All language subtitles for R.S02E02 WEB-DL.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,800 --> 00:01:34,466 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 2 00:01:35,733 --> 00:01:51,233 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 3 00:01:51,233 --> 00:01:53,433 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% What the hell were you thinking, Darren? 4 00:01:53,433 --> 00:01:54,900 align:left position:10% line:83% size:80% Well, I got a tip-off last night, 5 00:01:54,900 --> 00:01:56,366 align:left position:10% line:83% size:80% so I followed procedure, and I made an arrest. 6 00:01:56,366 --> 00:01:58,000 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% You should have run it by me first. 7 00:01:58,000 --> 00:01:59,500 align:left position:10% line:83% size:80% I tried, but your phone was switched off. 8 00:01:59,500 --> 00:02:00,866 align:left position:57,5% line:83% size:32,5% I was tied up in court. 9 00:02:00,866 --> 00:02:02,400 align:left position:10% line:83% size:80% We suspected she was hiding evidence. 10 00:02:02,400 --> 00:02:05,366 align:left position:10% line:83% size:80% I couldn't risk losing it, so I used my initiative. 11 00:02:05,366 --> 00:02:07,033 align:left position:50% line:89% size:40% Where's the DCI? 12 00:02:07,033 --> 00:02:09,100 align:left position:17,5% line:83% size:72,5% Manchester at a conference. He's coming in now. 13 00:02:09,100 --> 00:02:10,566 align:left position:10% line:83% size:80% If we can tie Liam Manley 14 00:02:10,566 --> 00:02:11,833 align:left position:10% line:83% size:80% to the robbery, this could be 15 00:02:11,833 --> 00:02:13,133 align:left position:10% line:83% size:80% the breakthrough that we need, boss. 16 00:02:13,133 --> 00:02:14,366 align:left position:52,5% line:83% size:37,5% Let's interview Tasha Walker 17 00:02:14,366 --> 00:02:15,600 align:left position:57,5% line:83% size:32,5% under caution and then get 18 00:02:15,600 --> 00:02:17,000 align:left position:40% line:83% size:50% those clothes tested by forensics. 19 00:02:17,000 --> 00:02:18,433 align:left position:10% line:83% size:80% Yeah. Do you need me on it? 20 00:02:18,433 --> 00:02:19,800 align:left position:10% line:89% size:80% It's my arrest. 21 00:02:19,800 --> 00:02:22,066 align:left position:27,5% line:83% size:62,5% No. I think we got this covered now. 22 00:02:24,600 --> 00:02:26,200 align:left position:10% line:83% size:80% Carol: Liam Manley's clothes. 23 00:02:26,200 --> 00:02:27,733 align:left position:10% line:83% size:80% Do you want to tell us why they were in your bedroom? 24 00:02:27,733 --> 00:02:29,200 align:left position:35% line:83% size:55% He asked me to look after them last night. 25 00:02:29,200 --> 00:02:31,433 align:left position:10% line:83% size:80% Tasha, you kept them for close to 24 hours. 26 00:02:31,433 --> 00:02:33,533 align:left position:10% line:83% size:80% That was evidence that could tie him to a robbery. 27 00:02:33,533 --> 00:02:34,766 align:left position:50% line:83% size:40% Well, I couldn't hand them over 28 00:02:34,766 --> 00:02:36,166 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% without blowing my cover. 29 00:02:36,166 --> 00:02:37,566 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% I didn't plan on getting arrested. 30 00:02:37,566 --> 00:02:39,400 align:left position:10% line:83% size:80% Alex: Let me guess-- Donna Burnside. 31 00:02:39,400 --> 00:02:41,300 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% She must have seen us together in the pub. 32 00:02:41,300 --> 00:02:43,366 align:left position:30% line:83% size:60% Carol: So why did Liam come to you? 33 00:02:43,366 --> 00:02:44,633 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% You asked me to get close to him. 34 00:02:44,633 --> 00:02:45,833 align:left position:10% line:89% size:80% Yeah, but that was 35 00:02:45,833 --> 00:02:47,333 align:left position:10% line:83% size:80% after you give him a false alibi. 36 00:02:47,333 --> 00:02:51,033 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% Yeah, but I needed to get him on side. 37 00:02:52,733 --> 00:02:55,766 align:left position:27,5% line:83% size:62,5% Our forensics team, they've just got back to us. 38 00:02:55,766 --> 00:02:58,600 align:left position:17,5% line:83% size:72,5% The paint flecks that were on Ryan Stanford's trousers, 39 00:02:58,600 --> 00:03:00,533 align:left position:27,5% line:83% size:62,5% they're not a match for Callum's van. 40 00:03:00,533 --> 00:03:01,933 align:left position:10% line:89% size:80% All right. 41 00:03:01,933 --> 00:03:03,466 align:left position:10% line:83% size:80% Well, that rules him out of Ryan's murder. 42 00:03:03,466 --> 00:03:04,866 align:left position:25% line:83% size:65% And puts Liam Manley right back in the frame. 43 00:03:04,866 --> 00:03:06,200 align:left position:52,5% line:83% size:37,5% No. Liam isn't a killer. 44 00:03:04,866 --> 00:03:06,200 align:left position:52,5% line:83% size:37,5% No. Liam isn't a killer. 45 00:03:06,200 --> 00:03:08,066 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% He's dangerous and unpredictable, 46 00:03:08,066 --> 00:03:11,133 align:left position:30% line:83% size:60% which is why I'm taking you off the case. 47 00:03:11,133 --> 00:03:12,700 align:left position:47,5% line:89% size:42,5% I'm not done yet. 48 00:03:12,700 --> 00:03:14,566 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% That isn't your decision to make. 49 00:03:14,566 --> 00:03:15,633 align:left position:10% line:83% size:80% I think we should all just 50 00:03:15,633 --> 00:03:18,066 align:left position:10% line:83% size:80% take a deep breath, right? 51 00:03:22,066 --> 00:03:24,833 align:left position:40% line:83% size:50% I know Liam's hiding the stolen gear. 52 00:03:28,233 --> 00:03:30,200 align:left position:30% line:89% size:60% Did he say where? 53 00:03:32,233 --> 00:03:34,066 align:left position:60% line:89% size:30% Not yet. 54 00:03:34,066 --> 00:03:36,600 align:left position:52,5% line:83% size:37,5% I just need some more time. 55 00:03:38,933 --> 00:03:41,633 align:left position:42,5% line:89% size:47,5% A word. 56 00:03:41,633 --> 00:03:43,700 align:left position:35% line:89% size:55% [Door opens] 57 00:03:44,900 --> 00:03:46,566 align:left position:35% line:89% size:55% [Door closes] 58 00:03:49,300 --> 00:03:50,900 align:left position:35% line:89% size:55% [Door opens] 59 00:03:51,966 --> 00:03:53,633 align:left position:75% line:89% size:15% [Beep] 60 00:03:56,333 --> 00:03:58,366 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% We're gonna have to bring Liam Manley in. 61 00:03:58,366 --> 00:03:59,933 align:left position:20% line:89% size:70% Absolutely. 62 00:03:59,933 --> 00:04:01,400 align:left position:10% line:83% size:80% Absolutely, but if we bring him in now, 63 00:04:01,400 --> 00:04:03,466 align:left position:10% line:83% size:80% then we blow our chance of nailing Penrose 64 00:04:03,466 --> 00:04:04,700 align:left position:10% line:83% size:80% and all the other heavy hitters 65 00:04:04,700 --> 00:04:05,966 align:left position:10% line:89% size:80% further up the chain. 66 00:04:05,966 --> 00:04:08,233 align:left position:40% line:83% size:50% I read up on Tasha's pre-assessment. 67 00:04:08,233 --> 00:04:09,766 align:left position:45% line:83% size:45% There were concerns expressed 68 00:04:09,766 --> 00:04:11,533 align:left position:55% line:83% size:35% about her mental health, 69 00:04:11,533 --> 00:04:13,566 align:left position:35% line:83% size:55% family issues, the rift with her dad. 70 00:04:13,566 --> 00:04:14,700 align:left position:10% line:83% size:80% There was nothing in that file 71 00:04:14,700 --> 00:04:15,900 align:left position:10% line:83% size:80% that was a deal breaker. 72 00:04:15,900 --> 00:04:16,966 align:left position:67,5% line:89% size:22,5% You knew? 73 00:04:16,966 --> 00:04:18,500 align:left position:10% line:89% size:80% Of course I knew. 74 00:04:18,500 --> 00:04:19,966 align:left position:10% line:83% size:80% I was her handler, made it me business to know. 75 00:04:19,966 --> 00:04:21,533 align:left position:50% line:83% size:40% Maybe your own history 76 00:04:21,533 --> 00:04:23,133 align:left position:50% line:83% size:40% is clouding your judgment here. 77 00:04:23,133 --> 00:04:24,633 align:left position:10% line:83% size:80% What do you mean by that? 78 00:04:24,633 --> 00:04:26,333 align:left position:60% line:83% size:30% She's young. She's green. 79 00:04:26,333 --> 00:04:28,533 align:left position:55% line:83% size:35% She's the same age as Ella. 80 00:04:30,500 --> 00:04:31,900 align:left position:10% line:83% size:80% I think we should leave my daughter 81 00:04:31,900 --> 00:04:33,433 align:left position:10% line:89% size:80% out of this. 82 00:04:33,433 --> 00:04:35,300 align:left position:35% line:83% size:55% I think you're too close to this, Ridley. 83 00:04:35,300 --> 00:04:36,633 align:left position:10% line:83% size:80% And I think you've got a chance 84 00:04:36,633 --> 00:04:39,400 align:left position:10% line:83% size:80% of nailing Sansom and Penrose, 85 00:04:39,400 --> 00:04:42,066 align:left position:10% line:83% size:80% and you will only get one. 86 00:04:42,066 --> 00:04:44,533 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% Oh, so how do we know we can trust her? 87 00:04:44,533 --> 00:04:47,066 align:left position:10% line:89% size:80% Right now, Carol, 88 00:04:47,066 --> 00:04:49,500 align:left position:10% line:83% size:80% you don't have much choice. 89 00:04:56,533 --> 00:04:58,300 align:left position:35% line:89% size:55% [Door closes] 90 00:05:03,666 --> 00:05:06,633 align:left position:10% line:83% size:80% Let's keep this simple. 91 00:05:09,233 --> 00:05:10,766 align:left position:12,5% line:83% size:77,5% You have agreed to be questioned 92 00:05:10,766 --> 00:05:12,133 align:left position:10% line:89% size:80% without a solicitor. 93 00:05:12,133 --> 00:05:14,033 align:left position:10% line:83% size:80% Everything you say will be on the record. 94 00:05:14,033 --> 00:05:17,300 align:left position:10% line:83% size:80% However, your cover will remain intact. 95 00:05:17,300 --> 00:05:19,566 align:left position:27,5% line:83% size:62,5% Carol: No one else in the investigative team 96 00:05:19,566 --> 00:05:20,866 align:left position:27,5% line:83% size:62,5% will have any idea that you're part 97 00:05:20,866 --> 00:05:22,700 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% of this covert operation, OK? 98 00:05:22,700 --> 00:05:24,400 align:left position:55% line:83% size:35% Liam's gonna ask questions. 99 00:05:24,400 --> 00:05:26,733 align:left position:10% line:83% size:80% So we arrested you on a tip-off. 100 00:05:26,733 --> 00:05:28,600 align:left position:10% line:83% size:80% You refused to cooperate with the police. 101 00:05:28,600 --> 00:05:30,100 align:left position:12,5% line:83% size:77,5% The whereabouts of those clothes 102 00:05:30,100 --> 00:05:33,000 align:left position:10% line:83% size:80% are as yet unknown, so we are releasing you 103 00:05:33,000 --> 00:05:35,366 align:left position:10% line:83% size:80% as a person under investigation. 104 00:05:35,366 --> 00:05:37,433 align:left position:22,5% line:83% size:67,5% I still need to square this with the team. 105 00:05:37,433 --> 00:05:40,100 align:left position:10% line:83% size:80% Yeah. Unless forensics come back with a positive test, 106 00:05:40,100 --> 00:05:43,166 align:left position:10% line:83% size:80% there is nothing that ties Tasha to any of this. 107 00:05:43,166 --> 00:05:45,933 align:left position:35% line:83% size:55% Don't make me regret this, Ridley. 108 00:05:45,933 --> 00:05:47,333 align:left position:35% line:89% size:55% [Door opens] 109 00:05:47,333 --> 00:05:48,900 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% [Distant siren] 110 00:05:48,900 --> 00:05:51,133 align:left position:35% line:89% size:55% [Door closes] 111 00:05:54,233 --> 00:05:56,633 align:left position:60% line:89% size:30% [Click] 112 00:06:03,900 --> 00:06:05,366 align:left position:60% line:89% size:30% Well? 113 00:06:05,366 --> 00:06:06,866 align:left position:10% line:89% size:80% Liam Manley. 114 00:06:05,366 --> 00:06:06,866 align:left position:10% line:89% size:80% Liam Manley. 115 00:06:06,866 --> 00:06:08,900 align:left position:10% line:83% size:80% Is there something you're not telling me? 116 00:06:08,900 --> 00:06:10,600 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% You really think I'd be that stupid? 117 00:06:10,600 --> 00:06:12,133 align:left position:10% line:83% size:80% Well, I seriously hope not 118 00:06:12,133 --> 00:06:14,433 align:left position:10% line:83% size:80% because if you've instigated a sexual relationship 119 00:06:14,433 --> 00:06:17,433 align:left position:10% line:83% size:80% with a suspect under investigation, 120 00:06:17,433 --> 00:06:19,433 align:left position:10% line:83% size:80% that will negate any chance we have 121 00:06:19,433 --> 00:06:22,733 align:left position:10% line:83% size:80% of an impartial trial, never mind a conviction. 122 00:06:22,733 --> 00:06:24,266 align:left position:50% line:83% size:40% Thought you said you had my back. 123 00:06:24,266 --> 00:06:26,933 align:left position:10% line:83% size:80% You lied to me, Tasha! 124 00:06:26,933 --> 00:06:29,866 align:left position:10% line:83% size:80% Right now, I don't even know which side you're on! 125 00:06:29,866 --> 00:06:32,033 align:left position:50% line:83% size:40% You wanted to know why I left. 126 00:06:32,033 --> 00:06:33,800 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% My dad used to knock my mum about, 127 00:06:33,800 --> 00:06:35,433 align:left position:40% line:89% size:50% treat her like dirt. 128 00:06:35,433 --> 00:06:36,933 align:left position:47,5% line:89% size:42,5% My 18th birthday, 129 00:06:36,933 --> 00:06:38,400 align:left position:50% line:83% size:40% we threw a party at the pub. 130 00:06:38,400 --> 00:06:40,766 align:left position:30% line:83% size:60% Dad had been drinking, really knocking it back, 131 00:06:40,766 --> 00:06:43,200 align:left position:27,5% line:83% size:62,5% started on my mum because the cake was all wrong. 132 00:06:43,200 --> 00:06:44,666 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% I got between them, and that's when 133 00:06:44,666 --> 00:06:46,233 align:left position:52,5% line:83% size:37,5% he raised his hand to me. 134 00:06:46,233 --> 00:06:48,366 align:left position:45% line:83% size:45% Mum was too scared to stop him. 135 00:06:48,366 --> 00:06:50,433 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% I packed a bag, and I walked that night. 136 00:06:50,433 --> 00:06:52,433 align:left position:40% line:83% size:50% I knew that I had to take care of myself! 137 00:06:52,433 --> 00:06:54,533 align:left position:42,5% line:89% size:47,5% [Breathing heavily] 138 00:06:57,366 --> 00:07:00,166 align:left position:30% line:83% size:60% I signed up for training a few weeks later, 139 00:07:00,166 --> 00:07:03,866 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% and it was the best decision I ever made. 140 00:07:03,866 --> 00:07:06,633 align:left position:42,5% line:89% size:47,5% [Breathing heavily] 141 00:07:11,866 --> 00:07:14,566 align:left position:10% line:83% size:80% We've got a name of a possible middleman. 142 00:07:16,700 --> 00:07:19,333 align:left position:10% line:83% size:80% His name is Terry Sansom. 143 00:07:19,333 --> 00:07:21,600 align:left position:10% line:83% size:80% Now, if Liam is sitting on a big pile 144 00:07:21,600 --> 00:07:24,933 align:left position:10% line:83% size:80% of stolen jewelry, we will need to know 145 00:07:24,933 --> 00:07:27,733 align:left position:10% line:83% size:80% where the drop is going to be. 146 00:07:27,733 --> 00:07:30,733 align:left position:10% line:83% size:80% This...is a tracking device. 147 00:07:30,733 --> 00:07:32,700 align:left position:10% line:83% size:80% The first chance you get, 148 00:07:32,700 --> 00:07:34,133 align:left position:10% line:83% size:80% you stick it on Liam's car, 149 00:07:34,133 --> 00:07:35,766 align:left position:10% line:83% size:80% under the wheel arch, by the number plates, 150 00:07:35,766 --> 00:07:37,700 align:left position:10% line:83% size:80% so long as it's hidden. 151 00:07:37,700 --> 00:07:39,800 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 152 00:07:39,800 --> 00:07:42,133 align:left position:10% line:83% size:80% Don't let me down, Tasha. 153 00:07:42,133 --> 00:07:45,033 align:left position:10% line:83% size:80% You contact me first thing in the morning. 154 00:07:45,033 --> 00:07:48,333 align:left position:10% line:89% size:80% On you go. 155 00:07:48,333 --> 00:07:50,000 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% [Chair slides] 156 00:07:50,000 --> 00:07:52,700 align:left position:37,5% line:89% size:52,5% [Footsteps] 157 00:07:52,700 --> 00:07:53,900 align:left position:37,5% line:89% size:52,5% I'll call. 158 00:07:53,900 --> 00:08:00,000 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 159 00:08:00,000 --> 00:08:02,166 align:left position:35% line:89% size:55% [Door closes] 160 00:08:02,166 --> 00:08:06,900 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 161 00:08:08,100 --> 00:08:09,100 align:left position:60% line:89% size:30% Hey. 162 00:08:09,100 --> 00:08:10,233 align:left position:20% line:89% size:70% Hey. 163 00:08:10,233 --> 00:08:12,466 align:left position:50% line:89% size:40% What's all this? 164 00:08:12,466 --> 00:08:14,200 align:left position:10% line:89% size:80% What's it look like? 165 00:08:14,200 --> 00:08:16,033 align:left position:45% line:83% size:45% I'd have taken you out for dinner. 166 00:08:16,033 --> 00:08:18,800 align:left position:10% line:83% size:80% Well, I wanted you all to myself. 167 00:08:20,900 --> 00:08:23,466 align:left position:10% line:83% size:80% I thought we could talk, 168 00:08:23,466 --> 00:08:25,400 align:left position:10% line:89% size:80% just the two of us. 169 00:08:25,400 --> 00:08:29,033 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% Mm. Did Ridley put you up to this? 170 00:08:29,033 --> 00:08:32,300 align:left position:10% line:83% size:80% He's--he's just looking out for me. 171 00:08:32,300 --> 00:08:34,066 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% No. He just can't bear the thought 172 00:08:34,066 --> 00:08:37,266 align:left position:35% line:83% size:55% that you might be moving on without him. 173 00:08:37,266 --> 00:08:39,666 align:left position:10% line:89% size:80% Well, you know, 174 00:08:39,666 --> 00:08:41,966 align:left position:10% line:83% size:80% maybe things are moving a bit fast... 175 00:08:43,500 --> 00:08:46,033 align:left position:12,5% line:83% size:77,5% and he is right about one thing. 176 00:08:46,033 --> 00:08:49,033 align:left position:10% line:83% size:80% I barely know you, Harry. 177 00:08:49,033 --> 00:08:51,200 align:left position:57,5% line:83% size:32,5% Well, we can work on that. 178 00:08:51,200 --> 00:08:52,533 align:left position:47,5% line:89% size:42,5% I'm an open book. 179 00:08:52,533 --> 00:08:53,833 align:left position:20% line:89% size:70% Hmm. 180 00:08:53,833 --> 00:08:55,366 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% You know, I've been meaning 181 00:08:55,366 --> 00:08:57,366 align:left position:50% line:83% size:40% to give you this for a while. 182 00:08:57,366 --> 00:09:00,966 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% Now seems like the perfect moment. 183 00:09:03,333 --> 00:09:05,600 align:left position:10% line:89% size:80% It's, um-- 184 00:09:08,566 --> 00:09:11,100 align:left position:12,5% line:83% size:77,5% Um, I can't accept this. 185 00:09:11,100 --> 00:09:13,400 align:left position:50% line:83% size:40% No strings, no expectations, 186 00:09:13,400 --> 00:09:17,166 align:left position:45% line:83% size:45% just a token of my affection for, um, 187 00:09:17,166 --> 00:09:20,800 align:left position:57,5% line:83% size:32,5% making me a better man. 188 00:09:20,800 --> 00:09:41,933 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 189 00:09:41,933 --> 00:09:43,300 align:left position:10% line:83% size:80% Thought my wife had answered 190 00:09:43,300 --> 00:09:44,900 align:left position:10% line:89% size:80% all your questions. 191 00:09:44,900 --> 00:09:46,333 align:left position:35% line:83% size:55% Yeah. Well, it was you I wanted to speak to. 192 00:09:46,333 --> 00:09:47,800 align:left position:10% line:83% size:80% Well, if this is about that lad-- 193 00:09:47,800 --> 00:09:49,166 align:left position:42,5% line:89% size:47,5% Ryan Stanford. Yes. 194 00:09:49,166 --> 00:09:50,266 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% Your wife confirmed that he did 195 00:09:50,266 --> 00:09:51,766 align:left position:50% line:83% size:40% some work about the place. 196 00:09:51,766 --> 00:09:53,966 align:left position:10% line:83% size:80% Katharine dealt with all of that. 197 00:09:53,966 --> 00:09:57,033 align:left position:22,5% line:83% size:67,5% Ever crossed paths with a fellow called Terry Sansom? 198 00:09:57,033 --> 00:09:59,266 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% I think I met him at the races once, 199 00:09:59,266 --> 00:10:01,133 align:left position:42,5% line:89% size:47,5% works in haulage... 200 00:10:01,133 --> 00:10:02,833 align:left position:10% line:83% size:80% Amongst other things, yeah. 201 00:10:02,833 --> 00:10:04,600 align:left position:40% line:89% size:50% not really our sort. 202 00:10:04,600 --> 00:10:06,200 align:left position:10% line:83% size:80% Yeah? Well, see, we think Terry Sansom 203 00:10:06,200 --> 00:10:08,800 align:left position:10% line:83% size:80% is behind this spate of jewelry robberies, 204 00:10:08,800 --> 00:10:10,433 align:left position:10% line:83% size:80% that his business is a front 205 00:10:10,433 --> 00:10:12,466 align:left position:10% line:83% size:80% for moving stolen goods. 206 00:10:12,466 --> 00:10:14,466 align:left position:52,5% line:83% size:37,5% What's that got to do with me? 207 00:10:14,466 --> 00:10:16,466 align:left position:10% line:83% size:80% Well, he's gonna be working 208 00:10:16,466 --> 00:10:18,833 align:left position:10% line:83% size:80% with a group of unnamed associates. 209 00:10:18,833 --> 00:10:21,100 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% Am I under investigation here? 210 00:10:21,100 --> 00:10:23,366 align:left position:25% line:89% size:65% Oh. What's all this? 211 00:10:23,366 --> 00:10:24,733 align:left position:50% line:89% size:40% Detective Ridley 212 00:10:24,733 --> 00:10:26,400 align:left position:45% line:83% size:45% had some follow-up questions. 213 00:10:26,400 --> 00:10:28,366 align:left position:10% line:83% size:80% Actually, it's--ha!-- 214 00:10:28,366 --> 00:10:29,800 align:left position:10% line:83% size:80% it's not detective anymore. 215 00:10:29,800 --> 00:10:31,133 align:left position:10% line:83% size:80% I'm just a consultant. 216 00:10:31,133 --> 00:10:32,366 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% What is it you needed to know? 217 00:10:32,366 --> 00:10:34,200 align:left position:10% line:83% size:80% It's just that we have a witness 218 00:10:34,200 --> 00:10:35,800 align:left position:10% line:83% size:80% who's testified that Ryan Stanford 219 00:10:35,800 --> 00:10:38,833 align:left position:10% line:83% size:80% couriered large sums of money to this stud. 220 00:10:38,833 --> 00:10:41,333 align:left position:10% line:83% size:80% Which implicates you in criminal activity. 221 00:10:41,333 --> 00:10:43,966 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% Well, whoever told you that was lying, 222 00:10:43,966 --> 00:10:45,233 align:left position:50% line:83% size:40% so unless you've any evidence 223 00:10:45,233 --> 00:10:46,666 align:left position:55% line:83% size:35% to back up these claims-- 224 00:10:46,666 --> 00:10:48,300 align:left position:10% line:83% size:80% Yeah. Well, you know, 225 00:10:48,300 --> 00:10:50,500 align:left position:10% line:83% size:80% we're working on that one. 226 00:10:50,500 --> 00:10:53,833 align:left position:10% line:89% size:80% I'll see meself out. 227 00:10:57,966 --> 00:10:59,633 align:left position:42,5% line:89% size:47,5% Ohh... 228 00:10:59,633 --> 00:11:02,800 align:left position:10% line:83% size:80% That phone call from, uh, Ryan, 229 00:11:02,800 --> 00:11:04,533 align:left position:10% line:83% size:80% did you mention it to Simon? 230 00:11:04,533 --> 00:11:06,566 align:left position:55% line:83% size:35% Are you hiding something? 231 00:11:06,566 --> 00:11:08,266 align:left position:10% line:83% size:80% No. It's, the grooms like to gossip, 232 00:11:08,266 --> 00:11:10,033 align:left position:10% line:83% size:80% whatever Janey might have told you. 233 00:11:10,033 --> 00:11:12,066 align:left position:35% line:83% size:55% Did you have an affair with Ryan Stanford? 234 00:11:12,066 --> 00:11:13,666 align:left position:10% line:83% size:80% What, you really think I'd throw all this away 235 00:11:13,666 --> 00:11:15,633 align:left position:10% line:83% size:80% for that ...-stirring, little toerag? 236 00:11:15,633 --> 00:11:17,000 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% Are you covering for your husband? 237 00:11:17,000 --> 00:11:18,300 align:left position:42,5% line:89% size:47,5% Because if you are, 238 00:11:18,300 --> 00:11:19,533 align:left position:45% line:83% size:45% it might come back to bite you. 239 00:11:19,533 --> 00:11:20,533 align:left position:10% line:83% size:80% Why on earth would I cover for him? 240 00:11:20,533 --> 00:11:21,933 align:left position:47,5% line:89% size:42,5% Oh, I don't know. 241 00:11:21,933 --> 00:11:23,233 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% Big house, fancy car, school fees, 242 00:11:23,233 --> 00:11:24,566 align:left position:52,5% line:83% size:37,5% all paid for by dirty money. 243 00:11:24,566 --> 00:11:26,100 align:left position:45% line:83% size:45% I mean, that might weigh heavily 244 00:11:26,100 --> 00:11:27,633 align:left position:52,5% line:83% size:37,5% on anybody with a conscience. 245 00:11:27,633 --> 00:11:30,266 align:left position:10% line:83% size:80% You keep away from my family. 246 00:11:30,266 --> 00:11:33,933 align:left position:25% line:89% size:65% [Footsteps on gravel] 247 00:11:35,000 --> 00:11:38,366 align:left position:25% line:89% size:65% [Footsteps on stone] 248 00:11:46,333 --> 00:11:48,000 align:left position:60% line:89% size:30% Tash. 249 00:11:49,600 --> 00:11:51,266 align:left position:55% line:83% size:35% They let you out, then? 250 00:11:51,266 --> 00:11:52,866 align:left position:10% line:83% size:80% Haven't got anything on me. 251 00:11:52,866 --> 00:11:54,300 align:left position:55% line:83% size:35% What about those clothes? 252 00:11:54,300 --> 00:11:56,200 align:left position:10% line:83% size:80% I told you, I'll get rid of them. 253 00:11:56,200 --> 00:11:58,333 align:left position:10% line:83% size:80% Look. They gave me a name--Terry Sansom, 254 00:11:58,333 --> 00:12:00,133 align:left position:10% line:83% size:80% wanted to know if you'd ever mentioned him. 255 00:12:00,133 --> 00:12:01,933 align:left position:45% line:83% size:45% Now, why would they ask you that? 256 00:12:01,933 --> 00:12:04,100 align:left position:10% line:89% size:80% You tell me. 257 00:12:04,100 --> 00:12:05,833 align:left position:35% line:83% size:55% I'm just looking after some stuff for him, 258 00:12:04,100 --> 00:12:05,833 align:left position:35% line:83% size:55% I'm just looking after some stuff for him, 259 00:12:05,833 --> 00:12:07,300 align:left position:65% line:89% size:25% all right? 260 00:12:07,300 --> 00:12:08,300 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% Couple more days, I'll be rid of it. 261 00:12:08,300 --> 00:12:09,300 align:left position:10% line:89% size:80% And Ryan? 262 00:12:09,300 --> 00:12:10,433 align:left position:52,5% line:89% size:37,5% What about him? 263 00:12:10,433 --> 00:12:12,166 align:left position:10% line:83% size:80% He was murdered, Liam, 264 00:12:12,166 --> 00:12:14,400 align:left position:10% line:83% size:80% right after he got himself bailed. 265 00:12:14,400 --> 00:12:16,133 align:left position:10% line:83% size:80% One word to the police that you 266 00:12:16,133 --> 00:12:17,433 align:left position:10% line:83% size:80% were involved in those robberies-- 267 00:12:17,433 --> 00:12:18,633 align:left position:60% line:83% size:30% What, do you think I had 268 00:12:18,633 --> 00:12:19,633 align:left position:55% line:83% size:35% something to do with it? 269 00:12:19,633 --> 00:12:20,800 align:left position:10% line:89% size:80% I don't know. 270 00:12:20,800 --> 00:12:22,766 align:left position:57,5% line:83% size:32,5% Ryan was my best mate. 271 00:12:22,766 --> 00:12:24,233 align:left position:10% line:83% size:80% You're never gonna change, 272 00:12:24,233 --> 00:12:25,600 align:left position:10% line:89% size:80% are you, Liam? 273 00:12:25,600 --> 00:12:27,033 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% Maybe if you hadn't up and left, 274 00:12:27,033 --> 00:12:29,666 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% 4 years, no word, nothing. 275 00:12:29,666 --> 00:12:31,866 align:left position:40% line:83% size:50% We're supposed to be together, Tash. 276 00:12:31,866 --> 00:12:33,900 align:left position:20% line:89% size:70% Liam-- 277 00:12:35,500 --> 00:12:37,966 align:left position:55% line:83% size:35% Now why you come back? 278 00:12:39,366 --> 00:12:41,800 align:left position:25% line:89% size:65% [Jazz combo playing] 279 00:12:41,800 --> 00:12:52,233 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 280 00:12:52,233 --> 00:12:54,333 align:left position:10% line:89% size:80% No Harry tonight? 281 00:12:54,333 --> 00:12:56,633 align:left position:40% line:83% size:50% He was in earlier. You just missed him. 282 00:12:56,633 --> 00:12:58,200 align:left position:20% line:89% size:70% Oh. 283 00:12:58,200 --> 00:13:02,833 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 284 00:13:02,833 --> 00:13:05,966 align:left position:10% line:83% size:80% Oh, I see he came bearing gifts. 285 00:13:05,966 --> 00:13:07,666 align:left position:40% line:83% size:50% All right, suppose you're gonna tell me 286 00:13:07,666 --> 00:13:08,966 align:left position:42,5% line:89% size:47,5% it might be stolen. 287 00:13:08,966 --> 00:13:12,000 align:left position:10% line:83% size:80% No. We ruled him out of our inquiries. 288 00:13:12,000 --> 00:13:13,600 align:left position:50% line:89% size:40% [Scoffs] 289 00:13:13,600 --> 00:13:16,033 align:left position:40% line:83% size:50% Harry had nothing to do with it, did he? 290 00:13:16,033 --> 00:13:18,000 align:left position:50% line:83% size:40% You never had anything on him. 291 00:13:18,000 --> 00:13:19,733 align:left position:10% line:83% size:80% I was just looking out for you, Annie. 292 00:13:19,733 --> 00:13:21,166 align:left position:10% line:89% size:80% That's all, you know. 293 00:13:21,166 --> 00:13:22,200 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% Yeah. Well, I did some investigating 294 00:13:22,200 --> 00:13:23,833 align:left position:37,5% line:89% size:52,5% myself this evening-- 295 00:13:23,833 --> 00:13:26,200 align:left position:52,5% line:83% size:37,5% twice married, one bankruptcy, 296 00:13:26,200 --> 00:13:29,066 align:left position:40% line:83% size:50% grown-up son he hardly ever sees, 297 00:13:29,066 --> 00:13:31,700 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% all of it laid out, nothing to hide. 298 00:13:31,700 --> 00:13:33,466 align:left position:35% line:83% size:55% Harry might come with a bit of baggage, 299 00:13:33,466 --> 00:13:37,266 align:left position:40% line:83% size:50% but, you know, don't we all at our age? 300 00:13:37,266 --> 00:13:39,233 align:left position:10% line:89% size:80% Yeah. Well, look. 301 00:13:39,233 --> 00:13:42,300 align:left position:10% line:83% size:80% If I pushed too hard, I'm sorry. 302 00:13:42,300 --> 00:13:43,733 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 303 00:13:43,733 --> 00:13:45,800 align:left position:45% line:89% size:45% He makes me happy. 304 00:13:45,800 --> 00:13:48,733 align:left position:35% line:83% size:55% It's been a while since anyone did that. 305 00:13:48,733 --> 00:13:51,333 align:left position:12,5% line:83% size:77,5% Well, you know, if you're happy, 306 00:13:51,333 --> 00:13:52,833 align:left position:10% line:89% size:80% I'm happy. 307 00:13:52,833 --> 00:13:54,800 align:left position:55% line:89% size:35% Great, because 308 00:13:54,800 --> 00:13:56,833 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% Harry Bentham isn't going anywhere. 309 00:13:56,833 --> 00:14:00,600 align:left position:37,5% line:89% size:52,5% [Applause] 310 00:14:00,600 --> 00:14:03,933 align:left position:22,5% line:83% size:67,5% [Playing "Can You Hear the Rain, Love?"] 311 00:14:03,933 --> 00:14:27,666 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 312 00:14:27,666 --> 00:14:32,300 align:left position:25% line:89% size:65% ♪ Look into my eyes ♪ 313 00:14:34,100 --> 00:14:38,866 align:left position:20% line:89% size:70% ♪ And stay for a while ♪ 314 00:14:40,866 --> 00:14:45,633 align:left position:12,5% line:89% size:77,5% ♪ We can close our eyes, love ♪ 315 00:14:47,500 --> 00:14:52,466 align:left position:25% line:83% size:65% ♪ And let the dreams come softly ♪ 316 00:14:54,733 --> 00:15:01,000 align:left position:12,5% line:89% size:77,5% ♪ Can you hear the rain, love ♪ 317 00:15:01,000 --> 00:15:06,600 align:left position:20% line:89% size:70% ♪ Fall on your window? ♪ 318 00:15:01,000 --> 00:15:06,600 align:left position:20% line:89% size:70% ♪ Fall on your window? ♪ 319 00:15:07,866 --> 00:15:14,566 align:left position:12,5% line:89% size:77,5% ♪ Can you hear the rain, love ♪ 320 00:15:14,566 --> 00:15:19,133 align:left position:30% line:89% size:60% ♪ Gently fall? ♪ 321 00:15:20,866 --> 00:15:24,933 align:left position:17,5% line:89% size:72,5% ♪ Here comes another tear ♪ 322 00:15:27,833 --> 00:15:32,733 align:left position:20% line:89% size:70% ♪ For the silence in me ♪ 323 00:15:34,566 --> 00:15:40,666 align:left position:12,5% line:89% size:77,5% ♪ And as its darkness clears ♪ 324 00:15:40,666 --> 00:15:46,933 align:left position:10% line:89% size:80% ♪ I wake you gently singing... ♪ 325 00:15:48,200 --> 00:15:50,300 align:left position:42,5% line:89% size:47,5% Couldn't you sleep? 326 00:15:50,300 --> 00:15:52,700 align:left position:10% line:89% size:80% Oh, I'm just thirsty. 327 00:15:52,700 --> 00:15:54,966 align:left position:55% line:83% size:35% Chorus: ♪ Rain, love ♪ 328 00:15:54,966 --> 00:15:58,266 align:left position:45% line:83% size:45% Alex: ♪ Fall on your window? ♪ 329 00:15:58,266 --> 00:16:01,633 align:left position:65% line:89% size:25% ♪ Window ♪ 330 00:16:01,633 --> 00:16:05,766 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% ♪ Can you hear the rain, love ♪ 331 00:16:05,766 --> 00:16:08,233 align:left position:55% line:89% size:35% ♪ Rain, love ♪ 332 00:16:08,233 --> 00:16:09,666 align:left position:25% line:89% size:65% [Cell phone vibrates] 333 00:16:09,666 --> 00:16:13,633 align:left position:22,5% line:89% size:67,5% Alex: ♪ Gently fall? ♪ 334 00:16:15,400 --> 00:16:19,233 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% ♪ Can you hear the rain, love ♪ 335 00:16:19,233 --> 00:16:21,966 align:left position:55% line:83% size:35% Chorus: ♪ Rain, love ♪ 336 00:16:21,966 --> 00:16:25,466 align:left position:20% line:89% size:70% ♪ Fall on your window? ♪ 337 00:16:25,466 --> 00:16:28,600 align:left position:65% line:89% size:25% ♪ Window ♪ 338 00:16:28,600 --> 00:16:32,700 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% ♪ Can you hear the rain, love? 339 00:16:32,700 --> 00:16:35,766 align:left position:55% line:89% size:35% ♪ Rain, love ♪ 340 00:16:35,766 --> 00:16:38,833 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% ♪ Gently fall ♪ 341 00:16:38,833 --> 00:16:42,600 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 342 00:16:42,600 --> 00:16:48,600 align:left position:30% line:89% size:60% ♪ Oh, it seems ♪ 343 00:16:48,600 --> 00:16:54,300 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% ♪ So far away ♪ 344 00:16:54,300 --> 00:16:56,133 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 345 00:16:56,133 --> 00:17:02,233 align:left position:30% line:89% size:60% ♪ Oh, it seems ♪ 346 00:17:02,233 --> 00:17:09,366 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% ♪ So far away ♪ 347 00:17:09,366 --> 00:17:15,700 align:left position:30% line:89% size:60% ♪ Oh, it seems ♪ 348 00:17:15,700 --> 00:17:18,600 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% ♪ So far away ♪ 349 00:17:18,600 --> 00:17:22,333 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 350 00:17:22,333 --> 00:17:27,166 align:left position:25% line:89% size:65% ♪ Oh, yes, it seems ♪ 351 00:17:27,166 --> 00:17:29,100 align:left position:37,5% line:89% size:52,5% ♪ Mm-hmm ♪ 352 00:17:29,100 --> 00:17:32,200 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% ♪ So far away ♪ 353 00:17:32,200 --> 00:17:38,033 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 354 00:17:41,333 --> 00:18:10,766 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 355 00:17:41,333 --> 00:18:10,766 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 356 00:18:10,766 --> 00:18:12,333 align:left position:42,5% line:89% size:47,5% Ahh... 357 00:18:12,333 --> 00:18:31,500 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 358 00:18:31,500 --> 00:18:32,500 align:left position:40% line:89% size:50% [Typing] 359 00:18:32,500 --> 00:18:55,200 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 360 00:18:55,200 --> 00:18:57,466 align:left position:40% line:89% size:50% [Typing] 361 00:18:57,466 --> 00:18:59,766 align:left position:42,5% line:89% size:47,5% [Boop] 362 00:18:59,766 --> 00:19:01,500 align:left position:20% line:89% size:70% [Chime] 363 00:19:01,500 --> 00:19:13,200 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 364 00:19:13,200 --> 00:19:15,133 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% [Line ringing] 365 00:19:15,133 --> 00:19:20,000 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 366 00:19:20,000 --> 00:19:21,666 align:left position:70% line:89% size:20% Off out? 367 00:19:21,666 --> 00:19:23,133 align:left position:10% line:83% size:80% There's somewhere I need to be. 368 00:19:23,133 --> 00:19:24,466 align:left position:30% line:83% size:60% Bumped into Liam on the stairs this morning. 369 00:19:24,466 --> 00:19:26,000 align:left position:10% line:83% size:80% Look, I haven't got time for this, Mum. 370 00:19:26,000 --> 00:19:27,100 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% I know you're not being straight with me, Tasha. 371 00:19:27,100 --> 00:19:28,766 align:left position:35% line:89% size:55% I'm worried about you. 372 00:19:28,766 --> 00:19:31,466 align:left position:10% line:83% size:80% Look. I'll be back to help you open up. 373 00:19:31,466 --> 00:19:33,666 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% Come on, Tasha. Pick up. Pick up. 374 00:19:33,666 --> 00:19:36,200 align:left position:25% line:89% size:65% [Cell phone ringing] 375 00:19:36,200 --> 00:19:43,933 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 376 00:19:43,933 --> 00:19:46,366 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% [Line beeping] 377 00:19:46,366 --> 00:19:48,333 align:left position:42,5% line:89% size:47,5% [Sighs] 378 00:19:48,333 --> 00:19:51,700 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 379 00:19:51,700 --> 00:19:53,233 align:left position:10% line:89% size:80% You left early. 380 00:19:53,233 --> 00:19:55,300 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% Yeah, something I needed to take care of. 381 00:19:55,300 --> 00:19:57,433 align:left position:10% line:89% size:80% What's that? 382 00:19:57,433 --> 00:20:00,033 align:left position:50% line:83% size:40% Don't just stand there. Get in. 383 00:20:00,033 --> 00:20:06,100 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 384 00:20:10,166 --> 00:20:12,200 align:left position:10% line:83% size:80% We drop this off, take our cut, 385 00:20:12,200 --> 00:20:13,500 align:left position:10% line:89% size:80% we're home and dry. 386 00:20:13,500 --> 00:20:14,800 align:left position:60% line:89% size:30% "We"? 387 00:20:14,800 --> 00:20:16,433 align:left position:12,5% line:83% size:77,5% Yeah. You're part of this now, Tash. 388 00:20:16,433 --> 00:20:18,666 align:left position:10% line:83% size:80% We're in this together. 389 00:20:18,666 --> 00:20:21,466 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% [Engine starts] 390 00:20:21,466 --> 00:20:23,833 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% [Tires screech] 391 00:20:26,066 --> 00:20:27,766 align:left position:15% line:83% size:75% Alex: They're making the drop this afternoon-- 392 00:20:27,766 --> 00:20:30,000 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% Harts Moor Industrial Estate. 393 00:20:30,000 --> 00:20:31,566 align:left position:27,5% line:89% size:62,5% Tasha messaged me. 394 00:20:31,566 --> 00:20:33,300 align:left position:10% line:83% size:80% She give you anything else? 395 00:20:33,300 --> 00:20:34,800 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% No. She's not picking up her phone. 396 00:20:34,800 --> 00:20:36,733 align:left position:10% line:83% size:80% Well, maybe she's with Liam. 397 00:20:36,733 --> 00:20:39,200 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% No. I made her promise to call me. 398 00:20:39,200 --> 00:20:40,733 align:left position:35% line:89% size:55% Something's not right. 399 00:20:40,733 --> 00:20:42,633 align:left position:10% line:83% size:80% OK. I'll give Goodwin the heads up. 400 00:20:42,633 --> 00:20:44,333 align:left position:10% line:83% size:80% Meet me back at the station, yeah? 401 00:20:44,333 --> 00:20:46,033 align:left position:60% line:89% size:30% [Beep] 402 00:20:46,033 --> 00:20:48,233 align:left position:20% line:89% size:70% Ridley? 403 00:20:51,666 --> 00:20:54,133 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 404 00:20:54,133 --> 00:20:55,666 align:left position:35% line:89% size:55% [Door closes] 405 00:20:55,666 --> 00:21:17,200 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 406 00:20:55,666 --> 00:21:17,200 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 407 00:21:19,466 --> 00:21:22,033 align:left position:50% line:83% size:40% What can I get you, love? 408 00:21:22,033 --> 00:21:23,200 align:left position:10% line:89% size:80% Mrs. Walker? 409 00:21:23,200 --> 00:21:24,400 align:left position:50% line:89% size:40% That's right. 410 00:21:24,400 --> 00:21:25,433 align:left position:10% line:89% size:80% Alex Ridley. 411 00:21:25,433 --> 00:21:26,633 align:left position:10% line:83% size:80% I'm assisting the police 412 00:21:26,633 --> 00:21:28,466 align:left position:10% line:83% size:80% on the Ryan Stanford murder case. 413 00:21:28,466 --> 00:21:30,100 align:left position:50% line:83% size:40% You lot never give up, do you? 414 00:21:30,100 --> 00:21:32,266 align:left position:10% line:83% size:80% Yeah. Is--is Tasha about? 415 00:21:32,266 --> 00:21:34,133 align:left position:10% line:83% size:80% Only it's important I speak to her. 416 00:21:34,133 --> 00:21:35,933 align:left position:57,5% line:89% size:32,5% She went out. 417 00:21:35,933 --> 00:21:37,800 align:left position:10% line:83% size:80% Any idea where she went? 418 00:21:37,800 --> 00:21:40,700 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% What makes you think I'd tell you? 419 00:21:40,700 --> 00:21:42,600 align:left position:10% line:89% size:80% Look, Mrs. Walker. 420 00:21:42,600 --> 00:21:44,133 align:left position:10% line:83% size:80% I'm really just looking out for her, 421 00:21:44,133 --> 00:21:45,566 align:left position:10% line:89% size:80% promise you. 422 00:21:47,866 --> 00:21:50,833 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% She left with Liam, Liam Manley. 423 00:21:50,833 --> 00:21:52,666 align:left position:55% line:83% size:35% He stayed over last night. 424 00:21:52,666 --> 00:21:54,466 align:left position:10% line:89% size:80% Stayed over? 425 00:21:54,466 --> 00:21:56,666 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% I'm sure you don't need me to spell it out. 426 00:21:56,666 --> 00:21:59,233 align:left position:10% line:83% size:80% What, Tasha and Liam are in a relationship? 427 00:21:59,233 --> 00:22:01,566 align:left position:35% line:89% size:55% Childhood sweethearts. 428 00:22:01,566 --> 00:22:04,766 align:left position:52,5% line:83% size:37,5% Broke his heart when she left. 429 00:22:04,766 --> 00:22:07,133 align:left position:10% line:83% size:80% Right. Well, if you hear from her, 430 00:22:07,133 --> 00:22:11,366 align:left position:10% line:83% size:80% you tell her to contact me, Alex Ridley, right? 431 00:22:11,366 --> 00:22:14,666 align:left position:35% line:89% size:55% [Door opens] 432 00:22:14,666 --> 00:22:16,000 align:left position:10% line:83% size:80% You went to the pub? 433 00:22:16,000 --> 00:22:17,400 align:left position:52,5% line:83% size:37,5% Well, I hadn't heard from her. 434 00:22:17,400 --> 00:22:18,566 align:left position:20% line:83% size:70% Did you know she and Liam had history? 435 00:22:18,566 --> 00:22:19,766 align:left position:55% line:83% size:35% Well, I suspected it 436 00:22:19,766 --> 00:22:21,066 align:left position:52,5% line:83% size:37,5% when we brought her in. 437 00:22:21,066 --> 00:22:22,633 align:left position:45% line:83% size:45% I asked her, but she denied it. 438 00:22:22,633 --> 00:22:23,633 align:left position:27,5% line:83% size:62,5% Should have pulled her out there and then. 439 00:22:23,633 --> 00:22:24,700 align:left position:10% line:89% size:80% It was my call. 440 00:22:24,700 --> 00:22:25,900 align:left position:65% line:83% size:25% No, Carol, thanks, 441 00:22:25,900 --> 00:22:27,066 align:left position:55% line:83% size:35% but Tasha was my source. 442 00:22:27,066 --> 00:22:28,500 align:left position:55% line:83% size:35% I asked for more time. 443 00:22:28,500 --> 00:22:29,866 align:left position:22,5% line:83% size:67,5% Yeah, and in doing so, you could have 444 00:22:29,866 --> 00:22:31,466 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% compromised the whole operation. 445 00:22:31,466 --> 00:22:32,766 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% Yeah, but she's given us where the drop is. 446 00:22:32,766 --> 00:22:34,866 align:left position:40% line:83% size:50% Surely that means she's still on side. 447 00:22:34,866 --> 00:22:38,000 align:left position:25% line:83% size:65% We can't even be sure if her intel can be trusted. 448 00:22:39,166 --> 00:22:40,400 align:left position:50% line:83% size:40% Alex: So what are we gonna do, 449 00:22:40,400 --> 00:22:41,900 align:left position:47,5% line:89% size:42,5% sit in our hands? 450 00:22:41,900 --> 00:22:44,366 align:left position:30% line:83% size:60% We need surveillance. We need arrest warrants. 451 00:22:44,366 --> 00:22:47,600 align:left position:10% line:83% size:80% Liam still has no idea we're onto him. 452 00:22:48,733 --> 00:22:51,966 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% OK, small team, armed response standing by. 453 00:22:51,966 --> 00:22:55,466 align:left position:30% line:83% size:60% Ridley, you can't be on this. 454 00:22:55,466 --> 00:22:57,133 align:left position:20% line:89% size:70% Ah. 455 00:22:57,133 --> 00:22:58,966 align:left position:35% line:89% size:55% [Door opens] 456 00:22:58,966 --> 00:23:01,033 align:left position:25% line:89% size:65% [Departing footsteps] 457 00:23:01,033 --> 00:23:02,500 align:left position:35% line:89% size:55% [Door closes] 458 00:23:02,500 --> 00:23:04,466 align:left position:10% line:83% size:80% If Liam finds out she's a copper, she's dead. 459 00:23:04,466 --> 00:23:06,566 align:left position:35% line:89% size:55% I'll keep you updated. 460 00:23:06,566 --> 00:23:08,900 align:left position:50% line:89% size:40% Darren, with me. 461 00:23:08,900 --> 00:23:13,100 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 462 00:23:13,100 --> 00:23:15,600 align:left position:40% line:89% size:50% [Sirens] 463 00:23:15,600 --> 00:23:23,766 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 464 00:23:23,766 --> 00:23:25,266 align:left position:10% line:89% size:80% Tasha Walker's arrest, 465 00:23:25,266 --> 00:23:26,466 align:left position:10% line:83% size:80% I shouldn't have called you out. 466 00:23:26,466 --> 00:23:27,966 align:left position:10% line:89% size:80% I'm sorry. 467 00:23:27,966 --> 00:23:29,600 align:left position:30% line:83% size:60% I know there's something you're not telling me. 468 00:23:29,600 --> 00:23:32,733 align:left position:10% line:83% size:80% We've got an informant in Framley. 469 00:23:32,733 --> 00:23:34,000 align:left position:10% line:83% size:80% They've been giving us intel 470 00:23:34,000 --> 00:23:35,400 align:left position:10% line:83% size:80% as part of this investigation, 471 00:23:35,400 --> 00:23:38,366 align:left position:10% line:83% size:80% and her arrest could have compromised that. 472 00:23:38,366 --> 00:23:39,733 align:left position:45% line:89% size:45% Is that all I get? 473 00:23:39,733 --> 00:23:41,266 align:left position:10% line:83% size:80% It'll all come out in the wash, Darren. 474 00:23:41,266 --> 00:23:42,733 align:left position:57,5% line:83% size:32,5% Good to know you trust me. 475 00:23:42,733 --> 00:23:44,633 align:left position:10% line:83% size:80% Did Ridley ask you to look into Harry Bentham? 476 00:23:44,633 --> 00:23:46,166 align:left position:40% line:83% size:50% I did a bit of digging, that's all. 477 00:23:46,166 --> 00:23:48,166 align:left position:10% line:83% size:80% Right. Well, from now on, any extracurricular 478 00:23:48,166 --> 00:23:52,233 align:left position:10% line:83% size:80% lines of inquiry get run past me first, OK? 479 00:23:52,233 --> 00:23:55,300 align:left position:17,5% line:83% size:72,5% Man on radio: I've got eyes on Terry Sansom's vehicle. Over. 480 00:24:02,866 --> 00:24:05,533 align:left position:10% line:83% size:80% So where is Liam Manley? 481 00:24:10,766 --> 00:24:16,566 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 482 00:24:16,566 --> 00:24:19,500 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% I've been thinking about a change of plan. 483 00:24:19,500 --> 00:24:22,233 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% There's enough there to buy us a fresh start, 484 00:24:22,233 --> 00:24:24,433 align:left position:42,5% line:89% size:47,5% just the two of us, 485 00:24:24,433 --> 00:24:26,433 align:left position:55% line:83% size:35% somewhere away from Framley. 486 00:24:26,433 --> 00:24:28,833 align:left position:10% line:83% size:80% Somewhere no one can find us. 487 00:24:28,833 --> 00:24:36,600 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 488 00:24:36,600 --> 00:24:38,633 align:left position:22,5% line:89% size:67,5% [Parking brake clicks] 489 00:24:38,633 --> 00:24:40,066 align:left position:42,5% line:89% size:47,5% [Cell phone chimes] 490 00:24:40,066 --> 00:24:43,200 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 491 00:24:43,200 --> 00:24:45,366 align:left position:27,5% line:83% size:62,5% But you can still get rid of the jewelry, right? 492 00:24:45,366 --> 00:24:46,700 align:left position:57,5% line:89% size:32,5% Just dump it. 493 00:24:46,700 --> 00:24:47,866 align:left position:52,5% line:83% size:37,5% Police'll have nothing on you. 494 00:24:47,866 --> 00:24:51,666 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 495 00:24:51,666 --> 00:24:54,866 align:left position:10% line:83% size:80% I got business to settle with Terry Sansom. 496 00:24:54,866 --> 00:24:56,566 align:left position:10% line:83% size:80% You know, t's time he showed me some respect. 497 00:24:56,566 --> 00:24:58,600 align:left position:27,5% line:83% size:62,5% You go after Sansom, this is never gonna end well. 498 00:24:58,600 --> 00:25:00,433 align:left position:10% line:83% size:80% It won't end well for him, yeah. 499 00:25:00,433 --> 00:25:03,033 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 500 00:25:03,033 --> 00:25:04,833 align:left position:40% line:83% size:50% We just--we just turn the car around, 501 00:25:04,833 --> 00:25:07,066 align:left position:52,5% line:83% size:37,5% keep on driving like you said. 502 00:25:07,066 --> 00:25:10,133 align:left position:10% line:83% size:80% It's a bit late for that. 503 00:25:10,133 --> 00:25:13,500 align:left position:10% line:83% size:80% I found this in your bedroom drawer. 504 00:25:13,500 --> 00:25:17,466 align:left position:10% line:83% size:80% You coppers will call it incriminating evidence. 505 00:25:17,466 --> 00:25:19,066 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 506 00:25:19,066 --> 00:25:20,666 align:left position:15% line:89% size:75% Carol: Still no sign of Liam. 507 00:25:20,666 --> 00:25:22,600 align:left position:30% line:83% size:60% Looks like Tasha played us, Ridley. 508 00:25:25,533 --> 00:25:27,000 align:left position:10% line:83% size:80% Liam: Was any of it ever real? 509 00:25:27,000 --> 00:25:28,200 align:left position:47,5% line:89% size:42,5% Of course it was. 510 00:25:28,200 --> 00:25:30,000 align:left position:10% line:83% size:80% You used me, betrayed me. 511 00:25:30,000 --> 00:25:31,533 align:left position:10% line:83% size:80% All that time, you were working for them. 512 00:25:31,533 --> 00:25:33,266 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% No, no. They used us both, Liam. 513 00:25:33,266 --> 00:25:34,833 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% They saw a couple of wide-eyed kids 514 00:25:34,833 --> 00:25:36,400 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% on the make, and they played us. 515 00:25:36,400 --> 00:25:38,033 align:left position:10% line:83% size:80% Shut up, don't want to hear any more of your lies! 516 00:25:38,033 --> 00:25:41,866 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 517 00:25:41,866 --> 00:25:43,466 align:left position:20% line:89% size:70% [Ping] 518 00:25:43,466 --> 00:25:45,000 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 519 00:25:45,000 --> 00:25:46,000 align:left position:20% line:89% size:70% [Beeping] 520 00:25:46,000 --> 00:25:48,300 align:left position:45% line:89% size:45% Sir. 521 00:25:48,300 --> 00:25:50,066 align:left position:67,5% line:89% size:22,5% We're in. 522 00:25:50,066 --> 00:25:52,733 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 523 00:25:52,733 --> 00:25:55,466 align:left position:35% line:83% size:55% We've got a fix on Liam Manley's vehicle. 524 00:25:55,466 --> 00:25:57,433 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% She must have turned on the tracking device. 525 00:25:57,433 --> 00:26:00,566 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 526 00:26:00,566 --> 00:26:02,933 align:left position:47,5% line:89% size:42,5% Car isn't moving. 527 00:26:02,933 --> 00:26:05,433 align:left position:10% line:89% size:80% That's not good. 528 00:26:05,433 --> 00:26:08,500 align:left position:27,5% line:83% size:62,5% They're a few streets away from the drop point. 529 00:26:10,633 --> 00:26:12,466 align:left position:50% line:83% size:40% Just put the gun away, Liam. 530 00:26:12,466 --> 00:26:15,200 align:left position:10% line:83% size:80% You think I can just let this go? 531 00:26:15,200 --> 00:26:18,300 align:left position:50% line:83% size:40% I know you don't want to hurt me. 532 00:26:18,300 --> 00:26:20,833 align:left position:10% line:83% size:80% I would've done anything for you. 533 00:26:20,833 --> 00:26:22,900 align:left position:10% line:89% size:80% You know that. 534 00:26:22,900 --> 00:26:28,566 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 535 00:26:28,566 --> 00:26:31,800 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% If I could just go back and make this right, 536 00:26:31,800 --> 00:26:34,033 align:left position:40% line:83% size:50% yeah, the way things were before I left-- 537 00:26:34,033 --> 00:26:36,300 align:left position:10% line:89% size:80% Get out! Get out! 538 00:26:36,300 --> 00:26:37,966 align:left position:60% line:89% size:30% OK. 539 00:26:37,966 --> 00:26:42,266 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 540 00:26:42,266 --> 00:26:44,000 align:left position:10% line:89% size:80% [Car door closes] 541 00:26:44,000 --> 00:26:45,833 align:left position:67,5% line:89% size:22,5% No, Liam. 542 00:26:45,833 --> 00:26:47,866 align:left position:10% line:83% size:80% Turn around. Start walking. 543 00:26:47,866 --> 00:26:49,033 align:left position:50% line:89% size:40% Liam-- 544 00:26:49,033 --> 00:26:52,233 align:left position:10% line:89% size:80% Turn around. Now! 545 00:26:52,233 --> 00:26:54,533 align:left position:42,5% line:89% size:47,5% [Breathing shakily] 546 00:26:54,533 --> 00:27:02,300 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 547 00:27:02,300 --> 00:27:03,633 align:left position:10% line:89% size:80% [Car door closes] 548 00:27:03,633 --> 00:27:06,133 align:left position:27,5% line:89% size:62,5% [Breathing shakily] 549 00:27:03,633 --> 00:27:06,133 align:left position:27,5% line:89% size:62,5% [Breathing shakily] 550 00:27:06,133 --> 00:27:08,766 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% [Engine starts] 551 00:27:08,766 --> 00:27:10,466 align:left position:52,5% line:89% size:37,5% [Tasha panting] 552 00:27:10,466 --> 00:27:12,100 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% [Tires screech] 553 00:27:12,100 --> 00:27:14,433 align:left position:10% line:89% size:80% [Engine revving] 554 00:27:14,433 --> 00:27:16,500 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% [Tires screech] 555 00:27:16,500 --> 00:27:19,233 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 556 00:27:19,233 --> 00:27:20,500 align:left position:40% line:89% size:50% [Beeping] 557 00:27:20,500 --> 00:27:21,933 align:left position:50% line:83% size:40% Liam's vehicle's on the move. 558 00:27:21,933 --> 00:27:23,400 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% They're approaching the drop point. 559 00:27:23,400 --> 00:27:25,466 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% Roger that. We're still in position. 560 00:27:25,466 --> 00:27:29,100 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 561 00:27:29,100 --> 00:27:31,433 align:left position:55% line:83% size:35% Where the hell is Ridley? 562 00:27:31,433 --> 00:27:40,400 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 563 00:27:40,400 --> 00:27:42,333 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% [Engine stops] 564 00:27:42,333 --> 00:27:45,433 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 565 00:27:45,433 --> 00:27:47,633 align:left position:20% line:89% size:70% Tasha. 566 00:27:47,633 --> 00:27:51,033 align:left position:30% line:83% size:60% He's going after Sansom. He's got a gun. 567 00:27:51,033 --> 00:27:56,366 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 568 00:27:56,366 --> 00:27:57,966 align:left position:25% line:83% size:65% Alex, on phone: Yeah. I've got Tasha Walker with me. 569 00:27:57,966 --> 00:28:01,166 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% She's safe. The suspect is alone and armed. 570 00:28:01,166 --> 00:28:02,566 align:left position:60% line:89% size:30% [Beep] 571 00:28:02,566 --> 00:28:06,000 align:left position:17,5% line:89% size:72,5% I need ARU in position now. 572 00:28:06,000 --> 00:28:23,600 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 573 00:28:23,600 --> 00:28:24,833 align:left position:22,5% line:89% size:67,5% [Parking brake clicks] 574 00:28:24,833 --> 00:28:55,666 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 575 00:28:55,666 --> 00:28:57,666 align:left position:52,5% line:83% size:37,5% I like to keep things clean... 576 00:28:57,666 --> 00:29:01,166 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 577 00:29:01,166 --> 00:29:03,166 align:left position:55% line:89% size:35% uncomplicated. 578 00:29:03,166 --> 00:29:16,933 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 579 00:29:16,933 --> 00:29:18,600 align:left position:50% line:89% size:40% We're done here. 580 00:29:20,400 --> 00:29:21,833 align:left position:12,5% line:83% size:77,5% You think I'm gonna let you walk away... 581 00:29:23,533 --> 00:29:25,833 align:left position:10% line:83% size:80% after what you did to Ryan? 582 00:29:25,833 --> 00:29:29,100 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 583 00:29:29,100 --> 00:29:30,466 align:left position:50% line:89% size:40% [Click] 584 00:29:32,533 --> 00:29:34,900 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% Police! Don't! Put it down! Put it down! 585 00:29:34,900 --> 00:29:36,533 align:left position:40% line:83% size:50% Get down! Put your arms down! 586 00:29:36,533 --> 00:29:38,266 align:left position:60% line:89% size:30% You stupid-- 587 00:29:38,266 --> 00:29:40,100 align:left position:40% line:83% size:50% Arms down to your side! 588 00:29:40,100 --> 00:29:42,433 align:left position:10% line:83% size:80% Put your hands down! 589 00:29:42,433 --> 00:29:43,566 align:left position:37,5% line:89% size:52,5% Coming on! 590 00:29:43,566 --> 00:29:45,400 align:left position:50% line:89% size:40% OK. We're clear! 591 00:29:45,400 --> 00:29:47,300 align:left position:17,5% line:83% size:72,5% Liam Manley, Terry Sansom, I'm arresting you on suspicion 592 00:29:47,300 --> 00:29:50,133 align:left position:20% line:83% size:70% for conspiracy to commit burglaries at jewelry shops 593 00:29:50,133 --> 00:29:51,833 align:left position:15% line:89% size:75% and also in your case, Liam, 594 00:29:51,833 --> 00:29:54,100 align:left position:25% line:83% size:65% possessing a firearm with intent to endanger life. 595 00:29:54,100 --> 00:29:56,966 align:left position:10% line:83% size:80% You do not have to say anything, but it may harm your defense 596 00:29:56,966 --> 00:29:58,666 align:left position:25% line:83% size:65% if you do not mention when questioned 597 00:29:58,666 --> 00:30:00,966 align:left position:20% line:83% size:70% something that you later rely on in court. 598 00:30:00,966 --> 00:30:02,866 align:left position:27,5% line:83% size:62,5% Anything you do say may be given in evidence. 599 00:30:02,866 --> 00:30:04,400 align:left position:37,5% line:89% size:52,5% Understood? 600 00:30:04,400 --> 00:30:09,633 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 601 00:30:04,400 --> 00:30:09,633 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 602 00:30:09,633 --> 00:30:12,200 align:left position:17,5% line:83% size:72,5% Carol: You've been arrested on suspicion for conspiracy 603 00:30:12,200 --> 00:30:14,900 align:left position:25% line:83% size:65% to commit robberies, handling stolen goods. 604 00:30:14,900 --> 00:30:16,700 align:left position:27,5% line:83% size:62,5% My client has ascertained his right to silence. 605 00:30:16,700 --> 00:30:18,566 align:left position:35% line:83% size:55% He won't be responding to any of the charges. 606 00:30:18,566 --> 00:30:20,033 align:left position:27,5% line:83% size:62,5% Carol: You've been further implicated 607 00:30:20,033 --> 00:30:21,533 align:left position:35% line:83% size:55% in the murder of Ryan Stanford. 608 00:30:21,533 --> 00:30:23,266 align:left position:40% line:83% size:50% As he has previously attested, 609 00:30:23,266 --> 00:30:25,066 align:left position:30% line:83% size:60% there are numerous witnesses that can vouch 610 00:30:25,066 --> 00:30:26,466 align:left position:52,5% line:83% size:37,5% for my client's whereabouts 611 00:30:26,466 --> 00:30:27,800 align:left position:45% line:83% size:45% at the time that murder took place. 612 00:30:27,800 --> 00:30:29,733 align:left position:12,5% line:83% size:77,5% We have a statement from Callum Douglas. 613 00:30:29,733 --> 00:30:32,433 align:left position:10% line:83% size:80% He claims that you knew that Ryan Stanford 614 00:30:32,433 --> 00:30:33,733 align:left position:10% line:83% size:80% was becoming a problem. 615 00:30:33,733 --> 00:30:35,200 align:left position:40% line:83% size:50% My client won't be ans-- 616 00:30:35,200 --> 00:30:36,633 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% Terry: Liam Manley pulled a gun on me. 617 00:30:36,633 --> 00:30:38,166 align:left position:40% line:83% size:50% You want to find out who killed Ryan, 618 00:30:38,166 --> 00:30:40,200 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% maybe you should try talking to him. 619 00:30:40,200 --> 00:30:41,600 align:left position:10% line:89% size:80% Oh, come on. 620 00:30:41,600 --> 00:30:43,133 align:left position:10% line:83% size:80% The moment that Ryan was arrested, 621 00:30:43,133 --> 00:30:44,600 align:left position:10% line:83% size:80% you knew he was gonna expose 622 00:30:44,600 --> 00:30:46,166 align:left position:10% line:89% size:80% your whole operation. 623 00:30:46,166 --> 00:30:47,600 align:left position:20% line:83% size:70% That business arrangement with Simon Penrose-- 624 00:30:47,600 --> 00:30:48,966 align:left position:55% line:89% size:35% Simon Penrose, 625 00:30:48,966 --> 00:30:50,633 align:left position:62,5% line:83% size:27,5% he couldn't run a bath. 626 00:30:50,633 --> 00:30:52,133 align:left position:52,5% line:83% size:37,5% Think I'd do business 627 00:30:52,133 --> 00:30:53,733 align:left position:50% line:83% size:40% with that chinless wonder? 628 00:30:53,733 --> 00:30:55,200 align:left position:15% line:89% size:75% Carol: You'll be the subject 629 00:30:55,200 --> 00:30:56,900 align:left position:22,5% line:83% size:67,5% of a proceeds of crime investigation, 630 00:30:56,900 --> 00:30:59,166 align:left position:12,5% line:83% size:77,5% and any said proceeds of crime will be confiscated. 631 00:30:59,166 --> 00:31:03,000 align:left position:17,5% line:83% size:72,5% You might want to make sure that he pays you in cash. 632 00:31:05,466 --> 00:31:08,400 align:left position:27,5% line:83% size:62,5% [Music box playing Brahms' "Lullaby"] 633 00:31:08,400 --> 00:31:11,133 align:left position:10% line:89% size:80% Yes. Come on, you. 634 00:31:11,133 --> 00:31:13,400 align:left position:10% line:89% size:80% Should we go to bed? Yeah? 635 00:31:13,400 --> 00:31:15,600 align:left position:10% line:89% size:80% Shh shh shh shh. 636 00:31:15,600 --> 00:31:17,500 align:left position:10% line:89% size:80% There we go. 637 00:31:17,500 --> 00:31:19,533 align:left position:10% line:83% size:80% There you go. OK. Go to sleep. 638 00:31:19,533 --> 00:31:20,800 align:left position:50% line:89% size:40% [Fusses] 639 00:31:20,800 --> 00:31:22,800 align:left position:10% line:89% size:80% Shh shh. OK, OK, OK. 640 00:31:22,800 --> 00:31:25,200 align:left position:50% line:89% size:40% [Engine revving] 641 00:31:25,200 --> 00:31:26,300 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 642 00:31:26,300 --> 00:31:28,466 align:left position:10% line:83% size:80% [Indistinct conversation] 643 00:31:28,466 --> 00:31:35,466 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 644 00:31:35,466 --> 00:31:37,000 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% [Meadow fusses] 645 00:31:37,000 --> 00:31:39,766 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 646 00:31:39,766 --> 00:31:41,600 align:left position:10% line:89% size:80% [Beep beep] 647 00:31:41,600 --> 00:31:45,833 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 648 00:31:45,833 --> 00:31:47,733 align:left position:50% line:83% size:40% How was football practice? 649 00:31:47,733 --> 00:31:49,133 align:left position:10% line:89% size:80% Yeah, yeah. Good. 650 00:31:49,133 --> 00:31:50,666 align:left position:40% line:83% size:50% You forgot your shin pads this morning, 651 00:31:50,666 --> 00:31:52,000 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% and they didn't look the footballing type. 652 00:31:52,000 --> 00:31:53,633 align:left position:10% line:83% size:80% You're keeping tabs on me now? 653 00:31:53,633 --> 00:31:55,233 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% Keep your voice down. You'll wake Meadow. 654 00:31:55,233 --> 00:31:56,800 align:left position:10% line:83% size:80% I was out with some mates. 655 00:31:56,800 --> 00:31:58,466 align:left position:40% line:83% size:50% I don't like it when you lie to me, Jack. 656 00:31:58,466 --> 00:31:59,866 align:left position:57,5% line:83% size:32,5% You're better than that. 657 00:31:59,866 --> 00:32:02,100 align:left position:10% line:83% size:80% Just don't tell Mum. She'll give me grief. 658 00:32:02,100 --> 00:32:05,433 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% Oh, and I'm the soft touch now? 659 00:32:05,433 --> 00:32:07,400 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% [Meadow fusses] 660 00:32:07,400 --> 00:32:09,033 align:left position:10% line:89% size:80% OK, little fish. 661 00:32:09,033 --> 00:32:10,700 align:left position:27,5% line:89% size:62,5% [Cell phone chimes] 662 00:32:10,700 --> 00:32:14,133 align:left position:30% line:83% size:60% Ah. Wendy just messaged, said it's important. 663 00:32:14,133 --> 00:32:16,866 align:left position:10% line:83% size:80% Right. Well, do you mind if I talk to Liam? 664 00:32:16,866 --> 00:32:19,766 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% As long as it doesn't prejudice the case. 665 00:32:30,933 --> 00:32:32,833 align:left position:35% line:89% size:55% [Door opens] 666 00:32:53,233 --> 00:32:55,733 align:left position:10% line:83% size:80% You're really up against it, aren't you, son? 667 00:32:57,800 --> 00:32:59,900 align:left position:10% line:83% size:80% Conspiracy to commit robberies, 668 00:32:59,900 --> 00:33:01,500 align:left position:10% line:83% size:80% possession of an illegal firearm, 669 00:33:01,500 --> 00:33:02,766 align:left position:10% line:77% size:80% possession of a firearm with intent 670 00:33:02,766 --> 00:33:04,300 align:left position:10% line:83% size:80% to endanger human life, come on. 671 00:33:04,300 --> 00:33:07,333 align:left position:30% line:83% size:60% Sansom deserved it after what he did to Ryan. 672 00:33:04,300 --> 00:33:07,333 align:left position:30% line:83% size:60% Sansom deserved it after what he did to Ryan. 673 00:33:07,333 --> 00:33:09,700 align:left position:10% line:83% size:80% Yeah. What did Sansom pay you, 674 00:33:09,700 --> 00:33:12,333 align:left position:10% line:83% size:80% 15, 20 grand, while him 675 00:33:12,333 --> 00:33:14,033 align:left position:10% line:83% size:80% and his mates walk off with the big dough? 676 00:33:14,033 --> 00:33:16,966 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% I was running those robberies, yeah, me. 677 00:33:16,966 --> 00:33:18,933 align:left position:10% line:83% size:80% Yeah. Well, you can sit there 678 00:33:18,933 --> 00:33:20,366 align:left position:10% line:83% size:80% and take credit for all that, 679 00:33:20,366 --> 00:33:22,400 align:left position:10% line:83% size:80% might get you some bragging rights in prison, 680 00:33:22,400 --> 00:33:24,733 align:left position:10% line:83% size:80% or you can tell me about the operation and-- 681 00:33:24,733 --> 00:33:26,200 align:left position:30% line:83% size:60% You really think I'm gonna tell you anything? 682 00:33:26,200 --> 00:33:27,666 align:left position:10% line:83% size:80% You can tell me about the operation 683 00:33:27,666 --> 00:33:29,300 align:left position:10% line:83% size:80% and give yourself a fighting chance in court. 684 00:33:29,300 --> 00:33:32,733 align:left position:50% line:83% size:40% After everything that she did? 685 00:33:34,066 --> 00:33:36,333 align:left position:10% line:83% size:80% I know she saw something in you, son. 686 00:33:38,066 --> 00:33:40,300 align:left position:10% line:83% size:80% She fell in love with you. 687 00:33:40,300 --> 00:33:41,533 align:left position:60% line:89% size:30% Oh, come on. 688 00:33:41,533 --> 00:33:43,966 align:left position:10% line:89% size:80% No. No. 689 00:33:43,966 --> 00:33:46,500 align:left position:10% line:83% size:80% Why else would you have let her go? 690 00:33:46,500 --> 00:33:49,333 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% She was--she was messed up, all right? 691 00:33:49,333 --> 00:33:51,100 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% She was messed up in the head, 692 00:33:51,100 --> 00:33:52,733 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% and you played her, all right? 693 00:33:52,733 --> 00:33:53,733 align:left position:25% line:83% size:65% You turned her against me. That's what you do. 694 00:33:53,733 --> 00:33:55,100 align:left position:10% line:83% size:80% No, no, no. I didn't. 695 00:33:55,100 --> 00:33:56,233 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% Yeah, yeah, you and your mates. 696 00:33:56,233 --> 00:33:57,400 align:left position:10% line:83% size:80% You did all of that yourself. 697 00:33:57,400 --> 00:33:58,533 align:left position:10% line:83% size:80% If you want to make this right, 698 00:33:58,533 --> 00:33:59,800 align:left position:10% line:83% size:80% you tell me who killed Ryan. 699 00:33:59,800 --> 00:34:01,200 align:left position:57,5% line:83% size:32,5% I don't know. I don't know. 700 00:34:01,200 --> 00:34:02,466 align:left position:10% line:83% size:80% Then give me something on Terry Sansom 701 00:34:02,466 --> 00:34:03,866 align:left position:10% line:83% size:80% because right now, we've got nothing, 702 00:34:03,866 --> 00:34:05,833 align:left position:10% line:83% size:80% nothing that ties him to this. 703 00:34:18,500 --> 00:34:21,600 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% Me and Callum did some work on Sansom's house, 704 00:34:21,600 --> 00:34:24,966 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% and he found out we were Framley lads, 705 00:34:24,966 --> 00:34:27,433 align:left position:30% line:83% size:60% but Callum had previous, and he just asked us 706 00:34:27,433 --> 00:34:29,466 align:left position:40% line:83% size:50% if we wanted to make some proper money. 707 00:34:29,466 --> 00:34:31,766 align:left position:10% line:83% size:80% So you decided to pull those robberies? 708 00:34:31,766 --> 00:34:34,566 align:left position:40% line:83% size:50% He said no one would ever get hurt. 709 00:34:34,566 --> 00:34:37,366 align:left position:10% line:83% size:80% Yeah, but how did Ryan fit into all this? 710 00:34:37,366 --> 00:34:40,700 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% Well, we needed someone else we could trust. 711 00:34:40,700 --> 00:34:43,000 align:left position:22,5% line:83% size:67,5% Should have known he didn't have the head for it. 712 00:34:43,000 --> 00:34:45,333 align:left position:10% line:83% size:80% Why? What do you mean by that? 713 00:34:45,333 --> 00:34:48,266 align:left position:27,5% line:83% size:62,5% Well, a few months ago, something changed in him. 714 00:34:48,266 --> 00:34:50,766 align:left position:50% line:89% size:40% New dad. 715 00:34:52,966 --> 00:34:56,200 align:left position:35% line:83% size:55% He always wanted his kid to look up to him. 716 00:34:58,200 --> 00:35:00,033 align:left position:10% line:83% size:80% I knew that he'd been brought up 717 00:35:00,033 --> 00:35:01,566 align:left position:10% line:83% size:80% by his grandparents, yeah. 718 00:35:03,433 --> 00:35:06,300 align:left position:45% line:83% size:45% It was either that or foster care. 719 00:35:06,300 --> 00:35:09,200 align:left position:10% line:83% size:80% Did he ever mention his mum? 720 00:35:09,200 --> 00:35:12,700 align:left position:27,5% line:83% size:62,5% Frank always told him his mum never wanted him. 721 00:35:14,100 --> 00:35:15,766 align:left position:20% line:89% size:70% [Chuckles] 722 00:35:19,133 --> 00:35:21,733 align:left position:10% line:83% size:80% Ryan ever tell you her name? 723 00:35:21,733 --> 00:35:23,166 align:left position:35% line:89% size:55% Cat Stanford. 724 00:35:23,166 --> 00:35:24,866 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% Social Services sent over the file, 725 00:35:24,866 --> 00:35:27,333 align:left position:10% line:83% size:80% 17 when she found out she was pregnant with Ryan. 726 00:35:27,333 --> 00:35:29,800 align:left position:10% line:83% size:80% Heroin addiction, would have endangered the baby. 727 00:35:29,800 --> 00:35:31,333 align:left position:55% line:89% size:35% Absent father. 728 00:35:31,333 --> 00:35:33,233 align:left position:10% line:83% size:80% Mm. Dad took off before he was born. 729 00:35:33,233 --> 00:35:34,933 align:left position:57,5% line:83% size:32,5% Anything else of interest? 730 00:35:34,933 --> 00:35:37,833 align:left position:10% line:83% size:80% Grandparents were granted a special guardianship order. 731 00:35:37,833 --> 00:35:40,633 align:left position:45% line:83% size:45% They took her baby away from her. 732 00:35:40,633 --> 00:35:42,433 align:left position:10% line:83% size:80% You've squared it with the boss this time, right? 733 00:35:42,433 --> 00:35:44,000 align:left position:45% line:83% size:45% This is really good work, Darren. 734 00:35:44,000 --> 00:35:46,500 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% Thanks very much. Thank you. 735 00:35:46,500 --> 00:36:04,266 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 736 00:36:04,266 --> 00:36:05,400 align:left position:20% line:89% size:70% [Knock knock] 737 00:36:05,400 --> 00:36:07,366 align:left position:60% line:89% size:30% Frank. 738 00:36:05,400 --> 00:36:07,366 align:left position:60% line:89% size:30% Frank. 739 00:36:07,366 --> 00:36:09,500 align:left position:10% line:83% size:80% You heard about the break-in? 740 00:36:09,500 --> 00:36:11,066 align:left position:50% line:89% size:40% No, Frank. 741 00:36:11,066 --> 00:36:13,100 align:left position:52,5% line:83% size:37,5% I'm here to talk about Ryan 742 00:36:13,100 --> 00:36:15,033 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% and that care order that you applied for 743 00:36:15,033 --> 00:36:16,933 align:left position:50% line:83% size:40% to take him away from his mother. 744 00:36:16,933 --> 00:36:19,300 align:left position:10% line:83% size:80% She was never a mother to Ryan. 745 00:36:19,300 --> 00:36:20,866 align:left position:10% line:83% size:80% She didn't have it in her. 746 00:36:20,866 --> 00:36:22,466 align:left position:57,5% line:83% size:32,5% Yeah. Well, she was 747 00:36:22,466 --> 00:36:23,766 align:left position:50% line:83% size:40% a heroin addict, wasn't she? 748 00:36:23,766 --> 00:36:24,966 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% That would undermine anybody's 749 00:36:24,966 --> 00:36:26,400 align:left position:50% line:83% size:40% good intentions, I suppose. 750 00:36:26,400 --> 00:36:28,566 align:left position:10% line:83% size:80% She would have gave him up for her next fix. 751 00:36:28,566 --> 00:36:31,133 align:left position:10% line:83% size:80% She was cold, ruthless. 752 00:36:31,133 --> 00:36:33,766 align:left position:10% line:83% size:80% She didn't have a shred of warmth in her. 753 00:36:33,766 --> 00:36:37,333 align:left position:35% line:83% size:55% When was the last time you saw your daughter? 754 00:36:37,333 --> 00:36:40,200 align:left position:10% line:83% size:80% I haven't seen her for years. 755 00:36:40,200 --> 00:36:43,000 align:left position:55% line:83% size:35% Any idea where she might be? 756 00:36:44,400 --> 00:36:47,366 align:left position:10% line:83% size:80% The last I heard, she turned her life around, 757 00:36:47,366 --> 00:36:49,900 align:left position:10% line:83% size:80% set herself up with some money. 758 00:36:49,900 --> 00:36:51,866 align:left position:10% line:83% size:80% She's running some equestrian center 759 00:36:51,866 --> 00:36:53,533 align:left position:10% line:83% size:80% somewhere now out in the sticks. 760 00:36:55,300 --> 00:36:57,800 align:left position:55% line:89% size:35% Thanks, Frank. 761 00:36:57,800 --> 00:37:12,566 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 762 00:37:12,566 --> 00:37:13,833 align:left position:55% line:83% size:35% Finally got a breakthrough 763 00:37:13,833 --> 00:37:15,166 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% with those traces of paint-- 764 00:37:15,166 --> 00:37:16,600 align:left position:57,5% line:83% size:32,5% Signal White, an amalgam 765 00:37:16,600 --> 00:37:18,500 align:left position:50% line:83% size:40% of white and metallic silver. 766 00:37:18,500 --> 00:37:20,100 align:left position:10% line:83% size:80% Any joy on the model of the vehicle? 767 00:37:20,100 --> 00:37:21,733 align:left position:50% line:83% size:40% We ran an ANPR search-- 768 00:37:21,733 --> 00:37:23,000 align:left position:60% line:83% size:30% any vehicles that fitted, 769 00:37:23,000 --> 00:37:24,266 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% vicinity of the courtroom, 770 00:37:24,266 --> 00:37:26,466 align:left position:45% line:83% size:45% couple of potential matches. 771 00:37:26,466 --> 00:37:30,333 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% One was a silver white SUV. 772 00:37:32,500 --> 00:37:34,900 align:left position:10% line:83% size:80% Great work. Thanks, Wendy. 773 00:37:34,900 --> 00:37:36,700 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 774 00:37:36,700 --> 00:37:39,333 align:left position:30% line:83% size:60% We've got the car that ran down Ryan Stanford. 775 00:37:39,333 --> 00:37:42,400 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% It's registered to Simon Penrose's address. 776 00:37:42,400 --> 00:37:44,933 align:left position:10% line:83% size:80% Simon Penrose didn't kill Ryan, 777 00:37:44,933 --> 00:37:47,466 align:left position:10% line:83% size:80% but I think I know who did. 778 00:37:47,466 --> 00:37:50,266 align:left position:10% line:83% size:80% Meet me at the stud. I'm heading up there now. 779 00:37:50,266 --> 00:37:52,900 align:left position:60% line:89% size:30% OK. 780 00:37:52,900 --> 00:38:07,033 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 781 00:38:07,033 --> 00:38:08,633 align:left position:10% line:83% size:80% Put into care by the local authority 782 00:38:08,633 --> 00:38:09,933 align:left position:12,5% line:83% size:77,5% when he was 3 years old. 783 00:38:09,933 --> 00:38:11,433 align:left position:10% line:83% size:80% His mother was a heroin addict. 784 00:38:11,433 --> 00:38:13,233 align:left position:10% line:83% size:80% Had him when she was 18. 785 00:38:13,233 --> 00:38:15,366 align:left position:10% line:83% size:80% Frank and his wife took the boy in. 786 00:38:15,366 --> 00:38:17,033 align:left position:52,5% line:89% size:37,5% And his mother? 787 00:38:17,033 --> 00:38:19,500 align:left position:10% line:83% size:80% Hiding in plain sight. 788 00:38:23,566 --> 00:38:26,233 align:left position:30% line:83% size:60% Ah, Mrs. Penrose, is she about? 789 00:38:26,233 --> 00:38:27,533 align:left position:10% line:83% size:80% Went up to the top paddock. 790 00:38:27,533 --> 00:38:28,533 align:left position:12,5% line:83% size:77,5% Said she wasn't to be disturbed. 791 00:38:28,533 --> 00:38:30,500 align:left position:42,5% line:89% size:47,5% Right. 792 00:38:38,233 --> 00:38:40,166 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% [Horse nickers] 793 00:38:42,266 --> 00:38:43,933 align:left position:35% line:83% size:55% Terry Sansom has been arrested 794 00:38:43,933 --> 00:38:45,333 align:left position:45% line:83% size:45% in connection with those robberies. 795 00:38:45,333 --> 00:38:46,700 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% We'll be formally charging him 796 00:38:46,700 --> 00:38:49,200 align:left position:52,5% line:89% size:37,5% this afternoon. 797 00:38:50,200 --> 00:38:51,800 align:left position:10% line:83% size:80% You're both from Framley. 798 00:38:51,800 --> 00:38:53,966 align:left position:12,5% line:83% size:77,5% Is that how you knew each other? 799 00:38:53,966 --> 00:38:56,066 align:left position:22,5% line:83% size:67,5% I knew a lot of people in Framley, 800 00:38:56,066 --> 00:38:58,433 align:left position:20% line:89% size:70% plenty I'd rather forget. 801 00:38:58,433 --> 00:39:00,300 align:left position:10% line:83% size:80% You must have been very happy 802 00:39:00,300 --> 00:39:01,933 align:left position:10% line:83% size:80% when you called that lawyer, 803 00:39:01,933 --> 00:39:05,133 align:left position:10% line:83% size:80% brought his whole operation crashing down. 804 00:39:05,133 --> 00:39:08,533 align:left position:15% line:83% size:75% Well, Ryan would have talked. He knew too much. 805 00:39:05,133 --> 00:39:08,533 align:left position:15% line:83% size:75% Well, Ryan would have talked. He knew too much. 806 00:39:08,533 --> 00:39:11,966 align:left position:10% line:83% size:80% How long have you been clean...Cat? 807 00:39:11,966 --> 00:39:13,966 align:left position:27,5% line:89% size:62,5% It's Katharine now. 808 00:39:13,966 --> 00:39:16,000 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% Only my dad ever called me that. 809 00:39:16,000 --> 00:39:17,966 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% I'm guessing Simon has no idea 810 00:39:17,966 --> 00:39:19,600 align:left position:52,5% line:83% size:37,5% about the woman you used to be. 811 00:39:19,600 --> 00:39:21,233 align:left position:22,5% line:83% size:67,5% Well, he's always been a waste of space. 812 00:39:21,233 --> 00:39:22,833 align:left position:27,5% line:83% size:62,5% He practically ran this place into the ground. 813 00:39:22,833 --> 00:39:24,200 align:left position:10% line:83% size:80% Yeah, so Terry Sansom threw you 814 00:39:24,200 --> 00:39:25,800 align:left position:10% line:89% size:80% a lifeline, didn't he? 815 00:39:25,800 --> 00:39:28,166 align:left position:10% line:83% size:80% Respectable front to a criminal enterprise. 816 00:39:28,166 --> 00:39:31,066 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% All I had to do was clean his money. 817 00:39:31,066 --> 00:39:34,300 align:left position:10% line:83% size:80% And then Ryan shows up at the stud. 818 00:39:34,300 --> 00:39:37,400 align:left position:20% line:83% size:70% He recognized me from one of Frank's photographs. 819 00:39:37,400 --> 00:39:39,066 align:left position:25% line:89% size:65% Said I had his eyes. 820 00:39:39,066 --> 00:39:40,666 align:left position:10% line:83% size:80% The mother who abandoned him. 821 00:39:40,666 --> 00:39:42,266 align:left position:22,5% line:83% size:67,5% I never wanted a child in the first place. 822 00:39:42,266 --> 00:39:44,233 align:left position:40% line:83% size:50% That baby ruined my life. 823 00:39:44,233 --> 00:39:46,166 align:left position:10% line:83% size:80% That was a dark little secret, wasn't it? 824 00:39:46,166 --> 00:39:48,200 align:left position:22,5% line:83% size:67,5% Haven't set eyes on him in over 20-odd years. 825 00:39:48,200 --> 00:39:49,866 align:left position:57,5% line:83% size:32,5% He was still your son. 826 00:39:49,866 --> 00:39:52,500 align:left position:25% line:83% size:65% He was nothing to me, and I told him as much. 827 00:39:52,500 --> 00:39:55,233 align:left position:12,5% line:83% size:77,5% Right, so that made him angry, confused. 828 00:39:55,233 --> 00:39:56,833 align:left position:10% line:83% size:80% He wasn't gonna go quietly, was he? 829 00:39:56,833 --> 00:39:58,300 align:left position:30% line:89% size:60% Said I owed him. 830 00:39:58,300 --> 00:39:59,666 align:left position:25% line:83% size:65% He threatened to tell Simon everything. 831 00:39:59,666 --> 00:40:01,466 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% So you get him released on bail. 832 00:40:01,466 --> 00:40:03,600 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% That robbery provided the perfect cover. 833 00:40:03,600 --> 00:40:05,266 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 834 00:40:05,266 --> 00:40:07,866 align:left position:30% line:89% size:60% Katharine: Ryan! 835 00:40:07,866 --> 00:40:10,866 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% Somebody needed to stop him. 836 00:40:10,866 --> 00:40:12,800 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 837 00:40:12,800 --> 00:40:15,466 align:left position:40% line:83% size:50% He called his mother as a last resort. 838 00:40:15,466 --> 00:40:17,666 align:left position:45% line:83% size:45% You promised to make things right. 839 00:40:17,666 --> 00:40:19,833 align:left position:20% line:83% size:70% He was out to destroy me, to take all this away. 840 00:40:19,833 --> 00:40:21,166 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% I couldn't let that happen. 841 00:40:21,166 --> 00:40:22,466 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% So, what, you just run him down 842 00:40:22,466 --> 00:40:23,666 align:left position:57,5% line:83% size:32,5% and then left him for dead? 843 00:40:23,666 --> 00:40:24,733 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% He deserved it. 844 00:40:24,733 --> 00:40:25,733 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% [Tires screech] 845 00:40:25,733 --> 00:40:27,466 align:left position:42,5% line:89% size:47,5% [Crash] 846 00:40:27,466 --> 00:40:30,566 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 847 00:40:30,566 --> 00:40:32,300 align:left position:37,5% line:83% size:52,5% Katharine: He deserved it. 848 00:40:32,300 --> 00:40:36,166 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 849 00:40:36,166 --> 00:40:37,766 align:left position:20% line:89% size:70% Wow. 850 00:40:37,766 --> 00:40:40,666 align:left position:10% line:83% size:80% Well, it's all gonna come out now, isn't it, Cat-- 851 00:40:40,666 --> 00:40:44,866 align:left position:10% line:83% size:80% what you did, who you really are, 852 00:40:44,866 --> 00:40:49,566 align:left position:10% line:83% size:80% and in the end, it's all for nothing. 853 00:40:49,566 --> 00:40:53,633 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 854 00:40:53,633 --> 00:40:56,200 align:left position:10% line:89% size:80% All for nothing. 855 00:40:56,200 --> 00:41:33,166 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 856 00:41:33,166 --> 00:41:35,733 align:left position:22,5% line:89% size:67,5% [Police radio chatter] 857 00:41:35,733 --> 00:41:42,800 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 858 00:41:42,800 --> 00:41:44,100 align:left position:30% line:89% size:60% [Car door closes] 859 00:41:44,100 --> 00:41:47,366 align:left position:25% line:89% size:65% [Jazz combo playing] 860 00:41:47,366 --> 00:41:49,466 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 861 00:41:49,466 --> 00:41:51,333 align:left position:12,5% line:83% size:77,5% I think you should know, 862 00:41:51,333 --> 00:41:53,033 align:left position:10% line:83% size:80% we recovered most of the stolen jewelry. 863 00:41:53,033 --> 00:41:54,700 align:left position:57,5% line:83% size:32,5% Great. That's good to hear. 864 00:41:54,700 --> 00:41:56,966 align:left position:10% line:83% size:80% Yeah, and we've also tallied up the value 865 00:41:56,966 --> 00:41:59,000 align:left position:10% line:83% size:80% of the goods that we've recovered, 866 00:41:59,000 --> 00:42:00,900 align:left position:10% line:83% size:80% and it appears that some of the larger pieces 867 00:42:00,900 --> 00:42:04,300 align:left position:10% line:83% size:80% must still be missing from the signature collection, 868 00:42:04,300 --> 00:42:07,700 align:left position:10% line:83% size:80% so if you even think about making that insurance claim, 869 00:42:04,300 --> 00:42:07,700 align:left position:10% line:83% size:80% so if you even think about making that insurance claim, 870 00:42:07,700 --> 00:42:10,233 align:left position:10% line:83% size:80% you're gonna be looking at fraud charges. 871 00:42:10,233 --> 00:42:13,066 align:left position:52,5% line:83% size:37,5% Hmm, and there was me thinking 872 00:42:13,066 --> 00:42:15,200 align:left position:35% line:83% size:55% we'd come to some sort of understanding. 873 00:42:15,200 --> 00:42:16,800 align:left position:20% line:89% size:70% Ah. 874 00:42:16,800 --> 00:42:18,866 align:left position:27,5% line:83% size:62,5% I'm glad to see you finally called a truce. 875 00:42:18,866 --> 00:42:21,466 align:left position:40% line:83% size:50% Ah, life's too short to hold grudges, 876 00:42:21,466 --> 00:42:23,266 align:left position:62,5% line:89% size:27,5% eh, Ridley? 877 00:42:23,266 --> 00:42:40,900 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 878 00:42:40,900 --> 00:42:43,066 align:left position:10% line:83% size:80% They're gonna charge Katharine Penrose 879 00:42:43,066 --> 00:42:44,466 align:left position:27,5% line:89% size:62,5% with Ryan's murder. 880 00:42:44,466 --> 00:42:45,666 align:left position:10% line:89% size:80% And Liam? 881 00:42:45,666 --> 00:42:47,400 align:left position:50% line:83% size:40% Out of my hands, I'm afraid. 882 00:42:47,400 --> 00:42:48,900 align:left position:10% line:83% size:80% Thought I could save him. 883 00:42:48,900 --> 00:42:51,166 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% I'm gonna have to file a report. 884 00:42:51,166 --> 00:42:54,766 align:left position:25% line:83% size:65% You breached the protocols of an undercover officer. 885 00:42:54,766 --> 00:42:57,066 align:left position:35% line:83% size:55% You're gonna be removed from your unit 886 00:42:57,066 --> 00:42:58,833 align:left position:47,5% line:83% size:42,5% and returned to normal duties. 887 00:42:58,833 --> 00:43:00,966 align:left position:10% line:83% size:80% Could hardly stay in Framley, 888 00:43:00,966 --> 00:43:02,266 align:left position:10% line:89% size:80% not after this. 889 00:43:02,266 --> 00:43:04,066 align:left position:52,5% line:83% size:37,5% Yeah. What about your mum? 890 00:43:04,066 --> 00:43:07,066 align:left position:10% line:83% size:80% Oh, she'll manage. She always does. 891 00:43:07,066 --> 00:43:09,333 align:left position:10% line:89% size:80% Who's Ella? 892 00:43:09,333 --> 00:43:12,566 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% Ella was my daughter. She's dead, I'm afraid. 893 00:43:12,566 --> 00:43:15,000 align:left position:10% line:89% size:80% I'm sorry. 894 00:43:15,000 --> 00:43:18,000 align:left position:27,5% line:83% size:62,5% Yeah. You remind me of her sometimes, you know-- 895 00:43:18,000 --> 00:43:22,466 align:left position:42,5% line:83% size:47,5% willful, impetuous, law unto yourself. 896 00:43:22,466 --> 00:43:23,833 align:left position:10% line:89% size:80% Maybe you're right. 897 00:43:23,833 --> 00:43:25,333 align:left position:10% line:83% size:80% Maybe I'm not cut out for this. 898 00:43:25,333 --> 00:43:27,866 align:left position:45% line:83% size:45% No. You're a good cop, Tasha. 899 00:43:27,866 --> 00:43:30,966 align:left position:37,5% line:89% size:52,5% You got the job done. 900 00:43:30,966 --> 00:43:33,700 align:left position:10% line:83% size:80% Then I guess we can call it quits. 901 00:43:35,633 --> 00:43:38,000 align:left position:10% line:83% size:80% You take care of yourself, Ridley. 902 00:43:38,000 --> 00:43:40,033 align:left position:30% line:89% size:60% [Gulls squawking] 903 00:43:41,833 --> 00:43:43,766 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% [Bell ringing] 904 00:43:53,166 --> 00:43:55,633 align:left position:40% line:89% size:50% [Exhales] 905 00:43:55,633 --> 00:43:57,733 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% [Papers rustle] 906 00:43:57,733 --> 00:43:59,933 align:left position:22,5% line:89% size:67,5% [Cell phone vibrating] 907 00:43:59,933 --> 00:44:05,900 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 908 00:44:05,900 --> 00:44:07,866 align:left position:42,5% line:89% size:47,5% [Beep] 909 00:44:07,866 --> 00:44:12,766 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 910 00:44:12,766 --> 00:44:14,100 align:left position:30% line:89% size:60% [Puts phone down] 911 00:44:14,100 --> 00:44:15,400 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 912 00:44:15,400 --> 00:44:18,400 align:left position:17,5% line:89% size:72,5% Joy: Tasha? Are you there? 913 00:44:18,400 --> 00:44:30,800 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 914 00:44:30,800 --> 00:44:32,333 align:left position:42,5% line:89% size:47,5% [Ping] 915 00:44:32,333 --> 00:44:34,066 align:left position:35% line:83% size:55% Woman on PA: Cross-connect service 916 00:44:34,066 --> 00:44:36,233 align:left position:20% line:83% size:70% running from this station to Manchester. 917 00:44:36,233 --> 00:44:57,566 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 918 00:44:57,566 --> 00:44:59,200 align:left position:42,5% line:89% size:47,5% [Chime] 919 00:44:59,200 --> 00:45:00,966 align:left position:12,5% line:83% size:77,5% Woman on PA: The train arriving at Platform 1 920 00:45:00,966 --> 00:45:04,366 align:left position:15% line:83% size:75% is a cross-connecting service running to Manchester. 921 00:45:04,366 --> 00:45:06,866 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% Please step out from the platform edge 922 00:45:04,366 --> 00:45:06,866 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% Please step out from the platform edge 923 00:45:06,866 --> 00:45:09,100 align:left position:20% line:89% size:70% as the train approaches. 924 00:45:09,100 --> 00:45:11,300 align:left position:30% line:89% size:60% [Brakes hissing] 925 00:45:11,300 --> 00:45:15,366 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 926 00:45:15,366 --> 00:45:19,566 align:left position:30% line:89% size:60% [Brakes screech] 927 00:45:19,566 --> 00:45:22,133 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 928 00:45:22,133 --> 00:45:23,566 align:left position:40% line:89% size:50% [Exhales] 929 00:45:23,566 --> 00:45:25,500 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 930 00:45:25,500 --> 00:45:27,233 align:left position:32,5% line:89% size:57,5% [Whistle blows] 931 00:45:27,233 --> 00:45:32,400 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 932 00:45:32,400 --> 00:45:35,733 align:left position:17,5% line:83% size:72,5% Alex: I nearly jeopardized a case recently, 933 00:45:35,733 --> 00:45:38,533 align:left position:10% line:83% size:80% put a colleague in danger, 934 00:45:38,533 --> 00:45:41,500 align:left position:10% line:89% size:80% young female officer. 935 00:45:41,500 --> 00:45:44,600 align:left position:10% line:83% size:80% I went beyond the point of giving her 936 00:45:44,600 --> 00:45:46,333 align:left position:10% line:83% size:80% the benefit of the doubt. 937 00:45:46,333 --> 00:45:49,066 align:left position:10% line:83% size:80% I--I really didn't behave professionally. 938 00:45:49,066 --> 00:45:53,466 align:left position:10% line:83% size:80% I think... I was projecting. 939 00:45:53,466 --> 00:45:55,566 align:left position:20% line:89% size:70% Ella? 940 00:45:55,566 --> 00:45:58,133 align:left position:45% line:83% size:45% You identified it. That's good. 941 00:45:58,133 --> 00:46:01,933 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 942 00:46:01,933 --> 00:46:05,833 align:left position:25% line:83% size:65% You'll never get over the loss of your daughter, 943 00:46:05,833 --> 00:46:08,466 align:left position:55% line:83% size:35% nor should you ever want to. 944 00:46:08,466 --> 00:46:10,800 align:left position:30% line:83% size:60% When you're dealing with a traumatic memory, 945 00:46:10,800 --> 00:46:13,200 align:left position:35% line:83% size:55% you need to approach it carefully, 946 00:46:13,200 --> 00:46:18,033 align:left position:32,5% line:83% size:57,5% quietly, like tiptoeing up to a sleeping tiger. 947 00:46:18,033 --> 00:46:25,533 align:left position:50% line:89% size:40% ♪ 948 00:46:27,766 --> 00:46:54,800 align:left position:30% line:89% size:60% ♪ 101071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.