All language subtitles for R.S02E02 WEB-DL.x264
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,800 --> 00:01:34,466 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
2
00:01:35,733 --> 00:01:51,233 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
3
00:01:51,233 --> 00:01:53,433 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
What the hell were
you thinking, Darren?
4
00:01:53,433 --> 00:01:54,900 align:left position:10% line:83% size:80%
Well, I got a
tip-off last night,
5
00:01:54,900 --> 00:01:56,366 align:left position:10% line:83% size:80%
so I followed procedure,
and I made an arrest.
6
00:01:56,366 --> 00:01:58,000 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
You should have
run it by me first.
7
00:01:58,000 --> 00:01:59,500 align:left position:10% line:83% size:80%
I tried, but your phone
was switched off.
8
00:01:59,500 --> 00:02:00,866 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
I was tied up
in court.
9
00:02:00,866 --> 00:02:02,400 align:left position:10% line:83% size:80%
We suspected she
was hiding evidence.
10
00:02:02,400 --> 00:02:05,366 align:left position:10% line:83% size:80%
I couldn't risk losing it,
so I used my initiative.
11
00:02:05,366 --> 00:02:07,033 align:left position:50% line:89% size:40%
Where's the DCI?
12
00:02:07,033 --> 00:02:09,100 align:left position:17,5% line:83% size:72,5%
Manchester at a conference.
He's coming in now.
13
00:02:09,100 --> 00:02:10,566 align:left position:10% line:83% size:80%
If we can tie
Liam Manley
14
00:02:10,566 --> 00:02:11,833 align:left position:10% line:83% size:80%
to the robbery,
this could be
15
00:02:11,833 --> 00:02:13,133 align:left position:10% line:83% size:80%
the breakthrough
that we need, boss.
16
00:02:13,133 --> 00:02:14,366 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
Let's interview
Tasha Walker
17
00:02:14,366 --> 00:02:15,600 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
under caution
and then get
18
00:02:15,600 --> 00:02:17,000 align:left position:40% line:83% size:50%
those clothes
tested by forensics.
19
00:02:17,000 --> 00:02:18,433 align:left position:10% line:83% size:80%
Yeah. Do you
need me on it?
20
00:02:18,433 --> 00:02:19,800 align:left position:10% line:89% size:80%
It's my arrest.
21
00:02:19,800 --> 00:02:22,066 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
No. I think we got
this covered now.
22
00:02:24,600 --> 00:02:26,200 align:left position:10% line:83% size:80%
Carol:
Liam Manley's clothes.
23
00:02:26,200 --> 00:02:27,733 align:left position:10% line:83% size:80%
Do you want to tell us why
they were in your bedroom?
24
00:02:27,733 --> 00:02:29,200 align:left position:35% line:83% size:55%
He asked me to look
after them last night.
25
00:02:29,200 --> 00:02:31,433 align:left position:10% line:83% size:80%
Tasha, you kept them
for close to 24 hours.
26
00:02:31,433 --> 00:02:33,533 align:left position:10% line:83% size:80%
That was evidence that
could tie him to a robbery.
27
00:02:33,533 --> 00:02:34,766 align:left position:50% line:83% size:40%
Well, I couldn't
hand them over
28
00:02:34,766 --> 00:02:36,166 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
without
blowing my cover.
29
00:02:36,166 --> 00:02:37,566 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
I didn't plan on
getting arrested.
30
00:02:37,566 --> 00:02:39,400 align:left position:10% line:83% size:80%
Alex: Let me guess--
Donna Burnside.
31
00:02:39,400 --> 00:02:41,300 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
She must have seen us
together in the pub.
32
00:02:41,300 --> 00:02:43,366 align:left position:30% line:83% size:60%
Carol: So why did
Liam come to you?
33
00:02:43,366 --> 00:02:44,633 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
You asked me to
get close to him.
34
00:02:44,633 --> 00:02:45,833 align:left position:10% line:89% size:80%
Yeah, but that was
35
00:02:45,833 --> 00:02:47,333 align:left position:10% line:83% size:80%
after you give him
a false alibi.
36
00:02:47,333 --> 00:02:51,033 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
Yeah, but I needed
to get him on side.
37
00:02:52,733 --> 00:02:55,766 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
Our forensics team,
they've just got back to us.
38
00:02:55,766 --> 00:02:58,600 align:left position:17,5% line:83% size:72,5%
The paint flecks that were
on Ryan Stanford's trousers,
39
00:02:58,600 --> 00:03:00,533 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
they're not a match
for Callum's van.
40
00:03:00,533 --> 00:03:01,933 align:left position:10% line:89% size:80%
All right.
41
00:03:01,933 --> 00:03:03,466 align:left position:10% line:83% size:80%
Well, that rules him
out of Ryan's murder.
42
00:03:03,466 --> 00:03:04,866 align:left position:25% line:83% size:65%
And puts Liam Manley
right back in the frame.
43
00:03:04,866 --> 00:03:06,200 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
No. Liam
isn't a killer.
44
00:03:04,866 --> 00:03:06,200 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
No. Liam
isn't a killer.
45
00:03:06,200 --> 00:03:08,066 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
He's dangerous
and unpredictable,
46
00:03:08,066 --> 00:03:11,133 align:left position:30% line:83% size:60%
which is why I'm
taking you off the case.
47
00:03:11,133 --> 00:03:12,700 align:left position:47,5% line:89% size:42,5%
I'm not done yet.
48
00:03:12,700 --> 00:03:14,566 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
That isn't your
decision to make.
49
00:03:14,566 --> 00:03:15,633 align:left position:10% line:83% size:80%
I think we
should all just
50
00:03:15,633 --> 00:03:18,066 align:left position:10% line:83% size:80%
take a deep
breath, right?
51
00:03:22,066 --> 00:03:24,833 align:left position:40% line:83% size:50%
I know Liam's hiding
the stolen gear.
52
00:03:28,233 --> 00:03:30,200 align:left position:30% line:89% size:60%
Did he say where?
53
00:03:32,233 --> 00:03:34,066 align:left position:60% line:89% size:30%
Not yet.
54
00:03:34,066 --> 00:03:36,600 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
I just need
some more time.
55
00:03:38,933 --> 00:03:41,633 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
A word.
56
00:03:41,633 --> 00:03:43,700 align:left position:35% line:89% size:55%
[Door opens]
57
00:03:44,900 --> 00:03:46,566 align:left position:35% line:89% size:55%
[Door closes]
58
00:03:49,300 --> 00:03:50,900 align:left position:35% line:89% size:55%
[Door opens]
59
00:03:51,966 --> 00:03:53,633 align:left position:75% line:89% size:15%
[Beep]
60
00:03:56,333 --> 00:03:58,366 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
We're gonna have to
bring Liam Manley in.
61
00:03:58,366 --> 00:03:59,933 align:left position:20% line:89% size:70%
Absolutely.
62
00:03:59,933 --> 00:04:01,400 align:left position:10% line:83% size:80%
Absolutely, but if
we bring him in now,
63
00:04:01,400 --> 00:04:03,466 align:left position:10% line:83% size:80%
then we blow our chance
of nailing Penrose
64
00:04:03,466 --> 00:04:04,700 align:left position:10% line:83% size:80%
and all the other
heavy hitters
65
00:04:04,700 --> 00:04:05,966 align:left position:10% line:89% size:80%
further up the chain.
66
00:04:05,966 --> 00:04:08,233 align:left position:40% line:83% size:50%
I read up on Tasha's
pre-assessment.
67
00:04:08,233 --> 00:04:09,766 align:left position:45% line:83% size:45%
There were
concerns expressed
68
00:04:09,766 --> 00:04:11,533 align:left position:55% line:83% size:35%
about her
mental health,
69
00:04:11,533 --> 00:04:13,566 align:left position:35% line:83% size:55%
family issues,
the rift with her dad.
70
00:04:13,566 --> 00:04:14,700 align:left position:10% line:83% size:80%
There was nothing
in that file
71
00:04:14,700 --> 00:04:15,900 align:left position:10% line:83% size:80%
that was
a deal breaker.
72
00:04:15,900 --> 00:04:16,966 align:left position:67,5% line:89% size:22,5%
You knew?
73
00:04:16,966 --> 00:04:18,500 align:left position:10% line:89% size:80%
Of course I knew.
74
00:04:18,500 --> 00:04:19,966 align:left position:10% line:83% size:80%
I was her handler, made
it me business to know.
75
00:04:19,966 --> 00:04:21,533 align:left position:50% line:83% size:40%
Maybe
your own history
76
00:04:21,533 --> 00:04:23,133 align:left position:50% line:83% size:40%
is clouding your
judgment here.
77
00:04:23,133 --> 00:04:24,633 align:left position:10% line:83% size:80%
What do you
mean by that?
78
00:04:24,633 --> 00:04:26,333 align:left position:60% line:83% size:30%
She's young.
She's green.
79
00:04:26,333 --> 00:04:28,533 align:left position:55% line:83% size:35%
She's the same
age as Ella.
80
00:04:30,500 --> 00:04:31,900 align:left position:10% line:83% size:80%
I think we should
leave my daughter
81
00:04:31,900 --> 00:04:33,433 align:left position:10% line:89% size:80%
out of this.
82
00:04:33,433 --> 00:04:35,300 align:left position:35% line:83% size:55%
I think you're too
close to this, Ridley.
83
00:04:35,300 --> 00:04:36,633 align:left position:10% line:83% size:80%
And I think
you've got a chance
84
00:04:36,633 --> 00:04:39,400 align:left position:10% line:83% size:80%
of nailing
Sansom and Penrose,
85
00:04:39,400 --> 00:04:42,066 align:left position:10% line:83% size:80%
and you will
only get one.
86
00:04:42,066 --> 00:04:44,533 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
Oh, so how do we know
we can trust her?
87
00:04:44,533 --> 00:04:47,066 align:left position:10% line:89% size:80%
Right now, Carol,
88
00:04:47,066 --> 00:04:49,500 align:left position:10% line:83% size:80%
you don't have
much choice.
89
00:04:56,533 --> 00:04:58,300 align:left position:35% line:89% size:55%
[Door closes]
90
00:05:03,666 --> 00:05:06,633 align:left position:10% line:83% size:80%
Let's keep
this simple.
91
00:05:09,233 --> 00:05:10,766 align:left position:12,5% line:83% size:77,5%
You have agreed
to be questioned
92
00:05:10,766 --> 00:05:12,133 align:left position:10% line:89% size:80%
without a solicitor.
93
00:05:12,133 --> 00:05:14,033 align:left position:10% line:83% size:80%
Everything you say
will be on the record.
94
00:05:14,033 --> 00:05:17,300 align:left position:10% line:83% size:80%
However, your cover
will remain intact.
95
00:05:17,300 --> 00:05:19,566 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
Carol: No one else
in the investigative team
96
00:05:19,566 --> 00:05:20,866 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
will have any idea
that you're part
97
00:05:20,866 --> 00:05:22,700 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
of this covert
operation, OK?
98
00:05:22,700 --> 00:05:24,400 align:left position:55% line:83% size:35%
Liam's gonna
ask questions.
99
00:05:24,400 --> 00:05:26,733 align:left position:10% line:83% size:80%
So we arrested you
on a tip-off.
100
00:05:26,733 --> 00:05:28,600 align:left position:10% line:83% size:80%
You refused to cooperate
with the police.
101
00:05:28,600 --> 00:05:30,100 align:left position:12,5% line:83% size:77,5%
The whereabouts
of those clothes
102
00:05:30,100 --> 00:05:33,000 align:left position:10% line:83% size:80%
are as yet unknown,
so we are releasing you
103
00:05:33,000 --> 00:05:35,366 align:left position:10% line:83% size:80%
as a person
under investigation.
104
00:05:35,366 --> 00:05:37,433 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
I still need to square
this with the team.
105
00:05:37,433 --> 00:05:40,100 align:left position:10% line:83% size:80%
Yeah. Unless forensics come
back with a positive test,
106
00:05:40,100 --> 00:05:43,166 align:left position:10% line:83% size:80%
there is nothing that ties
Tasha to any of this.
107
00:05:43,166 --> 00:05:45,933 align:left position:35% line:83% size:55%
Don't make me
regret this, Ridley.
108
00:05:45,933 --> 00:05:47,333 align:left position:35% line:89% size:55%
[Door opens]
109
00:05:47,333 --> 00:05:48,900 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
[Distant siren]
110
00:05:48,900 --> 00:05:51,133 align:left position:35% line:89% size:55%
[Door closes]
111
00:05:54,233 --> 00:05:56,633 align:left position:60% line:89% size:30%
[Click]
112
00:06:03,900 --> 00:06:05,366 align:left position:60% line:89% size:30%
Well?
113
00:06:05,366 --> 00:06:06,866 align:left position:10% line:89% size:80%
Liam Manley.
114
00:06:05,366 --> 00:06:06,866 align:left position:10% line:89% size:80%
Liam Manley.
115
00:06:06,866 --> 00:06:08,900 align:left position:10% line:83% size:80%
Is there something
you're not telling me?
116
00:06:08,900 --> 00:06:10,600 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
You really think
I'd be that stupid?
117
00:06:10,600 --> 00:06:12,133 align:left position:10% line:83% size:80%
Well, I seriously
hope not
118
00:06:12,133 --> 00:06:14,433 align:left position:10% line:83% size:80%
because if you've instigated
a sexual relationship
119
00:06:14,433 --> 00:06:17,433 align:left position:10% line:83% size:80%
with a suspect
under investigation,
120
00:06:17,433 --> 00:06:19,433 align:left position:10% line:83% size:80%
that will negate
any chance we have
121
00:06:19,433 --> 00:06:22,733 align:left position:10% line:83% size:80%
of an impartial trial,
never mind a conviction.
122
00:06:22,733 --> 00:06:24,266 align:left position:50% line:83% size:40%
Thought you said
you had my back.
123
00:06:24,266 --> 00:06:26,933 align:left position:10% line:83% size:80%
You lied to me,
Tasha!
124
00:06:26,933 --> 00:06:29,866 align:left position:10% line:83% size:80%
Right now, I don't even
know which side you're on!
125
00:06:29,866 --> 00:06:32,033 align:left position:50% line:83% size:40%
You wanted to
know why I left.
126
00:06:32,033 --> 00:06:33,800 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
My dad used to
knock my mum about,
127
00:06:33,800 --> 00:06:35,433 align:left position:40% line:89% size:50%
treat her like dirt.
128
00:06:35,433 --> 00:06:36,933 align:left position:47,5% line:89% size:42,5%
My 18th birthday,
129
00:06:36,933 --> 00:06:38,400 align:left position:50% line:83% size:40%
we threw a party
at the pub.
130
00:06:38,400 --> 00:06:40,766 align:left position:30% line:83% size:60%
Dad had been drinking,
really knocking it back,
131
00:06:40,766 --> 00:06:43,200 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
started on my mum because
the cake was all wrong.
132
00:06:43,200 --> 00:06:44,666 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
I got between them,
and that's when
133
00:06:44,666 --> 00:06:46,233 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
he raised
his hand to me.
134
00:06:46,233 --> 00:06:48,366 align:left position:45% line:83% size:45%
Mum was too scared
to stop him.
135
00:06:48,366 --> 00:06:50,433 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
I packed a bag, and
I walked that night.
136
00:06:50,433 --> 00:06:52,433 align:left position:40% line:83% size:50%
I knew that I had to
take care of myself!
137
00:06:52,433 --> 00:06:54,533 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
[Breathing heavily]
138
00:06:57,366 --> 00:07:00,166 align:left position:30% line:83% size:60%
I signed up for training
a few weeks later,
139
00:07:00,166 --> 00:07:03,866 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
and it was the best
decision I ever made.
140
00:07:03,866 --> 00:07:06,633 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
[Breathing heavily]
141
00:07:11,866 --> 00:07:14,566 align:left position:10% line:83% size:80%
We've got a name of
a possible middleman.
142
00:07:16,700 --> 00:07:19,333 align:left position:10% line:83% size:80%
His name
is Terry Sansom.
143
00:07:19,333 --> 00:07:21,600 align:left position:10% line:83% size:80%
Now, if Liam is
sitting on a big pile
144
00:07:21,600 --> 00:07:24,933 align:left position:10% line:83% size:80%
of stolen jewelry,
we will need to know
145
00:07:24,933 --> 00:07:27,733 align:left position:10% line:83% size:80%
where the drop
is going to be.
146
00:07:27,733 --> 00:07:30,733 align:left position:10% line:83% size:80%
This...is
a tracking device.
147
00:07:30,733 --> 00:07:32,700 align:left position:10% line:83% size:80%
The first
chance you get,
148
00:07:32,700 --> 00:07:34,133 align:left position:10% line:83% size:80%
you stick it
on Liam's car,
149
00:07:34,133 --> 00:07:35,766 align:left position:10% line:83% size:80%
under the wheel arch,
by the number plates,
150
00:07:35,766 --> 00:07:37,700 align:left position:10% line:83% size:80%
so long
as it's hidden.
151
00:07:37,700 --> 00:07:39,800 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
152
00:07:39,800 --> 00:07:42,133 align:left position:10% line:83% size:80%
Don't let me
down, Tasha.
153
00:07:42,133 --> 00:07:45,033 align:left position:10% line:83% size:80%
You contact me first
thing in the morning.
154
00:07:45,033 --> 00:07:48,333 align:left position:10% line:89% size:80%
On you go.
155
00:07:48,333 --> 00:07:50,000 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
[Chair slides]
156
00:07:50,000 --> 00:07:52,700 align:left position:37,5% line:89% size:52,5%
[Footsteps]
157
00:07:52,700 --> 00:07:53,900 align:left position:37,5% line:89% size:52,5%
I'll call.
158
00:07:53,900 --> 00:08:00,000 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
159
00:08:00,000 --> 00:08:02,166 align:left position:35% line:89% size:55%
[Door closes]
160
00:08:02,166 --> 00:08:06,900 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
161
00:08:08,100 --> 00:08:09,100 align:left position:60% line:89% size:30%
Hey.
162
00:08:09,100 --> 00:08:10,233 align:left position:20% line:89% size:70%
Hey.
163
00:08:10,233 --> 00:08:12,466 align:left position:50% line:89% size:40%
What's all this?
164
00:08:12,466 --> 00:08:14,200 align:left position:10% line:89% size:80%
What's it look like?
165
00:08:14,200 --> 00:08:16,033 align:left position:45% line:83% size:45%
I'd have taken you
out for dinner.
166
00:08:16,033 --> 00:08:18,800 align:left position:10% line:83% size:80%
Well, I wanted you
all to myself.
167
00:08:20,900 --> 00:08:23,466 align:left position:10% line:83% size:80%
I thought
we could talk,
168
00:08:23,466 --> 00:08:25,400 align:left position:10% line:89% size:80%
just the two of us.
169
00:08:25,400 --> 00:08:29,033 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
Mm. Did Ridley
put you up to this?
170
00:08:29,033 --> 00:08:32,300 align:left position:10% line:83% size:80%
He's--he's just
looking out for me.
171
00:08:32,300 --> 00:08:34,066 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
No. He just can't
bear the thought
172
00:08:34,066 --> 00:08:37,266 align:left position:35% line:83% size:55%
that you might be
moving on without him.
173
00:08:37,266 --> 00:08:39,666 align:left position:10% line:89% size:80%
Well, you know,
174
00:08:39,666 --> 00:08:41,966 align:left position:10% line:83% size:80%
maybe things are
moving a bit fast...
175
00:08:43,500 --> 00:08:46,033 align:left position:12,5% line:83% size:77,5%
and he is right
about one thing.
176
00:08:46,033 --> 00:08:49,033 align:left position:10% line:83% size:80%
I barely
know you, Harry.
177
00:08:49,033 --> 00:08:51,200 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
Well, we can
work on that.
178
00:08:51,200 --> 00:08:52,533 align:left position:47,5% line:89% size:42,5%
I'm an open book.
179
00:08:52,533 --> 00:08:53,833 align:left position:20% line:89% size:70%
Hmm.
180
00:08:53,833 --> 00:08:55,366 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
You know,
I've been meaning
181
00:08:55,366 --> 00:08:57,366 align:left position:50% line:83% size:40%
to give you this
for a while.
182
00:08:57,366 --> 00:09:00,966 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
Now seems like
the perfect moment.
183
00:09:03,333 --> 00:09:05,600 align:left position:10% line:89% size:80%
It's, um--
184
00:09:08,566 --> 00:09:11,100 align:left position:12,5% line:83% size:77,5%
Um, I can't
accept this.
185
00:09:11,100 --> 00:09:13,400 align:left position:50% line:83% size:40%
No strings,
no expectations,
186
00:09:13,400 --> 00:09:17,166 align:left position:45% line:83% size:45%
just a token of my
affection for, um,
187
00:09:17,166 --> 00:09:20,800 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
making me
a better man.
188
00:09:20,800 --> 00:09:41,933 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
189
00:09:41,933 --> 00:09:43,300 align:left position:10% line:83% size:80%
Thought my wife
had answered
190
00:09:43,300 --> 00:09:44,900 align:left position:10% line:89% size:80%
all your questions.
191
00:09:44,900 --> 00:09:46,333 align:left position:35% line:83% size:55%
Yeah. Well, it was you
I wanted to speak to.
192
00:09:46,333 --> 00:09:47,800 align:left position:10% line:83% size:80%
Well, if this
is about that lad--
193
00:09:47,800 --> 00:09:49,166 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
Ryan Stanford. Yes.
194
00:09:49,166 --> 00:09:50,266 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
Your wife confirmed
that he did
195
00:09:50,266 --> 00:09:51,766 align:left position:50% line:83% size:40%
some work
about the place.
196
00:09:51,766 --> 00:09:53,966 align:left position:10% line:83% size:80%
Katharine dealt
with all of that.
197
00:09:53,966 --> 00:09:57,033 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
Ever crossed paths with
a fellow called Terry Sansom?
198
00:09:57,033 --> 00:09:59,266 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
I think I met him
at the races once,
199
00:09:59,266 --> 00:10:01,133 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
works in haulage...
200
00:10:01,133 --> 00:10:02,833 align:left position:10% line:83% size:80%
Amongst other
things, yeah.
201
00:10:02,833 --> 00:10:04,600 align:left position:40% line:89% size:50%
not really our sort.
202
00:10:04,600 --> 00:10:06,200 align:left position:10% line:83% size:80%
Yeah? Well, see,
we think Terry Sansom
203
00:10:06,200 --> 00:10:08,800 align:left position:10% line:83% size:80%
is behind this spate
of jewelry robberies,
204
00:10:08,800 --> 00:10:10,433 align:left position:10% line:83% size:80%
that his business
is a front
205
00:10:10,433 --> 00:10:12,466 align:left position:10% line:83% size:80%
for moving
stolen goods.
206
00:10:12,466 --> 00:10:14,466 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
What's that got
to do with me?
207
00:10:14,466 --> 00:10:16,466 align:left position:10% line:83% size:80%
Well, he's gonna
be working
208
00:10:16,466 --> 00:10:18,833 align:left position:10% line:83% size:80%
with a group of
unnamed associates.
209
00:10:18,833 --> 00:10:21,100 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
Am I under
investigation here?
210
00:10:21,100 --> 00:10:23,366 align:left position:25% line:89% size:65%
Oh. What's all this?
211
00:10:23,366 --> 00:10:24,733 align:left position:50% line:89% size:40%
Detective Ridley
212
00:10:24,733 --> 00:10:26,400 align:left position:45% line:83% size:45%
had some follow-up
questions.
213
00:10:26,400 --> 00:10:28,366 align:left position:10% line:83% size:80%
Actually,
it's--ha!--
214
00:10:28,366 --> 00:10:29,800 align:left position:10% line:83% size:80%
it's not
detective anymore.
215
00:10:29,800 --> 00:10:31,133 align:left position:10% line:83% size:80%
I'm just
a consultant.
216
00:10:31,133 --> 00:10:32,366 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
What is it you
needed to know?
217
00:10:32,366 --> 00:10:34,200 align:left position:10% line:83% size:80%
It's just that
we have a witness
218
00:10:34,200 --> 00:10:35,800 align:left position:10% line:83% size:80%
who's testified
that Ryan Stanford
219
00:10:35,800 --> 00:10:38,833 align:left position:10% line:83% size:80%
couriered large sums
of money to this stud.
220
00:10:38,833 --> 00:10:41,333 align:left position:10% line:83% size:80%
Which implicates you
in criminal activity.
221
00:10:41,333 --> 00:10:43,966 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
Well, whoever told
you that was lying,
222
00:10:43,966 --> 00:10:45,233 align:left position:50% line:83% size:40%
so unless you've
any evidence
223
00:10:45,233 --> 00:10:46,666 align:left position:55% line:83% size:35%
to back up
these claims--
224
00:10:46,666 --> 00:10:48,300 align:left position:10% line:83% size:80%
Yeah.
Well, you know,
225
00:10:48,300 --> 00:10:50,500 align:left position:10% line:83% size:80%
we're working
on that one.
226
00:10:50,500 --> 00:10:53,833 align:left position:10% line:89% size:80%
I'll see meself out.
227
00:10:57,966 --> 00:10:59,633 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
Ohh...
228
00:10:59,633 --> 00:11:02,800 align:left position:10% line:83% size:80%
That phone call
from, uh, Ryan,
229
00:11:02,800 --> 00:11:04,533 align:left position:10% line:83% size:80%
did you mention
it to Simon?
230
00:11:04,533 --> 00:11:06,566 align:left position:55% line:83% size:35%
Are you hiding
something?
231
00:11:06,566 --> 00:11:08,266 align:left position:10% line:83% size:80%
No. It's, the grooms
like to gossip,
232
00:11:08,266 --> 00:11:10,033 align:left position:10% line:83% size:80%
whatever Janey
might have told you.
233
00:11:10,033 --> 00:11:12,066 align:left position:35% line:83% size:55%
Did you have an affair
with Ryan Stanford?
234
00:11:12,066 --> 00:11:13,666 align:left position:10% line:83% size:80%
What, you really think
I'd throw all this away
235
00:11:13,666 --> 00:11:15,633 align:left position:10% line:83% size:80%
for that ...-stirring,
little toerag?
236
00:11:15,633 --> 00:11:17,000 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
Are you covering
for your husband?
237
00:11:17,000 --> 00:11:18,300 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
Because if you are,
238
00:11:18,300 --> 00:11:19,533 align:left position:45% line:83% size:45%
it might come back
to bite you.
239
00:11:19,533 --> 00:11:20,533 align:left position:10% line:83% size:80%
Why on earth would
I cover for him?
240
00:11:20,533 --> 00:11:21,933 align:left position:47,5% line:89% size:42,5%
Oh, I don't know.
241
00:11:21,933 --> 00:11:23,233 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
Big house, fancy car,
school fees,
242
00:11:23,233 --> 00:11:24,566 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
all paid for
by dirty money.
243
00:11:24,566 --> 00:11:26,100 align:left position:45% line:83% size:45%
I mean, that might
weigh heavily
244
00:11:26,100 --> 00:11:27,633 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
on anybody with
a conscience.
245
00:11:27,633 --> 00:11:30,266 align:left position:10% line:83% size:80%
You keep away
from my family.
246
00:11:30,266 --> 00:11:33,933 align:left position:25% line:89% size:65%
[Footsteps on gravel]
247
00:11:35,000 --> 00:11:38,366 align:left position:25% line:89% size:65%
[Footsteps on stone]
248
00:11:46,333 --> 00:11:48,000 align:left position:60% line:89% size:30%
Tash.
249
00:11:49,600 --> 00:11:51,266 align:left position:55% line:83% size:35%
They let
you out, then?
250
00:11:51,266 --> 00:11:52,866 align:left position:10% line:83% size:80%
Haven't got
anything on me.
251
00:11:52,866 --> 00:11:54,300 align:left position:55% line:83% size:35%
What about
those clothes?
252
00:11:54,300 --> 00:11:56,200 align:left position:10% line:83% size:80%
I told you,
I'll get rid of them.
253
00:11:56,200 --> 00:11:58,333 align:left position:10% line:83% size:80%
Look. They gave me
a name--Terry Sansom,
254
00:11:58,333 --> 00:12:00,133 align:left position:10% line:83% size:80%
wanted to know if you'd
ever mentioned him.
255
00:12:00,133 --> 00:12:01,933 align:left position:45% line:83% size:45%
Now, why would
they ask you that?
256
00:12:01,933 --> 00:12:04,100 align:left position:10% line:89% size:80%
You tell me.
257
00:12:04,100 --> 00:12:05,833 align:left position:35% line:83% size:55%
I'm just looking after
some stuff for him,
258
00:12:04,100 --> 00:12:05,833 align:left position:35% line:83% size:55%
I'm just looking after
some stuff for him,
259
00:12:05,833 --> 00:12:07,300 align:left position:65% line:89% size:25%
all right?
260
00:12:07,300 --> 00:12:08,300 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
Couple more days,
I'll be rid of it.
261
00:12:08,300 --> 00:12:09,300 align:left position:10% line:89% size:80%
And Ryan?
262
00:12:09,300 --> 00:12:10,433 align:left position:52,5% line:89% size:37,5%
What about him?
263
00:12:10,433 --> 00:12:12,166 align:left position:10% line:83% size:80%
He was
murdered, Liam,
264
00:12:12,166 --> 00:12:14,400 align:left position:10% line:83% size:80%
right after he
got himself bailed.
265
00:12:14,400 --> 00:12:16,133 align:left position:10% line:83% size:80%
One word to
the police that you
266
00:12:16,133 --> 00:12:17,433 align:left position:10% line:83% size:80%
were involved in
those robberies--
267
00:12:17,433 --> 00:12:18,633 align:left position:60% line:83% size:30%
What, do you
think I had
268
00:12:18,633 --> 00:12:19,633 align:left position:55% line:83% size:35%
something
to do with it?
269
00:12:19,633 --> 00:12:20,800 align:left position:10% line:89% size:80%
I don't know.
270
00:12:20,800 --> 00:12:22,766 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
Ryan was
my best mate.
271
00:12:22,766 --> 00:12:24,233 align:left position:10% line:83% size:80%
You're never
gonna change,
272
00:12:24,233 --> 00:12:25,600 align:left position:10% line:89% size:80%
are you, Liam?
273
00:12:25,600 --> 00:12:27,033 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
Maybe if you
hadn't up and left,
274
00:12:27,033 --> 00:12:29,666 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
4 years,
no word, nothing.
275
00:12:29,666 --> 00:12:31,866 align:left position:40% line:83% size:50%
We're supposed to be
together, Tash.
276
00:12:31,866 --> 00:12:33,900 align:left position:20% line:89% size:70%
Liam--
277
00:12:35,500 --> 00:12:37,966 align:left position:55% line:83% size:35%
Now why
you come back?
278
00:12:39,366 --> 00:12:41,800 align:left position:25% line:89% size:65%
[Jazz combo playing]
279
00:12:41,800 --> 00:12:52,233 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
280
00:12:52,233 --> 00:12:54,333 align:left position:10% line:89% size:80%
No Harry tonight?
281
00:12:54,333 --> 00:12:56,633 align:left position:40% line:83% size:50%
He was in earlier.
You just missed him.
282
00:12:56,633 --> 00:12:58,200 align:left position:20% line:89% size:70%
Oh.
283
00:12:58,200 --> 00:13:02,833 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
284
00:13:02,833 --> 00:13:05,966 align:left position:10% line:83% size:80%
Oh, I see he came
bearing gifts.
285
00:13:05,966 --> 00:13:07,666 align:left position:40% line:83% size:50%
All right, suppose
you're gonna tell me
286
00:13:07,666 --> 00:13:08,966 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
it might be stolen.
287
00:13:08,966 --> 00:13:12,000 align:left position:10% line:83% size:80%
No. We ruled him
out of our inquiries.
288
00:13:12,000 --> 00:13:13,600 align:left position:50% line:89% size:40%
[Scoffs]
289
00:13:13,600 --> 00:13:16,033 align:left position:40% line:83% size:50%
Harry had nothing to
do with it, did he?
290
00:13:16,033 --> 00:13:18,000 align:left position:50% line:83% size:40%
You never had
anything on him.
291
00:13:18,000 --> 00:13:19,733 align:left position:10% line:83% size:80%
I was just looking
out for you, Annie.
292
00:13:19,733 --> 00:13:21,166 align:left position:10% line:89% size:80%
That's all, you know.
293
00:13:21,166 --> 00:13:22,200 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
Yeah. Well, I did
some investigating
294
00:13:22,200 --> 00:13:23,833 align:left position:37,5% line:89% size:52,5%
myself this evening--
295
00:13:23,833 --> 00:13:26,200 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
twice married,
one bankruptcy,
296
00:13:26,200 --> 00:13:29,066 align:left position:40% line:83% size:50%
grown-up son
he hardly ever sees,
297
00:13:29,066 --> 00:13:31,700 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
all of it laid out,
nothing to hide.
298
00:13:31,700 --> 00:13:33,466 align:left position:35% line:83% size:55%
Harry might come
with a bit of baggage,
299
00:13:33,466 --> 00:13:37,266 align:left position:40% line:83% size:50%
but, you know, don't
we all at our age?
300
00:13:37,266 --> 00:13:39,233 align:left position:10% line:89% size:80%
Yeah. Well, look.
301
00:13:39,233 --> 00:13:42,300 align:left position:10% line:83% size:80%
If I pushed
too hard, I'm sorry.
302
00:13:42,300 --> 00:13:43,733 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
303
00:13:43,733 --> 00:13:45,800 align:left position:45% line:89% size:45%
He makes me happy.
304
00:13:45,800 --> 00:13:48,733 align:left position:35% line:83% size:55%
It's been a while
since anyone did that.
305
00:13:48,733 --> 00:13:51,333 align:left position:12,5% line:83% size:77,5%
Well, you know,
if you're happy,
306
00:13:51,333 --> 00:13:52,833 align:left position:10% line:89% size:80%
I'm happy.
307
00:13:52,833 --> 00:13:54,800 align:left position:55% line:89% size:35%
Great, because
308
00:13:54,800 --> 00:13:56,833 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
Harry Bentham
isn't going anywhere.
309
00:13:56,833 --> 00:14:00,600 align:left position:37,5% line:89% size:52,5%
[Applause]
310
00:14:00,600 --> 00:14:03,933 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
[Playing "Can You Hear
the Rain, Love?"]
311
00:14:03,933 --> 00:14:27,666 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
312
00:14:27,666 --> 00:14:32,300 align:left position:25% line:89% size:65%
♪ Look into my eyes ♪
313
00:14:34,100 --> 00:14:38,866 align:left position:20% line:89% size:70%
♪ And stay for a while ♪
314
00:14:40,866 --> 00:14:45,633 align:left position:12,5% line:89% size:77,5%
♪ We can close our eyes, love ♪
315
00:14:47,500 --> 00:14:52,466 align:left position:25% line:83% size:65%
♪ And let the dreams
come softly ♪
316
00:14:54,733 --> 00:15:01,000 align:left position:12,5% line:89% size:77,5%
♪ Can you hear the rain, love ♪
317
00:15:01,000 --> 00:15:06,600 align:left position:20% line:89% size:70%
♪ Fall on your window? ♪
318
00:15:01,000 --> 00:15:06,600 align:left position:20% line:89% size:70%
♪ Fall on your window? ♪
319
00:15:07,866 --> 00:15:14,566 align:left position:12,5% line:89% size:77,5%
♪ Can you hear the rain, love ♪
320
00:15:14,566 --> 00:15:19,133 align:left position:30% line:89% size:60%
♪ Gently fall? ♪
321
00:15:20,866 --> 00:15:24,933 align:left position:17,5% line:89% size:72,5%
♪ Here comes another tear ♪
322
00:15:27,833 --> 00:15:32,733 align:left position:20% line:89% size:70%
♪ For the silence in me ♪
323
00:15:34,566 --> 00:15:40,666 align:left position:12,5% line:89% size:77,5%
♪ And as its darkness clears ♪
324
00:15:40,666 --> 00:15:46,933 align:left position:10% line:89% size:80%
♪ I wake you gently singing... ♪
325
00:15:48,200 --> 00:15:50,300 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
Couldn't you sleep?
326
00:15:50,300 --> 00:15:52,700 align:left position:10% line:89% size:80%
Oh, I'm just thirsty.
327
00:15:52,700 --> 00:15:54,966 align:left position:55% line:83% size:35%
Chorus:
♪ Rain, love ♪
328
00:15:54,966 --> 00:15:58,266 align:left position:45% line:83% size:45%
Alex:
♪ Fall on your window? ♪
329
00:15:58,266 --> 00:16:01,633 align:left position:65% line:89% size:25%
♪ Window ♪
330
00:16:01,633 --> 00:16:05,766 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
♪ Can you hear
the rain, love ♪
331
00:16:05,766 --> 00:16:08,233 align:left position:55% line:89% size:35%
♪ Rain, love ♪
332
00:16:08,233 --> 00:16:09,666 align:left position:25% line:89% size:65%
[Cell phone vibrates]
333
00:16:09,666 --> 00:16:13,633 align:left position:22,5% line:89% size:67,5%
Alex: ♪ Gently fall? ♪
334
00:16:15,400 --> 00:16:19,233 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
♪ Can you hear
the rain, love ♪
335
00:16:19,233 --> 00:16:21,966 align:left position:55% line:83% size:35%
Chorus:
♪ Rain, love ♪
336
00:16:21,966 --> 00:16:25,466 align:left position:20% line:89% size:70%
♪ Fall on your window? ♪
337
00:16:25,466 --> 00:16:28,600 align:left position:65% line:89% size:25%
♪ Window ♪
338
00:16:28,600 --> 00:16:32,700 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
♪ Can you hear
the rain, love?
339
00:16:32,700 --> 00:16:35,766 align:left position:55% line:89% size:35%
♪ Rain, love ♪
340
00:16:35,766 --> 00:16:38,833 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
♪ Gently fall ♪
341
00:16:38,833 --> 00:16:42,600 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
342
00:16:42,600 --> 00:16:48,600 align:left position:30% line:89% size:60%
♪ Oh, it seems ♪
343
00:16:48,600 --> 00:16:54,300 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
♪ So far away ♪
344
00:16:54,300 --> 00:16:56,133 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
345
00:16:56,133 --> 00:17:02,233 align:left position:30% line:89% size:60%
♪ Oh, it seems ♪
346
00:17:02,233 --> 00:17:09,366 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
♪ So far away ♪
347
00:17:09,366 --> 00:17:15,700 align:left position:30% line:89% size:60%
♪ Oh, it seems ♪
348
00:17:15,700 --> 00:17:18,600 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
♪ So far away ♪
349
00:17:18,600 --> 00:17:22,333 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
350
00:17:22,333 --> 00:17:27,166 align:left position:25% line:89% size:65%
♪ Oh, yes, it seems ♪
351
00:17:27,166 --> 00:17:29,100 align:left position:37,5% line:89% size:52,5%
♪ Mm-hmm ♪
352
00:17:29,100 --> 00:17:32,200 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
♪ So far away ♪
353
00:17:32,200 --> 00:17:38,033 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
354
00:17:41,333 --> 00:18:10,766 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
355
00:17:41,333 --> 00:18:10,766 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
356
00:18:10,766 --> 00:18:12,333 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
Ahh...
357
00:18:12,333 --> 00:18:31,500 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
358
00:18:31,500 --> 00:18:32,500 align:left position:40% line:89% size:50%
[Typing]
359
00:18:32,500 --> 00:18:55,200 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
360
00:18:55,200 --> 00:18:57,466 align:left position:40% line:89% size:50%
[Typing]
361
00:18:57,466 --> 00:18:59,766 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
[Boop]
362
00:18:59,766 --> 00:19:01,500 align:left position:20% line:89% size:70%
[Chime]
363
00:19:01,500 --> 00:19:13,200 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
364
00:19:13,200 --> 00:19:15,133 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
[Line ringing]
365
00:19:15,133 --> 00:19:20,000 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
366
00:19:20,000 --> 00:19:21,666 align:left position:70% line:89% size:20%
Off out?
367
00:19:21,666 --> 00:19:23,133 align:left position:10% line:83% size:80%
There's somewhere
I need to be.
368
00:19:23,133 --> 00:19:24,466 align:left position:30% line:83% size:60%
Bumped into Liam on
the stairs this morning.
369
00:19:24,466 --> 00:19:26,000 align:left position:10% line:83% size:80%
Look, I haven't got
time for this, Mum.
370
00:19:26,000 --> 00:19:27,100 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
I know you're not being
straight with me, Tasha.
371
00:19:27,100 --> 00:19:28,766 align:left position:35% line:89% size:55%
I'm worried about you.
372
00:19:28,766 --> 00:19:31,466 align:left position:10% line:83% size:80%
Look. I'll be back
to help you open up.
373
00:19:31,466 --> 00:19:33,666 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
Come on, Tasha.
Pick up. Pick up.
374
00:19:33,666 --> 00:19:36,200 align:left position:25% line:89% size:65%
[Cell phone ringing]
375
00:19:36,200 --> 00:19:43,933 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
376
00:19:43,933 --> 00:19:46,366 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
[Line beeping]
377
00:19:46,366 --> 00:19:48,333 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
[Sighs]
378
00:19:48,333 --> 00:19:51,700 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
379
00:19:51,700 --> 00:19:53,233 align:left position:10% line:89% size:80%
You left early.
380
00:19:53,233 --> 00:19:55,300 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
Yeah, something I
needed to take care of.
381
00:19:55,300 --> 00:19:57,433 align:left position:10% line:89% size:80%
What's that?
382
00:19:57,433 --> 00:20:00,033 align:left position:50% line:83% size:40%
Don't just stand
there. Get in.
383
00:20:00,033 --> 00:20:06,100 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
384
00:20:10,166 --> 00:20:12,200 align:left position:10% line:83% size:80%
We drop this off,
take our cut,
385
00:20:12,200 --> 00:20:13,500 align:left position:10% line:89% size:80%
we're home and dry.
386
00:20:13,500 --> 00:20:14,800 align:left position:60% line:89% size:30%
"We"?
387
00:20:14,800 --> 00:20:16,433 align:left position:12,5% line:83% size:77,5%
Yeah. You're part
of this now, Tash.
388
00:20:16,433 --> 00:20:18,666 align:left position:10% line:83% size:80%
We're in this
together.
389
00:20:18,666 --> 00:20:21,466 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
[Engine starts]
390
00:20:21,466 --> 00:20:23,833 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
[Tires screech]
391
00:20:26,066 --> 00:20:27,766 align:left position:15% line:83% size:75%
Alex: They're making the drop
this afternoon--
392
00:20:27,766 --> 00:20:30,000 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
Harts Moor
Industrial Estate.
393
00:20:30,000 --> 00:20:31,566 align:left position:27,5% line:89% size:62,5%
Tasha messaged me.
394
00:20:31,566 --> 00:20:33,300 align:left position:10% line:83% size:80%
She give you
anything else?
395
00:20:33,300 --> 00:20:34,800 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
No. She's not
picking up her phone.
396
00:20:34,800 --> 00:20:36,733 align:left position:10% line:83% size:80%
Well, maybe
she's with Liam.
397
00:20:36,733 --> 00:20:39,200 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
No. I made her
promise to call me.
398
00:20:39,200 --> 00:20:40,733 align:left position:35% line:89% size:55%
Something's not right.
399
00:20:40,733 --> 00:20:42,633 align:left position:10% line:83% size:80%
OK. I'll give Goodwin
the heads up.
400
00:20:42,633 --> 00:20:44,333 align:left position:10% line:83% size:80%
Meet me back at
the station, yeah?
401
00:20:44,333 --> 00:20:46,033 align:left position:60% line:89% size:30%
[Beep]
402
00:20:46,033 --> 00:20:48,233 align:left position:20% line:89% size:70%
Ridley?
403
00:20:51,666 --> 00:20:54,133 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
404
00:20:54,133 --> 00:20:55,666 align:left position:35% line:89% size:55%
[Door closes]
405
00:20:55,666 --> 00:21:17,200 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
406
00:20:55,666 --> 00:21:17,200 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
407
00:21:19,466 --> 00:21:22,033 align:left position:50% line:83% size:40%
What can
I get you, love?
408
00:21:22,033 --> 00:21:23,200 align:left position:10% line:89% size:80%
Mrs. Walker?
409
00:21:23,200 --> 00:21:24,400 align:left position:50% line:89% size:40%
That's right.
410
00:21:24,400 --> 00:21:25,433 align:left position:10% line:89% size:80%
Alex Ridley.
411
00:21:25,433 --> 00:21:26,633 align:left position:10% line:83% size:80%
I'm assisting
the police
412
00:21:26,633 --> 00:21:28,466 align:left position:10% line:83% size:80%
on the Ryan Stanford
murder case.
413
00:21:28,466 --> 00:21:30,100 align:left position:50% line:83% size:40%
You lot never
give up, do you?
414
00:21:30,100 --> 00:21:32,266 align:left position:10% line:83% size:80%
Yeah. Is--is
Tasha about?
415
00:21:32,266 --> 00:21:34,133 align:left position:10% line:83% size:80%
Only it's important
I speak to her.
416
00:21:34,133 --> 00:21:35,933 align:left position:57,5% line:89% size:32,5%
She went out.
417
00:21:35,933 --> 00:21:37,800 align:left position:10% line:83% size:80%
Any idea
where she went?
418
00:21:37,800 --> 00:21:40,700 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
What makes you
think I'd tell you?
419
00:21:40,700 --> 00:21:42,600 align:left position:10% line:89% size:80%
Look, Mrs. Walker.
420
00:21:42,600 --> 00:21:44,133 align:left position:10% line:83% size:80%
I'm really just
looking out for her,
421
00:21:44,133 --> 00:21:45,566 align:left position:10% line:89% size:80%
promise you.
422
00:21:47,866 --> 00:21:50,833 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
She left with Liam,
Liam Manley.
423
00:21:50,833 --> 00:21:52,666 align:left position:55% line:83% size:35%
He stayed over
last night.
424
00:21:52,666 --> 00:21:54,466 align:left position:10% line:89% size:80%
Stayed over?
425
00:21:54,466 --> 00:21:56,666 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
I'm sure you don't need
me to spell it out.
426
00:21:56,666 --> 00:21:59,233 align:left position:10% line:83% size:80%
What, Tasha and Liam
are in a relationship?
427
00:21:59,233 --> 00:22:01,566 align:left position:35% line:89% size:55%
Childhood sweethearts.
428
00:22:01,566 --> 00:22:04,766 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
Broke his heart
when she left.
429
00:22:04,766 --> 00:22:07,133 align:left position:10% line:83% size:80%
Right. Well, if
you hear from her,
430
00:22:07,133 --> 00:22:11,366 align:left position:10% line:83% size:80%
you tell her to contact
me, Alex Ridley, right?
431
00:22:11,366 --> 00:22:14,666 align:left position:35% line:89% size:55%
[Door opens]
432
00:22:14,666 --> 00:22:16,000 align:left position:10% line:83% size:80%
You went
to the pub?
433
00:22:16,000 --> 00:22:17,400 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
Well, I hadn't
heard from her.
434
00:22:17,400 --> 00:22:18,566 align:left position:20% line:83% size:70%
Did you know she and Liam
had history?
435
00:22:18,566 --> 00:22:19,766 align:left position:55% line:83% size:35%
Well,
I suspected it
436
00:22:19,766 --> 00:22:21,066 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
when we
brought her in.
437
00:22:21,066 --> 00:22:22,633 align:left position:45% line:83% size:45%
I asked her,
but she denied it.
438
00:22:22,633 --> 00:22:23,633 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
Should have pulled
her out there and then.
439
00:22:23,633 --> 00:22:24,700 align:left position:10% line:89% size:80%
It was my call.
440
00:22:24,700 --> 00:22:25,900 align:left position:65% line:83% size:25%
No, Carol,
thanks,
441
00:22:25,900 --> 00:22:27,066 align:left position:55% line:83% size:35%
but Tasha
was my source.
442
00:22:27,066 --> 00:22:28,500 align:left position:55% line:83% size:35%
I asked
for more time.
443
00:22:28,500 --> 00:22:29,866 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
Yeah, and in doing so,
you could have
444
00:22:29,866 --> 00:22:31,466 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
compromised
the whole operation.
445
00:22:31,466 --> 00:22:32,766 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
Yeah, but she's given
us where the drop is.
446
00:22:32,766 --> 00:22:34,866 align:left position:40% line:83% size:50%
Surely that means
she's still on side.
447
00:22:34,866 --> 00:22:38,000 align:left position:25% line:83% size:65%
We can't even be sure
if her intel can be trusted.
448
00:22:39,166 --> 00:22:40,400 align:left position:50% line:83% size:40%
Alex: So what
are we gonna do,
449
00:22:40,400 --> 00:22:41,900 align:left position:47,5% line:89% size:42,5%
sit in our hands?
450
00:22:41,900 --> 00:22:44,366 align:left position:30% line:83% size:60%
We need surveillance.
We need arrest warrants.
451
00:22:44,366 --> 00:22:47,600 align:left position:10% line:83% size:80%
Liam still has no idea
we're onto him.
452
00:22:48,733 --> 00:22:51,966 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
OK, small team,
armed response standing by.
453
00:22:51,966 --> 00:22:55,466 align:left position:30% line:83% size:60%
Ridley, you can't
be on this.
454
00:22:55,466 --> 00:22:57,133 align:left position:20% line:89% size:70%
Ah.
455
00:22:57,133 --> 00:22:58,966 align:left position:35% line:89% size:55%
[Door opens]
456
00:22:58,966 --> 00:23:01,033 align:left position:25% line:89% size:65%
[Departing footsteps]
457
00:23:01,033 --> 00:23:02,500 align:left position:35% line:89% size:55%
[Door closes]
458
00:23:02,500 --> 00:23:04,466 align:left position:10% line:83% size:80%
If Liam finds out she's
a copper, she's dead.
459
00:23:04,466 --> 00:23:06,566 align:left position:35% line:89% size:55%
I'll keep you updated.
460
00:23:06,566 --> 00:23:08,900 align:left position:50% line:89% size:40%
Darren, with me.
461
00:23:08,900 --> 00:23:13,100 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
462
00:23:13,100 --> 00:23:15,600 align:left position:40% line:89% size:50%
[Sirens]
463
00:23:15,600 --> 00:23:23,766 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
464
00:23:23,766 --> 00:23:25,266 align:left position:10% line:89% size:80%
Tasha Walker's arrest,
465
00:23:25,266 --> 00:23:26,466 align:left position:10% line:83% size:80%
I shouldn't have
called you out.
466
00:23:26,466 --> 00:23:27,966 align:left position:10% line:89% size:80%
I'm sorry.
467
00:23:27,966 --> 00:23:29,600 align:left position:30% line:83% size:60%
I know there's something
you're not telling me.
468
00:23:29,600 --> 00:23:32,733 align:left position:10% line:83% size:80%
We've got an informant
in Framley.
469
00:23:32,733 --> 00:23:34,000 align:left position:10% line:83% size:80%
They've been
giving us intel
470
00:23:34,000 --> 00:23:35,400 align:left position:10% line:83% size:80%
as part of this
investigation,
471
00:23:35,400 --> 00:23:38,366 align:left position:10% line:83% size:80%
and her arrest could
have compromised that.
472
00:23:38,366 --> 00:23:39,733 align:left position:45% line:89% size:45%
Is that all I get?
473
00:23:39,733 --> 00:23:41,266 align:left position:10% line:83% size:80%
It'll all come out
in the wash, Darren.
474
00:23:41,266 --> 00:23:42,733 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
Good to know
you trust me.
475
00:23:42,733 --> 00:23:44,633 align:left position:10% line:83% size:80%
Did Ridley ask you to
look into Harry Bentham?
476
00:23:44,633 --> 00:23:46,166 align:left position:40% line:83% size:50%
I did a bit of
digging, that's all.
477
00:23:46,166 --> 00:23:48,166 align:left position:10% line:83% size:80%
Right. Well, from now on,
any extracurricular
478
00:23:48,166 --> 00:23:52,233 align:left position:10% line:83% size:80%
lines of inquiry get
run past me first, OK?
479
00:23:52,233 --> 00:23:55,300 align:left position:17,5% line:83% size:72,5%
Man on radio: I've got eyes
on Terry Sansom's vehicle. Over.
480
00:24:02,866 --> 00:24:05,533 align:left position:10% line:83% size:80%
So where
is Liam Manley?
481
00:24:10,766 --> 00:24:16,566 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
482
00:24:16,566 --> 00:24:19,500 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
I've been thinking
about a change of plan.
483
00:24:19,500 --> 00:24:22,233 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
There's enough there to
buy us a fresh start,
484
00:24:22,233 --> 00:24:24,433 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
just the two of us,
485
00:24:24,433 --> 00:24:26,433 align:left position:55% line:83% size:35%
somewhere away
from Framley.
486
00:24:26,433 --> 00:24:28,833 align:left position:10% line:83% size:80%
Somewhere no one
can find us.
487
00:24:28,833 --> 00:24:36,600 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
488
00:24:36,600 --> 00:24:38,633 align:left position:22,5% line:89% size:67,5%
[Parking brake clicks]
489
00:24:38,633 --> 00:24:40,066 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
[Cell phone chimes]
490
00:24:40,066 --> 00:24:43,200 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
491
00:24:43,200 --> 00:24:45,366 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
But you can still get rid
of the jewelry, right?
492
00:24:45,366 --> 00:24:46,700 align:left position:57,5% line:89% size:32,5%
Just dump it.
493
00:24:46,700 --> 00:24:47,866 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
Police'll have
nothing on you.
494
00:24:47,866 --> 00:24:51,666 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
495
00:24:51,666 --> 00:24:54,866 align:left position:10% line:83% size:80%
I got business to settle
with Terry Sansom.
496
00:24:54,866 --> 00:24:56,566 align:left position:10% line:83% size:80%
You know, t's time he
showed me some respect.
497
00:24:56,566 --> 00:24:58,600 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
You go after Sansom, this
is never gonna end well.
498
00:24:58,600 --> 00:25:00,433 align:left position:10% line:83% size:80%
It won't end well
for him, yeah.
499
00:25:00,433 --> 00:25:03,033 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
500
00:25:03,033 --> 00:25:04,833 align:left position:40% line:83% size:50%
We just--we just
turn the car around,
501
00:25:04,833 --> 00:25:07,066 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
keep on driving
like you said.
502
00:25:07,066 --> 00:25:10,133 align:left position:10% line:83% size:80%
It's a bit late
for that.
503
00:25:10,133 --> 00:25:13,500 align:left position:10% line:83% size:80%
I found this in
your bedroom drawer.
504
00:25:13,500 --> 00:25:17,466 align:left position:10% line:83% size:80%
You coppers will call it
incriminating evidence.
505
00:25:17,466 --> 00:25:19,066 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
506
00:25:19,066 --> 00:25:20,666 align:left position:15% line:89% size:75%
Carol: Still no sign of Liam.
507
00:25:20,666 --> 00:25:22,600 align:left position:30% line:83% size:60%
Looks like Tasha
played us, Ridley.
508
00:25:25,533 --> 00:25:27,000 align:left position:10% line:83% size:80%
Liam: Was any
of it ever real?
509
00:25:27,000 --> 00:25:28,200 align:left position:47,5% line:89% size:42,5%
Of course it was.
510
00:25:28,200 --> 00:25:30,000 align:left position:10% line:83% size:80%
You used me,
betrayed me.
511
00:25:30,000 --> 00:25:31,533 align:left position:10% line:83% size:80%
All that time, you
were working for them.
512
00:25:31,533 --> 00:25:33,266 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
No, no. They used
us both, Liam.
513
00:25:33,266 --> 00:25:34,833 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
They saw a couple
of wide-eyed kids
514
00:25:34,833 --> 00:25:36,400 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
on the make,
and they played us.
515
00:25:36,400 --> 00:25:38,033 align:left position:10% line:83% size:80%
Shut up, don't want to hear
any more of your lies!
516
00:25:38,033 --> 00:25:41,866 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
517
00:25:41,866 --> 00:25:43,466 align:left position:20% line:89% size:70%
[Ping]
518
00:25:43,466 --> 00:25:45,000 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
519
00:25:45,000 --> 00:25:46,000 align:left position:20% line:89% size:70%
[Beeping]
520
00:25:46,000 --> 00:25:48,300 align:left position:45% line:89% size:45%
Sir.
521
00:25:48,300 --> 00:25:50,066 align:left position:67,5% line:89% size:22,5%
We're in.
522
00:25:50,066 --> 00:25:52,733 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
523
00:25:52,733 --> 00:25:55,466 align:left position:35% line:83% size:55%
We've got a fix on
Liam Manley's vehicle.
524
00:25:55,466 --> 00:25:57,433 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
She must have turned on
the tracking device.
525
00:25:57,433 --> 00:26:00,566 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
526
00:26:00,566 --> 00:26:02,933 align:left position:47,5% line:89% size:42,5%
Car isn't moving.
527
00:26:02,933 --> 00:26:05,433 align:left position:10% line:89% size:80%
That's not good.
528
00:26:05,433 --> 00:26:08,500 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
They're a few streets
away from the drop point.
529
00:26:10,633 --> 00:26:12,466 align:left position:50% line:83% size:40%
Just put the gun
away, Liam.
530
00:26:12,466 --> 00:26:15,200 align:left position:10% line:83% size:80%
You think I can
just let this go?
531
00:26:15,200 --> 00:26:18,300 align:left position:50% line:83% size:40%
I know you don't
want to hurt me.
532
00:26:18,300 --> 00:26:20,833 align:left position:10% line:83% size:80%
I would've done
anything for you.
533
00:26:20,833 --> 00:26:22,900 align:left position:10% line:89% size:80%
You know that.
534
00:26:22,900 --> 00:26:28,566 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
535
00:26:28,566 --> 00:26:31,800 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
If I could just go back
and make this right,
536
00:26:31,800 --> 00:26:34,033 align:left position:40% line:83% size:50%
yeah, the way things
were before I left--
537
00:26:34,033 --> 00:26:36,300 align:left position:10% line:89% size:80%
Get out! Get out!
538
00:26:36,300 --> 00:26:37,966 align:left position:60% line:89% size:30%
OK.
539
00:26:37,966 --> 00:26:42,266 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
540
00:26:42,266 --> 00:26:44,000 align:left position:10% line:89% size:80%
[Car door closes]
541
00:26:44,000 --> 00:26:45,833 align:left position:67,5% line:89% size:22,5%
No, Liam.
542
00:26:45,833 --> 00:26:47,866 align:left position:10% line:83% size:80%
Turn around.
Start walking.
543
00:26:47,866 --> 00:26:49,033 align:left position:50% line:89% size:40%
Liam--
544
00:26:49,033 --> 00:26:52,233 align:left position:10% line:89% size:80%
Turn around. Now!
545
00:26:52,233 --> 00:26:54,533 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
[Breathing shakily]
546
00:26:54,533 --> 00:27:02,300 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
547
00:27:02,300 --> 00:27:03,633 align:left position:10% line:89% size:80%
[Car door closes]
548
00:27:03,633 --> 00:27:06,133 align:left position:27,5% line:89% size:62,5%
[Breathing shakily]
549
00:27:03,633 --> 00:27:06,133 align:left position:27,5% line:89% size:62,5%
[Breathing shakily]
550
00:27:06,133 --> 00:27:08,766 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
[Engine starts]
551
00:27:08,766 --> 00:27:10,466 align:left position:52,5% line:89% size:37,5%
[Tasha panting]
552
00:27:10,466 --> 00:27:12,100 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
[Tires screech]
553
00:27:12,100 --> 00:27:14,433 align:left position:10% line:89% size:80%
[Engine revving]
554
00:27:14,433 --> 00:27:16,500 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
[Tires screech]
555
00:27:16,500 --> 00:27:19,233 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
556
00:27:19,233 --> 00:27:20,500 align:left position:40% line:89% size:50%
[Beeping]
557
00:27:20,500 --> 00:27:21,933 align:left position:50% line:83% size:40%
Liam's vehicle's
on the move.
558
00:27:21,933 --> 00:27:23,400 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
They're approaching
the drop point.
559
00:27:23,400 --> 00:27:25,466 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
Roger that.
We're still in position.
560
00:27:25,466 --> 00:27:29,100 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
561
00:27:29,100 --> 00:27:31,433 align:left position:55% line:83% size:35%
Where the hell
is Ridley?
562
00:27:31,433 --> 00:27:40,400 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
563
00:27:40,400 --> 00:27:42,333 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
[Engine stops]
564
00:27:42,333 --> 00:27:45,433 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
565
00:27:45,433 --> 00:27:47,633 align:left position:20% line:89% size:70%
Tasha.
566
00:27:47,633 --> 00:27:51,033 align:left position:30% line:83% size:60%
He's going after Sansom.
He's got a gun.
567
00:27:51,033 --> 00:27:56,366 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
568
00:27:56,366 --> 00:27:57,966 align:left position:25% line:83% size:65%
Alex, on phone: Yeah.
I've got Tasha Walker with me.
569
00:27:57,966 --> 00:28:01,166 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
She's safe.
The suspect is alone and armed.
570
00:28:01,166 --> 00:28:02,566 align:left position:60% line:89% size:30%
[Beep]
571
00:28:02,566 --> 00:28:06,000 align:left position:17,5% line:89% size:72,5%
I need ARU in position now.
572
00:28:06,000 --> 00:28:23,600 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
573
00:28:23,600 --> 00:28:24,833 align:left position:22,5% line:89% size:67,5%
[Parking brake clicks]
574
00:28:24,833 --> 00:28:55,666 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
575
00:28:55,666 --> 00:28:57,666 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
I like to keep
things clean...
576
00:28:57,666 --> 00:29:01,166 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
577
00:29:01,166 --> 00:29:03,166 align:left position:55% line:89% size:35%
uncomplicated.
578
00:29:03,166 --> 00:29:16,933 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
579
00:29:16,933 --> 00:29:18,600 align:left position:50% line:89% size:40%
We're done here.
580
00:29:20,400 --> 00:29:21,833 align:left position:12,5% line:83% size:77,5%
You think I'm gonna
let you walk away...
581
00:29:23,533 --> 00:29:25,833 align:left position:10% line:83% size:80%
after what you
did to Ryan?
582
00:29:25,833 --> 00:29:29,100 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
583
00:29:29,100 --> 00:29:30,466 align:left position:50% line:89% size:40%
[Click]
584
00:29:32,533 --> 00:29:34,900 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
Police! Don't!
Put it down! Put it down!
585
00:29:34,900 --> 00:29:36,533 align:left position:40% line:83% size:50%
Get down!
Put your arms down!
586
00:29:36,533 --> 00:29:38,266 align:left position:60% line:89% size:30%
You stupid--
587
00:29:38,266 --> 00:29:40,100 align:left position:40% line:83% size:50%
Arms down
to your side!
588
00:29:40,100 --> 00:29:42,433 align:left position:10% line:83% size:80%
Put your
hands down!
589
00:29:42,433 --> 00:29:43,566 align:left position:37,5% line:89% size:52,5%
Coming on!
590
00:29:43,566 --> 00:29:45,400 align:left position:50% line:89% size:40%
OK. We're clear!
591
00:29:45,400 --> 00:29:47,300 align:left position:17,5% line:83% size:72,5%
Liam Manley, Terry Sansom,
I'm arresting you on suspicion
592
00:29:47,300 --> 00:29:50,133 align:left position:20% line:83% size:70%
for conspiracy to commit
burglaries at jewelry shops
593
00:29:50,133 --> 00:29:51,833 align:left position:15% line:89% size:75%
and also in your case, Liam,
594
00:29:51,833 --> 00:29:54,100 align:left position:25% line:83% size:65%
possessing a firearm
with intent to endanger life.
595
00:29:54,100 --> 00:29:56,966 align:left position:10% line:83% size:80%
You do not have to say anything,
but it may harm your defense
596
00:29:56,966 --> 00:29:58,666 align:left position:25% line:83% size:65%
if you do not mention
when questioned
597
00:29:58,666 --> 00:30:00,966 align:left position:20% line:83% size:70%
something that you later
rely on in court.
598
00:30:00,966 --> 00:30:02,866 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
Anything you do say
may be given in evidence.
599
00:30:02,866 --> 00:30:04,400 align:left position:37,5% line:89% size:52,5%
Understood?
600
00:30:04,400 --> 00:30:09,633 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
601
00:30:04,400 --> 00:30:09,633 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
602
00:30:09,633 --> 00:30:12,200 align:left position:17,5% line:83% size:72,5%
Carol: You've been arrested
on suspicion for conspiracy
603
00:30:12,200 --> 00:30:14,900 align:left position:25% line:83% size:65%
to commit robberies,
handling stolen goods.
604
00:30:14,900 --> 00:30:16,700 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
My client has ascertained
his right to silence.
605
00:30:16,700 --> 00:30:18,566 align:left position:35% line:83% size:55%
He won't be responding
to any of the charges.
606
00:30:18,566 --> 00:30:20,033 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
Carol: You've been
further implicated
607
00:30:20,033 --> 00:30:21,533 align:left position:35% line:83% size:55%
in the murder
of Ryan Stanford.
608
00:30:21,533 --> 00:30:23,266 align:left position:40% line:83% size:50%
As he has
previously attested,
609
00:30:23,266 --> 00:30:25,066 align:left position:30% line:83% size:60%
there are numerous
witnesses that can vouch
610
00:30:25,066 --> 00:30:26,466 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
for my client's
whereabouts
611
00:30:26,466 --> 00:30:27,800 align:left position:45% line:83% size:45%
at the time that
murder took place.
612
00:30:27,800 --> 00:30:29,733 align:left position:12,5% line:83% size:77,5%
We have a statement
from Callum Douglas.
613
00:30:29,733 --> 00:30:32,433 align:left position:10% line:83% size:80%
He claims that you knew
that Ryan Stanford
614
00:30:32,433 --> 00:30:33,733 align:left position:10% line:83% size:80%
was becoming
a problem.
615
00:30:33,733 --> 00:30:35,200 align:left position:40% line:83% size:50%
My client
won't be ans--
616
00:30:35,200 --> 00:30:36,633 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
Terry: Liam Manley
pulled a gun on me.
617
00:30:36,633 --> 00:30:38,166 align:left position:40% line:83% size:50%
You want to find out
who killed Ryan,
618
00:30:38,166 --> 00:30:40,200 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
maybe you should
try talking to him.
619
00:30:40,200 --> 00:30:41,600 align:left position:10% line:89% size:80%
Oh, come on.
620
00:30:41,600 --> 00:30:43,133 align:left position:10% line:83% size:80%
The moment that
Ryan was arrested,
621
00:30:43,133 --> 00:30:44,600 align:left position:10% line:83% size:80%
you knew he
was gonna expose
622
00:30:44,600 --> 00:30:46,166 align:left position:10% line:89% size:80%
your whole operation.
623
00:30:46,166 --> 00:30:47,600 align:left position:20% line:83% size:70%
That business arrangement
with Simon Penrose--
624
00:30:47,600 --> 00:30:48,966 align:left position:55% line:89% size:35%
Simon Penrose,
625
00:30:48,966 --> 00:30:50,633 align:left position:62,5% line:83% size:27,5%
he couldn't
run a bath.
626
00:30:50,633 --> 00:30:52,133 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
Think
I'd do business
627
00:30:52,133 --> 00:30:53,733 align:left position:50% line:83% size:40%
with that
chinless wonder?
628
00:30:53,733 --> 00:30:55,200 align:left position:15% line:89% size:75%
Carol: You'll be the subject
629
00:30:55,200 --> 00:30:56,900 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
of a proceeds of crime
investigation,
630
00:30:56,900 --> 00:30:59,166 align:left position:12,5% line:83% size:77,5%
and any said proceeds of crime
will be confiscated.
631
00:30:59,166 --> 00:31:03,000 align:left position:17,5% line:83% size:72,5%
You might want to make sure
that he pays you in cash.
632
00:31:05,466 --> 00:31:08,400 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
[Music box playing
Brahms' "Lullaby"]
633
00:31:08,400 --> 00:31:11,133 align:left position:10% line:89% size:80%
Yes. Come on, you.
634
00:31:11,133 --> 00:31:13,400 align:left position:10% line:89% size:80%
Should we go to bed? Yeah?
635
00:31:13,400 --> 00:31:15,600 align:left position:10% line:89% size:80%
Shh shh shh shh.
636
00:31:15,600 --> 00:31:17,500 align:left position:10% line:89% size:80%
There we go.
637
00:31:17,500 --> 00:31:19,533 align:left position:10% line:83% size:80%
There you go.
OK. Go to sleep.
638
00:31:19,533 --> 00:31:20,800 align:left position:50% line:89% size:40%
[Fusses]
639
00:31:20,800 --> 00:31:22,800 align:left position:10% line:89% size:80%
Shh shh. OK, OK, OK.
640
00:31:22,800 --> 00:31:25,200 align:left position:50% line:89% size:40%
[Engine revving]
641
00:31:25,200 --> 00:31:26,300 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
642
00:31:26,300 --> 00:31:28,466 align:left position:10% line:83% size:80%
[Indistinct
conversation]
643
00:31:28,466 --> 00:31:35,466 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
644
00:31:35,466 --> 00:31:37,000 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
[Meadow fusses]
645
00:31:37,000 --> 00:31:39,766 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
646
00:31:39,766 --> 00:31:41,600 align:left position:10% line:89% size:80%
[Beep beep]
647
00:31:41,600 --> 00:31:45,833 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
648
00:31:45,833 --> 00:31:47,733 align:left position:50% line:83% size:40%
How was football
practice?
649
00:31:47,733 --> 00:31:49,133 align:left position:10% line:89% size:80%
Yeah, yeah. Good.
650
00:31:49,133 --> 00:31:50,666 align:left position:40% line:83% size:50%
You forgot your shin
pads this morning,
651
00:31:50,666 --> 00:31:52,000 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
and they didn't look
the footballing type.
652
00:31:52,000 --> 00:31:53,633 align:left position:10% line:83% size:80%
You're keeping
tabs on me now?
653
00:31:53,633 --> 00:31:55,233 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
Keep your voice down.
You'll wake Meadow.
654
00:31:55,233 --> 00:31:56,800 align:left position:10% line:83% size:80%
I was out
with some mates.
655
00:31:56,800 --> 00:31:58,466 align:left position:40% line:83% size:50%
I don't like it when
you lie to me, Jack.
656
00:31:58,466 --> 00:31:59,866 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
You're better
than that.
657
00:31:59,866 --> 00:32:02,100 align:left position:10% line:83% size:80%
Just don't tell Mum.
She'll give me grief.
658
00:32:02,100 --> 00:32:05,433 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
Oh, and I'm
the soft touch now?
659
00:32:05,433 --> 00:32:07,400 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
[Meadow fusses]
660
00:32:07,400 --> 00:32:09,033 align:left position:10% line:89% size:80%
OK, little fish.
661
00:32:09,033 --> 00:32:10,700 align:left position:27,5% line:89% size:62,5%
[Cell phone chimes]
662
00:32:10,700 --> 00:32:14,133 align:left position:30% line:83% size:60%
Ah. Wendy just messaged,
said it's important.
663
00:32:14,133 --> 00:32:16,866 align:left position:10% line:83% size:80%
Right. Well, do you
mind if I talk to Liam?
664
00:32:16,866 --> 00:32:19,766 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
As long as it doesn't
prejudice the case.
665
00:32:30,933 --> 00:32:32,833 align:left position:35% line:89% size:55%
[Door opens]
666
00:32:53,233 --> 00:32:55,733 align:left position:10% line:83% size:80%
You're really up against it,
aren't you, son?
667
00:32:57,800 --> 00:32:59,900 align:left position:10% line:83% size:80%
Conspiracy to
commit robberies,
668
00:32:59,900 --> 00:33:01,500 align:left position:10% line:83% size:80%
possession of
an illegal firearm,
669
00:33:01,500 --> 00:33:02,766 align:left position:10% line:77% size:80%
possession of
a firearm with intent
670
00:33:02,766 --> 00:33:04,300 align:left position:10% line:83% size:80%
to endanger
human life, come on.
671
00:33:04,300 --> 00:33:07,333 align:left position:30% line:83% size:60%
Sansom deserved it after
what he did to Ryan.
672
00:33:04,300 --> 00:33:07,333 align:left position:30% line:83% size:60%
Sansom deserved it after
what he did to Ryan.
673
00:33:07,333 --> 00:33:09,700 align:left position:10% line:83% size:80%
Yeah. What did
Sansom pay you,
674
00:33:09,700 --> 00:33:12,333 align:left position:10% line:83% size:80%
15, 20 grand,
while him
675
00:33:12,333 --> 00:33:14,033 align:left position:10% line:83% size:80%
and his mates walk off
with the big dough?
676
00:33:14,033 --> 00:33:16,966 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
I was running those
robberies, yeah, me.
677
00:33:16,966 --> 00:33:18,933 align:left position:10% line:83% size:80%
Yeah. Well,
you can sit there
678
00:33:18,933 --> 00:33:20,366 align:left position:10% line:83% size:80%
and take credit
for all that,
679
00:33:20,366 --> 00:33:22,400 align:left position:10% line:83% size:80%
might get you some
bragging rights in prison,
680
00:33:22,400 --> 00:33:24,733 align:left position:10% line:83% size:80%
or you can tell me about
the operation and--
681
00:33:24,733 --> 00:33:26,200 align:left position:30% line:83% size:60%
You really think I'm
gonna tell you anything?
682
00:33:26,200 --> 00:33:27,666 align:left position:10% line:83% size:80%
You can tell me
about the operation
683
00:33:27,666 --> 00:33:29,300 align:left position:10% line:83% size:80%
and give yourself a
fighting chance in court.
684
00:33:29,300 --> 00:33:32,733 align:left position:50% line:83% size:40%
After everything
that she did?
685
00:33:34,066 --> 00:33:36,333 align:left position:10% line:83% size:80%
I know she saw
something in you, son.
686
00:33:38,066 --> 00:33:40,300 align:left position:10% line:83% size:80%
She fell in love
with you.
687
00:33:40,300 --> 00:33:41,533 align:left position:60% line:89% size:30%
Oh, come on.
688
00:33:41,533 --> 00:33:43,966 align:left position:10% line:89% size:80%
No. No.
689
00:33:43,966 --> 00:33:46,500 align:left position:10% line:83% size:80%
Why else would you
have let her go?
690
00:33:46,500 --> 00:33:49,333 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
She was--she was
messed up, all right?
691
00:33:49,333 --> 00:33:51,100 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
She was messed up
in the head,
692
00:33:51,100 --> 00:33:52,733 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
and you played her,
all right?
693
00:33:52,733 --> 00:33:53,733 align:left position:25% line:83% size:65%
You turned her against me.
That's what you do.
694
00:33:53,733 --> 00:33:55,100 align:left position:10% line:83% size:80%
No, no, no.
I didn't.
695
00:33:55,100 --> 00:33:56,233 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
Yeah, yeah,
you and your mates.
696
00:33:56,233 --> 00:33:57,400 align:left position:10% line:83% size:80%
You did all
of that yourself.
697
00:33:57,400 --> 00:33:58,533 align:left position:10% line:83% size:80%
If you want to
make this right,
698
00:33:58,533 --> 00:33:59,800 align:left position:10% line:83% size:80%
you tell me
who killed Ryan.
699
00:33:59,800 --> 00:34:01,200 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
I don't know.
I don't know.
700
00:34:01,200 --> 00:34:02,466 align:left position:10% line:83% size:80%
Then give me something
on Terry Sansom
701
00:34:02,466 --> 00:34:03,866 align:left position:10% line:83% size:80%
because right now,
we've got nothing,
702
00:34:03,866 --> 00:34:05,833 align:left position:10% line:83% size:80%
nothing that
ties him to this.
703
00:34:18,500 --> 00:34:21,600 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
Me and Callum did some
work on Sansom's house,
704
00:34:21,600 --> 00:34:24,966 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
and he found out
we were Framley lads,
705
00:34:24,966 --> 00:34:27,433 align:left position:30% line:83% size:60%
but Callum had previous,
and he just asked us
706
00:34:27,433 --> 00:34:29,466 align:left position:40% line:83% size:50%
if we wanted to make
some proper money.
707
00:34:29,466 --> 00:34:31,766 align:left position:10% line:83% size:80%
So you decided to pull
those robberies?
708
00:34:31,766 --> 00:34:34,566 align:left position:40% line:83% size:50%
He said no one
would ever get hurt.
709
00:34:34,566 --> 00:34:37,366 align:left position:10% line:83% size:80%
Yeah, but how did Ryan
fit into all this?
710
00:34:37,366 --> 00:34:40,700 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
Well, we needed someone
else we could trust.
711
00:34:40,700 --> 00:34:43,000 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
Should have known he didn't
have the head for it.
712
00:34:43,000 --> 00:34:45,333 align:left position:10% line:83% size:80%
Why? What do you
mean by that?
713
00:34:45,333 --> 00:34:48,266 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
Well, a few months ago,
something changed in him.
714
00:34:48,266 --> 00:34:50,766 align:left position:50% line:89% size:40%
New dad.
715
00:34:52,966 --> 00:34:56,200 align:left position:35% line:83% size:55%
He always wanted his
kid to look up to him.
716
00:34:58,200 --> 00:35:00,033 align:left position:10% line:83% size:80%
I knew that he'd
been brought up
717
00:35:00,033 --> 00:35:01,566 align:left position:10% line:83% size:80%
by his
grandparents, yeah.
718
00:35:03,433 --> 00:35:06,300 align:left position:45% line:83% size:45%
It was either that
or foster care.
719
00:35:06,300 --> 00:35:09,200 align:left position:10% line:83% size:80%
Did he ever
mention his mum?
720
00:35:09,200 --> 00:35:12,700 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
Frank always told him
his mum never wanted him.
721
00:35:14,100 --> 00:35:15,766 align:left position:20% line:89% size:70%
[Chuckles]
722
00:35:19,133 --> 00:35:21,733 align:left position:10% line:83% size:80%
Ryan ever
tell you her name?
723
00:35:21,733 --> 00:35:23,166 align:left position:35% line:89% size:55%
Cat Stanford.
724
00:35:23,166 --> 00:35:24,866 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
Social Services
sent over the file,
725
00:35:24,866 --> 00:35:27,333 align:left position:10% line:83% size:80%
17 when she found out
she was pregnant with Ryan.
726
00:35:27,333 --> 00:35:29,800 align:left position:10% line:83% size:80%
Heroin addiction, would
have endangered the baby.
727
00:35:29,800 --> 00:35:31,333 align:left position:55% line:89% size:35%
Absent father.
728
00:35:31,333 --> 00:35:33,233 align:left position:10% line:83% size:80%
Mm. Dad took off
before he was born.
729
00:35:33,233 --> 00:35:34,933 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
Anything else
of interest?
730
00:35:34,933 --> 00:35:37,833 align:left position:10% line:83% size:80%
Grandparents were granted
a special guardianship order.
731
00:35:37,833 --> 00:35:40,633 align:left position:45% line:83% size:45%
They took her baby
away from her.
732
00:35:40,633 --> 00:35:42,433 align:left position:10% line:83% size:80%
You've squared it with
the boss this time, right?
733
00:35:42,433 --> 00:35:44,000 align:left position:45% line:83% size:45%
This is really
good work, Darren.
734
00:35:44,000 --> 00:35:46,500 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
Thanks very much.
Thank you.
735
00:35:46,500 --> 00:36:04,266 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
736
00:36:04,266 --> 00:36:05,400 align:left position:20% line:89% size:70%
[Knock knock]
737
00:36:05,400 --> 00:36:07,366 align:left position:60% line:89% size:30%
Frank.
738
00:36:05,400 --> 00:36:07,366 align:left position:60% line:89% size:30%
Frank.
739
00:36:07,366 --> 00:36:09,500 align:left position:10% line:83% size:80%
You heard about
the break-in?
740
00:36:09,500 --> 00:36:11,066 align:left position:50% line:89% size:40%
No, Frank.
741
00:36:11,066 --> 00:36:13,100 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
I'm here to
talk about Ryan
742
00:36:13,100 --> 00:36:15,033 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
and that care order
that you applied for
743
00:36:15,033 --> 00:36:16,933 align:left position:50% line:83% size:40%
to take him away
from his mother.
744
00:36:16,933 --> 00:36:19,300 align:left position:10% line:83% size:80%
She was never
a mother to Ryan.
745
00:36:19,300 --> 00:36:20,866 align:left position:10% line:83% size:80%
She didn't
have it in her.
746
00:36:20,866 --> 00:36:22,466 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
Yeah.
Well, she was
747
00:36:22,466 --> 00:36:23,766 align:left position:50% line:83% size:40%
a heroin addict,
wasn't she?
748
00:36:23,766 --> 00:36:24,966 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
That would
undermine anybody's
749
00:36:24,966 --> 00:36:26,400 align:left position:50% line:83% size:40%
good intentions,
I suppose.
750
00:36:26,400 --> 00:36:28,566 align:left position:10% line:83% size:80%
She would have gave
him up for her next fix.
751
00:36:28,566 --> 00:36:31,133 align:left position:10% line:83% size:80%
She was cold,
ruthless.
752
00:36:31,133 --> 00:36:33,766 align:left position:10% line:83% size:80%
She didn't have a shred
of warmth in her.
753
00:36:33,766 --> 00:36:37,333 align:left position:35% line:83% size:55%
When was the last time
you saw your daughter?
754
00:36:37,333 --> 00:36:40,200 align:left position:10% line:83% size:80%
I haven't seen her
for years.
755
00:36:40,200 --> 00:36:43,000 align:left position:55% line:83% size:35%
Any idea where
she might be?
756
00:36:44,400 --> 00:36:47,366 align:left position:10% line:83% size:80%
The last I heard, she
turned her life around,
757
00:36:47,366 --> 00:36:49,900 align:left position:10% line:83% size:80%
set herself up
with some money.
758
00:36:49,900 --> 00:36:51,866 align:left position:10% line:83% size:80%
She's running some
equestrian center
759
00:36:51,866 --> 00:36:53,533 align:left position:10% line:83% size:80%
somewhere now
out in the sticks.
760
00:36:55,300 --> 00:36:57,800 align:left position:55% line:89% size:35%
Thanks, Frank.
761
00:36:57,800 --> 00:37:12,566 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
762
00:37:12,566 --> 00:37:13,833 align:left position:55% line:83% size:35%
Finally got
a breakthrough
763
00:37:13,833 --> 00:37:15,166 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
with those
traces of paint--
764
00:37:15,166 --> 00:37:16,600 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
Signal White,
an amalgam
765
00:37:16,600 --> 00:37:18,500 align:left position:50% line:83% size:40%
of white and
metallic silver.
766
00:37:18,500 --> 00:37:20,100 align:left position:10% line:83% size:80%
Any joy on the model
of the vehicle?
767
00:37:20,100 --> 00:37:21,733 align:left position:50% line:83% size:40%
We ran
an ANPR search--
768
00:37:21,733 --> 00:37:23,000 align:left position:60% line:83% size:30%
any vehicles
that fitted,
769
00:37:23,000 --> 00:37:24,266 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
vicinity
of the courtroom,
770
00:37:24,266 --> 00:37:26,466 align:left position:45% line:83% size:45%
couple of
potential matches.
771
00:37:26,466 --> 00:37:30,333 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
One was a
silver white SUV.
772
00:37:32,500 --> 00:37:34,900 align:left position:10% line:83% size:80%
Great work.
Thanks, Wendy.
773
00:37:34,900 --> 00:37:36,700 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
774
00:37:36,700 --> 00:37:39,333 align:left position:30% line:83% size:60%
We've got the car
that ran down Ryan Stanford.
775
00:37:39,333 --> 00:37:42,400 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
It's registered
to Simon Penrose's address.
776
00:37:42,400 --> 00:37:44,933 align:left position:10% line:83% size:80%
Simon Penrose
didn't kill Ryan,
777
00:37:44,933 --> 00:37:47,466 align:left position:10% line:83% size:80%
but I think
I know who did.
778
00:37:47,466 --> 00:37:50,266 align:left position:10% line:83% size:80%
Meet me at the stud.
I'm heading up there now.
779
00:37:50,266 --> 00:37:52,900 align:left position:60% line:89% size:30%
OK.
780
00:37:52,900 --> 00:38:07,033 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
781
00:38:07,033 --> 00:38:08,633 align:left position:10% line:83% size:80%
Put into care by
the local authority
782
00:38:08,633 --> 00:38:09,933 align:left position:12,5% line:83% size:77,5%
when he was
3 years old.
783
00:38:09,933 --> 00:38:11,433 align:left position:10% line:83% size:80%
His mother was
a heroin addict.
784
00:38:11,433 --> 00:38:13,233 align:left position:10% line:83% size:80%
Had him when
she was 18.
785
00:38:13,233 --> 00:38:15,366 align:left position:10% line:83% size:80%
Frank and his wife
took the boy in.
786
00:38:15,366 --> 00:38:17,033 align:left position:52,5% line:89% size:37,5%
And his mother?
787
00:38:17,033 --> 00:38:19,500 align:left position:10% line:83% size:80%
Hiding
in plain sight.
788
00:38:23,566 --> 00:38:26,233 align:left position:30% line:83% size:60%
Ah, Mrs. Penrose,
is she about?
789
00:38:26,233 --> 00:38:27,533 align:left position:10% line:83% size:80%
Went up to
the top paddock.
790
00:38:27,533 --> 00:38:28,533 align:left position:12,5% line:83% size:77,5%
Said she wasn't
to be disturbed.
791
00:38:28,533 --> 00:38:30,500 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
Right.
792
00:38:38,233 --> 00:38:40,166 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
[Horse nickers]
793
00:38:42,266 --> 00:38:43,933 align:left position:35% line:83% size:55%
Terry Sansom
has been arrested
794
00:38:43,933 --> 00:38:45,333 align:left position:45% line:83% size:45%
in connection with
those robberies.
795
00:38:45,333 --> 00:38:46,700 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
We'll be formally
charging him
796
00:38:46,700 --> 00:38:49,200 align:left position:52,5% line:89% size:37,5%
this afternoon.
797
00:38:50,200 --> 00:38:51,800 align:left position:10% line:83% size:80%
You're both
from Framley.
798
00:38:51,800 --> 00:38:53,966 align:left position:12,5% line:83% size:77,5%
Is that how you
knew each other?
799
00:38:53,966 --> 00:38:56,066 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
I knew a lot of people
in Framley,
800
00:38:56,066 --> 00:38:58,433 align:left position:20% line:89% size:70%
plenty I'd rather forget.
801
00:38:58,433 --> 00:39:00,300 align:left position:10% line:83% size:80%
You must have
been very happy
802
00:39:00,300 --> 00:39:01,933 align:left position:10% line:83% size:80%
when you called
that lawyer,
803
00:39:01,933 --> 00:39:05,133 align:left position:10% line:83% size:80%
brought his whole
operation crashing down.
804
00:39:05,133 --> 00:39:08,533 align:left position:15% line:83% size:75%
Well, Ryan would have talked.
He knew too much.
805
00:39:05,133 --> 00:39:08,533 align:left position:15% line:83% size:75%
Well, Ryan would have talked.
He knew too much.
806
00:39:08,533 --> 00:39:11,966 align:left position:10% line:83% size:80%
How long have you
been clean...Cat?
807
00:39:11,966 --> 00:39:13,966 align:left position:27,5% line:89% size:62,5%
It's Katharine now.
808
00:39:13,966 --> 00:39:16,000 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
Only my dad
ever called me that.
809
00:39:16,000 --> 00:39:17,966 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
I'm guessing
Simon has no idea
810
00:39:17,966 --> 00:39:19,600 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
about the woman
you used to be.
811
00:39:19,600 --> 00:39:21,233 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
Well, he's always been
a waste of space.
812
00:39:21,233 --> 00:39:22,833 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
He practically ran
this place into the ground.
813
00:39:22,833 --> 00:39:24,200 align:left position:10% line:83% size:80%
Yeah, so Terry Sansom
threw you
814
00:39:24,200 --> 00:39:25,800 align:left position:10% line:89% size:80%
a lifeline, didn't he?
815
00:39:25,800 --> 00:39:28,166 align:left position:10% line:83% size:80%
Respectable front to
a criminal enterprise.
816
00:39:28,166 --> 00:39:31,066 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
All I had to do
was clean his money.
817
00:39:31,066 --> 00:39:34,300 align:left position:10% line:83% size:80%
And then Ryan
shows up at the stud.
818
00:39:34,300 --> 00:39:37,400 align:left position:20% line:83% size:70%
He recognized me from one
of Frank's photographs.
819
00:39:37,400 --> 00:39:39,066 align:left position:25% line:89% size:65%
Said I had his eyes.
820
00:39:39,066 --> 00:39:40,666 align:left position:10% line:83% size:80%
The mother who
abandoned him.
821
00:39:40,666 --> 00:39:42,266 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
I never wanted a child
in the first place.
822
00:39:42,266 --> 00:39:44,233 align:left position:40% line:83% size:50%
That baby
ruined my life.
823
00:39:44,233 --> 00:39:46,166 align:left position:10% line:83% size:80%
That was a dark little
secret, wasn't it?
824
00:39:46,166 --> 00:39:48,200 align:left position:22,5% line:83% size:67,5%
Haven't set eyes on him
in over 20-odd years.
825
00:39:48,200 --> 00:39:49,866 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
He was still
your son.
826
00:39:49,866 --> 00:39:52,500 align:left position:25% line:83% size:65%
He was nothing to me,
and I told him as much.
827
00:39:52,500 --> 00:39:55,233 align:left position:12,5% line:83% size:77,5%
Right, so that made
him angry, confused.
828
00:39:55,233 --> 00:39:56,833 align:left position:10% line:83% size:80%
He wasn't gonna
go quietly, was he?
829
00:39:56,833 --> 00:39:58,300 align:left position:30% line:89% size:60%
Said I owed him.
830
00:39:58,300 --> 00:39:59,666 align:left position:25% line:83% size:65%
He threatened to tell
Simon everything.
831
00:39:59,666 --> 00:40:01,466 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
So you get him
released on bail.
832
00:40:01,466 --> 00:40:03,600 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
That robbery provided
the perfect cover.
833
00:40:03,600 --> 00:40:05,266 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
834
00:40:05,266 --> 00:40:07,866 align:left position:30% line:89% size:60%
Katharine: Ryan!
835
00:40:07,866 --> 00:40:10,866 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
Somebody needed
to stop him.
836
00:40:10,866 --> 00:40:12,800 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
837
00:40:12,800 --> 00:40:15,466 align:left position:40% line:83% size:50%
He called his mother
as a last resort.
838
00:40:15,466 --> 00:40:17,666 align:left position:45% line:83% size:45%
You promised to
make things right.
839
00:40:17,666 --> 00:40:19,833 align:left position:20% line:83% size:70%
He was out to destroy me,
to take all this away.
840
00:40:19,833 --> 00:40:21,166 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
I couldn't
let that happen.
841
00:40:21,166 --> 00:40:22,466 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
So, what, you
just run him down
842
00:40:22,466 --> 00:40:23,666 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
and then left
him for dead?
843
00:40:23,666 --> 00:40:24,733 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
He deserved it.
844
00:40:24,733 --> 00:40:25,733 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
[Tires screech]
845
00:40:25,733 --> 00:40:27,466 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
[Crash]
846
00:40:27,466 --> 00:40:30,566 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
847
00:40:30,566 --> 00:40:32,300 align:left position:37,5% line:83% size:52,5%
Katharine:
He deserved it.
848
00:40:32,300 --> 00:40:36,166 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
849
00:40:36,166 --> 00:40:37,766 align:left position:20% line:89% size:70%
Wow.
850
00:40:37,766 --> 00:40:40,666 align:left position:10% line:83% size:80%
Well, it's all gonna come
out now, isn't it, Cat--
851
00:40:40,666 --> 00:40:44,866 align:left position:10% line:83% size:80%
what you did,
who you really are,
852
00:40:44,866 --> 00:40:49,566 align:left position:10% line:83% size:80%
and in the end,
it's all for nothing.
853
00:40:49,566 --> 00:40:53,633 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
854
00:40:53,633 --> 00:40:56,200 align:left position:10% line:89% size:80%
All for nothing.
855
00:40:56,200 --> 00:41:33,166 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
856
00:41:33,166 --> 00:41:35,733 align:left position:22,5% line:89% size:67,5%
[Police radio chatter]
857
00:41:35,733 --> 00:41:42,800 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
858
00:41:42,800 --> 00:41:44,100 align:left position:30% line:89% size:60%
[Car door closes]
859
00:41:44,100 --> 00:41:47,366 align:left position:25% line:89% size:65%
[Jazz combo playing]
860
00:41:47,366 --> 00:41:49,466 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
861
00:41:49,466 --> 00:41:51,333 align:left position:12,5% line:83% size:77,5%
I think you
should know,
862
00:41:51,333 --> 00:41:53,033 align:left position:10% line:83% size:80%
we recovered most
of the stolen jewelry.
863
00:41:53,033 --> 00:41:54,700 align:left position:57,5% line:83% size:32,5%
Great. That's
good to hear.
864
00:41:54,700 --> 00:41:56,966 align:left position:10% line:83% size:80%
Yeah, and we've also
tallied up the value
865
00:41:56,966 --> 00:41:59,000 align:left position:10% line:83% size:80%
of the goods that
we've recovered,
866
00:41:59,000 --> 00:42:00,900 align:left position:10% line:83% size:80%
and it appears that some
of the larger pieces
867
00:42:00,900 --> 00:42:04,300 align:left position:10% line:83% size:80%
must still be missing from
the signature collection,
868
00:42:04,300 --> 00:42:07,700 align:left position:10% line:83% size:80%
so if you even think about
making that insurance claim,
869
00:42:04,300 --> 00:42:07,700 align:left position:10% line:83% size:80%
so if you even think about
making that insurance claim,
870
00:42:07,700 --> 00:42:10,233 align:left position:10% line:83% size:80%
you're gonna be looking
at fraud charges.
871
00:42:10,233 --> 00:42:13,066 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
Hmm, and there
was me thinking
872
00:42:13,066 --> 00:42:15,200 align:left position:35% line:83% size:55%
we'd come to some
sort of understanding.
873
00:42:15,200 --> 00:42:16,800 align:left position:20% line:89% size:70%
Ah.
874
00:42:16,800 --> 00:42:18,866 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
I'm glad to see you
finally called a truce.
875
00:42:18,866 --> 00:42:21,466 align:left position:40% line:83% size:50%
Ah, life's too short
to hold grudges,
876
00:42:21,466 --> 00:42:23,266 align:left position:62,5% line:89% size:27,5%
eh, Ridley?
877
00:42:23,266 --> 00:42:40,900 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
878
00:42:40,900 --> 00:42:43,066 align:left position:10% line:83% size:80%
They're gonna charge
Katharine Penrose
879
00:42:43,066 --> 00:42:44,466 align:left position:27,5% line:89% size:62,5%
with Ryan's murder.
880
00:42:44,466 --> 00:42:45,666 align:left position:10% line:89% size:80%
And Liam?
881
00:42:45,666 --> 00:42:47,400 align:left position:50% line:83% size:40%
Out of my hands,
I'm afraid.
882
00:42:47,400 --> 00:42:48,900 align:left position:10% line:83% size:80%
Thought I could
save him.
883
00:42:48,900 --> 00:42:51,166 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
I'm gonna have
to file a report.
884
00:42:51,166 --> 00:42:54,766 align:left position:25% line:83% size:65%
You breached the protocols
of an undercover officer.
885
00:42:54,766 --> 00:42:57,066 align:left position:35% line:83% size:55%
You're gonna be
removed from your unit
886
00:42:57,066 --> 00:42:58,833 align:left position:47,5% line:83% size:42,5%
and returned
to normal duties.
887
00:42:58,833 --> 00:43:00,966 align:left position:10% line:83% size:80%
Could hardly stay
in Framley,
888
00:43:00,966 --> 00:43:02,266 align:left position:10% line:89% size:80%
not after this.
889
00:43:02,266 --> 00:43:04,066 align:left position:52,5% line:83% size:37,5%
Yeah. What
about your mum?
890
00:43:04,066 --> 00:43:07,066 align:left position:10% line:83% size:80%
Oh, she'll manage.
She always does.
891
00:43:07,066 --> 00:43:09,333 align:left position:10% line:89% size:80%
Who's Ella?
892
00:43:09,333 --> 00:43:12,566 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
Ella was my daughter.
She's dead, I'm afraid.
893
00:43:12,566 --> 00:43:15,000 align:left position:10% line:89% size:80%
I'm sorry.
894
00:43:15,000 --> 00:43:18,000 align:left position:27,5% line:83% size:62,5%
Yeah. You remind me of
her sometimes, you know--
895
00:43:18,000 --> 00:43:22,466 align:left position:42,5% line:83% size:47,5%
willful, impetuous,
law unto yourself.
896
00:43:22,466 --> 00:43:23,833 align:left position:10% line:89% size:80%
Maybe you're right.
897
00:43:23,833 --> 00:43:25,333 align:left position:10% line:83% size:80%
Maybe I'm not
cut out for this.
898
00:43:25,333 --> 00:43:27,866 align:left position:45% line:83% size:45%
No. You're
a good cop, Tasha.
899
00:43:27,866 --> 00:43:30,966 align:left position:37,5% line:89% size:52,5%
You got the job done.
900
00:43:30,966 --> 00:43:33,700 align:left position:10% line:83% size:80%
Then I guess we can
call it quits.
901
00:43:35,633 --> 00:43:38,000 align:left position:10% line:83% size:80%
You take care
of yourself, Ridley.
902
00:43:38,000 --> 00:43:40,033 align:left position:30% line:89% size:60%
[Gulls squawking]
903
00:43:41,833 --> 00:43:43,766 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
[Bell ringing]
904
00:43:53,166 --> 00:43:55,633 align:left position:40% line:89% size:50%
[Exhales]
905
00:43:55,633 --> 00:43:57,733 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
[Papers rustle]
906
00:43:57,733 --> 00:43:59,933 align:left position:22,5% line:89% size:67,5%
[Cell phone vibrating]
907
00:43:59,933 --> 00:44:05,900 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
908
00:44:05,900 --> 00:44:07,866 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
[Beep]
909
00:44:07,866 --> 00:44:12,766 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
910
00:44:12,766 --> 00:44:14,100 align:left position:30% line:89% size:60%
[Puts phone down]
911
00:44:14,100 --> 00:44:15,400 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
912
00:44:15,400 --> 00:44:18,400 align:left position:17,5% line:89% size:72,5%
Joy: Tasha? Are you there?
913
00:44:18,400 --> 00:44:30,800 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
914
00:44:30,800 --> 00:44:32,333 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
[Ping]
915
00:44:32,333 --> 00:44:34,066 align:left position:35% line:83% size:55%
Woman on PA:
Cross-connect service
916
00:44:34,066 --> 00:44:36,233 align:left position:20% line:83% size:70%
running from this station
to Manchester.
917
00:44:36,233 --> 00:44:57,566 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
918
00:44:57,566 --> 00:44:59,200 align:left position:42,5% line:89% size:47,5%
[Chime]
919
00:44:59,200 --> 00:45:00,966 align:left position:12,5% line:83% size:77,5%
Woman on PA: The train arriving
at Platform 1
920
00:45:00,966 --> 00:45:04,366 align:left position:15% line:83% size:75%
is a cross-connecting service
running to Manchester.
921
00:45:04,366 --> 00:45:06,866 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
Please step out
from the platform edge
922
00:45:04,366 --> 00:45:06,866 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
Please step out
from the platform edge
923
00:45:06,866 --> 00:45:09,100 align:left position:20% line:89% size:70%
as the train approaches.
924
00:45:09,100 --> 00:45:11,300 align:left position:30% line:89% size:60%
[Brakes hissing]
925
00:45:11,300 --> 00:45:15,366 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
926
00:45:15,366 --> 00:45:19,566 align:left position:30% line:89% size:60%
[Brakes screech]
927
00:45:19,566 --> 00:45:22,133 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
928
00:45:22,133 --> 00:45:23,566 align:left position:40% line:89% size:50%
[Exhales]
929
00:45:23,566 --> 00:45:25,500 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
930
00:45:25,500 --> 00:45:27,233 align:left position:32,5% line:89% size:57,5%
[Whistle blows]
931
00:45:27,233 --> 00:45:32,400 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
932
00:45:32,400 --> 00:45:35,733 align:left position:17,5% line:83% size:72,5%
Alex: I nearly jeopardized
a case recently,
933
00:45:35,733 --> 00:45:38,533 align:left position:10% line:83% size:80%
put a colleague
in danger,
934
00:45:38,533 --> 00:45:41,500 align:left position:10% line:89% size:80%
young female officer.
935
00:45:41,500 --> 00:45:44,600 align:left position:10% line:83% size:80%
I went beyond the
point of giving her
936
00:45:44,600 --> 00:45:46,333 align:left position:10% line:83% size:80%
the benefit
of the doubt.
937
00:45:46,333 --> 00:45:49,066 align:left position:10% line:83% size:80%
I--I really didn't
behave professionally.
938
00:45:49,066 --> 00:45:53,466 align:left position:10% line:83% size:80%
I think...
I was projecting.
939
00:45:53,466 --> 00:45:55,566 align:left position:20% line:89% size:70%
Ella?
940
00:45:55,566 --> 00:45:58,133 align:left position:45% line:83% size:45%
You identified it.
That's good.
941
00:45:58,133 --> 00:46:01,933 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
942
00:46:01,933 --> 00:46:05,833 align:left position:25% line:83% size:65%
You'll never get over
the loss of your daughter,
943
00:46:05,833 --> 00:46:08,466 align:left position:55% line:83% size:35%
nor should you
ever want to.
944
00:46:08,466 --> 00:46:10,800 align:left position:30% line:83% size:60%
When you're dealing
with a traumatic memory,
945
00:46:10,800 --> 00:46:13,200 align:left position:35% line:83% size:55%
you need to
approach it carefully,
946
00:46:13,200 --> 00:46:18,033 align:left position:32,5% line:83% size:57,5%
quietly, like tiptoeing
up to a sleeping tiger.
947
00:46:18,033 --> 00:46:25,533 align:left position:50% line:89% size:40%
♪
948
00:46:27,766 --> 00:46:54,800 align:left position:30% line:89% size:60%
♪
101071