do maybe 1 or 2
kimonos.
173
00:08:48,600 --> 00:08:50,800
4 kimonos?
Well, we can try.
174
00:08:50,840 --> 00:08:52,640
25. I'll have 25 kimonos.
175
00:08:53,840 --> 00:08:55,040
Healer.
Let's go.
176
00:08:57,120 --> 00:08:58,440
Oh, there it is. I see it.
177
00:08:58,480 --> 00:09:00,200
Go down, go down.
178
00:09:00,240 --> 00:09:01,760
We're all getting at the same time.
179
00:09:06,880 --> 00:09:08,960
Detour. All right.
Healer. Come on, let's go.
180
00:09:09,000 --> 00:09:10,960
I think we should do Healer.
Okay, let's do Healer.
181
00:09:11,000 --> 00:09:12,720
Fashion, that's you.
Let's go.
182
00:09:12,760 --> 00:09:14,240
Taxi, got to find a marked taxi.
183
00:09:14,280 --> 00:09:15,440
Can you see the cabs or what?
184
00:09:15,480 --> 00:09:16,920
Yes. My brother.
185
00:09:16,960 --> 00:09:18,760
How are you, brother?
Are you good?
186
00:09:23,080 --> 00:09:25,280
Joburg. Let's go.
187
00:09:25,320 --> 00:09:26,440
This is what I'm talking about.
188
00:09:26,480 --> 00:09:28,240
Completely different bro.
189
00:09:29,640 --> 00:09:31,200
What a blessing to be out here.
190
00:09:33,600 --> 00:09:34,640
What a maniac.
191
00:09:41,200 --> 00:09:42,440
Oh, this is beautiful.
192
00:09:42,480 --> 00:09:44,480
This is cool.
This has to be the markets.
193
00:09:44,520 --> 00:09:46,120
Right here. Turn left. Turn left.
194
00:09:46,160 --> 00:09:47,240
Perfect perfect, perfect.
195
00:09:47,280 --> 00:09:49,040
Please wait for us. Thank you.
196
00:09:51,680 --> 00:09:53,600
There the shelves. That's exactly
what we need to do.
197
00:09:53,640 --> 00:09:54,840
Let's read again.
198
00:09:54,880 --> 00:09:57,120
Each station includes a set of
shelves.
199
00:09:57,160 --> 00:09:59,760
Sort and correctly pack all the
items on the ground
200
00:09:59,800 --> 00:10:02,280
and place them in their correct
position on the shelf,
201
00:10:02,320 --> 00:10:03,480
as per the Zulu label.
202
00:10:03,520 --> 00:10:05,600
To reference how to correctly pack
and put the items,
203
00:10:05,640 --> 00:10:08,120
head to the marked shop nearby and
observe the marked shelf.
204
00:10:08,160 --> 00:10:11,040
Is this the shelf?
Yes.
205
00:10:11,080 --> 00:10:13,720
Candles. Red bottle. Bark.
206
00:10:13,760 --> 00:10:15,200
What's inside the containers?
207
00:10:15,240 --> 00:10:17,120
Red dust. Yellow dust.
208
00:10:17,160 --> 00:10:18,600
Let's fill all the containers
first.
209
00:10:18,640 --> 00:10:20,640
The container has red dust.
210
00:10:20,680 --> 00:10:24,080
It's going to be about efficiency
and getting it right.
211
00:10:24,120 --> 00:10:26,120
Dust. Red dust.
212
00:10:26,160 --> 00:10:29,320
Oh, not red bark. Damn it.
213
00:10:29,360 --> 00:10:30,560
Wait here for us, sir.
214
00:10:30,600 --> 00:10:32,080
This is what we're going
to get here.
215
00:10:32,120 --> 00:10:34,280
Thank you. See you here soon.
216
00:10:34,320 --> 00:10:36,640
We're here to do some healing.
217
00:10:36,680 --> 00:10:38,480
I can feel this is going to be all
sorts of messed up.
218
00:10:38,520 --> 00:10:41,360
We arrive at this market, and it's
different from anything
219
00:10:41,400 --> 00:10:43,640
we've ever seen before.
220
00:10:43,680 --> 00:10:46,880
Hooves and, like, body parts
of animals.
221
00:10:46,920 --> 00:10:50,200
I think this was literally
for magic.
222
00:10:50,240 --> 00:10:52,000
This was a magic market.
223
00:10:52,040 --> 00:10:54,080
It could have been.
And this is your dream.
224
00:10:54,120 --> 00:10:57,840
I've never been to a market like
this before.
225
00:10:57,880 --> 00:10:59,120
And I've been to a lot of markets.
226
00:10:59,160 --> 00:11:01,080
I grow my own sage at home.
227
00:11:01,120 --> 00:11:05,840
Sometimes when we make sage sticks,
we put crystals in them.
228
00:11:05,880 --> 00:11:07,680
And I actually do have a crystal
in my bag.
229
00:11:07,720 --> 00:11:13,800
When we were in Argentina, we came
across a piece of black obsidian
230
00:11:13,840 --> 00:11:18,600
and it's for energy protection,
but it could give us a bit of luck.
231
00:11:23,080 --> 00:11:24,960
WOMAN: Head inside and meet the
designer.
232
00:11:25,000 --> 00:11:26,440
Oh my God, I'm so keen for this.
233
00:11:26,480 --> 00:11:28,280
I did fashion design in school.
234
00:11:28,320 --> 00:11:29,600
I feel like we made the right
decision here.
235
00:11:29,640 --> 00:11:30,680
I definitely think we did.
236
00:11:30,720 --> 00:11:34,080
Lily has a competitive side
that I have never seen before.
237
00:11:34,120 --> 00:11:36,160
We're here to win. We're here to
do it for the charity.
238
00:11:36,200 --> 00:11:39,160
So at this point, I would probably
do anything.
239
00:11:39,200 --> 00:11:40,480
Thank you sir.
240
00:11:40,520 --> 00:11:42,520
Into there.
241
00:11:42,560 --> 00:11:44,400
Hi.
242
00:11:44,440 --> 00:11:45,840
Welcome to Johannesburg.
243
00:11:48,680 --> 00:11:50,120
Hi.
How are you?
244
00:11:50,160 --> 00:11:51,200
I'm good. How are you?
245
00:11:51,240 --> 00:11:53,760
I'm so excited. I'm so excited.
246
00:11:53,800 --> 00:11:55,480
Let me tell you what you are
going to do today.
247
00:11:55,520 --> 00:11:59,240
You will have to do two items, a
tote bag.
248
00:11:59,280 --> 00:12:01,440
And a dashiki shirt.
249
00:12:01,480 --> 00:12:02,880
I was very excited.
250
00:12:02,920 --> 00:12:06,120
I have my own clothing business,
so we have got experience
251
00:12:06,160 --> 00:12:07,720
with creating and designing
clothes.
252
00:12:07,760 --> 00:12:10,400
I was pretty confident that we
were going to excel
253
00:12:10,440 --> 00:12:12,280
to some degree at this challenge.
254
00:12:12,320 --> 00:12:14,440
Let's go. Thank you.
Thank you.
255
00:12:17,040 --> 00:12:19,120
Hi, how are you?
256
00:12:19,160 --> 00:12:20,840
This is a bit more you than it is
me.
257
00:12:20,880 --> 00:12:22,320
This is a pattern, right?
258
00:12:22,360 --> 00:12:24,200
The shirt is on the machine, bag is
with your hands.
259
00:12:24,240 --> 00:12:26,360
It was just all about reading
the instructions.
260
00:12:26,400 --> 00:12:28,000
There was numbers on the patterns.
261
00:12:28,040 --> 00:12:31,200
What to sow first. I'm surprised
that no one else is here yet.
262
00:12:31,240 --> 00:12:36,720
Three teams missed the train we got
on, so they're so far behind.
263
00:12:36,760 --> 00:12:39,800
We're all riding on the train.
264
00:12:39,840 --> 00:12:41,960
(OVER P/A) Now, arriving at Park
station.
265
00:12:43,720 --> 00:12:44,880
Excuse me.
266
00:12:44,920 --> 00:12:46,080
Need to find a clue.
267
00:12:46,120 --> 00:12:48,400
Looking for the clue.
268
00:12:48,440 --> 00:12:49,680
Oh, in the middle. Down there.
269
00:12:49,720 --> 00:12:51,000
Down.
270
00:12:51,040 --> 00:12:53,920
There it is. Right there.
271
00:12:53,960 --> 00:12:55,120
All right, let's go.
272
00:12:56,680 --> 00:12:59,600
Detour. Styler. Let's go.
Let's do Styler.
273
00:12:59,640 --> 00:13:01,120
We're going to do Styler.
Let's go.
274
00:13:01,160 --> 00:13:03,080
G'day, mate.
Hello.
275
00:13:07,920 --> 00:13:09,800
The red stuff goes in here.
Are you sure?
276
00:13:09,840 --> 00:13:12,760
For this challenge, we have to sort
and correctly pack the items
277
00:13:12,800 --> 00:13:14,000
on the ground.
278
00:13:14,040 --> 00:13:16,280
Place them on a shelf in the
correct order
279
00:13:16,320 --> 00:13:17,880
with the labels beneath them.
280
00:13:17,920 --> 00:13:21,360
But it's all in Zulu language,
which we don't know.
281
00:13:21,400 --> 00:13:23,640
Let's go ask the ladies
up there to help us.
282
00:13:23,680 --> 00:13:24,840
Can one come help?
283
00:13:24,880 --> 00:13:27,480
Don't tell the other teams,
but come and help us.
284
00:13:27,520 --> 00:13:30,240
Help us.
Take this and put it.
285
00:13:31,720 --> 00:13:33,280
I knew it, I knew it.
Coconut?
286
00:13:33,320 --> 00:13:36,000
It's tough because this may
surprise you,
287
00:13:36,040 --> 00:13:37,920
but neither of us speak Zulu.
288
00:13:39,240 --> 00:13:42,040
I think the locals are bemused
as to what is going on.
289
00:13:42,080 --> 00:13:43,800
Usually when I'm entertaining
a crowd,
290
00:13:43,840 --> 00:13:45,480
there's jokes coming out of my
mouth.
291
00:13:45,520 --> 00:13:48,800
Not me trying to work out
what the hell this is.
292
00:13:50,360 --> 00:13:53,440
Nice. You're the best.
You're the best.
293
00:13:53,480 --> 00:13:54,880
You are a legend.
294
00:13:54,920 --> 00:13:55,960
Thank you so much.
295
00:13:56,000 --> 00:13:57,720
Check, check. I was feeling good.
296
00:13:57,760 --> 00:13:59,640
I think, you know, we smashed
it out of the park.
297
00:13:59,680 --> 00:14:02,000
Block so no one else sees.
298
00:14:02,040 --> 00:14:04,280
I think our guy was good.
299
00:14:04,320 --> 00:14:05,360
Please, please...
300
00:14:09,120 --> 00:14:11,000
What? No, we're missing something.
301
00:14:11,040 --> 00:14:12,280
We're missing.
Okay, let's go back.
302
00:14:12,320 --> 00:14:13,920
Check, please.
303
00:14:13,960 --> 00:14:16,720
This detour it feels very easy to
do.
304
00:14:19,160 --> 00:14:21,760
We're doing something wrong,
we can't quite work it out.
305
00:14:21,800 --> 00:14:23,280
Check, please. Check.
306
00:14:24,480 --> 00:14:26,000
We're not seeing it.
307
00:14:26,040 --> 00:14:27,800
It might be the amount of
what we got.
308
00:14:27,840 --> 00:14:29,360
A little bit more. A little bit
more.
309
00:14:29,400 --> 00:14:31,400
Might be the difference.
Check, please.
310
00:14:31,440 --> 00:14:35,040
Surely everything looks correct.
311
00:14:35,080 --> 00:14:36,360
How? What?
312
00:14:36,400 --> 00:14:38,560
I don't know what it could be.
313
00:14:40,280 --> 00:14:41,680
Where's the clue?
314
00:14:44,000 --> 00:14:45,640
We've done all of that.
315
00:14:50,960 --> 00:14:53,480
I'm so confused as to what we're
missing.
316
00:15:01,920 --> 00:15:03,720
I don't know, I'm losing my mind.
317
00:15:03,760 --> 00:15:05,320
Something's wrong.
Something's wrong.
318
00:15:05,360 --> 00:15:07,720
I'm not too sure what I'm getting
wrong.
319
00:15:07,760 --> 00:15:08,800
Check, please.
320
00:15:11,400 --> 00:15:12,880
I don't know what it could
possibly be.
321
00:15:12,920 --> 00:15:15,520
We have prepared all the different
items
322
00:15:15,560 --> 00:15:17,680
and placed them in the correct
spot.
323
00:15:17,720 --> 00:15:20,360
We just don't understand
what is wrong.
324
00:15:20,400 --> 00:15:22,080
Do you know what? I'm getting out
my crystal.
325
00:15:22,120 --> 00:15:23,920
Yes.
326
00:15:23,960 --> 00:15:26,760
This crystal is going to make me
succeed.
327
00:15:26,800 --> 00:15:28,800
So I have a good feeling
about the next one.
328
00:15:28,840 --> 00:15:30,360
We sorted everything that was on
the ground.
329
00:15:30,400 --> 00:15:32,800
We sorted everything. Everything
is perfect.
330
00:15:32,840 --> 00:15:34,760
Where's the clue?
331
00:15:34,800 --> 00:15:36,520
Correctly pack all the items on the
ground.
332
00:15:36,560 --> 00:15:39,400
We packed all.
Pack it all?
333
00:15:39,440 --> 00:15:40,880
Do you reckon pack it all?
334
00:15:43,800 --> 00:15:45,840
You are...
335
00:15:45,880 --> 00:15:47,560
Oh, that's why there's all
the containers.
336
00:15:47,600 --> 00:15:49,640
So we had everything on a mat
and there was heaps of it.
337
00:15:49,680 --> 00:15:50,840
We had heaps of containers,
338
00:15:50,880 --> 00:15:52,960
but we only had one displayed
on the shelf at a time.
339
00:15:53,000 --> 00:15:54,640
And so we just had, like,
a brain snap.
340
00:15:56,600 --> 00:15:59,760
Why are they doing more?
Maybe do all of these.
341
00:15:59,800 --> 00:16:00,960
We need to sort it all.
342
00:16:01,000 --> 00:16:03,640
We're preparing the stall for sale.
343
00:16:03,680 --> 00:16:05,160
You can't have all of it
on the ground.
344
00:16:05,200 --> 00:16:07,680
It needed to be up on the shelves.
345
00:16:07,720 --> 00:16:11,000
I think that's the trick. And then
fill up all the bottles.
346
00:16:11,040 --> 00:16:13,560
Get it all in.
Everyone clued on at the same time.
347
00:16:13,600 --> 00:16:17,360
It was a mad dash to get everything
on our mat into the right packaging.
348
00:16:17,400 --> 00:16:19,400
It's like everyone was trying
to clean up their house
349
00:16:19,440 --> 00:16:21,240
before their parents got
home all of a sudden.
350
00:16:21,280 --> 00:16:22,960
This has probably killed
us for the day.
351
00:16:23,000 --> 00:16:24,040
I just hope it's right.
352
00:16:24,080 --> 00:16:25,120
We have so much left.
353
00:16:25,160 --> 00:16:26,880
This could take forever.
354
00:16:26,920 --> 00:16:28,200
It's all hands on deck right now.
355
00:16:28,240 --> 00:16:30,000
We've been here for a while now.
356
00:16:30,040 --> 00:16:31,480
Probably picked the wrong
challenge.
357
00:16:31,520 --> 00:16:34,280
Do you reckon making a dress
and a tote bag was harder
358
00:16:34,320 --> 00:16:36,240
For the first ten minutes I thought
we'd chosen the right one.
359
00:16:36,280 --> 00:16:37,680
Now I'm not so sure.
360
00:16:43,000 --> 00:16:44,760
Have you ever sown before?
Yeah.
361
00:16:44,800 --> 00:16:45,840
Okay, sweet you're sowing.
362
00:16:47,200 --> 00:16:50,440
I haven't sewed anything before.
You have designed clothing.
363
00:16:50,480 --> 00:16:51,560
I have done that.
364
00:16:51,600 --> 00:16:57,360
But that was not me... doing
the needle with the thread.
365
00:16:57,400 --> 00:16:58,920
Thread? Yeah.
366
00:17:04,040 --> 00:17:07,200
I have watched my grandparents.
367
00:17:07,240 --> 00:17:08,480
I haven't done it myself.
368
00:17:08,520 --> 00:17:13,000
When I was a kid, I'd, like sneak
into the sewing room and, like,
369
00:17:13,040 --> 00:17:14,360
actually pretend it was a car.
370
00:17:14,400 --> 00:17:15,720
Like making noises.
371
00:17:17,400 --> 00:17:19,120
Is this it here? Right here.
372
00:17:19,160 --> 00:17:20,840
We're pretty fashionable people.
373
00:17:20,880 --> 00:17:22,560
Probably me more so than you.
374
00:17:22,600 --> 00:17:24,040
Billy.
Nice shirt.
375
00:17:24,080 --> 00:17:25,400
Nice to meet you. Thank you.
Thank you.
376
00:17:25,440 --> 00:17:26,600
You're pretty basic.
377
00:17:26,640 --> 00:17:28,840
You've got your three t shirts you
wear on rotation,
378
00:17:28,880 --> 00:17:31,120
a couple pairs of socks and a few
pairs of jocks
379
00:17:31,160 --> 00:17:33,360
that I would hate to know how old.
380
00:17:34,920 --> 00:17:36,760
How do I get this machine going?
381
00:17:36,800 --> 00:17:38,600
Hello.
382
00:17:38,640 --> 00:17:40,200
Here comes trouble.
383
00:17:43,000 --> 00:17:44,480
MAN: True to form. Running last.
384
00:17:44,520 --> 00:17:46,600
Needle and thread. Here we go.
385
00:17:46,640 --> 00:17:49,120
So I used to do textiles at school.
386
00:17:49,160 --> 00:17:52,720
And because I was away singing
so much, I had this really cool
387
00:17:52,760 --> 00:17:55,040
friend of mine, Katie Baldwin,
388
00:17:55,080 --> 00:17:57,920
and she used to do all my
sewing for me.
389
00:17:57,960 --> 00:18:00,200
I still am friends with Katie
Baldwin because she's a legend.
390
00:18:00,240 --> 00:18:04,160
And she saved me from getting a D.
I think she got me a B.
391
00:18:04,200 --> 00:18:05,640
She didn't want to give me an A.
392
00:18:05,680 --> 00:18:08,200
I don't technically call it cheating
because the work had to be done.
393
00:18:08,240 --> 00:18:09,280
Opportunistic.
394
00:18:09,320 --> 00:18:12,120
I'm channelling my inner Katie
Baldwin.
395
00:18:12,160 --> 00:18:13,640
Come on, Katie.
Come on, Katie.
396
00:18:13,640 --> 00:18:15,440
I'm already seeing that you guys
are doing great here
397
00:18:15,480 --> 00:18:17,120
with the pattern.
Thank you.
398
00:18:17,160 --> 00:18:19,400
Would you hire us?
No.
399
00:18:22,360 --> 00:18:23,960
We're cooking with gas over here.
400
00:18:24,000 --> 00:18:25,000
Come on.
401
00:18:27,240 --> 00:18:29,400
Well, I've done this wrong.
402
00:18:29,440 --> 00:18:30,640
What have you done?
403
00:18:30,680 --> 00:18:32,600
I feel like the corners
are going the opposite way.
404
00:18:32,640 --> 00:18:33,840
See how that's coming in?
405
00:18:33,880 --> 00:18:35,840
In my head I was like, a tote bag.
Seems pretty simple.
406
00:18:35,880 --> 00:18:36,920
Turn it inside out.
407
00:18:36,960 --> 00:18:38,960
I was like, this doesn't look the
way it should.
408
00:18:39,000 --> 00:18:40,720
Use these.
Unpick.
409
00:18:40,760 --> 00:18:42,160
And start again.
410
00:18:42,200 --> 00:18:45,600
Feel like our potential lead
that we may have had
411
00:18:45,640 --> 00:18:47,280
is slowly slipping away.
412
00:18:48,720 --> 00:18:50,760
That hurts.
No, there's got to be a better way.
413
00:18:52,200 --> 00:18:53,600
Let's go. Put it all up.
414
00:18:56,400 --> 00:18:59,040
That sage is next level.
It's on fire.
415
00:18:59,080 --> 00:19:01,080
Is it supposed to be on fire?
416
00:19:01,120 --> 00:19:02,800
It's correct.
That's correct.
417
00:19:02,840 --> 00:19:05,640
That's correct.
Check, check.
418
00:19:05,680 --> 00:19:06,880
I think it's it.
419
00:19:06,920 --> 00:19:09,360
You can buy anything you want.
420
00:19:09,400 --> 00:19:11,480
What?
421
00:19:11,520 --> 00:19:13,400
Honestly, that could have sent me.
422
00:19:13,440 --> 00:19:16,120
Are these ours?
Check.
423
00:19:16,160 --> 00:19:20,840
Come on. Good energy. Good energy.
If we pass, we give it to you.
424
00:19:20,880 --> 00:19:25,160
Good energy. Good energy. Good
energy. Good energy. Good energy.
425
00:19:26,960 --> 00:19:29,200
It's that crystal.
426
00:19:29,240 --> 00:19:31,240
We're going to look a little loopy,
but, I mean.
427
00:19:31,280 --> 00:19:33,160
It worked.
Give her the crystal.
428
00:19:33,200 --> 00:19:35,200
I appreciate you guys.
429
00:19:35,240 --> 00:19:39,160
The Tillie's are the biggest
threat, but I love them so much.
430
00:19:39,200 --> 00:19:40,480
The best girls ever.
431
00:19:40,520 --> 00:19:41,800
Where's our clue?
432
00:19:41,840 --> 00:19:43,240
Woo. Thank you.
Thank you.
433
00:19:43,280 --> 00:19:45,080
What a beautiful sight.
Thank you so much.
434
00:19:45,120 --> 00:19:47,960
All right, let's go. Oh my gosh.
435
00:19:48,000 --> 00:19:50,760
Roadblock. Who can walk the walk
and talk the talk?
436
00:19:50,800 --> 00:19:52,600
I'll do it.
437
00:19:52,640 --> 00:19:56,600
Eat a traditional street dish
known as walkie talkies.
438
00:19:56,640 --> 00:19:58,200
HOST: A roadblock is a challenge
439
00:19:58,240 --> 00:20:01,400
that only one team member can
complete based on a cryptic clue.
440
00:20:02,800 --> 00:20:06,440
Every city has a few old school
snacks, and in Joburg
441
00:20:06,480 --> 00:20:09,640
you can still find yourself a nice
bowl of walkie talkies.
442
00:20:09,680 --> 00:20:12,280
What are they? Well, I'm so glad
you asked.
443
00:20:12,320 --> 00:20:14,280
Essentially, it's just a chicken
head.
444
00:20:14,320 --> 00:20:15,600
And chicken feet.
445
00:20:15,640 --> 00:20:18,840
At this roadblock, one member
from each team will need to finish
446
00:20:18,880 --> 00:20:22,080
one full serving of chicken heads
and chicken feet,
447
00:20:22,120 --> 00:20:24,480
leaving nothing but bone.
448
00:20:24,520 --> 00:20:26,640
Then present their plate to the
judge
449
00:20:26,680 --> 00:20:28,720
to receive their next clue.
450
00:20:28,760 --> 00:20:29,800
Fine dining.
451
00:20:42,560 --> 00:20:44,360
Let's go.
Go, girls.
452
00:20:44,400 --> 00:20:46,320
Rub the crystal.
Come on, it worked for the girls.
453
00:20:46,360 --> 00:20:48,120
If it worked for the girls,
can work for us.
454
00:20:48,160 --> 00:20:50,760
It's like a shop that I would
want to shop at.
455
00:20:50,800 --> 00:20:51,920
Yes.
456
00:20:51,960 --> 00:20:53,520
Finally.
It's a crystal.
457
00:20:53,560 --> 00:20:56,640
I do not know how but thank
you.
458
00:20:56,680 --> 00:20:58,800
Thank you, Havana and Steph.
459
00:20:58,840 --> 00:21:01,680
Roadblock. Who can walk the walk
and talk the talk?
460
00:21:01,720 --> 00:21:03,400
It's you 100%.
461
00:21:03,440 --> 00:21:05,120
Checkity, check, check.
462
00:21:05,160 --> 00:21:06,360
Yes.
463
00:21:06,400 --> 00:21:08,400
Roadblock.
That's you.
464
00:21:08,440 --> 00:21:10,800
Check. Got it.
465
00:21:10,840 --> 00:21:12,640
You can talk the talk.
Okay, cool.
466
00:21:14,480 --> 00:21:16,960
I mean, I just wanted to check how
you're doing.
467
00:21:17,000 --> 00:21:18,040
This is the last slide.
468
00:21:18,080 --> 00:21:21,840
And then you're going to be
presented with a masterpiece.
469
00:21:21,880 --> 00:21:23,400
Stop laughing at me.
470
00:21:23,440 --> 00:21:26,120
I'm not, I'm cheering you on.
471
00:21:26,160 --> 00:21:28,240
MAN: Going all right.
I can't thread this needle.
472
00:21:28,280 --> 00:21:29,920
Do you want help?
Yes, please.
473
00:21:29,960 --> 00:21:32,560
Okay. Hold on. I just got to do
this one.
474
00:21:32,600 --> 00:21:33,880
I'm well out of my depth here.
475
00:21:33,920 --> 00:21:35,760
I'm almost finished, so I'll be
able to help.
476
00:21:35,800 --> 00:21:38,800
This is quite the task, getting
the old handles on.
477
00:21:38,840 --> 00:21:40,120
Who's getting the handles on?
478
00:21:40,160 --> 00:21:41,600
We're way behind, Osk.
479
00:21:44,160 --> 00:21:46,240
WOMAN: Yours sounds like it's
milking a cow.
480
00:21:46,280 --> 00:21:48,720
Holy heck.
Did you hear that thing go?
481
00:21:48,760 --> 00:21:51,640
I'm seriously struggling making
this traditional shirt.
482
00:21:51,680 --> 00:21:53,280
I can tell because all I could
hear was...
483
00:21:53,320 --> 00:21:54,840
Oh no.
Oh no.
484
00:21:54,880 --> 00:21:56,560
Oh no.
Oh no.
485
00:21:56,600 --> 00:21:58,760
Oh, no.
Oh, no, that's not good.
486
00:21:58,800 --> 00:22:01,640
... looking at me and he can just
tell that this is going nowhere.
487
00:22:01,680 --> 00:22:03,800
So I'm pretty worried that we're
just going to drop further
488
00:22:03,840 --> 00:22:04,880
and further back here.
489
00:22:04,920 --> 00:22:07,000
Oh, no. This is really bad.
490
00:22:07,040 --> 00:22:08,760
I think I got that, I think
I'm done.
491
00:22:10,200 --> 00:22:12,960
I've actually made I've made an
amazing top.
492
00:22:13,000 --> 00:22:14,440
That's good. Done.
493
00:22:14,480 --> 00:22:16,200
Check, check.
494
00:22:17,760 --> 00:22:18,800
That's good.
495
00:22:18,840 --> 00:22:21,760
It is. I thought I got the
hemming...
496
00:22:21,800 --> 00:22:23,360
Oh. Come on...
497
00:22:29,080 --> 00:22:30,120
Well done, guys.
498
00:22:30,160 --> 00:22:31,320
Thanks, guys.
499
00:22:31,360 --> 00:22:34,320
I think Katie Baldwin will be very
proud of me.
500
00:22:34,360 --> 00:22:35,480
Roadblock.
501
00:22:35,520 --> 00:22:36,960
You can talk anywhere.
502
00:22:37,000 --> 00:22:38,800
I'll do the roadblock.
Let's go.
503
00:22:38,840 --> 00:22:40,080
Check, please.
504
00:22:40,120 --> 00:22:43,080
I think we did okay.
505
00:22:43,120 --> 00:22:44,160
Yes.
506
00:22:45,320 --> 00:22:47,720
Who can walk the walk and talk
the talk?
507
00:22:47,760 --> 00:22:49,320
You're a podcaster. I feel like...
508
00:22:49,360 --> 00:22:50,800
It makes sense. I'm gonna do it.
509
00:22:52,000 --> 00:22:53,080
I'm nervous.
510
00:22:53,120 --> 00:22:57,000
Eat a traditional street dish
known as walkie talkies.
511
00:22:58,520 --> 00:22:59,760
All right, let's go.
512
00:22:59,800 --> 00:23:02,520
I knew I'd get stitched
up, I knew it.
513
00:23:06,840 --> 00:23:07,880
All right.
514
00:23:10,400 --> 00:23:11,440
Oh, yum.
515
00:23:11,480 --> 00:23:13,800
Can I have a plate of walkie
talkies, please?
516
00:23:13,840 --> 00:23:14,920
Yum, yum.
517
00:23:14,960 --> 00:23:16,680
It's chicken. Just chicken.
It's just chicken.
518
00:23:16,720 --> 00:23:20,200
It's chicken feet. Chicken heads,
eyes, everything.
519
00:23:20,240 --> 00:23:21,760
I see no one else eating.
520
00:23:21,800 --> 00:23:24,440
Does this mean we're first?
521
00:23:24,480 --> 00:23:25,600
It looks like we're first.
522
00:23:25,640 --> 00:23:27,040
But we couldn't be, could we?
523
00:23:27,080 --> 00:23:28,680
We're first.
524
00:23:28,720 --> 00:23:29,840
We're in the lead.
525
00:23:29,880 --> 00:23:31,000
You can kill this.
526
00:23:31,040 --> 00:23:32,840
You love chicken.
527
00:23:34,720 --> 00:23:36,360
Over here, over here.
Here.
528
00:23:36,400 --> 00:23:39,200
Okay. Yep. Oh, God.
529
00:23:39,240 --> 00:23:40,440
That's fine.
Is it?
530
00:23:40,480 --> 00:23:42,680
Yeah.
It looks like little chicken feet.
531
00:23:42,720 --> 00:23:43,960
Little bites. It's little bites.
532
00:23:44,000 --> 00:23:45,760
Don't look at that. Don't look at
that. Don't look at that.
533
00:23:45,800 --> 00:23:46,840
I don't want the legs.
534
00:23:46,880 --> 00:23:48,440
I don't want the legs.
535
00:23:49,760 --> 00:23:52,960
Walkie talkies. Here we go.
536
00:23:53,000 --> 00:23:55,360
She was loading it up one
after the other.
537
00:23:55,400 --> 00:23:57,160
It was everything but the good
parts, you know.
538
00:23:57,200 --> 00:23:59,040
Let's go. Get it down ya.
539
00:23:59,080 --> 00:24:00,240
Close your eyes. Close your eyes.
540
00:24:00,280 --> 00:24:02,880
I can't. I don't want to chomp on
the bone.
541
00:24:02,920 --> 00:24:04,240
Oh, yeah. Nice.
542
00:24:04,280 --> 00:24:07,880
We got to go to a marked store
that sells walkie talkies.
543
00:24:09,240 --> 00:24:11,200
Okay. Yum. I don't want to know
what they are.
544
00:24:11,240 --> 00:24:13,920
It's just chicken.
Plate of walkie talkie, please.
545
00:24:13,960 --> 00:24:16,160
We enjoy some fine dining. There's
no doubt about that.
546
00:24:16,200 --> 00:24:18,360
And all of our fine dining, I
can't remember.
547
00:24:18,400 --> 00:24:19,480
Correct me if I'm wrong, Bridge.
548
00:24:19,520 --> 00:24:22,840
We've never ordered the chicken
feet or the chicken heads.
549
00:24:22,880 --> 00:24:25,120
No, you're not wrong. We haven't.
We haven't. Never.
550
00:24:25,160 --> 00:24:26,760
How you going there, Pete?
551
00:24:27,840 --> 00:24:28,880
Lovely, mate.
552
00:24:28,920 --> 00:24:30,920
Getting into that.
High five.
553
00:24:32,720 --> 00:24:36,360
Walkie talkies is indicating...
Walkie would be a foot.
554
00:24:39,160 --> 00:24:41,440
Do you know what walkie talkies
is, driver?
555
00:24:41,480 --> 00:24:43,600
See, it's a one of a delicacy.
556
00:24:43,640 --> 00:24:44,840
Chicken feet.
557
00:24:44,880 --> 00:24:46,680
Deep fried chicken.
Okay.
558
00:24:48,200 --> 00:24:49,880
Don't think of anything gross.
559
00:24:49,920 --> 00:24:51,960
Just in your head.
It's chicken.
560
00:24:52,000 --> 00:24:53,680
You're eating chicken.
Like KFC.
561
00:24:53,720 --> 00:24:56,160
In your head just keep that,
it's a chicken.
562
00:24:58,240 --> 00:24:59,480
Hello.
563
00:24:59,520 --> 00:25:01,440
Can I please have some walkie
talkies?
564
00:25:01,480 --> 00:25:02,520
It's a head.
565
00:25:03,520 --> 00:25:04,560
Bit of both.
566
00:25:07,040 --> 00:25:09,080
DRIVER (V.O.): Don't think of
anything gross.
567
00:25:09,120 --> 00:25:12,520
In your head, just keep that it's
a chicken, just in your head.
568
00:25:12,560 --> 00:25:13,920
It's like KFC.
569
00:25:13,960 --> 00:25:15,000
You got this?
570
00:25:24,440 --> 00:25:26,760
What's this?
571
00:25:26,800 --> 00:25:27,880
That is not good.
572
00:25:27,920 --> 00:25:29,960
It's some kind of bird. I saw their
face.
573
00:25:34,400 --> 00:25:35,480
You're right. You got this.
574
00:25:35,520 --> 00:25:38,440
Make sure you don't leave a bit of
meat on there, HB.
575
00:25:38,480 --> 00:25:40,120
Are you eating the little toenails
and stuff
576
00:25:40,160 --> 00:25:41,200
or is that counted as bone?
577
00:25:41,240 --> 00:25:42,680
Yeah, eat the whole thing.
578
00:25:42,720 --> 00:25:44,240
You gotta eat the whole thing.
579
00:25:44,280 --> 00:25:46,640
Okay I'm eating the toenails.
580
00:25:46,680 --> 00:25:49,440
I had a good job of just
supervising today,
581
00:25:49,480 --> 00:25:50,760
so I was just watching,
582
00:25:50,800 --> 00:25:53,480
and I was kind of just sledging
the other teams.
583
00:25:53,520 --> 00:25:56,080
How's that little bones in the head
going? You all right?
584
00:25:58,360 --> 00:25:59,560
Make sure you get in between the
toes.
585
00:25:59,600 --> 00:26:01,680
Get in between the toes, too.
586
00:26:08,960 --> 00:26:10,320
The sledging probably went down
587
00:26:10,360 --> 00:26:11,920
better than the chicken head
itself.
588
00:26:11,960 --> 00:26:13,720
Hey, Lily.
589
00:26:13,760 --> 00:26:15,240
Hello.
590
00:26:15,280 --> 00:26:17,080
Dude.
591
00:26:17,120 --> 00:26:18,160
You got it.
592
00:26:25,480 --> 00:26:27,560
How's it going in there?
593
00:26:27,600 --> 00:26:30,880
Are you actually doing anything,
mate? There's a lot of talk.
594
00:26:32,920 --> 00:26:34,840
Check.
Check, please.
595
00:26:39,160 --> 00:26:40,720
Yes.
596
00:26:41,920 --> 00:26:43,080
See ya, fellas.
597
00:26:43,120 --> 00:26:45,880
We're getting close, aren't we?
598
00:26:45,920 --> 00:26:49,440
I'm not going to be beaten by a
swimmer and his mate.
599
00:26:50,680 --> 00:26:53,680
Roadblock. Who can walk the walk
and talk?
600
00:26:53,720 --> 00:26:55,280
You've always done that your whole
career.
601
00:26:55,320 --> 00:26:56,480
Check.
Check.
602
00:26:56,520 --> 00:26:59,080
You might be able to sell
this one, I reckon.
603
00:26:59,120 --> 00:27:01,280
Oh, no. He doesn't want it.
604
00:27:03,680 --> 00:27:05,480
Yes.
605
00:27:05,520 --> 00:27:08,320
Oh, thank you.
606
00:27:08,360 --> 00:27:10,920
Safe to say we will never
have a career in fashion.
607
00:27:10,960 --> 00:27:12,080
Righto. We're away now.
608
00:27:12,120 --> 00:27:14,080
Who can walk the walk and talk
the talk?
609
00:27:14,120 --> 00:27:15,560
That's you, I reckon.
Me?
610
00:27:15,600 --> 00:27:17,040
You can walk the walk and talk
the talk.
611
00:27:17,080 --> 00:27:19,000
Righto. Let's go.
612
00:27:19,040 --> 00:27:23,320
Yeah, I reckon... Let's have a
look. Let's go have a look.
613
00:27:23,360 --> 00:27:25,640
Ain't nothing but chicken, baby.
614
00:27:33,400 --> 00:27:34,440
Yes.
615
00:27:37,040 --> 00:27:39,560
It's what we needed. That's what we
needed.
616
00:27:40,680 --> 00:27:41,720
Thank you.
617
00:27:44,840 --> 00:27:46,960
Travel on foot to the Historical
Rand Club
618
00:27:47,000 --> 00:27:49,040
to find out one of the Big Five.
619
00:27:49,080 --> 00:27:52,880
Once found, thoroughly search
the area for your next clue.
620
00:27:52,920 --> 00:27:54,480
This is the very posh Rand Club,
621
00:27:54,560 --> 00:27:56,840
and it's pretty much as old as the
city itself,
622
00:27:56,880 --> 00:27:59,640
and over the years has hosted some
of the country's
623
00:27:59,680 --> 00:28:01,160
biggest movers and shakers.
624
00:28:01,200 --> 00:28:04,560
Teams must find their way on foot
through the streets of Joburg
625
00:28:04,600 --> 00:28:09,200
to the Rand Club, then search each
room to find the big five animals
626
00:28:09,240 --> 00:28:13,080
that appear on the South African
currency, also known as the rand.
627
00:28:13,120 --> 00:28:15,280
When they locate this golden
buffalo,
628
00:28:15,320 --> 00:28:18,680
the box beside it will hold
their next clue.
629
00:28:18,720 --> 00:28:21,440
Your money is a hint for what you
will be looking for.
630
00:28:21,480 --> 00:28:22,840
So what do we have on the money,
631
00:28:22,880 --> 00:28:25,520
I think is the big five, which is
this.
632
00:28:25,560 --> 00:28:29,600
Cheetah, buffalo, lion,
elephant and a rhino.
633
00:28:32,160 --> 00:28:34,520
You know, what we're good
at is just doing anything
634
00:28:34,560 --> 00:28:35,760
and just keep going.
635
00:28:35,800 --> 00:28:38,120
Havana's smashing it.
636
00:28:38,160 --> 00:28:40,640
Being an artist like you are
a singer and a DJ.
637
00:28:40,680 --> 00:28:43,960
How many rejections did you get
before you got success?
638
00:28:44,000 --> 00:28:46,640
And you just kept going
and going and going.
639
00:28:46,680 --> 00:28:50,720
When I started DJing, me
being this really girly girl
640
00:28:50,760 --> 00:28:53,360
with a short skirt and my hair
done, my makeup.
641
00:28:53,400 --> 00:28:56,800
xHeels this high.
Yeah, I was definitely judged.
642
00:28:56,840 --> 00:29:00,160
That was okay by me because I knew
what I had inside
643
00:29:00,200 --> 00:29:02,160
and I knew what I was capable of.
644
00:29:02,200 --> 00:29:04,960
Eat that little bit there and I
reckon we'll give it a go
645
00:29:05,000 --> 00:29:06,480
and we can come back if we need to.
646
00:29:06,520 --> 00:29:07,800
Underestimate me.
647
00:29:07,840 --> 00:29:10,080
I'm really happy to prove you wrong.
648
00:29:15,200 --> 00:29:16,240
Yes.
649
00:29:18,520 --> 00:29:19,880
Thank you so much.
Thank you.
650
00:29:19,920 --> 00:29:22,280
Let's go. This way. This way.
Okay.
651
00:29:24,920 --> 00:29:27,280
Oh my God. Nailing it.
652
00:29:27,320 --> 00:29:28,800
Well done. That's ace.
653
00:29:35,200 --> 00:29:36,240
You did it.
654
00:29:37,480 --> 00:29:40,160
Okay, travel on foot to the
historical Rand Club
655
00:29:40,200 --> 00:29:41,520
to find one of the Big Five.
656
00:29:41,560 --> 00:29:44,720
Once found, thoroughly search
the area for your next clue.
657
00:29:44,760 --> 00:29:46,520
Sounds good.
Let's go.
658
00:29:48,360 --> 00:29:50,040
You're doing well.
659
00:29:55,800 --> 00:29:56,840
Come down to this side here,
660
00:29:56,880 --> 00:29:58,640
because then they'll change the
street over here.
661
00:30:00,160 --> 00:30:02,040
No matter how banged up the streets
were
662
00:30:02,080 --> 00:30:05,800
and how bad the kind of the living
was, the people were awesome.
663
00:30:05,840 --> 00:30:09,080
They were the ones who got us
through and led us on the way.
664
00:30:09,120 --> 00:30:13,120
So go straight to the corner
and onto the right.
665
00:30:13,160 --> 00:30:14,960
Okay. Thank you brother.
666
00:30:23,120 --> 00:30:26,320
Find the marked stall selling
walkie talkies.
667
00:30:26,360 --> 00:30:28,600
Thank you. Thank you.
Thanks, boss.
668
00:30:28,640 --> 00:30:30,160
Are these walkie talkies?
669
00:30:30,200 --> 00:30:32,760
May I have a small plate, please?
670
00:30:32,800 --> 00:30:36,880
Chicken heads. Thank you. Thank you.
Let's go.
671
00:30:36,920 --> 00:30:38,760
Oh, yum. Oh, yeah lot.
672
00:30:38,800 --> 00:30:41,600
What are you doing there? That's a
lot. Thank you.
673
00:30:41,640 --> 00:30:43,000
Get into it, Brookie.
674
00:30:43,040 --> 00:30:44,320
Get into it.
675
00:30:44,360 --> 00:30:48,600
Fortunately, in this for me,
there was some familiarity
676
00:30:48,640 --> 00:30:50,360
with being an Olympian.
677
00:30:50,400 --> 00:30:54,120
Often I would be invited as the
guest of honour to an event.
678
00:30:54,160 --> 00:30:57,280
And some things that are unusual
for some people
679
00:30:57,320 --> 00:30:58,600
was presented to me.
680
00:30:58,640 --> 00:31:02,480
I've had snake's gallbladder,
and I do think it's important
681
00:31:02,520 --> 00:31:03,800
to be respectful.
682
00:31:03,840 --> 00:31:06,160
Poor Lil's struggling.
683
00:31:06,200 --> 00:31:08,440
This is it. This will get us ahead
of these guys
684
00:31:08,480 --> 00:31:11,280
and the others haven't left too far
behind.
685
00:31:11,320 --> 00:31:15,560
He's definitely who I turn to for
the eating challenges.
686
00:31:15,600 --> 00:31:17,240
Are you saying I'm fat?
687
00:31:18,760 --> 00:31:21,840
All right, mate, this is it.
688
00:31:21,880 --> 00:31:23,360
Rand Club. Rand Club.
689
00:31:24,600 --> 00:31:26,200
Hello. How are you?
690
00:31:30,280 --> 00:31:32,160
Number 33.
691
00:31:35,880 --> 00:31:38,680
We need to find the five. Big five.
692
00:31:38,720 --> 00:31:42,040
The big five are lions.
693
00:31:42,080 --> 00:31:44,000
Leopard.
Leopards.
694
00:31:44,040 --> 00:31:45,440
Elephant.
Yes.
695
00:31:45,480 --> 00:31:47,040
Rhino.
Buffalo.
696
00:31:47,080 --> 00:31:49,160
Buffalo. That's not a buffalo.
697
00:31:49,200 --> 00:31:50,680
It's a bull.
Okay, fine.
698
00:31:50,720 --> 00:31:52,280
I'm just making sure maybe
they've done it differently.
699
00:31:52,320 --> 00:31:53,400
I could be wrong.
700
00:31:53,440 --> 00:31:55,360
We look for something that's got
to do with these animals
701
00:31:55,400 --> 00:31:57,040
that we're trying to look for.
702
00:31:57,080 --> 00:31:58,800
We've got to find one of
the big five.
703
00:31:58,840 --> 00:32:00,720
I hope they don't have a dress
code.
704
00:32:00,760 --> 00:32:01,920
We were up at the Rand Club,
705
00:32:01,960 --> 00:32:04,040
and we walk in and we feel
underdressed.
706
00:32:04,080 --> 00:32:06,120
This feels very fancy if we ever
get married again.
707
00:32:06,160 --> 00:32:07,480
We do it here.
708
00:32:07,520 --> 00:32:09,360
Reckon Nelson Mandela
sat here one time?
709
00:32:09,400 --> 00:32:12,600
Can you imagine the meetings
must have been here.
710
00:32:12,640 --> 00:32:15,840
The conversations those walls
would have heard from politicians,
711
00:32:15,880 --> 00:32:19,240
from the movers and shakers
of Johannesburg and South Africa.
712
00:32:19,280 --> 00:32:23,120
Yeah, it's fascinating to be in
that historical space.
713
00:32:25,440 --> 00:32:26,920
We got this.
714
00:32:26,960 --> 00:32:29,440
We're going to be right
back in this game.
715
00:32:29,480 --> 00:32:30,800
With the head...
716
00:32:30,840 --> 00:32:33,200
We're going to go for a check.
Let's go for a check.
717
00:32:34,720 --> 00:32:36,440
All right? Have a drink.
718
00:32:40,840 --> 00:32:42,760
Please...
719
00:32:42,800 --> 00:32:44,480
You crushed it. You crushed it.
720
00:32:44,520 --> 00:32:47,240
I've eaten every bit of head.
721
00:32:47,280 --> 00:32:49,600
It's all bones. Nothing but bones.
722
00:32:51,160 --> 00:32:52,760
Hey, hey, hey.
723
00:32:52,800 --> 00:32:53,960
Good work.
724
00:32:54,000 --> 00:32:56,600
Thank you.
Route info.
725
00:32:56,640 --> 00:32:59,000
Travel on foot to the historical
Rand Club
726
00:32:59,040 --> 00:33:00,480
to find one of the Big five.
727
00:33:00,520 --> 00:33:02,160
Let's go. Come on.
728
00:33:02,200 --> 00:33:04,840
Let's go.
Okay.
729
00:33:04,880 --> 00:33:07,160
It needs to be down to the bone.
730
00:33:07,200 --> 00:33:09,320
So everything off the bone.
731
00:33:09,360 --> 00:33:12,200
It's just us three groups here
left now.
732
00:33:12,240 --> 00:33:13,920
How are you going, Thorpie?
733
00:33:13,960 --> 00:33:15,000
You like it?
734
00:33:16,280 --> 00:33:18,080
That's it, Thorpie.
What an animal.
735
00:33:18,120 --> 00:33:19,160
Good work.
736
00:33:19,200 --> 00:33:21,320
That's got to be enough.
I can see it's brain.
737
00:33:21,360 --> 00:33:24,240
Babe, you're gonna have to...
I know I'm doing it.
738
00:33:24,280 --> 00:33:25,960
Lilly's struggling isn't she?
Yes.
739
00:33:26,000 --> 00:33:27,240
You've got this. You've got this.
740
00:33:27,280 --> 00:33:30,920
Jets showed me what it is
like to be treated by someone
741
00:33:30,960 --> 00:33:32,120
who really cares.
742
00:33:32,160 --> 00:33:36,520
I think he's just the most
incredible human being.
743
00:33:36,560 --> 00:33:37,840
That's right. You're doing so well.
744
00:33:37,880 --> 00:33:40,120
So I don't want to disappoint him.
745
00:33:40,160 --> 00:33:42,320
You don't have much more, I don't
reckon.
746
00:33:42,360 --> 00:33:44,000
Please, I really can't.
747
00:33:46,560 --> 00:33:48,920
How are they going, all right?
Taking his time.
748
00:33:48,960 --> 00:33:50,160
He's chipping away.
749
00:33:50,200 --> 00:33:52,760
Get this down and then we're over.
We'll get it checked.
750
00:33:52,800 --> 00:33:56,080
Keep washing it with water
and just swallowing it down.
751
00:34:07,040 --> 00:34:08,040
You've done all the hard work.
752
00:34:08,080 --> 00:34:10,520
Now just a few more yummy
bits to go.
753
00:34:10,560 --> 00:34:12,080
Okay. Can we check now?
754
00:34:13,360 --> 00:34:15,200
We're nearly done.
Yeah.
755
00:34:17,800 --> 00:34:18,840
Go have a check.
756
00:34:18,880 --> 00:34:22,320
Oh, my God, it's coming out my nose.
757
00:34:22,360 --> 00:34:23,680
Sorry, mate.
758
00:34:23,720 --> 00:34:25,040
Speed it up.
759
00:34:25,080 --> 00:34:26,280
Lilly's done too.
760
00:34:31,160 --> 00:34:32,320
Open your mouth.
761
00:34:40,560 --> 00:34:41,600
I'm so proud of you.
762
00:34:42,840 --> 00:34:44,160
Thank you.
763
00:34:51,920 --> 00:34:53,960
Thank you.
Thank you.
764
00:34:54,000 --> 00:34:55,040
Thank you.
765
00:34:55,080 --> 00:34:57,000
Let's go.
766
00:34:57,040 --> 00:34:59,520
Travel on foot to the historical
Rand Club.
767
00:34:59,560 --> 00:35:00,760
To find one of the Big fives.
768
00:35:00,800 --> 00:35:02,400
Let's go.
769
00:35:02,440 --> 00:35:04,040
That's all right. Keep going.
770
00:35:05,640 --> 00:35:07,680
Where are they all going?
771
00:35:07,720 --> 00:35:10,120
The Rand Club. Is this it?
772
00:35:10,160 --> 00:35:12,600
Is this the Rand Club?
Yes. Thank you.
773
00:35:12,640 --> 00:35:14,120
Pull out your money.
774
00:35:14,160 --> 00:35:16,040
Rand club. What a cool place.
775
00:35:16,040 --> 00:35:17,400
Let's go, let's go.
776
00:35:19,280 --> 00:35:21,360
Only go in open doors.
777
00:35:21,400 --> 00:35:23,480
Cow. Is there a cow?
778
00:35:23,520 --> 00:35:24,960
I'm a member of no clubs.
779
00:35:25,000 --> 00:35:26,320
I don't even go clubbing.
780
00:35:26,360 --> 00:35:27,640
I'm clubless.
781
00:35:27,680 --> 00:35:29,440
So I'm a fish out of water.
782
00:35:29,480 --> 00:35:31,640
I was a part of the chess
club when I was younger.
783
00:35:31,680 --> 00:35:33,200
What do you mean?
Fun fact.
784
00:35:33,240 --> 00:35:35,360
Were you a member?
Oh, no.
785
00:35:35,400 --> 00:35:37,760
Member of the chess club
when I was in primary school.
786
00:35:37,800 --> 00:35:40,480
Didn't even know that was a thing,
to be honest.
787
00:35:40,520 --> 00:35:44,360
Nothing.
No, let's go upstairs.
788
00:35:44,400 --> 00:35:46,640
We need to sweep the ground
floor first.
789
00:35:46,680 --> 00:35:49,040
It's not going to be...
Oh, let's look in here.
790
00:35:49,080 --> 00:35:50,800
Okay. We've got to keep going.
791
00:35:50,840 --> 00:35:52,400
This is looking promising.
792
00:35:52,440 --> 00:35:54,480
Let's just try another room here.
793
00:35:54,520 --> 00:35:56,920
Hey, hey. Hey, there's a buffalo.
794
00:36:00,360 --> 00:36:02,080
Yes. Let's go.
795
00:36:02,120 --> 00:36:05,720
Once we've got our clue, we kind
of kind of keep it a secret.
796
00:36:05,760 --> 00:36:08,120
Kept it under wraps.
797
00:36:08,160 --> 00:36:09,360
Route info.
798
00:36:09,400 --> 00:36:11,640
Race to the top of Hallmark House
in Maboneng
799
00:36:11,680 --> 00:36:12,920
to find Beau at the pitstop.
800
00:36:12,960 --> 00:36:16,880
Hurry. The last team check in may
be eliminated.
801
00:36:16,920 --> 00:36:19,040
HOST: As the sun sets over
Johannesburg.
802
00:36:19,080 --> 00:36:22,600
Our teams must head 15 floors
up to Hallmark House,
803
00:36:22,640 --> 00:36:25,560
to a sky high pit stop for the
fourth leg
804
00:36:25,600 --> 00:36:27,200
of The Amazing Race Australia.
805
00:36:29,600 --> 00:36:30,840
We're off to the pit stop.
806
00:36:32,440 --> 00:36:34,480
Yes. Woo.
807
00:36:35,560 --> 00:36:37,040
Let's go, South Africa.
808
00:36:38,400 --> 00:36:40,640
That's all bone.
Okay.
809
00:36:40,680 --> 00:36:42,280
Let's go up and check.
810
00:36:43,880 --> 00:36:46,040
I will look at a chicken parma one
day
811
00:36:46,080 --> 00:36:50,480
the same as I used to, but I've got
to give it 3 or 4 months.
812
00:36:50,520 --> 00:36:52,120
It's going to have some sort of
effect on me
813
00:36:52,160 --> 00:36:53,600
this walkie talkies.
814
00:36:53,640 --> 00:36:56,120
Thank you.
815
00:36:56,160 --> 00:36:58,640
Oh, let's have another one for fun.
816
00:37:00,440 --> 00:37:02,000
Yay.
Thank you.
817
00:37:02,040 --> 00:37:03,160
Thank you.
818
00:37:03,200 --> 00:37:05,520
Good work, dopey.
Let's go.
819
00:37:06,800 --> 00:37:08,920
He's getting the ripping going.
We're back.
820
00:37:08,960 --> 00:37:12,480
We are back in town.
Oh, God.
821
00:37:12,520 --> 00:37:14,320
Travel on foot to the historical
Rand Club
822
00:37:14,360 --> 00:37:15,880
to find one of the big five.
823
00:37:15,920 --> 00:37:18,280
The big five. You know what the
big five are.
824
00:37:18,320 --> 00:37:20,600
So we've got to go up and right.
Righto.
825
00:37:20,640 --> 00:37:22,200
Here.
826
00:37:24,800 --> 00:37:26,480
Darling. I don't understand.
827
00:37:26,520 --> 00:37:28,280
We're looking for one of
the big five.
828
00:37:28,320 --> 00:37:29,680
That's one.
Yes.
829
00:37:30,800 --> 00:37:32,680
We need to find one of the big
five.
830
00:37:32,720 --> 00:37:35,120
Okay, so look for animals.
Yeah.
831
00:37:36,160 --> 00:37:37,520
It's not going to be hidden
away, is it?
832
00:37:37,560 --> 00:37:39,960
Yeah. It says they searched
thoroughly.
833
00:37:40,000 --> 00:37:41,120
Look in the desk.
834
00:37:41,160 --> 00:37:42,800
There is a big one.
835
00:37:42,840 --> 00:37:44,800
I'm looking for animals.
836
00:37:44,840 --> 00:37:47,280
Okay. Is there a big five in this
room?
837
00:37:47,320 --> 00:37:50,520
Leopard on the wall.
838
00:37:52,440 --> 00:37:53,600
How hidden could it be?
839
00:37:59,840 --> 00:38:01,160
I got it, I got it.
840
00:38:03,480 --> 00:38:04,520
Here?
841
00:38:08,640 --> 00:38:10,840
Just wait. I'm observing.
Yeah.
842
00:38:13,000 --> 00:38:14,400
Okay. I think they've got it.
843
00:38:14,440 --> 00:38:17,280
It's important when you find a clue
that you need to be subtle about it.
844
00:38:17,320 --> 00:38:19,520
Because at any point, you could
lose your lead.
845
00:38:19,560 --> 00:38:22,480
If you have a lead, you could be
overtaken in the blink of an eye.
846
00:38:22,520 --> 00:38:24,360
Because Havana and Steph
did it to us,
847
00:38:24,400 --> 00:38:27,400
and we noticed they were acting
clueless when they walked past us.
848
00:38:27,440 --> 00:38:28,840
So they definitely had it.
849
00:38:38,480 --> 00:38:40,160
Race to the top of the Hallmark
House.
850
00:38:40,200 --> 00:38:42,400
to find Beau at the Pit Stop.
851
00:38:46,360 --> 00:38:48,320
Do you know what? I think the boys
are in front of us.
852
00:38:48,360 --> 00:38:49,720
The girls are right behind us.
853
00:38:49,760 --> 00:38:52,240
These lights aren't looking
too good for us, but.
854
00:38:52,280 --> 00:38:53,320
The girls were in front of us.
855
00:38:53,360 --> 00:38:55,040
So if you know any special,
tricky ways.
856
00:38:55,080 --> 00:38:57,600
We look like we're in peak traffic.
857
00:38:57,640 --> 00:38:59,400
We can't stuff this up.
I know.
858
00:38:59,440 --> 00:39:01,320
Winner winner chicken dinner, baby.
859
00:39:01,360 --> 00:39:02,880
I love the Matildas and they love
us.
860
00:39:02,920 --> 00:39:04,320
We've got a good bond going on,
861
00:39:04,360 --> 00:39:06,520
but they will not let us beat them
over the line.
862
00:39:06,560 --> 00:39:08,280
You don't reckon?
They're sports people.
863
00:39:08,320 --> 00:39:09,840
It's just goes against their
nature.
864
00:39:09,880 --> 00:39:12,520
If it's a foot race, we can
get them.
865
00:39:14,160 --> 00:39:17,280
MAN: 1, 2, 3.
866
00:39:17,320 --> 00:39:19,800
1, 2, 3.
867
00:39:19,840 --> 00:39:21,360
You go to the hip.
868
00:39:24,240 --> 00:39:26,240
You've got great rhythm, man.
869
00:39:26,280 --> 00:39:28,080
There it is, there it is, there it
is.
870
00:39:28,120 --> 00:39:29,320
Yes, there it is.
871
00:39:30,880 --> 00:39:31,960
I'm so jealous.
872
00:39:33,600 --> 00:39:34,760
Hallmark House, Hallmark House.
873
00:39:34,800 --> 00:39:36,480
Here we go. Let's go, let's go.
874
00:39:36,520 --> 00:39:37,640
We're off to the pit stop.
875
00:39:37,680 --> 00:39:40,000
We've got the Matildas chasing us.
876
00:39:40,040 --> 00:39:41,280
All I care about, though,
877
00:39:41,320 --> 00:39:43,520
is getting to the top of that
Hallmark House.
878
00:39:43,560 --> 00:39:45,520
What a good spot here.
We're in a good spot.
879
00:39:45,560 --> 00:39:46,720
Come on, baby, let's go.
880
00:39:46,760 --> 00:39:49,800
I would be gobsmacked if we got
first on the mat.
881
00:39:49,840 --> 00:39:51,720
Actually, I shouldn't even say
that. We're gonna do it.
882
00:39:51,760 --> 00:39:53,920
We can't stuff this up.
883
00:39:59,000 --> 00:40:02,000
Let's go, let's go. It's a pit
stop.
884
00:40:09,200 --> 00:40:10,240
Think we've done it, Logs.
885
00:40:17,800 --> 00:40:19,600
Let's go. Let's go.
Come on.
886
00:40:21,360 --> 00:40:22,680
Let's go, Logs.
887
00:40:25,120 --> 00:40:26,160
22.
888
00:40:27,560 --> 00:40:29,560
Welcome to Johannesburg.
889
00:40:29,600 --> 00:40:30,880
Thank you, my brother.
890
00:40:30,960 --> 00:40:34,600
Bam Bam and Logan, you are first
team check in.
891
00:40:38,600 --> 00:40:40,080
What a day.
What a day.
892
00:40:40,120 --> 00:40:41,160
What a city.
893
00:40:41,200 --> 00:40:42,880
This is your second win. Would you
like to stay at the top?
894
00:40:42,920 --> 00:40:44,040
We're here to compete.
895
00:40:44,080 --> 00:40:45,680
We're in it to win it.
In it to win it.
896
00:40:45,720 --> 00:40:48,600
I'd do a shoey but I've got no...
These are the last shoes I've got.
897
00:40:48,640 --> 00:40:50,520
I'm still waiting for them back.
898
00:40:50,560 --> 00:40:51,920
They won't fit you.
899
00:40:53,440 --> 00:40:54,520
All right, we'll bring it in, boys.
900
00:40:54,560 --> 00:40:55,800
Well done.
901
00:40:58,680 --> 00:41:01,720
Got to beat the other taxi. The
Tillies are right behind us.
902
00:41:01,760 --> 00:41:03,920
We have to get to this lift
straight away.
903
00:41:03,960 --> 00:41:05,480
We can't beat them on a foot race.
904
00:41:05,520 --> 00:41:07,720
We'll run to the elevator. 15th
floor.
905
00:41:07,760 --> 00:41:09,560
We're neck and neck with Havana
and Steph.
906
00:41:09,600 --> 00:41:11,440
So it's game on.
It's game on.
907
00:41:11,480 --> 00:41:13,480
It's here. Pull over.
908
00:41:13,520 --> 00:41:15,320
Thank you.
909
00:41:19,640 --> 00:41:20,680
Is this a lift?
910
00:41:28,520 --> 00:41:30,320
Come on, come on, come on,
come on, come on.
911
00:41:30,360 --> 00:41:31,400
Run, run.
912
00:41:33,320 --> 00:41:36,360
Look for them. Look.
913
00:41:36,400 --> 00:41:38,360
What level is this? 15?
914
00:41:38,400 --> 00:41:40,920
No, this is 3. Quick. Get back.
915
00:41:40,960 --> 00:41:43,240
It's level 3. Get out. Let it go.
916
00:41:44,840 --> 00:41:46,760
We might overtake them. Look,
they're screwing up.
917
00:41:49,120 --> 00:41:51,280
I hear them. Why do I hear them?
918
00:41:55,320 --> 00:41:57,200
What are you doing?
919
00:41:57,240 --> 00:41:59,200
Stop pressing it. Don't press it.
Don't press it.
920
00:42:02,000 --> 00:42:04,040
We're going down.
Oh, no.
921
00:42:05,480 --> 00:42:10,000
Okay, okay. Come in, come in.
We're going 15.
922
00:42:10,040 --> 00:42:11,440
Don't press it. No.
923
00:42:11,480 --> 00:42:12,520
What's up with the 15th floor?
924
00:42:12,560 --> 00:42:14,880
Is it just open?
Are you going to 15 as well?
925
00:42:14,920 --> 00:42:17,400
Yes.
Okay, you're in for the race.
926
00:42:17,440 --> 00:42:18,960
We're looking for the yellow
and red flags.
927
00:42:19,000 --> 00:42:21,200
If you see it, point to us.
But don't tell anyone else.
928
00:42:25,040 --> 00:42:26,080
I think the girls went down.
929
00:42:26,120 --> 00:42:27,400
I think the girls went down to P3.
930
00:42:27,440 --> 00:42:29,040
There's actually a chance
that we could get in front.
931
00:42:31,480 --> 00:42:32,880
Pit stop.
932
00:42:32,920 --> 00:42:35,600
15. Find Beau at the top.
That's all it said, right?
933
00:42:35,640 --> 00:42:38,200
Yep.
13. 14. Okay, okay.
934
00:42:38,240 --> 00:42:39,280
Get ready.
935
00:42:41,040 --> 00:42:46,360
I can hear someone.
936
00:42:46,360 --> 00:42:49,120
Okay, let's go up the stairs.
937
00:42:49,160 --> 00:42:50,880
Yes, I see it.
938
00:42:52,280 --> 00:42:53,400
Yes.
939
00:42:53,440 --> 00:42:55,400
Welcome to Johannesburg.
940
00:42:55,440 --> 00:42:56,680
Thank you.
941
00:42:56,720 --> 00:42:58,880
Havana and Steph, you are the second
team to check in.
942
00:43:00,760 --> 00:43:02,040
We're getting better and better.
943
00:43:06,880 --> 00:43:08,840
Oh, here we go. Here we go.
944
00:43:12,120 --> 00:43:14,960
Welcome to Johannesburg.
Yeehaw. Thank you.
945
00:43:15,000 --> 00:43:17,600
Chloe and Emily, you are the third
team to check in.
946
00:43:17,640 --> 00:43:18,680
I'll take that.
947
00:43:22,080 --> 00:43:23,120
The girls.
948
00:43:26,800 --> 00:43:29,640
The Rand club.
Yeah. Big five.
949
00:43:29,680 --> 00:43:32,000
All right, so we walk into the Rand
Club last,
950
00:43:32,040 --> 00:43:34,760
and there's four of other
teams, and they seem lost.
951
00:43:34,800 --> 00:43:37,080
They were walking around
like headless chooks.
952
00:43:37,120 --> 00:43:39,720
Headless walkie talkies.
953
00:43:39,760 --> 00:43:41,840
I'm not good at hide and seek.
954
00:43:41,880 --> 00:43:43,880
This is so frustrating. Oh my God.
955
00:43:43,920 --> 00:43:45,960
We could be here for hours.
We better find it soon I think.
956
00:43:46,000 --> 00:43:47,720
They're going to find out
we're not actually members.
957
00:43:47,760 --> 00:43:49,680
It's hard to see. There's lots of
different rooms.
958
00:43:49,720 --> 00:43:51,840
It's dark. Some of them have got
their torches out
959
00:43:51,880 --> 00:43:53,840
and they're looking behind
bookshelves.
960
00:43:53,880 --> 00:43:56,320
And they've been there a while,
so we'd actually caught up.
961
00:43:56,360 --> 00:43:58,400
We're back in the game.
Well and truly.
962
00:44:00,960 --> 00:44:02,000
Hang on.
963
00:44:04,600 --> 00:44:05,960
Where are you, hon?
964
00:44:07,240 --> 00:44:08,480
Let's go. Hang on.
965
00:44:08,520 --> 00:44:10,160
Up the shirt. Up the shirt.
Up the shirt.
966
00:44:10,200 --> 00:44:11,400
Frustrating thing is, there's
not many places
967
00:44:11,440 --> 00:44:13,480
that actually hide things.
It's there.
968
00:44:16,280 --> 00:44:19,160
I'm going back to the ballroom.
Find Beau at the Pit stop.
969
00:44:19,200 --> 00:44:22,280
Hurry. The last team to check in
may be eliminated.
970
00:44:23,240 --> 00:44:24,520
I don't want to be last.
971
00:44:26,360 --> 00:44:27,520
Clues.
Clues.
972
00:44:27,560 --> 00:44:31,200
Trying to find where this clue
could be.
973
00:44:43,920 --> 00:44:45,040
Find Beau at the Pit stop.
974
00:44:45,080 --> 00:44:47,240
Hurry. The last team may be
eliminated. Let's go.
975
00:44:48,720 --> 00:44:49,880
As quick as we can.
976
00:44:49,920 --> 00:44:51,160
Where are you going?
Just one more.
977
00:44:51,200 --> 00:44:52,240
Look here.
978
00:44:53,440 --> 00:44:54,720
Yes.
979
00:44:54,760 --> 00:44:57,240
So it was hard to find.
980
00:44:57,280 --> 00:44:58,400
Find Beau at the Pit stop.
981
00:44:58,440 --> 00:45:00,880
Hurry. The last team to check in
may be eliminated.
982
00:45:00,920 --> 00:45:03,200
Leaving this challenge, we're still
last.
983
00:45:03,240 --> 00:45:04,680
All the other teams are
already gone.
984
00:45:04,720 --> 00:45:06,840
We're going to be chasing
them to the final pit stop.
985
00:45:06,880 --> 00:45:09,640
We're in a little bit of trouble.
No, no, no. Right, right, right.
986
00:45:09,680 --> 00:45:11,720
He's going.
Sorry, sorry, sorry.
987
00:45:11,760 --> 00:45:13,960
Hallmark House. Here we come.
988
00:45:14,000 --> 00:45:16,360
Oh, my God, I'm so excited.
989
00:45:16,400 --> 00:45:18,600
You right, hon?
I'm right. Up the lift.
990
00:45:18,640 --> 00:45:20,720
Love the lift. Quick.
Level 15.
991
00:45:22,440 --> 00:45:24,160
Come on, come on.
992
00:45:24,200 --> 00:45:25,600
BEAU: Here we go.
993
00:45:25,640 --> 00:45:27,880
Lead the way. Lead the way.
994
00:45:27,920 --> 00:45:29,120
Yes.
995
00:45:31,400 --> 00:45:33,120
Welcome to Johannesburg.
996
00:45:33,160 --> 00:45:34,640
Thank you, sir.
997
00:45:34,680 --> 00:45:37,440
Brooke and Adam, you are the fourth
team to check in.
998
00:45:37,480 --> 00:45:40,160
Yes.
999
00:45:40,200 --> 00:45:41,960
All that chicken feet and head.
1000
00:45:42,000 --> 00:45:43,120
You got faster with it.
1001
00:45:44,960 --> 00:45:46,480
Oh, man, I feel sick.
1002
00:45:51,080 --> 00:45:52,800
Traffic's insane.
1003
00:45:52,840 --> 00:45:54,680
Let's go.
1004
00:45:55,840 --> 00:45:58,240
Nice and fast, let's go, brother.
1005
00:45:58,280 --> 00:45:59,840
As fast as possible.
1006
00:45:59,880 --> 00:46:02,880
Put distance. Put vehicles between
us and the one behind.
1007
00:46:04,520 --> 00:46:06,760
Billy's definitely behind us.
And Jet and Lily.
1008
00:46:08,240 --> 00:46:10,520
Were just stuck behind this car.
1009
00:46:11,880 --> 00:46:13,280
They made up time quickly.
1010
00:46:13,320 --> 00:46:14,960
Thank you.
1011
00:46:15,000 --> 00:46:16,040
Oh my God.
1012
00:46:25,440 --> 00:46:27,880
Let's get some Johannesburg
drift going on.
1013
00:46:27,920 --> 00:46:29,480
Car stuck in the wrong lane here.
1014
00:46:29,520 --> 00:46:32,680
And we're just stuck
behind this car.
1015
00:46:32,720 --> 00:46:34,000
Good driving bro.
1016
00:46:34,040 --> 00:46:35,560
Nice.
1017
00:46:35,600 --> 00:46:36,680
Thank you.
1018
00:46:36,720 --> 00:46:39,840
I didn't really get the chance to
go backpacking with friends
1019
00:46:39,880 --> 00:46:41,000
from high school.
1020
00:46:41,040 --> 00:46:42,520
That's why I wanted Christian
and I
1021
00:46:42,560 --> 00:46:44,840
to have this kind of experience
together.
1022
00:46:44,880 --> 00:46:46,000
Nice.
1023
00:46:46,040 --> 00:46:48,040
It's now not only sharing
it with yourself,
1024
00:46:48,080 --> 00:46:50,680
but it's now starting to share it
with other people.
1025
00:46:50,720 --> 00:46:52,600
We're genuinely forming
friendships with...
1026
00:46:52,640 --> 00:46:54,520
Didn't expect for that to happen.
1027
00:46:54,560 --> 00:46:56,440
You want to see everyone do well.
1028
00:46:56,480 --> 00:46:58,920
The reality is there's going
to be one team
1029
00:46:58,960 --> 00:47:01,800
that doesn't do well enough to be
able to go through.
1030
00:47:01,840 --> 00:47:05,040
Or sometimes you just need
a bit of luck.
1031
00:47:05,080 --> 00:47:06,240
A bit of luck.
1032
00:47:06,280 --> 00:47:11,160
I mean, there's nothing we can do
about traffic and stuff.
1033
00:47:11,200 --> 00:47:12,280
Just try to be positive.
1034
00:47:12,320 --> 00:47:13,360
Yep.
1035
00:47:18,680 --> 00:47:19,720
Thank you, sir.
Thank you.
1036
00:47:19,760 --> 00:47:21,560
When you come to Australia,
you stay with us.
1037
00:47:29,640 --> 00:47:30,880
Thorpie was pretty quick on that.
1038
00:47:30,920 --> 00:47:32,120
I can feel them coming.
1039
00:47:32,160 --> 00:47:33,240
Oh, here we go.
1040
00:47:36,160 --> 00:47:37,960
Welcome to Johannesburg.
1041
00:47:38,000 --> 00:47:40,440
Thank you, brother.
Thank you.
1042
00:47:40,480 --> 00:47:42,280
Thropie and Christian, you are the
fifth team to check in.
1043
00:47:42,320 --> 00:47:43,360
Thanks, bro.
1044
00:47:45,240 --> 00:47:46,280
Well done.
1045
00:47:46,320 --> 00:47:49,320
Pete and Bridget, you are the sixth
team to check in.
1046
00:47:49,360 --> 00:47:50,840
We'll take it.
1047
00:47:50,880 --> 00:47:52,120
Bring it in. Bring it in.
1048
00:47:52,160 --> 00:47:55,280
Well done. Good effort, everyone.
1049
00:47:55,320 --> 00:47:56,760
We walked out of there last.
1050
00:47:56,800 --> 00:47:58,040
There's no doubt about that.
1051
00:47:58,080 --> 00:47:59,520
But we're in Joburg.
1052
00:47:59,560 --> 00:48:00,960
Anything can happen.
1053
00:48:01,000 --> 00:48:03,280
Sometimes you get a bit of luck.
1054
00:48:04,840 --> 00:48:06,160
We just went past it.
1055
00:48:06,200 --> 00:48:09,240
It's telling him to go around the
corner.
1056
00:48:12,120 --> 00:48:14,520
It's all right.
1057
00:48:14,560 --> 00:48:17,080
He was following his GPS around the
back of the building.
1058
00:48:17,120 --> 00:48:20,840
We've been dropped off down the
back of the building.
1059
00:48:20,880 --> 00:48:23,040
Maybe there's a lift down here
that we can jump in.
1060
00:48:23,080 --> 00:48:24,520
It doesn't really look like it,
but.
1061
00:48:26,600 --> 00:48:28,320
Maybe we can go up through there.
1062
00:48:29,960 --> 00:48:32,160
Little legs are running
as fast as they can.
1063
00:48:32,200 --> 00:48:33,720
Could barely breathe.
1064
00:48:38,520 --> 00:48:40,160
Where is he taking us?
1065
00:48:40,200 --> 00:48:41,680
Just down here a bit.
1066
00:48:42,920 --> 00:48:44,040
Watch that foot.
1067
00:48:45,720 --> 00:48:47,680
15th floor. Here we come.
1068
00:48:53,400 --> 00:48:54,480
I can hear him.
1069
00:48:59,040 --> 00:49:01,120
Come on, dopey.
1070
00:49:04,880 --> 00:49:06,160
Welcome to Johannesburg.
1071
00:49:06,200 --> 00:49:08,880
Hey, thank you brother.
Thank you.
1072
00:49:08,920 --> 00:49:11,800
Billy and Oscar, you are the seventh
team to check in.
1073
00:49:14,160 --> 00:49:15,320
That was close.
Seven.
1074
00:49:15,360 --> 00:49:17,160
We're still here. We're still
going.
1075
00:49:17,200 --> 00:49:18,800
We fight another day.
1076
00:49:18,840 --> 00:49:20,360
All right. Bring it in.
Bring it in.
1077
00:49:20,400 --> 00:49:22,160
Oscar has made me proud again.
1078
00:49:22,200 --> 00:49:23,680
I'm glad I've picked him.
1079
00:49:23,720 --> 00:49:25,640
And he's sitting here next to me.
1080
00:49:25,680 --> 00:49:28,920
Very, very proud and very happy
to have him help me out
1081
00:49:28,960 --> 00:49:30,640
and get the old man through.
1082
00:49:30,680 --> 00:49:32,440
Seventh.
You're still alive.
1083
00:49:32,480 --> 00:49:35,920
Just. Just.
Thank you.
1084
00:49:35,960 --> 00:49:37,280
Anything is possible.
1085
00:49:37,320 --> 00:49:38,840
Someone may not be here.
1086
00:49:38,880 --> 00:49:40,120
Let's hope for the best.
1087
00:49:46,560 --> 00:49:48,560
Welcome to Johannesburg.
1088
00:49:48,600 --> 00:49:50,120
Thank you.
Thank you so much.
1089
00:49:50,160 --> 00:49:52,000
Same colour.
1090
00:49:52,040 --> 00:49:53,080
Team pink.
1091
00:49:54,440 --> 00:49:58,680
Jett and Lily, you are the last
team to check in.
1092
00:49:58,720 --> 00:50:00,800
And you are eliminated.
1093
00:50:00,840 --> 00:50:02,760
Your time in the race is over.
1094
00:50:05,160 --> 00:50:07,120
That's all right. Come here.
1095
00:50:10,400 --> 00:50:13,240
It sucks.
It's okay.
1096
00:50:13,280 --> 00:50:14,680
It's shattering that we're not
going to be there
1097
00:50:14,720 --> 00:50:15,760
for the rest of it.
1098
00:50:15,800 --> 00:50:20,360
But this is a game and it's a race,
and people have to get eliminated.
1099
00:50:20,400 --> 00:50:23,560
Your sister obviously is
who you were racing for.
1100
00:50:23,600 --> 00:50:26,040
And ED is very close to us.
1101
00:50:26,080 --> 00:50:29,640
My sister battled with an eating
disorder for almost 18 years,
1102
00:50:29,680 --> 00:50:32,360
and the doctors told her she wasn't
going to make it to her 30th
1103
00:50:32,400 --> 00:50:35,000
birthday, and she battled
on through to her 33rd.
1104
00:50:35,040 --> 00:50:40,720
And it means a lot to us to sort
of try and do our best for that.
1105
00:50:40,760 --> 00:50:44,200
Uh, I think with us talking
about it, raising awareness
1106
00:50:44,240 --> 00:50:46,280
that gives people who are going
through the same thing,
1107
00:50:46,320 --> 00:50:48,080
they can...
Give them a chance.
1108
00:50:48,120 --> 00:50:51,560
Yeah. Sorry.
It's all good, mate.
1109
00:50:51,600 --> 00:50:53,920
It is so okay, mate.
1110
00:50:53,960 --> 00:50:55,560
It's so good, mate.
1111
00:50:55,600 --> 00:50:57,520
It's an incredible experience.
1112
00:50:57,560 --> 00:51:00,520
I mean, we got to see some crazy
parts of the world, and...
1113
00:51:00,560 --> 00:51:02,560
Yeah. Look, again, we're gutted.
1114
00:51:02,600 --> 00:51:05,040
Honestly, we are gutted.
1115
00:51:05,080 --> 00:51:07,400
Well, thank you so much
for your journey.
1116
00:51:07,440 --> 00:51:10,320
Thank you for all the work
you do for ending ED.
1117
00:51:10,360 --> 00:51:13,160
Very proud ambassador and you should
walk very tall, mate.
1118
00:51:13,200 --> 00:51:15,040
And your family will be very proud.
1119
00:51:15,080 --> 00:51:17,720
Thank you so much.
Unfortunately, it's all over.
1120
00:51:17,760 --> 00:51:20,240
Yeah. That's it.
1121
00:51:20,280 --> 00:51:23,640
Well done. You okay?
1122
00:51:23,680 --> 00:51:24,960
Thank you.
1123
00:51:26,320 --> 00:51:29,960
Next time on the Amazing
Race Celebrity Edition.
1124
00:51:30,000 --> 00:51:32,760
Slow and steady wins the race.
1125
00:51:32,800 --> 00:51:35,160
That one's wrong.
Yeah, that's not what I ordered.
1126
00:51:35,200 --> 00:51:38,080
Emotions are riding high in Soweto.
1127
00:51:38,120 --> 00:51:39,480
I feel so grateful to be here.
1128
00:51:39,520 --> 00:51:40,800
Humble beginnings.
1129
00:51:40,840 --> 00:51:42,280
I was getting a bit emotional.
1130
00:51:44,080 --> 00:51:46,080
I'm so happy I met you.
1131
00:51:46,120 --> 00:51:48,240
But some teams hit the brakes.
1132
00:51:48,280 --> 00:51:49,440
I hate this bike.
1133
00:51:49,480 --> 00:51:51,240
I hate this bike.
Think, think.
1134
00:51:51,280 --> 00:51:52,560
I'm thinking.
1135
00:51:52,600 --> 00:51:54,120
I'm honestly stumped.
78729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.