Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,080 --> 00:00:07,800
-Allez...
2
00:00:10,080 --> 00:00:12,080
C'est chiant...
3
00:00:17,600 --> 00:00:20,240
Je suis d�g,
je rentre plus dans rien.
4
00:00:20,440 --> 00:00:22,040
C'�tait mon pr�f�r�...
5
00:00:22,280 --> 00:00:24,400
H� ! Non... OK.
6
00:00:25,280 --> 00:00:28,480
-C'est cool, sur moi, la couleur ?
7
00:00:28,720 --> 00:00:30,160
-C'est pas mal.
8
00:00:30,400 --> 00:00:31,880
J'aime bien...
9
00:00:32,110 --> 00:00:32,920
-Ah ouais.
10
00:00:34,200 --> 00:00:35,360
-Oh oh !
-La v�rit�,
11
00:00:35,600 --> 00:00:36,960
�a fait vulgaire.
12
00:00:37,200 --> 00:00:38,680
Je suis d�sol�e.
13
00:00:38,920 --> 00:00:41,160
Non, non...
Y a plus de pain ?
14
00:00:41,360 --> 00:00:42,760
Je l'ai achet� hier !
15
00:00:43,000 --> 00:00:45,440
-C'est elle.
Elle a pris ton vernis
16
00:00:45,680 --> 00:00:47,080
et tes faux cils.
17
00:00:47,280 --> 00:00:49,480
-Bon, Afida.
18
00:00:49,720 --> 00:00:51,640
La coupe est pleine.
19
00:00:51,880 --> 00:00:55,720
Ca fait 6 semaines, il est temps
que tu prennes tes cliques...
20
00:00:56,760 --> 00:01:00,600
-Le retour de karma...
Le retour de karma.
21
00:01:00,840 --> 00:01:03,000
-Et tes claques
et que...
22
00:01:03,200 --> 00:01:06,000
que tu emm�nages
dans la chambre d'Eliott.
23
00:01:06,240 --> 00:01:07,000
-Hein ?
24
00:01:07,240 --> 00:01:08,440
-Oui, ton lit...
25
00:01:08,680 --> 00:01:09,360
est mieux.
26
00:01:09,600 --> 00:01:11,720
-Mais...
-C'est notre invit�e.
27
00:01:11,960 --> 00:01:13,440
Elle va finir
28
00:01:13,680 --> 00:01:17,120
par se casser le dos avec ce lit,
donc on va...
29
00:01:24,240 --> 00:01:27,560
-On s'active, l� !
Le commandant va arriver,
30
00:01:27,760 --> 00:01:29,760
il faut que tout soit parfait.
31
00:01:29,960 --> 00:01:32,120
-Merci pour l'appel du samedi.
32
00:01:32,360 --> 00:01:34,880
Ils se font zigouiller
le week-end ?
33
00:01:35,120 --> 00:01:37,240
-C'est pas une tenue adapt�e.
34
00:01:37,480 --> 00:01:40,040
-Tu vas pas t'y mettre.
Ce haut me va.
35
00:01:40,280 --> 00:01:42,360
-On voit ton...
-Il me va bien.
36
00:01:42,560 --> 00:01:45,320
-OK, mais rhabille-toi,
il va arriver.
37
00:01:45,520 --> 00:01:46,920
S'il te pla�t.
-Commandant.
38
00:01:47,120 --> 00:01:48,520
-Bonjour.
-Commandant.
39
00:01:48,720 --> 00:01:51,040
-Ah, commandant.
-Ca va ?
40
00:01:51,280 --> 00:01:52,440
-Bon retour.
-Merci.
41
00:01:57,040 --> 00:01:58,200
-Bonjour, Morgane.
42
00:01:59,080 --> 00:02:00,120
-Bonjour.
43
00:02:06,560 --> 00:02:08,750
Bon, tiens, t'es content ?
44
00:02:09,560 --> 00:02:11,240
C'est moche.
45
00:02:11,440 --> 00:02:12,520
Soupir
46
00:02:14,320 --> 00:02:18,440
Voil�, ne rien montrer.
Bien cacher, voil�.
47
00:02:20,880 --> 00:02:22,080
Eh bah...
48
00:02:22,680 --> 00:02:23,680
Y en a une
49
00:02:23,880 --> 00:02:27,120
qui nous a fait une Cloclo.
-Cathy Barriot, 50 ans.
50
00:02:27,360 --> 00:02:30,000
Coiffeuse,
pas de mari, une fille.
51
00:02:30,240 --> 00:02:33,560
Sa voisine l'a retrouv�e.
-Cause du d�c�s ?
52
00:02:33,800 --> 00:02:35,720
-On pense
� une �lectrocution.
53
00:02:35,960 --> 00:02:37,440
On a le s�che-cheveux.
54
00:02:40,080 --> 00:02:41,680
-Euh... OK.
55
00:02:41,880 --> 00:02:44,520
Je vois des billes,
dont une �cras�e.
56
00:02:44,720 --> 00:02:45,760
Un accident ?
57
00:02:48,120 --> 00:02:50,920
-Oh, non.
Vous �tes s�rieux ?
58
00:02:51,120 --> 00:02:52,120
Un accident...
59
00:02:52,360 --> 00:02:55,560
C'est tout sauf un accident,
regardez les boules.
60
00:02:55,800 --> 00:02:58,560
Elles sont toutes
� la m�me distance.
61
00:02:58,800 --> 00:03:01,320
Vous allez me dire
que c'est le hasard
62
00:03:01,520 --> 00:03:03,080
qui les a dispatch�es
63
00:03:03,320 --> 00:03:05,240
quand le bocal est tomb�.
64
00:03:05,480 --> 00:03:06,600
Ben non !
65
00:03:07,320 --> 00:03:08,960
Vous vous faites avoir
66
00:03:09,200 --> 00:03:11,920
par l'effet r�teau, l� !
Bon...
67
00:03:12,160 --> 00:03:16,000
L'effet r�teau,
c'est un biais cognitif qui fait
68
00:03:16,240 --> 00:03:19,160
qu'on exag�re
la r�gularit� du hasard.
69
00:03:19,400 --> 00:03:20,240
OK ?
-Oui.
70
00:03:20,440 --> 00:03:22,480
-Si vous tirez
� pile ou face
71
00:03:22,720 --> 00:03:25,040
100 fois,
vous pensez tomber
72
00:03:25,280 --> 00:03:27,480
sur pile environ 1 fois sur 2,
73
00:03:27,720 --> 00:03:29,800
avec la m�me r�gularit�
74
00:03:30,040 --> 00:03:31,920
que les pics du r�teau.
75
00:03:32,120 --> 00:03:34,960
Pile, face, pile, face, pile, face.
76
00:03:35,160 --> 00:03:37,960
Ben pas du tout !
Dans la vraie vie,
77
00:03:38,200 --> 00:03:40,480
le hasard,
c'est plus bord�lique.
78
00:03:40,720 --> 00:03:42,440
Oui, en moyenne,
79
00:03:42,680 --> 00:03:45,640
vous tomberez autant sur pile
que sur face.
80
00:03:45,840 --> 00:03:48,000
Mais la r�partition
des r�sultats
81
00:03:48,240 --> 00:03:49,360
est diff�rente.
82
00:03:49,600 --> 00:03:51,080
Elle ressemble � �a.
83
00:03:52,240 --> 00:03:53,240
OK ?
84
00:03:53,440 --> 00:03:56,080
Donc pour les bouboules,
c'est pareil.
85
00:03:56,320 --> 00:03:57,240
Jean-Claude,
86
00:03:57,480 --> 00:03:59,120
passe-moi le bocal.
87
00:03:59,360 --> 00:04:01,680
-Non...
-Si le hasard
88
00:04:01,920 --> 00:04:04,360
les avait dispatch�es,
ce serait �a.
89
00:04:07,480 --> 00:04:08,480
Voil�.
90
00:04:08,720 --> 00:04:12,840
Donc les bouboules,
quelqu'un les a plac�es comme �a
91
00:04:13,080 --> 00:04:14,920
pour simuler un accident.
92
00:04:15,120 --> 00:04:17,440
La Catoche a �t� zigouill�e.
93
00:04:17,640 --> 00:04:19,240
Allez, au boulot !
94
00:04:24,720 --> 00:04:27,440
-Vous voyez,
Morgane n'a pas chang�.
95
00:04:29,680 --> 00:04:31,440
-Un peu, quand m�me...
96
00:04:45,840 --> 00:04:47,000
-Voici votre menu.
97
00:04:47,240 --> 00:04:49,640
Le reste arrive.
-MERCI.
98
00:04:52,080 --> 00:04:56,120
-Pardon, vous aviez h�te de voir
la fille, mais j'avais la dalle.
99
00:04:57,920 --> 00:04:59,360
-Aucun souci.
100
00:04:59,560 --> 00:05:03,880
-A part �a, vous, le d�part
de la financi�re, tout �a ?
101
00:05:05,080 --> 00:05:09,440
Vous avez pas trop donn�
de nouvelles, ces derniers temps.
102
00:05:10,880 --> 00:05:12,200
-Non.
103
00:05:15,280 --> 00:05:16,760
-Mais vous...
104
00:05:19,000 --> 00:05:23,400
Vous vous rappelez quand m�me
de notre derni�re conversation ?
105
00:05:23,600 --> 00:05:26,960
Vous savez, sur le fait
que je suis enceinte
106
00:05:27,200 --> 00:05:29,280
et que...
-Oui, tr�s bien.
107
00:05:29,480 --> 00:05:32,480
Votre blague sur le b�b�.
Tr�s dr�le.
108
00:05:32,680 --> 00:05:36,640
J'ai failli y croire 5 secondes,
sauf qu'on n'a pas couch� ensemble.
109
00:05:36,880 --> 00:05:38,640
-Non mais, Karadec...
110
00:05:38,880 --> 00:05:42,360
Vous ne vous en rappelez pas,
on �tait sous LSD.
111
00:05:42,600 --> 00:05:44,680
-Evidemment,
le jour du LSD.
112
00:05:44,920 --> 00:05:48,840
Et puis c'�tait un 1er avril.
-Je ne plaisante pas, d'accord ?
113
00:05:49,080 --> 00:05:51,640
Vous vous souvenez
vraiment de rien ?
114
00:05:51,880 --> 00:05:53,240
On a dans� ensemble.
115
00:05:55,520 --> 00:05:58,000
On a caress� des arbres,
on a fait
116
00:05:58,240 --> 00:05:58,960
la toupie.
117
00:05:59,200 --> 00:06:00,360
Non ? Rien ?
118
00:06:02,920 --> 00:06:06,800
-Attendez, �a me revient.
Mais oui, on a couch� ensemble !
119
00:06:07,040 --> 00:06:09,360
-Ah ben quand m�me !
-Souvenez-vous,
120
00:06:09,600 --> 00:06:13,600
la licorne, on l'a chevauch�e
jusqu'� l'arc-en-ciel.
121
00:06:13,840 --> 00:06:15,520
-Voici le reste.
-Merci.
122
00:06:15,720 --> 00:06:17,440
Bonne journ�e.
-Au revoir.
123
00:06:20,040 --> 00:06:22,240
-(Pur�e, j'en peux plus.)
124
00:06:23,680 --> 00:06:25,000
Sonnette
125
00:06:25,200 --> 00:06:26,520
Ouh !
126
00:06:27,600 --> 00:06:28,760
Alors...
127
00:06:28,960 --> 00:06:30,040
-Bonjour.
128
00:06:30,240 --> 00:06:32,160
-Bonjour.
-Commandant Karadec,
129
00:06:32,400 --> 00:06:34,680
PJ, Morgane Alvaro.
-Bonjour.
130
00:06:34,880 --> 00:06:37,000
-Juliette Barriot est l� ?
131
00:06:37,240 --> 00:06:39,120
-Oui,
elle est sous la douche.
132
00:06:39,360 --> 00:06:42,200
Juju !
Juju chante la marche nuptiale.
133
00:06:42,440 --> 00:06:45,440
...
134
00:06:45,680 --> 00:06:48,760
-Je viens de faire ma demande.
-Super !
135
00:06:49,200 --> 00:06:50,200
Bonjour.
136
00:06:51,640 --> 00:06:54,720
-Bonjour... C'est qui ?
Qu'est-ce qui se passe ?
137
00:06:54,960 --> 00:06:56,120
-C'est la police,
138
00:06:56,320 --> 00:06:58,160
pour te parler.
-Bonjour.
139
00:06:58,400 --> 00:07:00,280
-Bonjour.
-C'est votre m�re.
140
00:07:00,480 --> 00:07:01,320
-Oui.
141
00:07:01,560 --> 00:07:03,600
Qu'est-ce
qu'elle a fait ?
142
00:07:04,720 --> 00:07:06,160
-On peut s'asseoir ?
143
00:07:13,040 --> 00:07:14,200
Je suis navr�.
144
00:07:15,480 --> 00:07:17,480
Toutes mes condol�ances.
145
00:07:19,920 --> 00:07:23,280
Vous aviez de bonnes relations ?
-Oui.
146
00:07:24,880 --> 00:07:26,480
Je n'avais qu'elle.
147
00:07:26,720 --> 00:07:30,400
Mon p�re est parti
quand elle �tait enceinte de moi.
148
00:07:30,640 --> 00:07:34,160
-Votre dernier contact avec elle,
c'�tait quand ?
149
00:07:34,360 --> 00:07:35,840
-Hier soir.
150
00:07:37,040 --> 00:07:40,400
Je l'ai appel�e
pour lui annoncer.
151
00:07:40,640 --> 00:07:43,800
Elle �tait super contente.
-N'en faites pas trop
152
00:07:44,040 --> 00:07:45,120
non plus, hein.
153
00:07:45,360 --> 00:07:48,720
Vous avez que des bouquins
de d�veloppement personnel.
154
00:07:48,920 --> 00:07:52,960
Qu'est-ce qu'on a ?
"Sortir de la domination familiale."
155
00:07:53,200 --> 00:07:55,040
"Guide contre les parents
156
00:07:55,280 --> 00:07:56,520
toxiques."
157
00:07:56,720 --> 00:07:59,760
Et mon pr�f�r� :
"Autorit� maternelle,
158
00:08:00,000 --> 00:08:01,880
comment s'en d�faire ?"
159
00:08:03,040 --> 00:08:05,600
Excusez-moi,
mais votre calendrier,
160
00:08:05,840 --> 00:08:10,400
le seul week-end book� ailleurs,
c'est le jour de son anniversaire.
161
00:08:10,640 --> 00:08:13,160
Vous pouviez pas blairer
votre daronne.
162
00:08:13,400 --> 00:08:16,640
Je vous jette pas la pierre,
j'en connais un rayon.
163
00:08:17,720 --> 00:08:19,960
-Vous �tiez en conflit
avec elle ?
164
00:08:20,160 --> 00:08:21,240
-Oui.
-Pourquoi ?
165
00:08:22,880 --> 00:08:25,640
-Parce qu'elle m'avait fait
des avances.
166
00:08:25,840 --> 00:08:27,000
-Comment ?
167
00:08:27,200 --> 00:08:30,240
-On peut le dire, non ?
On va pas la prot�ger.
168
00:08:30,480 --> 00:08:32,240
-Je la prot�ge pas.
169
00:08:34,280 --> 00:08:35,880
Elle soupire.
170
00:08:36,120 --> 00:08:39,760
Quand j'ai rencontr� Martin,
maman n'approuvait pas.
171
00:08:39,960 --> 00:08:42,600
Elle le trouvait trop timide,
trop...
172
00:08:42,790 --> 00:08:44,600
-Coinc�,
trop mollasson.
173
00:08:44,800 --> 00:08:46,600
Pas assez ambitieux.
-Oui.
174
00:08:48,000 --> 00:08:51,120
-Puis il y a eu l'histoire
en Sicile.
175
00:08:51,880 --> 00:08:53,280
Ecoulement
176
00:08:56,680 --> 00:08:58,600
-L'�t� dernier, je...
177
00:08:58,800 --> 00:09:02,000
J'ai propos� � maman de venir
en voyage avec nous.
178
00:09:02,680 --> 00:09:05,920
Je voulais
qu'elle se rapproche de Martin,
179
00:09:06,120 --> 00:09:08,560
qu'elle apprenne
� le conna�tre.
180
00:09:09,080 --> 00:09:10,440
J'ai pas �t� d��ue.
181
00:09:10,680 --> 00:09:12,040
C'�tait...
182
00:09:12,240 --> 00:09:15,360
"Martin, tu peux me mettre
de la cr�me solaire ?"
183
00:09:15,560 --> 00:09:18,200
"Tu m'accompagnes
faire du shopping ?"
184
00:09:18,400 --> 00:09:22,000
Martin par-ci, Martin par-l�,
elle le monopolisait.
185
00:09:23,840 --> 00:09:26,920
Et � la fin du voyage...
186
00:09:27,120 --> 00:09:30,520
-Elle est entr�e dans la pi�ce
quand je me douchais.
187
00:09:30,720 --> 00:09:34,360
Pour me proposer de...
-Voil�.
188
00:09:34,600 --> 00:09:38,400
C'est l� que j'ai compris
que c'�tait pas Martin, le probl�me.
189
00:09:38,600 --> 00:09:40,840
Ben non, c'�tait moi.
190
00:09:41,080 --> 00:09:44,400
Elle ne supportait pas
que je sois heureuse.
191
00:09:44,600 --> 00:09:47,640
Donc ouais,
j'ai coup� les ponts.
192
00:09:48,480 --> 00:09:49,520
C'est vrai.
193
00:09:51,120 --> 00:09:53,200
Mais je l'ai pas tu�e.
194
00:09:53,720 --> 00:09:56,640
J'aurais pas tu� ma m�re.
C'est con.
195
00:09:59,440 --> 00:10:01,760
Hier soir,
quand tu m'as fait
196
00:10:02,000 --> 00:10:04,960
ta demande,
la 1re chose que j'ai faite,
197
00:10:05,160 --> 00:10:06,680
c'est de l'appeler.
198
00:10:06,880 --> 00:10:10,080
Je voulais
qu'elle se r�jouisse pour moi,
199
00:10:10,280 --> 00:10:12,880
je voulais
qu'elle soit ma m�re.
200
00:10:13,080 --> 00:10:17,240
Elle n'en �tait pas capable.
Elle �tait trop narcissique.
201
00:10:22,480 --> 00:10:24,280
-Cachez-vous,
il va finir.
202
00:10:24,520 --> 00:10:25,680
-Gilles, je bosse.
203
00:10:26,760 --> 00:10:27,800
-Vas-y.
204
00:10:28,040 --> 00:10:29,680
Ben...
205
00:10:38,920 --> 00:10:42,440
-Daphn�, excuse-moi.
Petite question karma,
206
00:10:42,680 --> 00:10:44,040
pigeon, tout �a.
207
00:10:44,280 --> 00:10:47,760
Tu sais que j'h�berge gracieusement
depuis 6 semaines
208
00:10:48,000 --> 00:10:49,440
une jeune femme
209
00:10:49,680 --> 00:10:52,920
en d�tresse.
-Non, je savais pas.
210
00:10:53,160 --> 00:10:54,920
-On s'en fout. Bon...
211
00:10:55,120 --> 00:10:58,520
Mettons que je veuille la virer
parce qu'elle abuse.
212
00:10:58,720 --> 00:11:01,080
Je conserve
tous les points
213
00:11:01,320 --> 00:11:02,760
que j'ai accumul�s ?
214
00:11:03,000 --> 00:11:06,000
-Ben non.
-Pourquoi ?
215
00:11:06,240 --> 00:11:10,040
-Tu repartiras � z�ro, ou pire.
En plus, l�, c'est
216
00:11:10,280 --> 00:11:13,480
la tr�ve hivernale.
Trouve-lui un appartement.
217
00:11:13,720 --> 00:11:14,760
Minimum un T4.
218
00:11:14,960 --> 00:11:16,120
-Un T4 ?
-Minimum.
219
00:11:16,360 --> 00:11:17,560
-Elle bosse pas.
220
00:11:17,800 --> 00:11:20,480
-Ne jamais dire jamais.
Tu bosses bien.
221
00:11:20,720 --> 00:11:22,080
-Je vous ai expliqu�
222
00:11:22,320 --> 00:11:24,560
qu'on ne prend
que les urgences.
223
00:11:24,760 --> 00:11:25,920
C'est au 3e �tage.
224
00:11:26,160 --> 00:11:27,960
Je vous passe
le service.
225
00:11:28,200 --> 00:11:30,960
All� ? Non, c'est pas l�.
Elle crie.
226
00:11:31,200 --> 00:11:34,360
-Il est o�, J�r�me 2 de tension ?
-Il a pos�
227
00:11:34,600 --> 00:11:36,040
4 semaines d'arr�t.
228
00:11:36,240 --> 00:11:37,640
La commissaire gal�re
229
00:11:37,880 --> 00:11:39,760
� trouver un rempla�ant.
230
00:11:40,760 --> 00:11:41,480
Allez...
231
00:11:41,720 --> 00:11:43,040
La banderole !
232
00:11:43,280 --> 00:11:45,120
Allez !
-Oui, la banderole.
233
00:11:45,360 --> 00:11:46,440
-4, 3,
234
00:11:46,680 --> 00:11:48,000
2, 1 !
235
00:11:50,440 --> 00:11:51,680
Bon retour !
236
00:11:51,920 --> 00:11:52,920
Sifflet
237
00:11:57,920 --> 00:11:59,160
-On en est o� ?
238
00:11:59,680 --> 00:12:00,680
-Euh...
239
00:12:00,920 --> 00:12:03,240
Eh bah,
j'ai creus� sur sa fille.
240
00:12:03,480 --> 00:12:05,080
C'est pas la coupable.
241
00:12:05,320 --> 00:12:07,800
Elle courait
� l'heure du crime.
242
00:12:08,040 --> 00:12:11,680
L'amie avec qui elle �tait
se rappelle de l'heure et du lieu.
243
00:12:11,920 --> 00:12:14,240
-Super,
les gens qui se rappellent
244
00:12:14,480 --> 00:12:15,800
des choses.
T�l�phone
245
00:12:16,000 --> 00:12:17,520
-Forestier.
246
00:12:17,760 --> 00:12:18,880
3 ?
247
00:12:19,080 --> 00:12:21,800
D'accord.
Quel type d'affaires ?
248
00:12:23,640 --> 00:12:26,480
OK, merci.
C'�tait la PTS.
249
00:12:26,720 --> 00:12:28,320
Ils ont trouv� un ADN.
250
00:12:28,560 --> 00:12:31,640
Dans le Fnaeg,
il matche avec 3 affaires.
251
00:12:33,120 --> 00:12:34,240
-Ils sont s�rs ?
252
00:12:34,480 --> 00:12:36,800
-Oui.
Ils m'envoient les dossiers.
253
00:12:37,040 --> 00:12:40,760
Les victimes sont des femmes
de Lille et de sa r�gion.
254
00:12:41,000 --> 00:12:44,720
Leurs morts ont � chaque fois
�t� class�es comme un accident.
255
00:12:44,960 --> 00:12:46,520
-Oh, putain...
256
00:12:46,760 --> 00:12:49,640
-Putain, les gars,
on a affaire � un...
257
00:12:50,880 --> 00:12:52,640
serial killer.
258
00:12:54,880 --> 00:12:58,000
-Y a quelqu'un ?
-Oui, mais t'es en face.
259
00:12:58,200 --> 00:13:00,440
C'est
comme si tu me parlais.
260
00:13:00,640 --> 00:13:02,600
-Tu me re�ois ?
-All� ?
261
00:13:02,800 --> 00:13:04,600
-S'il vous pla�t.
Bonjour.
262
00:13:04,800 --> 00:13:06,680
Je vous demande le silence.
263
00:13:06,920 --> 00:13:08,040
Silence.
-Pardon.
264
00:13:08,280 --> 00:13:10,040
-Si je vous ai r�unis,
265
00:13:10,280 --> 00:13:14,320
c'est parce qu'un ADN trouv�
chez notre victime pr�sente
266
00:13:14,520 --> 00:13:17,320
une correspondance
avec les pr�l�vements
267
00:13:17,560 --> 00:13:20,480
de 3 affaires.
La co�ncidence est troublante.
268
00:13:20,720 --> 00:13:23,280
Ne faites pas
de conclusion h�tive.
269
00:13:23,520 --> 00:13:26,920
-Excusez-moi, c'est ici,
la r�union serial killer ?
270
00:13:27,160 --> 00:13:28,320
-A ton avis ?
-Oui.
271
00:13:28,520 --> 00:13:30,000
-Assieds-toi.
-OK.
272
00:13:30,240 --> 00:13:34,200
-Donc, comme je le disais,
je compte sur vous
273
00:13:34,440 --> 00:13:38,920
pour �viter tout propos susceptible
d'exciter les imaginations.
274
00:13:39,160 --> 00:13:41,160
-Pouce ! Vous m'entendez ?
275
00:13:41,400 --> 00:13:42,200
Wouhouh !
276
00:13:42,400 --> 00:13:43,720
-Oui, oui.
-Attendez.
277
00:13:43,960 --> 00:13:48,360
Question hyper importante :
comment appeler notre psychopathe ?
278
00:13:48,600 --> 00:13:49,800
Si on prend pas
279
00:13:50,040 --> 00:13:52,560
les devants,
la presse va s'en charger.
280
00:13:52,800 --> 00:13:56,520
"Le tueur des Hauts-de-France"...
Gr�sillement
281
00:13:56,760 --> 00:13:59,240
Tintin pour en changer.
All� ?
282
00:13:59,480 --> 00:14:02,640
-Laissons le commandant
et le lieutenant
283
00:14:02,880 --> 00:14:04,720
nous exposer les faits.
284
00:14:04,960 --> 00:14:08,200
-Voil� ce qu'on sait.
Emilie Levain, 32 ans,
285
00:14:08,400 --> 00:14:12,120
retrouv�e morte � son domicile,
le 14 octobre.
286
00:14:13,040 --> 00:14:16,520
Apparemment,
overdose m�dicamenteuse.
287
00:14:19,520 --> 00:14:22,920
Pas de blessure,
pas d'effraction, pas de t�moin.
288
00:14:23,160 --> 00:14:26,720
-On pourrait l'appeler
l'Ombre du Nord.
289
00:14:26,960 --> 00:14:28,400
-Claire Noval,
46 ans,
290
00:14:28,640 --> 00:14:30,400
retrouv�e
dans son escalier
291
00:14:30,640 --> 00:14:31,840
le 20 janvier.
292
00:14:32,080 --> 00:14:33,880
C'est aussi
un accident.
293
00:14:34,120 --> 00:14:36,680
-Ou on peut partir
sur l'accident.
294
00:14:36,920 --> 00:14:38,800
Genre l'Accidenteur.
295
00:14:39,040 --> 00:14:41,600
Non, l'Accidentueur !
296
00:14:41,840 --> 00:14:42,880
Toussotement
297
00:14:43,120 --> 00:14:46,880
-On a Mariam Ango,
19 ans, retrouv�e d�fenestr�e
298
00:14:47,120 --> 00:14:50,160
du balcon de sa chambre,
le 17 f�vrier.
299
00:14:50,400 --> 00:14:53,280
On a conclu � un suicide,
puis on a valid�
300
00:14:53,520 --> 00:14:55,320
la th�se de l'accident.
301
00:14:55,560 --> 00:14:57,200
-Le Ch'ti psychopathe.
302
00:14:57,440 --> 00:14:58,120
-Oui !
303
00:14:58,360 --> 00:15:00,280
-Ou mieux...
-Pas mal !
304
00:15:00,480 --> 00:15:02,320
Le Ch'ticopathe.
Morgane rit.
305
00:15:02,560 --> 00:15:04,320
Coup sur la table
306
00:15:04,560 --> 00:15:08,120
-Enfin, Cathy Barriot,
�lectrocut�e dans son bain.
307
00:15:08,360 --> 00:15:12,280
Sa mort paraissait accidentelle,
mais il s'agit d'un homicide.
308
00:15:12,960 --> 00:15:14,360
L'ADN suspect a �t�
309
00:15:14,600 --> 00:15:18,040
pr�lev� � leur domicile,
mais jamais sur leur corps.
310
00:15:18,280 --> 00:15:21,200
-S'il vous pla�t,
victimes "potentielles".
311
00:15:21,440 --> 00:15:24,120
A ce stade,
rien ne permet d'affirmer
312
00:15:24,360 --> 00:15:26,320
que ce sont des homicides.
313
00:15:26,560 --> 00:15:28,400
Dr Benzaoui ?
-Tout � fait.
314
00:15:28,600 --> 00:15:32,120
J'ai �tudi� les rapports,
les causes de la mort valident
315
00:15:32,360 --> 00:15:35,160
l'accident,
mais n'excluons pas
316
00:15:35,400 --> 00:15:39,400
l'intervention d'un tiers.
-Le proc me saisira des dossiers.
317
00:15:39,640 --> 00:15:41,920
-Attention,
�a me para�t pr�matur�.
318
00:15:42,160 --> 00:15:43,040
-Ouh, j'ai !
319
00:15:43,280 --> 00:15:45,800
J'ai !
Le tueur du samedi.
320
00:15:46,040 --> 00:15:47,360
-Morgane, �a suffit.
321
00:15:47,600 --> 00:15:48,720
-Ca claque !
322
00:15:48,960 --> 00:15:50,520
-Aujourd'hui, il n'y a
323
00:15:50,760 --> 00:15:53,400
aucun point commun
entre ces 4 dossiers.
324
00:15:53,640 --> 00:15:54,840
Du samedi ?
325
00:15:55,080 --> 00:15:56,360
-Ben les dates.
326
00:15:56,600 --> 00:15:59,440
14 octobre, 20 janvier,
17 f�vrier...
327
00:15:59,680 --> 00:16:02,720
Samedi, samedi, samedi.
Le tueur du samedi.
328
00:16:02,960 --> 00:16:05,160
-Aucun point commun,
tu disais.
329
00:16:05,400 --> 00:16:08,920
-Tr�s bien, nous allons demander
la saisine des affaires.
330
00:16:09,160 --> 00:16:12,600
Je vous pr�viens,
le budget n'est pas illimit�.
331
00:16:12,800 --> 00:16:16,480
Pas d'appel � t�moins national,
pas de tests ADN syst�matiques.
332
00:16:16,680 --> 00:16:18,080
On ne s'emballe pas.
333
00:16:18,320 --> 00:16:20,200
T�l�phone
334
00:16:21,080 --> 00:16:22,120
-Oui. J'arrive.
335
00:16:23,320 --> 00:16:26,120
(Bouge pas, je viens te chercher.)
336
00:16:27,000 --> 00:16:28,280
Allez, viens.
337
00:16:29,720 --> 00:16:32,080
Bon, �coute,
c'est pas compliqu�.
338
00:16:32,280 --> 00:16:35,000
Tu te poses l�,
tu r�ponds au t�l�phone,
339
00:16:35,240 --> 00:16:37,600
et tu orientes les gens.
Allez !
340
00:16:37,840 --> 00:16:40,960
Mise en situation.
Madame, c'est � vous.
341
00:16:42,280 --> 00:16:43,120
Happy face.
342
00:16:43,360 --> 00:16:45,320
-C'est pour quoi ?
-Bonjour.
343
00:16:45,560 --> 00:16:47,520
On m'a vol� mon sac.
344
00:16:47,760 --> 00:16:49,520
-Tu crois que c'est moi ?
345
00:16:49,760 --> 00:16:50,760
-Quoi ?
346
00:16:51,000 --> 00:16:53,600
Non, enfin !
-Madame, les plaintes,
347
00:16:53,800 --> 00:16:55,000
c'est au 3e �tage.
348
00:16:55,240 --> 00:16:57,240
Merci.
Bonne journ�e.
349
00:16:57,480 --> 00:16:58,480
T'es s�rieuse ?
350
00:16:58,720 --> 00:16:59,920
Elle t'accuse pas
351
00:17:00,160 --> 00:17:03,240
de l'avoir vol�,
c'est toi, la police !
352
00:17:03,440 --> 00:17:05,000
Va falloir t'y mettre.
353
00:17:05,240 --> 00:17:07,400
Allez, "happy face".
-Vous �tes ?
354
00:17:07,640 --> 00:17:09,960
-Vous tombez bien.
Voici Afida,
355
00:17:10,200 --> 00:17:12,590
la nouvelle nana
de l'accueil.
356
00:17:12,830 --> 00:17:14,110
-J'ai pas valid�
357
00:17:14,350 --> 00:17:15,280
d'embauche.
358
00:17:15,520 --> 00:17:17,640
-Je vous ai d�got� le top.
359
00:17:17,880 --> 00:17:21,200
Elle a une formation compl�te.
Vibreur
360
00:17:21,400 --> 00:17:23,240
Plusieurs passages
aux stups,
361
00:17:23,480 --> 00:17:27,590
et pompon de la pomponnette,
5 ans d'exp�rience en p�nitentiaire.
362
00:17:27,800 --> 00:17:29,240
En termes de CV,
363
00:17:29,480 --> 00:17:31,440
elle en a jusque-l�.
364
00:17:31,680 --> 00:17:33,240
...
365
00:17:33,480 --> 00:17:36,800
C'est son r�ve de gosse, ce job.
T�l�phone
366
00:17:37,040 --> 00:17:39,800
-Il faut un psychocriminologue.
-Bon,
367
00:17:40,040 --> 00:17:43,160
vous d�crochez ?
-Police nationale, j'�coute.
368
00:17:43,400 --> 00:17:46,000
-Monsieur le procureur.
Il est l�.
369
00:17:46,200 --> 00:17:48,920
Le criminologue,
on n'a pas le budget.
370
00:17:49,160 --> 00:17:52,400
-Du shit en bas de chez vous ?
Combien, le gramme ?
371
00:17:54,920 --> 00:17:56,600
Non, c'est du vol.
372
00:17:59,200 --> 00:18:02,800
-J'ai demand� � la PTS
de r�examiner la sc�ne de crime
373
00:18:03,040 --> 00:18:05,520
pour qu'on ne rate pas
quelque chose.
374
00:18:06,280 --> 00:18:07,600
Samuel, bonjour.
375
00:18:07,840 --> 00:18:08,960
Vous allez bien ?
376
00:18:09,160 --> 00:18:10,240
-Bien.
-Merci
377
00:18:10,480 --> 00:18:12,240
de venir un week-end.
378
00:18:12,440 --> 00:18:15,880
Vous connaissez.
-Agent sp�cial Alvaro, FBI.
379
00:18:16,120 --> 00:18:18,400
-On se conna�t,
vous polluez
380
00:18:18,640 --> 00:18:19,960
mes sc�nes de crime.
381
00:18:20,160 --> 00:18:22,200
Laissez-moi 5mn
pour le dossier
382
00:18:22,440 --> 00:18:24,040
et je suis � vous.
-Bien.
383
00:18:27,080 --> 00:18:28,240
D'apr�s sa fille,
384
00:18:28,440 --> 00:18:31,360
Cathy n'aurait pas laiss�
entrer un inconnu.
385
00:18:31,560 --> 00:18:35,200
Ou il est entr� par effraction,
ou elle le connaissait.
386
00:18:36,040 --> 00:18:37,680
-Karadec ?
-Oui.
387
00:18:37,880 --> 00:18:41,280
-Regardez.
-Qu'est-ce qu'il y a ?
388
00:18:42,040 --> 00:18:45,480
-Monday, monday.
La la.
389
00:18:45,680 --> 00:18:49,000
La la la la.
La la.
390
00:18:49,240 --> 00:18:50,280
La.
391
00:18:50,520 --> 00:18:53,440
La la la la.
392
00:18:53,680 --> 00:18:54,640
La la.
393
00:18:54,880 --> 00:18:57,440
Bon enfin !
Vous vous rappelez pas ?
394
00:18:57,640 --> 00:19:00,120
-Les plus courtes sont
les meilleures.
395
00:19:00,320 --> 00:19:04,440
-Je ne plaisante pas !
Faites un effort pour vous souvenir.
396
00:19:04,640 --> 00:19:07,080
-OK, je vous crois.
-Ah, quand m�me.
397
00:19:07,280 --> 00:19:10,200
-Je vois
que vous ne plaisantez pas.
398
00:19:10,400 --> 00:19:13,680
Vous avez hallucin�.
On a pris du LSD.
399
00:19:13,880 --> 00:19:16,400
A ce moment,
vous �tiez fragile,
400
00:19:16,600 --> 00:19:19,200
en pleine rupture
avec Timoth�e.
401
00:19:19,720 --> 00:19:22,680
Je suis une figure masculine
rassurante,
402
00:19:22,880 --> 00:19:25,240
votre imagination
s'est emball�e.
403
00:19:25,440 --> 00:19:26,600
On y va ?
404
00:19:33,360 --> 00:19:36,960
-OK, votre ADN a �t� pr�lev�
sur 3 surfaces
405
00:19:37,200 --> 00:19:39,160
avec traces papillaires.
406
00:19:39,360 --> 00:19:43,480
On a un 1er pr�l�vement l�,
sur ce radiateur.
407
00:19:45,440 --> 00:19:48,720
-On a affaire
� un serial killer.
408
00:19:50,720 --> 00:19:51,680
Hurlement
409
00:19:54,960 --> 00:19:58,240
OK. Si �a avait �t�
une hallucination,
410
00:19:58,440 --> 00:20:02,160
comment je saurais
que vous portiez un slip noir ?
411
00:20:02,800 --> 00:20:07,040
-Je sais pas, c'est la couleur
de 50% des sous-v�tements masculins.
412
00:20:07,240 --> 00:20:09,080
Pardon, on vous �coute.
413
00:20:10,680 --> 00:20:14,760
-On a un pr�l�vement sur ce verre.
Allumez la lumi�re,
414
00:20:15,000 --> 00:20:16,600
s'il vous pla�t.
-Oui.
415
00:20:24,280 --> 00:20:25,000
Il crie.
416
00:20:25,560 --> 00:20:27,480
Une femme hurle.
417
00:20:27,680 --> 00:20:30,520
-OK, bien jou� pour le slip.
418
00:20:30,720 --> 00:20:33,200
Mais comment je saurais
419
00:20:33,400 --> 00:20:36,960
que vous avez un grain de beaut�
� l'aine droite ?
420
00:20:37,160 --> 00:20:41,000
-Vous m'avez vu sous la douche.
Vous �tes entr�e sans frapper.
421
00:20:41,200 --> 00:20:42,280
-Le dernier spot
422
00:20:42,520 --> 00:20:44,000
qu'il a touch�.
423
00:20:44,240 --> 00:20:45,800
-La chaudi�re.
424
00:20:47,560 --> 00:20:49,440
Pourquoi la chaudi�re ?
425
00:20:51,520 --> 00:20:55,120
L'eau dans le verre est trouble.
Une purge de radiateur ?
426
00:20:55,360 --> 00:20:59,880
C'est peut-�tre un chauffagiste
qui entre sans violence.
427
00:21:10,560 --> 00:21:12,400
-C'est pas un chauffagiste.
428
00:21:12,640 --> 00:21:14,000
Il fait semblant.
429
00:21:14,240 --> 00:21:16,600
Regardez,
c'�tait pr�s du lit.
430
00:21:16,840 --> 00:21:19,560
Elle est neuve,
il y a le prix dessus.
431
00:21:19,760 --> 00:21:21,040
C'est la sienne.
432
00:21:21,280 --> 00:21:24,000
Le type se d�guise
en chauffagiste.
433
00:21:34,200 --> 00:21:37,440
Je te jure,
le mec est super flippant.
434
00:21:37,640 --> 00:21:40,200
Il a l'intelligence
du tueur du Zodiac,
435
00:21:40,440 --> 00:21:43,280
et la barbarie
de Jack l'Eventreur.
436
00:21:43,520 --> 00:21:47,520
Moi, je dois lui mettre le grappin
dessus avant qu'il ne frappe
437
00:21:47,760 --> 00:21:51,040
samedi prochain.
T'imagines la pression ?
438
00:21:51,240 --> 00:21:53,000
H�, y a quelqu'un ?
-Quoi ?
439
00:21:53,240 --> 00:21:56,840
-T'es avec moi ou quoi ?
-Oui, t'as la pression.
440
00:21:58,960 --> 00:22:00,960
-Ah ouais, d'accord...
OK.
441
00:22:01,160 --> 00:22:03,800
Dis, Afida,
on en est o� de la recherche
442
00:22:04,040 --> 00:22:07,040
d'appart ?
-Apr�s l'accueil, je suis morte.
443
00:22:07,280 --> 00:22:09,280
-"Je suis morte."
Non, mais...
444
00:22:09,520 --> 00:22:11,600
On voit qu'elle court pas
445
00:22:11,840 --> 00:22:13,880
apr�s un psychopathe.
-Bah non.
446
00:22:14,080 --> 00:22:15,320
-On r�alise pas :
447
00:22:15,560 --> 00:22:18,920
rentrer dans la t�te d'un monstre,
c'est pas rien.
448
00:22:19,160 --> 00:22:22,600
Je vais peut-�tre avoir
des s�quelles, moi.
449
00:22:22,840 --> 00:22:26,640
H� ! Mais je...
Oh, chiant !
450
00:22:26,840 --> 00:22:29,160
Si tu couches avec elle,
tu d�gages.
451
00:22:30,120 --> 00:22:31,680
-Moi ?
-Oui, toi.
452
00:22:31,920 --> 00:22:32,760
-Oh !
-Oh !
453
00:22:33,000 --> 00:22:34,000
-Pas le genre.
454
00:22:34,240 --> 00:22:36,000
-Ludo, tu m'aides
455
00:22:36,240 --> 00:22:37,720
� m'�tirer ?
-OK.
456
00:22:37,960 --> 00:22:40,840
-Vas-y, il court.
Tu boites plus ?
457
00:22:43,960 --> 00:22:45,840
-Ca va ?
T'as l'air stress�e.
458
00:22:46,040 --> 00:22:48,360
-Bof.
-Ca va pas avec Super Poulet ?
459
00:22:49,480 --> 00:22:51,880
-Ben non, enfin bof.
460
00:22:52,080 --> 00:22:54,360
Il a une m�moire
de poisson rouge.
461
00:22:54,600 --> 00:22:56,200
OK, on �tait drogu�s,
462
00:22:56,440 --> 00:23:00,120
mais de l� � oublier...
C'est un peu vexant.
463
00:23:00,360 --> 00:23:02,040
-Tu sais quoi ?
464
00:23:02,240 --> 00:23:04,520
On va te faire
un petit massage.
465
00:23:04,760 --> 00:23:08,280
On va prendre soin de toi.
-Oh, c'est vrai ?
466
00:23:08,520 --> 00:23:09,920
Trop bien !
467
00:23:10,920 --> 00:23:11,760
Les pieds !
468
00:23:12,000 --> 00:23:14,440
Aussi les pieds,
les pieds !
469
00:23:14,680 --> 00:23:17,640
Vas-y,
un peu plus � droite.
470
00:23:17,880 --> 00:23:19,880
Ah ouais,
l�, il y a un truc.
471
00:23:20,080 --> 00:23:21,520
A�e ! Ca va pas ?
472
00:23:21,760 --> 00:23:23,640
Qu'est-ce qui te prend ?
473
00:23:23,840 --> 00:23:27,200
-On doit prendre ton sang
pour un test de paternit�.
474
00:23:27,440 --> 00:23:28,440
-Hein ?
-Oui,
475
00:23:28,680 --> 00:23:30,720
t'accouches dans 3 mois.
476
00:23:30,960 --> 00:23:33,880
Faut la pension alimentaire.
-Et la salive
477
00:23:34,120 --> 00:23:35,440
des p�res. David, OK.
478
00:23:35,640 --> 00:23:39,280
Y a moyen que tu demandes
� Timoth�e et Karadec ?
479
00:23:39,520 --> 00:23:42,560
-Vous �tes encore pires
que mon psychopathe !
480
00:23:42,760 --> 00:23:45,720
Je ne vais pas leur demander
de cracher l�.
481
00:23:45,960 --> 00:23:48,120
L'un me prend
pour une �rotomane,
482
00:23:48,360 --> 00:23:51,360
et l'autre pense
que j'ai tout invent�.
483
00:23:51,600 --> 00:23:54,520
Donne-moi �a.
-Ou des cheveux ?
484
00:23:54,720 --> 00:23:56,720
C'est pour mes cours.
-Ouste !
485
00:23:56,960 --> 00:23:59,680
Je veux plus vous voir.
Pur�e...
486
00:23:59,880 --> 00:24:01,120
T�l�phone
487
00:24:01,360 --> 00:24:05,680
...
488
00:24:05,880 --> 00:24:07,240
Oh, pur�e...
489
00:24:07,520 --> 00:24:10,240
...
490
00:24:11,600 --> 00:24:12,600
All� ?
491
00:24:12,800 --> 00:24:15,120
Voix d�form�e
*-Salut, ma belle.
492
00:24:15,320 --> 00:24:18,400
Tu fais quoi, samedi ?
-Pur�e, c'est lui !
493
00:24:18,600 --> 00:24:22,440
C'est mon tueur en s�rie.
Appelez Karadec.
494
00:24:23,320 --> 00:24:25,800
All�... Alors...
495
00:24:26,000 --> 00:24:28,120
Samedi ? Ah bah...
496
00:24:28,320 --> 00:24:30,720
Attendez,
je cherche mon agenda,
497
00:24:30,920 --> 00:24:34,600
restez bien en ligne.
*-Essaie pas de tracer l'appel.
498
00:24:34,800 --> 00:24:38,520
On a rendez-vous, toi et moi,
avec la mort !
499
00:24:38,720 --> 00:24:41,360
Rire machiav�lique
500
00:24:42,200 --> 00:24:44,680
Rires
501
00:24:44,880 --> 00:24:48,080
-Vous �tes compl�tement d�biles !
...
502
00:24:48,280 --> 00:24:51,640
Y a un tueur en s�rie
dans la nature et vous riez !
503
00:24:51,840 --> 00:24:53,960
5 ans d'�ge mental !
504
00:24:54,560 --> 00:24:58,000
Oh l� l�, vraiment,
je suis pas aid�e !
505
00:24:59,760 --> 00:25:03,920
-Bonjour. Nous allons accueillir
la commissaire Charni de l'OCRVP
506
00:25:04,120 --> 00:25:07,480
et le capitaine Florentin,
des cold cases de Nanterre.
507
00:25:07,680 --> 00:25:10,480
Et bien s�r,
monsieur le procureur,
508
00:25:10,720 --> 00:25:11,960
qui nous rejoint
509
00:25:12,200 --> 00:25:13,520
vu l'enjeu.
510
00:25:13,720 --> 00:25:15,440
Je vous laisse attaquer.
511
00:25:15,640 --> 00:25:17,000
-Merci.
A ce stade,
512
00:25:17,240 --> 00:25:22,120
on pense que le tueur se fait passer
pour un chauffagiste.
513
00:25:22,360 --> 00:25:24,200
Notamment � cause
514
00:25:24,440 --> 00:25:26,440
de cet outil retrouv� neuf
515
00:25:26,640 --> 00:25:28,480
sur la sc�ne de crime.
-Oui !
516
00:25:28,720 --> 00:25:31,280
C'est moi qui l'ai d�couvert.
Comment ?
517
00:25:31,520 --> 00:25:33,960
Je me suis mise
dans la t�te du tueur
518
00:25:34,160 --> 00:25:35,840
et l�...
-Nous contactons
519
00:25:36,080 --> 00:25:39,760
toutes les enseignes de la r�gion
qui vendent
520
00:25:40,000 --> 00:25:41,400
ce mod�le-l�.
521
00:25:41,600 --> 00:25:45,000
On esp�re identifier un suspect.
-Merci.
522
00:25:45,240 --> 00:25:47,480
Bon travail.
Madame la commissaire,
523
00:25:47,720 --> 00:25:49,600
avez-vous un profil ?
524
00:25:49,840 --> 00:25:51,080
J'imagine
525
00:25:51,320 --> 00:25:53,960
que vous avez appel�
un criminologue ?
526
00:25:54,200 --> 00:25:55,960
Ca nous a beaucoup servi
527
00:25:56,200 --> 00:25:58,880
dans l'affaire du tueur
de la Lys.
528
00:25:59,480 --> 00:26:00,880
-Oui, bien s�r.
529
00:26:01,120 --> 00:26:02,840
Par souci de discr�tion,
530
00:26:03,040 --> 00:26:05,480
j'ai sollicit�
quelqu'un en interne,
531
00:26:05,720 --> 00:26:09,720
mais le profil est presque termin�.
N'est-ce pas, Lt Vandraud ?
532
00:26:11,240 --> 00:26:12,240
-Hm ?
533
00:26:12,480 --> 00:26:15,680
-Le lieutenant Vandraud a suivi
une formation
534
00:26:15,880 --> 00:26:18,160
en psychocriminologie
en 2021.
535
00:26:18,400 --> 00:26:21,680
Il s'est port� volontaire.
Je vous laisse la parole.
536
00:26:21,920 --> 00:26:25,200
-Apr�s, c'�tait plus
une initiation d'une semaine.
537
00:26:25,440 --> 00:26:28,960
-Une semaine � l'issue de laquelle
vous avez fini 1er.
538
00:26:29,200 --> 00:26:31,520
F�licitations.
Vous �tiez heureux
539
00:26:31,760 --> 00:26:33,680
d'avoir une occasion
540
00:26:33,920 --> 00:26:36,720
de rentabiliser
le co�t de ce stage.
541
00:26:36,960 --> 00:26:39,480
-Pouvez-vous partager
vos intuitions ?
542
00:26:39,720 --> 00:26:41,800
-Bien... s�r.
543
00:26:42,000 --> 00:26:43,840
Bien entendu.
544
00:26:44,960 --> 00:26:46,640
Hm...
Etant donn�
545
00:26:46,880 --> 00:26:49,240
le sc�nario criminel
546
00:26:49,480 --> 00:26:54,120
et la pr�dominance statistique
de personnes
547
00:26:54,360 --> 00:26:58,120
de sexe f�minin parmi les victimes,
je peux vous affirmer
548
00:26:58,360 --> 00:27:02,880
avec certitude
que nous avons affaire � un...
549
00:27:03,720 --> 00:27:04,720
� un homme.
550
00:27:04,960 --> 00:27:07,880
-C'est ce qu'indique l'ADN.
T�l�phone
551
00:27:08,120 --> 00:27:08,920
Ensuite ?
552
00:27:09,160 --> 00:27:10,360
-Oui, Daphn�.
553
00:27:10,600 --> 00:27:11,640
-Ah...
554
00:27:12,120 --> 00:27:14,240
On devrait attendre.
-OK.
555
00:27:14,480 --> 00:27:16,080
Super.
Super, merci.
556
00:27:17,080 --> 00:27:19,480
Le suspect a utilis�
sa carte bleue
557
00:27:19,720 --> 00:27:22,200
pour payer la cl�.
On a un nom.
558
00:27:22,400 --> 00:27:23,960
Rire nerveux, soupir
559
00:27:30,320 --> 00:27:31,240
-Mademoiselle.
560
00:27:31,480 --> 00:27:32,480
-Oui ?
561
00:27:32,720 --> 00:27:34,560
-Excusez-moi,
on se conna�t ?
562
00:27:34,800 --> 00:27:35,520
-Non.
563
00:27:35,760 --> 00:27:38,320
-Vous �tes du quartier ?
-Oui.
564
00:27:38,520 --> 00:27:40,240
-FBI ! Tu bouges pas !
565
00:27:40,480 --> 00:27:41,320
-Morgane !
566
00:27:41,520 --> 00:27:44,000
Police !
-Mains en l'air, dans le dos,
567
00:27:44,240 --> 00:27:47,680
sur le capot !
La route s'arr�te l� pour toi, bro.
568
00:27:47,920 --> 00:27:51,360
Ne fais pas de connerie,
les h�licos arrivent.
569
00:27:51,600 --> 00:27:52,960
Sir�nes
-Morgane,
570
00:27:53,200 --> 00:27:54,280
reculez !
571
00:27:54,480 --> 00:27:56,640
Mains sur le capot.
-Pourquoi ?
572
00:27:56,880 --> 00:27:58,080
-Simon Vial ?
573
00:27:58,320 --> 00:27:59,400
-Oui.
574
00:27:59,600 --> 00:28:02,760
-Tiens, tiens, tiens,
qu'est-ce que je d�couvre ?
575
00:28:03,000 --> 00:28:06,320
-Vous �tes en garde � vue
dans le cadre d'une enqu�te
576
00:28:06,560 --> 00:28:08,120
sur Mme Barriot.
-Quoi ?
577
00:28:08,360 --> 00:28:10,200
Mais j'ai rien fait !
578
00:28:10,440 --> 00:28:11,440
-Karadec.
579
00:28:13,560 --> 00:28:15,920
-Vous reconnaissez
cette femme ?
580
00:28:16,120 --> 00:28:18,000
Cathy Barriot.
-Non.
581
00:28:18,200 --> 00:28:19,320
Pourquoi ?
582
00:28:21,720 --> 00:28:23,360
-On a retrouv�
votre cl�
583
00:28:23,600 --> 00:28:24,720
chez elle.
584
00:28:25,440 --> 00:28:27,400
Vous l'avez achet�e mardi,
585
00:28:28,280 --> 00:28:29,880
avec d'autres outils.
586
00:28:30,760 --> 00:28:33,080
La tenue de travail,
les cordes.
587
00:28:33,320 --> 00:28:36,200
Un assureur retrait� a besoin
de �a ?
588
00:28:36,400 --> 00:28:37,120
-C'est pas
589
00:28:37,360 --> 00:28:39,360
ce que vous croyez.
-D�sol�.
590
00:28:39,600 --> 00:28:42,160
Le procureur veut
que je sois l�
591
00:28:42,360 --> 00:28:44,360
pour profiler le suspect.
592
00:28:45,120 --> 00:28:46,120
Eh ouais...
593
00:28:46,360 --> 00:28:47,680
-Le proc ?
-Ouais.
594
00:28:47,920 --> 00:28:50,960
-Il est expert en criminologie,
Gilles ?
595
00:28:51,160 --> 00:28:53,840
-C'�tait Gilles ou Morgane.
596
00:28:54,080 --> 00:28:56,080
-Attendez, stop, pouce.
597
00:28:56,320 --> 00:28:58,480
Je dois prendre
des notes.
598
00:28:58,720 --> 00:29:00,360
Pousse-toi.
-D'accord.
599
00:29:00,560 --> 00:29:01,600
-OK, c'est bon.
600
00:29:02,720 --> 00:29:04,800
Alors ?
Karadec soupire.
601
00:29:05,040 --> 00:29:07,680
-Gilles, tu commences ?
-Si vous voulez.
602
00:29:07,880 --> 00:29:10,320
-Je t'en prie, vas-y.
-OK.
603
00:29:10,560 --> 00:29:13,040
-Bonjour, monsieur Vial.
-Bonjour.
604
00:29:13,240 --> 00:29:16,240
-Euh... Qu'est-ce
qu'on pourrait se dire ?
605
00:29:18,960 --> 00:29:20,080
Votre m�re.
606
00:29:20,280 --> 00:29:22,520
Vous vous entendez bien
avec elle ?
607
00:29:22,760 --> 00:29:24,120
-Oui, tr�s bien.
608
00:29:24,360 --> 00:29:26,640
-Ah, OK. OK...
609
00:29:27,720 --> 00:29:28,960
Vous �tes s�r ?
610
00:29:29,200 --> 00:29:30,880
-Ben oui.
-Euh...
611
00:29:31,080 --> 00:29:34,320
Vous auriez par hasard
une autre figure maternelle
612
00:29:34,560 --> 00:29:36,960
dans votre entourage,
genre...
613
00:29:37,160 --> 00:29:41,800
une grande soeur ou une tante
un peu autoritaire ?
614
00:29:43,000 --> 00:29:44,160
-Non.
615
00:29:49,760 --> 00:29:50,960
-J'ai b�ill�.
616
00:29:51,560 --> 00:29:54,800
Il a pas b�ill�.
Il a pas d'empathie, c'est
617
00:29:55,040 --> 00:29:56,280
un psychopathe.
618
00:29:56,520 --> 00:29:59,200
J'ai pli� le "game" !
Eh ouais !
619
00:29:59,440 --> 00:30:01,600
-On n'a pas b�ill�
non plus.
620
00:30:01,840 --> 00:30:04,720
-Gilles, vous,
c'est pas pareil.
621
00:30:05,760 --> 00:30:07,560
OK, autre test.
622
00:30:07,800 --> 00:30:09,720
C'est un mec qui va
623
00:30:09,960 --> 00:30:11,520
aux obs�ques
de sa m�re.
624
00:30:11,760 --> 00:30:13,280
Il rencontre une nana,
625
00:30:13,480 --> 00:30:15,520
puis tue son p�re.
Pourquoi ?
626
00:30:15,760 --> 00:30:17,560
C'est infaillible.
Alors ?
627
00:30:17,800 --> 00:30:19,400
Alors ? Hein ?
628
00:30:19,640 --> 00:30:22,160
-Vous �tiez chez Cathy,
samedi matin.
629
00:30:22,400 --> 00:30:23,880
On vous a vu.
630
00:30:24,880 --> 00:30:26,440
-C'est votre �pouse !
631
00:30:26,680 --> 00:30:28,440
Elle est castratrice.
632
00:30:28,640 --> 00:30:30,760
Vous vous d�foulez
ailleurs.
633
00:30:31,640 --> 00:30:32,840
-OK.
634
00:30:33,760 --> 00:30:36,600
OK, c'est bon,
vous m'avez cern�.
635
00:30:38,440 --> 00:30:41,000
J'ai toujours eu
des pulsions.
636
00:30:41,920 --> 00:30:44,160
Parfois, je passe � l'acte.
637
00:30:44,640 --> 00:30:46,640
Je rep�re une femme...
638
00:30:47,000 --> 00:30:49,600
dans la rue ou dans un magasin.
639
00:30:49,840 --> 00:30:52,080
Elle m'obs�de
jusqu'� ce que...
640
00:30:53,400 --> 00:30:55,560
Je n'arrive pas � arr�ter.
641
00:30:56,520 --> 00:30:58,200
-Combien de femmes ?
642
00:30:58,440 --> 00:31:00,200
-Une quinzaine.
643
00:31:00,400 --> 00:31:01,560
Enfin...
644
00:31:01,760 --> 00:31:05,160
Plus en comptant celles
avec qui �a n'a pas abouti.
645
00:31:05,400 --> 00:31:08,400
-Oh putain, c'est pas vrai...
Chuchotements
646
00:31:08,640 --> 00:31:11,480
-Vous admettez avoir tu�
Cathy Barriot,
647
00:31:12,400 --> 00:31:13,880
Mariam Ango,
648
00:31:14,880 --> 00:31:16,080
Claire Noval,
649
00:31:17,040 --> 00:31:20,720
Emilie Levain ?
-Attendez, de quoi vous parlez ?
650
00:31:20,960 --> 00:31:25,000
-Des femmes que tu zigouilles
en pr�tendant �tre un chauffagiste !
651
00:31:25,240 --> 00:31:27,960
-Mais j'ai tu� personne,
enfin !
652
00:31:28,160 --> 00:31:30,560
Le chauffagiste,
c'�tait avec Cathy.
653
00:31:30,800 --> 00:31:32,920
Elle adorait
les jeux de r�les.
654
00:31:33,400 --> 00:31:34,720
Elle est morte ?
655
00:31:35,760 --> 00:31:38,800
-Vous dites que Cathy �tait
votre amante ?
656
00:31:39,040 --> 00:31:42,560
-Oui, depuis quelques mois.
657
00:31:43,080 --> 00:31:46,160
Rien de s�rieux,
mais on s'entendait au lit.
658
00:31:46,400 --> 00:31:50,200
Depuis des semaines,
elle me tannait avec son fantasme
659
00:31:50,440 --> 00:31:54,320
de chauffagiste,
alors j'ai investi dans du matos.
660
00:31:54,560 --> 00:31:58,760
Mais je suis arriv� chez elle hier,
et elle m'a mis dehors.
661
00:31:59,200 --> 00:32:02,040
Ca m'a frustr�,
mais de l� � la tuer...
662
00:32:02,280 --> 00:32:06,520
Non, non, je les connais pas,
toutes ces gonzesses.
663
00:32:12,000 --> 00:32:14,960
-Vous accepteriez
un test ADN ?
664
00:32:15,200 --> 00:32:18,840
-Tous les tests que vous voulez,
j'ai rien fait.
665
00:32:20,200 --> 00:32:22,040
Vous direz rien � ma femme ?
666
00:32:26,880 --> 00:32:27,560
-Oui,
667
00:32:27,760 --> 00:32:29,000
passez-le-moi.
668
00:32:29,200 --> 00:32:32,040
Il n'y a pas
de marge d'erreur possible ?
669
00:32:32,240 --> 00:32:33,320
Merde...
670
00:32:35,000 --> 00:32:36,480
D'accord, tr�s bien.
671
00:32:36,680 --> 00:32:38,840
C'�tait le labo.
L'ADN du suspect
672
00:32:39,080 --> 00:32:40,160
ne correspond pas
673
00:32:40,360 --> 00:32:41,720
� celui des crimes.
674
00:32:41,920 --> 00:32:45,640
-Il a aucun lien avec les victimes.
-Vraiment ?
675
00:32:45,880 --> 00:32:47,320
C'est chelou,
676
00:32:47,960 --> 00:32:50,760
le b�illement marche
� tous les coups.
677
00:32:51,000 --> 00:32:52,600
C'est scientifique.
678
00:32:52,800 --> 00:32:56,480
-Et les 3 autres meurtres ?
-Les t�moins de l'�poque n'ont
679
00:32:56,720 --> 00:33:00,200
rien appris, mais j'ai peut-�tre
une nouvelle victime.
680
00:33:00,440 --> 00:33:04,720
Emma Perrin, 29 ans, a disparu
le vendredi 15 avril 2022.
681
00:33:04,960 --> 00:33:07,040
Elle partait en voiture
� Arras.
682
00:33:07,280 --> 00:33:08,440
-Ben...
683
00:33:08,640 --> 00:33:11,480
Les gars, vendredi !
C'est pas notre type.
684
00:33:11,720 --> 00:33:14,120
-Ca colle pas
avec les autres.
685
00:33:14,800 --> 00:33:17,840
Tu es s�re ?
-Les �quipes en charge
686
00:33:18,080 --> 00:33:21,560
de l'enqu�te ont conclu
� une disparition volontaire.
687
00:33:21,760 --> 00:33:25,080
Sa voiture �tait
pr�s d'une gare, mais la PTS
688
00:33:25,320 --> 00:33:29,000
a pr�lev� du sang
dans l'habitacle, et �a matche
689
00:33:29,240 --> 00:33:30,520
avec l'ADN.
-2022.
690
00:33:30,760 --> 00:33:33,720
Plus d'un an
avant les autres meurtres.
691
00:33:33,920 --> 00:33:35,160
-Cette femme serait
692
00:33:35,400 --> 00:33:36,480
une victime
693
00:33:36,720 --> 00:33:39,760
plus ancienne ?
-Peut-�tre sa premi�re.
694
00:33:40,000 --> 00:33:41,680
-Je vais faire pipi.
695
00:33:41,880 --> 00:33:44,600
Ben oui, �a...
-Daphn�,
696
00:33:44,840 --> 00:33:46,760
tu m'envoies
le dossier ?
697
00:33:47,000 --> 00:33:50,600
-On va se faire griller.
-Qu'est-ce que vous foutez l� ?
698
00:33:50,840 --> 00:33:51,960
-Euh...
699
00:33:52,200 --> 00:33:55,480
On fait un tri s�lectif
pour l'�cole.
700
00:33:57,120 --> 00:34:00,720
-J'ai dit non pour le test ADN.
Vous �tes bouch�s ?
701
00:34:02,120 --> 00:34:04,840
Vous avez pas emb�t�
Timoth�e avec �a ?
702
00:34:05,080 --> 00:34:06,880
-On n'est pas d�biles,
703
00:34:07,120 --> 00:34:08,480
il te parle plus.
704
00:34:08,710 --> 00:34:10,360
Donc on a d�l�gu�.
705
00:34:11,710 --> 00:34:13,840
-Comment �a, "d�l�gu�" ?
706
00:34:14,080 --> 00:34:15,600
Vibreur
707
00:34:15,800 --> 00:34:17,520
...
708
00:34:17,710 --> 00:34:18,670
Soupir
709
00:34:24,480 --> 00:34:27,360
Vibreur
710
00:34:27,560 --> 00:34:29,320
...
711
00:34:30,320 --> 00:34:33,120
-Morgane, arr�te d'appeler.
*-Oui,
712
00:34:33,360 --> 00:34:36,000
je sais
que tu ne veux plus me parler,
713
00:34:36,230 --> 00:34:37,120
mais �coute.
714
00:34:37,320 --> 00:34:38,600
-Coucou !
Il crie.
715
00:34:38,800 --> 00:34:40,960
*-All� ? Timoth�e ?
716
00:34:41,440 --> 00:34:42,920
-Calmez-vous.
717
00:34:43,560 --> 00:34:44,960
J'ai de l'argent.
718
00:34:45,150 --> 00:34:47,920
-Passe-moi la dame.
Tu m'entends ?
719
00:34:48,800 --> 00:34:50,320
-Crache l�-dedans.
720
00:34:50,520 --> 00:34:53,000
-Quoi ?
-Crache, je te dis !
721
00:34:54,120 --> 00:34:55,120
Il crache.
722
00:34:56,120 --> 00:34:59,400
-C'est pas subtil,
mais il saura pas que c'est toi.
723
00:34:59,640 --> 00:35:02,680
-Arr�te d'emmerder Morgane,
sinon, couic !
724
00:35:02,880 --> 00:35:03,880
*-Timoth�e ?
725
00:35:04,120 --> 00:35:06,840
Voler la salive
de votre client ?
726
00:35:07,040 --> 00:35:10,840
Je traque un serial killer,
je n'ai pas que �a � foutre.
727
00:35:11,800 --> 00:35:15,240
Morgane est un pr�nom courant,
chez les 35-50 ans.
728
00:35:15,480 --> 00:35:18,000
Donc �a ne prouve rien.
729
00:35:18,800 --> 00:35:19,880
All� ?
730
00:35:20,880 --> 00:35:22,080
All� ?
731
00:35:23,080 --> 00:35:24,480
(Oh, merde...)
732
00:35:25,160 --> 00:35:26,360
Il porte plainte
733
00:35:26,600 --> 00:35:28,800
contre moi.
Vous �tes contents ?
734
00:35:29,040 --> 00:35:30,280
-Elle m'a oblig�e.
735
00:35:30,520 --> 00:35:31,680
-Tais-toi, toi.
736
00:35:31,920 --> 00:35:33,520
-Elle nous a forc�s !
737
00:35:33,760 --> 00:35:35,520
-Bien s�r...
-S�rieux ?
738
00:35:36,560 --> 00:35:38,440
Je voulais juste aider.
739
00:35:38,680 --> 00:35:40,840
-Je n'ai pas besoin
de ton aide.
740
00:35:41,080 --> 00:35:42,640
Et c'est quoi,
741
00:35:42,880 --> 00:35:45,120
cette fixette
sur le p�re du b�b� ?
742
00:35:45,360 --> 00:35:46,920
Je g�re.
-Tu g�res pas,
743
00:35:47,120 --> 00:35:48,640
t'as peur du r�sultat.
744
00:35:50,320 --> 00:35:53,120
Tu voudrais Super Poulet,
mais il s'en tape.
745
00:35:53,360 --> 00:35:54,640
Si tu continues,
746
00:35:54,880 --> 00:35:57,040
ce gamin n'aura pas de p�re.
747
00:35:57,280 --> 00:35:58,720
D�brouille-toi,
748
00:35:58,960 --> 00:36:00,040
je m'en fous.
749
00:36:00,240 --> 00:36:03,240
Ca me regarde plus,
je m'en fiche.
750
00:36:11,440 --> 00:36:12,360
-Je jette ?
751
00:36:12,600 --> 00:36:13,560
-Ta gueule.
752
00:36:16,080 --> 00:36:17,520
(Ta gueule...)
753
00:36:22,560 --> 00:36:26,080
-C'�tait le vendredi.
Emma est partie chez ses parents.
754
00:36:26,320 --> 00:36:28,280
Pour leur anniversaire
755
00:36:28,520 --> 00:36:29,640
de mariage.
756
00:36:29,840 --> 00:36:32,360
Elle voulait
leur faire une surprise.
757
00:36:33,800 --> 00:36:35,240
-D'apr�s le rapport,
758
00:36:35,440 --> 00:36:37,600
vous n'avez plus revu Emma.
-Oui.
759
00:36:37,840 --> 00:36:40,880
-Le lendemain,
L�o nous a appel�s.
760
00:36:41,080 --> 00:36:42,920
Emma n'�tait pas arriv�e.
761
00:36:43,120 --> 00:36:47,560
On ne savait pas qu'elle venait.
-On vous a d�j� racont� tout �a.
762
00:36:47,800 --> 00:36:49,760
Vous n'avez rien de nouveau ?
763
00:36:50,000 --> 00:36:51,680
Vous l'avez retrouv�e ?
764
00:36:51,920 --> 00:36:56,720
-Je suis d�sol�, je ne voulais pas
vous donner de faux espoirs.
765
00:36:56,920 --> 00:36:59,360
Nous n'avons aucune nouvelle.
766
00:37:01,680 --> 00:37:05,560
Nous travaillons sur une enqu�te
qui a peut-�tre un lien
767
00:37:05,800 --> 00:37:07,960
avec votre fille.
-Quel genre ?
768
00:37:08,200 --> 00:37:10,080
-Un serial killer !
769
00:37:10,320 --> 00:37:11,920
Ouais !
Morgane rit.
770
00:37:12,800 --> 00:37:14,560
Fallait pas le dire ?
771
00:37:14,760 --> 00:37:18,080
-Nous n'avons aucune certitude.
Un ADN identique
772
00:37:18,320 --> 00:37:20,440
� celui de l'�poque
est apparu
773
00:37:20,680 --> 00:37:22,880
sur plusieurs autres enqu�tes.
774
00:37:23,120 --> 00:37:26,240
-Je savais qu'il lui �tait arriv�
quelque chose.
775
00:37:26,440 --> 00:37:30,120
Vos coll�gues ont r�p�t�
qu'elle avait disparu d�lib�r�ment,
776
00:37:30,360 --> 00:37:32,600
mais elle n'aurait pas fait �a.
777
00:37:33,360 --> 00:37:36,440
Jamais.
Et eux, au lieu de la chercher,
778
00:37:36,640 --> 00:37:39,840
ils sont...
-On ne sait pas ce qui est arriv�.
779
00:37:40,800 --> 00:37:44,400
-Je comprends que ce soit difficile.
Je ne peux pas garantir
780
00:37:44,600 --> 00:37:47,680
que nous ferons mieux,
mais nous essaierons.
781
00:37:50,440 --> 00:37:52,320
On reprend du d�but ?
782
00:37:54,840 --> 00:37:58,120
O� Emma a-t-elle �t� vue
pour la derni�re fois ?
783
00:37:59,800 --> 00:38:01,440
Vous la reconnaissez ?
784
00:38:01,680 --> 00:38:04,880
On cherche � comprendre.
Elle a disparu
785
00:38:05,120 --> 00:38:06,520
le 15 avril 2022.
786
00:38:06,720 --> 00:38:10,160
Dans cette vid�o,
elle a pris de l'essence ici.
787
00:38:10,360 --> 00:38:14,440
C'est son dernier signe de vie.
-D�sol�e, �a ne me dit rien.
788
00:38:15,520 --> 00:38:17,600
-Vous �tes s�re ?
-Je peux
789
00:38:17,840 --> 00:38:19,840
avoir la cl�
des chiottes ?
790
00:38:20,880 --> 00:38:22,960
Morgane b�ille.
791
00:38:23,200 --> 00:38:24,920
-Je n'avais pas fini
792
00:38:25,160 --> 00:38:27,920
avec mes questions.
Arr�tez de b�iller.
793
00:38:28,160 --> 00:38:32,040
-Mais c'est infaillible !
Vous n'avez jamais vu de s�rie ?
794
00:38:32,240 --> 00:38:33,280
Merci.
795
00:38:34,400 --> 00:38:35,720
B�illement
796
00:38:35,920 --> 00:38:38,320
Je disais quoi ?
Infaillible !
797
00:38:38,560 --> 00:38:41,840
-Et la cl�, c'est un test
pour les sociopathes ?
798
00:38:42,080 --> 00:38:45,000
-Non, c'est
parce que j'ai envie de pisser.
799
00:38:49,320 --> 00:38:50,760
Elle �tait pas seule.
800
00:38:51,000 --> 00:38:52,160
-Comment �a ?
801
00:38:52,400 --> 00:38:54,080
-Elle �tait pas seule.
802
00:38:54,800 --> 00:38:55,840
Regardez.
-Oui.
803
00:38:56,040 --> 00:38:58,000
-Remontez la vid�o.
-OK.
804
00:38:58,200 --> 00:38:59,320
-L�, l� !
-Oui.
805
00:38:59,520 --> 00:39:01,520
-Elle paie son plein.
Apr�s,
806
00:39:01,760 --> 00:39:04,480
elle demande
la cl� des chiottes.
807
00:39:04,680 --> 00:39:08,360
La vendeuse lui tend des cl�s
avec un porte-cl�s en bois.
808
00:39:09,040 --> 00:39:13,000
Or, la cl� des chiottes des femmes
a une grenouille en crochet.
809
00:39:13,200 --> 00:39:14,200
Celle en bois,
810
00:39:14,440 --> 00:39:15,600
c'est les mecs.
811
00:39:16,400 --> 00:39:17,440
Donc ?
812
00:39:18,120 --> 00:39:20,480
-Elle �tait accompagn�e
d'un homme ?
813
00:39:20,680 --> 00:39:22,720
Elle est partie seule.
814
00:39:22,920 --> 00:39:26,200
Elle a pris quelqu'un en route.
-Un autostoppeur.
815
00:39:26,400 --> 00:39:27,480
Un autostoppeur.
816
00:39:27,680 --> 00:39:30,400
C'est un truc de psychopathe.
-En plus,
817
00:39:30,640 --> 00:39:34,040
sur l'autre vid�o,
on voit les toilettes des hommes.
818
00:39:36,600 --> 00:39:37,840
Oh, putain...
819
00:39:40,600 --> 00:39:45,320
OK, donc elle a pris un homme
en stop avant la station-service.
820
00:39:45,560 --> 00:39:46,960
Donc sur cette route.
821
00:39:47,160 --> 00:39:48,320
-Elle est limit�e
822
00:39:48,560 --> 00:39:49,560
� 110km/h.
823
00:39:49,760 --> 00:39:51,120
Elle, elle habite
824
00:39:51,360 --> 00:39:52,360
genre l�.
825
00:39:52,560 --> 00:39:53,760
Nous, on est l�.
826
00:39:54,000 --> 00:39:55,680
-L�, oui.
-Y a quoi ?
827
00:39:55,880 --> 00:39:58,960
50 bornes, max.
Elle aurait d� mettre 30mn.
828
00:39:59,160 --> 00:40:01,240
Elle a mis le double.
Pourquoi ?
829
00:40:01,480 --> 00:40:04,640
-OK, pourquoi a-t-elle �vit�
la nationale ?
830
00:40:06,520 --> 00:40:08,360
-Parce qu'elle �tait ferm�e.
831
00:40:08,560 --> 00:40:10,200
-Comment �a ?
-Regardez.
832
00:40:10,440 --> 00:40:13,320
Y a une ville :
Ligny-sur-Canche.
833
00:40:13,560 --> 00:40:17,080
La Canche est un fleuve
et la nationale passe plus bas.
834
00:40:17,320 --> 00:40:18,760
Or, ce soir-l�,
835
00:40:19,000 --> 00:40:21,200
il pleuvait,
vu son imper.
836
00:40:22,200 --> 00:40:23,200
Donc ?
837
00:40:23,440 --> 00:40:27,040
-Ils ont barr� la route,
et elle a d� faire un d�tour.
838
00:40:27,280 --> 00:40:30,160
Elle a pris cette route-l�.
"Yes. Yes."
839
00:40:34,080 --> 00:40:36,160
J'ai dit une b�tise ?
-Non.
840
00:40:36,360 --> 00:40:37,440
-Vous riez.
-Non.
841
00:40:37,640 --> 00:40:38,760
-Ben si.
-Mais...
842
00:40:38,960 --> 00:40:39,720
-Quoi ?
843
00:40:39,960 --> 00:40:41,880
-C'est juste que...
-Quoi ?
844
00:40:42,080 --> 00:40:44,200
-Vous avez la m�me t�te
que...
845
00:40:44,440 --> 00:40:46,320
-Que quoi ?
-Quand ben...
846
00:40:46,560 --> 00:40:48,320
Quand...
847
00:40:49,280 --> 00:40:51,240
Bon, vous m'avez comprise.
848
00:40:51,480 --> 00:40:53,440
Voil�.
-Il faut arr�ter avec �a.
849
00:40:53,640 --> 00:40:54,800
Vous �tes lourde.
850
00:40:55,040 --> 00:40:58,040
Je vous ai demand�
de fixer certaines limites.
851
00:40:58,280 --> 00:40:59,760
Vous �tiez d'accord.
852
00:40:59,960 --> 00:41:01,040
-Pardon.
-Ca va.
853
00:41:01,280 --> 00:41:04,360
-Au temps pour moi.
C'�tait une mauvaise blague.
854
00:41:08,880 --> 00:41:12,240
-Si elle a pris cet itin�raire,
o� a-t-elle pris
855
00:41:12,480 --> 00:41:14,120
un autostoppeur ?
856
00:41:17,080 --> 00:41:19,160
C'est quoi,
ce b�timent ?
857
00:41:20,680 --> 00:41:23,000
Vous reconnaissez cet individu ?
858
00:41:24,160 --> 00:41:26,800
-On dirait Jonathan,
un de nos agents.
859
00:41:27,000 --> 00:41:29,200
Vous �tes l�
pour G�raldine ?
860
00:41:29,400 --> 00:41:32,320
Il est pas m�chant.
-Pour G�raldine ?
861
00:41:32,520 --> 00:41:36,000
-Rien, un petit accident.
-Racontez-moi.
862
00:41:36,240 --> 00:41:39,480
-Il l'a suivie
en sortant de l'usine.
863
00:41:49,000 --> 00:41:50,000
B�illement
864
00:41:50,240 --> 00:41:52,640
...
-Je suis crev�e !
865
00:41:55,200 --> 00:41:57,640
Vous aimez les devinettes ?
866
00:41:57,840 --> 00:42:01,560
C'est un mec qui va
� l'enterrement de sa m�re.
867
00:42:01,800 --> 00:42:04,600
Non, d'une nana,
et en chemin,
868
00:42:04,840 --> 00:42:08,520
il rencontre son p�re... Sa m�re.
-Qui est mort ?
869
00:42:08,760 --> 00:42:11,720
-Personne !
Je vais appeler mon coll�gue.
870
00:42:11,920 --> 00:42:13,680
Il va venir...
-Attention !
871
00:42:13,920 --> 00:42:15,040
C'est dangereux.
872
00:42:15,280 --> 00:42:16,160
-Police !
Cri
873
00:42:22,480 --> 00:42:25,720
On a re�u les r�sultats
de la comparaison.
874
00:42:25,920 --> 00:42:29,760
Votre ADN matche avec celui trouv�
chez toutes les victimes.
875
00:42:30,480 --> 00:42:33,280
-Il y a une explication.
*-Certainement.
876
00:42:34,480 --> 00:42:38,320
La logique serait que vous �tiez l�
lors de leur mort.
877
00:42:39,560 --> 00:42:40,760
Claire Noval.
878
00:42:41,960 --> 00:42:43,560
Emilie Levain.
879
00:42:44,560 --> 00:42:46,080
Mariam Ango.
880
00:42:48,200 --> 00:42:49,560
Cathy Barriot.
881
00:42:51,320 --> 00:42:53,480
-Je connais pas ces dames.
882
00:42:54,080 --> 00:42:56,960
-Admettons.
Vous �tiez o�, samedi ?
883
00:42:57,640 --> 00:42:59,320
-J'�tais chez moi.
884
00:43:00,960 --> 00:43:03,240
-Quelqu'un peut
en t�moigner ?
885
00:43:03,440 --> 00:43:05,160
-Non, personne.
886
00:43:05,840 --> 00:43:07,920
J'�tais seul, je dormais.
887
00:43:08,520 --> 00:43:10,120
-Toute la journ�e ?
888
00:43:11,320 --> 00:43:15,040
-Je m'occupais de mon p�re,
le week-end, mais il est mort.
889
00:43:15,240 --> 00:43:19,120
Quand je suis pas � l'usine,
je dors.
890
00:43:20,600 --> 00:43:23,160
-L'usine, justement, parlons-en.
891
00:43:23,360 --> 00:43:26,160
Une coll�gue s'est plainte
de vous.
892
00:43:28,240 --> 00:43:30,840
Vous l'auriez suivie
apr�s le travail.
893
00:43:31,320 --> 00:43:35,600
Elle a eu peur, a travers� la route
et s'est presque fait renverser.
894
00:43:36,360 --> 00:43:37,840
-G�raldine.
895
00:43:39,840 --> 00:43:43,320
Je voulais pas lui faire peur,
juste lui parler.
896
00:43:43,560 --> 00:43:44,920
-Lui parler ?
897
00:43:46,360 --> 00:43:47,360
De quoi ?
898
00:43:47,600 --> 00:43:49,080
-Je sais pas.
899
00:43:50,920 --> 00:43:52,720
Elle avait l'air gentille.
900
00:43:52,960 --> 00:43:57,200
-"Elle avait l'air gentille."
*-Elle vous attirait ?
901
00:43:57,400 --> 00:43:59,480
-Il a d� penser �a
en me voyant,
902
00:43:59,760 --> 00:44:02,080
et il a voulu
me zigouiller !
903
00:44:02,320 --> 00:44:04,160
-Chut !
Morgane, chut !
904
00:44:04,400 --> 00:44:07,840
-Et elle, c'est Emma Perrin.
Une vid�o prouve
905
00:44:08,080 --> 00:44:09,960
qu'elle vous a pris en stop.
906
00:44:10,800 --> 00:44:14,440
Elle non plus,
vous ne la reconnaissez pas ?
907
00:44:16,040 --> 00:44:17,120
-Ah...
908
00:44:17,800 --> 00:44:19,000
Si.
909
00:44:19,360 --> 00:44:20,840
Je me rappelle.
910
00:44:21,040 --> 00:44:24,200
Je rentrais de l'usine,
il n'y avait plus de bus
911
00:44:24,400 --> 00:44:26,240
et il drachait s�v�re.
912
00:44:28,480 --> 00:44:29,920
Elle �tait gentille.
913
00:44:30,160 --> 00:44:34,160
-Elle a disparu ce soir-l�.
On n'a jamais retrouv� son corps.
914
00:44:35,600 --> 00:44:38,040
Qu'est-ce
que vous en avez fait ?
915
00:44:38,760 --> 00:44:41,480
-J'ai fait quoi
de qui ?
916
00:44:41,720 --> 00:44:45,760
Elle m'a pris en stop
et m'a d�pos� chez moi, c'est tout.
917
00:44:46,000 --> 00:44:49,560
-Regarde, Gilles,
regarde le mal dans ses yeux !
918
00:44:49,800 --> 00:44:52,680
-Vous allez
nous faire rater les aveux !
919
00:44:52,920 --> 00:44:55,520
-Et pour votre sang
dans sa voiture ?
920
00:44:58,440 --> 00:45:00,440
-J'ai d� saigner du nez.
921
00:45:00,640 --> 00:45:03,520
C'est les m�dicaments
qu'on m'a donn�s
922
00:45:03,720 --> 00:45:06,000
apr�s la mort de papa
qui font �a.
923
00:45:19,040 --> 00:45:20,320
-Oh, pur�e...
924
00:45:20,560 --> 00:45:22,080
Oh, non...
925
00:45:22,320 --> 00:45:23,400
Je suis d�g !
926
00:45:23,640 --> 00:45:24,680
-Quoi encore ?
927
00:45:24,920 --> 00:45:27,480
-De quoi ?
Vous aviez raison, c'est pas
928
00:45:27,720 --> 00:45:28,920
un serial killer.
929
00:45:29,120 --> 00:45:30,840
-Comment �a ?
-Ben non,
930
00:45:31,080 --> 00:45:32,720
regardez.
931
00:45:33,800 --> 00:45:35,200
Le gars transpire
932
00:45:35,440 --> 00:45:37,320
comme un porc, l�.
933
00:45:38,160 --> 00:45:40,240
Regardez,
il est tout mouill�.
934
00:45:40,480 --> 00:45:41,640
Il sue, il sue.
935
00:45:41,880 --> 00:45:43,560
Il sue de la moustache.
936
00:45:43,800 --> 00:45:45,040
J'imagine que c'est
937
00:45:45,280 --> 00:45:47,600
un effet
des m�docs qu'il prend.
938
00:45:48,160 --> 00:45:49,920
-Il transpire,
et alors ?
939
00:45:50,160 --> 00:45:51,560
-Et alors ?
940
00:45:51,760 --> 00:45:54,560
Il bosse dans une usine
de cosm�tiques.
941
00:45:54,760 --> 00:45:57,840
Il emballe des lingettes
et des cotons-tiges.
942
00:45:58,040 --> 00:46:01,520
Comme ceux qu'utilise la PTS
sur les sc�nes de crimes.
943
00:46:01,720 --> 00:46:04,200
J'imagine qu'� son poste,
il met
944
00:46:04,440 --> 00:46:06,920
des gants,
mais vu comme il transpire,
945
00:46:07,160 --> 00:46:08,920
il a d� s'�ponger,
et bim,
946
00:46:09,120 --> 00:46:11,360
il a contamin� un lot
avec son ADN.
947
00:46:11,560 --> 00:46:14,560
Il s'est retrouv�
dans la mallette de la PTS.
948
00:46:14,800 --> 00:46:16,280
Et hop, voil�.
949
00:46:17,040 --> 00:46:19,680
Puis notre imagination a fait
le reste.
950
00:46:19,920 --> 00:46:21,720
-Vous �tes en train
de dire
951
00:46:21,920 --> 00:46:24,640
qu'il a contamin�
un kit de pr�l�vement ?
952
00:46:24,880 --> 00:46:25,920
Votre histoire
953
00:46:26,160 --> 00:46:27,560
du tueur du samedi,
954
00:46:27,800 --> 00:46:30,560
ce serait quoi, l'explication ?
-Ca...
955
00:46:30,760 --> 00:46:33,440
Rien � voir.
Le mec � la PTS est juif.
956
00:46:33,680 --> 00:46:35,440
-Ouh l�, attention !
957
00:46:37,000 --> 00:46:38,920
-Votre pote Samuel
qui fait
958
00:46:39,160 --> 00:46:41,120
les pr�l�vements
�tait pas l�
959
00:46:41,360 --> 00:46:44,320
samedi matin.
Il nous a rejoints.
960
00:46:44,560 --> 00:46:48,080
Il est venu � pied
et n'a pas touch� l'interrupteur.
961
00:46:48,320 --> 00:46:49,600
-Allumez.
-Donc,
962
00:46:49,840 --> 00:46:51,600
il fait shabbat.
963
00:46:51,840 --> 00:46:53,400
Du coup, le samedi,
964
00:46:53,640 --> 00:46:55,280
il se fait remplacer.
965
00:46:55,480 --> 00:46:58,200
C'est ce mec
qui a le lot contamin�.
966
00:46:58,440 --> 00:47:02,600
-Les enqu�teurs avaient raison,
les morts �taient accidentelles ?
967
00:47:02,880 --> 00:47:05,480
-Oui, � part Cathy Barriot.
968
00:47:05,680 --> 00:47:08,200
Je vous rassure,
elle a bien �t� tu�e.
969
00:47:09,000 --> 00:47:10,000
D'ailleurs,
970
00:47:10,240 --> 00:47:13,200
il faudrait se recentrer
un peu sur elle,
971
00:47:13,400 --> 00:47:17,080
parce qu'on s'est �parpill�s.
-C'est vrai, si, si.
972
00:47:17,320 --> 00:47:19,600
Brouhaha
-Depuis le d�but,
973
00:47:19,840 --> 00:47:21,920
qui appelle � la prudence ?
...
974
00:47:22,160 --> 00:47:25,440
Brouhaha, cris
975
00:47:25,680 --> 00:47:27,600
-T'as parl�
d'un serial killer.
976
00:47:27,800 --> 00:47:29,360
-J'ai �cout� les faits.
977
00:47:29,560 --> 00:47:32,480
Ta PTS utilise des lots contamin�s.
-Ma PTS ?
978
00:47:32,680 --> 00:47:34,320
-Ta PTS.
-T'en es o�,
979
00:47:34,520 --> 00:47:36,760
de tes recherches immo ?
-Attends.
980
00:47:36,960 --> 00:47:38,560
-Tu fous quoi ?
-Ecoute,
981
00:47:38,800 --> 00:47:41,400
quelqu'un a laiss�
un vieux carton.
982
00:47:41,640 --> 00:47:44,720
Je vends tout.
J'ai plein d'acheteurs.
983
00:47:46,720 --> 00:47:47,920
-Un vieux carton ?
984
00:47:48,160 --> 00:47:50,760
C'est les scell�s
de notre victime !
985
00:47:51,000 --> 00:47:53,200
Range tout,
avant qu'on le voie.
986
00:47:54,120 --> 00:47:57,320
Tu m'�tonnes
que tu as plein de clients !
987
00:47:57,520 --> 00:47:58,680
Une antiquit�
988
00:47:58,920 --> 00:48:00,720
� 5 balles !
-Mais non...
989
00:48:01,800 --> 00:48:05,040
-Le fabricant de ce briquet
a cr�� un code
990
00:48:05,280 --> 00:48:07,480
pour faire tripper
les amateurs.
991
00:48:07,720 --> 00:48:09,480
Mon p�re en �tait un.
992
00:48:09,680 --> 00:48:12,680
Des points, des chiffres romains
correspondant
993
00:48:12,880 --> 00:48:14,960
� une ann�e de fabrication.
994
00:48:15,160 --> 00:48:17,320
T'as capt� ?
Lui, par exemple,
995
00:48:17,560 --> 00:48:20,920
il a 2 antislashs,
donc il date de 86.
996
00:48:21,160 --> 00:48:23,080
-Donc je peux
en tirer plus ?
997
00:48:23,280 --> 00:48:25,960
-Tu ne peux pas vendre
les scell�s.
998
00:48:26,160 --> 00:48:30,720
Sinon, je l'aurais d�j� fait.
Range, on va se faire gauler.
999
00:48:30,920 --> 00:48:32,760
Pas besoin de �a...
1000
00:48:42,560 --> 00:48:45,160
Oh, putain,
c'est les Lannister !
1001
00:48:46,400 --> 00:48:48,080
C'est les Lannister !
1002
00:48:48,840 --> 00:48:51,200
Karadec, venez !
-Quoi ?
1003
00:48:51,440 --> 00:48:54,800
-Oh, oh, oh, ouais !
Bon, Cathy,
1004
00:48:55,040 --> 00:48:58,320
notre victime,
sa fille a dit qu'elle voulait
1005
00:48:58,560 --> 00:49:00,600
qu'elle quitte Martin.
-Oui.
1006
00:49:00,840 --> 00:49:04,400
-Pas parce qu'elle pouvait pas
le voir, mais pour leur �viter
1007
00:49:04,640 --> 00:49:05,720
une connerie.
1008
00:49:05,920 --> 00:49:08,560
Ce briquet, vous voyez le logo ?
-Oui.
1009
00:49:08,800 --> 00:49:09,880
-C'est la bo�te
1010
00:49:10,120 --> 00:49:12,720
de Martin,
"Vall�s et Fils import."
1011
00:49:12,960 --> 00:49:15,760
L'entreprise en offre
aux bons clients.
1012
00:49:16,000 --> 00:49:19,600
Qu'est-ce qu'il foutait chez Cathy,
le briquet ?
1013
00:49:19,840 --> 00:49:23,360
-C'est peut-�tre le gendre
qui l'a offert � Cathy.
1014
00:49:23,600 --> 00:49:25,840
-Ha ha !
J'y ai aussi pens�,
1015
00:49:26,040 --> 00:49:28,120
mais il date de 86,
regardez.
1016
00:49:28,360 --> 00:49:31,400
C'est �crit sur son cul.
Martin �tait encore
1017
00:49:31,640 --> 00:49:32,800
dans ses couches.
1018
00:49:33,040 --> 00:49:36,040
Comme la bo�te s'appelle
Vall�s et fils,
1019
00:49:36,240 --> 00:49:39,640
j'en conclus que celui
qui l'a offert �tait le patron.
1020
00:49:39,840 --> 00:49:40,600
C'�tait...
1021
00:49:41,320 --> 00:49:42,680
C'�tait...
1022
00:49:43,760 --> 00:49:46,480
Putain,
j'avais un effet final...
1023
00:49:46,680 --> 00:49:48,200
Ah, putain...
1024
00:49:50,480 --> 00:49:52,960
-Vous reconnaissez
ce briquet ?
1025
00:49:54,720 --> 00:49:55,840
-Non.
1026
00:49:56,040 --> 00:49:58,840
-Il �tait dans un carton,
chez Cathy.
1027
00:49:59,040 --> 00:50:00,040
Vous �tes s�r ?
1028
00:50:05,160 --> 00:50:07,320
C'est le logo de votre soci�t�.
1029
00:50:08,440 --> 00:50:12,120
La soci�t� qu'a fond�e votre p�re
dans les ann�es 80.
1030
00:50:13,640 --> 00:50:17,600
Cathy aurait eu, il y a 35 ans,
une aventure avec un homme mari�.
1031
00:50:18,200 --> 00:50:21,440
Elle est tomb�e enceinte,
mais il a refus�
1032
00:50:21,680 --> 00:50:23,560
de reconna�tre
l'enfant.
1033
00:50:23,760 --> 00:50:27,640
Ils se sont s�par�s et elle a coup�
tout contact avec lui.
1034
00:50:28,400 --> 00:50:31,720
Cet enfant, une fille,
c'est Juliette.
1035
00:50:32,360 --> 00:50:34,120
L'amant, c'est votre p�re.
1036
00:50:37,720 --> 00:50:38,720
On a v�rifi�,
1037
00:50:38,960 --> 00:50:41,840
lors du crime,
Juliette faisait un jogging.
1038
00:50:42,040 --> 00:50:45,600
Vous avez eu 46mn pour aller
chez votre belle-m�re,
1039
00:50:45,800 --> 00:50:46,800
et la tuer.
1040
00:50:50,640 --> 00:50:53,440
-Quand Juliette
est partie courir,
1041
00:50:54,360 --> 00:50:56,280
j'�tais sur un nuage.
1042
00:50:57,560 --> 00:51:01,880
On allait se marier,
j'�tais tellement heureux...
1043
00:51:02,880 --> 00:51:07,840
Et puis, Cathy a appel�,
elle m'a demand� de passer.
1044
00:51:08,920 --> 00:51:11,400
Je me suis dit que...
1045
00:51:11,600 --> 00:51:13,600
qu'elle voulait
se r�concilier
1046
00:51:13,840 --> 00:51:17,000
ou offrir une bague de famille
pour Juliette.
1047
00:51:17,240 --> 00:51:18,880
Ca se fait, quoi.
1048
00:51:19,960 --> 00:51:21,720
Une fois chez elle,
1049
00:51:21,920 --> 00:51:25,360
elle m'a montr� une photo d'elle
avec mon p�re.
1050
00:51:25,560 --> 00:51:28,040
Elle m'a dit, comme �a,
1051
00:51:28,600 --> 00:51:31,440
que je pouvais pas �pouser
Juliette
1052
00:51:31,640 --> 00:51:33,600
parce que c'�tait ma soeur.
1053
00:51:35,320 --> 00:51:37,680
Et c'est tout.
Pour elle,
1054
00:51:37,920 --> 00:51:41,040
c'�tait fini,
il fallait que je la quitte.
1055
00:51:42,480 --> 00:51:45,400
Je lui ai dit
que je ne pouvais pas,
1056
00:51:46,600 --> 00:51:49,680
que Juliette,
c'est la femme de ma vie.
1057
00:51:49,880 --> 00:51:53,160
Je l'aime,
on va se marier, c'est tout.
1058
00:51:54,280 --> 00:51:57,600
L�, elle a commenc�
� r�p�ter en boucle :
1059
00:51:57,800 --> 00:51:59,960
"Tu peux pas, tu peux pas.
1060
00:52:00,160 --> 00:52:04,600
Tu te rends compte ?
Tu peux pas �pouser ta soeur."
1061
00:52:05,080 --> 00:52:08,720
Alors je l'ai pouss�e
pour qu'elle arr�te de parler.
1062
00:52:10,720 --> 00:52:47,400
...
1063
00:52:50,080 --> 00:52:51,840
G�missements
1064
00:52:52,040 --> 00:52:59,040
...
1065
00:53:00,040 --> 00:53:02,440
-Putain, Ludo !
1066
00:53:02,640 --> 00:53:04,320
-Qu'est-ce
que j'ai fait ?
1067
00:53:04,520 --> 00:53:16,040
...
1068
00:53:16,280 --> 00:53:17,120
Elle crie.
1069
00:53:17,360 --> 00:53:19,240
Morgane et Gilles crient.
1070
00:53:19,440 --> 00:53:21,320
-Attends ! Morgane, non !
1071
00:53:21,560 --> 00:53:23,680
Non, non, non, non !
1072
00:53:23,920 --> 00:53:43,800
...
1073
00:53:44,800 --> 00:53:46,640
-Vos coll�gues ont r�p�t�
1074
00:53:46,880 --> 00:53:49,400
qu'elle avait disparu
volontairement,
1075
00:53:49,640 --> 00:53:52,360
mais elle n'aurait pas fait �a.
1076
00:54:00,400 --> 00:54:01,760
-J'y vais.
1077
00:54:02,000 --> 00:54:05,240
-OK.
-Bravo pour les aveux de Vall�s.
1078
00:54:05,440 --> 00:54:08,560
-Merci.
-On en sera venus � bout.
1079
00:54:08,800 --> 00:54:10,080
-Presque.
1080
00:54:10,280 --> 00:54:13,920
On ne sait pas ce qui est arriv�
� Emma Perrin.
1081
00:54:14,120 --> 00:54:14,920
-Transmets
1082
00:54:15,160 --> 00:54:16,960
les �l�ments � Arras.
1083
00:54:18,160 --> 00:54:19,640
-OK.
-Bonne nuit.
1084
00:54:19,880 --> 00:54:20,960
-Bonne nuit.
1085
00:54:34,320 --> 00:54:35,840
Baisers
1086
00:54:46,920 --> 00:54:47,840
Morgane rit.
1087
00:54:50,880 --> 00:54:52,000
Merde...
1088
00:54:53,680 --> 00:54:56,440
Sous-titrage
EVA France ST'501
72210
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.