All language subtitles for Barbie And Kendra Crash Joe Bobs Drive-in Jamboree

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,458 --> 00:00:26,860 - Mm. 2 00:00:26,860 --> 00:00:28,828 I hate this. 3 00:00:28,828 --> 00:00:29,763 - Totally. 4 00:00:30,897 --> 00:00:33,133 Why did we even, like, move here? 5 00:00:33,133 --> 00:00:35,201 - Because of this stupid pamphlet. 6 00:00:35,201 --> 00:00:37,737 - Brochure? - Totally sure. 7 00:00:38,872 --> 00:00:40,640 - Perpetual sun and fun. 8 00:00:40,640 --> 00:00:42,709 - Rain cuddles are the best cuddles. 9 00:00:42,709 --> 00:00:43,643 - Aw. 10 00:00:44,778 --> 00:00:47,313 It says we can be anything we wanna be. 11 00:00:47,313 --> 00:00:50,083 - Fake, I wanna be a trophy wife. 12 00:00:50,083 --> 00:00:51,751 - Accomplish anything we want. 13 00:00:51,751 --> 00:00:54,788 - Totally fake, I wanna be a trophy wife three times. 14 00:00:54,788 --> 00:00:57,724 Put me on the shelf and knock me off, Daddy. 15 00:00:57,724 --> 00:01:01,027 - Delight in the ultimate companionship. 16 00:01:01,027 --> 00:01:02,595 - Hella, hella fake, 17 00:01:02,595 --> 00:01:04,864 there's not even any cute boys around here. 18 00:01:04,864 --> 00:01:06,633 - There's alleged boys here. 19 00:01:06,633 --> 00:01:08,535 - And they're all so ew. - Ew. 20 00:01:09,836 --> 00:01:13,339 - I want a man that can arm wrestle, tie a knot. 21 00:01:13,339 --> 00:01:15,241 - Rearrange the furniture. 22 00:01:15,241 --> 00:01:17,444 - Rearrange my guts. 23 00:01:17,444 --> 00:01:20,380 Someone who looks sharp and wears boots. 24 00:01:21,481 --> 00:01:23,483 - Ooh, someone who can lay the carpet. 25 00:01:23,483 --> 00:01:26,186 All these girls just keep talking about munching mine. 26 00:01:26,186 --> 00:01:28,721 Like, what even is that diet? 27 00:01:28,721 --> 00:01:30,090 - Ew. 28 00:01:30,090 --> 00:01:31,958 That must be why they look so plastic. 29 00:01:31,958 --> 00:01:33,426 - Yeah. 30 00:01:33,426 --> 00:01:35,495 I want a man's man, somebody who thinks 31 00:01:35,495 --> 00:01:38,898 he knows everything about everything. 32 00:01:38,898 --> 00:01:39,833 Has an accent. 33 00:01:40,934 --> 00:01:42,936 Someone who I can pretend 34 00:01:42,936 --> 00:01:44,404 to laugh at their jokes. 35 00:01:44,404 --> 00:01:47,574 - Yes, drinks beer, likes trashy movies. 36 00:01:47,574 --> 00:01:49,275 - And trashy women. - Ah. 37 00:01:50,610 --> 00:01:53,947 Defends the freaks, geeks, and mutants of the world. 38 00:01:53,947 --> 00:01:55,648 Is so important he has 39 00:01:55,648 --> 00:01:59,519 his own personal mail girl. - Mm hm, and a pet lizard. 40 00:02:02,555 --> 00:02:05,291 - The perfect man must exist somewhere. 41 00:02:05,291 --> 00:02:08,628 - Yeah, but he doesn't exist here 42 00:02:31,551 --> 00:02:33,186 - I'm Joe Bob Briggs 43 00:02:33,186 --> 00:02:35,221 and the World Drive-In Movie Festival and Jamboree 44 00:02:35,221 --> 00:02:36,689 is coming to Vegas this year 45 00:02:36,689 --> 00:02:39,058 and each generation finds something new 46 00:02:39,058 --> 00:02:43,496 to love about this ultimate American experience. 47 00:02:43,496 --> 00:02:45,932 And find out why as Darcy the Mail Girl 48 00:02:45,932 --> 00:02:48,935 and I say every week on our show, The Last Drive-In, 49 00:02:48,935 --> 00:02:51,804 - The drive-in will never die. - The drive-in will never die. 50 00:02:51,804 --> 00:02:53,339 - You need to be there. 51 00:03:00,513 --> 00:03:02,415 - The perfect man does exist. 52 00:03:02,415 --> 00:03:04,851 - And his name is Joe Bob. 53 00:03:04,851 --> 00:03:07,153 - We're going to Vegas, baby. - Vegas, baby. 54 00:03:07,153 --> 00:03:11,491 Kissy num-nums. 55 00:05:19,919 --> 00:05:22,055 # No, no, no, no, no, no, no 56 00:05:22,055 --> 00:05:24,624 # Don't wanna get eaten by a sharknado # 57 00:05:24,624 --> 00:05:26,893 # Blood is gonna flow, flow, flow # 58 00:05:26,893 --> 00:05:29,262 # Don't wanna get eaten by a sharknado # 59 00:05:29,262 --> 00:05:34,167 # Sharknado, sharknado 60 00:05:34,167 --> 00:05:36,402 # Hammerhead's one scary guy 61 00:05:36,402 --> 00:05:40,373 # Mako's gonna make you cry 62 00:05:47,547 --> 00:05:48,948 - Oh, I can't believe we're here. 63 00:05:48,948 --> 00:05:50,917 - Woohoo, grill check. - Grill check. 64 00:05:50,917 --> 00:05:52,318 - No bugs. - On point. 65 00:05:52,318 --> 00:05:53,353 - Ah! 66 00:05:54,654 --> 00:05:56,456 - Oopsies, two for Joe Bob, please. 67 00:05:56,456 --> 00:05:58,391 - Okay, two for the Jamboree. 68 00:05:58,391 --> 00:06:00,293 - No, just for Joe Bob. 69 00:06:00,293 --> 00:06:02,261 - This is for the jamb- - Joe Bob. 70 00:06:02,261 --> 00:06:03,496 - Jamboree. 71 00:06:03,496 --> 00:06:05,798 - The Joe Boboree, yeah! - Yes! 72 00:06:05,798 --> 00:06:06,733 - Okay. 73 00:06:08,167 --> 00:06:09,635 - Where is he? 74 00:06:09,635 --> 00:06:11,237 - Should be somewhere in there, I guess. 75 00:06:11,237 --> 00:06:13,172 Let's get him. 76 00:06:14,574 --> 00:06:19,846 Bye. 77 00:06:28,454 --> 00:06:29,856 - Woo, hoo, hoo. 78 00:06:29,856 --> 00:06:31,391 - I can't believe we're really here. 79 00:06:31,391 --> 00:06:32,859 - Are we in the right spot, 80 00:06:32,859 --> 00:06:34,827 'cause there's hardly anybody here? 81 00:06:34,827 --> 00:06:37,597 - Yeah, there'll be more people here later. 82 00:06:37,597 --> 00:06:40,066 Plus, so little competition. 83 00:06:40,066 --> 00:06:41,467 - Ah, woohoo. 84 00:06:41,467 --> 00:06:43,169 - All those mutant boys in one spot. 85 00:06:43,169 --> 00:06:44,637 - Yeah, and they're trapped, 86 00:06:44,637 --> 00:06:46,105 because there's no free reentry 87 00:06:46,105 --> 00:06:47,507 and they're, like, total cheapos. 88 00:06:47,507 --> 00:06:49,942 Yes. 89 00:06:49,942 --> 00:06:50,743 Oh,. 90 00:06:50,743 --> 00:06:51,978 - What do you got? 91 00:06:51,978 --> 00:06:53,746 Popcorn. - And? 92 00:06:53,746 --> 00:06:56,716 Lone Star beer and bad jokes. 93 00:06:56,716 --> 00:06:58,117 He's in there. 94 00:06:58,117 --> 00:07:00,753 Let's go get that grade-A man steak. 95 00:07:00,753 --> 00:07:04,824 - Yeah. I got a taste for a hunk of prime USDA JB. 96 00:07:08,928 --> 00:07:11,831 - I'm speaking to you, do you work here, hello? 97 00:07:11,831 --> 00:07:13,332 What is this, what are you selling here? 98 00:07:13,332 --> 00:07:15,334 Do you even know what crap you have here? 99 00:07:15,334 --> 00:07:16,669 Oh, fuck. 100 00:07:16,669 --> 00:07:18,137 Are you fucking kidding me? 101 00:07:18,137 --> 00:07:20,006 No, I'm serious, are you fucking kidding me? 102 00:07:20,006 --> 00:07:22,275 You're spilling popcorn all over my place. 103 00:07:22,275 --> 00:07:23,776 Should I come to your house 104 00:07:23,776 --> 00:07:25,711 and fucking kick my feet up on your couch? 105 00:07:25,711 --> 00:07:27,180 Would you like that? 106 00:07:27,180 --> 00:07:30,283 And look at this place, a sea of black T-shirts. 107 00:07:30,283 --> 00:07:32,018 Okay, really? 108 00:07:32,018 --> 00:07:36,222 I mean, they probably have wall to wall 4K, not a 401. 109 00:07:36,222 --> 00:07:38,825 Maybe they should invest in cologne, right? 110 00:07:38,825 --> 00:07:40,827 'Cause you know what, you stink. 111 00:07:40,827 --> 00:07:42,462 You fucking stink. 112 00:07:42,462 --> 00:07:45,731 Get some baby patter, go ahead, yeah, keep going, bye. 113 00:07:45,731 --> 00:07:48,334 Uh, excuse me. 114 00:07:48,334 --> 00:07:50,169 Oh, my fucking God, are you kidding me? 115 00:07:50,169 --> 00:07:53,506 Yeah, you're invading my space, okay. 116 00:07:53,506 --> 00:07:56,676 This dump is now mine, okay. 117 00:07:56,676 --> 00:07:59,078 - Oh my gosh, that's totally rad, congrats. 118 00:07:59,078 --> 00:08:00,713 - Amazing turnout. 119 00:08:00,713 --> 00:08:03,850 - Okay, you screw off, okay, both of you. 120 00:08:03,850 --> 00:08:07,420 I own this place now, I have the papers, this is mine. 121 00:08:07,420 --> 00:08:08,921 It's now gonna be a golf course. 122 00:08:08,921 --> 00:08:10,723 I don't even know why the two of you are here. 123 00:08:10,723 --> 00:08:13,259 - Well, we love this place, it's, like, so historic. 124 00:08:13,259 --> 00:08:15,628 - Yeah, and there's, like, so many memories made here. 125 00:08:15,628 --> 00:08:17,396 So fun. - So fun, oh yeah, 126 00:08:17,396 --> 00:08:18,498 well you know what? 127 00:08:18,498 --> 00:08:20,533 Blow job is now out, okay. 128 00:08:20,533 --> 00:08:21,834 This is gonna be my place 129 00:08:21,834 --> 00:08:23,603 and that little rednecky can go 130 00:08:23,603 --> 00:08:24,937 and be donesky somewhere else. 131 00:08:24,937 --> 00:08:26,739 - Wait, wait, what do you mean? 132 00:08:26,739 --> 00:08:28,474 - I mean I own it 133 00:08:28,474 --> 00:08:31,878 and I am the one who's gonna take, like, everything over 134 00:08:31,878 --> 00:08:35,548 and say fuck off to all these black T-shirt assholes. 135 00:08:35,548 --> 00:08:37,583 You stay away from dope off. - Yeah. 136 00:08:37,583 --> 00:08:39,252 - Oh really, what are you going to do? 137 00:08:39,252 --> 00:08:42,021 Okay, goodbye, losers. 138 00:08:42,021 --> 00:08:44,490 - What did it get? - Totes. 139 00:08:44,490 --> 00:08:46,225 Let's go explore. - Okay. 140 00:08:57,169 --> 00:08:59,105 Dave Sheridan! 141 00:08:59,105 --> 00:09:00,039 Wazzup? 142 00:09:01,073 --> 00:09:02,375 - Wazzup? 143 00:09:02,375 --> 00:09:04,410 - Yeah, that's a hunka hunka burning hunk. 144 00:09:04,410 --> 00:09:06,312 - Soak it in, ladies. 145 00:09:06,312 --> 00:09:08,014 So what can I do you for? 146 00:09:08,014 --> 00:09:11,450 - Oh, you can do me for a while, a really long while. 147 00:09:11,450 --> 00:09:14,787 - Well, there's a price for everything at this table. 148 00:09:14,787 --> 00:09:16,789 I sign autographs and take selfies for 60. 149 00:09:16,789 --> 00:09:19,425 If you want a long while, that's 120. 150 00:09:19,425 --> 00:09:21,928 If you want additional touching, that's 200. 151 00:09:21,928 --> 00:09:24,397 If you want me to pet a pussy, that's $300 152 00:09:24,397 --> 00:09:26,065 because I'm allergic to cats. 153 00:09:26,065 --> 00:09:28,568 Oh. 154 00:09:28,568 --> 00:09:32,972 Wait, stop, stop, stop. 155 00:09:32,972 --> 00:09:35,374 I'm sorry, I have tickle cell anemia. 156 00:09:35,374 --> 00:09:38,978 I should have warned you, I'm very sensitive, yeah. 157 00:09:38,978 --> 00:09:40,413 Hey, are you here to look for Joe Bob? 158 00:09:40,413 --> 00:09:43,249 - Yeah, do you think he would like us? 159 00:09:43,249 --> 00:09:44,650 - I don't know. 160 00:09:44,650 --> 00:09:46,018 Do you know how to play the banjo? 161 00:09:46,018 --> 00:09:48,688 - What is that? - He's gonna love you. 162 00:09:50,656 --> 00:09:52,592 He's right over there, Joe Bob. 163 00:09:57,663 --> 00:09:59,966 Hey, honeys, Ray Ray here. 164 00:09:59,966 --> 00:10:02,001 Don't forget to get your popcorn now. 165 00:10:02,001 --> 00:10:03,836 We're about to get this party started. 166 00:10:03,836 --> 00:10:05,371 - Wow, there's so many people here. 167 00:10:05,371 --> 00:10:07,940 - Hurry, it's starting, hurry up, get on. 168 00:10:09,909 --> 00:10:12,545 Oh, this is great. 169 00:10:12,545 --> 00:10:13,679 - I can't see 170 00:10:14,814 --> 00:10:16,782 - Nothing like watching a show under the stars. 171 00:10:16,782 --> 00:10:18,751 The wind's in my hair. 172 00:10:19,719 --> 00:10:22,388 - Down in front. - Ugh, okay. 173 00:10:22,388 --> 00:10:23,823 Is this better? 174 00:10:27,793 --> 00:10:28,928 - Better. 175 00:10:30,229 --> 00:10:32,932 - Yeah, this is, like, really uncomfortable for me. 176 00:10:34,567 --> 00:10:36,202 - We need a car. - Yeah. 177 00:10:39,939 --> 00:10:41,941 Ooh, this one? 178 00:10:41,941 --> 00:10:44,043 - This is haunted. 179 00:10:44,043 --> 00:10:46,212 Is that a dead person? 180 00:10:46,212 --> 00:10:51,150 - I don't know, but it's unlocked and it looks abandoned. 181 00:10:51,150 --> 00:10:53,519 Come on, let's get in, let's get in. 182 00:11:01,127 --> 00:11:02,995 Welcome to Ruby's Drive In, 183 00:11:02,995 --> 00:11:05,131 hand Jobs to the left, finger blasting to the right. 184 00:11:11,203 --> 00:11:12,738 We're here for the heavy petting 185 00:11:12,738 --> 00:11:14,240 and hopefully a little dry humping. 186 00:11:14,240 --> 00:11:18,577 - Straight ahead, pal. - Such disgusting filth. 187 00:11:21,313 --> 00:11:24,450 Lord, help us, my beautiful drive-in, once the home 188 00:11:24,450 --> 00:11:27,019 of classic cinema, now just a parking lot 189 00:11:27,019 --> 00:11:29,422 full of horny fornicators. 190 00:11:29,422 --> 00:11:31,323 Pull ahead. 191 00:11:31,323 --> 00:11:33,726 Popcorn and condoms are available at the concession stand. 192 00:11:37,463 --> 00:11:39,131 All right, keep moving. 193 00:11:39,131 --> 00:11:41,200 Welcome to Ruby's. - What's playing, pal? 194 00:11:41,200 --> 00:11:44,403 What's always playing, "Turkish Exorcist." 195 00:11:44,403 --> 00:11:45,771 Not again. 196 00:11:46,939 --> 00:11:48,607 Pull forward 197 00:11:48,607 --> 00:11:52,244 My 7,000th screening of "Turkish Exorcist," 198 00:11:52,244 --> 00:11:54,880 if only I could afford to screen a new movie. 199 00:11:54,880 --> 00:11:57,917 My beloved drive-in's going down the crapper. 200 00:11:58,951 --> 00:12:00,519 All of my customers just stay home 201 00:12:00,519 --> 00:12:03,889 watching those god damn streaming services. 202 00:12:03,889 --> 00:12:05,558 Welcome to Ruby's Drive-in, 203 00:12:05,558 --> 00:12:06,726 that'll be a buck 50. 204 00:12:06,726 --> 00:12:08,294 - What's the rush to get here? 205 00:12:08,294 --> 00:12:10,863 You could've at least let me finish getting ready. 206 00:12:11,697 --> 00:12:13,232 - It's been a very long week. 207 00:12:13,232 --> 00:12:16,135 Besides, I don't wanna miss the happy ending. 208 00:12:16,135 --> 00:12:19,105 - This movie doesn't have a happy ending. 209 00:12:19,105 --> 00:12:21,240 - I wasn't talking about the movie. 210 00:12:22,141 --> 00:12:24,610 - I better get Junior Mints. 211 00:12:24,610 --> 00:12:27,012 - Such filth! 212 00:12:27,012 --> 00:12:28,714 - All right, you two, get a room. 213 00:12:28,714 --> 00:12:31,150 - Sorry, I'm going through puberty. 214 00:12:31,150 --> 00:12:33,519 You and everyone else here, pal. 215 00:12:34,520 --> 00:12:37,223 - Let me guess, "Turkish Exorcist?" 216 00:12:37,223 --> 00:12:40,826 - Yeah, yeah, maybe this time you'll watch. 217 00:12:40,826 --> 00:12:42,561 - Well I never, rude. 218 00:12:42,561 --> 00:12:44,697 - Face it, your dance card's been punched 219 00:12:44,697 --> 00:12:46,265 more than Chuck Liddell. 220 00:12:46,265 --> 00:12:51,203 Have fun, losers. 221 00:12:53,439 --> 00:12:55,207 Back again, hey. 222 00:12:56,075 --> 00:12:57,376 - Two, please. 223 00:12:58,644 --> 00:13:00,679 - Are you sure about that? 224 00:13:00,679 --> 00:13:02,014 - I beg your pardon? 225 00:13:03,482 --> 00:13:05,184 Last time you were here, you tried 226 00:13:05,184 --> 00:13:07,586 to smuggle a drunken little person inside. 227 00:13:07,586 --> 00:13:09,822 I'm sorry, but I'll have to check under your tarp. 228 00:13:09,822 --> 00:13:11,991 There's no one back there. 229 00:13:13,159 --> 00:13:15,394 - Ah ha, you again, get out of there, midget. 230 00:13:16,762 --> 00:13:20,199 - You can't say midget anymore, you're canceled, asshole. 231 00:13:20,199 --> 00:13:23,502 - You people and your pronouns, I can't keep track. 232 00:13:23,502 --> 00:13:25,137 - All right, pal,, gimme a buck 50 233 00:13:25,137 --> 00:13:26,605 or get the hell outta here. 234 00:13:26,605 --> 00:13:28,941 - Seems like his ticket would be half price. 235 00:13:29,875 --> 00:13:30,509 Beat it. 236 00:13:32,011 --> 00:13:34,413 Everybody's so touchy these days. 237 00:13:36,048 --> 00:13:37,917 - Uh-oh, I think I got my class ring 238 00:13:37,917 --> 00:13:39,218 caught in your winter bush. 239 00:13:39,218 --> 00:13:42,087 - Let go of me, you idiot. 240 00:13:42,087 --> 00:13:43,856 You're in the wrong car. 241 00:13:44,990 --> 00:13:48,394 - Oh, what sham, what decadence. 242 00:13:48,394 --> 00:13:51,931 Oh, how I miss the days when people had respect 243 00:13:51,931 --> 00:13:53,365 for the cinema. 244 00:13:53,365 --> 00:13:56,802 Oh, we used to have such a grand time, 245 00:13:56,802 --> 00:13:58,637 didn't we, Big Daddy. 246 00:14:01,941 --> 00:14:04,510 Now how about another White Claw? 247 00:14:04,510 --> 00:14:09,348 Why, sugar pie, what on earth are you doing awake? 248 00:14:09,348 --> 00:14:13,118 My beautiful daughter, what's wrong? 249 00:14:13,118 --> 00:14:15,487 You look like you're tripping balls. 250 00:14:18,958 --> 00:14:21,527 You didn't find mommy's edibles again, did you? 251 00:14:21,527 --> 00:14:22,461 - Nuh uh. 252 00:14:23,262 --> 00:14:24,730 - I'm telling you, Father, 253 00:14:24,730 --> 00:14:27,132 there's a strange phenomenon unfolding. 254 00:14:27,933 --> 00:14:29,401 - Tell me more, Doc. 255 00:14:30,569 --> 00:14:32,238 - We've recently had an influx of patients 256 00:14:32,238 --> 00:14:34,206 who seem to be losing their minds. 257 00:14:34,206 --> 00:14:35,908 I can't explain it, 258 00:14:35,908 --> 00:14:39,945 but they seem to have become possessed with agitation. 259 00:14:39,945 --> 00:14:45,417 There's a frustrated anger, almost demonic if you ask me. 260 00:14:46,418 --> 00:14:47,953 These people are seriously nutted up. 261 00:14:49,088 --> 00:14:50,923 - And why do you think you need a priest? 262 00:14:51,557 --> 00:14:52,858 I'm no doctor. 263 00:14:52,858 --> 00:14:54,426 - I'm glad you asked. 264 00:14:54,426 --> 00:14:56,929 There's something I wanna show you. 265 00:14:56,929 --> 00:14:58,564 - Quick, I need a straitjacket. 266 00:14:58,564 --> 00:15:01,667 - I need a wet back in 32, we got another one. 267 00:15:03,669 --> 00:15:04,837 - My God, what's happening? 268 00:15:04,837 --> 00:15:07,239 - Going up to the break room. 269 00:15:07,239 --> 00:15:09,241 This way, Father, please, follow me. 270 00:15:09,241 --> 00:15:12,011 - Now, Miss, calm down. 271 00:15:13,279 --> 00:15:14,847 See what I mean, Father, she's possessed. 272 00:15:14,847 --> 00:15:17,016 That or she's not getting enough fiber. 273 00:15:18,250 --> 00:15:20,753 - Let go of me, you bitch. 274 00:15:20,753 --> 00:15:24,723 Your mother smells like Hollywood Boulevard. 275 00:15:24,723 --> 00:15:27,293 I've never seen anything like this. 276 00:15:27,293 --> 00:15:29,662 All of these patients are behaving the same. 277 00:15:29,662 --> 00:15:32,398 We've got to find out what the connection is. 278 00:15:33,499 --> 00:15:35,167 Attention staff, pizza party 279 00:15:35,167 --> 00:15:37,636 in the silicone implant room at seven, BYOB. 280 00:15:38,737 --> 00:15:40,239 - Zoom, zoom, zoom. 281 00:15:40,239 --> 00:15:42,274 This is, like, totally rad sauce and sprinkles. 282 00:15:42,274 --> 00:15:44,276 - I wonder where the owners went. 283 00:15:47,880 --> 00:15:49,148 Ah! 284 00:15:58,290 --> 00:16:00,759 Do you think they're the owners? 285 00:16:00,759 --> 00:16:02,494 - I don't think so. 286 00:16:19,411 --> 00:16:21,981 Whoa. 287 00:16:21,981 --> 00:16:23,849 It smells musty in here. 288 00:16:23,849 --> 00:16:26,585 Ew. 289 00:16:27,619 --> 00:16:28,554 - What's wrong? 290 00:16:29,688 --> 00:16:31,390 - I don't know, this is, like, cool and all, 291 00:16:31,390 --> 00:16:35,127 but, like, do we really belong here? 292 00:16:35,127 --> 00:16:37,629 - What do you mean, of course we belong. 293 00:16:38,597 --> 00:16:40,566 - I mean we don't fit in anywhere. 294 00:16:41,367 --> 00:16:43,702 - But we fit in here, right? 295 00:16:43,702 --> 00:16:45,070 - I don't know. 296 00:16:45,070 --> 00:16:46,839 I mean everybody has, like, this thing 297 00:16:46,839 --> 00:16:48,307 and, like, that thing, 298 00:16:48,307 --> 00:16:51,210 but, like, I don't even know what our thing is. 299 00:16:51,210 --> 00:16:52,378 - Movies. 300 00:16:53,078 --> 00:16:54,813 - Yeah, we like movies, 301 00:16:54,813 --> 00:16:58,784 but they, like, really, really, really, really love movies. 302 00:16:58,784 --> 00:17:01,286 Yeah, but like, we've been in the movies, 303 00:17:01,286 --> 00:17:04,323 like, for realsies, like, in the movies, remember. 304 00:17:06,158 --> 00:17:09,395 - Barbie, do you think that we're, 305 00:17:09,395 --> 00:17:10,696 - Don't you dare say it. 306 00:17:10,696 --> 00:17:13,165 It has to be said and said aloud. 307 00:17:13,165 --> 00:17:15,134 - No, I won't hear it. 308 00:17:15,134 --> 00:17:16,835 I think that we might be, 309 00:17:16,835 --> 00:17:18,771 - Meow, meow, meow, meow, meow, meow, meow, meow. 310 00:17:18,771 --> 00:17:19,905 - See, that proves it. 311 00:17:19,905 --> 00:17:21,407 - It doesn't prove anything. 312 00:17:21,407 --> 00:17:23,242 - Barbie. We have to face it. 313 00:17:23,976 --> 00:17:25,110 We're 314 00:17:26,812 --> 00:17:27,746 weird. 315 00:17:29,181 --> 00:17:30,716 We have to face it. 316 00:17:31,550 --> 00:17:33,819 I've known it for a long time. 317 00:17:33,819 --> 00:17:35,654 - We're total weirdos. 318 00:17:42,127 --> 00:17:43,929 I need some air. 319 00:17:43,929 --> 00:17:45,030 I need, like, nachos, 320 00:17:45,030 --> 00:17:46,165 like, prontos. 321 00:17:49,701 --> 00:17:51,170 Where's my hat? 322 00:17:54,573 --> 00:17:56,208 - When did all this start? 323 00:17:56,208 --> 00:17:57,676 Janitorial to the men's room, 324 00:17:57,676 --> 00:17:59,978 we got another stiff in the John. 325 00:17:59,978 --> 00:18:01,480 - It's hard to tell. 326 00:18:01,480 --> 00:18:03,782 I don't know when it started exactly. 327 00:18:04,850 --> 00:18:06,285 - Is she a drinker? 328 00:18:07,286 --> 00:18:08,821 - Not really. 329 00:18:09,955 --> 00:18:12,157 She's been known to smoke a bowl or two. 330 00:18:12,157 --> 00:18:14,393 One day she was fine and the next, 331 00:18:16,395 --> 00:18:18,263 she lost her mind. 332 00:18:18,263 --> 00:18:22,201 - Mm, tell me something, my child, 333 00:18:22,201 --> 00:18:23,469 are you single 334 00:18:27,606 --> 00:18:32,211 Your mother sucks cocks in hell. 335 00:18:32,211 --> 00:18:33,846 - Please, you've got to save her. 336 00:18:33,846 --> 00:18:35,380 - How can I help? 337 00:18:35,380 --> 00:18:38,150 - Well, if you have a bandaid, for starters. 338 00:18:38,150 --> 00:18:39,384 - I got this. 339 00:18:40,152 --> 00:18:41,653 I might need your help. 340 00:18:42,488 --> 00:18:44,089 - Sorry. I'd love to, 341 00:18:44,089 --> 00:18:47,226 but I heard there are donuts in the break room. 342 00:18:49,328 --> 00:18:51,430 - You'd better wait here. 343 00:18:51,430 --> 00:18:53,832 If it is a demon we're dealing with, 344 00:18:53,832 --> 00:18:55,934 it can get pretty messy. 345 00:18:55,934 --> 00:18:57,536 - But have you done this before? 346 00:18:57,536 --> 00:18:59,037 - Oh no. 347 00:18:59,037 --> 00:19:02,407 But I've seen the Exorcist one, two, and three before. 348 00:19:02,407 --> 00:19:04,209 That ought to do it, baby. 349 00:19:05,010 --> 00:19:05,944 - Good luck. 350 00:19:06,945 --> 00:19:09,114 - She's stabilizing, Doctor. - Good, 351 00:19:09,114 --> 00:19:10,916 we better check that heartbeat. 352 00:19:10,916 --> 00:19:13,919 Yes, Doctor, should I remove her blouse? 353 00:19:13,919 --> 00:19:16,922 Yes, but let's check her heart rate first. 354 00:19:16,922 --> 00:19:18,390 Yes, Doctor. 355 00:19:18,390 --> 00:19:20,159 - And tell Nurse Johnson to mix some martinis 356 00:19:20,159 --> 00:19:22,194 and bring my Polaroid camera. 357 00:19:23,562 --> 00:19:26,532 - Dear God, gimme the strength to pull this off. 358 00:19:26,532 --> 00:19:28,367 - I whip my hair back and forth. 359 00:19:28,367 --> 00:19:30,302 I whip my hair back and forth. 360 00:19:30,302 --> 00:19:31,436 I whip my hair. 361 00:19:31,436 --> 00:19:32,571 You see what I mean. 362 00:19:32,571 --> 00:19:34,473 What on earth is wrong with her? 363 00:19:34,473 --> 00:19:38,544 - You're right, you're not supposed to do sit ups like that. 364 00:19:38,544 --> 00:19:40,279 I've never seen anything like this. 365 00:19:40,279 --> 00:19:44,683 She hasn't been this upset since the last Halloween sequel. 366 00:19:44,683 --> 00:19:47,219 Please, you've gotta tell me what's wrong, 367 00:19:47,219 --> 00:19:48,720 it is my daughter. 368 00:19:48,720 --> 00:19:50,255 - I don't know, but one thing's for sure, 369 00:19:50,255 --> 00:19:51,957 this kid's a headbanger. 370 00:19:51,957 --> 00:19:54,860 Make it stopping, make it stopping, ew, ew. 371 00:19:55,861 --> 00:19:58,530 - When did this bizarre behavior begin? 372 00:19:59,932 --> 00:20:01,567 Last week, we were having a sing-along night 373 00:20:01,567 --> 00:20:03,035 at the piano, and she came downstairs 374 00:20:03,035 --> 00:20:05,537 and made number one on the carpeting. 375 00:20:06,939 --> 00:20:11,109 Hmm, she isn't by chance an R. Kelly fan, is she? 376 00:20:11,109 --> 00:20:12,477 I don't think so. 377 00:20:12,477 --> 00:20:13,979 She just holes herself in her room 378 00:20:13,979 --> 00:20:18,450 watching movies on streaming platforms. 379 00:20:18,450 --> 00:20:20,352 How many platforms do you subscribe? 380 00:20:21,453 --> 00:20:23,355 - All of them. - I see. 381 00:20:23,355 --> 00:20:26,258 And what has she been watching? 382 00:20:29,061 --> 00:20:30,128 What the hell? 383 00:20:30,128 --> 00:20:31,563 Hey, who's there? 384 00:20:35,634 --> 00:20:40,339 I believe your daughter is dying of, 385 00:20:40,339 --> 00:20:42,574 - Lord, help me, not again. 386 00:20:44,076 --> 00:20:46,345 Come on, put the movie back on. 387 00:20:46,345 --> 00:20:47,946 I want my money back. 388 00:20:54,686 --> 00:20:58,190 - That old tub is passed out on the projector again. 389 00:21:00,125 --> 00:21:03,929 What did I tell you about drinking floor cleaner on the job? 390 00:21:05,330 --> 00:21:07,199 Oof, looks like it finally happened. 391 00:21:07,199 --> 00:21:11,837 7,000 screenings of the same movie were just too much. 392 00:21:11,837 --> 00:21:15,073 It's time to list my drive-in on Zillow. 393 00:21:16,808 --> 00:21:18,610 - What's happened? - His dirty pillows 394 00:21:18,610 --> 00:21:20,312 are showing, I'm out. 395 00:21:22,080 --> 00:21:25,284 - Christ, Tubby's always had hangups, 396 00:21:25,284 --> 00:21:27,085 but this is the last straw. 397 00:21:27,085 --> 00:21:30,422 Lucky for us, it's time to change reels. 398 00:21:31,990 --> 00:21:33,592 My God, she's turning her head 399 00:21:33,592 --> 00:21:35,560 all the way around. - If I had 400 00:21:35,560 --> 00:21:38,397 that crappy wallpaper, I'd turn my head, too. 401 00:21:39,731 --> 00:21:41,066 Come on, turn it back on, 402 00:21:41,066 --> 00:21:42,634 I can't see who I'm groping. 403 00:21:43,769 --> 00:21:46,705 - How do you conduct an exorcism? 404 00:21:46,705 --> 00:21:48,807 - Beats the hell outta me. 405 00:21:48,807 --> 00:21:51,076 - Come on baby, I paid for the popcorn, 406 00:21:51,076 --> 00:21:52,644 time for the hot dog. 407 00:21:52,644 --> 00:21:55,113 - You can't make jokes like that anymore, 408 00:21:55,113 --> 00:21:57,049 I'll Me Too your ass. 409 00:21:57,049 --> 00:21:58,150 Ow. 410 00:21:58,150 --> 00:21:59,951 Right in the breadbasket. 411 00:21:59,951 --> 00:22:02,954 - Have fun in prison with all them ugly inmates. 412 00:22:02,954 --> 00:22:05,023 Of course, you won't even have to look at them 413 00:22:05,023 --> 00:22:08,393 'cause you'll be facing in the opposite direction. 414 00:22:08,393 --> 00:22:09,895 Cowabunga, this kid 415 00:22:09,895 --> 00:22:12,297 really knows how to make a point. 416 00:22:13,632 --> 00:22:15,200 Father, what do we do? 417 00:22:15,200 --> 00:22:17,035 I don't know, but one thing's for sure, 418 00:22:17,035 --> 00:22:20,739 she'll never ride a unicycle ever again. 419 00:22:20,739 --> 00:22:23,475 This kid needs a serious timeout. 420 00:22:27,245 --> 00:22:28,380 - Uh. 421 00:22:29,548 --> 00:22:31,149 Now what? 422 00:22:33,151 --> 00:22:34,820 Evil trees. 423 00:22:39,224 --> 00:22:42,494 - Your grandmother shows her pussy on OnlyFans. 424 00:22:42,494 --> 00:22:44,429 - Oh god, Megan, no. 425 00:22:44,429 --> 00:22:47,933 You're on Epstein's passenger flight list. 426 00:22:47,933 --> 00:22:48,700 No. 427 00:22:50,268 --> 00:22:51,570 - Stay back, tree. 428 00:22:52,637 --> 00:22:53,972 I'm warning you. 429 00:22:56,408 --> 00:22:58,877 Leave me alone, you bastard. 430 00:22:58,877 --> 00:23:00,712 Your bark is worse than your, 431 00:23:01,813 --> 00:23:02,748 Timber! 432 00:23:09,187 --> 00:23:10,589 Death by tree. 433 00:23:11,390 --> 00:23:13,024 It's been nice gnawing you. 434 00:23:20,165 --> 00:23:21,633 - Thank you. 435 00:23:21,633 --> 00:23:25,337 - Oh my God, I need popcorn, I need popcorn. 436 00:23:25,337 --> 00:23:27,239 I need candy. 437 00:23:27,239 --> 00:23:29,608 First, I want to wrap my lips 438 00:23:29,608 --> 00:23:31,910 around a big juicy hot dog. 439 00:23:33,078 --> 00:23:34,913 - That reminds me, we have to find Joe Bob 440 00:23:34,913 --> 00:23:36,615 and tell him about that creepo 441 00:23:36,615 --> 00:23:38,717 who wants to turn this place into a golf club. 442 00:23:38,717 --> 00:23:41,686 - Oh my God, yeah, let's go. 443 00:23:42,687 --> 00:23:44,890 - Candy, - Cold drinks, hot dogs, 444 00:23:44,890 --> 00:23:46,691 and more. - Head to the snack bar 445 00:23:46,691 --> 00:23:49,194 for munchies galore. - And don't forget 446 00:23:49,194 --> 00:23:52,297 our golden corn dogs. - There you go again, 447 00:23:52,297 --> 00:23:53,799 accusing me of being forgetful. 448 00:23:53,799 --> 00:23:55,400 ] Don't start with me, Darlene. 449 00:23:55,400 --> 00:23:56,868 I should have listened to my mother 450 00:23:56,868 --> 00:23:58,837 and stayed single. - Single? 451 00:23:58,837 --> 00:24:00,238 Ha, then who'd pay for all that booze you swill? 452 00:24:00,238 --> 00:24:01,840 Let me guess, with the money you make 453 00:24:01,840 --> 00:24:03,408 off that useless real estate license. 454 00:24:03,408 --> 00:24:05,710 - I want a divorce! - You got it, sweetheart, 455 00:24:05,710 --> 00:24:07,779 right after I grab some - Fresh popcorn 456 00:24:07,779 --> 00:24:09,915 at the snack bar now. 457 00:24:09,915 --> 00:24:11,817 - Ruby, this is Dr. Danvers. 458 00:24:11,817 --> 00:24:15,086 He's a specialist in children that are slightly off. 459 00:24:17,489 --> 00:24:19,124 - I don't know, Darcy, I just have 460 00:24:19,124 --> 00:24:21,493 a weird feeling about tonight, I can't explain it. 461 00:24:21,493 --> 00:24:24,095 - Ah, buck up, it's gonna be great. 462 00:24:25,096 --> 00:24:27,933 - there you are you big slab of man. 463 00:24:27,933 --> 00:24:29,100 - Ahh. 464 00:24:29,100 --> 00:24:30,268 - Or maybe not. 465 00:24:30,268 --> 00:24:32,204 - Things are looking up already. 466 00:24:32,204 --> 00:24:34,506 - Why, are you feeling blue, darling? 467 00:24:34,506 --> 00:24:36,107 - Aw, what's the matter? 468 00:24:36,107 --> 00:24:39,044 - He's having a moment, it'll pass, it always does. 469 00:24:39,044 --> 00:24:40,479 - Aw. 470 00:24:40,479 --> 00:24:42,814 - I was just saying something felt off about tonight. 471 00:24:42,814 --> 00:24:44,449 I don't know what it is. 472 00:24:44,449 --> 00:24:46,685 It's like the rug got pulled out from underneath. 473 00:24:46,685 --> 00:24:48,286 I just didn't feel inspired. 474 00:24:48,286 --> 00:24:50,455 - Well, we got something that'll put the scoot 475 00:24:50,455 --> 00:24:52,157 back in those boots. 476 00:24:52,157 --> 00:24:53,091 - We do? 477 00:24:54,593 --> 00:24:56,027 We do. 478 00:24:56,027 --> 00:24:58,296 Joe Bob, Joe Bob, Joe Boobs. 479 00:25:00,365 --> 00:25:02,734 Whoa. 480 00:25:02,734 --> 00:25:04,002 - That'll do it. 481 00:25:06,771 --> 00:25:08,440 - How you feeling now? 482 00:25:08,440 --> 00:25:10,375 - Inspirational overload. 483 00:25:10,375 --> 00:25:12,043 Pre drive-in totals, 484 00:25:12,878 --> 00:25:14,679 two naked women, four breasts, 485 00:25:14,679 --> 00:25:17,182 blonde foo', brunette foo', 486 00:25:17,182 --> 00:25:19,317 Darcy eye dagger foo'. 487 00:25:19,317 --> 00:25:20,819 - Ooh. 488 00:25:20,819 --> 00:25:23,021 - Joe Bob says four stars, check 'em out. 489 00:25:23,822 --> 00:25:25,357 Thanks girls, I needed that. 490 00:25:25,357 --> 00:25:29,060 - Hey Joe Bob, can we ask you a question? 491 00:25:29,060 --> 00:25:30,328 - Sure. 492 00:25:30,328 --> 00:25:32,097 Do you think we're, 493 00:25:32,097 --> 00:25:33,198 - We're what? 494 00:25:34,432 --> 00:25:36,134 Weird. 495 00:25:36,134 --> 00:25:38,703 - Well holy folks, yes, I do, and that's a good thing. 496 00:25:39,504 --> 00:25:40,639 - It is? 497 00:25:40,639 --> 00:25:42,173 - Absolutely, right, Darcy? 498 00:25:42,173 --> 00:25:43,608 - Totally, yeah. 499 00:25:43,608 --> 00:25:45,911 - We don't seem to fit in anywhere. 500 00:25:45,911 --> 00:25:47,445 - Yeah, we don't go belong. 501 00:25:47,445 --> 00:25:50,382 - That makes you full-bore drive-in mutants. 502 00:25:50,382 --> 00:25:51,816 We accept all misfits, 503 00:25:51,816 --> 00:25:54,219 Miscreant, freaks, and geeks. 504 00:25:54,219 --> 00:25:55,220 You're our people. 505 00:25:55,220 --> 00:25:56,521 - Aw. 506 00:25:56,521 --> 00:25:57,856 - You're our family. 507 00:25:58,557 --> 00:26:00,191 You do belong. 508 00:26:00,191 --> 00:26:01,293 - We heart you, Joe Bob. 509 00:26:04,796 --> 00:26:05,664 - We have something really important to tell you. 510 00:26:05,664 --> 00:26:06,798 - Okay. 511 00:26:08,166 --> 00:26:09,100 - We forgot. 512 00:26:10,302 --> 00:26:12,437 - Oh, well, if you remember, find Darcy or me 513 00:26:12,437 --> 00:26:13,872 and let us know. 514 00:26:13,872 --> 00:26:15,440 - Okay. - Okay, we will. 515 00:26:15,440 --> 00:26:16,308 Woo! 516 00:26:20,445 --> 00:26:21,713 - Good luck, Father. 517 00:26:22,881 --> 00:26:24,716 - I'd like to see you with your top off, hmm. 518 00:26:29,220 --> 00:26:31,456 - Watch your fingers, we've got a biter 519 00:26:31,456 --> 00:26:33,325 I'm in a movie. 520 00:26:34,559 --> 00:26:37,228 - She just keeps babbling on and on about a place 521 00:26:37,228 --> 00:26:38,964 called Ruby's Drive-in. 522 00:26:38,964 --> 00:26:42,901 Whatever she experienced there has got her all twisted. 523 00:26:43,935 --> 00:26:46,071 She's tightly secured now, Doctor. 524 00:26:46,071 --> 00:26:47,973 I'll leave you two alone now. 525 00:26:50,208 --> 00:26:55,180 Hands off, priest, I'm far too old for you. 526 00:26:55,981 --> 00:26:58,350 Your powers are worthless here. 527 00:26:59,351 --> 00:27:01,720 There is no stopping us. 528 00:27:03,088 --> 00:27:05,123 If you're such a powerful demon, prove it. 529 00:27:05,123 --> 00:27:06,625 Show me! 530 00:27:06,625 --> 00:27:11,229 - Fool, I'll get inside your head with my evil riddles 531 00:27:11,229 --> 00:27:13,131 until you go mad. 532 00:27:13,131 --> 00:27:15,867 What are these riddles you speak of? 533 00:27:17,869 --> 00:27:22,474 Here's one. 534 00:27:22,474 --> 00:27:25,510 How do you get a nun pregnant? 535 00:27:25,510 --> 00:27:28,680 - I know where you're headed, don't go there. 536 00:27:31,683 --> 00:27:35,320 - Ah, you dress her as an altar boy. 537 00:27:35,320 --> 00:27:37,555 Now pull your car around, priest. 538 00:27:37,555 --> 00:27:39,791 That's not a riddle, it's a cheap shot. 539 00:27:39,791 --> 00:27:41,993 - Take me to Ruby's Drive-In. 540 00:27:42,994 --> 00:27:45,730 When we're done with our evil plan, 541 00:27:47,599 --> 00:27:50,435 Go ahead, demon, say it, if you dare. 542 00:27:50,435 --> 00:27:53,905 - There will never be another original thought again. 543 00:27:55,607 --> 00:27:57,976 - But why Ruby's? 544 00:27:59,544 --> 00:28:02,514 What's the point of just watching what's already been done? 545 00:28:02,514 --> 00:28:04,949 - That's the idea, you idiot. 546 00:28:04,949 --> 00:28:08,219 Don't you realize people have forgotten the classics? 547 00:28:08,219 --> 00:28:10,755 Now all they care about is rebooting. 548 00:28:11,990 --> 00:28:13,892 My God, Hollywood's lazy filmmaking 549 00:28:13,892 --> 00:28:16,327 has turned people's brains to shit. 550 00:28:17,996 --> 00:28:20,065 - Your Starbucks order is here. 551 00:28:23,001 --> 00:28:25,470 - Is that chick with the big rack still Here? 552 00:28:26,471 --> 00:28:29,474 - Consider yourself warned, Father. 553 00:28:29,474 --> 00:28:32,510 The end of cinema is upon us. 554 00:28:36,581 --> 00:28:39,517 - Welcome to Ruby's, hand jobs to the right, 555 00:28:39,517 --> 00:28:41,119 group orgies to the left. 556 00:28:41,820 --> 00:28:43,855 Come on, keep it moving. 557 00:28:43,855 --> 00:28:46,324 Welcome to Ruby's, buck 50, please. 558 00:28:46,324 --> 00:28:47,258 - What's playing? 559 00:28:47,258 --> 00:28:48,893 - What do you think is playing? 560 00:28:50,161 --> 00:28:52,964 You're all going to be dying up there. 561 00:28:52,964 --> 00:28:55,533 Mommy just had the carpet cleaned. 562 00:28:58,470 --> 00:29:00,238 - She's catatonic. 563 00:29:00,238 --> 00:29:04,776 She's higher than Willie Nelson at a Grateful Dead concert. 564 00:29:05,810 --> 00:29:07,645 - But why, Doctor? 565 00:29:07,645 --> 00:29:10,014 What the hell is causing this? 566 00:29:10,014 --> 00:29:12,984 - I'm not sure, something is very wrong. 567 00:29:12,984 --> 00:29:15,854 - I read in the paper that she's not the only one. 568 00:29:15,854 --> 00:29:19,758 There are others that have become numb and unmotivated. 569 00:29:19,758 --> 00:29:22,660 Welcome to the world of raising a teenager. 570 00:29:22,660 --> 00:29:25,864 My son hasn't spoken to his mother in three years, 571 00:29:25,864 --> 00:29:27,432 God damn Fortnite. 572 00:29:27,432 --> 00:29:29,334 Would it hurt the kid to mow the lawn? 573 00:29:29,334 --> 00:29:32,737 No, I'm not sure this is just a medical condition. 574 00:29:34,405 --> 00:29:35,406 Can you hear me? 575 00:29:36,541 --> 00:29:38,376 Your mother tells me you haven't been outside 576 00:29:38,376 --> 00:29:41,279 in many months, that you spend all of your time 577 00:29:41,279 --> 00:29:45,116 staring at your iPad screen watching Netflix, Max, 578 00:29:45,116 --> 00:29:48,620 Disney+, that you're obsessed with dumb spinoffs. 579 00:29:48,620 --> 00:29:51,756 She even said you liked "The Book of Boba Fett," ugh. 580 00:29:51,756 --> 00:29:54,993 I never said that, she's not that stupid. 581 00:29:54,993 --> 00:29:56,461 Just leave her alone. 582 00:29:56,461 --> 00:29:59,564 Watching shitty remakes can't affect your brain. 583 00:30:01,566 --> 00:30:02,500 - Shut it! 584 00:30:03,501 --> 00:30:06,538 - I'm 585 00:30:09,174 --> 00:30:12,510 a peanut. 586 00:30:13,978 --> 00:30:15,313 - Oh God, no. 587 00:30:16,347 --> 00:30:18,349 - I think I know what's gotten to her. 588 00:30:18,349 --> 00:30:22,487 Megan, did you know back before you were born, 589 00:30:23,288 --> 00:30:25,190 before people watched movies 590 00:30:25,190 --> 00:30:26,991 and played games on their iPhone 591 00:30:26,991 --> 00:30:28,526 while sitting on the toilet, 592 00:30:28,526 --> 00:30:31,362 Sweet Jesus, what are you doing? 593 00:30:31,362 --> 00:30:32,597 Leave her Alone! 594 00:30:32,597 --> 00:30:33,998 Doctor, are you really sure 595 00:30:33,998 --> 00:30:35,733 this is going to help. 596 00:30:35,733 --> 00:30:40,138 - Before the overall end of imagination and originality, 597 00:30:41,472 --> 00:30:43,241 This isn't helping, get out of my house. 598 00:30:45,510 --> 00:30:47,011 - Shut it! 599 00:30:47,011 --> 00:30:49,581 Back when people used to actually get dressed 600 00:30:49,581 --> 00:30:51,382 and go to the movies, 601 00:30:51,382 --> 00:30:55,053 why sometimes they'd even go outside and read a book. 602 00:30:55,053 --> 00:30:57,155 Do you remember books? 603 00:30:57,155 --> 00:30:59,657 Pages of paper with writing on them 604 00:30:59,657 --> 00:31:03,127 that take you on a journey into your imagination. 605 00:31:03,127 --> 00:31:05,096 - Not books! 606 00:31:05,096 --> 00:31:06,698 - Steady. 607 00:31:06,698 --> 00:31:11,069 There were original stories and movies that existed 608 00:31:11,069 --> 00:31:13,404 before Hollywood started rehashing them. 609 00:31:13,404 --> 00:31:15,106 - You have lost your mind, leave my little girl alone. 610 00:31:15,106 --> 00:31:19,510 - Over and over and over 611 00:31:19,510 --> 00:31:21,112 and over and over 612 00:31:22,981 --> 00:31:25,083 and over and over. 613 00:31:25,083 --> 00:31:26,551 = Let me go. - Huh? 614 00:31:26,551 --> 00:31:28,052 She's sprung a leak, 615 00:31:28,052 --> 00:31:30,255 The power of Alfred Hitchcock compels you. 616 00:31:30,255 --> 00:31:31,356 Quick, somebody look for a Betamax. 617 00:31:31,356 --> 00:31:32,857 Release this child's brain 618 00:31:32,857 --> 00:31:34,392 from the clutches of lazy content. 619 00:31:34,392 --> 00:31:35,326 - I declare. 620 00:31:36,895 --> 00:31:39,597 - My God, she's become possessed, too. 621 00:31:39,597 --> 00:31:43,201 No, she fainted, you idiot. 622 00:31:44,002 --> 00:31:46,638 Mommy, where am I? 623 00:31:46,638 --> 00:31:48,406 This is no medical condition. 624 00:31:48,406 --> 00:31:51,376 Bad remakes are turning people's brain to mush. 625 00:31:51,376 --> 00:31:53,645 That means anyone that's been to your drive-in 626 00:31:53,645 --> 00:31:54,946 is seriously screwed. 627 00:31:54,946 --> 00:31:56,414 Well, what do we do? 628 00:31:56,414 --> 00:31:58,082 There's only one thing to do. 629 00:31:58,082 --> 00:31:59,684 For starters, we've gotta make damn sure 630 00:31:59,684 --> 00:32:03,254 that no one sees "Turkish Exorcist" ever again. 631 00:32:06,391 --> 00:32:09,661 - This is so awesome, I love drive-in movie theaters. 632 00:32:12,330 --> 00:32:15,400 - Whoa, this movie is so creepers. 633 00:32:15,400 --> 00:32:17,769 - I can't believe that there's a drive-in movie 634 00:32:17,769 --> 00:32:19,771 at a drive-in. 635 00:32:19,771 --> 00:32:21,172 - Totally. 636 00:32:21,172 --> 00:32:22,473 - Awesome. 637 00:32:22,473 --> 00:32:25,209 - That's possessed your customers. 638 00:32:25,209 --> 00:32:28,479 We've gotta end showing that reboot tonight. 639 00:32:28,479 --> 00:32:30,448 - But how? - Here's the plan. 640 00:32:30,448 --> 00:32:33,851 You go shut the box office down, then unplug the projector. 641 00:32:33,851 --> 00:32:36,220 We've gotta make sure these people don't see 642 00:32:36,220 --> 00:32:39,057 another frame of this nonsense. 643 00:32:39,057 --> 00:32:40,058 - But how? 644 00:32:40,058 --> 00:32:41,626 - Get on the PA system, 645 00:32:41,626 --> 00:32:43,761 tell everyone to put their clothes back on and, 646 00:32:46,197 --> 00:32:48,199 get the hell out of here. 647 00:32:49,334 --> 00:32:52,971 This ends tonight, one way or the other. 648 00:33:01,379 --> 00:33:03,548 - Hey, get your own popcorn. 649 00:33:03,548 --> 00:33:04,482 - I am. 650 00:33:11,122 --> 00:33:14,492 - Hey, get your own nacho, nach-ho. 651 00:33:14,492 --> 00:33:16,327 - What are you talking about? 652 00:33:26,170 --> 00:33:27,472 - Hi neighbor. - Hi. 653 00:33:27,472 --> 00:33:28,973 - Hey, try to keep it down, please. 654 00:33:28,973 --> 00:33:30,308 We don't want to interrupt anybody 655 00:33:30,308 --> 00:33:31,743 in the vicinity watching the movie. 656 00:33:31,743 --> 00:33:33,378 - Yeah, you don't wanna be rude to others. 657 00:33:33,378 --> 00:33:34,946 But the popcorn here, it's worth 658 00:33:34,946 --> 00:33:36,314 the price of admission, right? 659 00:33:36,314 --> 00:33:38,516 - Delectable, compliments to the chef. 660 00:33:39,784 --> 00:33:42,420 - Wait, you mean you guys aren't serial killers? 661 00:33:42,420 --> 00:33:43,921 - Members of the blood cult 662 00:33:43,921 --> 00:33:46,624 itching for their next sacrificial merit badge? 663 00:33:46,624 --> 00:33:50,094 - Hey, if buttery goodness is a crime, color us guilty. 664 00:33:50,094 --> 00:33:51,262 It's no big deal. 665 00:33:51,262 --> 00:33:52,663 - No, but I mean we are wanted 666 00:33:52,663 --> 00:33:54,866 at every drive-in across the nation. 667 00:33:56,334 --> 00:33:57,802 - By the way, I'm the Blade. 668 00:33:57,802 --> 00:33:58,703 - And I'm the Bunny. 669 00:33:58,703 --> 00:33:59,904 - Together we're 670 00:33:59,904 --> 00:34:01,239 - The Bunny - And the Blade. 671 00:34:02,673 --> 00:34:04,809 - I'm the Barbie. - And I'm Kendra. 672 00:34:04,809 --> 00:34:06,144 And together we're 673 00:34:06,144 --> 00:34:08,746 - Your dad's number one fantasy. 674 00:34:08,746 --> 00:34:10,248 - Aw. 675 00:34:10,248 --> 00:34:11,816 So why did you pick this car? 676 00:34:11,816 --> 00:34:13,985 - Sweet ride, we've never been in a hearse before. 677 00:34:13,985 --> 00:34:16,554 - I feel like someone would die to be in a car like this. 678 00:34:16,554 --> 00:34:18,523 - This is, like, a hearse? 679 00:34:18,523 --> 00:34:21,059 - No wonder there's so much leg room. 680 00:34:21,059 --> 00:34:23,861 - Oh, I totally thought it was, like, 681 00:34:23,861 --> 00:34:26,531 a big stretch limo for, like, having sex. 682 00:34:26,531 --> 00:34:31,169 - Mm, well, news flash, slick, you're out of popcorn. 683 00:34:31,169 --> 00:34:33,905 - And you can't movie without the corn. 684 00:34:33,905 --> 00:34:34,839 - You ate it all. 685 00:34:36,107 --> 00:34:37,341 - Okay, I know, I know, I know. 686 00:34:37,341 --> 00:34:39,477 Barbie, let's go get some more. 687 00:34:39,477 --> 00:34:42,013 Great idea. 688 00:34:42,013 --> 00:34:43,748 - Popcorn. - Popcorn. 689 00:34:47,852 --> 00:34:50,488 Ah, Father Herring, 690 00:34:50,488 --> 00:34:53,424 I've been waiting for you. 691 00:34:53,424 --> 00:34:55,593 Come upstairs to my room, 692 00:34:55,593 --> 00:34:59,263 I've prepared the a marvelous Turkish feast, 693 00:34:59,263 --> 00:35:01,065 hummus, grape leaves. 694 00:35:01,065 --> 00:35:05,236 When you're done, I promise you won't falafel. 695 00:35:06,671 --> 00:35:09,073 - I've warned all my past customers. 696 00:35:09,073 --> 00:35:10,842 - It's for the best. 697 00:35:10,842 --> 00:35:12,210 Don't forget, baby. 698 00:35:19,217 --> 00:35:21,085 So, what's next? - Who knows? 699 00:35:21,085 --> 00:35:22,386 Let's get turnt. 700 00:35:32,196 --> 00:35:33,698 - Ruby's Drive-In. 701 00:35:33,698 --> 00:35:38,302 Told you to call when I'm off. 702 00:35:42,440 --> 00:35:45,276 - What an excellent day for making the exorcism. 703 00:35:45,276 --> 00:35:49,447 Your mama eats discount baba ganoush in hell. 704 00:35:49,447 --> 00:35:51,883 - If you are such a powerful demon, 705 00:35:51,883 --> 00:35:54,752 why don't you show me what you're capable of? 706 00:35:57,121 --> 00:35:59,056 Cash me outside. 707 00:36:00,491 --> 00:36:03,694 Wait, what's happening. 708 00:36:03,694 --> 00:36:06,197 - By the power of William Friedkin, 709 00:36:06,197 --> 00:36:08,833 free this innocent child's soul. 710 00:36:10,902 --> 00:36:12,370 - My God, the drive-in, 711 00:36:14,939 --> 00:36:16,541 it's coming to life. 712 00:36:16,541 --> 00:36:18,075 Two, please. 713 00:36:18,075 --> 00:36:21,045 - Dammit, woman, can't you see we're closed? 714 00:36:26,617 --> 00:36:28,719 - I can't believe we're closing, 715 00:36:28,719 --> 00:36:30,655 but at least my daughter's cured. 716 00:36:30,655 --> 00:36:34,192 - Kill, kill, kill. 717 00:36:34,192 --> 00:36:36,194 - Listen to me, speak to us, demon. 718 00:36:36,194 --> 00:36:40,798 - Hey, what do a priest and McDonald's have in common? 719 00:36:41,666 --> 00:36:43,134 - What? 720 00:36:43,134 --> 00:36:46,404 They both put their meat in fresh buns. 721 00:36:49,040 --> 00:36:51,609 I'm tied to this bed all week. 722 00:36:58,482 --> 00:37:01,819 Mommy, it's happening again. 723 00:37:03,754 --> 00:37:06,123 - What was that? - It is her. 724 00:37:06,123 --> 00:37:08,793 - Bring me a bowl of pea soup. 725 00:37:14,932 --> 00:37:16,801 - She's hungry. 726 00:37:18,869 --> 00:37:21,739 - I have a message from your mother, blech. 727 00:37:23,574 --> 00:37:26,711 - It's just like my mother to send a message like this. 728 00:37:26,711 --> 00:37:29,513 And she wonders why I never call. 729 00:37:34,819 --> 00:37:36,354 - Oh, Big Daddy. 730 00:37:39,156 --> 00:37:41,225 - Oh yeah, oh yeah. 731 00:37:41,225 --> 00:37:43,394 - My God, he's been murdered. 732 00:37:43,394 --> 00:37:45,363 Either that or he couldn't take anymore 733 00:37:45,363 --> 00:37:47,665 of this convoluted storyline. 734 00:37:48,599 --> 00:37:49,800 - Mother, please. - My God, 735 00:37:49,800 --> 00:37:52,503 what is it now? - Bring my iPad. 736 00:37:53,304 --> 00:37:56,007 - I'm coming, Megan, I'm coming. 737 00:37:58,609 --> 00:38:01,846 My God, she's taken up yoga. 738 00:38:03,247 --> 00:38:05,383 How did she get in this position? 739 00:38:05,383 --> 00:38:08,452 I don't know, but she must be fun at parties. 740 00:38:08,452 --> 00:38:10,388 - Get out of this child. 741 00:38:11,756 --> 00:38:16,327 Your mother listens to Hootie and the Blowfish. 742 00:38:16,327 --> 00:38:18,829 - You're right and I hate my mother. 743 00:38:20,398 --> 00:38:21,966 I just heard from the Vatican. 744 00:38:21,966 --> 00:38:23,901 Everyone that's been to Ruby's Drive-In 745 00:38:23,901 --> 00:38:25,569 is losing their minds from watching 746 00:38:25,569 --> 00:38:27,038 a bad "Exorcist" ripoff. 747 00:38:27,038 --> 00:38:29,807 - Bring me the Amityville remake. 748 00:38:29,807 --> 00:38:32,076 According to the Pope, the only way to cure her 749 00:38:32,076 --> 00:38:34,812 is to force her to watch classic cinema. 750 00:38:34,812 --> 00:38:36,580 No, "Jaws 4: The Revenge." 751 00:38:37,982 --> 00:38:39,317 Nurse, quick, bring an original, 752 00:38:40,184 --> 00:38:41,686 - Whoa. 753 00:38:41,686 --> 00:38:43,387 Nurse, bring in "Dawn of the Dead." 754 00:38:43,387 --> 00:38:44,622 Stand back, we've gotta save this poor soul 755 00:38:44,622 --> 00:38:45,990 before it's too late. 756 00:38:45,990 --> 00:38:48,459 - Too late. - It's never too late. 757 00:38:48,459 --> 00:38:50,227 It's too late. 758 00:38:53,597 --> 00:38:56,634 Quick, give her the sedative. 759 00:38:56,634 --> 00:38:59,203 - I got her, I got her, I ain't got her. 760 00:39:00,938 --> 00:39:05,710 - Christ, when was the last time this broad shaved her legs? 761 00:39:07,578 --> 00:39:10,548 - Look out, full diaper, full diaper. 762 00:39:10,548 --> 00:39:11,982 - Not only is she possessed, 763 00:39:11,982 --> 00:39:14,018 she's also a French Canadian acrobat. 764 00:39:15,820 --> 00:39:17,421 For a possessed person, 765 00:39:17,421 --> 00:39:18,956 her satanic moves are very limited. 766 00:39:19,757 --> 00:39:22,093 - Blah, blah, blah, blah, blah. 767 00:39:22,093 --> 00:39:25,596 - Hey, what do you call a sleepwalking nun? 768 00:39:26,797 --> 00:39:29,800 A Roman Catholic 769 00:39:29,800 --> 00:39:31,669 Why, you little bitch. 770 00:39:31,669 --> 00:39:33,838 - Unhand me now, cretin. 771 00:39:34,972 --> 00:39:36,507 - Get her in bed and tie her down. 772 00:39:36,507 --> 00:39:38,609 - Yes, Doctor. - She's ape shit. 773 00:39:38,609 --> 00:39:41,612 And somebody cancel my golf game for God's sake! 774 00:39:43,347 --> 00:39:46,117 Load my rhino dart gun, this patient is losing her shit. 775 00:39:47,585 --> 00:39:51,489 - Prepare the chapel so I can conduct a cinematic exorcism. 776 00:39:53,858 --> 00:39:57,161 - Hey, get off that, okay, it's mine. 777 00:40:00,631 --> 00:40:03,200 What the fuck are you looking at? 778 00:40:04,969 --> 00:40:07,938 - That's that jerkwad who wants to give Joe Bob the ax. 779 00:40:07,938 --> 00:40:10,941 - Wait, that's what we were supposed to tell him. 780 00:40:10,941 --> 00:40:12,343 We have to hurry. 781 00:40:12,343 --> 00:40:14,111 - And interrupt the show? 782 00:40:14,111 --> 00:40:16,647 - Well, there's not gonna be a show if she has it her way. 783 00:40:16,647 --> 00:40:17,915 Let's go. 784 00:40:19,784 --> 00:40:22,119 - In the name of our lady of VHS, 785 00:40:22,119 --> 00:40:24,622 I pray that you bless this chamber, 786 00:40:24,622 --> 00:40:27,291 mekka-lekka-high, mekka-hiney-ho. 787 00:40:29,693 --> 00:40:31,562 Come forward, Priest. 788 00:40:31,562 --> 00:40:33,898 Come forward if you dare. 789 00:40:36,767 --> 00:40:39,236 I'm not afraid of you, demon. 790 00:40:39,236 --> 00:40:42,807 Your mother watches basic cable in hell. 791 00:40:46,777 --> 00:40:51,182 What an excellent day for a circumcision. 792 00:40:54,218 --> 00:40:57,655 Put on "Exorcist," believer, before I destroy you. 793 00:40:57,655 --> 00:41:01,058 - I'm not afraid of you, shallow beast. 794 00:41:02,860 --> 00:41:04,862 - Ready for another riddle? 795 00:41:04,862 --> 00:41:07,832 Why did God create man? 796 00:41:07,832 --> 00:41:10,568 Because a vibrator can't mow the lawn. 797 00:41:11,969 --> 00:41:13,804 I'm coo coo for Cocoa Puffs. 798 00:41:13,804 --> 00:41:16,173 I'm coo coo for Cocoa Puffs! 799 00:41:16,173 --> 00:41:18,509 - Most glorious of heavenly armies, 800 00:41:18,509 --> 00:41:22,646 I beg of you to save this wretched soul and her empty head. 801 00:41:24,782 --> 00:41:27,418 I beg you to free her soul from this old shtick 802 00:41:27,418 --> 00:41:32,690 and the endless stream of constant rehash, make it stop, oy. 803 00:41:33,958 --> 00:41:36,060 - Hello Doc, wanna watch the remake 804 00:41:36,060 --> 00:41:38,662 of "Nightmare on Elm Street," huh? 805 00:41:40,464 --> 00:41:44,969 Yes, it's near, let's spin "Sharknado" sequels. 806 00:41:46,337 --> 00:41:49,540 My God, my teenage daughter's out of control. 807 00:41:49,540 --> 00:41:52,076 Somebody call Dr. Phil. 808 00:41:52,076 --> 00:41:54,578 You're all going to be dying up there. 809 00:41:56,146 --> 00:42:00,217 - My God, this movie's in 4D. - I want my money back. 810 00:42:00,217 --> 00:42:04,154 - My God, the drive-in, it's alive. 811 00:42:04,154 --> 00:42:07,391 I've got to shut this crappy movie down once and for all. 812 00:42:07,391 --> 00:42:09,660 It's time for the final curtain. 813 00:42:11,262 --> 00:42:13,130 Ouch, son of a bitch, that's gonna leave a mark. 814 00:42:13,130 --> 00:42:16,700 - In the name of our Lord and savior, George Romero, 815 00:42:18,269 --> 00:42:19,904 god of filmmaking. 816 00:42:19,904 --> 00:42:22,907 - Everyone stay back, these speakers are furious. 817 00:42:22,907 --> 00:42:26,110 The whole place has become possessed with mediocrity. 818 00:42:35,886 --> 00:42:39,356 Nice try, foolish mortal. 819 00:42:43,594 --> 00:42:45,262 Bullseye! 820 00:42:46,697 --> 00:42:49,366 - Drive-in speaker maintenance, scoot over. 821 00:42:49,366 --> 00:42:50,968 - Get your own broad, pal. 822 00:42:50,968 --> 00:42:52,636 - What are you doing, no! 823 00:42:54,004 --> 00:42:57,608 - I command thee, demon, stop with the remakes. 824 00:42:57,608 --> 00:42:59,577 - Reboot, reboot, reboot. 825 00:42:59,577 --> 00:43:02,746 - Carjacked at a drive-in, now I've seen everything. 826 00:43:03,414 --> 00:43:05,449 - No, stay back, no, no. 827 00:43:06,850 --> 00:43:09,186 - The power of Chrysler compels you. 828 00:43:09,186 --> 00:43:12,222 - Stay back, no! - Come into me. 829 00:43:12,222 --> 00:43:15,225 - It's all over. - Son of a bitch! 830 00:44:32,703 --> 00:44:34,738 Fire! 831 00:45:02,933 --> 00:45:04,868 - So the lizard swallowed the penis 832 00:45:04,868 --> 00:45:07,571 and said, "Needs more salt." 833 00:45:11,642 --> 00:45:13,944 All right, Darcy, another perfect night 834 00:45:13,944 --> 00:45:15,012 at the drive-in, wasn't it? 835 00:45:15,012 --> 00:45:16,313 - It's beautiful. 836 00:45:16,313 --> 00:45:18,015 - Yeah, what we got coming up now? 837 00:45:18,015 --> 00:45:21,218 Something else, 838 00:45:21,218 --> 00:45:22,286 - Goth, buy. 839 00:45:23,353 --> 00:45:24,288 - What? 840 00:45:26,090 --> 00:45:30,127 You're playing golf, you're, what's happened? 841 00:45:30,127 --> 00:45:31,628 - No. - You want me 842 00:45:31,628 --> 00:45:35,432 to make a slasher film? - No, drive, no more. 843 00:45:35,432 --> 00:45:37,835 - You lost your neck? 844 00:45:37,835 --> 00:45:39,369 Any idea what this is about, Darcy? 845 00:45:39,369 --> 00:45:40,738 - I have no idea. 846 00:45:40,738 --> 00:45:43,273 - Classic Americana and I hate it. 847 00:45:43,273 --> 00:45:44,908 And you know what, tomorrow, dude, 848 00:45:44,908 --> 00:45:47,044 I'm turning you into boots. 849 00:45:47,044 --> 00:45:48,879 - Who the hell is this person? 850 00:45:48,879 --> 00:45:50,414 Yeah, we're doing a show here. 851 00:45:54,351 --> 00:45:57,554 - Oh yeah, well the name is Stu Dio. 852 00:45:59,323 --> 00:46:01,525 Stu Dio? 853 00:46:01,525 --> 00:46:03,861 What the Sam Hill is going on here with this, Darcy? 854 00:46:03,861 --> 00:46:05,629 - I have no idea. 855 00:46:05,629 --> 00:46:07,598 - She's buying up all the land in and around the drive-in. 856 00:46:07,598 --> 00:46:10,167 - And she's turning it into a golf corpse. 857 00:46:10,167 --> 00:46:12,102 - Yeah, she's a necromaniac. 858 00:46:12,803 --> 00:46:14,571 - Okay, you know what? 859 00:46:14,571 --> 00:46:17,274 I have the deed right here. 860 00:46:17,274 --> 00:46:18,075 - What deed? 861 00:46:18,075 --> 00:46:20,410 - Right here, blow job. 862 00:46:20,410 --> 00:46:22,179 And you know what? 863 00:46:22,179 --> 00:46:24,948 You thought you were signing it for this big old jamboree, 864 00:46:25,749 --> 00:46:27,417 but this place is now mine. 865 00:46:27,417 --> 00:46:29,052 - What are they selling mescaline 866 00:46:29,052 --> 00:46:31,121 at the concession stand now or something? 867 00:46:34,792 --> 00:46:35,926 - Oh, please, stop. 868 00:46:35,926 --> 00:46:38,162 This place is mine, Joe Bob. 869 00:46:38,162 --> 00:46:39,696 And you have nothing to say. 870 00:46:39,696 --> 00:46:42,933 It's new, it's fresh, it's the digital age. 871 00:46:43,967 --> 00:46:45,402 - I don't know anything about that. 872 00:46:45,402 --> 00:46:47,504 But Darcy, you got anything in that mailbag 873 00:46:47,504 --> 00:46:49,506 for Miss Stu Dio? 874 00:46:50,774 --> 00:46:52,442 - And how. 875 00:46:53,610 --> 00:46:54,545 - What? 876 00:46:59,249 --> 00:47:00,851 My dick! 877 00:47:12,596 --> 00:47:14,665 - You forgot one thing, Stu Dio. 878 00:47:14,665 --> 00:47:17,634 The mutant family grows stronger every day. 879 00:47:17,634 --> 00:47:20,237 As long as the spirit exists, we can never be stopped. 880 00:47:20,237 --> 00:47:21,738 In other words, this drive-in 881 00:47:21,738 --> 00:47:24,775 and all like it will never die. 882 00:47:29,646 --> 00:47:31,348 Fuck Miss Stu Dio. 883 00:47:41,425 --> 00:47:44,628 The mutant family owes both of you a huge debt of thanks. 884 00:47:44,628 --> 00:47:45,929 - Yay. 885 00:47:45,929 --> 00:47:47,364 - Both you Kendra and you Barbie. 886 00:47:47,364 --> 00:47:48,932 - Uh huh. - Shucks, it wasn't nothing. 887 00:47:48,932 --> 00:47:50,901 Yes, it was. 888 00:47:50,901 --> 00:47:52,202 - You two need a ride home from here? 889 00:47:52,202 --> 00:47:55,205 - No, thank you, we rode my Harley. 890 00:47:55,205 --> 00:47:56,874 You rode in on a hog? 891 00:47:56,874 --> 00:47:57,975 - Yeah. 892 00:48:15,192 --> 00:48:16,894 - What? - Your mama eats discount 893 00:48:16,894 --> 00:48:18,762 baba ganoush in hell. 63682

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.