Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,773 --> 00:00:06,773
2
00:00:06,773 --> 00:00:11,773
3
00:00:11,773 --> 00:00:15,315
[raspy laboured breathing]
4
00:00:16,106 --> 00:00:19,815
[middle eastern music]
5
00:00:52,899 --> 00:00:55,023
I'm right here.
6
00:01:09,231 --> 00:01:12,398
[man] Hassan...
7
00:01:18,023 --> 00:01:21,315
[raspy breath stops]
8
00:01:36,440 --> 00:01:39,106
He asked for you.
9
00:01:57,148 --> 00:02:00,481
[Hassan crying]
10
00:02:05,815 --> 00:02:11,064
[missiles roar]
[gunfire shots]
11
00:02:13,980 --> 00:02:16,815
[women weep]
12
00:02:17,023 --> 00:02:21,231
[solemn music]
[gunfire]
13
00:02:29,815 --> 00:02:32,023
[goat bleats]
14
00:02:32,690 --> 00:02:35,981
[gunfire and missiles continue]
15
00:02:55,398 --> 00:02:58,190
[gunfire close up]
16
00:03:11,231 --> 00:03:14,732
[haunting music]
17
00:03:38,690 --> 00:03:42,106
[motorbikes rev]
18
00:03:44,980 --> 00:03:47,815
[helicopter roars]
19
00:03:53,648 --> 00:03:56,315
[policeman] Move along.
20
00:04:10,981 --> 00:04:13,773
[woman] This is Anastasia.
21
00:04:19,481 --> 00:04:21,440
[man speaks Arabic]
22
00:04:35,815 --> 00:04:38,815
[slow tense music]
23
00:04:50,481 --> 00:04:51,708
All right?
24
00:04:51,708 --> 00:04:53,523
Sorry for your loss.
25
00:04:54,064 --> 00:04:55,499
Thank you.
26
00:04:55,499 --> 00:04:57,624
No, I mean that.
27
00:04:57,624 --> 00:04:59,833
I know you do.
28
00:04:59,833 --> 00:05:02,398
Good.
29
00:05:04,815 --> 00:05:07,273
All right lads?
30
00:05:13,815 --> 00:05:17,815
[tense music]
31
00:05:22,356 --> 00:05:23,583
[lawyer] This commission
is investigating
32
00:05:23,583 --> 00:05:26,332
systemic corruption within
the police service.
33
00:05:26,332 --> 00:05:30,023
How would you characterise the
work that you do in Kings Cross?
34
00:05:30,440 --> 00:05:32,607
I own and run licenced venues.
35
00:05:32,815 --> 00:05:36,273
Night clubs? Do you
standover other venues?
36
00:05:36,398 --> 00:05:38,791
- Standover?
- No.
37
00:05:38,791 --> 00:05:42,791
You can be jailed for lying
to this commission, Mr Ibrahim.
38
00:05:42,791 --> 00:05:45,207
[lawyer] What about corrupt
payments made to the police
39
00:05:45,207 --> 00:05:46,708
for protection of
these venues,
40
00:05:46,708 --> 00:05:48,523
known as "the laugh"?
41
00:05:48,899 --> 00:05:50,666
I don't know
anything about that.
42
00:05:50,666 --> 00:05:51,980
Do you sell drugs
in your clubs?
43
00:05:52,273 --> 00:05:53,207
No.
44
00:05:53,207 --> 00:05:57,148
Mr Ibrahim, you've been described
as the 'King of the Cross'.
45
00:05:57,523 --> 00:05:58,440
I would suggest that you,
46
00:05:58,732 --> 00:06:00,957
are the new lifeblood of the
Kings Cross drug trade,
47
00:06:00,957 --> 00:06:04,749
and that you control the rivers
of gold that flow from it.
48
00:06:04,749 --> 00:06:07,981
[woman] It's all lies!
49
00:06:19,607 --> 00:06:23,023
[theme music]
50
00:06:41,523 --> 00:06:45,732
["Personal Jesus"
by Depeche Mode playing]
51
00:06:47,106 --> 00:06:53,523
♪ Your own personal Jesus ♪
52
00:06:54,690 --> 00:06:59,624
♪ Someone to hear your prays
Someone who cares ♪
53
00:06:59,624 --> 00:07:01,980
[Big Tony] Kings Cross!
The Strip!
54
00:07:02,315 --> 00:07:03,980
The only game in town,
55
00:07:04,148 --> 00:07:05,815
if you want
a naughty night out.
56
00:07:06,106 --> 00:07:12,416
Coke, weed, heroin. A girl,
a boy? Drink after midnight?
57
00:07:12,416 --> 00:07:15,916
A bet on the wheel?
You gotta come to The Cross.
58
00:07:15,916 --> 00:07:21,875
It's the mecca of sin and the
cops just turn a blind eye.
59
00:07:21,875 --> 00:07:24,980
Sex, drugs, rock and roll
and gambling.
60
00:07:25,106 --> 00:07:27,773
Mate! It's an
adult theme park...
61
00:07:31,815 --> 00:07:34,666
...and the money
flows like a river.
62
00:07:34,666 --> 00:07:37,106
♪ Reach out and touch faith ♪
63
00:07:37,481 --> 00:07:40,481
All controlled by
a handful of men.
64
00:07:40,607 --> 00:07:46,607
Men like Frank Amante,
Ashtray to his many friends.
65
00:07:46,981 --> 00:07:52,207
He runs the gambling clubs.
Bonafide legend on The Strip.
66
00:07:52,207 --> 00:07:57,023
Peter K! PK.
Runs Pinocchio's restaurant.
67
00:07:57,148 --> 00:07:58,082
Convicted drug dealer.
68
00:07:58,082 --> 00:07:58,956
[PK] It's on the house boys.
69
00:07:58,956 --> 00:08:02,732
[Big Tony] And makes the best
Turkish coffees in town.
70
00:08:03,980 --> 00:08:05,207
Fat George!
71
00:08:05,207 --> 00:08:08,981
Sorry. Can't think of anything
nice to say about that prick.
72
00:08:11,231 --> 00:08:14,833
Runs the strip club with
his fists and his boots.
73
00:08:14,833 --> 00:08:17,732
Pity the poor kids
who work for him.
74
00:08:19,315 --> 00:08:21,648
Sam Ibrahim!
75
00:08:22,190 --> 00:08:25,857
The most feared and fearless
enforcer on The Strip.
76
00:08:26,980 --> 00:08:29,356
Born 2000 years too late.
77
00:08:29,523 --> 00:08:31,857
He should have been fighting
lions in the Coliseum.
78
00:08:32,980 --> 00:08:35,023
[man grunts]
79
00:08:43,481 --> 00:08:45,791
- Open this fucking door.
- Sure.
80
00:08:45,791 --> 00:08:49,791
- You're two months late habib.
- Sam?
81
00:08:49,791 --> 00:08:52,957
[Big Tony] Angelo Lombardi.
Club manager.
82
00:08:52,957 --> 00:08:55,875
New boy! Doesn't understand
the rules yet.
83
00:08:55,875 --> 00:08:57,398
[Nasa] It's very fucking simple.
84
00:08:57,815 --> 00:09:00,499
I pay the police or
they close you down.
85
00:09:00,499 --> 00:09:06,416
[Big Tony] Nasa Kalouri! Nasa's
what they call the shot caller.
86
00:09:06,416 --> 00:09:07,875
[man] Hey hey! Here they are.
87
00:09:07,875 --> 00:09:10,356
[Big Tony] His job is to
maintain order on the street.
88
00:09:11,231 --> 00:09:14,332
Again? It's three weeks
now you are late.
89
00:09:14,332 --> 00:09:15,708
[Big Tony] Nasa's
the guy who decides
90
00:09:15,708 --> 00:09:18,440
who gets to play here,
and who doesn't.
91
00:09:19,940 --> 00:09:21,666
He's the one collecting
the protection money
92
00:09:21,666 --> 00:09:22,899
and distributing it,
93
00:09:24,565 --> 00:09:26,565
paying off those
who need to be paid,
94
00:09:27,273 --> 00:09:30,499
and kicking it up the food
chain to the bigger fish.
95
00:09:30,499 --> 00:09:31,875
[man] We've got the tallest
titties in town.
96
00:09:31,875 --> 00:09:34,708
We've got the biggest machines
you've ever seen.
97
00:09:34,708 --> 00:09:36,791
Bring your Mrs upstairs.
98
00:09:36,791 --> 00:09:38,607
[Nasa] This is
where Sam comes in.
99
00:09:38,773 --> 00:09:40,166
Him and his crew.
You know them.
100
00:09:40,166 --> 00:09:42,291
They take care
of all of this.
101
00:09:42,291 --> 00:09:44,624
The police that you
just speak with now,
102
00:09:44,624 --> 00:09:46,398
I take care
of this myself.
103
00:09:46,857 --> 00:09:50,082
[Big Tony] There they are.
Kings Cross finest.
104
00:09:50,082 --> 00:09:52,499
Detectives,
Crellan and Mooney.
105
00:09:52,499 --> 00:09:54,791
Two of the best cops
money can buy.
106
00:09:54,791 --> 00:09:57,523
[Mooney] Oh fuck, here comes
Charlene. Fuck me!
107
00:10:00,607 --> 00:10:05,899
[Nasa] For all of this, you
pay. Same as everybody else.
108
00:10:06,023 --> 00:10:06,690
Thursday night,
109
00:10:06,815 --> 00:10:09,833
cash envelope with the name of
your club written on the front.
110
00:10:09,833 --> 00:10:12,416
I spoke to George last night,
Nasa, he knows my situation.
111
00:10:12,416 --> 00:10:15,440
But this! Never again.
112
00:10:20,315 --> 00:10:21,773
[Big Tony] John Ibrahim!
113
00:10:22,648 --> 00:10:23,690
Johnny.
114
00:10:25,231 --> 00:10:29,398
Sam's kid brother.
Keep an eye on that one.
115
00:10:30,481 --> 00:10:32,231
- Hey come on.
- Where my money?
116
00:10:32,356 --> 00:10:34,190
Have I ever been late?
117
00:10:39,940 --> 00:10:42,064
[Big Tony] And the
biggest fish of all.
118
00:10:42,980 --> 00:10:43,980
Ezra Shipman!
119
00:10:44,315 --> 00:10:46,481
The man in control
of that river of gold,
120
00:10:46,481 --> 00:10:49,023
percentage of every dollar
earned on this street
121
00:10:49,273 --> 00:10:50,607
is kicked up to Ezra.
122
00:10:50,899 --> 00:10:54,648
If you had a problem for him,
you have to deal with me,
123
00:10:54,980 --> 00:10:57,106
Big Tony.
The good looking one.
124
00:11:03,899 --> 00:11:07,815
[loud music]
[street fighting]
125
00:11:14,815 --> 00:11:18,481
[young man whistles]
Sam Ibrahim. Legend.
126
00:11:18,648 --> 00:11:20,064
He's crazy,
but he's a good bloke.
127
00:11:20,440 --> 00:11:21,648
I know him, hey.
128
00:11:22,190 --> 00:11:24,440
[young man] You don't have
a spare 150 do you?
129
00:11:25,815 --> 00:11:27,064
I haven't eaten
in a while.
130
00:11:32,690 --> 00:11:35,523
[John Ibrahimö I'm generous,
but I'm not stupid hey.
131
00:11:35,648 --> 00:11:36,916
What the fuck
are you doing here?
132
00:11:36,916 --> 00:11:38,541
[John Ibrahim]
All right, all right!
133
00:11:38,541 --> 00:11:39,440
[Sam Ibrahim] Go home.
134
00:11:39,773 --> 00:11:42,207
I was going, I'm leaving.
All right!
135
00:11:42,207 --> 00:11:43,648
Don't ever come here again.
136
00:11:44,190 --> 00:11:45,648
[John Ibrahim] Fucking relax.
137
00:11:50,815 --> 00:11:52,315
You too. Piss off.
138
00:11:57,980 --> 00:12:00,481
[train rattles]
139
00:12:03,565 --> 00:12:07,106
[man] The back legs.
Give me twenty. Go!
140
00:12:07,981 --> 00:12:09,940
[high energy music]
[men grunt and moan]
141
00:12:09,940 --> 00:12:11,899
Do it properly or
don't do it at all.
142
00:12:12,481 --> 00:12:15,749
- [Sam Ibrahim] Don't look away.
- Hey! Johnny!
143
00:12:15,749 --> 00:12:17,523
What the fuck you doing?
It's my mum's tree.
144
00:12:17,732 --> 00:12:19,082
Sorry Sam.
145
00:12:19,082 --> 00:12:21,166
[Big Tony] Sam started
training local kids
146
00:12:21,166 --> 00:12:24,607
with not much going for them,
to stand up and fight.
147
00:12:24,773 --> 00:12:27,356
It took off like a bushfire.
148
00:12:27,523 --> 00:12:29,440
Johnny never needed much encouragement.
149
00:12:29,857 --> 00:12:32,583
He was born with the fight
hardwired into him.
150
00:12:32,583 --> 00:12:35,082
Hey! Why the fuck
you looking away for?
151
00:12:35,082 --> 00:12:38,064
- What have I fucking told you.
- Look at
me, don't look away. You look at me, okay?
152
00:12:38,190 --> 00:12:39,440
All right, all right.
153
00:12:39,815 --> 00:12:42,315
[Sam Ibrahim shouting]
Housam? Housam!
154
00:12:42,981 --> 00:12:44,916
[young woman laughing] Stop it.
155
00:12:44,916 --> 00:12:47,440
- John.
- Hey, go help Mum.
156
00:12:47,980 --> 00:12:49,231
Okay,
give me a minute, man.
157
00:12:51,231 --> 00:12:53,899
[both laughing]
158
00:12:55,148 --> 00:12:57,583
It's this question nine.
We're not exactly sure.
159
00:12:57,583 --> 00:12:58,541
[woman] It's pretty straightforward.
160
00:12:58,541 --> 00:13:00,857
How many children
presently in the home?
161
00:13:01,231 --> 00:13:03,565
My brother's looking
for work at the moment.
162
00:13:03,690 --> 00:13:04,690
So, five then?
163
00:13:05,064 --> 00:13:06,791
He's still there.
It's just a little bit...
164
00:13:06,791 --> 00:13:08,064
[woman] Six, it is!
165
00:13:09,064 --> 00:13:11,648
Currently any income coming
from her husband overseas?
166
00:13:14,648 --> 00:13:16,565
[woman] When is he
expected to return?
167
00:13:23,356 --> 00:13:24,940
He's waiting on a visa.
168
00:13:25,064 --> 00:13:26,815
No primary source of income?
169
00:13:27,857 --> 00:13:29,690
My brother tries
to bring in what he can.
170
00:13:30,398 --> 00:13:31,899
Utilities are capped at 150.
171
00:13:32,106 --> 00:13:34,666
Take that and your D7
over to the second counter
172
00:13:34,666 --> 00:13:36,315
and wait for them
to call your number.
173
00:13:37,190 --> 00:13:38,499
[woman]
This way please.
174
00:13:38,499 --> 00:13:39,499
[camera clicks]
175
00:13:39,499 --> 00:13:40,980
Damn!
176
00:13:42,773 --> 00:13:45,148
I need both of you
looking at the camera.
177
00:13:45,481 --> 00:13:46,815
Nice and still please.
178
00:13:47,899 --> 00:13:48,940
[camera clicks and whirs]
179
00:14:08,106 --> 00:14:11,398
[street noises]
180
00:14:17,980 --> 00:14:20,857
Egg salad for Mr. Vlad,
french fries for the Texan.
181
00:14:20,980 --> 00:14:21,980
Smells good.
182
00:14:33,064 --> 00:14:34,565
[horn blares]
Thank you mate.
183
00:14:37,857 --> 00:14:40,791
Excuse me, Ashtray. Sorry,
I don't mean to interrupt.
184
00:14:40,791 --> 00:14:41,957
My brother
told me your name.
185
00:14:41,957 --> 00:14:43,064
What do you need kid?
186
00:14:43,857 --> 00:14:45,791
Well, I wanna see if
you've got any work going?
187
00:14:45,791 --> 00:14:47,690
I'm trained.
Same as my brother.
188
00:14:48,064 --> 00:14:50,523
Move along kid.
Try down the road.
189
00:14:50,899 --> 00:14:51,833
Come on. I'll be good.
I promise.
190
00:14:51,833 --> 00:14:52,980
Move along kid.
191
00:14:54,899 --> 00:14:56,899
Oi!
192
00:14:58,981 --> 00:15:00,398
How old are you?
193
00:15:00,815 --> 00:15:01,980
18, boss.
194
00:15:03,815 --> 00:15:06,940
Well when you turn 17, maybe
come back and try your luck.
195
00:15:07,980 --> 00:15:09,607
You never know.
196
00:15:10,899 --> 00:15:13,565
This smartarse kid
got some balls.
197
00:15:13,940 --> 00:15:17,231
[TV] Family Double Dare!
198
00:15:17,398 --> 00:15:18,940
[knock on door]
199
00:15:48,899 --> 00:15:50,607
[key turns in door]
200
00:16:01,481 --> 00:16:02,815
[door slams]
201
00:16:08,565 --> 00:16:12,440
[tense music]
202
00:16:28,064 --> 00:16:32,648
[middle eastern music]
203
00:16:41,732 --> 00:16:43,398
[street sounds]
204
00:16:43,565 --> 00:16:44,398
[woman] What's your story?
205
00:16:44,815 --> 00:16:47,398
Well mostly I just stay
at my uncle's place.
206
00:16:48,148 --> 00:16:50,440
It's okay.
It's actually pretty decent.
207
00:16:50,732 --> 00:16:52,273
I just catch the train.
208
00:16:52,523 --> 00:16:54,481
Honey, you should be in school.
209
00:16:54,899 --> 00:16:55,957
This isn't really a good place
210
00:16:55,957 --> 00:16:57,481
for you to be
hanging around like this.
211
00:16:57,899 --> 00:16:59,332
Yeah, no.
Schools I've been at,
212
00:16:59,332 --> 00:17:00,940
they always just
kick me out anyways.
213
00:17:01,815 --> 00:17:05,791
But it's all right. I like it
up here. I've got friends here.
214
00:17:05,791 --> 00:17:06,956
[John Ibrahim whistles] Brett!
215
00:17:06,956 --> 00:17:07,749
[woman] Who's that?
216
00:17:07,749 --> 00:17:09,732
Sam Ibrahim's little
brother, John.
217
00:17:10,815 --> 00:17:12,523
I've got to know him a
little bit. He's all right.
218
00:17:15,356 --> 00:17:16,815
I like the way you've
done your hair tonight.
219
00:17:17,981 --> 00:17:21,481
- It's pretty.
- See you around, Brett.
220
00:17:32,398 --> 00:17:33,523
It's good to see you mate.
221
00:17:34,023 --> 00:17:35,207
[John Ibrahim] Brett,
this is Dave.
222
00:17:35,207 --> 00:17:36,332
Dave, Brett.
223
00:17:36,332 --> 00:17:38,398
- Hey man, nice to meet you.
- Nice to meet you.
224
00:17:38,565 --> 00:17:39,999
So you want a job?
You wanna work with us?
225
00:17:39,999 --> 00:17:44,732
Yeah. Yeah. Fuck yeah.
What are we doing?
226
00:17:47,565 --> 00:17:49,040
Roast beef sandwich
with pickles.
227
00:17:49,040 --> 00:17:52,440
Ham, tomato toasty. $4.80.
228
00:17:54,607 --> 00:17:55,499
[doorman] Jimmy who?
229
00:17:55,499 --> 00:17:56,440
McKinnly... McKenzie?
230
00:17:57,023 --> 00:17:59,791
He got a beef and pickles
and a ham and cheese.
231
00:17:59,791 --> 00:18:01,791
Never heard of a Jimmy
fucking McKenzie.
232
00:18:01,791 --> 00:18:02,791
Look, man,
I'm just doing my job.
233
00:18:02,791 --> 00:18:07,273
He asked me to come here.
I've got his food. That's it.
234
00:18:07,815 --> 00:18:11,815
- Get in. Make it quick.
- Thank you.
235
00:18:13,815 --> 00:18:15,833
["What Happens When
You Turn The Devil Down"
236
00:18:15,833 --> 00:18:18,732
by The Mystery Lights playing]
237
00:18:19,732 --> 00:18:23,273
♪ I had a drink with the devil
♪
238
00:18:23,981 --> 00:18:27,565
♪ He's looking for new slaves ♪
239
00:18:28,356 --> 00:18:31,999
♪ He told me that my life ♪
240
00:18:31,999 --> 00:18:35,773
♪ Could be the one he saves ♪
241
00:18:36,064 --> 00:18:40,541
♪ What happens when you
Turn the devil down? ♪
242
00:18:40,541 --> 00:18:42,708
Mate, I got your
sandwich from Pinocchio's
243
00:18:42,708 --> 00:18:43,332
What?
244
00:18:43,332 --> 00:18:43,916
Ham and tomato, right?
245
00:18:43,916 --> 00:18:45,291
I didn't order anything.
Piss off.
246
00:18:45,291 --> 00:18:46,956
The roast beef and pickles
sandwich from Pinocchio's.
247
00:18:46,956 --> 00:18:48,833
- What fucking roast beef?
- The one you ordered earlier.
248
00:18:48,833 --> 00:18:51,791
I'll take that ham and tomato.
if no one's having it?
249
00:18:51,791 --> 00:18:54,815
And get us some smokes with the
change. Pack of Winnie blues.
250
00:18:55,481 --> 00:18:56,291
[John Ibrahim] Okay, no problem.
251
00:18:56,291 --> 00:18:58,749
[Ezra Shipman] All in.[John Ibrahim]
Anybody else wanna order something? Anyone?
252
00:18:58,749 --> 00:18:59,624
Bring it.
253
00:18:59,624 --> 00:19:01,040
[man] I'll have a
prawn cocktail son.
254
00:19:01,040 --> 00:19:04,732
I've got fuck all.
[men exclaim]
255
00:19:09,315 --> 00:19:11,416
[man] Johnny, can you
get us a Turkish coffee
256
00:19:11,416 --> 00:19:13,523
when you get the smokes?
257
00:19:15,690 --> 00:19:18,666
Didn't I tell you to
come back when you're 17?
258
00:19:18,666 --> 00:19:20,956
Your brother know you're
up here, does he?
259
00:19:20,956 --> 00:19:23,940
Yeah.
He knows.
260
00:19:27,064 --> 00:19:28,440
Piss off!
261
00:19:31,190 --> 00:19:32,064
Just watch him.
262
00:19:32,648 --> 00:19:35,499
Last thing you need's a beef
with Sam fucking Ibrahim.
263
00:19:35,499 --> 00:19:36,565
No problem.
264
00:19:37,148 --> 00:19:39,374
[woman] Leave me alone.
Don't fucking touch me.
265
00:19:39,374 --> 00:19:41,023
- [man] So what are you doing?
- Get your hands off me.
266
00:19:41,190 --> 00:19:42,791
What's wrong with you?
Come here.
267
00:19:42,791 --> 00:19:45,166
- Don't you fucking touch me.
- Come here.
268
00:19:45,166 --> 00:19:49,190
- I said leave me alone.
- Get here you little...
269
00:19:49,607 --> 00:19:50,148
[man] Come here.
270
00:19:50,523 --> 00:19:52,457
[woman] Fuck off!
Just leave me alone.
271
00:19:52,457 --> 00:19:54,440
[man] Come here!
272
00:19:54,815 --> 00:19:56,666
[man] Come here you.
273
00:19:56,666 --> 00:19:58,291
[woman screaming]
[punches heard]
274
00:19:58,291 --> 00:20:00,956
[Brett] Oi! What the fuck
are you doing?
275
00:20:00,956 --> 00:20:02,124
Piss off!
276
00:20:02,124 --> 00:20:03,082
Let her go.
277
00:20:03,082 --> 00:20:05,273
[woman] Get out of here, please.
278
00:20:05,398 --> 00:20:07,457
Please, just go!
279
00:20:07,457 --> 00:20:09,332
[man and woman struggle]
280
00:20:09,332 --> 00:20:11,791
[Brett] I'll call the police
you fucking mongrel.
281
00:20:11,791 --> 00:20:12,999
I'm calling the cops.
282
00:20:12,999 --> 00:20:13,666
Piss off!
283
00:20:13,666 --> 00:20:14,956
You fucking let her go.
284
00:20:14,956 --> 00:20:18,565
[woman] Go away. Stop!
285
00:20:19,231 --> 00:20:21,899
[woman] Please! Stop!
286
00:20:22,315 --> 00:20:24,815
[kicking and screaming]
287
00:20:33,440 --> 00:20:36,607
[ambulance siren]
288
00:20:45,980 --> 00:20:50,981
[man] Move along folks. Shows
over. Come on. On your way.
289
00:20:53,356 --> 00:20:54,791
What's going on?
290
00:20:54,791 --> 00:20:56,291
[Dave] It's Brett.
291
00:20:56,291 --> 00:20:57,666
What do you mean
it's Brett?
292
00:20:57,666 --> 00:20:59,190
Kiwi Trevor.
293
00:20:59,815 --> 00:21:04,040
Yeah walk away, you fucking
coward. He's a fucking kid.
294
00:21:04,040 --> 00:21:06,040
[Kiwi Trevor] Fuck off!
You stupid fucking mole.
295
00:21:06,040 --> 00:21:07,124
[woman] Trevor, you bastard.
296
00:21:07,124 --> 00:21:08,791
Mate, I need you to take me...
297
00:21:08,791 --> 00:21:10,875
Hey! You fucking cock...
298
00:21:10,875 --> 00:21:11,916
Piss off you little shit.
299
00:21:11,916 --> 00:21:13,374
[John Ibrahim]
You fucking piece of...
300
00:21:13,374 --> 00:21:16,249
[Kiwi Trevor] Drive!
Fucking drive!
301
00:21:16,249 --> 00:21:18,999
I said fucking drive!
302
00:21:18,999 --> 00:21:21,791
- Fucking bastard!
- [man] John.
303
00:21:21,791 --> 00:21:23,249
He's a fucking kid, you cunt!
304
00:21:23,249 --> 00:21:23,999
John! Leave it!
305
00:21:23,999 --> 00:21:24,916
- Leave it.
- Leave it.
306
00:21:24,916 --> 00:21:27,231
Fuck this man!
He bashed a kid.
307
00:21:28,190 --> 00:21:30,815
He bashed a fucking kid!
308
00:21:35,773 --> 00:21:38,815
[phone calling]
309
00:21:41,815 --> 00:21:43,457
[young woman on telephone]
John?
310
00:21:43,457 --> 00:21:46,899
- Hey.
- Hi.
311
00:21:49,481 --> 00:21:50,899
What's going on?
You're okay?
312
00:21:53,648 --> 00:21:56,980
- Yeah.
- Where are you? You sound
like you're in a tunnel.
313
00:21:57,481 --> 00:21:58,815
I'm at home.
314
00:22:00,231 --> 00:22:02,565
You see outside, the rain?
315
00:22:03,648 --> 00:22:05,565
- Yeah.
- So loud.
316
00:22:06,148 --> 00:22:07,565
It's beautiful.
317
00:22:08,981 --> 00:22:10,064
I just...
318
00:22:13,231 --> 00:22:15,398
How is everything?
How's school?
319
00:22:16,148 --> 00:22:17,648
Did you finish your
art project yet?
320
00:22:18,815 --> 00:22:21,690
[thunder rumbles]
321
00:22:29,523 --> 00:22:30,899
[John sighs]
322
00:22:31,148 --> 00:22:32,648
[John] A.V.
323
00:22:34,899 --> 00:22:36,023
I'm on the phone.
324
00:22:40,732 --> 00:22:42,565
[rainfall]
[slaps]
325
00:22:44,648 --> 00:22:46,064
What are you doing man?
326
00:22:46,815 --> 00:22:48,583
Is that it? Huh?
Is that what you want?
327
00:22:48,583 --> 00:22:49,166
Piss off Sam.
328
00:22:49,166 --> 00:22:52,315
- That cock's a lot bigger than me.
- What
do you think he's gonna do to you? Huh?
329
00:22:53,565 --> 00:22:55,231
- Sam!
- What?
330
00:22:55,648 --> 00:22:57,583
What? You think you're
a fucking big dog? Huh?
331
00:22:57,583 --> 00:22:58,981
Fucking think
about it.
332
00:22:59,690 --> 00:23:01,690
Sam!
What are you doing man?
333
00:23:01,940 --> 00:23:03,166
This shit happens, John.
334
00:23:03,166 --> 00:23:05,124
It's got nothing to do
with you. All right?
335
00:23:05,124 --> 00:23:06,374
You gotta get that through
your thick head.
336
00:23:06,374 --> 00:23:07,732
This guy will break
your fucking neck.
337
00:23:07,899 --> 00:23:09,332
He bashed my fucking friend.
What you think...
338
00:23:09,332 --> 00:23:11,356
I told you to stay away.
That's it, it's done.
339
00:23:13,064 --> 00:23:14,315
I'm gonna get him.
340
00:23:16,356 --> 00:23:17,980
You've got no fucking idea.
341
00:23:18,315 --> 00:23:20,481
If I see you back there,
I'll kill you myself.
342
00:23:24,231 --> 00:23:27,648
[tense dramatic music]
343
00:23:37,648 --> 00:23:41,023
[heart monitor beeps]
344
00:23:47,273 --> 00:23:49,106
It's okay to stay
for a while if you want.
345
00:23:59,815 --> 00:24:04,857
I'm gonna get him for
you, mate. I promise.
346
00:24:15,815 --> 00:24:17,815
Come in.
347
00:24:20,273 --> 00:24:23,980
[music plays in background]
348
00:24:32,607 --> 00:24:33,999
Just give me a few minutes.
349
00:24:33,999 --> 00:24:35,273
All right.
350
00:24:53,356 --> 00:24:56,398
[Kiwi Trevor sighs and groans]
351
00:25:13,023 --> 00:25:16,732
[tense music]
352
00:25:37,773 --> 00:25:39,815
[Kiwi Trevor grunts]
353
00:25:40,815 --> 00:25:44,064
[John grunts and groans]
354
00:25:47,565 --> 00:25:51,565
[John yells] Fucking piece
of fucking dirt...
355
00:25:52,023 --> 00:25:53,791
Fuck! Shit!
356
00:25:53,791 --> 00:25:57,291
Guys. Someone needs
to call an ambulance.
357
00:25:57,291 --> 00:25:59,980
Guys! Someone needs to
call an ambulance now.
358
00:26:26,106 --> 00:26:28,940
[car doors slam]
359
00:26:35,857 --> 00:26:37,106
You have another name.
360
00:26:37,356 --> 00:26:39,565
Maybe this is
different story for you.
361
00:26:40,565 --> 00:26:43,607
I will talk with George.
You will be okay.
362
00:26:43,940 --> 00:26:45,315
You talk with your brother.
363
00:26:45,440 --> 00:26:47,231
It's important you
listen to him.
364
00:26:49,523 --> 00:26:51,148
[pager beeps]
365
00:26:55,899 --> 00:26:56,980
Get up.
366
00:27:06,690 --> 00:27:07,857
Let me look at you.
367
00:27:10,773 --> 00:27:11,980
Did he lay a hand on you?
368
00:27:19,565 --> 00:27:20,624
What are you
trying to do, John?
369
00:27:20,624 --> 00:27:21,981
You're trying to
start a fucking war.
370
00:27:22,732 --> 00:27:23,980
You know what I gotta do now?
371
00:27:24,481 --> 00:27:25,648
You know what this means?
372
00:27:27,231 --> 00:27:28,249
You understand what
I'm saying to you?
373
00:27:28,249 --> 00:27:30,023
This isn't fucking
high school anymore.
374
00:27:34,273 --> 00:27:35,398
I'm sorry Sam.
375
00:27:47,481 --> 00:27:48,773
JT will take you.
376
00:27:55,981 --> 00:28:00,583
[Crellan] You?[Mooney] Kirstie
Alley, Cheers. It was Shelley Long.
377
00:28:00,583 --> 00:28:01,648
[Crellan] Tones.
378
00:28:01,857 --> 00:28:03,064
Boys! What's happening?
379
00:28:03,231 --> 00:28:05,565
[Crellan] Well you know,
a day at the office.
380
00:28:05,773 --> 00:28:08,791
Hey, you hear about
Sam Ibrahim's little brother?
381
00:28:08,791 --> 00:28:11,481
- No.
- He took Kiwi Trevor's head
off with a fucking baseball bat.
382
00:28:11,607 --> 00:28:12,374
Really?
383
00:28:12,374 --> 00:28:14,981
Put him in intensive care.
384
00:28:15,356 --> 00:28:17,899
It's a pity he didn't
kill the prick.
385
00:28:18,315 --> 00:28:19,666
You want to tell your
tight-arse boss,
386
00:28:19,666 --> 00:28:20,624
it's time for a fucking raise.
387
00:28:20,624 --> 00:28:22,356
Tell him yourselves
you greedy cunts.
388
00:28:23,607 --> 00:28:24,565
[Crellan] Shelley Long?
389
00:28:24,815 --> 00:28:26,231
Yeah, but I'm torn.
390
00:28:26,980 --> 00:28:29,106
Like, Kirstie's
an absolute sort.
391
00:28:29,315 --> 00:28:30,315
[knock on window]
392
00:28:30,940 --> 00:28:33,190
Oh, fuck sake!
393
00:28:35,023 --> 00:28:36,040
[Angelo Lombardi]
Ciao detectives.
394
00:28:36,040 --> 00:28:36,956
What do you want?
We're on break.
395
00:28:36,956 --> 00:28:40,398
- I'll make it quick then.
- I'm sure you're
aware of how much I owe Nasa Kalouri.
396
00:28:40,899 --> 00:28:41,899
Yeah?
397
00:28:41,899 --> 00:28:44,231
I need you to get me some
more time to pay him back.
398
00:28:45,315 --> 00:28:47,332
What do we look like?
A fucking message service.
399
00:28:47,332 --> 00:28:48,124
What about this?
400
00:28:48,124 --> 00:28:49,708
Subtle mate. Subtle.
401
00:28:49,708 --> 00:28:51,565
Come on please.
He will listen to you.
402
00:28:56,023 --> 00:28:57,457
Thank you. Ciao.
403
00:28:57,457 --> 00:28:58,565
[Mooney] What a fucking
drama queen.
404
00:28:58,690 --> 00:29:01,190
Take it down a few fucking
notches. Jesus Christ!
405
00:29:03,815 --> 00:29:07,708
Seriously. What? Baby
brother, with a baseball bat.
406
00:29:07,708 --> 00:29:10,899
John Ibrahim, used Trevor's
own Louisville Slugger.
407
00:29:12,690 --> 00:29:14,940
- Go the pink one.
- Really! Pink one?
408
00:29:15,231 --> 00:29:16,416
Now his brother
might be a problem.
409
00:29:16,416 --> 00:29:19,273
I've known Sam a long timeand I can
guarantee what he's got in his head is,
410
00:29:20,023 --> 00:29:22,023
he's gonna kill this Trevor as
soon as he gets outta hospital.
411
00:29:23,273 --> 00:29:24,315
Is that a problem then?
412
00:29:24,565 --> 00:29:26,332
Well, if he thinks
his brother's in danger,
413
00:29:26,332 --> 00:29:28,499
he's likely to do that
on Darlinghurst Road
414
00:29:28,499 --> 00:29:29,875
in broad daylight
with a fucking chainsaw,
415
00:29:29,875 --> 00:29:30,732
so it won't be a good look.
416
00:29:30,857 --> 00:29:32,106
I could have a word,
if you want.
417
00:29:33,315 --> 00:29:34,583
The red one, honey.
Trust me.
418
00:29:34,583 --> 00:29:35,773
All right, thanks.
419
00:29:38,523 --> 00:29:39,690
You know what?
420
00:29:40,648 --> 00:29:41,732
Fuck him!
421
00:29:43,023 --> 00:29:45,190
Let's go up The Strip tonight,
get this sorted out.
422
00:29:45,815 --> 00:29:46,857
I think that's
a very good idea.
423
00:29:46,980 --> 00:29:49,398
Sweetheart.
Good to go, darling.
424
00:29:51,398 --> 00:29:52,481
[Sam Ibrahim]
Look at these two.
425
00:29:53,064 --> 00:29:53,981
You eat nothing.
426
00:29:54,106 --> 00:29:56,082
[man] I'll eat
him and his fucking wife.
427
00:29:56,082 --> 00:29:57,040
Then he'll fucking smash ya.
428
00:29:57,040 --> 00:29:58,648
- Oh fuck off.
- He's a weapon.
429
00:29:58,815 --> 00:30:00,857
- Hey boys.
- Hey Tony.
430
00:30:01,273 --> 00:30:02,857
Can I talk to you
for a minute?
431
00:30:13,648 --> 00:30:16,857
Listen, this business
with Kiwi Trevor.
432
00:30:17,732 --> 00:30:19,583
Boss, he doesn't wanna
cause a scene, right?
433
00:30:19,583 --> 00:30:21,440
Now he respects
how you feel, obviously.
434
00:30:21,648 --> 00:30:23,082
But he'd prefer that
you leave it with us.
435
00:30:23,082 --> 00:30:24,356
Let us take
care of it.
436
00:30:25,106 --> 00:30:26,356
Meaning what?
437
00:30:27,857 --> 00:30:29,356
Meaning you can't
fucking knock him.
438
00:30:31,815 --> 00:30:33,773
You're telling me I
can't protect my brother.
439
00:30:34,023 --> 00:30:36,899
- That's not what I'm saying, mate.
- I couldn't
give a fuck if you cut the cunts leg off.
440
00:30:37,815 --> 00:30:39,708
It's just personal
with Ezra, all right?
441
00:30:39,708 --> 00:30:40,708
He wants things
off the street and
442
00:30:40,708 --> 00:30:44,980
he wants it discreetlyand I can promise
you John's not in any danger at all.
443
00:30:46,398 --> 00:30:48,023
[food sizzles]
444
00:30:48,023 --> 00:30:51,040
See, if me and you have a
disagreement about this,
445
00:30:51,040 --> 00:30:52,607
it's not going to
end well for anyone.
446
00:30:54,732 --> 00:30:58,440
Tony, you know that me and
you haven't got any problems.
447
00:30:58,690 --> 00:31:00,541
But we both know as soon
as this guy gets out,
448
00:31:00,541 --> 00:31:01,815
he's going
straight after John.
449
00:31:02,064 --> 00:31:04,082
I can guarantee you
he's not in any danger.
450
00:31:04,082 --> 00:31:05,565
All right!
Have some fucking faith.
451
00:31:08,815 --> 00:31:09,833
If he lays a hand on him,
452
00:31:09,833 --> 00:31:11,857
I will hold someone
accountable for that.
453
00:31:14,773 --> 00:31:16,148
Just careful Tiger.
454
00:31:24,980 --> 00:31:26,899
[man] Come on, let's get
outta here. Let's go. Come on.
455
00:31:30,980 --> 00:31:33,899
[tense music]
456
00:31:34,815 --> 00:31:37,023
[sounds of a struggle]
457
00:31:37,023 --> 00:31:38,374
[Ezra] Dump prick.
458
00:31:38,374 --> 00:31:40,315
[man groans as kicked]
459
00:31:45,148 --> 00:31:47,607
- I could've done that for you.
- I know.
460
00:31:59,523 --> 00:32:01,148
[Big Tony] Fuck!
461
00:32:05,815 --> 00:32:08,773
[water hissing and splashing]
462
00:32:09,899 --> 00:32:12,980
I don't give a fuck
about Angelo's sister.
463
00:32:13,398 --> 00:32:14,583
I'm missing a
fucking football.
464
00:32:14,583 --> 00:32:16,523
I understand him,
we're, you know.
465
00:32:16,815 --> 00:32:19,249
No, no, no, no, no, no.
Just get this one and pay Nasa
466
00:32:19,249 --> 00:32:21,833
what he fucking owes him
so that Nasa can pay me,
467
00:32:21,833 --> 00:32:22,791
you fat fuck.
468
00:32:22,791 --> 00:32:25,190
He will Ezra,
next week, guaranteed.
469
00:32:25,398 --> 00:32:26,356
On my grandkids.
470
00:32:26,523 --> 00:32:29,481
Tony can come and collect
direct from me personally.
471
00:32:29,913 --> 00:32:31,182
What I miss? All right?
472
00:32:31,273 --> 00:32:33,332
Perfect timing.
The Fat Fuck George here
473
00:32:33,332 --> 00:32:35,541
was just here to explain to me
that his brother-in-law
474
00:32:35,541 --> 00:32:37,499
is going through some
personal problems,
475
00:32:37,499 --> 00:32:41,732
which is why he can't fucking
pay me what he fucking owes me.
476
00:32:43,148 --> 00:32:44,190
Give me the meatballs.
477
00:32:44,356 --> 00:32:45,565
That's an excellent choice.
478
00:32:45,732 --> 00:32:47,315
Want I send Sam?
479
00:32:47,980 --> 00:32:50,732
No. I don't want
you to send Sam.
480
00:32:50,857 --> 00:32:54,106
Does Nasa here have to send
Sam, Fat Fuck George?
481
00:32:56,607 --> 00:32:59,815
That Sam not necessary.
We can handle it.
482
00:33:01,106 --> 00:33:02,356
Well then fuck off.
483
00:33:10,231 --> 00:33:12,273
Have you smelt that?
484
00:33:14,023 --> 00:33:15,398
That's a prawn cocktail.
485
00:33:16,190 --> 00:33:17,148
It's fresh.
486
00:33:17,440 --> 00:33:20,023
No. No, I don't like prawns.
487
00:33:22,732 --> 00:33:27,607
[heart monitor beeps]
488
00:33:35,231 --> 00:33:38,607
[tense music]
489
00:33:47,857 --> 00:33:49,773
[Kiwi Trevor grunts in pain]
490
00:33:50,231 --> 00:33:51,690
Remember me.
491
00:33:52,106 --> 00:33:54,957
I swear to God, if you step
foot back in this country again,
492
00:33:54,957 --> 00:33:57,231
I'll break your neck for
these bare fucking hands.
493
00:34:06,064 --> 00:34:09,064
[train rattles]
494
00:34:11,190 --> 00:34:12,190
[woman] There you go.
495
00:34:15,565 --> 00:34:16,690
You right?
496
00:34:17,356 --> 00:34:19,565
- You right, are you?
- Yeah. Yeah, I'm good.
497
00:34:22,231 --> 00:34:23,356
Hey.
498
00:34:27,523 --> 00:34:28,815
You're safe, okay.
499
00:34:31,106 --> 00:34:32,148
[John Ibrahim] Hey Brett.
500
00:34:34,231 --> 00:34:35,481
[Brett] Wow!
501
00:34:36,231 --> 00:34:37,315
Been hanging onto it
for you, mate.
502
00:34:37,481 --> 00:34:38,999
Geez. Thanks Johnny.
503
00:34:38,999 --> 00:34:40,940
Of course.
Take care, you.
504
00:35:00,190 --> 00:35:02,190
[woman] Hey, let's go.
505
00:35:09,690 --> 00:35:12,023
- [woman] You got a smoke love?
- [man] No, sorry.
506
00:35:13,106 --> 00:35:14,666
[Nasa] You think you
can stop your brother
507
00:35:14,666 --> 00:35:17,648
from coming around
here forever? Simple.
508
00:35:17,857 --> 00:35:21,791
Put him on collections. Have
been driving out west all week.
509
00:35:21,791 --> 00:35:25,457
Problem solved.
Sam, start with Bruce,
510
00:35:25,457 --> 00:35:27,957
then through Double Bay
back to my place. Okay?
511
00:35:27,957 --> 00:35:29,106
Hey.
512
00:35:40,815 --> 00:35:43,773
What are you doing here?
Looking for another slap?
513
00:35:43,981 --> 00:35:46,315
Hey, lower your head,
so I see your face.
514
00:35:47,273 --> 00:35:48,356
He's just a kid.
515
00:35:49,523 --> 00:35:50,708
I'm 16.
516
00:35:50,708 --> 00:35:52,207
You know how
to drive car?
517
00:35:52,207 --> 00:35:53,440
Yeah, of course.
518
00:35:54,231 --> 00:35:55,106
There you go.
519
00:35:55,607 --> 00:35:57,773
I have no problem if he's
in Tarago with Anton and JT.
520
00:35:57,981 --> 00:36:00,899
Yeah, I got a problem. He can't
say over the fucking dashboard.
521
00:36:01,315 --> 00:36:03,940
You can go start in
Parramatta like everyone else.
522
00:36:09,940 --> 00:36:11,916
Yeah, uh look, I make
pretty good money
523
00:36:11,916 --> 00:36:13,064
helping Ashtray
with food orders.
524
00:36:14,106 --> 00:36:15,791
Don't be a smartarse,
show some respect.
525
00:36:15,791 --> 00:36:18,956
I'm not, I'm being honest.
I'm just telling you the truth.
526
00:36:18,956 --> 00:36:22,332
Well I think you make much more
money working for your brother.
527
00:36:22,332 --> 00:36:24,648
Come to cafe tomorrow,
we talk about this.
528
00:36:25,023 --> 00:36:26,815
So, sounds good.
I appreciate it.
529
00:36:27,648 --> 00:36:29,940
Four o'clock. Pinocchio's.
530
00:36:32,940 --> 00:36:34,106
We'll talk later.
531
00:36:35,440 --> 00:36:36,857
And now you can keep
eye on him.
532
00:36:36,980 --> 00:36:37,815
[car engine starts]
533
00:36:38,523 --> 00:36:42,106
Okay. Start with Bruce,
then we go through Double Bay.
534
00:36:42,857 --> 00:36:44,190
[woman] Hey Johnny.
535
00:36:48,857 --> 00:36:50,440
- [woman] Good day love.
- [John] All right.
536
00:36:52,231 --> 00:36:55,207
[Angelo Lombardi] Listen, listen
to me. I told George about ya.
537
00:36:55,207 --> 00:36:57,523
Now I'll pay youse
when I fucking can.
538
00:36:57,815 --> 00:37:00,624
Fucking piss off.
You've been warned. Piss off!
539
00:37:00,624 --> 00:37:03,040
Just gimme what you owe or I'll
break both your fucking legs.
540
00:37:03,040 --> 00:37:05,023
Listen you fat dog,
I fucking told George already.
541
00:37:05,190 --> 00:37:07,291
I'll pay youse
when I fucking can.
542
00:37:07,291 --> 00:37:09,148
[men grunt and struggle]
543
00:37:09,273 --> 00:37:10,273
Hey!
544
00:37:10,565 --> 00:37:15,190
Guys! Hey! Settle down.
Hey. Stop. Stop!
545
00:37:15,398 --> 00:37:17,916
Move. Move. Come on. Settle
down guys. It's all right.
546
00:37:17,916 --> 00:37:19,106
[John moans]
547
00:37:19,523 --> 00:37:21,565
[Angelo Lombardi] Oh shit!
548
00:37:27,815 --> 00:37:31,565
[dramatic music]
549
00:37:58,315 --> 00:38:00,040
[Doctor] Can we get
that line set up please.
550
00:38:00,040 --> 00:38:01,082
[Nurse] Yes.
551
00:38:01,082 --> 00:38:02,231
[Doctor] We're losing him.
552
00:38:02,940 --> 00:38:04,148
[Nurse] 35... 21...
553
00:38:04,980 --> 00:38:06,648
[Doctor] You take over, please.
554
00:38:08,398 --> 00:38:10,064
[heart monitor beeps quickly]
555
00:38:12,607 --> 00:38:14,106
[Doctor] Can everyone step
away from the table.
556
00:38:17,773 --> 00:38:19,440
[defibrillator charges]
557
00:38:19,732 --> 00:38:20,940
Clear!
558
00:38:23,356 --> 00:38:24,956
[Doctor] Come On. Come on.
559
00:38:24,956 --> 00:38:27,082
Clear! Clear!
560
00:38:27,082 --> 00:38:28,064
Clear!
561
00:38:35,648 --> 00:38:38,565
[heart monitor slows down]
562
00:38:39,732 --> 00:38:42,249
[Nurse 1] Hard to believe how
much damage a stab wound can do.
563
00:38:42,249 --> 00:38:44,940
[Nurse 2] Yeah.
Just another stab victim.
564
00:38:59,899 --> 00:39:03,064
[footsteps]
[dramatic music]
565
00:39:05,440 --> 00:39:06,416
Shit! Fuck!
566
00:39:06,416 --> 00:39:08,332
Um, Jack look, I just...
567
00:39:08,332 --> 00:39:09,481
[loud whack]
568
00:39:09,773 --> 00:39:11,815
Angelo Lombardi!
Where the fuck is he?
569
00:39:12,148 --> 00:39:13,481
JT. We don't fucking know.
570
00:39:13,648 --> 00:39:15,583
If you see him,
you tell him.
571
00:39:15,583 --> 00:39:17,148
He finds us
before we find him.
572
00:39:17,273 --> 00:39:19,732
We're with you guys,
mate. Come on.
573
00:39:19,981 --> 00:39:22,732
- JT! Angelo is not here.
- Fuck!
574
00:39:26,815 --> 00:39:29,106
[glass shatters]
[crowd exclaim]
575
00:39:53,690 --> 00:39:55,023
Everyone's on it, mate.
576
00:39:56,064 --> 00:39:57,940
Ant's sitting off his place.
577
00:39:58,607 --> 00:40:00,273
We're gonna get this bastard.
578
00:40:02,315 --> 00:40:04,732
I want him face to face.
Him and me.
579
00:40:09,148 --> 00:40:10,190
[door opens]
580
00:40:36,106 --> 00:40:37,773
[woman sobs]
581
00:40:42,273 --> 00:40:45,291
[Fat George] They're following
my sister. Ezra this...
582
00:40:45,291 --> 00:40:45,957
[Ezra] That was out!
583
00:40:45,957 --> 00:40:48,315
- [woman] That was an accident.
- [Ezra] That was embarrassing.
584
00:40:48,648 --> 00:40:50,291
There was no way you were
getting that back baby.
585
00:40:50,291 --> 00:40:53,064
[Fat George] And fucking Stella
and Angelo, they live separated.
586
00:40:53,064 --> 00:40:54,916
It's like they're divorced.
587
00:40:54,916 --> 00:40:56,398
How does this solve anything?
588
00:40:56,607 --> 00:40:57,690
Well maybe your brother-in-law
589
00:40:57,940 --> 00:40:59,981
stuck his knife in
a wrong fucking teenager.
590
00:41:01,815 --> 00:41:03,231
You think Sam's
outta line do you?
591
00:41:03,440 --> 00:41:06,583
Oh! That boy. This is
just an accident. No?
592
00:41:06,583 --> 00:41:09,064
[tennis player groans]
[woman] Yes!
593
00:41:09,481 --> 00:41:11,523
- Where is he now?
- Who?
594
00:41:12,231 --> 00:41:13,249
Who do you fucking think?
595
00:41:13,249 --> 00:41:16,106
Oh, Ezra, please.
We can't find him now.
596
00:41:16,273 --> 00:41:18,791
We call his number
all night, this morning.
597
00:41:18,791 --> 00:41:20,980
Well, he, he's not gonna be
in his fucking home, is he?
598
00:41:21,690 --> 00:41:23,732
No. No. Of course.
It's just...
599
00:41:25,857 --> 00:41:29,148
I'm worried about Sam,
if his brother dies.
600
00:41:29,981 --> 00:41:31,899
Well maybe you can
have a talk to him.
601
00:41:32,690 --> 00:41:35,148
You know, I have
been extremely patient.
602
00:41:38,398 --> 00:41:39,607
Fuck off.
603
00:41:48,106 --> 00:41:49,440
[loud dramatic music]
604
00:41:49,940 --> 00:41:50,940
Angelo?
605
00:41:52,857 --> 00:41:54,023
Angelo?
606
00:41:59,106 --> 00:42:00,273
What a fucking pig.
607
00:42:12,440 --> 00:42:13,648
Oh hello!
608
00:42:21,815 --> 00:42:23,607
[Ezra on phone] And doing his
own coke on the side.
609
00:42:24,273 --> 00:42:26,190
The fucking prick
was double dealing us.
610
00:42:27,064 --> 00:42:28,648
There's only one way
this ends Anthony.
611
00:42:33,899 --> 00:42:35,980
[plane tires screech]
612
00:42:47,899 --> 00:42:51,148
[tense music]
613
00:43:00,815 --> 00:43:03,332
[PA announcement over speaker]
614
00:43:03,332 --> 00:43:05,815
[water runs]
615
00:43:11,440 --> 00:43:15,690
[music intensifies]
41961
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.