All language subtitles for Devil Treasure
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:47,520 --> 00:03:48,800
哎,有空来找我。
2
00:04:06,070 --> 00:04:07,990
今天我们为什么来找你?
3
00:04:09,750 --> 00:04:10,950
我想你也会明白
4
00:04:13,590 --> 00:04:16,550
为了自己的生活流血流汗已经够苦的
5
00:04:16,550 --> 00:04:19,430
了。哼,我又不是你们的老子
6
00:04:19,830 --> 00:04:22,800
有什么理由要供养你们?少废话,
7
00:04:23,360 --> 00:04:24,880
你在我们的地盘混饭吃,
8
00:04:26,160 --> 00:04:27,440
一定要付税钱
9
00:04:31,120 --> 00:04:34,040
税钱,我只知道税
10
00:04:34,040 --> 00:04:35,440
钱是应该交给政府的呀,
11
00:04:38,480 --> 00:04:41,440
你连我们的老大也不放在眼里,不,我哪敢
12
00:04:41,440 --> 00:04:44,400
呢。不
13
00:04:44,400 --> 00:04:47,280
过我可不像你们这些个***的
14
00:04:47,360 --> 00:04:48,400
私生子,
15
00:04:50,720 --> 00:04:53,360
***。非要好好的教训你一顿,不可
16
00:04:53,680 --> 00:04:54,240
动手。
17
00:05:30,960 --> 00:05:31,080
哎
18
00:05:36,800 --> 00:05:39,400
呀哎呀哎呀哎呀。
19
00:06:14,880 --> 00:06:16,480
起来,起来,起来。
20
00:06:31,280 --> 00:06:33,200
统统把自己鞋脱下,咬在嘴里排起来,
21
00:06:36,240 --> 00:06:36,680
快点给
22
00:06:44,520 --> 00:06:45,360
我趴着裤回去,
23
00:06:49,280 --> 00:06:51,880
每天工作都很难吃得饱,你们
24
00:06:52,880 --> 00:06:54,080
这帮没用的废物。
25
00:06:58,680 --> 00:06:58,800
喂,
26
00:07:14,000 --> 00:07:16,040
等等,我回
27
00:07:19,360 --> 00:07:19,600
来喂
28
00:07:22,720 --> 00:07:23,440
***。
29
00:07:48,560 --> 00:07:49,120
王静。
30
00:08:02,560 --> 00:08:05,440
啊,从这儿看实在漂亮啊,在这
31
00:08:07,440 --> 00:08:08,720
儿看实在漂亮
32
00:08:11,280 --> 00:08:11,840
讨厌
33
00:08:15,440 --> 00:08:18,320
哎,军队拉我上来
34
00:08:18,720 --> 00:08:19,200
拉我一把。
35
00:08:39,520 --> 00:08:42,480
怎么样?要不要再拉你上来啊?不用了啊,
36
00:08:42,480 --> 00:08:42,960
谢谢了,
37
00:08:48,000 --> 00:08:50,160
静姐,我亲你一下好吗?
38
00:09:02,960 --> 00:09:05,920
我想不但是白天在那家西装店
39
00:09:05,920 --> 00:09:08,720
做事,连晚上也做点裁缝的工作,
40
00:09:09,040 --> 00:09:10,240
这样会多点收入,
41
00:09:14,320 --> 00:09:16,560
这怎么可以?不能太勉强
42
00:09:17,760 --> 00:09:18,960
会把身体搞坏的,
43
00:09:25,460 --> 00:09:27,860
可是只靠目前的收入,
44
00:09:28,900 --> 00:09:30,660
我们要到什么时候才能结婚呢?
45
00:09:33,000 --> 00:09:36,000
假如能找到好点的工作,这样
46
00:09:38,480 --> 00:09:39,680
每天的游荡
47
00:09:42,480 --> 00:09:43,360
真对不起你
48
00:09:46,800 --> 00:09:49,200
我不是这个意思。我是说,
49
00:09:49,920 --> 00:09:52,920
你父亲留下的那笔债务,不管怎
50
00:09:52,920 --> 00:09:54,880
么样,我一定要想办法,
51
00:09:56,480 --> 00:09:57,920
不能让你一辈子吃苦。
52
00:10:03,440 --> 00:10:06,440
为了跟你结婚怎么样
53
00:10:06,440 --> 00:10:08,000
吃苦我都不怕,
54
00:10:18,090 --> 00:10:20,250
真真真对不起你
55
00:10:25,180 --> 00:10:28,020
哦,我不能出来的太久了,回去还
56
00:10:28,020 --> 00:10:30,460
挨骂的我走了好,
57
00:10:31,540 --> 00:10:33,220
嗯,不要太勉强。
58
00:10:42,640 --> 00:10:42,880
再见
59
00:10:56,690 --> 00:10:59,090
是不是王先生啊?嗯,
60
00:11:02,530 --> 00:11:05,410
那位小姐长得可真漂亮。假如我是王
61
00:11:05,410 --> 00:11:08,330
先生,我一定会设法使自己的女朋友生
62
00:11:08,330 --> 00:11:09,410
活得幸福一点。
63
00:11:12,290 --> 00:11:15,200
请问你是谁?对
64
00:11:15,200 --> 00:11:18,120
不起,我叫陈刚,虽然我们两
65
00:11:18,120 --> 00:11:21,040
个没见过面,可是我倒是
66
00:11:21,040 --> 00:11:24,000
久仰大名了哈。
67
00:11:24,560 --> 00:11:27,480
对了,王先生,我们董事长有一件事情想请
68
00:11:27,480 --> 00:11:30,000
你去帮帮忙,你能不能赏脸
69
00:11:31,200 --> 00:11:33,000
帮忙?嗯,
70
00:11:36,800 --> 00:11:37,360
请。
71
00:11:49,760 --> 00:11:52,360
黄先生,请上车来谈谈吧。哦,
72
00:11:54,400 --> 00:11:57,040
这儿说话不方便,到我写字楼去谈吧,
73
00:12:15,110 --> 00:12:16,710
我就是这家公司的老板,
74
00:12:18,070 --> 00:12:21,000
也就是这家公司的伙计。我知道
75
00:12:21,040 --> 00:12:23,880
刚才那位真真小姐是你的未婚妻你们
76
00:12:23,880 --> 00:12:26,720
早就想结婚了可是你父亲死
77
00:12:26,720 --> 00:12:29,720
后给你留下一大笔债务,所以一
78
00:12:29,720 --> 00:12:32,600
直到现在你们两个都不能够结婚,你怎么会知道
79
00:12:32,600 --> 00:12:35,480
的?呃,这是我的
80
00:12:35,480 --> 00:12:38,480
作风。对于替我
81
00:12:38,480 --> 00:12:41,200
办事情人的身世,我一向都调查得很清楚。
82
00:12:43,600 --> 00:12:45,760
那么刚才说让我帮忙的是什么事?
83
00:12:56,160 --> 00:12:58,800
王先生,不瞒你说,我们想请你出
84
00:12:58,800 --> 00:13:01,360
海,替我们到海底去打捞一点东西,
85
00:13:01,680 --> 00:13:02,720
打捞些什么东西。
86
00:13:04,640 --> 00:13:06,640
关于这个,到时候你会知道的。
87
00:13:07,760 --> 00:13:10,760
王先生,只要你肯下去,把我们所需要的
88
00:13:10,760 --> 00:13:13,680
东西拿上来,我可以向你担保,
89
00:13:14,160 --> 00:13:16,000
替你还你父亲所欠的债,
90
00:13:18,560 --> 00:13:20,320
这是港币五万块。
91
00:13:25,920 --> 00:13:26,400
五万块,
92
00:13:33,330 --> 00:13:36,210
这只是酬劳的一部分等工
93
00:13:36,210 --> 00:13:38,770
作完成之后,我再付五万块钱港币给你,
94
00:13:41,010 --> 00:13:42,370
你是说十万块港币?
95
00:14:09,680 --> 00:14:12,480
这件工作一定是很危险
96
00:14:12,480 --> 00:14:12,720
吧?
97
00:14:16,240 --> 00:14:18,160
怎么样?王先生,你肯答应吗?
98
00:14:33,720 --> 00:14:36,640
我,我我我我我我我我
99
00:14:36,800 --> 00:14:37,040
我我
100
00:14:42,320 --> 00:14:42,920
我我我我
101
00:14:47,240 --> 00:14:48,360
我,我我
102
00:14:51,360 --> 00:14:51,480
我,
103
00:14:54,400 --> 00:14:54,520
我
104
00:14:58,000 --> 00:14:59,080
我我。
105
00:15:40,130 --> 00:15:43,090
嗯,再过去一点就到暗礁地区了。
106
00:15:43,170 --> 00:15:45,890
我们所期待的宝山就快在眼前了,
107
00:15:46,930 --> 00:15:49,890
每箱金条价值一百多万,合起来总共有
108
00:15:49,890 --> 00:15:52,850
两百多万。哎,
109
00:15:53,170 --> 00:15:56,130
你可别忘了我们两个人的协定,如果真找
110
00:15:56,130 --> 00:15:58,880
到那两箱金条。那我们就一个人一
111
00:15:58,880 --> 00:16:01,440
半了。我知道
112
00:16:03,280 --> 00:16:06,080
老陈这件事你是不是真的有
113
00:16:06,080 --> 00:16:08,480
把握呢?会不会还有别人知道呢?
114
00:16:08,960 --> 00:16:11,760
不会的,这件事情
115
00:16:11,920 --> 00:16:14,400
当初在日本军队里头只有几个人知道,
116
00:16:14,960 --> 00:16:17,960
他们准备把这两箱金条偷偷
117
00:16:17,960 --> 00:16:20,960
地用货船先运回去,然后再占为
118
00:16:20,960 --> 00:16:23,960
己有。可是没想到半路上被美国空军打沉
119
00:16:23,960 --> 00:16:26,960
了。那条沉船的
120
00:16:26,960 --> 00:16:29,920
地点除了干掉了那个家伙之外只有我知
121
00:16:29,920 --> 00:16:32,360
道董事长
122
00:16:32,880 --> 00:16:34,080
王俊,请您上去一趟。
123
00:16:35,920 --> 00:16:36,080
好
124
00:16:42,010 --> 00:16:44,890
什么事?后面两只电船一直都跟着我们
125
00:16:45,850 --> 00:16:46,410
是吗?董
126
00:16:56,460 --> 00:16:57,420
事长,那是什么人呢?
127
00:17:05,120 --> 00:17:07,360
是往别处去的,你神经过敏呢?
128
00:18:14,480 --> 00:18:15,280
减低速度,
129
00:18:29,320 --> 00:18:29,720
停船
130
00:18:38,600 --> 00:18:41,400
就在这个地方,不会错吧,绝对不会错的。
131
00:18:41,720 --> 00:18:42,520
就是这个地方。
132
00:18:46,120 --> 00:18:49,040
王先生,现在请你
133
00:18:49,040 --> 00:18:49,640
准备下水。
134
00:18:52,480 --> 00:18:55,480
你到底要打捞什么东西啊?那只沉船的
135
00:18:55,480 --> 00:18:58,320
船长室有两个铁箱子,你捞上来就行
136
00:18:58,320 --> 00:19:00,520
了两个铁箱子
137
00:19:08,150 --> 00:19:09,070
全看你的了。
138
00:20:48,370 --> 00:20:49,410
铁箱子找到没有?
139
00:20:54,960 --> 00:20:56,080
怎么样?有没有铁箱
140
00:21:09,360 --> 00:21:09,480
子?
141
00:21:42,040 --> 00:21:43,840
一点都没有错,是这两个箱子。
142
00:21:57,280 --> 00:21:58,840
哎啊啊。
143
00:22:29,640 --> 00:22:32,480
哈哈哈哈
144
00:22:33,640 --> 00:22:36,440
哈哈哈哈哈哈
145
00:22:37,080 --> 00:22:39,920
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
146
00:22:40,000 --> 00:22:40,720
哈哈
147
00:22:44,240 --> 00:22:44,600
哈哈。
148
00:22:50,480 --> 00:22:53,360
哦,对了,我想起来了还有一半
149
00:22:54,560 --> 00:22:55,040
给他
150
00:23:10,960 --> 00:23:12,800
你的工作已经全办妥了,
151
00:23:14,080 --> 00:23:17,040
辛苦你了,早就料
152
00:23:17,040 --> 00:23:18,880
到这是一件非常危险的工作。
153
00:23:20,640 --> 00:23:22,000
你们想杀我灭口
154
00:23:23,840 --> 00:23:26,640
是不是太早了?点吧,
155
00:23:30,760 --> 00:23:31,080
慢点,
156
00:23:40,720 --> 00:23:43,680
只要我一开枪,我们大家就全完了
157
00:23:44,560 --> 00:23:44,720
啊。
158
00:23:53,520 --> 00:23:55,440
你们千辛万苦地找到了金条
159
00:23:56,800 --> 00:23:58,960
现在跟我同归于尽
160
00:24:01,920 --> 00:24:03,160
似乎太可惜了点。
161
00:25:55,840 --> 00:25:57,200
你们是谁想干什么?
162
00:26:13,440 --> 00:26:15,760
我的名字叫狗熊
163
00:26:16,240 --> 00:26:18,960
知道吗?希望你
164
00:26:20,080 --> 00:26:21,520
不要把它忘了。
165
00:26:24,600 --> 00:26:26,720
我的名字叫彭威,
166
00:26:29,200 --> 00:26:30,000
我是
167
00:26:31,600 --> 00:26:32,800
中国人。
168
00:26:36,080 --> 00:26:39,040
我以前是日本宪兵荒木一
169
00:26:39,040 --> 00:26:41,840
夫,我是
170
00:26:41,920 --> 00:26:43,600
前日本宪兵队的
171
00:26:44,800 --> 00:26:47,600
崔震天,我们只知道战争的时
172
00:26:47,600 --> 00:26:50,480
候,日本军把在缅甸没收
173
00:26:50,480 --> 00:26:53,360
的金条。用
174
00:26:53,360 --> 00:26:56,320
船运回日本的试试这条船在什么
175
00:26:56,320 --> 00:26:58,880
地方被击沉的却不知道,
176
00:26:59,520 --> 00:27:02,240
所以一直在等候你们开始行动。
177
00:27:03,040 --> 00:27:05,880
实在等的太久了,哼哼,
178
00:27:10,960 --> 00:27:13,840
我明白了,我可以把金子
179
00:27:14,560 --> 00:27:16,840
分一部分给你们,嗯,
180
00:27:19,360 --> 00:27:21,920
分一部分给我们,嗯,哼
181
00:27:22,720 --> 00:27:24,480
哼,嗯。哈哈哈哈哈哈
182
00:27:26,560 --> 00:27:29,360
哈哈别开玩笑
183
00:27:32,640 --> 00:27:35,440
饶你们一命,赶快替我
184
00:27:35,440 --> 00:27:35,880
滚。嗯。
185
00:28:37,080 --> 00:28:39,240
现在那些金子都是我们的了。
186
00:28:46,400 --> 00:28:49,400
还有一个没死这个家伙怎么
187
00:28:49,400 --> 00:28:49,680
办?
188
00:28:57,000 --> 00:28:58,200
当然要他死了
189
00:29:01,880 --> 00:29:02,520
哎,慢点
190
00:29:05,320 --> 00:29:07,080
看看你们的脚底下,嗯。
191
00:30:45,840 --> 00:30:48,800
小姐,你爸爸妈妈回
192
00:30:48,800 --> 00:30:51,720
来喽爸爸,
193
00:30:51,720 --> 00:30:52,560
珊儿
194
00:30:55,280 --> 00:30:55,600
珊儿。
195
00:31:14,360 --> 00:31:14,480
妈
196
00:31:17,560 --> 00:31:19,040
香儿香儿
197
00:31:22,840 --> 00:31:23,400
香儿
198
00:31:25,920 --> 00:31:27,840
来香儿来来,
199
00:31:29,720 --> 00:31:32,560
怎么不理爸爸了啊,爸
200
00:31:32,800 --> 00:31:35,600
爸就知道带妈出去从来都不
201
00:31:35,600 --> 00:31:36,160
带我。
202
00:31:38,480 --> 00:31:41,440
是为了这个爸爸不是答应你。今天晚
203
00:31:41,440 --> 00:31:42,880
上去看天使歌舞团吗?
204
00:31:44,600 --> 00:31:46,000
妈,是不是真的?嗯,
205
00:31:52,560 --> 00:31:53,120
好,回去吧。
206
00:32:24,620 --> 00:32:27,580
你珊儿不要顽皮嘛,人家在化妆
207
00:32:27,580 --> 00:32:27,900
嘛啊。
208
00:32:31,340 --> 00:32:34,220
好了没有啊,你们女人化妆时间总是那么久,
209
00:32:36,060 --> 00:32:39,060
你看你连领带都打歪了,他们连领带
210
00:32:39,060 --> 00:32:39,740
都打歪了。
211
00:32:56,160 --> 00:32:57,680
爸爸,我也要
212
00:32:59,840 --> 00:33:00,560
你呀你
213
00:33:03,120 --> 00:33:06,080
这个小家伙什么都要跟你妈妈一样,不然就
214
00:33:06,080 --> 00:33:08,240
不高兴了啊。那当然了,嗯,
215
00:33:14,160 --> 00:33:17,120
走,姨妈
216
00:33:17,480 --> 00:33:20,480
姨妈出去了来了,
217
00:33:22,800 --> 00:33:25,680
我怕珊珊吃醋。所以刚才没有说你
218
00:33:25,680 --> 00:33:26,320
太漂亮了。
219
00:33:29,400 --> 00:33:32,240
姨妈,你看看我漂不漂亮漂亮,
220
00:33:32,400 --> 00:33:35,360
比天仙还美啊。对了,我们出去了,
221
00:33:35,840 --> 00:33:36,600
你放心出去。
222
00:34:44,800 --> 00:34:47,600
呃,非常的感谢各位来宾,
223
00:34:48,720 --> 00:34:51,600
今天我要借这个宝贵的机会向各位来宾
224
00:34:51,600 --> 00:34:54,560
介绍一位先生,他对我们儿童天使歌舞
225
00:34:54,560 --> 00:34:57,520
团可以说是贡献最大的
226
00:34:57,520 --> 00:35:00,160
一位,我们这个儿童天使歌舞团。
227
00:35:00,800 --> 00:35:03,560
今天能够得到广大观众的欢迎和重
228
00:35:03,560 --> 00:35:06,480
视都是他的功劳。他不但在
229
00:35:06,480 --> 00:35:09,480
经济上给我们帮忙,同时在精神上也给我们
230
00:35:09,480 --> 00:35:12,360
鼓励,为了达到国际艺术水
231
00:35:12,360 --> 00:35:15,320
准,为了报答他的热诚帮助我们只
232
00:35:15,320 --> 00:35:18,240
有在工作上把我们内心的感激都表现出来。
233
00:35:19,120 --> 00:35:22,000
各位来宾,现在让我来介绍这位王
234
00:35:22,000 --> 00:35:22,520
俊先生。
235
00:35:35,120 --> 00:35:37,280
旁边那位就是王先生的贤内助。
236
00:35:47,190 --> 00:35:50,150
对了,还有他的千金王珊
237
00:35:50,150 --> 00:35:53,030
珊小姐今天也来了。王小姐今年才五
238
00:35:53,030 --> 00:35:53,430
岁,
239
00:36:03,360 --> 00:36:06,360
我再报告一个好消息。王先生
240
00:36:06,360 --> 00:36:09,200
还准备再捐一笔钱给贫苦大
241
00:36:09,200 --> 00:36:12,200
众做福利金。同时,他还打算建造
242
00:36:12,200 --> 00:36:13,200
一所养老院。
243
00:37:03,850 --> 00:37:06,010
奇怪怎么不来开门
244
00:37:06,890 --> 00:37:07,370
是
245
00:37:11,690 --> 00:37:12,250
金妈
246
00:37:16,650 --> 00:37:17,290
金妈
247
00:37:21,050 --> 00:37:21,530
停电了,
248
00:37:24,890 --> 00:37:27,770
金妈,金妈。
249
00:37:28,400 --> 00:37:30,000
我抱孩子上去,待会儿再查电
250
00:37:59,540 --> 00:37:59,660
线。
251
00:38:13,760 --> 00:38:14,320
什么事?
252
00:38:51,680 --> 00:38:52,800
快点打电话报警吧。
253
00:39:11,960 --> 00:39:14,880
为什么不让我打电话电话线被人切
254
00:39:14,880 --> 00:39:15,280
断了
255
00:39:52,890 --> 00:39:54,810
妈,我要上厕所。
256
00:39:59,920 --> 00:40:00,320
来吧。
257
00:40:42,160 --> 00:40:45,120
久违了,这六年来,我们弟
258
00:40:45,120 --> 00:40:46,560
兄们找的你好苦
259
00:40:48,480 --> 00:40:51,440
哎,乖乖的跟我走,别耍
260
00:40:51,440 --> 00:40:54,360
什么花样,不然
261
00:40:54,360 --> 00:40:55,840
你的女儿随时都会没命。
262
00:41:40,950 --> 00:41:43,350
一共来了几个你害怕了吗?
263
00:41:45,880 --> 00:41:46,560
怪兽,
264
00:41:50,440 --> 00:41:53,400
你不要命了,我要杀死
265
00:41:53,400 --> 00:41:53,520
他
266
00:42:01,840 --> 00:42:03,600
六年前的老朋友全都到了
267
00:42:04,800 --> 00:42:07,590
全来了你们
268
00:42:11,980 --> 00:42:12,860
俩把眼睛闭起来。
269
00:42:31,940 --> 00:42:34,820
王君告诉我为什么会发生这种事情,
270
00:42:46,050 --> 00:42:49,010
我们之间还有什么秘密?他说
271
00:42:49,010 --> 00:42:51,890
是在六年前,那么就是在我们结婚的那年
272
00:42:51,890 --> 00:42:54,890
了,刚才那个人跟你有什么关
273
00:42:54,890 --> 00:42:57,490
系?他找你到底有什么事,
274
00:42:58,610 --> 00:43:01,600
你有什么心事应该告诉我。所以说
275
00:43:02,160 --> 00:43:05,160
有福同享有难同当,我
276
00:43:05,160 --> 00:43:07,840
也应该分担你的痛苦,这样才算是夫妻。
277
00:43:09,280 --> 00:43:12,080
真对不起,想不到
278
00:43:12,160 --> 00:43:15,040
今天会发生这种事情,当
279
00:43:15,040 --> 00:43:17,680
初我是想让你过一辈子
280
00:43:17,680 --> 00:43:18,800
幸福的生活。
281
00:43:33,760 --> 00:43:36,000
珊儿,你年纪还小,
282
00:43:36,960 --> 00:43:39,800
不了解爸爸的心情,等你长
283
00:43:39,800 --> 00:43:42,640
大了就会了解的。嗯,我会了
284
00:43:42,720 --> 00:43:45,680
解爸爸的,因为爸爸喜欢妈妈,妈
285
00:43:45,680 --> 00:43:46,800
妈也喜欢爸爸。
286
00:44:11,920 --> 00:44:14,880
王军,六年前托你保管的东
287
00:44:14,880 --> 00:44:16,960
西赶快交出来,乖乖
288
00:44:17,800 --> 00:44:20,640
的把金条交出来,我就饶你一命,
289
00:44:21,360 --> 00:44:24,320
你真的拿了他们的金条,这样我
290
00:44:24,320 --> 00:44:26,720
才能还清我父亲的债务,跟你结婚呢,
291
00:44:33,900 --> 00:44:36,780
为什么不给我回话,再不回话,
292
00:44:37,260 --> 00:44:39,580
可别怪我要杀光你的全家。
293
00:44:54,640 --> 00:44:57,520
再给你一分钟,你要仔细的考
294
00:44:57,520 --> 00:44:58,320
虑清楚。
295
00:45:35,360 --> 00:45:38,280
王军,快把金条还给他们,已经不行了,为
296
00:45:38,280 --> 00:45:41,200
什么?为什么不行。今天晚上我在很多大
297
00:45:41,200 --> 00:45:44,000
众面前答应捐出一笔款子作为福利金
298
00:45:44,000 --> 00:45:46,640
的,现在怎么能还给他们呢?
299
00:45:49,760 --> 00:45:52,400
可是那些金条并不是光明正大得来的,
300
00:45:52,640 --> 00:45:55,640
虽然是这样,但是要看怎么用法用在好的一
301
00:45:55,640 --> 00:45:58,400
面,它就会变成光明正大,我要把这些金
302
00:45:58,400 --> 00:46:01,120
条。用在慈善事业使得更有意义。
303
00:46:08,400 --> 00:46:11,320
我跟珊儿怎么办?不管发生什么
304
00:46:11,320 --> 00:46:13,320
事,我一定要保护你们。
305
00:46:17,120 --> 00:46:19,520
王军,你的回答我明白了,
306
00:46:20,080 --> 00:46:21,520
请看我们的回答吧。
307
00:46:37,840 --> 00:46:39,120
我们从后面走,快。
308
00:48:08,520 --> 00:48:08,800
快走。
309
00:48:42,920 --> 00:48:44,160
我不知
310
00:48:53,560 --> 00:48:55,440
道,我不知道,我
311
00:48:58,000 --> 00:49:00,960
不知道,我不
312
00:49:02,520 --> 00:49:02,800
知道,
313
00:49:06,720 --> 00:49:09,320
我不知道,
314
00:49:13,160 --> 00:49:16,040
我不知道,我不知道,我不知道,我不知
315
00:49:16,320 --> 00:49:16,440
道。
316
00:49:43,840 --> 00:49:44,080
啊走。
317
00:50:04,400 --> 00:50:04,640
啊啊。
318
00:50:50,460 --> 00:50:52,980
那辆车子好像没被他们破坏过去。
319
00:51:45,160 --> 00:51:45,280
爸
320
00:51:50,600 --> 00:51:53,200
爸,你去传统机器
321
00:51:53,440 --> 00:51:54,400
善儿跟妈妈去。
322
00:52:03,040 --> 00:52:06,000
王军,投降吧,你
323
00:52:06,000 --> 00:52:08,720
再也跑不掉了。把枪扔掉,
324
00:52:09,520 --> 00:52:10,760
举起双手走出来。你
325
00:52:19,840 --> 00:52:22,320
们听着,他开了一枪,
326
00:52:23,400 --> 00:52:26,280
那么。子弹只剩五发,让他
327
00:52:26,280 --> 00:52:28,960
先开了五发,胜利就属于我们的。
328
00:53:05,200 --> 00:53:07,360
机器人发动了你就先开车好了
329
00:53:11,760 --> 00:53:14,760
那你呢,我先
330
00:53:14,760 --> 00:53:16,560
应付他们一下,你趁机会冲出去
331
00:53:18,160 --> 00:53:18,640
好。
332
00:53:59,280 --> 00:54:01,920
嗯,嗨,快冲出去
333
00:54:03,960 --> 00:54:04,080
呀。
334
00:54:34,960 --> 00:54:37,320
爸爸,爸爸,
335
00:54:38,480 --> 00:54:40,800
什么事好?
336
00:55:04,960 --> 00:55:06,840
哎,我们绕捷径去劫他的车哦。
337
00:56:21,360 --> 00:56:22,200
快快快。
338
00:56:43,080 --> 00:56:43,320
啊啊
339
00:56:54,480 --> 00:56:54,600
啊
340
00:57:00,200 --> 00:57:00,320
啊。
341
00:57:17,760 --> 00:57:17,880
啊。
342
00:57:52,520 --> 00:57:53,960
来来,来来,来来,来来,来来。
343
00:58:22,400 --> 00:58:25,280
怎么了?这辆车的刹车没有
344
00:58:25,280 --> 00:58:28,280
吗?真的要是他
345
00:58:28,280 --> 00:58:29,920
们的刹车也坏了,那就糟了。
346
00:58:31,200 --> 00:58:34,200
如果王进死了,金条在哪儿就没人知道了,哎呀,什
347
00:58:34,200 --> 00:58:34,880
么都完了。
348
00:58:50,000 --> 00:58:52,160
怎么了啊?刹车坏了
349
00:58:52,880 --> 00:58:54,240
什么那怎么办呢?
350
01:00:02,800 --> 01:00:05,760
这样下去,我们一定会被追上的。这刹车又坏了,
351
01:00:06,000 --> 01:00:08,920
那我们怎么办呢?跳下去跳下来怎
352
01:00:08,920 --> 01:00:11,840
么跳啊?只有跳车,没有其他的办法,
353
01:00:17,600 --> 01:00:19,520
我抱孩子先跳,你马上跟着跳下去。
354
01:00:29,720 --> 01:00:32,160
三儿,快。
355
01:00:39,440 --> 01:00:40,280
他们在家呢?
356
01:01:15,440 --> 01:01:16,560
我们以后怎么办呢?
357
01:01:22,760 --> 01:01:25,640
你的金子还他们不就没事了?假如可
358
01:01:25,640 --> 01:01:28,280
以这样做,我们又何必受罪呢?
359
01:01:29,080 --> 01:01:31,560
为什么,为什么不可以呢?
360
01:01:32,440 --> 01:01:35,320
只要把金子还给他们,他们就不会再追
361
01:01:35,320 --> 01:01:35,640
来了。
362
01:01:38,200 --> 01:01:41,160
对我们到这生疏的地方来,一
363
01:01:41,160 --> 01:01:44,160
直努力到今天。在这段日子里
364
01:01:44,240 --> 01:01:46,880
不知经过了多少辛酸,也不知道受了多少苦,
365
01:01:47,280 --> 01:01:49,760
这点你是最清楚的了。现在
366
01:01:51,120 --> 01:01:54,040
朋友也多起来了,人家肯相信我们,不但
367
01:01:54,040 --> 01:01:56,760
是这样,还有更多的穷人要依靠我们,
368
01:01:58,880 --> 01:02:01,800
这些我都能够了解,但是这
369
01:02:01,800 --> 01:02:04,720
样下去我们不知道被追到什么时候,
370
01:02:04,720 --> 01:02:06,800
不管我们跑到什么地方,
371
01:02:07,600 --> 01:02:08,720
他们还是跟着我们,
372
01:02:10,480 --> 01:02:12,960
这种日子怎么过呀。
373
01:02:15,840 --> 01:02:18,800
那么照你说我要把过去苦
374
01:02:18,800 --> 01:02:21,120
苦建立起来的地位和名誉都抛掉吗?
375
01:02:22,240 --> 01:02:25,160
不行,我们可以从头开始,我相信
376
01:02:25,160 --> 01:02:28,160
你一定办得到。我也习惯过贫穷的生
377
01:02:28,200 --> 01:02:31,200
活,只要跟你在一起,我什么苦都可以
378
01:02:31,200 --> 01:02:31,520
吃,
379
01:02:35,360 --> 01:02:36,800
你也不替善儿想一想。
380
01:02:50,880 --> 01:02:51,520
我知道
381
01:02:53,840 --> 01:02:55,360
做一个男人义务和立场
382
01:03:13,760 --> 01:03:14,320
看这事儿。
383
01:03:27,680 --> 01:03:30,480
王俊,你已经被包围了,
384
01:03:30,960 --> 01:03:33,960
这次你休想逃走。你假如不乖乖的爬
385
01:03:33,960 --> 01:03:36,960
出来,小胡子就会变成火海。
386
01:04:07,710 --> 01:04:10,350
王俊怎么样?王俊,
387
01:04:11,470 --> 01:04:12,510
想不想活命?
388
01:04:19,150 --> 01:04:22,070
试试看吧,我一死,永远没人
389
01:04:22,070 --> 01:04:23,110
知道金条在哪儿,
390
01:04:26,350 --> 01:04:29,350
我求求你把金条还给他们吧,不要越
391
01:04:29,350 --> 01:04:32,240
把金条交给他们,就不会杀死我们。只要金
392
01:04:32,240 --> 01:04:34,400
条在我们手里是最安全的方法。
393
01:04:56,560 --> 01:04:59,520
王俊,现在可以把金子藏在哪儿?说
394
01:04:59,520 --> 01:05:00,240
出来了吧。
395
01:05:12,180 --> 01:05:13,340
不讲没关系,这
396
01:05:22,460 --> 01:05:25,380
个你放了他别老来这一套不会再上当了,
397
01:05:34,420 --> 01:05:37,400
王俊先生。我看你充英雄充到几
398
01:05:37,400 --> 01:05:40,240
时我们为了要把金条拿到
399
01:05:40,240 --> 01:05:42,080
手是不择手段的
400
01:05:43,040 --> 01:05:45,960
我会要了你太太跟你女儿
401
01:05:45,960 --> 01:05:47,520
的命你说说。
402
01:06:34,960 --> 01:06:37,680
好,让我先来。
403
01:06:56,640 --> 01:06:58,320
妈妈该轮到你了嗯,爸爸?
404
01:07:18,560 --> 01:07:21,200
该轮到你们两个了把那个杯子打下来,
405
01:07:35,340 --> 01:07:37,900
他们都不是神枪手,万一失
406
01:07:37,900 --> 01:07:40,860
手,你可爱的女儿就
407
01:07:40,860 --> 01:07:42,940
没有命了。快救救孩子。
408
01:07:52,560 --> 01:07:55,280
爸爸,够了,我答应我答应
409
01:07:57,280 --> 01:08:00,240
你们把金条交出来,不过你
410
01:08:00,240 --> 01:08:01,840
们绝不能动。我的太太跟女儿
411
01:08:04,960 --> 01:08:05,920
这才像话,
412
01:08:19,440 --> 01:08:20,400
爸爸。
413
01:08:22,520 --> 01:08:22,760
爸爸
414
01:08:29,040 --> 01:08:30,480
金条在什么地方?
415
01:08:34,800 --> 01:08:37,360
在牧场我们找遍了牧场,
416
01:08:38,080 --> 01:08:41,040
你不会在说谎吧?你还是老实说
417
01:08:41,040 --> 01:08:44,000
出来吧,我现在要是
418
01:08:44,000 --> 01:08:46,960
把藏金条的地方说出来,你们就会杀死
419
01:08:46,960 --> 01:08:49,040
我的好版本
420
01:08:49,760 --> 01:08:52,640
彭威。你们两个陪着到牧场去,
421
01:08:52,960 --> 01:08:54,960
回来的时候一定要把金子带回来。
422
01:08:56,960 --> 01:08:59,920
在去之前我有一个条件,什
423
01:08:59,920 --> 01:09:02,760
么条件把我太太跟
424
01:09:02,760 --> 01:09:04,080
女儿送到街上去
425
01:09:06,240 --> 01:09:09,200
不要,太天真了吧,他们到了
426
01:09:09,200 --> 01:09:11,920
街上去报警,我们不是什么都完了吗?
427
01:09:12,400 --> 01:09:15,360
只要你把金条交出来,我马上就
428
01:09:15,360 --> 01:09:16,240
会放他们走。
429
01:09:19,800 --> 01:09:22,000
你不会骗我吧,一言为定。
430
01:09:22,720 --> 01:09:24,240
可是话要讲清楚,
431
01:09:26,000 --> 01:09:28,240
我们等你只能等到12点,在
432
01:09:29,120 --> 01:09:31,920
12点以前你不回来,
433
01:09:31,920 --> 01:09:34,400
你的太太跟女儿就会
434
01:09:34,880 --> 01:09:36,640
变成尸首躺在这里。
435
01:11:32,050 --> 01:11:35,010
等等刚才的警车会不会到牧场
436
01:11:35,010 --> 01:11:37,770
去说什么一定到我们牧场去的。昨
437
01:11:38,690 --> 01:11:41,250
天晚上发生的命案,他们不可能不知道。
438
01:11:41,810 --> 01:11:44,770
假如是这样,我们现在到牧场去,那是很危险的。
439
01:11:45,730 --> 01:11:48,730
哼,这场赌注已经赌定了,你可不
440
01:11:48,730 --> 01:11:51,730
要忘了,不想办法在12点以前回去,恐
441
01:11:52,210 --> 01:11:54,530
怕你太太跟你女儿都没命了。
442
01:12:48,720 --> 01:12:51,680
有警察在,我们搬不了金条**
443
01:12:51,680 --> 01:12:52,640
*怎么办呢?
444
01:12:55,040 --> 01:12:58,040
只有想办法把那些警察骗走才
445
01:12:58,080 --> 01:12:59,680
行。怎么样骗走
446
01:13:01,440 --> 01:13:04,240
那不关我的事,你们两个中间随便去一个,
447
01:13:05,040 --> 01:13:07,920
我们俩不要开玩笑了,我们一失手
448
01:13:07,920 --> 01:13:10,800
全完蛋了吧。你们不是说
449
01:13:10,800 --> 01:13:13,800
过为了要得到金条,不择任何
450
01:13:13,800 --> 01:13:14,240
手段。
451
01:13:17,320 --> 01:13:19,600
没办法看你去还是我,*
452
01:13:20,800 --> 01:13:22,080
***窝囊
453
01:13:23,600 --> 01:13:25,440
啊正面是我,反面是你,
454
01:13:29,200 --> 01:13:29,920
你输了。
455
01:13:44,720 --> 01:13:47,600
照你这么说你是第一个发现尸体的人喽?是
456
01:13:47,600 --> 01:13:50,520
的,我每隔两个星期都送一次石料到这来
457
01:13:50,520 --> 01:13:53,440
给他们。今天早上我一来居然一个人也
458
01:13:53,440 --> 01:13:55,600
没有,还让尸首吓了我一大跳。
459
01:14:29,520 --> 01:14:32,520
就在这下面,怪不得的我们怎
460
01:14:32,520 --> 01:14:34,240
么也找不到下去。
461
01:15:55,360 --> 01:15:56,080
拉我上去。
462
01:18:20,000 --> 01:18:20,480
开车
463
01:18:23,680 --> 01:18:25,640
快快呀。哎
464
01:18:27,280 --> 01:18:27,400
呀,
465
01:18:33,360 --> 01:18:35,360
快快快
466
01:18:39,920 --> 01:18:42,440
快,快快快点啊,快。
467
01:18:52,480 --> 01:18:53,440
别管开车。
468
01:20:10,980 --> 01:20:12,020
快到12点了,把
469
01:20:29,950 --> 01:20:32,270
车向左转向左转不对,嗯,
470
01:20:33,230 --> 01:20:33,390
我
471
01:20:39,870 --> 01:20:40,910
不到茅屋去什
472
01:20:44,430 --> 01:20:46,880
么?那我太太跟我女儿
473
01:20:48,720 --> 01:20:51,680
笑话辛辛苦苦得来的金
474
01:20:51,680 --> 01:20:54,080
条,我才不想跟他们平分呢。
475
01:20:54,560 --> 01:20:57,520
现在所有的金条都属于
476
01:20:57,520 --> 01:20:58,640
我一个人的,
477
01:21:01,520 --> 01:21:04,480
你生气也没有用啊。现在
478
01:21:04,480 --> 01:21:07,320
手枪在我手里,你还是乖乖
479
01:21:07,320 --> 01:21:08,400
的下车吧。
480
01:22:26,920 --> 01:22:29,840
他妈已经过了12点了,还不回来,我们上当了。不
481
01:22:30,720 --> 01:22:33,680
单是我们,王进也出卖了你们。不,他不是这
482
01:22:33,680 --> 01:22:36,480
种人,我绝对相信他。妈说的对,
483
01:22:36,640 --> 01:22:38,640
我爸爸会回来的,回来
484
01:22:40,080 --> 01:22:42,960
你们别在那儿做美梦了,我们只好动手,先
485
01:22:42,960 --> 01:22:45,920
把你们俩宰了。王俊回不回来,你们都
486
01:22:45,920 --> 01:22:48,400
难逃一死,我不会放过你们的,
487
01:22:51,840 --> 01:22:53,120
要杀就杀我好了,
488
01:22:54,800 --> 01:22:56,960
杀你慢
489
01:22:57,920 --> 01:22:59,200
着,金条拿来啦。
490
01:23:06,240 --> 01:23:07,120
爸爸
491
01:23:09,280 --> 01:23:10,240
金条在哪里?
492
01:23:23,190 --> 01:23:26,150
金条没有错吧?这些金
493
01:23:26,150 --> 01:23:28,230
条我要换的是我的太太跟女儿,
494
01:23:30,350 --> 01:23:31,750
他们跟彭威怎么样了?
495
01:23:35,510 --> 01:23:37,190
他们两个都被警察打死了。
496
01:23:40,120 --> 01:23:40,880
把金条送过来,
497
01:23:43,680 --> 01:23:46,560
这样不太好吧把我的太太跟女
498
01:23:46,560 --> 01:23:49,040
儿放了再过来拿金条。
499
01:23:49,760 --> 01:23:52,720
好,你这小子诡计多端,
500
01:23:53,280 --> 01:23:55,760
把手举起来,我来拿金条
501
01:23:56,720 --> 01:23:57,280
好。
502
01:24:24,590 --> 01:24:26,590
金条没有分清真假之前
503
01:24:27,390 --> 01:24:28,510
先不要杀了他
504
01:24:52,790 --> 01:24:53,190
不要动,
505
01:24:57,110 --> 01:24:59,920
把枪扔上来。***个
506
01:24:59,920 --> 01:25:01,480
***,竟敢骗我们,
507
01:25:03,720 --> 01:25:06,720
我并不是骗你们。现在我把金条交出来,
508
01:25:06,800 --> 01:25:08,640
谁负责我太太跟女儿的安全?
509
01:25:10,320 --> 01:25:13,000
刚才他们还说,就算你回来也要杀我们。
510
01:25:16,560 --> 01:25:18,400
珍珍把珊珊抱上车,
511
01:25:20,160 --> 01:25:23,040
我警告你不要动,不然的话
512
01:25:23,120 --> 01:25:24,960
我会把你们的脑袋打开花。
513
01:25:36,320 --> 01:25:37,200
这***
514
01:25:40,840 --> 01:25:43,480
你过来,过来拖我上去啊,哥
515
01:25:45,240 --> 01:25:47,040
哥啊
516
01:25:51,840 --> 01:25:53,320
啊版本版本太
517
01:25:55,080 --> 01:25:55,760
跑了啊。
518
01:25:58,960 --> 01:25:59,280
快
519
01:26:06,240 --> 01:26:06,880
就这辆车。
520
01:30:17,990 --> 01:30:20,950
金条,金条,金条,我的金条啊,
521
01:30:21,470 --> 01:30:21,790
金条。
522
01:33:59,080 --> 01:34:00,800
啊啊啊啊
523
01:34:03,240 --> 01:34:05,520
啊啊啊
524
01:34:06,640 --> 01:34:08,600
啊啊啊
525
01:34:11,680 --> 01:34:14,240
啊啊啊啊啊
526
01:34:18,480 --> 01:34:19,360
啊啊。
527
01:34:32,080 --> 01:34:32,400
啊啊
528
01:34:36,040 --> 01:34:36,160
啊
529
01:34:39,040 --> 01:34:39,160
啊
530
01:34:43,680 --> 01:34:44,000
啊啊
531
01:34:46,960 --> 01:34:48,720
啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
532
01:34:50,000 --> 01:34:50,480
啊啊啊啊
533
01:34:53,880 --> 01:34:56,240
啊啊啊啊
534
01:34:57,120 --> 01:34:57,360
啊啊。
535
01:35:16,880 --> 01:35:18,280
王进,爸爸,王进,爸爸。
34906