Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,233 --> 00:00:33,966 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
2
00:00:33,966 --> 00:01:35,000 align:left position:50% line:5% size:40%
♪
3
00:01:41,300 --> 00:01:43,366 align:left position:20% line:89% size:70%
[Gulp]
4
00:01:43,366 --> 00:01:46,233 align:left position:45% line:83% size:45%
Andy: Are you sure
you need that?
5
00:01:46,233 --> 00:01:49,200 align:left position:10% line:83% size:80%
I've got to get
it while I can.
6
00:01:49,200 --> 00:01:52,233 align:left position:35% line:83% size:55%
They let you go.
That's good, isn't it?
7
00:01:52,233 --> 00:01:55,000 align:left position:10% line:83% size:80%
They're just
biding their time.
8
00:01:55,000 --> 00:01:57,466 align:left position:10% line:89% size:80%
I'm a marked man.
9
00:02:00,000 --> 00:02:02,266 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
I've always had
your back, Dave--
10
00:02:02,266 --> 00:02:04,700 align:left position:52,5% line:89% size:37,5%
you know that--
11
00:02:04,700 --> 00:02:07,633 align:left position:40% line:83% size:50%
but they keep asking
difficult questions.
12
00:02:07,633 --> 00:02:10,266 align:left position:10% line:83% size:80%
You know why,
don't you?
13
00:02:10,266 --> 00:02:12,566 align:left position:10% line:89% size:80%
Jean Dixon won't rest
14
00:02:12,566 --> 00:02:15,066 align:left position:10% line:83% size:80%
until she's
got me sent down.
15
00:02:15,066 --> 00:02:17,433 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
16
00:02:17,433 --> 00:02:20,100 align:left position:10% line:83% size:80%
I'm not gonna give her
the satisfaction.
17
00:02:20,100 --> 00:02:21,600 align:left position:52,5% line:89% size:37,5%
No, no, no, no.
18
00:02:21,600 --> 00:02:23,633 align:left position:30% line:83% size:60%
You're not fit to drive.
Just give me the keys.
19
00:02:23,633 --> 00:02:25,633 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
You're not thinking
straight, David.
20
00:02:25,633 --> 00:02:27,633 align:left position:10% line:83% size:80%
You didn't
see me go, OK?
21
00:02:27,633 --> 00:02:31,566 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
22
00:02:31,566 --> 00:02:35,100 align:left position:30% line:89% size:60%
[Birds chirping]
23
00:02:39,133 --> 00:02:41,266 align:left position:35% line:89% size:55%
[Door closes]
24
00:02:41,266 --> 00:02:43,966 align:left position:35% line:89% size:55%
Carol: Oh, hiya, love.
25
00:02:43,966 --> 00:02:46,200 align:left position:10% line:83% size:80%
Jack was so late,
I had to reschedule.
26
00:02:46,200 --> 00:02:47,900 align:left position:10% line:83% size:80%
Said it wasn't
his problem, anyways.
27
00:02:47,900 --> 00:02:50,133 align:left position:10% line:83% size:80%
He never wanted Meadow
in the first place.
28
00:02:50,133 --> 00:02:51,800 align:left position:50% line:89% size:40%
[Scoffs]
29
00:02:51,800 --> 00:02:55,533 align:left position:50% line:83% size:40%
Right. OK,
and where is he?
30
00:02:55,533 --> 00:02:57,800 align:left position:10% line:89% size:80%
Where do you think?
31
00:03:05,133 --> 00:03:06,766 align:left position:10% line:83% size:80%
I'm taking your mum
out for dinner tonight,
32
00:03:05,133 --> 00:03:06,766 align:left position:10% line:83% size:80%
I'm taking your mum
out for dinner tonight,
33
00:03:06,766 --> 00:03:08,266 align:left position:10% line:83% size:80%
and you're
gonna babysit.
34
00:03:08,266 --> 00:03:09,500 align:left position:60% line:89% size:30%
What?
35
00:03:09,500 --> 00:03:11,533 align:left position:10% line:83% size:80%
No. No is
not an option.
36
00:03:11,533 --> 00:03:14,333 align:left position:10% line:83% size:80%
You have got a lot
of making up to do.
37
00:03:14,333 --> 00:03:19,000 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
Oh, uh, been days.
She didn't need me.
38
00:03:19,000 --> 00:03:21,966 align:left position:10% line:83% size:80%
Alex: Yeah, you know, just
talking about old times--
39
00:03:21,966 --> 00:03:24,066 align:left position:10% line:83% size:80%
you know, how we
set up the club,
40
00:03:24,066 --> 00:03:28,166 align:left position:10% line:83% size:80%
me, Kate, and Annie and
the craic we used to have.
41
00:03:28,166 --> 00:03:31,100 align:left position:55% line:83% size:35%
How did that
make you feel?
42
00:03:31,100 --> 00:03:34,700 align:left position:10% line:89% size:80%
Relieved, really.
43
00:03:34,700 --> 00:03:37,033 align:left position:20% line:89% size:70%
Yes.
44
00:03:37,033 --> 00:03:40,533 align:left position:10% line:83% size:80%
Suddenly, the first time
I saw Kate's face
45
00:03:40,533 --> 00:03:45,600 align:left position:10% line:83% size:80%
the way it was--
smiling, happy,
46
00:03:45,600 --> 00:03:48,400 align:left position:10% line:89% size:80%
my beautiful Kate.
47
00:03:48,400 --> 00:03:50,766 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
Relief
indicates a sense
48
00:03:50,766 --> 00:03:53,800 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
of being released
from something.
49
00:03:53,800 --> 00:03:56,600 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
Can you say what
that might have been?
50
00:03:56,600 --> 00:04:01,500 align:left position:10% line:83% size:80%
Oh, yeah, absolutely,
I mean, guilt, sadness...
51
00:04:02,700 --> 00:04:04,733 align:left position:10% line:83% size:80%
the feeling that I'm
not allowed to be happy,
52
00:04:04,733 --> 00:04:07,266 align:left position:10% line:83% size:80%
and yet, when I saw
Kate's face again,
53
00:04:07,266 --> 00:04:09,833 align:left position:10% line:89% size:80%
happy, smiling,
54
00:04:09,833 --> 00:04:12,566 align:left position:10% line:89% size:80%
made me think, you know,
55
00:04:12,566 --> 00:04:15,600 align:left position:10% line:83% size:80%
maybe it's all right
for me to be happy, too.
56
00:04:15,600 --> 00:04:18,033 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
Remembering Kate as
you knew her pre-trauma
57
00:04:18,033 --> 00:04:21,966 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
is an important step
in the healing process.
58
00:04:21,966 --> 00:04:24,066 align:left position:10% line:89% size:80%
Right. Well--
59
00:04:24,066 --> 00:04:26,433 align:left position:20% line:89% size:70%
Right,
60
00:04:26,433 --> 00:04:29,400 align:left position:10% line:83% size:80%
so I'm getting
better, am I?
61
00:04:29,400 --> 00:04:31,300 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
Our time is up,
I'm afraid.
62
00:04:31,300 --> 00:04:33,000 align:left position:20% line:89% size:70%
Oh.
63
00:04:33,000 --> 00:04:35,300 align:left position:10% line:83% size:80%
If I gave you
an extra tenner,
64
00:04:35,300 --> 00:04:37,733 align:left position:10% line:83% size:80%
would you answer
that question?
65
00:04:37,733 --> 00:04:39,700 align:left position:50% line:83% size:40%
I'll see you
next week, Alex.
66
00:04:39,700 --> 00:04:41,733 align:left position:10% line:89% size:80%
All right.
67
00:04:44,033 --> 00:04:49,133 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
68
00:04:49,133 --> 00:04:51,466 align:left position:10% line:89% size:80%
You look gorgeous.
69
00:04:51,466 --> 00:04:52,733 align:left position:52,5% line:89% size:37,5%
You, too, babe.
70
00:04:52,733 --> 00:04:55,200 align:left position:20% line:89% size:70%
[Chuckles]
71
00:04:55,200 --> 00:04:57,133 align:left position:47,5% line:89% size:42,5%
Oh, thanks, mate.
72
00:04:57,133 --> 00:05:00,100 align:left position:60% line:89% size:30%
Right.
73
00:05:00,100 --> 00:05:03,666 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
Tonight is
all about us, OK?
74
00:05:03,666 --> 00:05:06,866 align:left position:10% line:83% size:80%
Cheers to that, no talk
about kids or work.
75
00:05:06,866 --> 00:05:08,600 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
We need to talk
about Jack.
76
00:05:08,600 --> 00:05:10,300 align:left position:20% line:89% size:70%
Mm.
77
00:05:10,300 --> 00:05:11,566 align:left position:25% line:83% size:65%
I caught him getting out
of a mate's pimped-up car.
78
00:05:11,566 --> 00:05:13,566 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
He was older,
smoking weed.
79
00:05:13,566 --> 00:05:15,633 align:left position:62,5% line:83% size:27,5%
It didn't
look right.
80
00:05:15,633 --> 00:05:17,533 align:left position:10% line:83% size:80%
Why didn't you
tell me?
81
00:05:17,533 --> 00:05:18,866 align:left position:30% line:83% size:60%
Because he asked
me not to
82
00:05:18,866 --> 00:05:20,966 align:left position:10% line:83% size:80%
and I was too
exhausted to argue.
83
00:05:20,966 --> 00:05:22,600 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
OK, well, you know,
we've all got in
84
00:05:22,600 --> 00:05:25,133 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
with rough crowds
in our time.
85
00:05:25,133 --> 00:05:27,366 align:left position:10% line:83% size:80%
Think it's more
than that, Carol.
86
00:05:27,366 --> 00:05:29,300 align:left position:10% line:83% size:80%
Like, Jack used to be
the center of our world,
87
00:05:29,300 --> 00:05:30,600 align:left position:10% line:89% size:80%
and now he's not,
88
00:05:30,600 --> 00:05:32,233 align:left position:10% line:83% size:80%
and I think he's
struggling with that.
89
00:05:32,233 --> 00:05:33,766 align:left position:10% line:89% size:80%
I hate saying this,
90
00:05:33,766 --> 00:05:36,766 align:left position:10% line:83% size:80%
but maybe he's missing
having a man in his life.
91
00:05:36,766 --> 00:05:38,600 align:left position:10% line:83% size:80%
Maybe Ridley
can have a word.
92
00:05:38,600 --> 00:05:41,000 align:left position:10% line:89% size:80%
Jack looks up to him.
93
00:05:41,000 --> 00:05:43,900 align:left position:60% line:89% size:30%
Yeah, maybe.
94
00:05:43,900 --> 00:05:45,666 align:left position:60% line:83% size:30%
Let's see
how it goes.
95
00:05:45,666 --> 00:05:47,300 align:left position:20% line:89% size:70%
Mm-hmm.
96
00:05:47,300 --> 00:05:50,366 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
Listen, I--I just
wanted to say,
97
00:05:50,366 --> 00:05:52,366 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
I really do
appreciate everything
98
00:05:52,366 --> 00:05:54,633 align:left position:35% line:83% size:55%
you've sacrificed
for us to have Meadow.
99
00:05:54,633 --> 00:05:57,533 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
I know it's been tough,
but we're a team,
100
00:05:57,533 --> 00:06:00,100 align:left position:35% line:83% size:55%
and we'll get
through this together.
101
00:06:00,100 --> 00:06:01,433 align:left position:62,5% line:89% size:27,5%
I love you.
102
00:06:01,433 --> 00:06:03,333 align:left position:10% line:89% size:80%
I love you, too.
103
00:06:03,333 --> 00:06:05,166 align:left position:45% line:83% size:45%
Now, here,
get that down you.
104
00:06:05,166 --> 00:06:06,400 align:left position:20% line:89% size:70%
[Chuckles]
105
00:06:05,166 --> 00:06:06,400 align:left position:20% line:89% size:70%
[Chuckles]
106
00:06:06,400 --> 00:06:07,600 align:left position:60% line:89% size:30%
To us.
107
00:06:07,600 --> 00:06:09,166 align:left position:10% line:83% size:80%
I'm gonna regret
this at 3 A.M.
108
00:06:09,166 --> 00:06:10,666 align:left position:45% line:83% size:45%
No. I will because
I'm getting up
109
00:06:10,666 --> 00:06:12,200 align:left position:35% line:83% size:55%
with the baby and
you're staying in bed.
110
00:06:12,200 --> 00:06:14,033 align:left position:10% line:83% size:80%
In that case, I'll
have another one or 10.
111
00:06:14,033 --> 00:06:16,000 align:left position:60% line:89% size:30%
Ah.
112
00:06:17,133 --> 00:06:18,566 align:left position:10% line:89% size:80%
Ooh, ha ha!
113
00:06:18,566 --> 00:06:19,833 align:left position:60% line:89% size:30%
Uh!
114
00:06:19,833 --> 00:06:21,433 align:left position:35% line:89% size:55%
[Both laugh]
115
00:06:21,433 --> 00:06:31,633 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
116
00:06:31,633 --> 00:06:32,633 align:left position:10% line:89% size:80%
Geri: Ha ha ha!
117
00:06:32,633 --> 00:06:34,166 align:left position:70% line:89% size:20%
Shh shh.
118
00:06:34,166 --> 00:06:35,166 align:left position:45% line:83% size:45%
Did you see that
guy looking at us?
119
00:06:35,166 --> 00:06:36,433 align:left position:20% line:89% size:70%
Yeah.
120
00:06:36,433 --> 00:06:37,833 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
Only because
he fancied you.
121
00:06:37,833 --> 00:06:39,233 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
Go on. Get them
clothes off.
122
00:06:39,233 --> 00:06:40,966 align:left position:37,5% line:89% size:52,5%
Get upstairs. Mm-hmm.
123
00:06:40,966 --> 00:06:42,733 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
[Meadow crying]
124
00:06:42,733 --> 00:06:44,833 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
Bang goes our
night of passion.
125
00:06:44,833 --> 00:06:47,766 align:left position:10% line:83% size:80%
Hmm. Jack,
we're home.
126
00:06:47,766 --> 00:06:48,866 align:left position:60% line:89% size:30%
Ohh...
127
00:06:48,866 --> 00:06:50,433 align:left position:10% line:89% size:80%
Everything OK?
128
00:06:50,433 --> 00:06:51,933 align:left position:45% line:89% size:45%
Jack?
129
00:06:51,933 --> 00:06:53,100 align:left position:62,5% line:89% size:27,5%
Geri: Jack.
130
00:06:53,100 --> 00:06:55,266 align:left position:30% line:89% size:60%
[Meadow babbles]
131
00:06:55,266 --> 00:06:57,733 align:left position:10% line:83% size:80%
He's not here.
Oh, my God.
132
00:06:57,733 --> 00:06:59,700 align:left position:17,5% line:83% size:72,5%
Man: ♪ If I get that drop,
then I'm droppin' it... ♪
133
00:06:59,700 --> 00:07:01,766 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
Listen to
this bass drum.
134
00:07:01,766 --> 00:07:03,600 align:left position:35% line:89% size:55%
Carol: Jack?
135
00:07:03,600 --> 00:07:06,666 align:left position:35% line:89% size:55%
[Engine revs]
136
00:07:06,666 --> 00:07:08,566 align:left position:52,5% line:89% size:37,5%
[Tires screech]
137
00:07:08,566 --> 00:07:09,766 align:left position:30% line:89% size:60%
Who's your mate?
138
00:07:09,766 --> 00:07:11,100 align:left position:10% line:83% size:80%
It's the none
of your business.
139
00:07:11,100 --> 00:07:12,500 align:left position:50% line:89% size:40%
Excuse me?
140
00:07:12,500 --> 00:07:14,766 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
Have you
lost your mind?
141
00:07:14,766 --> 00:07:16,500 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
You left your baby
sister in the house
142
00:07:16,500 --> 00:07:17,900 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
on her own while
you came out here
143
00:07:17,900 --> 00:07:19,333 align:left position:50% line:83% size:40%
and got wasted
with your mates.
144
00:07:19,333 --> 00:07:20,733 align:left position:10% line:89% size:80%
Chill out.
145
00:07:20,733 --> 00:07:22,133 align:left position:10% line:83% size:80%
It wasn't like that.
I was gone 5 minutes.
146
00:07:22,133 --> 00:07:24,166 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
"Chill out"?
I am fuming with you.
147
00:07:24,166 --> 00:07:26,733 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
Look. Do you know what?
I'm disappointed in you.
148
00:07:26,733 --> 00:07:28,300 align:left position:30% line:89% size:60%
The old Jack would never
149
00:07:28,300 --> 00:07:30,133 align:left position:40% line:83% size:50%
have done
something like this.
150
00:07:30,133 --> 00:07:32,266 align:left position:60% line:89% size:30%
In now!
151
00:07:32,266 --> 00:07:37,433 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
152
00:07:37,433 --> 00:07:39,733 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
Woman on phone:
Emergency. Which service?
153
00:07:39,733 --> 00:07:41,633 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
154
00:07:41,633 --> 00:07:44,633 align:left position:30% line:83% size:60%
Do you need fire,
police, or ambulance?
155
00:07:44,633 --> 00:07:47,166 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
What number
have you dialed, please?
156
00:07:47,166 --> 00:07:48,733 align:left position:17,5% line:83% size:72,5%
I cannot release your line
until you say
157
00:07:48,733 --> 00:07:52,033 align:left position:25% line:83% size:65%
that you do not need
an emergency service.
158
00:07:55,833 --> 00:07:57,233 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
Darren: Paramedics
pronounced Ross Enderby
159
00:07:57,233 --> 00:07:59,500 align:left position:45% line:83% size:45%
dead at the
scene at 0416 A.M.
160
00:07:59,500 --> 00:08:00,800 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
Where's Wendy?
161
00:08:00,800 --> 00:08:01,966 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
She's gone back
to the lab
162
00:08:01,966 --> 00:08:03,133 align:left position:55% line:83% size:35%
to start
running tests.
163
00:08:03,133 --> 00:08:04,833 align:left position:10% line:83% size:80%
Did she give
a cause of death?
164
00:08:04,833 --> 00:08:07,000 align:left position:17,5% line:83% size:72,5%
Yeah, a blunt-force trauma
to the back of the head
165
00:08:07,000 --> 00:08:09,300 align:left position:35% line:83% size:55%
resulting in
a traumatic brain injury.
166
00:08:09,300 --> 00:08:12,633 align:left position:20% line:83% size:70%
There's evidence of blood
on the coffee table there,
167
00:08:12,633 --> 00:08:14,200 align:left position:25% line:83% size:65%
and, given the state
of the kitchen,
168
00:08:14,200 --> 00:08:16,200 align:left position:30% line:83% size:60%
there seems to be
some sort of struggle.
169
00:08:16,200 --> 00:08:18,766 align:left position:30% line:83% size:60%
Evidence suggests
the victim slipped,
170
00:08:18,766 --> 00:08:21,166 align:left position:30% line:83% size:60%
lost his balance,
and fell backwards,
171
00:08:21,166 --> 00:08:22,666 align:left position:35% line:83% size:55%
a fracture in
the base of his skull.
172
00:08:22,666 --> 00:08:24,500 align:left position:10% line:89% size:80%
And who found him?
173
00:08:24,500 --> 00:08:27,000 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
Jean Dixon.
She'd been over seeing Molly.
174
00:08:27,000 --> 00:08:28,633 align:left position:10% line:83% size:80%
Right.
Where is she now?
175
00:08:28,633 --> 00:08:31,433 align:left position:20% line:83% size:70%
She's in the living room,
but she's still in shock.
176
00:08:31,433 --> 00:08:33,266 align:left position:70% line:89% size:20%
Right.
177
00:08:35,466 --> 00:08:37,266 align:left position:35% line:83% size:55%
Carol: Is there anyone
you can think of
178
00:08:37,266 --> 00:08:40,100 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
who might want
to do him harm?
179
00:08:40,100 --> 00:08:42,933 align:left position:20% line:89% size:70%
No,
180
00:08:42,933 --> 00:08:45,433 align:left position:10% line:89% size:80%
unless it was
181
00:08:45,433 --> 00:08:48,533 align:left position:10% line:83% size:80%
someone from
his past maybe.
182
00:08:48,533 --> 00:08:50,966 align:left position:35% line:83% size:55%
There was no sign of
the door being forced,
183
00:08:50,966 --> 00:08:53,466 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
suggesting that
Ross knew his killer.
184
00:08:53,466 --> 00:08:55,166 align:left position:10% line:83% size:80%
Well, we don't
lock doors out here.
185
00:08:55,166 --> 00:08:56,566 align:left position:10% line:83% size:80%
I mean, whoever it was,
they could have
186
00:08:56,566 --> 00:08:59,300 align:left position:12,5% line:83% size:77,5%
just walked
straight in.
187
00:08:59,300 --> 00:09:01,300 align:left position:10% line:83% size:80%
I don't think they
were coming for him.
188
00:09:01,300 --> 00:09:04,466 align:left position:10% line:83% size:80%
I think--I think
they were coming for me.
189
00:09:04,466 --> 00:09:07,966 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
Because of the threat
left on your car?
190
00:09:04,466 --> 00:09:07,966 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
Because of the threat
left on your car?
191
00:09:07,966 --> 00:09:10,833 align:left position:10% line:83% size:80%
Ross told me not
to get involved.
192
00:09:10,833 --> 00:09:13,700 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
And so when you
went to see Molly,
193
00:09:13,700 --> 00:09:16,433 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
did you notice
anything suspicious or--
194
00:09:18,333 --> 00:09:20,866 align:left position:10% line:89% size:80%
No. I don't--
195
00:09:20,866 --> 00:09:24,500 align:left position:10% line:83% size:80%
I don't know.
I can't...remember.
196
00:09:24,500 --> 00:09:27,666 align:left position:10% line:83% size:80%
I just haven't
slept enough.
197
00:09:27,666 --> 00:09:29,300 align:left position:10% line:89% size:80%
I'm so sorry.
198
00:09:29,300 --> 00:09:31,800 align:left position:40% line:83% size:50%
It's OK. Let's leave
it there for now.
199
00:09:33,033 --> 00:09:34,833 align:left position:70% line:89% size:20%
Ohh...
200
00:09:34,833 --> 00:09:36,933 align:left position:27,5% line:89% size:62,5%
Jean, don't worry.
201
00:09:36,933 --> 00:09:38,533 align:left position:30% line:83% size:60%
We'll put someone
to watch the house,
202
00:09:38,533 --> 00:09:39,700 align:left position:30% line:83% size:60%
and if you think
of anything else,
203
00:09:39,700 --> 00:09:41,900 align:left position:20% line:89% size:70%
you just let us know, OK?
204
00:09:45,333 --> 00:09:47,366 align:left position:35% line:89% size:55%
[Door opens]
205
00:09:48,966 --> 00:09:50,633 align:left position:10% line:83% size:80%
Wendy: As you can see,
the victim suffered
206
00:09:50,633 --> 00:09:52,766 align:left position:10% line:83% size:80%
a severe fracture
to the base of his skull
207
00:09:52,766 --> 00:09:55,833 align:left position:10% line:83% size:80%
on impact, resulting
in catastrophic
208
00:09:55,833 --> 00:09:57,400 align:left position:10% line:83% size:80%
intracerebral
hemorrhage,
209
00:09:57,400 --> 00:09:59,733 align:left position:10% line:83% size:80%
and I can confirm
that the blood found
210
00:09:59,733 --> 00:10:01,666 align:left position:10% line:83% size:80%
on the coffee table
is a match.
211
00:10:01,666 --> 00:10:04,066 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
Was there any physical
evidence of the intruder?
212
00:10:04,066 --> 00:10:05,600 align:left position:10% line:83% size:80%
Not as yet,
but we are still
213
00:10:05,600 --> 00:10:07,600 align:left position:10% line:83% size:80%
processing other samples
taken at the scene.
214
00:10:07,600 --> 00:10:11,033 align:left position:10% line:83% size:80%
However,
we did find this.
215
00:10:11,033 --> 00:10:14,233 align:left position:10% line:83% size:80%
It was concealed under
the kitchen island.
216
00:10:14,233 --> 00:10:16,233 align:left position:10% line:83% size:80%
There's evidence of
blood on the blade.
217
00:10:16,233 --> 00:10:18,133 align:left position:55% line:83% size:35%
Was the victim
stabbed?
218
00:10:18,133 --> 00:10:19,900 align:left position:20% line:89% size:70%
No.
219
00:10:19,900 --> 00:10:21,366 align:left position:27,5% line:89% size:62,5%
Whose blood is it?
220
00:10:21,366 --> 00:10:22,766 align:left position:10% line:83% size:80%
Well, as soon as we get
all the results back,
221
00:10:22,766 --> 00:10:24,666 align:left position:10% line:89% size:80%
I'll let you know.
222
00:10:24,666 --> 00:10:27,100 align:left position:30% line:89% size:60%
Thank you, Wendy.
223
00:10:30,300 --> 00:10:31,633 align:left position:20% line:89% size:70%
Darren.
224
00:10:31,633 --> 00:10:33,233 align:left position:50% line:83% size:40%
David Hadderly's
car was seen
225
00:10:33,233 --> 00:10:35,966 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
on Hester Moor Road
last night, 11:58 P.M.,
226
00:10:35,966 --> 00:10:38,866 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
half a mile away from
Jean Dixon's house.
227
00:10:38,866 --> 00:10:41,000 align:left position:22,5% line:89% size:67,5%
Right. Where is he now?
228
00:10:41,000 --> 00:10:42,733 align:left position:10% line:83% size:80%
He's on the way
to the station.
229
00:10:42,733 --> 00:10:45,300 align:left position:17,5% line:83% size:72,5%
His daughter persuaded him
to come in voluntarily.
230
00:10:49,066 --> 00:10:51,466 align:left position:50% line:83% size:40%
Are you going to
arrest me again?
231
00:10:51,466 --> 00:10:52,800 align:left position:30% line:83% size:60%
Alex: No. We just
want to ask you
232
00:10:52,800 --> 00:10:54,500 align:left position:30% line:83% size:60%
a few questions,
that's all.
233
00:10:54,500 --> 00:10:57,433 align:left position:10% line:83% size:80%
Carol: What were you doing
up on the moors last night?
234
00:10:57,433 --> 00:10:59,733 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
I drive around
when I can't sleep.
235
00:10:59,733 --> 00:11:01,766 align:left position:40% line:89% size:50%
Is that a crime now?
236
00:11:01,766 --> 00:11:04,766 align:left position:10% line:83% size:80%
One of our
cameras places you
237
00:11:04,766 --> 00:11:07,033 align:left position:10% line:83% size:80%
around 15 miles
from your house
238
00:11:07,033 --> 00:11:08,966 align:left position:10% line:89% size:80%
just before midnight.
239
00:11:08,966 --> 00:11:10,633 align:left position:45% line:89% size:45%
What's this about?
240
00:11:10,633 --> 00:11:12,166 align:left position:10% line:83% size:80%
Does the name
Ross Enderby
241
00:11:12,166 --> 00:11:14,033 align:left position:10% line:83% size:80%
mean anything
to you?
242
00:11:14,033 --> 00:11:16,600 align:left position:52,5% line:89% size:37,5%
No. Who's that?
243
00:11:16,600 --> 00:11:18,833 align:left position:25% line:83% size:65%
Jean Dixon's partner,
who was murdered
244
00:11:18,833 --> 00:11:21,633 align:left position:22,5% line:89% size:67,5%
last night at her home,
245
00:11:21,633 --> 00:11:24,700 align:left position:20% line:83% size:70%
which is in the vicinity
of your little joyride,
246
00:11:24,700 --> 00:11:26,500 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
and Jean thinks
that the killer
247
00:11:26,500 --> 00:11:28,433 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
might have been
coming for her.
248
00:11:28,433 --> 00:11:30,566 align:left position:10% line:83% size:80%
Where were you between
11:00 and 2 A.M.?
249
00:11:30,566 --> 00:11:33,466 align:left position:40% line:89% size:50%
Driving. I told you.
250
00:11:33,466 --> 00:11:36,266 align:left position:45% line:83% size:45%
I'd had
too much to drink,
251
00:11:36,266 --> 00:11:38,700 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
nearly went
off the road,
252
00:11:38,700 --> 00:11:40,333 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
realized I wasn't
in control,
253
00:11:40,333 --> 00:11:41,900 align:left position:47,5% line:89% size:42,5%
so I pulled over.
254
00:11:41,900 --> 00:11:43,600 align:left position:55% line:83% size:35%
When I started
sobering up,
255
00:11:43,600 --> 00:11:45,433 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
I drove to Andy's
to sleep it off.
256
00:11:45,433 --> 00:11:48,400 align:left position:30% line:83% size:60%
Yeah. Well, we'll
get that checked out.
257
00:11:48,400 --> 00:11:50,466 align:left position:10% line:83% size:80%
Take a look
at this.
258
00:11:50,466 --> 00:11:53,400 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
259
00:11:53,400 --> 00:11:55,700 align:left position:10% line:83% size:80%
That's
Jean Dixon's car,
260
00:11:55,700 --> 00:11:57,400 align:left position:10% line:83% size:80%
and that's
someone leaving
261
00:11:57,400 --> 00:11:59,700 align:left position:10% line:83% size:80%
a threatening note
on her windscreen.
262
00:11:59,700 --> 00:12:02,533 align:left position:35% line:83% size:55%
We think that
might be you.
263
00:12:02,533 --> 00:12:04,233 align:left position:45% line:89% size:45%
Well, it's not me.
264
00:12:04,233 --> 00:12:05,733 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
I never
threatened her.
265
00:12:05,733 --> 00:12:07,233 align:left position:10% line:83% size:80%
Well, we know
that's not true
266
00:12:05,733 --> 00:12:07,233 align:left position:10% line:83% size:80%
Well, we know
that's not true
267
00:12:07,233 --> 00:12:08,533 align:left position:10% line:83% size:80%
because
we witnessed you
268
00:12:08,533 --> 00:12:10,233 align:left position:10% line:83% size:80%
threatening her
to her face.
269
00:12:10,233 --> 00:12:12,000 align:left position:40% line:83% size:50%
I wanted her to stay
away from my family
270
00:12:12,000 --> 00:12:14,233 align:left position:55% line:83% size:35%
because, yeah,
I was angry,
271
00:12:14,233 --> 00:12:15,433 align:left position:55% line:83% size:35%
but I never
left any notes
272
00:12:15,433 --> 00:12:17,133 align:left position:50% line:83% size:40%
or went anywhere
near her.
273
00:12:17,133 --> 00:12:18,700 align:left position:52,5% line:89% size:37,5%
That wasn't me.
274
00:12:18,700 --> 00:12:21,766 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
275
00:12:21,766 --> 00:12:23,800 align:left position:25% line:83% size:65%
Carol: David Hadderly
has no alibi
276
00:12:23,800 --> 00:12:25,600 align:left position:35% line:83% size:55%
for the time
of the murder.
277
00:12:25,600 --> 00:12:28,000 align:left position:17,5% line:83% size:72,5%
We only have his word that
he didn't send those texts,
278
00:12:28,000 --> 00:12:29,666 align:left position:30% line:83% size:60%
so we're working
on the theory
279
00:12:29,666 --> 00:12:32,300 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
that the two cases
are possibly linked.
280
00:12:32,300 --> 00:12:33,966 align:left position:10% line:89% size:80%
Linked how?
281
00:12:33,966 --> 00:12:36,100 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
He openly resented
Jean Dixon.
282
00:12:36,100 --> 00:12:37,766 align:left position:25% line:83% size:65%
He asked his daughter
to lie for him.
283
00:12:37,766 --> 00:12:39,666 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
Did he ask his brother
to do the same?
284
00:12:39,666 --> 00:12:41,600 align:left position:10% line:83% size:80%
Let's find
that out.
285
00:12:41,600 --> 00:12:44,166 align:left position:17,5% line:83% size:72,5%
Darren: We've got officers
searching the property now.
286
00:12:44,166 --> 00:12:46,100 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
Alex: If David Hadderly
is guilty,
287
00:12:46,100 --> 00:12:48,300 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
that lends credence
to Jean's theory
288
00:12:48,300 --> 00:12:49,833 align:left position:20% line:89% size:70%
that she was the target.
289
00:12:49,833 --> 00:12:52,033 align:left position:35% line:83% size:55%
Ross Enderby
just got in the way.
290
00:12:52,033 --> 00:12:54,166 align:left position:10% line:83% size:80%
If that's the case, that
means she's still at risk.
291
00:12:54,166 --> 00:12:55,966 align:left position:30% line:83% size:60%
Carol: We've got
surveillance at the house.
292
00:12:55,966 --> 00:12:58,600 align:left position:40% line:83% size:50%
Good. Well, she's
been through enough.
293
00:12:58,600 --> 00:13:00,200 align:left position:50% line:89% size:40%
Keep me updated.
294
00:13:00,200 --> 00:13:02,100 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
Alex: Well, there's
something bothering me
295
00:13:02,100 --> 00:13:03,933 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
about this Ross Enderby
since the first time I met him.
296
00:13:03,933 --> 00:13:05,866 align:left position:20% line:83% size:70%
He was so overprotective
of Jean,
297
00:13:05,866 --> 00:13:08,000 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
and she was really
wary of him.
298
00:13:08,000 --> 00:13:10,400 align:left position:10% line:83% size:80%
Carol: Yeah. It doesn't
seem like Jean.
299
00:13:10,400 --> 00:13:11,933 align:left position:40% line:89% size:50%
Exactly.
300
00:13:11,933 --> 00:13:13,566 align:left position:25% line:83% size:65%
I mean, she was even
knocking back his calls.
301
00:13:13,566 --> 00:13:15,600 align:left position:17,5% line:83% size:72,5%
When I asked her about it,
she just brushed it off.
302
00:13:15,600 --> 00:13:17,233 align:left position:10% line:83% size:80%
Let's do some
background checks.
303
00:13:17,233 --> 00:13:18,766 align:left position:60% line:89% size:30%
Will do.
304
00:13:18,766 --> 00:13:20,166 align:left position:30% line:83% size:60%
Carol: See if you
can find the...
305
00:13:20,166 --> 00:13:22,033 align:left position:10% line:89% size:80%
Alex: Yes. Go ahead.
306
00:13:22,033 --> 00:13:23,666 align:left position:15% line:83% size:75%
Carol: and cross-reference it
with the team at the house.
307
00:13:23,666 --> 00:13:26,000 align:left position:10% line:83% size:80%
Right. Are you
sure about that?
308
00:13:28,266 --> 00:13:30,300 align:left position:10% line:83% size:80%
Yeah. OK.
No, no. Thanks.
309
00:13:30,300 --> 00:13:33,000 align:left position:10% line:83% size:80%
Thanks for coming back.
Thank you. Bye.
310
00:13:33,000 --> 00:13:35,500 align:left position:15% line:83% size:75%
So that's the Reserves Office
confirming that there was
311
00:13:35,500 --> 00:13:37,700 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
a Sergeant Hadderly
at the camp
312
00:13:37,700 --> 00:13:40,266 align:left position:25% line:83% size:65%
on the night we think
that Kathy was murdered.
313
00:13:40,266 --> 00:13:42,066 align:left position:60% line:89% size:30%
So what now?
314
00:13:42,066 --> 00:13:44,166 align:left position:10% line:83% size:80%
Carol: We need to meet
his brother Andy,
315
00:13:44,166 --> 00:13:47,700 align:left position:10% line:83% size:80%
so let's just park it
until we find out
316
00:13:47,700 --> 00:13:50,900 align:left position:10% line:83% size:80%
a bit more about David's
little late-night visit.
317
00:13:50,900 --> 00:13:52,633 align:left position:70% line:89% size:20%
OK.
318
00:13:52,633 --> 00:13:54,200 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
319
00:13:54,200 --> 00:13:57,766 align:left position:10% line:83% size:80%
Andy: Sam called me,
said David was drunk...
320
00:13:59,066 --> 00:14:01,866 align:left position:10% line:83% size:80%
spiraling into
one of his rages.
321
00:14:01,866 --> 00:14:03,266 align:left position:10% line:83% size:80%
I told her to go
to her friends',
322
00:14:03,266 --> 00:14:04,933 align:left position:10% line:83% size:80%
I'd deal with it,
but I couldn't stop him.
323
00:14:04,933 --> 00:14:08,100 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
What do you mean,
stop him?
324
00:14:08,100 --> 00:14:10,666 align:left position:10% line:83% size:80%
David felt victimized
by Jean Dixon,
325
00:14:10,666 --> 00:14:12,000 align:left position:10% line:83% size:80%
wanted to have it
out with her.
326
00:14:12,000 --> 00:14:14,466 align:left position:10% line:83% size:80%
I have no idea
what went on...
327
00:14:16,266 --> 00:14:19,333 align:left position:10% line:83% size:80%
but he was in a terrible
state when he got to ours,
328
00:14:19,333 --> 00:14:21,400 align:left position:10% line:89% size:80%
told me he was sorry.
329
00:14:21,400 --> 00:14:24,733 align:left position:10% line:83% size:80%
I asked him
what he meant,
330
00:14:24,733 --> 00:14:27,233 align:left position:10% line:83% size:80%
but he refused
to answer.
331
00:14:28,566 --> 00:14:30,466 align:left position:10% line:83% size:80%
Carol: Well, it seems
like he's been
332
00:14:30,466 --> 00:14:32,100 align:left position:10% line:83% size:80%
protecting him
all along.
333
00:14:32,100 --> 00:14:33,700 align:left position:40% line:83% size:50%
Yeah, but do we have
enough evidence
334
00:14:33,700 --> 00:14:35,266 align:left position:50% line:89% size:40%
to charge David?
335
00:14:35,266 --> 00:14:36,866 align:left position:10% line:89% size:80%
Well, we might do now.
336
00:14:36,866 --> 00:14:38,600 align:left position:10% line:83% size:80%
Uniform found
Kathy Hadderly's
337
00:14:38,600 --> 00:14:40,933 align:left position:10% line:83% size:80%
missing earring
in David's toolbox.
338
00:14:40,933 --> 00:14:42,633 align:left position:10% line:83% size:80%
About time we
had a bit of luck.
339
00:14:42,633 --> 00:14:44,633 align:left position:27,5% line:89% size:62,5%
[Cell phone rings]
340
00:14:44,633 --> 00:14:48,033 align:left position:10% line:89% size:80%
Yes? Uh-huh.
341
00:14:48,033 --> 00:14:50,533 align:left position:10% line:89% size:80%
Sure. OK.
342
00:14:50,533 --> 00:14:52,166 align:left position:10% line:83% size:80%
Well, we'll be
heading back.
343
00:14:52,166 --> 00:14:57,833 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
344
00:14:57,833 --> 00:15:00,000 align:left position:20% line:83% size:70%
Lynne: She was beautiful,
wasn't she?
345
00:15:00,000 --> 00:15:04,033 align:left position:15% line:89% size:75%
Men were always drawn to her.
346
00:15:04,033 --> 00:15:10,133 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
347
00:15:04,033 --> 00:15:10,133 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
348
00:15:10,133 --> 00:15:11,533 align:left position:40% line:89% size:50%
Alex: No.
349
00:15:11,533 --> 00:15:14,066 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
Don't you mean
Sergeant David Hadderly?
350
00:15:14,066 --> 00:15:15,966 align:left position:45% line:89% size:45%
Huh?
351
00:15:15,966 --> 00:15:19,766 align:left position:35% line:89% size:55%
Are you sure?
352
00:15:19,766 --> 00:15:22,533 align:left position:17,5% line:83% size:72,5%
Yeah. Thanks for your help.
Somewhere we need to be.
353
00:15:22,533 --> 00:15:24,500 align:left position:50% line:89% size:40%
What's going on?
354
00:15:24,500 --> 00:15:27,800 align:left position:10% line:83% size:80%
I'll tell you when
we're in the car.
355
00:15:27,800 --> 00:15:29,933 align:left position:10% line:83% size:80%
Can you tell us
about this crest,
356
00:15:29,933 --> 00:15:32,566 align:left position:10% line:83% size:80%
please,
Mrs. Hadderly?
357
00:15:32,566 --> 00:15:34,166 align:left position:50% line:83% size:40%
It's the
regimental badge
358
00:15:34,166 --> 00:15:36,600 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
for the Royal
Gryphon Guards.
359
00:15:36,600 --> 00:15:38,466 align:left position:10% line:83% size:80%
You see, there was
a training camp
360
00:15:38,466 --> 00:15:40,800 align:left position:10% line:83% size:80%
in the fields
adjoining Horsley Wood
361
00:15:40,800 --> 00:15:43,300 align:left position:10% line:83% size:80%
the night that
Kathy was murdered,
362
00:15:43,300 --> 00:15:45,733 align:left position:10% line:83% size:80%
and we have
had it confirmed
363
00:15:45,733 --> 00:15:48,800 align:left position:10% line:83% size:80%
that Corporal David Hadderly
did not attend,
364
00:15:48,800 --> 00:15:52,333 align:left position:10% line:83% size:80%
but Sergeant
Andrew Hadderly did.
365
00:15:52,333 --> 00:15:54,133 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
Carol: Your husband
was billeted
366
00:15:54,133 --> 00:15:56,933 align:left position:30% line:83% size:60%
10 minutes' walk
from the crime scene.
367
00:15:56,933 --> 00:15:59,133 align:left position:30% line:83% size:60%
Had you ever had
any suspicions
368
00:15:59,133 --> 00:16:02,666 align:left position:25% line:83% size:65%
about Andy and Kathy
having an affair?
369
00:16:03,833 --> 00:16:06,066 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
370
00:16:06,066 --> 00:16:08,666 align:left position:45% line:83% size:45%
I always knew Andy
saw other women.
371
00:16:08,666 --> 00:16:10,566 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
372
00:16:10,566 --> 00:16:14,100 align:left position:45% line:83% size:45%
Sometimes I'd look
for evidence,
373
00:16:14,100 --> 00:16:16,066 align:left position:60% line:89% size:30%
find things.
374
00:16:16,066 --> 00:16:19,500 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
375
00:16:19,500 --> 00:16:21,633 align:left position:52,5% line:89% size:37,5%
It made me feel
376
00:16:21,633 --> 00:16:24,666 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
more in control
somehow,
377
00:16:24,666 --> 00:16:28,166 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
like it was my
choice to stay.
378
00:16:28,166 --> 00:16:30,066 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
I didn't want to
end up on me own,
379
00:16:30,066 --> 00:16:32,600 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
so I just shut out.
380
00:16:32,600 --> 00:16:36,033 align:left position:55% line:83% size:35%
When I watched
the appeal,
381
00:16:36,033 --> 00:16:39,566 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
I knew I'd seen
that earring before--
382
00:16:39,566 --> 00:16:42,166 align:left position:50% line:89% size:40%
not on Kathy,
383
00:16:42,166 --> 00:16:45,600 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
hidden in the pocket
of Andy's cammo jacket.
384
00:16:45,600 --> 00:16:47,233 align:left position:45% line:83% size:45%
That's when I knew
he must have
385
00:16:47,233 --> 00:16:49,000 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
been there
the night she--
386
00:16:49,000 --> 00:16:50,033 align:left position:10% line:83% size:80%
The night she
was murdered.
387
00:16:50,033 --> 00:16:51,333 align:left position:70% line:89% size:20%
Yeah.
388
00:16:51,333 --> 00:16:55,733 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
389
00:16:55,733 --> 00:17:00,166 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
He kept his old kit
in the garage.
390
00:17:00,166 --> 00:17:02,700 align:left position:35% line:83% size:55%
As soon as I got home,
I went to find it,
391
00:17:02,700 --> 00:17:04,433 align:left position:40% line:89% size:50%
but it wasn't there.
392
00:17:04,433 --> 00:17:06,666 align:left position:35% line:83% size:55%
Last night, I saw Andy
burning leaves
393
00:17:06,666 --> 00:17:08,200 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
in the garden
incinerator,
394
00:17:08,200 --> 00:17:09,833 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
thought it was odd.
395
00:17:09,833 --> 00:17:11,566 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
He never did
anything like that.
396
00:17:11,566 --> 00:17:19,400 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
397
00:17:19,400 --> 00:17:20,666 align:left position:57,5% line:89% size:32,5%
Found this...
398
00:17:20,666 --> 00:17:22,933 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
399
00:17:22,933 --> 00:17:26,233 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
buried
in the ashes.
400
00:17:26,233 --> 00:17:28,300 align:left position:10% line:83% size:80%
What, exactly,
are you trying
401
00:17:28,300 --> 00:17:30,933 align:left position:10% line:89% size:80%
to tell us, Lynne?
402
00:17:30,933 --> 00:17:33,500 align:left position:40% line:83% size:50%
That my husband
planted that earring
403
00:17:33,500 --> 00:17:36,733 align:left position:55% line:83% size:35%
to make David,
look guilty.
404
00:17:36,733 --> 00:17:38,200 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
this phone has
something to do
405
00:17:38,200 --> 00:17:40,233 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
with Kathy's death,
406
00:17:40,233 --> 00:17:43,100 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
That he was doing
everything in his power
407
00:17:43,100 --> 00:17:45,833 align:left position:50% line:83% size:40%
to get rid
of the evidence.
408
00:17:45,833 --> 00:17:47,766 align:left position:25% line:83% size:65%
Andy: To be addressed
in the next meeting
409
00:17:47,766 --> 00:17:50,233 align:left position:25% line:89% size:65%
of the subcommittee.
410
00:17:50,233 --> 00:17:52,700 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
Carol: Andrew Hadderly,
I'm arresting you
411
00:17:52,700 --> 00:17:54,233 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
on suspicion
of the murder
412
00:17:54,233 --> 00:17:55,766 align:left position:35% line:89% size:55%
of Katharine Hadderly.
413
00:17:55,766 --> 00:17:57,033 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
You do not have
to say anything,
414
00:17:57,033 --> 00:17:58,500 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
but it may
harm your defense
415
00:17:58,500 --> 00:18:00,066 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
if you do not mention
when questioned
416
00:18:00,066 --> 00:18:01,300 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
something that you
later rely on in court.
417
00:18:01,300 --> 00:18:03,533 align:left position:27,5% line:89% size:62,5%
Do you understand?
418
00:18:03,533 --> 00:18:05,500 align:left position:10% line:89% size:80%
This is ridiculous.
419
00:18:05,500 --> 00:18:08,500 align:left position:22,5% line:89% size:67,5%
[Police radio chatter]
420
00:18:05,500 --> 00:18:08,500 align:left position:22,5% line:89% size:67,5%
[Police radio chatter]
421
00:18:08,500 --> 00:18:10,800 align:left position:20% line:89% size:70%
This way, please.
422
00:18:10,800 --> 00:18:12,933 align:left position:27,5% line:89% size:62,5%
[People murmuring]
423
00:18:15,733 --> 00:18:18,066 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
Carol: Can you tell us
about the nature
424
00:18:18,066 --> 00:18:22,000 align:left position:25% line:83% size:65%
of your relationship
with Kathy Hadderly?
425
00:18:22,000 --> 00:18:24,900 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
We we're friends,
always got on well.
426
00:18:24,900 --> 00:18:27,466 align:left position:60% line:83% size:30%
I felt sorry
for her.
427
00:18:27,466 --> 00:18:29,233 align:left position:10% line:83% size:80%
Previously, you
stated that Kathy
428
00:18:29,233 --> 00:18:30,800 align:left position:10% line:83% size:80%
was known to have
relationships
429
00:18:30,800 --> 00:18:32,966 align:left position:10% line:89% size:80%
with other men.
430
00:18:32,966 --> 00:18:35,333 align:left position:10% line:83% size:80%
Did that include
you, Mr. Hadderly?
431
00:18:35,333 --> 00:18:38,100 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
You do not have
to answer that.
432
00:18:40,266 --> 00:18:42,800 align:left position:30% line:83% size:60%
My lawyer is advising
me to say, "No comment,"
433
00:18:42,800 --> 00:18:44,266 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
but I'll answer
your questions,
434
00:18:44,266 --> 00:18:45,633 align:left position:50% line:83% size:40%
as I have
nothing to hide,
435
00:18:45,633 --> 00:18:47,733 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
and, no, that
did not involve me.
436
00:18:47,733 --> 00:18:51,533 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
Carol: Your wife seems
to think differently.
437
00:18:51,533 --> 00:18:53,833 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
438
00:18:53,833 --> 00:18:55,766 align:left position:25% line:89% size:65%
Do you recognize it?
439
00:18:55,766 --> 00:19:00,000 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
440
00:19:00,000 --> 00:19:01,933 align:left position:57,5% line:89% size:32,5%
No. I do not.
441
00:19:01,933 --> 00:19:03,466 align:left position:10% line:83% size:80%
Alex: The same earring
was found this morning
442
00:19:03,466 --> 00:19:06,166 align:left position:10% line:83% size:80%
in David Hadderly's
property.
443
00:19:06,166 --> 00:19:08,266 align:left position:10% line:83% size:80%
Did you
put it there?
444
00:19:08,266 --> 00:19:10,500 align:left position:55% line:89% size:35%
Of course not.
445
00:19:10,500 --> 00:19:12,100 align:left position:10% line:83% size:80%
Records show
that you attended
446
00:19:12,100 --> 00:19:14,533 align:left position:10% line:83% size:80%
a Reservist
training camp
447
00:19:14,533 --> 00:19:17,000 align:left position:10% line:83% size:80%
in the fields
adjoining Horsley Wood
448
00:19:17,000 --> 00:19:19,600 align:left position:10% line:83% size:80%
on the night that
Kathy went missing.
449
00:19:19,600 --> 00:19:23,000 align:left position:10% line:83% size:80%
Now, why have you not
told us that before?
450
00:19:23,000 --> 00:19:25,766 align:left position:40% line:83% size:50%
Because I saw her
live two days later.
451
00:19:25,766 --> 00:19:27,500 align:left position:50% line:83% size:40%
I didn't think
it was relevant.
452
00:19:27,500 --> 00:19:29,966 align:left position:30% line:83% size:60%
Carol: Oh, right,
because a witness
453
00:19:29,966 --> 00:19:32,200 align:left position:35% line:83% size:55%
can place you
walking back alone
454
00:19:32,200 --> 00:19:35,200 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
from the direction
of the woods around 3 A.M.
455
00:19:35,200 --> 00:19:38,633 align:left position:12,5% line:83% size:77,5%
That was the last time you saw
Kathy alive, wasn't it--
456
00:19:38,633 --> 00:19:40,100 align:left position:27,5% line:89% size:62,5%
at the hollow tree,
457
00:19:40,100 --> 00:19:41,666 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
not outside
the council offices.
458
00:19:41,666 --> 00:19:43,866 align:left position:10% line:83% size:80%
And the car
and the man
459
00:19:43,866 --> 00:19:46,066 align:left position:10% line:83% size:80%
that you saw her getting
into the car with,
460
00:19:46,066 --> 00:19:48,266 align:left position:10% line:83% size:80%
they were never found
because--guess what--
461
00:19:48,266 --> 00:19:50,566 align:left position:10% line:83% size:80%
ha!--they didn't
exist, did they?
462
00:19:50,566 --> 00:19:53,000 align:left position:25% line:89% size:65%
[Cell phone vibrates]
463
00:19:56,800 --> 00:19:59,766 align:left position:20% line:89% size:70%
Let's take a break there.
464
00:19:59,766 --> 00:20:02,000 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
Darren: So Tech managed
to retrieve data
465
00:20:02,000 --> 00:20:03,633 align:left position:55% line:83% size:35%
from the burnt
mobile phone,
466
00:20:03,633 --> 00:20:05,600 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
only has text messages
to one number.
467
00:20:05,600 --> 00:20:06,966 align:left position:57,5% line:89% size:32,5%
Sam Hadderly.
468
00:20:06,966 --> 00:20:08,833 align:left position:10% line:89% size:80%
Oh, that's a low blow,
469
00:20:08,833 --> 00:20:10,900 align:left position:10% line:83% size:80%
using your own niece
to cover your tracks.
470
00:20:10,900 --> 00:20:12,866 align:left position:20% line:83% size:70%
Alex: He won't be able to
wheedle his way out of this one.
471
00:20:12,866 --> 00:20:14,300 align:left position:20% line:89% size:70%
Good work, Darren.
472
00:20:14,300 --> 00:20:16,800 align:left position:10% line:89% size:80%
Thanks.
473
00:20:16,800 --> 00:20:20,066 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
Recognize this?
474
00:20:20,066 --> 00:20:22,866 align:left position:25% line:83% size:65%
Your wife claims you
attempted to burn it
475
00:20:22,866 --> 00:20:24,533 align:left position:35% line:83% size:55%
in the garden
incinerator.
476
00:20:24,533 --> 00:20:26,100 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
Now, why would you
want to do that?
477
00:20:26,100 --> 00:20:28,333 align:left position:10% line:83% size:80%
There's some very
interesting texts on this,
478
00:20:28,333 --> 00:20:30,766 align:left position:10% line:83% size:80%
all of them calculated
to make Sam Hadderly
479
00:20:30,766 --> 00:20:34,233 align:left position:10% line:83% size:80%
believe that her
mother is still alive.
480
00:20:34,233 --> 00:20:36,700 align:left position:10% line:89% size:80%
Did you send those?
481
00:20:38,166 --> 00:20:40,833 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
Maybe this will
jog your memory.
482
00:20:43,566 --> 00:20:46,966 align:left position:17,5% line:83% size:72,5%
"This has to be our secret.
Don't tell anyone.
483
00:20:46,966 --> 00:20:49,300 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
"Even Dad or I
could be in danger.
484
00:20:49,300 --> 00:20:51,666 align:left position:30% line:83% size:60%
"When I'm ready,
I'll come for you.
485
00:20:51,666 --> 00:20:54,800 align:left position:20% line:83% size:70%
I love you so much--Mum.
Kiss, kiss, kiss, kiss."
486
00:20:54,800 --> 00:20:57,700 align:left position:10% line:83% size:80%
Now, you're a very
clever man, Mr. Hadderly.
487
00:20:57,700 --> 00:20:59,133 align:left position:10% line:83% size:80%
Can you tell us
why you haven't
488
00:20:59,133 --> 00:21:02,300 align:left position:10% line:83% size:80%
disposed of this
phone until now, hmm?
489
00:21:04,300 --> 00:21:06,133 align:left position:62,5% line:89% size:27,5%
No comment.
490
00:21:06,133 --> 00:21:07,800 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
Carol: It's because
you needed the number
491
00:21:06,133 --> 00:21:07,800 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
Carol: It's because
you needed the number
492
00:21:07,800 --> 00:21:09,400 align:left position:30% line:83% size:60%
to stay the same,
isn't it,
493
00:21:09,400 --> 00:21:12,466 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
so that Sam would keep
believing your lies.
494
00:21:12,466 --> 00:21:15,233 align:left position:10% line:83% size:80%
But if her mother's body
was ever discovered,
495
00:21:15,233 --> 00:21:16,566 align:left position:10% line:83% size:80%
you knew that
Sam would tell us
496
00:21:16,566 --> 00:21:19,300 align:left position:10% line:83% size:80%
about the texts,
which you then used
497
00:21:19,300 --> 00:21:21,333 align:left position:10% line:83% size:80%
to implicate
your own brother
498
00:21:21,333 --> 00:21:23,533 align:left position:10% line:83% size:80%
and make him
appear guilty.
499
00:21:23,533 --> 00:21:26,466 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
But it was you,
wasn't it?
500
00:21:26,466 --> 00:21:29,966 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
501
00:21:29,966 --> 00:21:33,600 align:left position:20% line:83% size:70%
Mr. Hadderly, I need you
to answer the question.
502
00:21:33,600 --> 00:21:38,766 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
503
00:21:38,766 --> 00:21:40,633 align:left position:50% line:89% size:40%
I loved Kathy...
504
00:21:40,633 --> 00:21:44,133 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
505
00:21:44,133 --> 00:21:45,866 align:left position:70% line:89% size:20%
so much.
506
00:21:45,866 --> 00:21:48,066 align:left position:50% line:83% size:40%
I need you to
understand that.
507
00:21:48,066 --> 00:21:51,466 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
508
00:21:51,466 --> 00:21:55,200 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
I--I couldn't
lose her.
509
00:21:55,200 --> 00:21:57,233 align:left position:50% line:89% size:40%
I just couldn't.
510
00:21:57,233 --> 00:22:00,100 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
511
00:22:00,100 --> 00:22:02,100 align:left position:30% line:83% size:60%
Why did you think
you were losing her?
512
00:22:02,100 --> 00:22:06,400 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
513
00:22:06,400 --> 00:22:09,033 align:left position:10% line:83% size:80%
We'd been talking
about a future...
514
00:22:09,033 --> 00:22:12,266 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
515
00:22:12,266 --> 00:22:14,433 align:left position:10% line:83% size:80%
making
a life together.
516
00:22:14,433 --> 00:22:17,166 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
517
00:22:17,166 --> 00:22:19,033 align:left position:10% line:83% size:80%
So when she--
she asked
518
00:22:19,033 --> 00:22:23,166 align:left position:10% line:83% size:80%
to meet me at
the hollow tree,
519
00:22:23,166 --> 00:22:26,833 align:left position:10% line:77% size:80%
I wasn't
expecting her
to end it.
520
00:22:26,833 --> 00:22:29,666 align:left position:10% line:83% size:80%
Alex: Ah, right, so you
met her there before.
521
00:22:29,666 --> 00:22:31,466 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
522
00:22:31,466 --> 00:22:32,966 align:left position:70% line:89% size:20%
Yeah.
523
00:22:32,966 --> 00:22:35,100 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
Carol: Did she say why
she was ending it?
524
00:22:35,100 --> 00:22:37,933 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
525
00:22:37,933 --> 00:22:40,066 align:left position:45% line:83% size:45%
She wanted to
make a new life...
526
00:22:40,066 --> 00:22:43,166 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
527
00:22:43,166 --> 00:22:45,100 align:left position:45% line:89% size:45%
for her and Sam...
528
00:22:45,100 --> 00:22:47,600 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
529
00:22:47,600 --> 00:22:50,000 align:left position:50% line:83% size:40%
somewhere no one
would find them.
530
00:22:50,000 --> 00:22:53,233 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
531
00:22:53,233 --> 00:22:55,233 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
I wouldn't be
part of it.
532
00:22:55,233 --> 00:22:58,233 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
533
00:22:58,233 --> 00:23:00,433 align:left position:60% line:83% size:30%
I couldn't
accept that.
534
00:23:00,433 --> 00:23:02,666 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
535
00:23:02,666 --> 00:23:05,566 align:left position:27,5% line:89% size:62,5%
So what did you do?
536
00:23:05,566 --> 00:23:08,800 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
537
00:23:08,800 --> 00:23:12,100 align:left position:57,5% line:89% size:32,5%
I begged her.
538
00:23:12,100 --> 00:23:14,933 align:left position:60% line:89% size:30%
I begged her
539
00:23:14,933 --> 00:23:16,700 align:left position:62,5% line:83% size:27,5%
to change
her mind...
540
00:23:16,700 --> 00:23:18,233 align:left position:50% line:89% size:40%
[Sniffles]
541
00:23:18,233 --> 00:23:19,866 align:left position:50% line:83% size:40%
told--told her
I'd leave Lynne,
542
00:23:19,866 --> 00:23:21,433 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
I'd do anything
she wanted...
543
00:23:21,433 --> 00:23:23,800 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
544
00:23:23,800 --> 00:23:25,200 align:left position:45% line:89% size:45%
but she wouldn't--
545
00:23:25,200 --> 00:23:27,000 align:left position:40% line:89% size:50%
she wouldn't listen.
546
00:23:27,000 --> 00:23:29,233 align:left position:50% line:89% size:40%
I got...
547
00:23:29,233 --> 00:23:31,733 align:left position:50% line:89% size:40%
frustrated,
548
00:23:31,733 --> 00:23:35,600 align:left position:60% line:89% size:30%
angry.
549
00:23:35,600 --> 00:23:37,533 align:left position:35% line:89% size:55%
She started screaming.
550
00:23:37,533 --> 00:23:40,666 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
551
00:23:40,666 --> 00:23:43,133 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
I had to make
her stop. I had to.
552
00:23:43,133 --> 00:23:44,700 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
553
00:23:44,700 --> 00:23:46,133 align:left position:57,5% line:89% size:32,5%
Next minute--
554
00:23:46,133 --> 00:23:47,966 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
555
00:23:47,966 --> 00:23:50,466 align:left position:55% line:89% size:35%
Next minute...
556
00:23:50,466 --> 00:23:52,700 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
I had my hands
round her neck...
557
00:23:52,700 --> 00:23:56,200 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
558
00:23:56,200 --> 00:23:57,566 align:left position:37,5% line:89% size:52,5%
and I kept them there
559
00:23:57,566 --> 00:23:59,266 align:left position:50% line:83% size:40%
till she stopped
struggling...
560
00:23:59,266 --> 00:24:03,733 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
561
00:24:03,733 --> 00:24:05,933 align:left position:50% line:83% size:40%
and by then,
it was too late.
562
00:24:05,933 --> 00:24:10,366 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
563
00:24:05,933 --> 00:24:10,366 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
564
00:24:10,366 --> 00:24:12,566 align:left position:10% line:89% size:80%
So, what,
565
00:24:12,566 --> 00:24:14,800 align:left position:10% line:83% size:80%
you set about
covering your tracks?
566
00:24:14,800 --> 00:24:16,733 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
567
00:24:16,733 --> 00:24:20,566 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
Dave is my brother.
I killed his wife.
568
00:24:20,566 --> 00:24:22,300 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
What was I
supposed to do?
569
00:24:22,300 --> 00:24:24,300 align:left position:10% line:83% size:80%
You walked back
into that camp
570
00:24:24,300 --> 00:24:25,666 align:left position:10% line:83% size:80%
as if nothing
had ever happened.
571
00:24:25,666 --> 00:24:28,366 align:left position:10% line:89% size:80%
You invented a story
572
00:24:28,366 --> 00:24:30,966 align:left position:10% line:83% size:80%
about Kathy
and some bloke
573
00:24:30,966 --> 00:24:32,366 align:left position:10% line:83% size:80%
barely
two days after
574
00:24:32,366 --> 00:24:34,966 align:left position:10% line:83% size:80%
you shoved a rope
down her throat
575
00:24:34,966 --> 00:24:36,966 align:left position:10% line:83% size:80%
and interred
her lifeless body
576
00:24:36,966 --> 00:24:39,400 align:left position:10% line:83% size:80%
into the hollow
of a tree.
577
00:24:39,400 --> 00:24:43,533 align:left position:25% line:89% size:65%
Why keep the earring?
578
00:24:43,533 --> 00:24:46,333 align:left position:55% line:83% size:35%
It's all I had
left of her.
579
00:24:48,500 --> 00:24:51,366 align:left position:10% line:89% size:80%
Now listen to me.
580
00:24:51,366 --> 00:24:53,066 align:left position:10% line:83% size:80%
You knew Jean Dixon
was back
581
00:24:53,066 --> 00:24:55,133 align:left position:10% line:83% size:80%
asking questions,
didn't you?
582
00:24:55,133 --> 00:24:56,766 align:left position:10% line:83% size:80%
You knew she was
pushing for a result
583
00:24:56,766 --> 00:24:58,166 align:left position:10% line:83% size:80%
this time, and you
had to stop her.
584
00:24:58,166 --> 00:25:00,866 align:left position:10% line:89% size:80%
Is that right?
585
00:25:00,866 --> 00:25:03,433 align:left position:10% line:83% size:80%
No. That's not--
that's not right.
586
00:25:03,433 --> 00:25:04,600 align:left position:10% line:89% size:80%
Alex: Yes.
587
00:25:04,600 --> 00:25:05,933 align:left position:60% line:89% size:30%
No.
588
00:25:05,933 --> 00:25:07,100 align:left position:10% line:83% size:80%
You put threatening
letters on her car.
589
00:25:07,100 --> 00:25:08,533 align:left position:10% line:83% size:80%
You followed her
to her house,
590
00:25:08,533 --> 00:25:09,733 align:left position:10% line:83% size:80%
but she wasn't
there, was she,
591
00:25:09,733 --> 00:25:11,466 align:left position:10% line:83% size:80%
but her partner
was there.
592
00:25:11,466 --> 00:25:14,700 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
And you didn't mean
to kill him, either.
593
00:25:14,700 --> 00:25:17,466 align:left position:10% line:77% size:80%
This--No.
This--this is
the truth now.
594
00:25:17,466 --> 00:25:18,866 align:left position:10% line:83% size:80%
I didn't--
I didn't leave
595
00:25:18,866 --> 00:25:20,000 align:left position:10% line:77% size:80%
any threatening
messages,
go anywhere
596
00:25:20,000 --> 00:25:21,333 align:left position:10% line:83% size:80%
near Jean Dixon
or her house.
597
00:25:21,333 --> 00:25:22,500 align:left position:10% line:89% size:80%
That wasn't me.
598
00:25:22,500 --> 00:25:23,666 align:left position:20% line:89% size:70%
Alex: No?
599
00:25:23,666 --> 00:25:25,166 align:left position:10% line:83% size:80%
Andy:
That wasn't me.
600
00:25:25,166 --> 00:25:28,966 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
601
00:25:28,966 --> 00:25:31,300 align:left position:27,5% line:89% size:62,5%
David: He used me.
602
00:25:31,300 --> 00:25:33,966 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
He was prepared
to let me take the blame.
603
00:25:33,966 --> 00:25:36,566 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
604
00:25:36,566 --> 00:25:38,633 align:left position:30% line:89% size:60%
He's a good liar.
605
00:25:38,633 --> 00:25:40,066 align:left position:27,5% line:89% size:62,5%
I'll give him that.
606
00:25:40,066 --> 00:25:42,233 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
607
00:25:42,233 --> 00:25:44,566 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
Sam, your mum
told him
608
00:25:44,566 --> 00:25:45,933 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
that she was
leaving to find
609
00:25:45,933 --> 00:25:48,000 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
a better life
for you both.
610
00:25:48,000 --> 00:25:50,933 align:left position:45% line:83% size:45%
She never intended
to abandon you,
611
00:25:50,933 --> 00:25:53,466 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
but he couldn't
let her go.
612
00:25:53,466 --> 00:25:55,833 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
[Sobs]
613
00:25:55,833 --> 00:25:56,900 align:left position:37,5% line:89% size:52,5%
[Sniffles]
614
00:25:56,900 --> 00:25:59,166 align:left position:10% line:83% size:80%
It's gonna
be OK, Dad.
615
00:25:59,166 --> 00:26:01,233 align:left position:10% line:89% size:80%
We're gonna be OK.
616
00:26:01,233 --> 00:26:02,833 align:left position:37,5% line:89% size:52,5%
[Sniffles]
617
00:26:02,833 --> 00:26:10,233 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
618
00:26:10,233 --> 00:26:12,066 align:left position:50% line:83% size:40%
I always thought
it was David
619
00:26:12,066 --> 00:26:15,266 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
because that's
what Andy wanted,
620
00:26:15,266 --> 00:26:18,033 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
and I should have
seen through him.
621
00:26:18,033 --> 00:26:20,566 align:left position:10% line:83% size:80%
No. I mean, I believe
he was coming over
622
00:26:20,566 --> 00:26:23,333 align:left position:10% line:83% size:80%
to confront you,
but Ross got in his way.
623
00:26:23,333 --> 00:26:26,133 align:left position:10% line:83% size:80%
I mean, how did he
get your address?
624
00:26:26,133 --> 00:26:27,800 align:left position:10% line:83% size:80%
How did he get your--
I mean, did you give it
625
00:26:27,800 --> 00:26:30,733 align:left position:10% line:83% size:80%
to his wife at the time,
you know, for Sam?
626
00:26:30,733 --> 00:26:32,700 align:left position:55% line:89% size:35%
It's possible.
627
00:26:32,700 --> 00:26:35,033 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
I don't know,
can't remember.
628
00:26:37,200 --> 00:26:39,266 align:left position:45% line:83% size:45%
I should have
known it was Andy,
629
00:26:39,266 --> 00:26:41,433 align:left position:55% line:83% size:35%
and I have let
everyone down.
630
00:26:41,433 --> 00:26:44,033 align:left position:10% line:83% size:80%
No, Jean. Come on.
Don't do that.
631
00:26:44,033 --> 00:26:47,233 align:left position:10% line:83% size:80%
You helped us
get to the truth.
632
00:26:47,233 --> 00:26:51,033 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
At what cost
to that family?
633
00:26:53,066 --> 00:26:54,733 align:left position:50% line:89% size:40%
[Sniffles]
634
00:26:56,333 --> 00:26:59,033 align:left position:20% line:83% size:70%
Alex: Jean's still pretty
traumatized, you know?
635
00:26:59,033 --> 00:27:02,533 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
I suppose Andy Hadderly
being guilty
636
00:27:02,533 --> 00:27:05,066 align:left position:25% line:83% size:65%
has left her feeling
more responsible.
637
00:27:05,066 --> 00:27:07,533 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
How did David and Sam
Hadderly take the news?
638
00:27:05,066 --> 00:27:07,533 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
How did David and Sam
Hadderly take the news?
639
00:27:07,533 --> 00:27:10,033 align:left position:10% line:83% size:80%
They seemed
pretty devastated
640
00:27:10,033 --> 00:27:13,000 align:left position:10% line:83% size:80%
but--I don't know--
somehow seemed closer.
641
00:27:13,000 --> 00:27:14,400 align:left position:45% line:89% size:45%
At least they have
642
00:27:14,400 --> 00:27:16,233 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
some sort
of closure now.
643
00:27:16,233 --> 00:27:17,233 align:left position:45% line:89% size:45%
Boss?
644
00:27:17,233 --> 00:27:18,866 align:left position:70% line:89% size:20%
Yeah?
645
00:27:18,866 --> 00:27:20,300 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
An ex-colleague of
Ross Enderby's in reception.
646
00:27:20,300 --> 00:27:21,700 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
She wants to talk,
a Rebecca Haleton,
647
00:27:21,700 --> 00:27:23,500 align:left position:30% line:83% size:60%
claims she filed
a complaint against him.
648
00:27:23,500 --> 00:27:24,666 align:left position:67,5% line:89% size:22,5%
What for?
649
00:27:24,666 --> 00:27:25,933 align:left position:35% line:89% size:55%
Serial abuse.
650
00:27:28,933 --> 00:27:33,166 align:left position:17,5% line:83% size:72,5%
Carol: So tell us about how
you first met Ross Enderby.
651
00:27:34,466 --> 00:27:37,000 align:left position:52,5% line:89% size:37,5%
We met at work.
652
00:27:37,000 --> 00:27:39,100 align:left position:55% line:83% size:35%
Me mother
had just died.
653
00:27:39,100 --> 00:27:41,566 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
I was at a low ebb.
654
00:27:41,566 --> 00:27:44,333 align:left position:37,5% line:89% size:52,5%
He was kind at first,
655
00:27:44,333 --> 00:27:46,066 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
told me that me mum
would want me
656
00:27:46,066 --> 00:27:49,666 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
to be happy, that
he'd take care of me,
657
00:27:49,666 --> 00:27:52,233 align:left position:37,5% line:89% size:52,5%
and I believed him...
658
00:27:54,000 --> 00:27:57,166 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
but as soon as he
moved in, it started.
659
00:27:58,333 --> 00:28:00,433 align:left position:10% line:89% size:80%
What started?
660
00:28:00,433 --> 00:28:03,500 align:left position:55% line:83% size:35%
Ross called me
the pig...
661
00:28:03,500 --> 00:28:05,066 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
662
00:28:05,066 --> 00:28:08,900 align:left position:60% line:83% size:30%
said I was
fat, ugly...
663
00:28:08,900 --> 00:28:10,633 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
664
00:28:10,633 --> 00:28:13,033 align:left position:50% line:83% size:40%
that I was lucky
to have him
665
00:28:13,033 --> 00:28:14,666 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
because no one else
would want me.
666
00:28:14,666 --> 00:28:16,666 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
667
00:28:16,666 --> 00:28:18,600 align:left position:55% line:83% size:35%
When I finally
got the nerve
668
00:28:18,600 --> 00:28:20,800 align:left position:37,5% line:89% size:52,5%
to tell him to leave,
669
00:28:20,800 --> 00:28:22,666 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
that's when
he got violent.
670
00:28:22,666 --> 00:28:24,200 align:left position:10% line:83% size:80%
Alex: But you did
eventually make
671
00:28:24,200 --> 00:28:25,833 align:left position:10% line:83% size:80%
a complaint against
him, didn't you?
672
00:28:25,833 --> 00:28:27,666 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
673
00:28:27,666 --> 00:28:30,533 align:left position:30% line:83% size:60%
A colleague noticed
the bruising on me arms.
674
00:28:30,533 --> 00:28:33,033 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
She encouraged me
to go to me boss.
675
00:28:33,033 --> 00:28:34,566 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
What happened?
676
00:28:34,566 --> 00:28:36,433 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
677
00:28:36,433 --> 00:28:38,233 align:left position:40% line:89% size:50%
Senior officers said
678
00:28:38,233 --> 00:28:40,266 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
that they could
make it go away
679
00:28:40,266 --> 00:28:42,300 align:left position:40% line:83% size:50%
if he agreed to take
early retirement.
680
00:28:42,300 --> 00:28:45,133 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
681
00:28:45,133 --> 00:28:48,833 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
That's when
he moved up here.
682
00:28:48,833 --> 00:28:52,066 align:left position:10% line:83% size:80%
Yeah.
They buried it.
683
00:28:52,066 --> 00:28:55,733 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
Turns out, I was
just one of many.
684
00:28:55,733 --> 00:28:59,433 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
No one stopped him.
685
00:28:59,433 --> 00:29:01,700 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
Carol: Was Jean living
with similar abuse
686
00:29:01,700 --> 00:29:03,500 align:left position:55% line:83% size:35%
and just lying
about it?
687
00:29:03,500 --> 00:29:05,133 align:left position:10% line:83% size:80%
I knew she was
hiding something,
688
00:29:05,133 --> 00:29:06,500 align:left position:10% line:83% size:80%
you know,
but it's Jean.
689
00:29:06,500 --> 00:29:08,533 align:left position:10% line:83% size:80%
I could never have
imagined it was this.
690
00:29:08,533 --> 00:29:10,533 align:left position:20% line:89% size:70%
No.
691
00:29:10,533 --> 00:29:12,600 align:left position:20% line:83% size:70%
Enderby's car was pinged
on the ANPR
692
00:29:12,600 --> 00:29:14,900 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
close to the street
where Jean's car was parked.
693
00:29:14,900 --> 00:29:17,033 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
So it was him in
the security footage.
694
00:29:17,033 --> 00:29:19,400 align:left position:10% line:83% size:80%
Right, so Ross put
that note on the screen
695
00:29:19,400 --> 00:29:21,566 align:left position:10% line:89% size:80%
to scare Jean
696
00:29:21,566 --> 00:29:24,233 align:left position:10% line:83% size:80%
into pulling out of
the investigation.
697
00:29:24,233 --> 00:29:26,366 align:left position:55% line:83% size:35%
So he was back
in control.
698
00:29:26,366 --> 00:29:28,400 align:left position:10% line:83% size:80%
Which kind of
pushes Andy Hadderly
699
00:29:28,400 --> 00:29:29,800 align:left position:10% line:89% size:80%
out of the frame.
700
00:29:29,800 --> 00:29:32,433 align:left position:47,5% line:89% size:42,5%
Mm.
701
00:29:32,433 --> 00:29:35,500 align:left position:10% line:83% size:80%
We need to
talk to Jean.
702
00:29:35,500 --> 00:29:37,200 align:left position:35% line:83% size:55%
Carol: Thanks
for seeing us.
703
00:29:37,200 --> 00:29:39,466 align:left position:60% line:83% size:30%
Yeah.
Take a seat.
704
00:29:44,133 --> 00:29:48,400 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
So one of Ross' old
colleagues came to see us.
705
00:29:48,400 --> 00:29:51,666 align:left position:10% line:83% size:80%
And also
a former girlfriend.
706
00:29:51,666 --> 00:29:53,366 align:left position:10% line:83% size:80%
She claims
that Ross
707
00:29:53,366 --> 00:29:56,366 align:left position:10% line:83% size:80%
was a serial
abuser of women.
708
00:29:58,400 --> 00:30:00,333 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
Did he ever
mention his ex?
709
00:30:00,333 --> 00:30:02,266 align:left position:60% line:89% size:30%
No.
710
00:30:02,266 --> 00:30:06,166 align:left position:60% line:83% size:30%
He just said
that, um...
711
00:30:07,500 --> 00:30:09,500 align:left position:45% line:83% size:45%
you know, the past
hadn't been kind
712
00:30:09,500 --> 00:30:11,766 align:left position:50% line:89% size:40%
to either of us,
713
00:30:11,766 --> 00:30:15,100 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
and that it was all
about the future.
714
00:30:15,100 --> 00:30:18,766 align:left position:30% line:83% size:60%
So the abuse that
this woman suffered,
715
00:30:18,766 --> 00:30:21,833 align:left position:35% line:83% size:55%
that was not
your experience.
716
00:30:21,833 --> 00:30:24,366 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
No. No, not at all.
717
00:30:24,366 --> 00:30:25,900 align:left position:35% line:89% size:55%
[Door closes]
718
00:30:25,900 --> 00:30:28,000 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
Darren: Sorry.
Can I have a word, please?
719
00:30:29,266 --> 00:30:30,533 align:left position:10% line:89% size:80%
Carol: Yeah.
720
00:30:30,533 --> 00:30:33,300 align:left position:10% line:83% size:80%
Just excuse us for
a minute, please.
721
00:30:35,566 --> 00:30:38,233 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
Look. Tech got some
interesting data
722
00:30:38,233 --> 00:30:40,033 align:left position:30% line:83% size:60%
on Ross Enderby's
phone.
723
00:30:40,033 --> 00:30:42,400 align:left position:30% line:83% size:60%
He put a tracker
on Jean Dixon's car.
724
00:30:42,400 --> 00:30:43,766 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
And what does
it give us?
725
00:30:43,766 --> 00:30:45,300 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
Well, Jean claimed
she went to go
726
00:30:45,300 --> 00:30:46,900 align:left position:20% line:83% size:70%
and see Molly last night,
nearly 5 miles away,
727
00:30:46,900 --> 00:30:48,400 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
but the tracker
places her car
728
00:30:48,400 --> 00:30:50,466 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
on the drive
all last night.
729
00:30:50,466 --> 00:30:52,200 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
730
00:30:52,200 --> 00:30:53,833 align:left position:47,5% line:89% size:42,5%
Oh.
731
00:30:53,833 --> 00:30:55,800 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
732
00:30:55,800 --> 00:30:59,066 align:left position:35% line:89% size:55%
[Door opens]
733
00:30:59,066 --> 00:31:00,900 align:left position:10% line:89% size:80%
[Sniffles]
734
00:31:00,900 --> 00:31:02,433 align:left position:10% line:89% size:80%
[Clears throat]
735
00:31:02,433 --> 00:31:04,033 align:left position:35% line:89% size:55%
[Door closes]
736
00:31:04,033 --> 00:31:05,833 align:left position:10% line:83% size:80%
Were you aware
that Ross
737
00:31:05,833 --> 00:31:07,933 align:left position:10% line:83% size:80%
put a tracker
on your car?
738
00:31:07,933 --> 00:31:10,433 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
739
00:31:10,433 --> 00:31:12,566 align:left position:60% line:89% size:30%
No.
740
00:31:12,566 --> 00:31:14,066 align:left position:10% line:83% size:80%
You told us
that you drove
741
00:31:14,066 --> 00:31:16,233 align:left position:10% line:83% size:80%
to see Molly
last night,
742
00:31:16,233 --> 00:31:17,866 align:left position:10% line:83% size:80%
but the data
tells us
743
00:31:17,866 --> 00:31:20,400 align:left position:12,5% line:83% size:77,5%
that your car
remained here.
744
00:31:20,400 --> 00:31:22,500 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
745
00:31:22,500 --> 00:31:25,233 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
Alex: So if you
didn't drive,
746
00:31:25,233 --> 00:31:26,766 align:left position:22,5% line:89% size:67,5%
how did you get there?
747
00:31:26,766 --> 00:31:29,233 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
748
00:31:29,233 --> 00:31:31,300 align:left position:10% line:83% size:80%
Answer
the question, Jean.
749
00:31:31,300 --> 00:31:33,733 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
750
00:31:33,733 --> 00:31:36,000 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
There was no intruder,
was there?
751
00:31:36,000 --> 00:31:42,733 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
752
00:31:42,733 --> 00:31:45,433 align:left position:70% line:89% size:20%
No.
753
00:31:45,433 --> 00:31:48,233 align:left position:65% line:89% size:25%
It was me.
754
00:31:48,233 --> 00:31:50,000 align:left position:55% line:89% size:35%
I killed Ross.
755
00:31:50,000 --> 00:32:11,600 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
756
00:32:11,600 --> 00:32:14,166 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
[Whirs]
757
00:32:14,166 --> 00:32:28,066 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
758
00:32:28,066 --> 00:32:30,300 align:left position:22,5% line:89% size:67,5%
[Camera shutter clicks]
759
00:32:30,300 --> 00:32:42,800 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
760
00:32:42,800 --> 00:32:44,533 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
[Slam]
761
00:32:44,533 --> 00:32:54,333 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
762
00:32:58,166 --> 00:33:02,166 align:left position:22,5% line:89% size:67,5%
[Door opens and closes]
763
00:33:02,166 --> 00:33:03,500 align:left position:10% line:83% size:80%
You shouldn't
be here.
764
00:33:03,500 --> 00:33:04,766 align:left position:50% line:89% size:40%
Molly's arrived.
765
00:33:04,766 --> 00:33:06,000 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
I thought you
should know.
766
00:33:06,000 --> 00:33:07,400 align:left position:10% line:89% size:80%
Can I see her?
767
00:33:06,000 --> 00:33:07,400 align:left position:10% line:89% size:80%
Can I see her?
768
00:33:07,400 --> 00:33:09,700 align:left position:45% line:83% size:45%
No, not till after
your interview.
769
00:33:11,266 --> 00:33:13,300 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
Why'd you lie
to me, Jean?
770
00:33:13,300 --> 00:33:15,333 align:left position:40% line:83% size:50%
Well, I've known you
for over 20 years.
771
00:33:15,333 --> 00:33:18,533 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
We were friends.
I'm on your side.
772
00:33:18,533 --> 00:33:20,266 align:left position:35% line:89% size:55%
[Door opens]
773
00:33:23,333 --> 00:33:26,000 align:left position:37,5% line:89% size:52,5%
I'm ready.
774
00:33:33,033 --> 00:33:34,800 align:left position:55% line:83% size:35%
Jean: Ross had
been getting
775
00:33:34,800 --> 00:33:38,400 align:left position:52,5% line:77% size:37,5%
increasingly...
Carol: Controlling?
776
00:33:38,400 --> 00:33:40,466 align:left position:65% line:89% size:25%
Obsessive,
777
00:33:40,466 --> 00:33:42,966 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
and he'd been
following me.
778
00:33:44,666 --> 00:33:47,200 align:left position:50% line:83% size:40%
He knew I'd been
lying to him.
779
00:33:47,200 --> 00:33:48,933 align:left position:10% line:89% size:80%
Lying about what?
780
00:33:50,366 --> 00:33:52,300 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
He didn't want me
to get involved
781
00:33:52,300 --> 00:33:54,500 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
in the Hadderly case...
782
00:33:55,633 --> 00:33:57,533 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
but when Sam said
she'd only speak to me,
783
00:33:57,533 --> 00:33:59,000 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
I remembered
that vulnerable
784
00:33:59,000 --> 00:34:01,333 align:left position:45% line:83% size:45%
13-year-old girl
who had trusted me
785
00:34:01,333 --> 00:34:04,633 align:left position:50% line:89% size:40%
to find her mum,
786
00:34:04,633 --> 00:34:08,900 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
and I felt that
I let her down.
787
00:34:08,900 --> 00:34:11,166 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
788
00:34:11,166 --> 00:34:13,333 align:left position:45% line:89% size:45%
I couldn't say no.
789
00:34:13,333 --> 00:34:17,966 align:left position:10% line:83% size:80%
So you kept it
from Ross. Why?
790
00:34:17,966 --> 00:34:20,333 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
Because he said our
policing days were over
791
00:34:20,333 --> 00:34:22,933 align:left position:40% line:83% size:50%
and that it was just
him and me now...
792
00:34:22,933 --> 00:34:25,766 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
793
00:34:25,766 --> 00:34:27,266 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
and I knew it
would upset him
794
00:34:27,266 --> 00:34:29,000 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
if I went
against that.
795
00:34:29,000 --> 00:34:31,366 align:left position:10% line:89% size:80%
Upset? How?
796
00:34:31,366 --> 00:34:33,466 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
797
00:34:33,466 --> 00:34:35,766 align:left position:30% line:83% size:60%
Because he didn't like
me disagreeing with him,
798
00:34:35,766 --> 00:34:37,566 align:left position:35% line:83% size:55%
so it just seemed
easier to say nothing.
799
00:34:37,566 --> 00:34:38,933 align:left position:40% line:89% size:50%
I would talk to Sam,
800
00:34:38,933 --> 00:34:40,200 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
that would be
the end of it,
801
00:34:40,200 --> 00:34:41,466 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
and he would
never know...
802
00:34:41,466 --> 00:34:44,466 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
803
00:34:44,466 --> 00:34:45,900 align:left position:50% line:83% size:40%
and then the old
detective in me
804
00:34:45,900 --> 00:34:47,633 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
kicked in, and I
couldn't stay away.
805
00:34:47,633 --> 00:34:51,533 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
806
00:34:51,533 --> 00:34:53,166 align:left position:10% line:89% size:80%
What happened then?
807
00:34:53,166 --> 00:34:56,100 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
808
00:34:56,100 --> 00:34:58,100 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
Well, he'd been
following me...
809
00:35:00,000 --> 00:35:01,633 align:left position:50% line:89% size:40%
said he--
810
00:35:01,633 --> 00:35:04,500 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
he wanted to see if
I could be trusted
811
00:35:04,500 --> 00:35:08,000 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
and that I hadn't
passed the test,
812
00:35:08,000 --> 00:35:11,033 align:left position:40% line:83% size:50%
and I could see
that he was enjoying
813
00:35:11,033 --> 00:35:13,900 align:left position:52,5% line:89% size:37,5%
humiliating me,
814
00:35:13,900 --> 00:35:18,333 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
so I asked him,
um, to leave,
815
00:35:18,333 --> 00:35:23,466 align:left position:50% line:83% size:40%
and he forced me
out of my house.
816
00:35:23,466 --> 00:35:25,200 align:left position:30% line:89% size:60%
Where did you go?
817
00:35:25,200 --> 00:35:28,000 align:left position:45% line:89% size:45%
Up to Folly Ridge,
818
00:35:28,000 --> 00:35:30,766 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
which is where I go
when I need to think.
819
00:35:30,766 --> 00:35:33,266 align:left position:10% line:83% size:80%
So what happened then,
when you came back?
820
00:35:33,266 --> 00:35:36,066 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
821
00:35:36,066 --> 00:35:37,633 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
He said
he was sorry...
822
00:35:37,633 --> 00:35:39,800 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
823
00:35:39,800 --> 00:35:41,233 align:left position:55% line:83% size:35%
that he'd
been drinking.
824
00:35:41,233 --> 00:35:42,833 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
He was full
of self-pity.
825
00:35:42,833 --> 00:35:44,600 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
826
00:35:44,600 --> 00:35:47,500 align:left position:40% line:89% size:50%
He tried to kiss me,
827
00:35:47,500 --> 00:35:51,133 align:left position:35% line:83% size:55%
and I said that
I had made my decision
828
00:35:51,133 --> 00:35:53,566 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
and that
I wanted him out...
829
00:35:53,566 --> 00:35:56,666 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
830
00:35:56,666 --> 00:36:00,000 align:left position:62,5% line:83% size:27,5%
and he said
he'd kill me
831
00:36:00,000 --> 00:36:02,033 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
before he let
that happen...
832
00:36:02,033 --> 00:36:05,200 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
833
00:36:05,200 --> 00:36:07,766 align:left position:62,5% line:83% size:27,5%
and he just
went for me,
834
00:36:05,200 --> 00:36:07,766 align:left position:62,5% line:83% size:27,5%
and he just
went for me,
835
00:36:07,766 --> 00:36:10,600 align:left position:35% line:83% size:55%
and I thought,
"I'm not gonna die"...
836
00:36:10,600 --> 00:36:15,066 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
837
00:36:15,066 --> 00:36:17,700 align:left position:55% line:89% size:35%
and somehow...
838
00:36:17,700 --> 00:36:19,833 align:left position:60% line:89% size:30%
um...
839
00:36:19,833 --> 00:36:21,900 align:left position:40% line:83% size:50%
I found the strength
to push him off...
840
00:36:21,900 --> 00:36:25,566 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
841
00:36:25,566 --> 00:36:27,300 align:left position:62,5% line:83% size:27,5%
and he lost
his balance,
842
00:36:27,300 --> 00:36:28,766 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
and he
fell backwards,
843
00:36:28,766 --> 00:36:30,200 align:left position:60% line:89% size:30%
and he, um,
844
00:36:30,200 --> 00:36:32,166 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
hit his head on
the coffee table...
845
00:36:32,166 --> 00:36:34,333 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
846
00:36:34,333 --> 00:36:37,166 align:left position:50% line:89% size:40%
and that was it.
847
00:36:37,166 --> 00:36:40,266 align:left position:12,5% line:83% size:77,5%
Alex: That knife that was found
at the crime scene,
848
00:36:40,266 --> 00:36:41,966 align:left position:40% line:89% size:50%
did we ever find out
849
00:36:41,966 --> 00:36:43,466 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
whose blood was
on the blade?
850
00:36:43,466 --> 00:36:44,800 align:left position:10% line:89% size:80%
Not yet.
851
00:36:44,800 --> 00:36:46,166 align:left position:60% line:89% size:30%
Right.
852
00:36:46,166 --> 00:36:47,766 align:left position:40% line:83% size:50%
You see, if Ross did
pull a knife on her,
853
00:36:47,766 --> 00:36:48,866 align:left position:45% line:83% size:45%
she'd be
much better placed
854
00:36:48,866 --> 00:36:50,300 align:left position:35% line:89% size:55%
to argue self-defense.
855
00:36:50,300 --> 00:36:53,800 align:left position:10% line:83% size:80%
She hasn't
mentioned it.
856
00:36:53,800 --> 00:36:56,500 align:left position:60% line:89% size:30%
No.
857
00:36:56,500 --> 00:36:59,633 align:left position:45% line:83% size:45%
Let's show her it,
see what she says.
858
00:37:01,366 --> 00:37:03,733 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
I didn't mean
to kill him.
859
00:37:03,733 --> 00:37:07,200 align:left position:55% line:83% size:35%
Can we just
stop this now?
860
00:37:07,200 --> 00:37:10,833 align:left position:10% line:83% size:80%
Carol: OK, so you
pushed Ross backwards.
861
00:37:10,833 --> 00:37:13,266 align:left position:10% line:83% size:80%
He lost his
balance, fell,
862
00:37:13,266 --> 00:37:15,300 align:left position:10% line:83% size:80%
hitting his head
on the coffee table.
863
00:37:15,300 --> 00:37:16,866 align:left position:70% line:89% size:20%
Yes.
864
00:37:16,866 --> 00:37:19,400 align:left position:10% line:83% size:80%
And there were no
weapons involved.
865
00:37:19,400 --> 00:37:22,033 align:left position:10% line:83% size:80%
You're sure
about that?
866
00:37:22,033 --> 00:37:25,000 align:left position:52,5% line:89% size:37,5%
Yes, I am sure.
867
00:37:25,000 --> 00:37:27,033 align:left position:35% line:89% size:55%
[Bag rustles]
868
00:37:29,533 --> 00:37:32,133 align:left position:10% line:83% size:80%
Do you
recognize this?
869
00:37:32,133 --> 00:37:42,133 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
870
00:37:42,133 --> 00:37:44,166 align:left position:55% line:83% size:35%
It's one
of our knives.
871
00:37:44,166 --> 00:37:53,300 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
872
00:37:53,300 --> 00:37:55,600 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
Found under
the kitchen island.
873
00:37:55,600 --> 00:37:57,200 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
874
00:37:57,200 --> 00:37:59,333 align:left position:10% line:83% size:80%
Now, why would
one of your knives
875
00:37:59,333 --> 00:38:01,133 align:left position:10% line:89% size:80%
have blood on it?
876
00:38:01,133 --> 00:38:10,333 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
877
00:38:10,333 --> 00:38:12,766 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
Wendy, I need the blood
results for Ross Enderby.
878
00:38:12,766 --> 00:38:14,033 align:left position:10% line:89% size:80%
They're only just in.
879
00:38:14,033 --> 00:38:15,266 align:left position:10% line:83% size:80%
I was about
to send you...
880
00:38:15,266 --> 00:38:16,966 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
The blood on the knife,
881
00:38:16,966 --> 00:38:19,066 align:left position:40% line:83% size:50%
it isn't
Jean Dixon's, is it?
882
00:38:19,066 --> 00:38:20,666 align:left position:20% line:89% size:70%
Correct.
883
00:38:20,666 --> 00:38:22,233 align:left position:60% line:89% size:30%
Thanks.
884
00:38:22,233 --> 00:38:25,700 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
885
00:38:25,700 --> 00:38:27,433 align:left position:30% line:83% size:60%
Jean Dixon didn't
mention the knife
886
00:38:27,433 --> 00:38:29,266 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
because Jean didn't
know it was there.
887
00:38:29,266 --> 00:38:31,733 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
She wasn't at the scene
when Ross Enderby died.
888
00:38:31,733 --> 00:38:33,133 align:left position:37,5% line:89% size:52,5%
Molly was.
889
00:38:33,133 --> 00:38:35,033 align:left position:35% line:83% size:55%
It's her DNA
on the knife.
890
00:38:35,033 --> 00:38:37,300 align:left position:50% line:89% size:40%
Call her mobile.
891
00:38:37,300 --> 00:38:39,266 align:left position:10% line:89% size:80%
[Beep beep]
892
00:38:39,266 --> 00:38:41,166 align:left position:30% line:83% size:60%
Molly, on phone:
Thank you for calling.
893
00:38:41,166 --> 00:38:42,700 align:left position:67,5% line:83% size:22,5%
She's not
answering.
894
00:38:42,700 --> 00:38:44,533 align:left position:10% line:83% size:80%
OK. Circulate the details
with all patrols, now.
895
00:38:44,533 --> 00:39:04,133 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
896
00:39:04,133 --> 00:39:05,566 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
[Tires screech]
897
00:39:05,566 --> 00:39:28,000 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
898
00:39:05,566 --> 00:39:28,000 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
899
00:39:28,000 --> 00:39:30,066 align:left position:20% line:89% size:70%
Molly.
900
00:39:30,066 --> 00:39:37,733 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
901
00:39:37,733 --> 00:39:40,033 align:left position:10% line:83% size:80%
You know why I'm
here, don't you?
902
00:39:49,166 --> 00:39:51,166 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
I'm glad he's dead.
903
00:39:51,166 --> 00:39:53,633 align:left position:10% line:83% size:80%
Oh, Molly, you
shouldn't say that.
904
00:39:53,633 --> 00:39:56,000 align:left position:10% line:83% size:80%
You really
mustn't say that.
905
00:39:57,933 --> 00:40:00,166 align:left position:10% line:83% size:80%
Just tell me
what happened.
906
00:40:01,466 --> 00:40:04,133 align:left position:10% line:83% size:80%
He seemed
perfect at first,
907
00:40:04,133 --> 00:40:06,833 align:left position:37,5% line:89% size:52,5%
lovely to Mum and me,
908
00:40:06,833 --> 00:40:09,033 align:left position:50% line:89% size:40%
funny, charming,
909
00:40:09,033 --> 00:40:11,633 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
said all
the right things.
910
00:40:11,633 --> 00:40:14,133 align:left position:10% line:83% size:80%
He knew he was onto
a cushy number with Mum--
911
00:40:14,133 --> 00:40:16,400 align:left position:10% line:89% size:80%
nice house, nice pension,
912
00:40:16,400 --> 00:40:19,333 align:left position:10% line:83% size:80%
didn't want me
spoiling his chances,
913
00:40:19,333 --> 00:40:22,333 align:left position:10% line:83% size:80%
so he started telling
her lies about me.
914
00:40:22,333 --> 00:40:24,900 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
And he knew she was
vulnerable, yeah?
915
00:40:24,900 --> 00:40:27,766 align:left position:10% line:83% size:80%
First red flag was him
asking her for money,
916
00:40:27,766 --> 00:40:30,333 align:left position:10% line:83% size:80%
so I started
looking him up online,
917
00:40:30,333 --> 00:40:32,500 align:left position:10% line:83% size:80%
found out he was
seeing other women.
918
00:40:32,500 --> 00:40:35,933 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
919
00:40:35,933 --> 00:40:38,500 align:left position:15% line:83% size:75%
Molly, voice-over: He'd left
his phone in the bathroom.
920
00:40:38,500 --> 00:40:41,266 align:left position:25% line:83% size:65%
I'd been watching him
log in.
921
00:40:41,266 --> 00:40:46,200 align:left position:17,5% line:83% size:72,5%
I worked out his password,
but he always had it on him.
922
00:40:46,200 --> 00:40:48,766 align:left position:20% line:89% size:70%
He was on all these apps,
923
00:40:48,766 --> 00:40:52,166 align:left position:30% line:83% size:60%
talking to women,
arranging to meet them.
924
00:40:52,166 --> 00:40:57,466 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
925
00:40:57,466 --> 00:40:59,133 align:left position:45% line:89% size:45%
I set up a profile
926
00:40:59,133 --> 00:41:01,900 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
with a photo I
knew he'd go for,
927
00:41:01,900 --> 00:41:05,200 align:left position:45% line:83% size:45%
called myself Mia,
and waited.
928
00:41:05,200 --> 00:41:07,000 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
929
00:41:07,000 --> 00:41:09,633 align:left position:30% line:83% size:60%
Didn't take long
for him to take the bait.
930
00:41:09,633 --> 00:41:11,833 align:left position:10% line:89% size:80%
We chatted,
931
00:41:11,833 --> 00:41:15,566 align:left position:10% line:83% size:80%
and he asked to meet me
for some adult fun,
932
00:41:15,566 --> 00:41:17,433 align:left position:10% line:83% size:80%
so I went
up to the house...
933
00:41:17,433 --> 00:41:20,700 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
934
00:41:20,700 --> 00:41:23,700 align:left position:25% line:83% size:65%
parked down the lane
so no one could hear me,
935
00:41:23,700 --> 00:41:26,766 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
saw Ross at the window,
assumed Mum was there
936
00:41:26,766 --> 00:41:28,633 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
because her car
was in the drive.
937
00:41:28,633 --> 00:41:31,066 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
938
00:41:31,066 --> 00:41:33,466 align:left position:30% line:89% size:60%
Felt so powerful.
939
00:41:33,466 --> 00:41:36,733 align:left position:12,5% line:83% size:77,5%
I knew I had him and there was
nothing he could do about it.
940
00:41:36,733 --> 00:41:40,500 align:left position:10% line:89% size:80%
Hey, Ross, I'm Mia.
941
00:41:42,033 --> 00:41:44,333 align:left position:20% line:89% size:70%
[Chuckles]
942
00:41:45,700 --> 00:41:47,266 align:left position:45% line:89% size:45%
Give me the phone.
943
00:41:49,666 --> 00:41:51,000 align:left position:45% line:89% size:45%
Give me the phone.
944
00:41:55,433 --> 00:41:58,766 align:left position:10% line:89% size:80%
[Lock clicks]
945
00:41:58,766 --> 00:42:00,333 align:left position:50% line:89% size:40%
[Panting]
946
00:42:01,500 --> 00:42:03,266 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
[Crash]
947
00:42:03,266 --> 00:42:07,100 align:left position:20% line:83% size:70%
Ross: Oh, ho, you stupid,
little bitch.
948
00:42:03,266 --> 00:42:07,100 align:left position:20% line:83% size:70%
Ross: Oh, ho, you stupid,
little bitch.
949
00:42:09,400 --> 00:42:10,800 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
950
00:42:10,800 --> 00:42:12,133 align:left position:50% line:89% size:40%
I've got copies.
951
00:42:12,133 --> 00:42:13,933 align:left position:40% line:83% size:50%
Can't lie your way
out of it this time.
952
00:42:13,933 --> 00:42:15,033 align:left position:60% line:89% size:30%
Where's Mum?
953
00:42:15,033 --> 00:42:16,433 align:left position:62,5% line:83% size:27,5%
She'll want
to see this.
954
00:42:16,433 --> 00:42:18,233 align:left position:20% line:89% size:70%
[Grunting]
955
00:42:18,233 --> 00:42:20,400 align:left position:60% line:89% size:30%
Oh!
956
00:42:20,400 --> 00:42:22,766 align:left position:50% line:89% size:40%
No! Ah! Oh!
957
00:42:22,766 --> 00:42:25,566 align:left position:20% line:89% size:70%
Waah!
958
00:42:25,566 --> 00:42:28,200 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
[Breathing shakily]
959
00:42:30,433 --> 00:42:33,033 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
960
00:42:33,033 --> 00:42:35,100 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
I didn't know
what to do.
961
00:42:35,100 --> 00:42:37,333 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
This wasn't how it
was supposed to be.
962
00:42:37,333 --> 00:42:40,766 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
I couldn't find Mum
in the house, so I phoned her.
963
00:42:40,766 --> 00:42:46,333 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
964
00:42:46,333 --> 00:42:48,733 align:left position:45% line:89% size:45%
Ross?
965
00:42:48,733 --> 00:42:50,800 align:left position:45% line:83% size:45%
Ross?
966
00:42:50,800 --> 00:42:52,000 align:left position:45% line:83% size:45%
Mum...
967
00:42:52,000 --> 00:42:54,933 align:left position:37,5% line:89% size:52,5%
Ross. Ross.
968
00:42:54,933 --> 00:42:57,600 align:left position:40% line:89% size:50%
Oh! Ross!
969
00:42:57,600 --> 00:43:01,100 align:left position:10% line:83% size:80%
I was gonna tell
you everything,
970
00:43:01,100 --> 00:43:03,566 align:left position:62,5% line:83% size:27,5%
so I went
to see Mum,
971
00:43:03,566 --> 00:43:04,900 align:left position:60% line:89% size:30%
tell her no,
972
00:43:04,900 --> 00:43:06,333 align:left position:40% line:83% size:50%
but I just waited
so long, I panicked,
973
00:43:06,333 --> 00:43:08,100 align:left position:50% line:89% size:40%
came here, and--
974
00:43:08,100 --> 00:43:10,600 align:left position:20% line:89% size:70%
I know.
975
00:43:10,600 --> 00:43:13,633 align:left position:10% line:89% size:80%
It's all right, Molly.
976
00:43:13,633 --> 00:43:16,100 align:left position:10% line:83% size:80%
It's all right,
darling.
977
00:43:18,166 --> 00:43:20,200 align:left position:20% line:89% size:70%
Oh...
978
00:43:20,200 --> 00:43:22,433 align:left position:60% line:89% size:30%
[Sniffles]
979
00:43:26,433 --> 00:43:28,000 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
You got to go down
to the station now.
980
00:43:28,000 --> 00:43:30,166 align:left position:10% line:83% size:80%
You know that,
yeah?
981
00:43:30,166 --> 00:43:32,166 align:left position:10% line:89% size:80%
Good girl.
982
00:43:32,166 --> 00:43:48,866 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
983
00:43:48,866 --> 00:43:51,100 align:left position:35% line:89% size:55%
[Door opens]
984
00:43:51,100 --> 00:43:52,766 align:left position:10% line:89% size:80%
Jean: Molly...
985
00:43:52,766 --> 00:43:57,300 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
Mum, oh, I am
so sorry, Mum.
986
00:43:57,300 --> 00:44:00,700 align:left position:22,5% line:89% size:67,5%
Jean: I'm so, so sorry.
987
00:44:00,700 --> 00:44:04,266 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
Molly: I'll be OK, Mum.
988
00:44:04,266 --> 00:44:08,366 align:left position:40% line:89% size:50%
I will, promise you.
989
00:44:08,366 --> 00:44:10,733 align:left position:50% line:89% size:40%
[Sniffles]
990
00:44:10,733 --> 00:44:12,933 align:left position:10% line:89% size:80%
Oh, my, God.
991
00:44:12,933 --> 00:44:15,266 align:left position:10% line:89% size:80%
Oh, now, now.
992
00:44:15,266 --> 00:44:21,566 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
993
00:44:23,500 --> 00:44:26,600 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
Alex: Annie, come
into the henhouse.
994
00:44:26,600 --> 00:44:28,166 align:left position:10% line:89% size:80%
I want to egg you on.
995
00:44:28,166 --> 00:44:30,033 align:left position:67,5% line:89% size:22,5%
Ha ha ha!
996
00:44:30,033 --> 00:44:32,266 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
Wow. Splashing out.
997
00:44:32,266 --> 00:44:33,566 align:left position:60% line:83% size:30%
Have you won
the lottery?
998
00:44:33,566 --> 00:44:36,366 align:left position:10% line:83% size:80%
Ah, only a matter
of time, kid.
999
00:44:36,366 --> 00:44:37,866 align:left position:50% line:89% size:40%
Ha ha!
1000
00:44:37,866 --> 00:44:40,433 align:left position:10% line:89% size:80%
Here we go.
1001
00:44:43,433 --> 00:44:45,266 align:left position:60% line:89% size:30%
So?
1002
00:44:45,266 --> 00:44:47,433 align:left position:20% line:89% size:70%
So...
1003
00:44:47,433 --> 00:44:51,533 align:left position:10% line:83% size:80%
I told Harry that
I'd accept his offer.
1004
00:44:51,533 --> 00:44:53,466 align:left position:50% line:89% size:40%
Great.
1005
00:44:53,466 --> 00:44:56,200 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
What made you
change your mind?
1006
00:44:56,200 --> 00:44:59,166 align:left position:10% line:83% size:80%
You did because
you reminded me
1007
00:44:59,166 --> 00:45:01,566 align:left position:10% line:83% size:80%
how much
I love this place...
1008
00:45:01,566 --> 00:45:03,700 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
1009
00:45:03,700 --> 00:45:06,333 align:left position:10% line:83% size:80%
and how precious
you are to me.
1010
00:45:03,700 --> 00:45:06,333 align:left position:10% line:83% size:80%
and how precious
you are to me.
1011
00:45:06,333 --> 00:45:09,833 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
1012
00:45:09,833 --> 00:45:11,700 align:left position:60% line:89% size:30%
Wow.
1013
00:45:11,700 --> 00:45:13,500 align:left position:50% line:83% size:40%
I think that's
the nicest thing
1014
00:45:13,500 --> 00:45:14,866 align:left position:62,5% line:83% size:27,5%
you've ever
said to me.
1015
00:45:14,866 --> 00:45:19,800 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
1016
00:45:19,800 --> 00:45:21,600 align:left position:10% line:89% size:80%
Cheers, Annie.
1017
00:45:21,600 --> 00:45:23,333 align:left position:60% line:89% size:30%
Cheers.
1018
00:45:23,333 --> 00:45:24,966 align:left position:60% line:89% size:30%
Yeah.
1019
00:45:24,966 --> 00:45:26,966 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
1020
00:45:26,966 --> 00:45:28,833 align:left position:20% line:89% size:70%
Ahh...
1021
00:45:28,833 --> 00:45:33,566 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
1022
00:45:33,566 --> 00:45:35,066 align:left position:12,5% line:83% size:77,5%
Jean: You got
my text, then?
1023
00:45:35,066 --> 00:45:37,200 align:left position:60% line:89% size:30%
Yep.
1024
00:45:37,200 --> 00:45:39,700 align:left position:10% line:83% size:80%
I wasn't sure
you'd come.
1025
00:45:39,700 --> 00:45:42,566 align:left position:45% line:83% size:45%
Wasn't sure
they'd let you go.
1026
00:45:42,566 --> 00:45:45,000 align:left position:10% line:83% size:80%
They're
charging me with
1027
00:45:45,000 --> 00:45:47,866 align:left position:10% line:83% size:80%
perverting
the course of justice.
1028
00:45:51,800 --> 00:45:53,833 align:left position:20% line:89% size:70%
[Exhales]
1029
00:45:53,833 --> 00:45:56,733 align:left position:10% line:83% size:80%
I was trying to find
you at the station...
1030
00:45:58,133 --> 00:46:01,200 align:left position:10% line:83% size:80%
as I just wanted to
say how sorry I am.
1031
00:46:01,200 --> 00:46:02,800 align:left position:50% line:89% size:40%
No, no, no.
1032
00:46:02,800 --> 00:46:04,333 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
I mean, if it had
have been Ella,
1033
00:46:04,333 --> 00:46:06,700 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
I would have done
exactly the same.
1034
00:46:06,700 --> 00:46:09,066 align:left position:20% line:89% size:70%
[Sighs]
1035
00:46:09,066 --> 00:46:12,300 align:left position:10% line:83% size:80%
What happens now
with Molly?
1036
00:46:12,300 --> 00:46:14,666 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
Oh, there'll be
a plea of mitigation,
1037
00:46:14,666 --> 00:46:17,033 align:left position:30% line:83% size:60%
and they'll reduce
her sentence, hopefully.
1038
00:46:17,033 --> 00:46:19,833 align:left position:35% line:83% size:55%
I mean, once the court
gets all the facts--
1039
00:46:19,833 --> 00:46:22,333 align:left position:10% line:83% size:80%
It should be me,
not her.
1040
00:46:22,333 --> 00:46:25,166 align:left position:10% line:83% size:80%
I'm the one who brought
him into our lives.
1041
00:46:25,166 --> 00:46:27,966 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
1042
00:46:27,966 --> 00:46:29,800 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
It'll be
a tough road...
1043
00:46:29,800 --> 00:46:32,000 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
1044
00:46:32,000 --> 00:46:34,333 align:left position:57,5% line:89% size:32,5%
but I'm here.
1045
00:46:34,333 --> 00:46:36,400 align:left position:10% line:89% size:80%
Molly'd like that.
1046
00:46:36,400 --> 00:46:37,800 align:left position:50% line:89% size:40%
And you?
1047
00:46:37,800 --> 00:46:39,766 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
1048
00:46:39,766 --> 00:46:43,533 align:left position:10% line:83% size:80%
Yeah. I'd like
that, too, Alex.
1049
00:46:43,533 --> 00:46:46,300 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
1050
00:46:46,300 --> 00:46:48,000 align:left position:60% line:89% size:30%
Good.
1051
00:46:48,000 --> 00:46:52,100 align:left position:55% line:83% size:35%
That's that
settled, then.
1052
00:46:52,100 --> 00:46:54,100 align:left position:60% line:89% size:30%
Uh...
1053
00:46:54,100 --> 00:46:56,066 align:left position:50% line:89% size:40%
Ahh...
1054
00:46:56,066 --> 00:47:01,333 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
1055
00:47:01,333 --> 00:47:26,433 align:left position:20% line:89% size:70%
♪
1056
00:47:26,433 --> 00:47:30,566 align:left position:10% line:5% size:80%
♪
110506
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.