Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,147 --> 00:00:55,130
Il avait d�cid� de m'ouvrir sa porte,
de me parler,
2
00:00:55,627 --> 00:00:58,460
de s'expliquer pour �crire
avec lui ses m�moires.
3
00:00:58,947 --> 00:01:00,062
Il me r�p�tait :
4
00:01:00,227 --> 00:01:03,219
�Notez, notez tout.
Et dites-leur que je ne suis pas le diable�.
5
00:01:03,387 --> 00:01:04,706
Vous savez, Antoine,
6
00:01:04,831 --> 00:01:08,541
on dit trop facilement que la mort est une d�faite.
Moi, je ne suis pas d'accord.
7
00:01:09,706 --> 00:01:12,982
Ce qui reste,
c'est le bonheur de dire oui.
8
00:01:13,266 --> 00:01:15,063
D'affirmer sans fin.
9
00:01:15,226 --> 00:01:18,536
Il faut mourir en disant oui � la vie.
10
00:01:24,626 --> 00:01:27,265
�a lui �tait venu comme �a,
un matin de janvier.
11
00:01:27,866 --> 00:01:29,822
On travaillait dans sa chambre � l'�lys�e.
12
00:01:30,066 --> 00:01:33,661
Il s'�tait approch� de la fen�tre
et m'avait dit : �Vous avez vu ce ciel ?�
13
00:01:34,706 --> 00:01:36,617
Une heure apr�s,
on survolait la Beauce.
14
00:01:37,066 --> 00:01:38,897
Il n'avait pas voulu me dire
o� il m'amenait.
15
00:01:39,146 --> 00:01:40,817
�a ressemblait � un enl�vement.
16
00:01:40,985 --> 00:01:43,135
Le coeur battant,
je m'�tais laiss� faire.
17
00:01:45,025 --> 00:01:47,334
Antoine, regardez �a.
18
00:01:47,625 --> 00:01:50,059
Il faudrait relire tout P�guy.
19
00:01:50,465 --> 00:01:53,104
�2 000 ans de labeur
ont fait de cette terre
20
00:01:53,265 --> 00:01:55,017
un r�servoir sans fin
21
00:01:55,625 --> 00:01:57,263
pour les �ges nouveaux�.
22
00:01:57,985 --> 00:01:59,384
�a ne vous dit rien ?
23
00:02:02,305 --> 00:02:04,261
�videmment que �a ne vous dit rien !
24
00:02:05,785 --> 00:02:08,618
Et l�-bas, quand m�me,
vous voyez ce que c'est ?
25
00:02:10,505 --> 00:02:12,177
Oui, c'est la cath�drale de Chartres.
26
00:02:12,584 --> 00:02:13,653
Bravo.
27
00:02:14,024 --> 00:02:15,776
Vous avez vu la cath�drale ?
28
00:02:15,944 --> 00:02:17,218
Oui, merci.
29
00:02:18,229 --> 00:02:21,382
�Ainsi nous naviguons
vers votre cath�drale.
30
00:02:21,762 --> 00:02:26,074
De loin en loin surnage
un chapelet de meules�.
31
00:02:26,824 --> 00:02:29,736
J'ai d�couvert ce po�me de P�guy au lyc�e.
32
00:02:30,224 --> 00:02:32,055
�Un chapelet de meules�.
33
00:02:32,224 --> 00:02:35,694
Comment dire mieux
l'enracinement mystique ?
34
00:02:36,144 --> 00:02:38,055
Tout entreprendre
pour que la mystique
35
00:02:38,224 --> 00:02:40,419
ne soit pas d�vor�e par la politique
36
00:02:40,584 --> 00:02:42,381
� laquelle elle a donn� naissance.
37
00:02:42,544 --> 00:02:44,500
C'est ce qu'on appelle un id�al.
38
00:02:44,663 --> 00:02:46,619
�a r�sume le personnage.
39
00:02:47,983 --> 00:02:51,976
Il s'�tait rang� avec force aux c�t�s de Jaur�s.
Et puis, il est mort au front,
40
00:02:52,343 --> 00:02:54,698
� la veille de la bataille de la Marne.
41
00:02:54,863 --> 00:02:57,252
Et moi, je suis n� 2 ans apr�s.
42
00:02:58,303 --> 00:02:59,941
Je pensais � ces
�forces de l'esprit�
43
00:03:00,103 --> 00:03:01,741
qui avaient suscit� tant de railleries.
44
00:03:01,943 --> 00:03:04,457
Je me disais qu'en survolant
les fl�ches de Notre-Dame de Chartres,
45
00:03:04,623 --> 00:03:08,457
il voulait m'en indiquer le sens,
un sens qui se passait de tout commentaire.
46
00:03:13,423 --> 00:03:16,096
Heureusement que j'avais demand�
la plus grande discr�tion.
47
00:03:16,423 --> 00:03:18,219
J'y suis pour rien,
monsieur le Pr�sident.
48
00:03:24,942 --> 00:03:28,547
Je n'en reviens pas.
�a ne ressemble pas � une simple r�mission.
49
00:03:29,102 --> 00:03:32,458
Les analyses sont bien meilleures,
il a retrouv� l'app�tit,
50
00:03:32,742 --> 00:03:34,460
cet homme est un myst�re.
51
00:03:35,862 --> 00:03:38,820
Vous imaginez l'aplomb de Charles VII ?
52
00:03:39,942 --> 00:03:42,695
C'est le 1er Roi de France
qui a os� commander
53
00:03:42,862 --> 00:03:45,581
un gisant de son vivant.
54
00:03:47,982 --> 00:03:50,176
Vous auriez aimer en faire autant,
monsieur le Pr�sident ?
55
00:03:50,501 --> 00:03:53,334
Pas besoin de gisant.
Regardez-moi.
56
00:03:58,261 --> 00:03:59,774
Fran�ois 1er.
57
00:04:00,861 --> 00:04:02,772
Claude de France.
58
00:04:05,861 --> 00:04:08,056
Passez votre main sur la pierre.
59
00:04:08,821 --> 00:04:10,413
Ce n'est pas froid.
60
00:04:12,861 --> 00:04:16,410
Elle est tremp�e de sueur.
Essayez, n'ayez pas peur.
61
00:04:19,701 --> 00:04:21,531
Vous �tes d'accord avec moi ?
62
00:04:23,220 --> 00:04:24,733
Oui, c'est troublant.
63
00:04:24,980 --> 00:04:27,813
Vous avez vu Henri II,
ses yeux lev�s vers le ciel ?
64
00:04:27,980 --> 00:04:29,936
Et Catherine de M�dicis ?
65
00:04:30,100 --> 00:04:34,378
On dirait que son corps est tout entier
secou� par l'horreur de mourir.
66
00:04:34,620 --> 00:04:36,372
Et la bouche de Louis XII ?
67
00:04:36,540 --> 00:04:38,849
On croit sentir son dernier souffle.
68
00:04:39,220 --> 00:04:41,017
Ce sont mes pr�f�r�s.
69
00:04:42,260 --> 00:04:44,854
On les appelle les transis.
70
00:04:45,700 --> 00:04:47,816
C'est une �poque
o� l'on ne craignait pas
71
00:04:47,980 --> 00:04:51,131
de montrer la mort
de fa�on crue.
72
00:04:53,366 --> 00:04:54,772
Vous savez, Antoine ?
73
00:04:55,299 --> 00:04:58,371
Et je dis �a
sans pr�somption aucune.
74
00:04:58,659 --> 00:05:01,492
Je suis le dernier
des grands pr�sidents.
75
00:05:02,259 --> 00:05:06,218
Je veux dire, le dernier
dans la lign�e de De Gaulle.
76
00:05:06,699 --> 00:05:09,657
Apr�s moi,
il n'y en aura plus d'autres en France.
77
00:05:09,859 --> 00:05:13,534
� cause de l'Europe, de la mondialisation.
Rien ne sera plus pareil.
78
00:05:13,699 --> 00:05:18,454
Ce qu'il venait me montrer
c'�tait l'�tape ultime, la p�trification.
79
00:05:19,419 --> 00:05:22,013
Le corps du pr�sident
�tait devenu notre corps � tous.
80
00:05:22,459 --> 00:05:23,972
Un corps national.
81
00:05:24,219 --> 00:05:27,130
Apr�s moi,
il n'y aura plus que des financiers
82
00:05:27,418 --> 00:05:28,931
et des comptables.
83
00:05:30,458 --> 00:05:31,971
J'ai faim.
84
00:05:33,658 --> 00:05:38,095
Vous ne voulez pas manger un croissant ?
On va t�cher de trouver une boulangerie.
85
00:05:45,418 --> 00:05:47,136
J'en ai presque fini.
86
00:06:00,937 --> 00:06:02,655
Ce sera tout pour aujourd'hui.
87
00:06:03,097 --> 00:06:04,655
Mais, M. le Pr�sident...
88
00:06:04,817 --> 00:06:07,729
�a fait plusieurs semaines
que nous repoussons cette nomination.
89
00:06:07,977 --> 00:06:09,854
Tous les mercredis,
ils remontent � la charge.
90
00:06:10,017 --> 00:06:13,009
Eh bien, ils remonteront
la semaine prochaine.
91
00:06:20,368 --> 00:06:22,766
Lisez �a attentivement.
92
00:06:25,937 --> 00:06:26,926
Si De Gaulle
93
00:06:27,097 --> 00:06:30,372
m'a nomm� l� en 1944
� la Lib�ration,
94
00:06:30,656 --> 00:06:32,931
il savait ce qu'il faisait,
tout de m�me !
95
00:06:33,696 --> 00:06:36,733
- Vous �tes d'accord ?
- Bien s�r, M. le Pr�sident.
96
00:06:37,856 --> 00:06:39,528
Soyons s�rieux.
97
00:06:40,176 --> 00:06:44,215
S'il avait trouv� le moindre pr�texte
pour ne pas me nommer � ce poste,
98
00:06:44,496 --> 00:06:48,205
vous pensez qu'il se serait g�n� ?
Il n'aurait pas h�sit� une seconde !
99
00:06:49,456 --> 00:06:51,890
Et cette fameuse photographie,
100
00:06:52,176 --> 00:06:54,770
o� l'on me voit
� c�t� de P�tain...
101
00:06:55,936 --> 00:06:57,733
Il ne s'en est jamais servi,
102
00:06:58,096 --> 00:07:00,974
m�me quand je l'ai humili� en 65,
103
00:07:01,376 --> 00:07:03,445
en le mettant en ballottage.
104
00:07:05,335 --> 00:07:07,610
Vous ne trouvez pas �a curieux ?
105
00:07:09,895 --> 00:07:12,125
Et voil� la meilleure preuve.
106
00:07:16,775 --> 00:07:20,688
C'�tait � Montmaur, en 1942.
107
00:07:20,895 --> 00:07:23,455
Ce sont tous
des R�sistants de valeur.
108
00:07:23,615 --> 00:07:25,492
Je me souviens de chacun d'eux.
109
00:07:25,655 --> 00:07:28,806
Le 2e, en bas � droite, c'est moi.
110
00:07:32,855 --> 00:07:36,642
Vous savez, Antoine, je tenais
� vous le dire, � vous qui �tes jeune.
111
00:07:37,374 --> 00:07:40,013
�a fait 50 ans que je les guette.
112
00:07:40,934 --> 00:07:43,129
Et ils ne m'auront pas.
113
00:07:43,334 --> 00:07:46,292
50 ans. Vous imaginez
ce que �a repr�sente ?
114
00:07:46,454 --> 00:07:48,968
Ce petit jeu de chat et de souris.
115
00:07:49,974 --> 00:07:53,171
Mais je ne suis pas une souris,
vous comprenez ?
116
00:07:54,774 --> 00:07:58,767
Il n'y a jamais eu une ombre
d'antis�mitisme dans ma famille.
117
00:07:59,334 --> 00:08:01,768
Mon p�re �tait un homme tr�s droit,
118
00:08:02,934 --> 00:08:06,209
chr�tien, dans le vrai sens du terme.
119
00:08:07,293 --> 00:08:10,649
Et les mesures antis�mites
du gouvernement de Vichy
120
00:08:11,253 --> 00:08:12,606
le r�vulsait.
121
00:08:14,893 --> 00:08:16,292
Tout � l'heure.
122
00:08:16,853 --> 00:08:19,572
Ce ne sont pas seulement
les attaques dans les journaux,
123
00:08:19,733 --> 00:08:21,769
c'est beaucoup plus insidieux.
124
00:08:22,333 --> 00:08:23,322
Tenez,
125
00:08:24,653 --> 00:08:26,211
il y a quelque mois,
126
00:08:26,893 --> 00:08:28,963
j'�tais en voyage officiel,
127
00:08:29,253 --> 00:08:33,041
pendant le d�jeuner, quelqu'un
a r�clam� de l'eau de Vichy,
128
00:08:33,293 --> 00:08:36,126
tr�s fort,
en me regardant avec insistance.
129
00:08:36,293 --> 00:08:39,523
Vous imaginez la sc�ne ?
Mettez-vous � ma place.
130
00:08:40,412 --> 00:08:43,688
Il me regarde en coin,
avec un dr�le de sourire,
131
00:08:44,852 --> 00:08:49,130
et il me demande si j'aime �a,
l'eau de Vichy.
132
00:08:51,652 --> 00:08:53,927
Nous avons � peu pr�s
le m�me �ge.
133
00:08:55,372 --> 00:08:57,169
Je cherche dans ma m�moire
134
00:08:58,212 --> 00:09:00,123
si nous nous sommes d�j� rencontr�s.
135
00:09:01,732 --> 00:09:03,245
Aucun souvenir.
136
00:09:04,212 --> 00:09:09,332
Et dans le m�me temps,
je dois parler de politique agricole.
137
00:09:09,572 --> 00:09:11,289
C'est infernal.
138
00:09:12,411 --> 00:09:14,288
50 ans qu'ils sont l�,
139
00:09:15,171 --> 00:09:16,968
� me pers�cuter.
140
00:09:19,331 --> 00:09:20,650
Vous savez,
141
00:09:21,051 --> 00:09:24,487
ma m�re r�p�tait souvent
142
00:09:24,651 --> 00:09:27,529
que le Christ et la Vierge �taient juifs.
143
00:09:31,651 --> 00:09:33,926
J'ai �t� �lev� l�-dedans,
144
00:09:34,091 --> 00:09:36,764
et je serais devenu antis�mite ?
145
00:09:36,931 --> 00:09:38,683
Mais qu'est-ce qu'ils me veulent ?
146
00:09:42,410 --> 00:09:43,638
� la Lib�ration,
147
00:09:43,810 --> 00:09:47,325
si le G�n�ral vous avait propos�
des responsabilit�s importantes,
148
00:09:48,130 --> 00:09:49,802
vous seriez rentr� dans son sillage ?
149
00:09:49,970 --> 00:09:51,642
Je pense souvent � lui,
150
00:09:52,650 --> 00:09:55,039
cong�di� par la bourgeoisie.
151
00:09:57,370 --> 00:10:00,680
La nuit qui tombe sur sa maison,
152
00:10:01,050 --> 00:10:03,041
dans le brouillard de l'Est.
153
00:10:03,490 --> 00:10:06,641
Il fait une r�ussite,
comme tous les soirs,
154
00:10:07,570 --> 00:10:09,800
pendant que sa femme
est � sa couture.
155
00:10:19,409 --> 00:10:21,365
Je vais m'allonger un peu.
156
00:10:27,729 --> 00:10:31,404
Je n'avais presque rien dit,
et je me sentais aussi vid� que lui.
157
00:10:32,529 --> 00:10:35,407
Personne n'est venu me chercher.
J'ai d� m'assoupir un moment.
158
00:10:58,208 --> 00:11:01,120
La photo dont vous parlez
date de 1943.
159
00:11:02,048 --> 00:11:03,242
Vous en �tes s�re ?
160
00:11:03,968 --> 00:11:07,085
C'est l'ann�e o� il est entr�
ouvertement en R�sistance.
161
00:11:07,648 --> 00:11:11,561
J'y �tais, � Montmaur.
C'�tait mon r�seau.
162
00:11:11,848 --> 00:11:13,406
- La Cha�ne ?
- Oui.
163
00:11:14,168 --> 00:11:16,045
Il y a des choses
qu'on n'oublie pas.
164
00:11:16,208 --> 00:11:19,119
� l'�poque, je m'occupais
de l'imprimerie.
165
00:11:19,487 --> 00:11:21,637
La nuit dans la cave du ch�teau,
on tirait les faux papiers,
166
00:11:21,807 --> 00:11:24,275
les cartes d'identit�,
les laissez-passer.
167
00:11:24,887 --> 00:11:27,276
L'odeur de l'encre,
l'alcool � br�ler...
168
00:11:27,447 --> 00:11:29,119
Tout �a ne vous dit rien.
169
00:11:29,807 --> 00:11:31,843
Maintenant,
c'est l'ordinateur.
170
00:11:32,207 --> 00:11:33,845
Vous �tes beaucoup trop jeune.
171
00:11:34,207 --> 00:11:37,961
Pourquoi il m'a dit que
cette photo datait de 1942 ?
172
00:11:38,727 --> 00:11:40,922
�a fait qu'une petite ann�e
de diff�rence.
173
00:11:41,247 --> 00:11:42,919
�a change beaucoup de choses.
174
00:11:43,367 --> 00:11:46,120
En 42, Laval revient au pouvoir.
175
00:11:46,567 --> 00:11:48,478
Les Allemands envahissent la zone sud.
176
00:11:48,727 --> 00:11:52,036
S'engager franchement en 42,
�a n'avait pas la m�me signification.
177
00:11:52,206 --> 00:11:53,400
Et le 2 juillet,
178
00:11:53,566 --> 00:11:57,605
Bousquet n�gociait avec les Allemands
la livraison de 30.000 Juifs sur le territoire fran�ais.
179
00:11:57,846 --> 00:11:59,518
Ah, Bousquet...
180
00:12:00,806 --> 00:12:03,525
Poussez le Pr�sident
dans ses retranchements.
181
00:12:04,606 --> 00:12:06,278
�nervez-le.
182
00:12:06,646 --> 00:12:10,355
Il vous r�pondra qu'il n'�tait pas au courant.
C'est d'ailleurs tr�s probable.
183
00:12:10,526 --> 00:12:14,439
Et il vous jettera dehors,
comme sa derni�re chaussette.
184
00:12:15,126 --> 00:12:16,445
Je le connais bien.
185
00:12:18,086 --> 00:12:19,565
Vous ne croyez pas
qu'un homme qui va bient�t mourir...
186
00:12:19,726 --> 00:12:21,125
La v�rit�...
187
00:12:21,286 --> 00:12:23,879
Rien que la v�rit�,
c'est �a que vous esp�rez ?
188
00:12:24,325 --> 00:12:25,641
Je vous trouve
bien pr�somptueux.
189
00:12:25,775 --> 00:12:27,724
Je n'ai pas v�cu cette p�riode,
mais j'ai besoin de comprendre.
190
00:12:27,885 --> 00:12:29,557
Pas de cette fa�on-l� !
191
00:12:31,525 --> 00:12:33,755
Pas avec ce c�t� inquisiteur...
192
00:12:35,005 --> 00:12:37,394
Vous vous prenez pour qui ?
Un juge d'instruction ?
193
00:12:37,565 --> 00:12:38,680
C'est lui qu'est venu me chercher.
194
00:12:38,845 --> 00:12:40,995
Laissez-le s'arranger
avec sa m�moire.
195
00:12:41,165 --> 00:12:43,918
C'est une chose intime,
la m�moire.
196
00:12:45,245 --> 00:12:47,236
Dans cette affaire,
le seul juge, c'est lui.
197
00:12:47,405 --> 00:12:48,997
- Lui seul.
- Non, c'est trop facile.
198
00:12:49,165 --> 00:12:54,114
Si je pouvais dire tout ce que j'ai vu,
�a en �tonnerait plus d'un.
199
00:12:54,285 --> 00:12:56,400
Qu'est-ce qui vous en emp�che ?
Je vous publie tout de suite.
200
00:12:57,044 --> 00:12:59,035
Plus tard, peut-�tre.
201
00:12:59,204 --> 00:13:00,876
Quand il sera mort ?
202
00:13:03,364 --> 00:13:06,754
L'ennui, c'est que je ne crois pas
� votre objectivit�.
203
00:13:07,564 --> 00:13:10,078
Vous �tes comme tous
vos pr�d�cesseurs aupr�s de lui :
204
00:13:11,004 --> 00:13:12,483
vous l'aimez.
205
00:13:13,484 --> 00:13:15,520
Et l'amour rend toujours aveugle.
206
00:13:19,484 --> 00:13:23,716
�Notez, notez tout.
Et dites-leur que je ne suis pas le diable�.
207
00:13:24,164 --> 00:13:25,438
Jeanne ?
208
00:13:27,004 --> 00:13:29,233
Je me sentais investi d'une mission.
209
00:13:34,843 --> 00:13:37,960
Une mission qui allait tr�s vite
passer avant tout autre chose.
210
00:13:40,683 --> 00:13:42,036
Jeanne ?
211
00:13:45,203 --> 00:13:46,477
Jeanne.
212
00:13:55,123 --> 00:13:56,397
Jeanne.
213
00:13:58,203 --> 00:13:59,396
C'est toi.
214
00:14:07,882 --> 00:14:09,235
Il est quelle heure ?
215
00:14:10,122 --> 00:14:11,601
Pas loin de 2h.
216
00:14:14,402 --> 00:14:17,678
D�sol�, j'avais un papier � relire.
J'ai pas vu le temps passer.
217
00:14:18,362 --> 00:14:19,761
Moi non plus.
218
00:14:21,602 --> 00:14:23,638
J'ai pris un truc pour dormir.
219
00:14:28,042 --> 00:14:30,795
Je te rappelle que dimanche,
on d�jeune chez mes parents.
220
00:14:34,081 --> 00:14:35,958
Mais t'es pas oblig� de venir.
221
00:14:49,721 --> 00:14:51,598
- Bonjour.
- Bonjour.
222
00:14:51,841 --> 00:14:53,991
Vous pourriez me conseiller ?
Je dois faire un cadeau.
223
00:14:54,241 --> 00:14:55,754
Quel genre de cadeau ?
224
00:14:56,881 --> 00:14:58,539
C'est pour l'anniversaire du Pr�sident.
225
00:14:58,792 --> 00:15:01,267
Je crois savoir que vous avez
des livres qui l'int�ressent.
226
00:15:01,681 --> 00:15:05,389
�a ne me regarde pas,
mais un de mes clients m'a dit que c'�tait la fin.
227
00:15:05,560 --> 00:15:07,994
Il ne faut pas �couter les rumeurs.
Le Pr�sident est en pleine forme.
228
00:15:08,160 --> 00:15:09,388
Tant mieux.
229
00:15:09,760 --> 00:15:11,990
Vous avez raison.
Les gens racontent n'importe quoi.
230
00:15:12,160 --> 00:15:13,832
C'est terrible, cette maladie.
231
00:15:14,840 --> 00:15:17,991
�a fait bien un an que je ne l'ai pas vu.
C'est un vrai connaisseur.
232
00:15:18,400 --> 00:15:20,675
Il me doit toujours un Ch�teaubriand.
233
00:15:20,840 --> 00:15:22,478
Regardez cette merveille.
234
00:15:22,760 --> 00:15:26,275
Don Quichotte,
�dition de 1696 � Amsterdam.
235
00:15:26,520 --> 00:15:28,476
Je peux vous garantir
que �a lui plaira.
236
00:15:28,680 --> 00:15:29,749
Combien ?
237
00:15:30,160 --> 00:15:32,276
145.000 F. les 5 tomes.
238
00:15:32,440 --> 00:15:34,317
Vous avez vu ce maroquin rouge ?
239
00:15:34,520 --> 00:15:35,998
Passez le doigt dessus...
240
00:15:38,479 --> 00:15:39,798
C'est du velours.
241
00:15:41,959 --> 00:15:44,951
D�sol�, mais je cherche
quelque chose de plus modeste.
242
00:15:45,319 --> 00:15:47,674
- C'est M. Ladri�re qui vous envoie ?
- Oui, c'est un ami.
243
00:15:47,839 --> 00:15:50,911
Je m'en doutais.
Quel homme raffin� !
244
00:15:51,319 --> 00:15:53,071
Si �a vous arrange,
vous pouvez payer en plusieurs fois.
245
00:15:53,239 --> 00:15:55,707
Ce n'est pas possible.
Je n'ai pas les moyens de M. Ladri�re.
246
00:15:55,879 --> 00:15:58,518
Quel genre de prix ?
�a m'aidera.
247
00:15:58,799 --> 00:16:01,029
Disons 2.000 F. maximum.
248
00:16:01,479 --> 00:16:03,834
Pour ce genre de prix,
je peux vous proposer
249
00:16:05,439 --> 00:16:09,033
une �dition originale broch�e
du journal de L�on Bloy.
250
00:16:09,318 --> 00:16:13,675
Il y a 4 ans, il l'avait feuillet�.
Il avait cit� une phrase de cet auteur.
251
00:16:16,078 --> 00:16:18,592
�a peut toujours servir
dans une conversation.
252
00:16:19,478 --> 00:16:20,911
C'est quoi, cette phrase ?
253
00:16:21,078 --> 00:16:24,275
"Il n'y a qu'une tristesse,
c'est de n'�tre pas des saints".
254
00:16:26,518 --> 00:16:27,917
M. le Pr�sident.
255
00:16:31,718 --> 00:16:32,912
Merci.
256
00:16:33,158 --> 00:16:35,752
Ce jour-l�, quand je l'ai vu
entrer dans le restaurant,
257
00:16:36,358 --> 00:16:38,588
je me suis dit que
les rumeurs ne mentaient pas.
258
00:16:39,198 --> 00:16:40,869
Il allait mourir bient�t.
259
00:16:41,059 --> 00:16:42,580
J'ai toujours song�
260
00:16:42,923 --> 00:16:46,907
que l'union avec le centre
�tait une chim�re.
261
00:16:47,197 --> 00:16:50,792
Moi, j'ai �t� �lu
comme pr�sident socialiste,
262
00:16:50,957 --> 00:16:53,471
d�sign� par le parti socialiste
263
00:16:53,637 --> 00:16:56,834
sur un programme socialiste.
264
00:16:56,997 --> 00:16:58,430
�a vous fait sourire ?
265
00:16:58,904 --> 00:17:00,576
Non pas du tout,
M. le Pr�sident.
266
00:17:00,970 --> 00:17:05,805
Vous verrez, Antoine. Dans quelques ann�es,
ils feront comme si je n'avais jamais exist�.
267
00:17:06,077 --> 00:17:08,432
Plus d'h�ritage, plus de filiation,
268
00:17:08,597 --> 00:17:10,588
plus de p�res, que des fils,
269
00:17:10,877 --> 00:17:13,052
impatients de gouverner.
270
00:17:13,290 --> 00:17:15,251
D'ailleurs, je n'ai pas fini de me battre
271
00:17:15,425 --> 00:17:18,042
et tous ces r�deurs
n'ont pas fini de m'entendre.
272
00:17:18,309 --> 00:17:21,749
Les jospiniens, les rocardiens...
273
00:17:25,005 --> 00:17:30,899
Ceux qui r�vent que la Bosnie transforme
leur petite vie en un destin � la Malraux.
274
00:17:31,908 --> 00:17:35,114
Les ex-trotskystes du Monde...
275
00:17:37,121 --> 00:17:40,442
Et ceux qui racontent
que j'ai un palais � Venise.
276
00:17:42,483 --> 00:17:46,687
Pourquoi est-ce qu'ils m'en veulent autant ?
Vous le savez, vous ?
277
00:17:47,035 --> 00:17:49,424
- Oui, je pense qu'il y a des...
- Des quoi ?
278
00:17:51,298 --> 00:17:53,113
Ben, je vous �coute !
279
00:17:56,381 --> 00:17:59,453
- Qu'est-ce que c'est ?
- C'est mon cadeau d'anniversaire.
280
00:18:00,035 --> 00:18:01,229
Th�r�se...
281
00:18:01,555 --> 00:18:03,432
Heureusement que vous �tes l�.
282
00:18:03,635 --> 00:18:05,751
- C'est un original.
- L�on Blum.
283
00:18:08,424 --> 00:18:11,382
Oui, � sa fa�on,
c'�tait un original.
284
00:18:12,075 --> 00:18:15,033
Merci, Th�r�se.
Je vous embrasse.
285
00:18:20,110 --> 00:18:22,856
Vous auriez pu
attendre le dessert.
286
00:18:25,994 --> 00:18:28,402
Ah, je crois
qu'il s'agit d'un livre.
287
00:18:28,710 --> 00:18:30,472
Oui, je ne suis pas tr�s original.
288
00:18:30,634 --> 00:18:32,192
C'est ce que nous allons voir.
289
00:18:37,074 --> 00:18:39,144
Ah oui, L�on Bloy, oui...
290
00:18:40,314 --> 00:18:44,751
Je lisais �a quand j'�tais jeune,
mais �a a beaucoup vieilli.
291
00:18:45,114 --> 00:18:46,991
On m'a dit que la reliure
�tait de tr�s belle facture.
292
00:18:47,101 --> 00:18:50,615
Le reliure, oui.
C'est pour mon �pouse, elle adore �a.
293
00:18:51,793 --> 00:18:53,784
Mais je vous remercie, Antoine.
294
00:18:54,593 --> 00:18:58,222
Ce qui me g�ne chez L�on Bloy,
c'est son d�sespoir.
295
00:18:58,393 --> 00:19:00,031
Comment est-ce qu'il disait, d�j� ?
296
00:19:01,833 --> 00:19:03,425
Ah, personne ne conna�t plus �a !
297
00:19:03,593 --> 00:19:06,487
"Il n'y a qu'une tristesse,
c'est de ne pas �tre des saints".
298
00:19:06,602 --> 00:19:07,637
Ah bon.
299
00:19:08,060 --> 00:19:10,151
Vous connaissez cette phrase.
300
00:19:12,633 --> 00:19:14,783
Ah, il vient de chez Goldberg ?
301
00:19:14,953 --> 00:19:16,944
- Bien s�r.
- Vous me connaissez bien.
302
00:19:17,353 --> 00:19:19,469
En tous cas,
je suis tr�s touch�.
303
00:19:20,353 --> 00:19:22,661
Ne faites pas cette t�te, Antoine.
304
00:19:22,872 --> 00:19:26,706
L�on Bloy �tait un visionnaire
un peu aveugle, c'est tout.
305
00:19:27,432 --> 00:19:29,468
Et puis si vous voulez tout savoir,
306
00:19:29,832 --> 00:19:31,902
L�on Bloy, je m'en fous.
307
00:19:35,450 --> 00:19:38,920
Et si vous vous lanciez
dans la prochaine pr�sidentielle ?
308
00:19:39,059 --> 00:19:40,174
Oui...
309
00:19:43,992 --> 00:19:48,144
Ce ne serait pas une mauvaise id�e
si seulement c'�tait une assurance sur la vie.
310
00:19:50,094 --> 00:19:53,847
Mais vous savez, Ladri�re ?
Avec un cancer de la prostate,
311
00:19:54,031 --> 00:19:56,625
on meurt dans d'atroces souffrances.
312
00:19:57,711 --> 00:20:01,619
C'est une saloperie
qui attaque directement les os.
313
00:20:02,911 --> 00:20:04,310
Ils s'effritent.
314
00:20:05,511 --> 00:20:09,106
Petit � petit,
tous les os se brisent...
315
00:20:10,351 --> 00:20:11,509
comme �a.
316
00:20:14,351 --> 00:20:17,053
Brusquement,
on peut se casser en deux.
317
00:20:17,428 --> 00:20:18,868
Ou en mille morceaux.
318
00:20:19,231 --> 00:20:21,506
T'avais quel �ge en 71 ?
319
00:20:22,631 --> 00:20:24,587
Je ne suis pas tr�s bon en calcul...
320
00:20:25,430 --> 00:20:26,545
7 ans.
321
00:20:26,790 --> 00:20:28,269
Le congr�s socialiste � �pinay...
322
00:20:28,430 --> 00:20:31,308
Non, on va pas recommencer avec �a !
Antoine, sers-toi.
323
00:20:31,590 --> 00:20:33,228
Non merci, je n'ai plus faim.
324
00:20:33,990 --> 00:20:37,300
Allez, pour une fois, on ne parle
pas politique. D'accord, les enfants ?
325
00:20:37,470 --> 00:20:40,382
Ce n'est pas de la politique, �a.
C'est de l'Histoire avec un grand H.
326
00:20:40,550 --> 00:20:42,506
- Moi, j'ai une m�moire d'�l�phant.
- �a se voit.
327
00:20:42,623 --> 00:20:44,172
T'as vu comme il a fait du lard ?
328
00:20:44,378 --> 00:20:46,658
Arr�te de boire !
Apr�s, c'est la surchauffe !
329
00:20:46,830 --> 00:20:49,025
Tu sais ce qu'il leur a fait avaler,
ton pr�sident ?
330
00:20:49,523 --> 00:20:51,860
� tous les socialistes
dont il faisait m�me pas partie ?
331
00:20:52,270 --> 00:20:54,465
Faut dire ce qui est, il �tait
socialiste comme je suis vicomte.
332
00:20:54,630 --> 00:20:56,348
Ren�, tu changes de sujet.
333
00:20:56,750 --> 00:20:58,148
La rupture ?
334
00:20:58,789 --> 00:21:00,905
Parfaitement.
Il leur a dit, texto :
335
00:21:01,309 --> 00:21:04,028
"Celui qui n'accepte pas
la rupture avec la soci�t� capitaliste
336
00:21:04,189 --> 00:21:06,066
ne peut pas �tre adh�rent
du parti socialiste".
337
00:21:06,229 --> 00:21:08,366
Ben oui, c'est comme �a
que vous vous �tes fait pi�ger.
338
00:21:08,520 --> 00:21:10,054
Apr�s, il est devenu n�1.
339
00:21:10,349 --> 00:21:12,988
Un an plus tard, Marchais...
Moi, j'�tais au Colonel Fabien...
340
00:21:13,149 --> 00:21:16,107
Tu nous l'as d�j� racont� 100 fois.
Mange au lieu de p�rorer/
341
00:21:16,269 --> 00:21:17,622
Maman a raison.
C'est chiant.
342
00:21:17,749 --> 00:21:19,444
"Vous voulez notre chemise"
que lui a balanc� Marchais.
343
00:21:19,635 --> 00:21:22,101
Eh ben, ce cr�tin,
�a l'a pas emp�ch� de signer.
344
00:21:22,589 --> 00:21:24,898
Il a m�me dit aux journalistes
que cet accord ferait date.
345
00:21:25,069 --> 00:21:27,788
- Moi, j'avais envie de chialer.
- � quoi elle te sert, ta m�moire d'�l�phant ?
346
00:21:27,949 --> 00:21:31,224
� chialer ? �a prouve qu'il �tait
plus malin que vous, c'est tout.
347
00:21:31,348 --> 00:21:32,815
Il vous a bais� jusqu'au trognon.
348
00:21:32,964 --> 00:21:35,457
Vous �tiez les plus forts,
et il a r�ussi � vous larbiniser.
349
00:21:36,988 --> 00:21:38,785
Ouais enfin,
on n'a pas dit notre dernier mot.
350
00:21:38,948 --> 00:21:40,177
Mais de quoi tu parles ?
351
00:21:40,305 --> 00:21:42,722
� cause de lui, les communistes
sont une esp�ce en voie de disparition.
352
00:21:42,962 --> 00:21:44,879
T'y crois encore au pouvoir des mots ?
Il faut des actes !
353
00:21:45,031 --> 00:21:46,991
Descendez dans la rue
au lieu de blablater.
354
00:21:47,628 --> 00:21:49,539
Hein, Antoine ?
T'as peur de prendre froid ?
355
00:21:50,308 --> 00:21:51,741
C'est vrai que
c'est bien chauff� � l'�lys�e.
356
00:21:51,908 --> 00:21:53,660
Bon, on parle d'autres choses ?
357
00:21:54,068 --> 00:21:55,820
Antoine, tu reprends une mandarine.
358
00:21:55,988 --> 00:21:58,183
- Elles sont sans p�pins.
- Non, tout va bien.
359
00:22:02,187 --> 00:22:05,782
Alors, tu lui as fait son cadeau
d'anniversaire ? C'�tait quoi ?
360
00:22:06,067 --> 00:22:07,341
Un livre ancien.
361
00:22:07,507 --> 00:22:09,577
- �a lui a plu ?
- Oui, �norm�ment.
362
00:22:10,027 --> 00:22:13,417
Pourquoi tu mens ?
Dis-leur que tu t'es pay� un bide.
363
00:22:14,467 --> 00:22:16,901
Ah bon ?
Un bide qui t'a co�t� combien ?
364
00:22:17,187 --> 00:22:19,747
1.800 F.
Enfin, c'est le prix.
365
00:22:19,907 --> 00:22:22,182
Le prix de quoi ?
De l'esclavage ?
366
00:22:23,116 --> 00:22:25,417
Il vous attire comme des mouches.
C'est plus fort que vous.
367
00:22:26,467 --> 00:22:27,900
On tire pas sur une ambulance.
368
00:22:28,067 --> 00:22:29,819
Qu'est-ce que �a veut dire ?
Tu le d�fends vraiment
369
00:22:29,987 --> 00:22:31,185
ou tu dis �a pour emmerder papa ?
370
00:22:31,402 --> 00:22:33,327
C'est vrai, on sait jamais
ce que tu penses !
371
00:22:33,586 --> 00:22:35,178
Je pr�f�re me taire.
372
00:22:38,746 --> 00:22:41,135
En 77, Marchais a eu
le courage de lui dire non.
373
00:22:41,306 --> 00:22:43,501
Cette fois-l�, il aurait
mieux fait de lui dire oui.
374
00:22:43,666 --> 00:22:45,224
Il a tout faux, ton Marchais.
375
00:22:46,986 --> 00:22:49,978
Bon, je vais prendre l'air.
�a sent le renferm� ici.
376
00:22:51,066 --> 00:22:52,624
Je vous laisse radoter.
377
00:23:06,665 --> 00:23:09,133
�a n'a pas l'air d'aller
tr�s fort, tous les deux.
378
00:23:11,305 --> 00:23:12,658
Je les aimais beaucoup.
379
00:23:13,945 --> 00:23:15,936
�a gueulait tout le temps,
mais au moins, c'�tait vivant.
380
00:23:17,385 --> 00:23:20,263
J'ai eu envie de leur dire
que Jeanne attendait un enfant.
381
00:23:23,185 --> 00:23:24,664
Je n'ai rien dit.
382
00:23:25,865 --> 00:23:28,902
Je pensais � lui
et � notre prochain entretien.
383
00:23:40,504 --> 00:23:43,541
Prenez les oeufs mollets
avec le hachis.
384
00:23:44,304 --> 00:23:45,737
Vous ne m'accompagnez pas ?
385
00:23:45,904 --> 00:23:48,179
Non, non, je n'ai pas faim.
386
00:23:53,984 --> 00:23:57,659
C'est le texte de l'entretien
que j'ai accord� au Figaro.
387
00:23:58,304 --> 00:24:02,058
On me demande mon sentiment
sur le candidat socialiste et je r�ponds :
388
00:24:02,344 --> 00:24:07,134
"C'est un homme capable de cristalliser
l'esp�rance et les r�alit�s de la gauche.
389
00:24:08,224 --> 00:24:10,259
Il croit en ce qu'il fait".
390
00:24:12,663 --> 00:24:14,016
�a va, non ?
391
00:24:16,263 --> 00:24:18,254
Vous trouvez qu'il en faut plus ?
392
00:24:20,983 --> 00:24:23,702
Moi, je veux bien
lui donner un coup de pouce,
393
00:24:24,343 --> 00:24:27,574
mais il semble vouloir
prendre ses distances.
394
00:24:30,983 --> 00:24:33,736
Il faut qu'ils fassent attention,
tous ces socialistes.
395
00:24:33,903 --> 00:24:36,292
Ceux qui veulent voler
de leurs propres ailes.
396
00:24:39,343 --> 00:24:41,725
On me met en quarantaine.
397
00:24:44,222 --> 00:24:45,575
Ils ont tort.
398
00:24:46,702 --> 00:24:49,694
On ne se fait pas une identit�
en faisant semblant
399
00:24:49,862 --> 00:24:51,773
de renier ce que l'on a ador�.
400
00:24:53,142 --> 00:24:59,577
Je ne parle pas de moi, mais de ce
qui nous a port� au pouvoir en 81.
401
00:25:00,742 --> 00:25:02,539
Vous voulez peut-�tre du vin ?
402
00:25:02,702 --> 00:25:04,852
- J'ai compl�tement oubli�....
- Non, tout va bien.
403
00:25:05,022 --> 00:25:08,537
Le vin avec les m�dicaments,
c'est d�conseill�.
404
00:25:11,062 --> 00:25:13,178
J'ai quand m�me rajout� �a :
405
00:25:13,662 --> 00:25:16,653
"Ce n'est pas un myst�re.
Je voterai pour lui.
406
00:25:16,821 --> 00:25:20,177
J'esp�re que ceux
qui m'ont suivi jusqu'ici
407
00:25:20,341 --> 00:25:23,094
agiront comme moi".
�a suffit, non ?
408
00:25:23,541 --> 00:25:26,214
- C'est parfait.
- Parfait, j'en sais trop rien.
409
00:25:26,381 --> 00:25:30,169
Mais avec tous ces ralliements
� droite, si �a continue...
410
00:25:30,701 --> 00:25:34,216
je vais �tre le seul � voter
pour le candidat socialiste.
411
00:25:35,181 --> 00:25:36,500
C'est le comble.
412
00:25:43,181 --> 00:25:46,093
Ce jour-l�,
quand je suis rentr� � la maison,
413
00:25:46,660 --> 00:25:48,776
Jeanne avait laiss� un mot en �vidence :
414
00:25:49,420 --> 00:25:52,378
"Je garde notre enfant,
mais je le garde pour moi".
415
00:25:54,660 --> 00:25:56,890
D'apr�s vous, M. Garland,
416
00:25:57,803 --> 00:25:59,953
quelle est la couleur de la France ?
417
00:26:03,420 --> 00:26:05,331
Vous voulez parler
de sa couleur politique ?
418
00:26:05,500 --> 00:26:07,491
Non, non, �a je sais.
419
00:26:07,660 --> 00:26:09,457
Elle n'est plus tr�s rose.
420
00:26:09,620 --> 00:26:12,737
Vous ne trouvez pas
que chaque pays a sa couleur propre ?
421
00:26:13,300 --> 00:26:17,771
Ce que Rimbaud a imagin� pour les voyelles,
on peut l'appliquer � tous les pays.
422
00:26:17,940 --> 00:26:19,008
Le saviez-vous ?
423
00:26:19,179 --> 00:26:22,854
Et pour moi, la couleur
dominante de la France, c'est le gris.
424
00:26:23,499 --> 00:26:25,490
Le gris profond des toits,
425
00:26:25,659 --> 00:26:28,696
le gris heureux de
la lavande de Provence,
426
00:26:29,139 --> 00:26:31,778
le gris-vert de la Champagne,
427
00:26:32,219 --> 00:26:34,779
couleur cadavre de la Grande Guerre.
428
00:26:35,219 --> 00:26:38,655
C'est d'ailleurs tr�s beau, le gris.
C'est fait de mille nuances.
429
00:26:39,139 --> 00:26:41,892
Il n'y a que les idiots
qui disent du mal du gris.
430
00:27:27,617 --> 00:27:29,255
Il vaut mieux anticiper.
431
00:27:30,017 --> 00:27:34,374
Non, �a va. �a va m'assomer.
Donnez-moi plut�t une pomme.
432
00:27:35,177 --> 00:27:36,451
Je vais voir au wagon-bar.
433
00:27:40,617 --> 00:27:44,656
Vous savez, M. Garland,
mon p�re a �t� emport� en 2 ans
434
00:27:45,617 --> 00:27:47,130
par la m�me maladie
435
00:27:47,737 --> 00:27:50,251
sans se soigner
et sans se plaindre.
436
00:27:51,217 --> 00:27:53,811
Dans ma famille,
depuis le XVIIe si�cle,
437
00:27:54,217 --> 00:27:56,776
les hommes n'ont
jamais d�pass� 80.
438
00:28:01,056 --> 00:28:04,685
J'ai conserv� toutes les notes et
les enregistrements comme des reliques sacr�es.
439
00:28:04,936 --> 00:28:07,734
J'ai tout dat�, class�, �tiquet�.
440
00:28:08,176 --> 00:28:11,407
Mais une question demeure.
Une question qui n'int�resse que moi.
441
00:28:11,816 --> 00:28:13,454
Pourquoi m'avait-il choisi ?
442
00:28:14,576 --> 00:28:17,648
Parce que j'�tais trop jeune
pour avoir �t� gauchiste ?
443
00:28:17,816 --> 00:28:19,807
Parce que je connaissais Albert Cohen ?
444
00:28:20,296 --> 00:28:22,127
Parce que j'avais le cuir plus souple,
445
00:28:22,456 --> 00:28:24,924
ou tout simplement
parce que je passais par l� ?
446
00:28:49,810 --> 00:28:51,653
- Bonjour, M. le Pr�sident.
- Bonjour.
447
00:28:59,654 --> 00:29:01,565
Antoine. Vous �tes venu.
448
00:29:02,694 --> 00:29:04,286
Oui, M. le Pr�sident.
449
00:29:11,174 --> 00:29:14,450
Comme vous le voyez,
je ne suis pas fringant, mais �a va passer.
450
00:29:14,814 --> 00:29:18,045
- Vous voulez qu'on annule ?
- � mon avis, �a vaudrait mieux.
451
00:29:18,214 --> 00:29:20,967
On pourrait peut-�tre envisager
de le rapatrier par h�licopt�re.
452
00:29:21,134 --> 00:29:22,692
�a, il suffit de le d�cider.
453
00:29:22,934 --> 00:29:26,290
Vous avez raison, Fleury.
D'ailleurs, c'est encore moi qui d�cide.
454
00:29:26,654 --> 00:29:27,689
Venez.
455
00:29:36,973 --> 00:29:40,010
Tout � l'heure, dans le train,
j'ai bien cru que j'allais y passer.
456
00:29:40,373 --> 00:29:42,266
Un jour... un jour,
457
00:29:42,893 --> 00:29:44,167
tout flambera.
458
00:30:09,292 --> 00:30:10,441
� Li�vin,
459
00:30:11,012 --> 00:30:13,685
on venait de f�ter
No�l en famille.
460
00:30:16,372 --> 00:30:17,521
C'�tait...
461
00:30:18,412 --> 00:30:23,406
le vendredi 27 d�cembre 1974.
462
00:30:24,292 --> 00:30:26,522
� la reprise du travail,
463
00:30:27,252 --> 00:30:28,765
vers 6 h,
464
00:30:29,132 --> 00:30:33,922
l'explosion se produisit
et causa la mort de 42 mineurs,
465
00:30:34,532 --> 00:30:37,921
et blessant 10 autres gri�vement.
466
00:30:39,011 --> 00:30:42,481
Si ces disparus pouvaient parler,
ils nous diraient :
467
00:30:43,691 --> 00:30:47,525
"Prenez la mesure
de ce que nous avons accompli,
468
00:30:49,851 --> 00:30:51,409
mais surtout,
469
00:30:52,211 --> 00:30:54,520
faites que ces sacrifices
470
00:30:55,611 --> 00:30:57,841
ne soient pas inutiles...".
471
00:30:58,771 --> 00:31:01,080
�tre fid�le � cette m�moire,
472
00:31:02,051 --> 00:31:04,645
c'est bien notre devoir � tous.
473
00:31:05,371 --> 00:31:08,859
Le souvenir de leur combat,
c'est aussi le souvenir
474
00:31:09,050 --> 00:31:11,819
de ce qui fut n�cessaire pour servir
475
00:31:12,210 --> 00:31:15,566
la dignit� humaine
476
00:31:16,290 --> 00:31:19,600
pour la reconnaissance
des droits sociaux.
477
00:31:22,690 --> 00:31:25,701
Car c'est bien gr�ce
� leur d�termination
478
00:31:26,650 --> 00:31:30,245
que fut cr��e
la 1re chambre syndicale des mineurs.
479
00:31:30,490 --> 00:31:31,843
Et nous �tions
480
00:31:32,210 --> 00:31:34,166
en 1884.
481
00:31:35,450 --> 00:31:36,963
En 1910,
482
00:31:37,490 --> 00:31:40,322
il s'obtint la journ�e de 8 heures.
483
00:31:40,529 --> 00:31:45,867
4 ans plus tard fut institu�e
une caisse autonome de retraite.
484
00:31:46,086 --> 00:31:49,871
Et il fallut attendre 1930
485
00:31:50,289 --> 00:31:52,928
pour que soit reconnu le principe
486
00:31:53,169 --> 00:31:56,479
de quelques jours
de cong�s pay�s annuels.
487
00:32:01,369 --> 00:32:02,927
Une victoire
488
00:32:04,209 --> 00:32:06,598
� gauche n'est possible
489
00:32:08,489 --> 00:32:10,559
qu'� une seule condition :
490
00:32:10,889 --> 00:32:12,480
ne jamais oublier
491
00:32:12,808 --> 00:32:16,562
que notre famille,
ce sont les ouvriers,
492
00:32:20,328 --> 00:32:21,966
les salari�s,
493
00:32:26,008 --> 00:32:28,078
les gens qui peinent.
494
00:32:31,848 --> 00:32:35,397
Pourquoi avait-il cess� de penser
que l'on pouvait transformer le monde ?
495
00:32:36,368 --> 00:32:38,643
Pourquoi avait-il c�d�
� la croyance archa�que
496
00:32:38,792 --> 00:32:40,589
qu'il faut laisser faire les �tres,
497
00:32:40,751 --> 00:32:42,867
ne pas s'opposer � l'alchimie des �mes,
498
00:32:43,263 --> 00:32:45,696
ne pas contrarier les passions,
mais en jouer ?
499
00:32:46,607 --> 00:32:51,123
Laisser l'histoire suivre son cours,
ne rien changer aux �quilibres dangereux,
500
00:32:51,527 --> 00:32:54,564
� la douceur des pentes,
des bonnes comme des mauvaises ?
501
00:32:55,567 --> 00:32:58,286
Pourquoi avait-il pens�
qu'il fallait �tre patient ?
502
00:32:59,047 --> 00:33:02,119
� cause de la mondialisation ?
� cause de l'Europe ?
503
00:33:02,967 --> 00:33:05,686
� cause de l'effondrement
des pays socialistes ?
504
00:33:06,407 --> 00:33:08,967
Ou simplement � cause de l'�ge,
de la maladie,
505
00:33:09,127 --> 00:33:10,765
de la proximit� de la mort ?
506
00:33:12,047 --> 00:33:13,366
Tu pars quand ?
507
00:33:13,767 --> 00:33:16,838
Le 8 novembre.
Roissy, terminal B, 11h15.
508
00:33:18,926 --> 00:33:20,325
Tu veux m'accompagner ?
509
00:33:22,206 --> 00:33:23,480
T'am�nes Rudy ?
510
00:33:26,406 --> 00:33:29,364
- C'est un tr�s bon assistant.
- Ouais, bien s�r. Tous terrains.
511
00:33:29,926 --> 00:33:31,996
- T'es con.
- Il te pla�t, c'est �a ?
512
00:33:32,526 --> 00:33:35,643
Dis-le franchement, il te pla�t ?
T'as couch� avec lui ?
513
00:33:39,006 --> 00:33:40,121
Oui.
514
00:33:44,246 --> 00:33:47,397
- Je ne sais pas ce qu'on va devenir, Antoine.
- Moi non plus, tu vois.
515
00:33:47,846 --> 00:33:50,651
Il faut savoir se s�parer de temps en temps.
�a permet d'y voir plus clair.
516
00:33:50,848 --> 00:33:53,238
T'as lu �a dans Elle ou dans Marie-Claire ?
517
00:33:57,645 --> 00:34:00,895
De toute fa�on, t'es embarqu� avec lui
maintenant. Faut que t'ailles au bout.
518
00:34:02,045 --> 00:34:03,319
Au bout de quoi ?
519
00:34:22,484 --> 00:34:23,758
Antoine.
520
00:34:55,163 --> 00:34:56,357
Antoine.
521
00:34:57,083 --> 00:34:58,596
Vous pouvez venir m'aider ?
522
00:35:03,843 --> 00:35:06,118
Ya no tengo fuerza
en los brazos.
523
00:35:15,923 --> 00:35:17,072
Vous avez vu �a ?
524
00:35:19,163 --> 00:35:22,191
Il y a une semaine,
j'ai gliss� sur le plancher.
525
00:35:22,523 --> 00:35:25,116
Je me suis cogn�
contre l'ar�te d'un meuble.
526
00:35:27,442 --> 00:35:28,716
Qu'est-ce que vous regardez ?
527
00:35:29,202 --> 00:35:34,037
Je vous montre mes blessures de guerre
et vous regardez la grenouille du B�b�te Show.
528
00:35:36,762 --> 00:35:40,755
Eux au moins,
ils m'ont moins rat� que Les Guignols.
529
00:35:41,242 --> 00:35:43,312
Vous avez vu la t�te
qu'ils m'ont faite ?
530
00:35:45,562 --> 00:35:47,996
Cet air de petit vieux vermoulu.
531
00:35:51,962 --> 00:35:54,174
Je les trouve bien cruels.
532
00:36:10,081 --> 00:36:12,834
La peau, � mon �ge,
�a devient du parchemin.
533
00:36:13,001 --> 00:36:16,880
Le moindre coup laisse des traces.
�a met du temps � dispara�tre.
534
00:36:17,601 --> 00:36:22,560
L'autre jour, j'avais un petit trou
rouge � la tempe droite.
535
00:36:26,361 --> 00:36:28,272
Vous connaissez Le Dormeur du val ?
536
00:36:28,561 --> 00:36:29,549
Oui.
537
00:36:32,040 --> 00:36:33,871
C'�tait la guerre de 1870.
538
00:36:34,080 --> 00:36:35,069
Oui.
539
00:36:35,240 --> 00:36:37,071
Rimbaud avait 16 ans.
540
00:36:37,800 --> 00:36:41,110
La m�me g�n�ration que P�tain,
vous vous rendez compte ?
541
00:36:41,520 --> 00:36:43,829
- Vous avez quel �ge ?
- Trente ans.
542
00:36:44,000 --> 00:36:46,686
Moi, � votre �ge,
j'�tais d�j� ministre !
543
00:36:52,000 --> 00:36:53,274
J'appelle quelqu'un ?
544
00:37:03,039 --> 00:37:04,472
�a va passer.
545
00:37:12,399 --> 00:37:15,391
D'habitude, l'eau chaude me fait du bien.
546
00:37:20,559 --> 00:37:22,789
Regardez si le radiateur marche.
547
00:37:28,119 --> 00:37:29,472
C'est br�lant.
548
00:37:34,478 --> 00:37:35,877
J'ai compt�.
549
00:37:38,478 --> 00:37:42,443
Il me reste 6 mois et 12 jours � tenir.
550
00:37:42,678 --> 00:37:45,192
�a nous laisse un peu
de temps pour travailler.
551
00:37:47,398 --> 00:37:49,992
Fin avril 1945,
552
00:37:50,278 --> 00:37:53,793
De Gaulle m'avait demand�
d'ouvrir le camp de Dachau.
553
00:37:54,118 --> 00:37:58,828
Il voulait qu'un Fran�ais fut pr�sent
aux c�t�s du g�n�ral am�ricain Lewis.
554
00:37:59,558 --> 00:38:03,915
C'est d'ailleurs � Dachau
que j'ai retrouv� Robert Antelme.
555
00:38:04,118 --> 00:38:08,156
Il �tait si mal qu'on l'avait d�j�
jet� dans le carr� des morts.
556
00:38:11,770 --> 00:38:15,091
Quand il m'a vu passer,
il a murmur� mon pr�nom.
557
00:38:17,557 --> 00:38:18,956
�a enregistre ?
558
00:38:19,517 --> 00:38:21,030
Oui, �a marche.
559
00:38:21,597 --> 00:38:23,667
Marguerite Duras a �crit
560
00:38:23,837 --> 00:38:27,307
un texte bouleversant dans La Douleur :
561
00:38:32,037 --> 00:38:35,667
"Ils devaient peser entre 37 et 38 kg.
562
00:38:35,997 --> 00:38:38,829
L'os, la peau, le foie, les intestins,
563
00:38:38,996 --> 00:38:41,829
la cervelle, le poumon, tout compris.
564
00:38:44,836 --> 00:38:47,475
On le posait sur le seau hygi�nique
565
00:38:48,236 --> 00:38:51,592
sur le bord duquel
on disposait un petit coussin.
566
00:38:52,316 --> 00:38:54,352
La peau �tait � vif.
567
00:38:54,636 --> 00:38:58,390
Il le faisait d'un seul coup
dans un glou-glou �norme,
568
00:38:58,636 --> 00:39:01,150
inattendu, d�mesur�.
569
00:39:01,796 --> 00:39:05,141
Le coeur, lui, continuait
� retenir son contenu
570
00:39:05,356 --> 00:39:08,339
et la t�te, hagarde, devenait sublime.
571
00:39:09,356 --> 00:39:11,471
Elle sortait de ce charnier".
572
00:39:11,635 --> 00:39:12,883
Excusez-moi, je reviens.
573
00:39:37,915 --> 00:39:41,191
- Jeanne n'est pas l� ?
- Elle est avec son p�re � Carrefour.
574
00:39:44,554 --> 00:39:46,192
Elle veut pas me voir, c'est �a ?
575
00:39:46,354 --> 00:39:49,312
C'est compliqu�.
Avec moi, elle se braque.
576
00:39:49,474 --> 00:39:53,513
Mais tu sais � son �ge, quand on est chez
ses parents, c'est pas l'id�al, surtout dans son �tat.
577
00:39:55,034 --> 00:39:56,990
Et toi, tu t'occupes de toi ?
578
00:39:57,274 --> 00:39:59,504
- Pas terrible.
- Viens prendre un caf�.
579
00:40:01,554 --> 00:40:03,385
Cet homme sait se tenir.
580
00:40:03,714 --> 00:40:06,103
En ce moment,
tout le monde lui tape dessus.
581
00:40:06,754 --> 00:40:10,269
C'est vrai, il a commenc� � droite
et il finira � gauche, et alors ?
582
00:40:10,434 --> 00:40:13,506
- Mieux vaut �a que le contraire.
- Si Ren� t'entendait...
583
00:40:13,833 --> 00:40:16,393
Je peux comprendre toutes
ces femmes qui lui ont couru apr�s.
584
00:40:16,833 --> 00:40:18,744
Vous auriez fait un beau couple.
585
00:40:21,033 --> 00:40:22,352
Elle m'a dit que c'est un gar�on.
586
00:40:23,513 --> 00:40:25,549
Tu crois qu'on peut
se tromper sur une �chographie ?
587
00:40:25,793 --> 00:40:27,351
Il para�t qu'il n'y a aucun doute.
588
00:40:28,073 --> 00:40:31,711
Ren� est ravi.
Il parle d�j� de la rel�ve.
589
00:40:32,113 --> 00:40:34,946
Remarque, c'est bon signe.
�a veut dire qu'il r�ve encore.
590
00:40:35,313 --> 00:40:36,587
Il a raison.
591
00:40:37,033 --> 00:40:39,024
Il faut continuer � r�ver.
592
00:40:40,873 --> 00:40:43,387
Il faut, Antoine, il faut.
593
00:40:43,793 --> 00:40:45,784
J'ai plut�t la gueule de bois.
594
00:40:47,432 --> 00:40:50,151
En 81, l'union de la gauche,
j'y croyais vraiment.
595
00:40:51,352 --> 00:40:53,661
Aujourd'hui, de quoi on parle ?
Du vide ?
596
00:40:54,712 --> 00:40:56,782
De la maladie du pr�sident ?
597
00:40:57,112 --> 00:40:58,670
De sa fille ?
598
00:41:00,152 --> 00:41:02,825
Tout �a n'est pas de la politique,
c'est de la vie priv�e.
599
00:41:03,632 --> 00:41:07,386
Lamartine n'�tait pas un mod�le de vertu.
600
00:41:07,792 --> 00:41:10,260
Pas un amoureux transi du lac.
601
00:41:10,552 --> 00:41:13,510
Il avait des ma�tresses,
des jeunes ni�ces,
602
00:41:13,832 --> 00:41:16,551
et il sillonnait la r�gion en cal�che.
603
00:41:16,792 --> 00:41:19,624
En politique,
ce n'�tait pas n'importe qui.
604
00:41:20,071 --> 00:41:23,347
Imaginez qu'en 1848,
605
00:41:23,671 --> 00:41:26,549
il voulait d�j�
nationaliser les chemins de fer.
606
00:41:27,383 --> 00:41:29,144
Quel triste destin !
607
00:41:37,111 --> 00:41:39,386
Bonjour.
On est un peu en retard.
608
00:41:39,751 --> 00:41:40,900
Bonjour.
609
00:41:49,271 --> 00:41:50,908
C'est quelle surface ?
610
00:41:51,070 --> 00:41:53,584
- 123 m�tres carr�s.
- Pardon.
611
00:41:55,270 --> 00:41:57,147
En tous cas,
c'est tr�s lumineux.
612
00:41:57,350 --> 00:42:00,342
Vous avez le soleil le matin c�t� cour,
613
00:42:00,630 --> 00:42:02,533
puis l'apr�s-midi, vous voyez.
614
00:42:02,830 --> 00:42:04,627
Surtout un jour comme aujourd'hui.
615
00:42:24,509 --> 00:42:26,067
Vous avez l'air fatigu�.
616
00:42:26,229 --> 00:42:27,457
Non, �a va.
617
00:42:28,149 --> 00:42:31,937
Ce sont des gens tr�s bien.
Monsieur travaille � la banque, au CCF.
618
00:42:33,429 --> 00:42:34,908
Un poste important.
619
00:42:41,198 --> 00:42:44,083
Mme Pasquier m'a dit
que vous le connaissiez bien.
620
00:42:47,029 --> 00:42:48,064
Alors quoi ?
621
00:42:49,949 --> 00:42:51,428
Et alors ?
622
00:42:51,829 --> 00:42:53,083
Rien.
623
00:42:54,069 --> 00:42:57,344
Rien. Si on ne peut pas aborder le sujet,
on ne peut pas aborder le sujet.
624
00:43:00,105 --> 00:43:03,256
En tous cas, c'est pas quelqu'un
que je vais regretter, vraiment pas.
625
00:43:05,393 --> 00:43:09,591
Mme Pasquier, vous pouvez raccompagner
ces personnes. Je ne vends pas � n'importe qui.
626
00:43:10,068 --> 00:43:12,104
N'importe qui ?
Vous savez qui je suis ?
627
00:43:12,268 --> 00:43:13,377
Oui, t'es un pauvre con.
628
00:43:13,559 --> 00:43:16,171
Maintenant, tu r�cup�res
ta femme et tu d�gages.
629
00:43:17,068 --> 00:43:18,945
- Elle est belle, la gauche caviar...
- D�gage !
630
00:43:19,108 --> 00:43:20,666
Viens, on s'en va.
631
00:43:23,308 --> 00:43:24,980
Il est cingl�, ce mec.
632
00:43:28,587 --> 00:43:30,976
Je crois que cet abruti
n'a pas enti�rement tort.
633
00:43:31,147 --> 00:43:32,899
Je suis en train de devenir fou.
634
00:43:37,987 --> 00:43:40,740
"Laisserons-nous le monde
se transformer en un march� global,
635
00:43:40,907 --> 00:43:42,943
sans autre loi
que celle du plus fort,
636
00:43:43,107 --> 00:43:47,498
sans autre objectif que la r�alisation d'un
maximum de profit en un minimum de temps ?
637
00:43:47,867 --> 00:43:50,335
Un monde o� la speculation
ruine en quelques heures
638
00:43:50,507 --> 00:43:52,816
le travail de millions
d'hommes et de femmes ?
639
00:43:53,107 --> 00:43:57,066
Allons-nous abandonner les g�n�rations
futures � ces forces aveugles ?"
640
00:43:57,307 --> 00:43:58,535
C'est tr�s beau.
641
00:43:58,746 --> 00:44:02,739
Je n'ai gu�re d'illusions
sur ces interventions � l'ONU.
642
00:44:04,586 --> 00:44:06,941
Depuis quand n'avez-vous plus d'illusions,
M. le Pr�sident ?
643
00:44:09,826 --> 00:44:12,624
50 ans de vie politique,
c'est beaucoup.
644
00:44:14,746 --> 00:44:17,818
Cela repr�sente beaucoup
d'affrontements avec la r�alit�.
645
00:44:20,306 --> 00:44:23,378
La r�alit� r�v�e
et la r�alit� r�elle.
646
00:44:24,626 --> 00:44:27,823
Et cependant, il faut pr�server
� travers tout ce temps
647
00:44:28,226 --> 00:44:29,978
ce que l'on estime �tre
648
00:44:30,705 --> 00:44:33,219
sa propre permanence.
649
00:44:40,436 --> 00:44:43,508
Je ne comprends pas. Je l'ai eu hier au t�l�phone.
Il avait une bonne voix. On devait se voir.
650
00:44:43,705 --> 00:44:46,725
�a s'est d�grad� dans la nuit.
Il s'�touffait.
651
00:44:47,425 --> 00:44:49,416
Il a refus� qu'on l'hospitalise.
652
00:44:52,025 --> 00:44:53,617
Et Jeantot, qu'est-ce qu'il dit ?
653
00:44:55,105 --> 00:44:56,857
Venez, je vais vous accompagner.
654
00:45:05,184 --> 00:45:06,902
Qu'est-ce qu'il vient faire ici,
celui-l� ?
655
00:45:07,584 --> 00:45:08,778
Je ne sais pas.
656
00:45:39,823 --> 00:45:42,178
Il faisait plut�t doux
pour un mois de d�cembre.
657
00:45:42,703 --> 00:45:46,059
La veille, il m'avait dit que cette ann�e,
il ne pr�senterait pas ses voeux aux Fran�ais,
658
00:45:46,303 --> 00:45:48,055
qu'il n'avait rien � dire,
659
00:45:48,423 --> 00:45:52,336
qu'il n'�tait plus bon pour l'exercice,
plus bon � rien d'ailleurs.
660
00:45:53,903 --> 00:45:57,782
La croissance �conomique
n'est pas une fin en soi.
661
00:45:58,463 --> 00:46:03,537
Elle doit �tre l'instrument
d'une r�partition plus �quitable
662
00:46:03,863 --> 00:46:08,413
des richesses cr��es par tous
et pour tous.
663
00:46:09,462 --> 00:46:10,895
C'est la derni�re fois
664
00:46:11,062 --> 00:46:14,054
que je m'adresse � vous
pour des voeux de nouvelle ann�e
665
00:46:14,222 --> 00:46:17,373
en ma qualit� de pr�sident
de la R�publique.
666
00:46:17,622 --> 00:46:22,767
L'an prochain, ce sera mon successeur
qui vous exprimera ses voeux.
667
00:46:23,222 --> 00:46:24,860
L� o� je serai,
668
00:46:25,022 --> 00:46:28,697
je l'�couterai le coeur
plein de reconnaissance
669
00:46:28,902 --> 00:46:30,858
pour le peuple fran�ais
670
00:46:31,022 --> 00:46:34,458
qui m'aura si longtemps
confi� son destin.
671
00:46:36,702 --> 00:46:38,818
Mes chers compatriotes,
672
00:46:40,301 --> 00:46:43,648
je crois aux forces de l'esprit
673
00:46:44,381 --> 00:46:46,451
et je ne vous quitterai pas.
674
00:46:59,221 --> 00:47:01,451
Je crois que �a a �t�, non ?
675
00:47:04,461 --> 00:47:06,929
J'ai h�sit� pour
"les forces de l'esprit",
676
00:47:07,101 --> 00:47:10,900
mais finalement, j'ai bien fait.
Maintenant, j'en suis convaincu.
677
00:47:16,460 --> 00:47:17,449
Allez.
678
00:47:19,100 --> 00:47:21,684
Maintenant, tout le monde � table !
679
00:47:22,220 --> 00:47:23,573
J'ai faim.
680
00:47:26,220 --> 00:47:29,060
Qu'est-ce que vous avez
� faire ces t�tes d'enterrement ?
681
00:47:29,980 --> 00:47:34,351
Bon, puisque c'est comme �a,
je vais r�veillonner tout seul.
682
00:47:43,819 --> 00:47:45,298
C'est un honneur, M. le Pr�sident.
683
00:47:45,459 --> 00:47:47,734
Comment va votre �pouse, M. Lou�dec ?
684
00:47:48,219 --> 00:47:50,289
C'est pas brillant.
Elle est � l'h�pital.
685
00:47:50,979 --> 00:47:53,447
Vous savez, �a lui a donn� du courage,
vos voeux � la t�l�.
686
00:47:53,819 --> 00:47:56,856
Parce que les m�decins,
pour le moral, faut pas compter sur eux.
687
00:47:57,179 --> 00:48:00,330
Vous savez comment je les appelle ?
Des garagistes.
688
00:48:01,379 --> 00:48:03,574
- Vous n'�tes pas m�decin, j'esp�re ?
- Non.
689
00:48:03,979 --> 00:48:06,254
Bien, je vous souhaite
un excellent app�tit.
690
00:48:07,379 --> 00:48:09,449
Il n'a pas compl�tement tort.
691
00:48:10,059 --> 00:48:13,176
Je laisse le pr�sident prendre
encore les pilules de son gourou.
692
00:48:13,419 --> 00:48:16,216
De toute fa�on, �a ne peut pas
lui faire de mal : il n'y a rien dedans.
693
00:48:17,658 --> 00:48:19,623
Mais qu'est-ce que vous en savez ?
694
00:48:21,538 --> 00:48:24,919
Dans ces pilules,
il y a ce que j'y mets.
695
00:48:26,138 --> 00:48:29,528
Et ce que j'y mets, ce n'est pas
b�tement l'espoir d'une gu�rison.
696
00:48:35,098 --> 00:48:36,736
Vous connaissez Groddeck ?
697
00:48:37,498 --> 00:48:38,931
Non, c'est un clown ?
698
00:48:39,098 --> 00:48:41,629
Pour Freud, c'�tait un clown.
699
00:48:42,178 --> 00:48:45,568
Groddeck consid�re
la maladie comme une cr�ation,
700
00:48:46,778 --> 00:48:48,335
une oeuvre d'art,
701
00:48:48,777 --> 00:48:53,089
la seule dont soit capable
l'individu dans son ali�nation.
702
00:48:57,097 --> 00:48:59,213
C'est une belle id�e, n'est-ce pas ?
703
00:48:59,777 --> 00:49:02,416
Une oeuvre d'art
au prix de la vie.
704
00:49:02,817 --> 00:49:05,063
Bien s�r, c'est tr�s romantique.
705
00:49:06,737 --> 00:49:10,996
La maladie comme ultime refuge
706
00:49:11,377 --> 00:49:14,146
de l'individualit� retrouv�e.
707
00:49:14,993 --> 00:49:17,533
Notre ami Jeantot est largu�.
708
00:49:17,697 --> 00:49:19,289
Mais je vous �coute,
M. le Pr�sident.
709
00:49:19,737 --> 00:49:24,305
Mais non, vous ne m'�coutez pas.
Vous �tes incapable de m'�couter.
710
00:49:24,816 --> 00:49:27,888
Avec ces chimies bizarres,
ils r�vent de me faire mourir en paix,
711
00:49:28,056 --> 00:49:31,890
comme un imb�cile heureux. Mais moi,
je veux savoir pourquoi je vais mourir.
712
00:49:32,256 --> 00:49:33,655
Je veux comprendre.
713
00:49:34,856 --> 00:49:36,209
Mais oui, Jeantot,
714
00:49:37,336 --> 00:49:38,928
le corps parle.
715
00:49:40,176 --> 00:49:43,088
�a n'a rien � voir
avec votre st�thoscope.
716
00:49:58,935 --> 00:50:02,132
On m'a dit qu'� la fin du mois de f�vrier,
j'aurai recharg� mes accus.
717
00:50:02,295 --> 00:50:03,967
C'est un langage de garagiste.
718
00:50:04,135 --> 00:50:06,091
Ah, elles sont parfaites !
719
00:50:06,255 --> 00:50:07,483
De Bretagne.
720
00:50:08,055 --> 00:50:10,285
�a, �a n'est pas du tout breton.
721
00:50:10,975 --> 00:50:14,012
Je vois que M. Lou�dec
conna�t mes go�ts.
722
00:50:14,175 --> 00:50:17,485
Essayez, Antoine,
laissez l'hu�tre patienter sur votre langue,
723
00:50:17,655 --> 00:50:19,930
ajoutez-y une bouch�e de chipolata,
724
00:50:20,095 --> 00:50:22,893
fermez les yeux et d�gustez.
725
00:50:30,534 --> 00:50:33,774
Vous avez remarqu�
tout-�-l'heure cette jeune femme
726
00:50:34,094 --> 00:50:38,849
qui d�jeunait avec cette sorte
de notaire roux et binoclard ?
727
00:50:40,054 --> 00:50:41,772
Non, je n'ai pas fait tr�s attention.
728
00:50:43,614 --> 00:50:45,252
Elle vous a remarqu�, par contre.
729
00:50:45,414 --> 00:50:46,403
Ah bon.
730
00:50:46,814 --> 00:50:49,735
Au d�but, je croyais que
c'�tait moi qu'elle regardait.
731
00:50:49,974 --> 00:50:51,771
25 ans, pas plus.
732
00:50:52,134 --> 00:50:54,038
Elle aurait pu �tre sa fille,
733
00:50:54,374 --> 00:50:57,683
si ce n'est qu'elle ne lui prenait pas
la main comme un p�re.
734
00:50:57,853 --> 00:51:00,961
C'est sa ma�tresse, c'est �vident.
735
00:51:06,613 --> 00:51:07,887
Trop tard.
736
00:51:08,293 --> 00:51:09,965
�a va, M. le Pr�sident ?
737
00:51:10,533 --> 00:51:12,251
Je n'ai pas l'air d'aller bien ?
738
00:51:14,173 --> 00:51:16,482
De toute mani�re, avant 25 ans,
739
00:51:16,813 --> 00:51:19,452
c'est trop jeune,
�a ne sait pas, �a joue.
740
00:51:21,813 --> 00:51:23,087
35,
741
00:51:24,053 --> 00:51:25,406
c'est mieux.
742
00:51:25,693 --> 00:51:28,525
La petite quarantaine, quoi !
C'est l'�ge id�al.
743
00:51:31,172 --> 00:51:33,640
Comment s'appelle votre amie ?
744
00:51:34,412 --> 00:51:35,447
Jeanne.
745
00:51:35,812 --> 00:51:37,530
Ah oui, Jeanne.
746
00:51:39,372 --> 00:51:40,964
C'est un tr�s beau pr�nom.
747
00:51:43,385 --> 00:51:47,205
Et vous vous entendez bien,
tous les 2 ?
748
00:51:48,252 --> 00:51:50,083
Elle attend un enfant
et on va divorcer.
749
00:51:50,452 --> 00:51:53,931
Ah, quel dommage !
C'est irr�m�diable ?
750
00:51:54,412 --> 00:51:57,599
Je ne sais pas.
C'est quelqu'un de tr�s entier.
751
00:52:00,092 --> 00:52:02,082
Au d�but, c'est �a
qui m'a attir� chez elle.
752
00:52:02,371 --> 00:52:03,724
Le tout ou rien.
753
00:52:03,891 --> 00:52:06,610
Oui, ces femmes-l�
ne sont jamais satisfaites.
754
00:52:07,972 --> 00:52:10,202
Je crois que c'est la vie
quotidienne qui les d��oit.
755
00:52:10,336 --> 00:52:12,186
Et puis c'est ce que je vous disais,
756
00:52:12,651 --> 00:52:15,563
avant 30 ans,
elles imaginent �tre uniques au monde.
757
00:52:17,291 --> 00:52:19,009
Si vous devez changer,
758
00:52:19,371 --> 00:52:21,282
choisissez une femme plus �g�e.
759
00:52:22,531 --> 00:52:27,101
Une femme du nord, de pr�f�rence.
Elles ont une vraie gravit�.
760
00:52:27,971 --> 00:52:30,644
Les m�diterran�ennes font du cirque.
761
00:52:31,851 --> 00:52:34,318
�vitez celles qui se fardent.
762
00:52:34,490 --> 00:52:37,766
Prenez une anonyme,
ou plut�t une actrice.
763
00:52:39,370 --> 00:52:41,565
J'adore les actrices.
764
00:52:43,130 --> 00:52:45,200
S�rement pas une femme mannequin :
765
00:52:45,570 --> 00:52:48,289
on peut les admirer,
on n'a pas le droit de les toucher.
766
00:52:48,770 --> 00:52:49,964
Et puis...
767
00:52:50,610 --> 00:52:51,759
une brune.
768
00:52:52,370 --> 00:52:54,122
Les blondes, �a n'existe pas,
769
00:52:54,290 --> 00:52:56,246
c'est pour les couvertures de magazines.
770
00:52:56,690 --> 00:52:59,762
Jeantot va �tre ravi,
je fatigue un peu.
771
00:52:59,930 --> 00:53:02,160
Depuis que je vais mieux,
il est perdu.
772
00:53:03,650 --> 00:53:06,793
On va rentrer.
J'ai mal aux jambes.
773
00:53:08,489 --> 00:53:10,693
Vous avez vu
son petit sourire ?
774
00:53:12,449 --> 00:53:14,758
La mer, c'est quel �crivain pour vous ?
775
00:53:14,969 --> 00:53:16,004
Val�ry.
776
00:53:17,449 --> 00:53:20,458
"La mer, la mer
toujours recommenc�e..."
777
00:53:21,049 --> 00:53:24,998
C'est pas mal,
mais �a ne nous laisse pas beaucoup de place.
778
00:53:25,329 --> 00:53:27,479
On pourrait penser � rentrer,
M. le Pr�sident ?
779
00:53:28,489 --> 00:53:32,801
Il y a aussi cette phrase
magnifique de Victor Hugo...
780
00:53:34,009 --> 00:53:37,815
"Rien ne change de forme
comme les rochers,
781
00:53:38,768 --> 00:53:41,743
si ce n'est les nuages".
782
00:53:41,986 --> 00:53:45,217
� propos de nuages,
on pourrait se d�p�cher un peu ?
783
00:53:45,368 --> 00:53:48,166
Il ressemblait � un enfant
qui ne veut pas rentrer � la maison.
784
00:53:48,448 --> 00:53:51,645
Ou alors, c'�tait moi l'enfant
qui voulait encore jouer au bord de l'eau.
785
00:53:52,128 --> 00:53:54,483
J'entendais mon grand-p�re
crier depuis les cabines :
786
00:53:54,648 --> 00:53:57,526
"Antoine, on s'en va !
On te laisse tout seul".
787
00:53:58,568 --> 00:54:01,002
Je ne sais pas pourquoi
j'ai eu envie de pleurer.
788
00:54:39,207 --> 00:54:40,435
Pourquoi tu pleures ?
789
00:54:46,366 --> 00:54:47,861
C'est un beau petit gars.
790
00:54:57,806 --> 00:54:59,080
Un jour, il m'a dit :
791
00:55:00,366 --> 00:55:03,199
"Si vous restez avec moi jusqu'au bout,
vous serez tr�s seul".
792
00:55:03,606 --> 00:55:07,509
Vous �tes trop sentimental.
Vous n'avez pas fini de souffrir.
793
00:55:09,886 --> 00:55:12,354
Il avait raison.
Je n'avais pas fini de souffrir.
794
00:55:29,525 --> 00:55:31,595
- Bonjour.
- Bonjour, madame.
795
00:55:31,765 --> 00:55:32,754
Entrez.
796
00:55:33,805 --> 00:55:35,363
Simone est r�veill�e.
797
00:55:37,365 --> 00:55:38,593
Par l� ?
798
00:55:41,765 --> 00:55:44,882
M. Moreau, c'est gentil
de venir me voir. Asseyez-vous.
799
00:55:45,405 --> 00:55:46,598
Asseyez-vous.
800
00:55:48,284 --> 00:55:50,354
J'ai appris que vous aviez eu
de petits ennuis.
801
00:55:50,524 --> 00:55:53,755
�a va. On a ramon� mes art�res.
�a peut tenir encore un peu.
802
00:55:56,324 --> 00:55:58,775
Vous voulez un petit armagnac ?
803
00:55:59,884 --> 00:56:01,556
Moi, je n'y ai pas droit.
804
00:56:04,004 --> 00:56:05,278
Je suis bien ici.
805
00:56:05,724 --> 00:56:09,194
Ma soeur s'occupe de moi,
comme quand nous �tions petites.
806
00:56:10,982 --> 00:56:12,475
Je vais vous accompagner.
807
00:56:13,004 --> 00:56:15,199
Une petite goutte,
�a n'a jamais fait de mal.
808
00:56:21,363 --> 00:56:23,240
Alors, �a avance, vos entretiens ?
809
00:56:23,483 --> 00:56:24,962
Pas comme je le souhaiterais.
810
00:56:25,643 --> 00:56:27,713
Sur Vichy, j'ai l'impression de m'enliser.
811
00:56:28,083 --> 00:56:29,914
Il est constamment sur la d�fensive.
812
00:56:30,403 --> 00:56:33,679
- L'autre jour, il m'a parl� de Moret.
- Ah oui, Jean-Pierre Moret.
813
00:56:33,843 --> 00:56:36,915
Il �tait sous-pr�fet � Vichy,
Je l'ai bien connu.
814
00:56:37,243 --> 00:56:38,471
Il savait que vous �tiez juive ?
815
00:56:38,643 --> 00:56:41,715
Mais il y avait des juifs � Vichy.
Oui, des juifs,
816
00:56:41,883 --> 00:56:44,636
et m�me des trotskystes
aux chantiers de jeunesse.
817
00:56:44,803 --> 00:56:48,079
Des prisonniers de guerre �vad�s.
Bien s�r, on �tait des parias...
818
00:56:48,443 --> 00:56:50,751
Mais moi, par exemple,
je savais que je pouvais compter sur Moret.
819
00:56:50,922 --> 00:56:53,390
Vous pouviez compter sur quelqu'un
qui prenait ses ordres de Ren� Bousquet ?
820
00:56:53,562 --> 00:56:54,836
Parfaitement.
821
00:56:55,442 --> 00:56:57,478
D'ailleurs, � mon avis,
822
00:56:57,642 --> 00:57:00,520
Bousquet devait se douter
de ce que Moret faisait pour nous.
823
00:57:01,282 --> 00:57:04,114
Et par la suite, ils sont
rest�s en tr�s bons termes.
824
00:57:08,482 --> 00:57:10,074
Qu'est-ce que vous vous imaginez ?
825
00:57:10,602 --> 00:57:13,799
Il y a ceux qui ont choisi imm�diatement
leur camp, mais les autres...
826
00:57:14,482 --> 00:57:16,916
les ind�cis,
les opportunistes,
827
00:57:17,082 --> 00:57:19,471
les calculateurs,
les trouillards,
828
00:57:19,642 --> 00:57:20,995
c'�tait le gros des troupes.
829
00:57:21,762 --> 00:57:23,433
Dans le meilleur des cas,
830
00:57:24,041 --> 00:57:25,679
ils jouaient double jeu.
831
00:57:25,921 --> 00:57:28,071
Et vous, vous n'�tiez pas
de ceux-l�, Mme Picard ?
832
00:57:28,241 --> 00:57:30,232
- J'avais la chance d'y voir clair.
- Vous avez raison.
833
00:57:30,401 --> 00:57:34,341
Et c'est tout � votre honneur, parce que
le tableau g�n�ral est assez crapoteux.
834
00:57:36,561 --> 00:57:38,916
Il y a des choses que je n'ai jamais tol�r�es,
c'est pour �a que j'ai d�gag�.
835
00:57:39,081 --> 00:57:40,070
�crivez-le.
836
00:57:40,241 --> 00:57:42,835
�crire quoi ?
Que je n'ai rien � me reprocher ?
837
00:57:43,801 --> 00:57:45,154
�coutez-moi, jeune homme.
838
00:57:45,321 --> 00:57:48,154
J'ai pass� 3 mois
chez le Dr Reynaud, rue Nationale.
839
00:57:48,721 --> 00:57:50,996
C'est l� que j'ai rencontr� Fran�ois.
840
00:57:52,321 --> 00:57:55,551
On ne se ressemblait pas du tout,
mais on �tait d'accord sur l'essentiel.
841
00:57:56,360 --> 00:57:58,590
- Il a mis du temps � vous rejoindre.
- Arr�tez avec �a !
842
00:57:58,760 --> 00:58:00,591
L'important, c'est qu'il l'ait fait.
843
00:58:04,200 --> 00:58:07,793
Je suis fatigu�,
extraordinairement fatigu�, par moments.
844
00:58:08,400 --> 00:58:10,675
C'est pas grave, M. le Pr�sident.
On reprendra plus tard.
845
00:58:10,920 --> 00:58:13,204
Je ne sais pas si �a vaut le coup.
846
00:58:14,080 --> 00:58:17,356
Je me dis qu'apr�s tout,
les M�moires d'outre-tombe ont d�j� �t� �crites.
847
00:58:17,520 --> 00:58:19,988
Je ne vais pas rivaliser avec Ch�teaubriand.
848
00:58:21,160 --> 00:58:23,515
�a n'a pas grand-chose � voir
avec notre travail.
849
00:58:25,200 --> 00:58:28,191
Je ne crois pas que ce soit
une bonne id�e de remuer le pass�.
850
00:58:29,399 --> 00:58:31,674
D'autres s'en chargent � ma place.
851
00:58:31,959 --> 00:58:34,472
Apr�s tout, si �a les amuse...
852
00:58:36,759 --> 00:58:38,317
C'est dommage d'arr�ter l�,
853
00:58:38,759 --> 00:58:40,317
si pr�s du but...
854
00:58:41,119 --> 00:58:44,333
Quel but ?
Vous le savez, vous ?
855
00:58:45,999 --> 00:58:48,957
Sortir par le haut,
c'est vous-m�me qui l'avez dit.
856
00:58:54,119 --> 00:58:56,838
Je vais m'absenter une petite semaine.
Je vais aller voir ma m�re.
857
00:58:57,359 --> 00:58:58,871
Absentez-vous.
858
00:59:13,998 --> 00:59:16,910
Mesdames, mesdemoiselles, messieurs,
nous entrons en gare de Vichy.
859
00:59:17,078 --> 00:59:18,955
Vichy, une minute d'arr�t.
860
00:59:26,398 --> 00:59:29,744
Jeanne, j'ai trouv�
un acqu�reur pour l'appartement.
861
00:59:30,637 --> 00:59:32,753
Demain, il signe
une promesse de vente.
862
00:59:33,677 --> 00:59:35,395
�a te fera de l'argent.
863
00:59:36,597 --> 00:59:38,952
Embrasse notre fils pour moi.
864
00:59:49,197 --> 00:59:51,313
J'avais quitt� Paris comme un voleur.
865
00:59:51,637 --> 00:59:54,595
Je ne savais pas tr�s bien
ce que j'esp�rais de ce voyage clandestin.
866
00:59:55,157 --> 00:59:59,389
J'avais besoin de voir le parc des Sources,
le casino, la rue Nationale,
867
00:59:59,717 --> 01:00:02,010
la maison o� il logeait chez le Dr Reynaud.
868
01:00:02,756 --> 01:00:05,065
Ma propre jeunesse
semblait traquer la sienne.
869
01:00:05,236 --> 01:00:08,194
Ce temps perdu de la boh�me
qui le rendait si souvent m�lancolique.
870
01:00:08,356 --> 01:00:10,775
Antoine, n'allez pas chercher plus loin !
871
01:00:11,054 --> 01:00:12,932
Je suis venu ici pour me distraire.
872
01:00:13,066 --> 01:00:16,954
Oui, comme tous les dandys, je m'ennuyais.
Chacun son mal du si�cle.
873
01:00:17,116 --> 01:00:19,914
Moi, j'aurais pr�f�r� vivre au XIXe,
874
01:00:20,378 --> 01:00:22,528
mais pas comme ces jeunes gens rat�s
875
01:00:22,663 --> 01:00:26,187
qu'on rencontre chez Balzac ou Stendhal.
876
01:00:27,156 --> 01:00:29,351
R�fl�chissez 2 secondes,
877
01:00:29,516 --> 01:00:31,507
j'�tais plus jeune que vous,
878
01:00:31,676 --> 01:00:33,348
j'avais 26 ans.
879
01:01:05,035 --> 01:01:08,583
Vous voulez voir autre chose ?
J'ai pas mal d'images sur P�tain.
880
01:01:09,234 --> 01:01:11,111
Non, pour l'instant,
ce n'est pas P�tain qui m'int�resse.
881
01:01:11,274 --> 01:01:14,949
C'est quoi ? D'habitude, les gens
me demandent des trucs vachement pr�cis.
882
01:01:18,794 --> 01:01:21,973
Je fais un travail sur
la vie quotidienne � Vichy en 1942.
883
01:01:22,154 --> 01:01:23,826
Vous �crivez un bouquin l�-dessus ?
884
01:01:25,274 --> 01:01:26,423
Voil�, oui.
885
01:01:27,714 --> 01:01:29,864
- Vous �tes de Vichy ?
- Ah non, quelle horreur !
886
01:01:30,754 --> 01:01:34,030
J'ai trouv� ce boulot � mi-temps.
Je fais une ma�trise d'histoire � Lyon.
887
01:01:34,194 --> 01:01:36,913
Je suis du nord.
Saint Quentin, �a vous dit quelque chose ?
888
01:01:37,154 --> 01:01:39,713
Non, mais les gens du nord,
je les aime beaucoup.
889
01:01:39,873 --> 01:01:40,908
Ah bon, pourquoi ?
890
01:01:41,113 --> 01:01:42,341
Je ne sais pas.
891
01:01:42,793 --> 01:01:45,420
Mais si je ne parle que des femmes,
je trouve qu'elles ont une vraie gravit�.
892
01:01:46,633 --> 01:01:48,749
C'est tr�s con,
ce genre de g�n�ralit�s.
893
01:01:49,353 --> 01:01:51,662
Je vais t�cher de vous trouver
le 1er trimestre 1942.
894
01:01:51,833 --> 01:01:54,586
On commence tout juste � informatiser
les archives. Il y en a pour des ann�es.
895
01:01:54,753 --> 01:01:57,754
� part quelques allum�s dans votre genre,
�a ne passionne pas grand-monde.
896
01:02:08,673 --> 01:02:10,504
Les restaurants � la mode,
�a vous int�resse ?
897
01:02:11,312 --> 01:02:13,872
Il y avait le Chantecler
o� l'on rencontrait tout Vichy...
898
01:02:14,752 --> 01:02:16,549
"Le 25 septembre 1942,
899
01:02:16,712 --> 01:02:18,703
Dani�le Darrieux
�pouse Porfirio Rubirosa,
900
01:02:18,872 --> 01:02:21,022
charg� d'affaires de la
R�publique Dominicaine en France".
901
01:02:21,192 --> 01:02:25,629
Lisez �a, c'est marrant : "La mari�e est blonde
sous un chapeau de tissu �cossais en forme de coeur".
902
01:02:30,272 --> 01:02:33,264
- Vous avez une m�moire surprenante.
- C'est le sujet de ma th�se.
903
01:02:33,432 --> 01:02:36,549
- La m�moire ?
- Non, la mode sous l'Occupation.
904
01:02:36,872 --> 01:02:38,749
Une approche un peu proustienne.
905
01:02:41,232 --> 01:02:43,215
Vous n'avez rien
sur le pr�sident � cette �poque ?
906
01:02:43,471 --> 01:02:44,665
Ah bon, vous aussi...
907
01:02:44,871 --> 01:02:46,190
Pourquoi vous dites �a ?
908
01:02:46,480 --> 01:02:49,756
Fallait annoncer la couleur tout de suite
plut�t que de tourner autour du pot.
909
01:02:51,751 --> 01:02:54,026
Foutez-lui la paix.
Il est vieux. Il va mourir.
910
01:02:54,191 --> 01:02:56,403
J'aime pas ce type.
Je ne l'ai jamais aim�, mais bon...
911
01:02:56,571 --> 01:02:57,456
Mais bon quoi ?
912
01:02:57,871 --> 01:02:59,995
Je d�teste les charognards.
913
01:03:11,271 --> 01:03:14,024
Vichy bourdonne
comme un Deauville des grands jours.
914
01:03:14,191 --> 01:03:16,465
De la gare � l'Allier,
c'est un flot de robes pimpantes
915
01:03:16,710 --> 01:03:20,517
de n�glig�s savemment baln�aires,
de vestons de grands tailleurs.
916
01:03:20,656 --> 01:03:24,427
Hollywood, Juan-les-Pins,
les Champs-�lys�es, tout Auteuil, tout Passy,
917
01:03:24,590 --> 01:03:27,104
Toutes les grandes premi�res
de Bernstein et de Jean Cocteau,
918
01:03:27,270 --> 01:03:28,942
la haute-couture, la banque,
919
01:03:29,110 --> 01:03:31,226
la Com�die fran�aise, le cin�ma.
920
01:03:31,390 --> 01:03:35,224
Dans le grand hall de l'h�tel du Parc,
des pr�fets en disponibilit� jouent au poker,
921
01:03:35,390 --> 01:03:38,462
des amiraux font des billards,
des marquises prennent le th�.
922
01:03:40,470 --> 01:03:41,744
Judith, �a vient d'o� ?
923
01:03:42,110 --> 01:03:43,748
Bergen-Belsen.
924
01:03:44,550 --> 01:03:46,461
C'�tait le pr�nom de ma grand-m�re.
925
01:03:47,270 --> 01:03:49,102
Et qu'est-ce que tu fous
dans cet endroit ?
926
01:03:52,149 --> 01:03:53,335
Je t'attendais.
927
01:04:03,269 --> 01:04:04,941
Vous voulez qu'on travaille un peu ?
928
01:04:07,189 --> 01:04:08,383
Non, non.
929
01:04:08,829 --> 01:04:10,182
Un autre jour.
930
01:04:12,189 --> 01:04:13,827
Je vais me remettre au lit.
931
01:04:15,909 --> 01:04:17,865
�a s'est bien pass�, votre s�jour ?
932
01:04:18,029 --> 01:04:20,906
Tr�s bien. Je crois m�me
que je suis tomb� amoureux.
933
01:04:21,468 --> 01:04:22,503
Une actrice ?
934
01:04:22,668 --> 01:04:24,101
Non, une anonyme.
935
01:04:27,508 --> 01:04:28,987
Dites-moi, Antoine.
936
01:04:29,348 --> 01:04:30,747
Votre m�re,
937
01:04:31,228 --> 01:04:32,900
elle habite � Vichy ?
938
01:04:38,788 --> 01:04:40,824
Ne rougissez pas comme un gamin.
939
01:04:41,908 --> 01:04:44,661
Dites-moi plut�t
ce que vous �tes aller chercher l�-bas.
940
01:04:44,948 --> 01:04:47,940
- Je ne connaissais pas cette ville...
- Et alors, �a vaut le coup.
941
01:04:52,467 --> 01:04:54,185
Vous perdez votre temps.
942
01:04:54,347 --> 01:04:56,622
Nous n'avons pas besoin de �a,
tous les 2.
943
01:05:02,886 --> 01:05:06,692
Je vais arr�ter mon travail
avec le pr�sident. C'est d�cid�.
944
01:05:07,187 --> 01:05:10,099
Je n'y arrive plus.
Faut que je fasse autre chose.
945
01:05:17,667 --> 01:05:19,737
L'id�e folle que
j'�tais suivi dans la rue,
946
01:05:20,427 --> 01:05:22,577
�cout� dans mon appartement,
m'obs�dait.
947
01:05:23,786 --> 01:05:25,299
Je n'�tais plus chez moi.
948
01:05:25,786 --> 01:05:28,346
J'ai repens� � ce que Fleury
m'avait dit en riant :
949
01:05:28,786 --> 01:05:30,936
"Tout le monde
surveille tout le monde".
950
01:05:31,266 --> 01:05:32,824
Je me sentais trahi.
951
01:05:38,746 --> 01:05:39,735
On fait trop de bruit ?
952
01:05:39,906 --> 01:05:42,943
Non, �a va. Par contre, mon t�l�phone
est en d�rangement. Je peux utiliser le v�tre ?
953
01:05:43,186 --> 01:05:44,904
- Bien s�r, venez.
- Merci.
954
01:05:47,786 --> 01:05:49,822
Mettez vous l�.
Vous serez bien tranquille.
955
01:05:50,506 --> 01:05:51,495
Merci.
956
01:05:51,666 --> 01:05:53,543
Si vous voulez boire
quelque chose, n'h�sitez pas.
957
01:06:02,065 --> 01:06:03,134
Judith ?
958
01:06:04,825 --> 01:06:06,258
Judith, c'est Antoine.
959
01:06:08,425 --> 01:06:10,063
J'ai besoin de te parler
960
01:06:12,585 --> 01:06:14,223
Je sais pas,
essaye de me rappeler.
961
01:06:16,825 --> 01:06:17,860
Je t'embrasse.
962
01:06:21,145 --> 01:06:22,134
Pardon.
963
01:06:30,424 --> 01:06:33,009
Allez, encore 3 mois � tirer.
964
01:06:33,664 --> 01:06:35,620
Je vais y arriver, je le sens.
965
01:06:35,824 --> 01:06:37,416
Je vous trouve en pleine forme,
M. le Pr�sident.
966
01:06:37,584 --> 01:06:39,813
Il ne faut pas exag�rer,
mais c'est vrai.
967
01:06:40,024 --> 01:06:41,456
Je ne me plains pas.
968
01:06:41,744 --> 01:06:46,578
Hier, je me suis amus�
� imaginer ce que je ferai apr�s.
969
01:06:48,047 --> 01:06:50,701
Apr�s, vous n'y �tes
pas encore, M. le Pr�sident.
970
01:06:52,424 --> 01:06:56,337
Vous savez ce qui sera le plus important
pour moi, c'est d'aller au cin�ma avec ma fille.
971
01:06:56,504 --> 01:07:00,053
L�, je ferai du rattrapage.
C'est elle qui choisira les films.
972
01:07:00,823 --> 01:07:02,948
C'est quelqu'un d'exceptionnel.
973
01:07:03,263 --> 01:07:05,299
Je ne dis pas �a
parce que c'est ma fille,
974
01:07:05,463 --> 01:07:07,977
mais elle est dou�e,
plus que �a m�me.
975
01:07:08,183 --> 01:07:11,954
Elle a eu 19,5/20
� sa derni�re dissertation.
976
01:07:13,143 --> 01:07:15,374
19,5 en philo...
977
01:07:16,623 --> 01:07:18,341
J'ai jamais eu �a, moi.
978
01:07:22,263 --> 01:07:23,855
Je vous trouve bien sombre.
979
01:07:25,103 --> 01:07:26,422
Non, tout va bien.
980
01:07:28,423 --> 01:07:31,301
Vous en �tes o�
avec votre nouvelle conqu�te ?
981
01:07:32,982 --> 01:07:34,893
Au point mort.
Elle ne m'a pas rappel�.
982
01:07:37,742 --> 01:07:39,335
Je vous fait confiance.
983
01:07:40,102 --> 01:07:41,615
Vous en trouverez une autre.
984
01:07:44,342 --> 01:07:46,529
�a ne vous dit rien, cette odeur ?
985
01:07:47,062 --> 01:07:48,654
Si, �a sent l'harmonium.
986
01:07:51,449 --> 01:07:55,042
Un jour, j'ai �crit
que je ha�ssais l'harmonium.
987
01:07:57,262 --> 01:07:59,696
C'est fou comme on peut �voluer.
988
01:08:01,982 --> 01:08:04,575
Mon �ducation �tait
profond�ment religieuse,
989
01:08:06,061 --> 01:08:09,258
et finalement, j'ai fait carri�re
dans l'anticonformisme.
990
01:08:11,421 --> 01:08:13,651
De ce c�t�-l�,
j'ai pas mal r�ussi.
991
01:08:15,181 --> 01:08:16,296
Mais...
992
01:08:17,221 --> 01:08:19,689
ce qui demeure, dans le fond,
993
01:08:20,661 --> 01:08:22,299
ce qui ne bouge pas...
994
01:08:24,221 --> 01:08:25,290
C'est quoi ?
995
01:08:29,421 --> 01:08:33,699
Un jour, Jean-S�bastien Bach
revient d'un long voyage
996
01:08:34,101 --> 01:08:38,139
et on lui apprend que sa femme
et 2 de ses enfants sont morts de maladie.
997
01:08:39,540 --> 01:08:40,939
Et que fait-il ?
998
01:08:41,700 --> 01:08:43,213
On l'imagine
999
01:08:43,500 --> 01:08:45,934
r�volt�, an�anti.
1000
01:08:46,660 --> 01:08:47,729
Eh bien, non.
1001
01:08:48,180 --> 01:08:49,454
Il compose.
1002
01:08:50,020 --> 01:08:52,409
"J�sus, que ma joie demeure".
1003
01:08:55,700 --> 01:08:56,849
Venez, venez.
1004
01:08:58,260 --> 01:09:00,091
Venez avec moi,
n'ayez pas peur.
1005
01:09:07,100 --> 01:09:08,169
Vous allez voir.
1006
01:09:09,699 --> 01:09:11,894
D'ici, c'est tr�s tr�s tr�s beau.
1007
01:09:15,539 --> 01:09:16,528
Regardez.
1008
01:09:23,859 --> 01:09:26,373
Dites-moi, Antoine,
est-ce que �a vous arrive
1009
01:09:26,979 --> 01:09:28,651
de penser � votre mort ?
1010
01:09:29,019 --> 01:09:32,648
J'aimerais savoir comment quelqu'un
de votre �ge envisage cette question.
1011
01:09:32,819 --> 01:09:35,856
Vous �tes beau,
en pleine sant�, plein d'avenir.
1012
01:09:36,339 --> 01:09:40,854
En principe, vous n'avez aucune raison
de vous tourmenter avec l'au-del�.
1013
01:09:43,098 --> 01:09:44,213
Je ne sais pas.
1014
01:09:44,698 --> 01:09:48,247
Pour moi, il y a quelque chose
de plus violent que la mort, c'est l'oubli.
1015
01:09:48,778 --> 01:09:51,256
Ah oui, l'oubli.
1016
01:09:51,458 --> 01:09:53,050
C'est tr�s concret, vous savez.
1017
01:09:54,378 --> 01:09:55,970
On m'a racont�
l'histoire d'un homme
1018
01:09:56,138 --> 01:09:58,606
qui allait voir r�guli�rement
sa m�re dans une maison de retraite.
1019
01:09:59,618 --> 01:10:02,052
� chaque fois, elle lui disait :
"Bonjour, monsieur".
1020
01:10:02,418 --> 01:10:05,569
Il avait beau lui expliquer
qu'il �tait son fils, elle ne le reconnaissait pas.
1021
01:10:06,058 --> 01:10:08,572
�a pour moi,
c'est bien pire que la mort.
1022
01:10:09,253 --> 01:10:13,007
Vous �tes trop sentimental.
Vous n'avez pas fini de souffrir.
1023
01:10:14,257 --> 01:10:16,566
Vous savez qu'il y a une parade.
1024
01:10:17,177 --> 01:10:19,930
Il faut m�priser l'�v�nement.
1025
01:10:20,377 --> 01:10:23,972
Il faut avoir la passion
de l'indiff�rence.
1026
01:10:24,337 --> 01:10:26,567
C'est la seule mani�re d'avancer.
1027
01:10:26,817 --> 01:10:27,886
Jusqu'� sa tombe ?
1028
01:10:28,177 --> 01:10:29,166
Oui.
1029
01:10:30,217 --> 01:10:33,775
D'ailleurs, il va falloir
que je me d�cide.
1030
01:10:35,417 --> 01:10:38,056
Le Mont Beauvray
n'est pas un mauvais choix.
1031
01:10:39,577 --> 01:10:42,171
On a eu cette id�e avec ma femme.
1032
01:10:45,936 --> 01:10:47,813
Le centre de la France,
1033
01:10:49,336 --> 01:10:52,726
� mi-chemin entre son pays
et ma terre politique.
1034
01:10:53,656 --> 01:10:57,046
On serait bien tous les 2
au sommet du Mont Beuvray.
1035
01:10:58,296 --> 01:11:00,048
On verrait le Mont Blanc.
1036
01:11:01,416 --> 01:11:04,089
Je ne r�clame pas un mausol�e.
1037
01:11:04,656 --> 01:11:07,454
La s�pulture
peut �tre tr�s simple.
1038
01:11:08,136 --> 01:11:09,808
Elle le sera, d'ailleurs.
1039
01:11:12,096 --> 01:11:14,166
J'ai envie de dormir tranquille.
1040
01:11:17,096 --> 01:11:18,494
Pourquoi pas ici ?
1041
01:11:20,295 --> 01:11:21,489
C'est calme.
1042
01:12:10,854 --> 01:12:12,970
Vous avez vu
la gerbe du pr�sident ?
1043
01:12:14,254 --> 01:12:16,449
Ils se connaissaient bien, vous savez.
1044
01:12:17,054 --> 01:12:22,047
En 1943, c'est ma soeur
qui lui a facilit� son voyage � Alger.
1045
01:12:23,013 --> 01:12:26,369
Vous savez, le fameux
rendez-vous avec le g�n�ral De Gaulle.
1046
01:12:26,533 --> 01:12:27,522
Je sais, oui.
1047
01:12:28,373 --> 01:12:32,810
D'ailleurs, Mme Picard m'avait promis un
petit papier pour ma revue. Elle n'en a jamais parl� ?
1048
01:12:33,093 --> 01:12:35,084
Oh, si.
Si, M. Moreau.
1049
01:12:35,493 --> 01:12:37,563
Ma soeur me racontait tout.
1050
01:12:37,973 --> 01:12:42,330
Elle vous avait promis d'�crire
quelque chose sur le pr�sident apr�s sa mort.
1051
01:12:42,698 --> 01:12:43,928
Vous voyez.
1052
01:12:44,533 --> 01:12:46,683
C'est elle qui est partie la 1re.
1053
01:12:47,933 --> 01:12:51,403
J'esp�re que ce n'est pas �a
que vous �tes venu chercher sur sa tombe ?
1054
01:12:51,813 --> 01:12:55,443
En fait, ce que j'�tais venu
chercher ce jour-l�, c'�tait Judith.
1055
01:12:56,052 --> 01:12:59,681
J'avais r�v� qu'elle serait l�.
Il fallait que j'arr�te de r�ver.
1056
01:13:00,052 --> 01:13:01,041
Judith.
1057
01:13:02,292 --> 01:13:03,725
Judith, c'est Antoine.
1058
01:13:05,092 --> 01:13:07,162
Le silence est la pire des choses.
1059
01:13:07,412 --> 01:13:10,210
Alors dis-moi qu'on se reverra
jamais, �a m'aidera.
1060
01:13:10,412 --> 01:13:14,087
Non, dis-moi plut�t que...
dis-moi qu'on va se revoir.
1061
01:13:14,252 --> 01:13:15,890
Je pense � toi tout le temps.
1062
01:14:16,530 --> 01:14:18,893
Bonjour, M. le Pr�sident.
1063
01:14:23,290 --> 01:14:25,087
J'ai sorti de ces chambres
1064
01:14:25,250 --> 01:14:27,889
14 ann�es de livres
et de paperasses.
1065
01:14:28,130 --> 01:14:29,722
Et quel travail !
1066
01:14:31,689 --> 01:14:33,148
C'est un vrai chantier !
1067
01:14:34,369 --> 01:14:38,044
Oui, je pourrais me faire aider,
mais je pr�f�re me d�brouiller tout seul.
1068
01:14:40,049 --> 01:14:42,279
J'ai d�j� donn� des milliers de livres
1069
01:14:42,489 --> 01:14:45,208
au centre Jean-Jaur�s de Nevers.
1070
01:14:45,969 --> 01:14:48,394
�a, l�-bas, c'est pour ma fille.
1071
01:14:48,809 --> 01:14:50,765
Ce sont des livres de collection.
1072
01:14:51,089 --> 01:14:53,125
�a lui plaira.
J'en suis certain.
1073
01:14:53,489 --> 01:14:56,287
Vous savez
qu'elle a un talent fou pour �crire ?
1074
01:14:56,609 --> 01:14:59,965
Et puis tout �a, c'est pour
la fondation de mon �pouse.
1075
01:15:01,555 --> 01:15:04,751
Ils n'auront qu'� les vendre
� des collectionneurs.
1076
01:15:05,128 --> 01:15:07,235
C'est ridicule de laisser
1077
01:15:07,648 --> 01:15:10,162
tout �a enferm�
dans une biblioth�que.
1078
01:15:13,968 --> 01:15:17,847
Dans quelques jours, il ne me restera plus
qu'� prendre mes v�tements et...
1079
01:15:18,448 --> 01:15:19,767
m'en aller.
1080
01:15:22,328 --> 01:15:24,967
23 jours exactement.
1081
01:15:29,688 --> 01:15:33,681
Oui, je fais �a r�guli�rement
pour que �a ne bloque pas.
1082
01:15:36,847 --> 01:15:40,478
Vous imaginez le dernier
conseil des ministres ?
1083
01:15:40,647 --> 01:15:43,081
Si je n'arrivais plus
� tenir ma t�te ?
1084
01:15:44,447 --> 01:15:45,562
Et surtout,
1085
01:15:46,687 --> 01:15:49,175
quand je recevrai mon successeur !
1086
01:15:51,007 --> 01:15:52,235
23 jours.
1087
01:15:52,927 --> 01:15:54,440
On va y arriver.
1088
01:15:55,687 --> 01:15:58,406
- Vous avez vu cette maquette ?
- Je m'y connais pas bien en avions.
1089
01:15:58,567 --> 01:16:01,400
C'est un Lysander MKIII.
1090
01:16:01,647 --> 01:16:04,072
Apportez-la moi,
si �a ne vous ennuie pas.
1091
01:16:12,806 --> 01:16:14,285
C'est dans cet avion
1092
01:16:15,246 --> 01:16:17,999
que j'ai quitt� la France
pour gagner Londres
1093
01:16:18,286 --> 01:16:19,958
fin 1943.
1094
01:16:20,806 --> 01:16:23,445
C'�tait ma 1re rencontre avec De Gaulle.
1095
01:16:24,446 --> 01:16:27,756
L'unification de la R�sistance
�tait en marche.
1096
01:16:28,246 --> 01:16:30,999
Je voulais que mon r�seau
se mette en contact
1097
01:16:31,246 --> 01:16:34,248
avec le comit�
de Lib�ration nationale.
1098
01:16:34,646 --> 01:16:38,321
On a essuy� quelques tirs
de la DCA allemande,
1099
01:16:38,485 --> 01:16:42,132
mais finalement,
on est arriv� sans encombre.
1100
01:16:46,365 --> 01:16:47,950
Pauvre Picard...
1101
01:16:48,885 --> 01:16:52,106
J'ai bien song� � aller
� son enterrement, mais...
1102
01:16:52,605 --> 01:16:55,358
on y aurait vu
quelque habilet� de ma part.
1103
01:16:55,605 --> 01:16:58,902
Oh, c'�tait quelqu'un
d'important, vous savez ?
1104
01:16:59,845 --> 01:17:03,360
Une grande amie
du sous-pr�fet Moret.
1105
01:17:05,045 --> 01:17:08,355
Mais elle, je ne sais pas pourquoi,
on ne l'a jamais attaqu�e.
1106
01:17:08,914 --> 01:17:10,684
M. le Pr�sident,
ce qui a empoisonn� ces derniers mois,
1107
01:17:10,821 --> 01:17:13,015
ce n'est �videmment pas
votre participation � la R�sistance,
1108
01:17:13,764 --> 01:17:15,720
mais ce qui s'est pass�
avant et apr�s.
1109
01:17:17,484 --> 01:17:19,866
Vous allez me ressortir Bousquet,
vous aussi ?
1110
01:17:19,957 --> 01:17:23,915
Il y a ceux qui commencent � dire que
vous l'avez rencontr� � Vichy en 1942 et pas en 1949.
1111
01:17:24,884 --> 01:17:27,796
En 1942, j'�tais � Montmaur.
1112
01:17:28,164 --> 01:17:29,764
Je vous ai montr� la photo.
1113
01:17:29,954 --> 01:17:32,175
Simone Picard m'a dit
que cette photo datait de 1943.
1114
01:17:35,137 --> 01:17:36,934
Continuez, je vous �coute.
1115
01:17:37,044 --> 01:17:38,841
Tout le monde a le droit
de se tromper d'une ann�e, M. le Pr�sident,
1116
01:17:39,004 --> 01:17:41,996
mais en 1942, Bousquet n�gociait
avec le chef nazi Heidrich
1117
01:17:42,164 --> 01:17:44,996
- les modalit�s de la rafle du Vel d'hiv.
- Alors, vous aussi ?
1118
01:17:45,163 --> 01:17:46,755
Je ne cherche pas � vous contredire,
mais c'est vous-m�me...
1119
01:17:46,834 --> 01:17:47,629
Quoi ?
1120
01:17:47,764 --> 01:17:50,517
C'est vous-m�me qui m'avez demand� de vous poser
toutes les questions utiles � nos entretiens.
1121
01:17:50,683 --> 01:17:53,481
Vous savez qui a pris
l'initiative d'instaurer
1122
01:17:53,643 --> 01:17:56,953
une journ�e de comm�moration
pour le Vel d'Hiv?
1123
01:17:57,363 --> 01:17:59,194
"La Republique fran�aise,
1124
01:17:59,363 --> 01:18:03,675
en l'hommage aux victimes
des pers�cutions racistes et antis�mites".
1125
01:18:03,843 --> 01:18:04,912
Qui a �crit �a ?
1126
01:18:05,083 --> 01:18:07,526
- Le g�n�ral De Gaulle?
- Non, c'est vous, M. le Pr�sident.
1127
01:18:07,656 --> 01:18:10,355
Qui a fait graver
ce texte dans le marbre ?
1128
01:18:10,523 --> 01:18:12,081
Je le connais par coeur !
1129
01:18:12,243 --> 01:18:16,201
"Pers�cutions antis�mites
et crime contre l'humanit�
1130
01:18:16,562 --> 01:18:20,350
commis sous l'autorit� de fait
dite de "gouvernement fran�ais".
1131
01:18:20,522 --> 01:18:23,719
Oui, c'est moi qui ai r�dig� ce texte
1132
01:18:24,802 --> 01:18:28,112
qui se termine par :
"N'oublions jamais".
1133
01:18:30,002 --> 01:18:33,119
Mais personne aujourd'hui
ne semble s'en souvenir.
1134
01:18:33,642 --> 01:18:36,600
Alors, allez leur rafra�chir
la m�moire � vos amis.
1135
01:18:36,921 --> 01:18:38,798
Ce ne sont ni mes amis,
ni mes ennemis, M. le Pr�sident.
1136
01:18:38,935 --> 01:18:43,406
La communaut� juive veut obtenir de moi
des excuses de la France et de la R�publique.
1137
01:18:43,922 --> 01:18:45,913
C'est �a qu'ils veulent, en v�rit�.
1138
01:18:46,202 --> 01:18:49,955
Que l'on demande pardon
� genoux, comme l'a fait Willy Brandt.
1139
01:18:52,161 --> 01:18:54,629
Mais le gouvernement de Vichy,
1140
01:18:54,961 --> 01:18:56,838
ce n'�tait pas la France.
1141
01:18:57,921 --> 01:19:02,401
La France n'a rien � voir
dans ces histoires-l�.
1142
01:19:04,841 --> 01:19:06,069
Et maintenant,
1143
01:19:06,601 --> 01:19:08,637
je vais continuer mon rangement.
1144
01:19:14,201 --> 01:19:17,477
Et la prochaine fois,
v�rifiez vos sources.
1145
01:19:17,721 --> 01:19:20,393
La photo de Montmaur
date bien de 1942.
1146
01:19:21,240 --> 01:19:23,879
Si Picard �tait g�teuse
avant de mourir,
1147
01:19:25,600 --> 01:19:27,085
ce n'est pas mon cas.
1148
01:19:33,800 --> 01:19:37,881
Pendant les 23 jours qui ont suivi,
il ne m'a pas appel�.
1149
01:20:06,999 --> 01:20:09,308
J'avais imagin�
un coin perdu de Paris,
1150
01:20:09,919 --> 01:20:12,797
une zone sombre
pr�s des boulevards de ceinture.
1151
01:20:14,559 --> 01:20:17,312
J'�tais surpris de n'avoir
jamais cherch� � le situer.
1152
01:20:17,479 --> 01:20:20,949
Comme si le Vel d'Hiv
�tait une r�gion oubli�e
1153
01:20:21,119 --> 01:20:22,552
de l'�me.
1154
01:20:33,558 --> 01:20:37,233
Je pensais que c'�tait fini,
que je ne le reverrai plus jamais.
1155
01:20:38,318 --> 01:20:40,912
Je croyais qu'�crire ce livre
me lib�rerait.
1156
01:20:42,358 --> 01:20:43,473
Jeanne ?
1157
01:20:43,718 --> 01:20:45,071
Je te r�veille ?
1158
01:20:46,718 --> 01:20:48,470
Non, j'avais envie de te parler.
1159
01:20:49,078 --> 01:20:50,352
�a va, c'est correct.
1160
01:20:52,038 --> 01:20:53,949
Ce qui m'emmerde,
c'est le bruit de la rue.
1161
01:20:54,278 --> 01:20:55,995
Pour �crire, c'est pas �vident.
1162
01:20:57,677 --> 01:20:59,315
Une vingtaine de pages.
1163
01:21:00,037 --> 01:21:02,073
Rendors-toi, je t'embrasse.
1164
01:21:04,757 --> 01:21:07,430
Vers 5h du matin,
je me suis r�veill� en sursaut.
1165
01:21:08,357 --> 01:21:11,190
Il �tait assis
dans ma chambre d'h�tel.
1166
01:21:11,557 --> 01:21:13,070
�a a dur� 2 secondes...
1167
01:21:15,037 --> 01:21:17,232
Je croyais �tre un peu d�tach�,
1168
01:21:17,477 --> 01:21:19,593
mais plus je m'enfonce dans cette histoire
1169
01:21:19,757 --> 01:21:21,605
plus je me rends compte
qu'il est toujours l�.
1170
01:21:21,757 --> 01:21:23,793
Samedi matin.
Message inattendu du pr�sident.
1171
01:21:23,957 --> 01:21:26,266
"Peut se voir aujourd'hui,
� mon domicile".
1172
01:21:26,477 --> 01:21:30,505
Vous savez, avec Mend�s,
on a toujours �t� les ennemis de la droite.
1173
01:21:30,876 --> 01:21:33,344
� l'�poque,
il y avait les barbouzes.
1174
01:21:34,156 --> 01:21:37,705
Et aujourd'hui, vous croyez
que tout �a a disparu ?
1175
01:21:39,476 --> 01:21:41,432
J'imagine qu'on est plus civilis�.
1176
01:21:42,636 --> 01:21:43,955
D�trompez-vous.
1177
01:21:44,756 --> 01:21:47,395
L'assassinat politique
existe toujours.
1178
01:21:47,556 --> 01:21:51,549
On ne fait plus �a dans
les corridors comme avec le duc de Guise.
1179
01:21:51,876 --> 01:21:55,400
Non, c'est plus discret.
Un accident.
1180
01:21:56,156 --> 01:21:59,193
Le geste d'un
pr�tendu d�s�quilibr�.
1181
01:22:01,035 --> 01:22:02,912
J'y pense souvent.
1182
01:22:04,985 --> 01:22:09,103
Plus t�t je mourrai,
plus vite la droite retournera au pouvoir.
1183
01:22:09,475 --> 01:22:13,606
Le pouvoir dont
elle s'estime propri�taire.
1184
01:22:26,515 --> 01:22:29,348
Ses gardes du corps
nous suivaient � distance.
1185
01:22:30,595 --> 01:22:33,108
Le jeu des ombres
qui allaient et venaient
1186
01:22:33,274 --> 01:22:35,868
sur son visage
le rendait tr�s jeune,
1187
01:22:36,114 --> 01:22:38,150
ou tr�s vieux
selon l'instant.
1188
01:22:38,474 --> 01:22:41,352
Depuis 40 ans
qu'il me font la chasse,
1189
01:22:41,514 --> 01:22:45,507
j'ai eu le temps de m'interroger
sur cette haine � mort qu'ils me vouent.
1190
01:22:45,994 --> 01:22:47,950
Et j'ai trouv� la r�ponse.
1191
01:22:48,434 --> 01:22:52,791
Je ne suis pas un ennemi traditionnel,
un juif intellectuel comme L�on Blum,
1192
01:22:52,954 --> 01:22:55,946
ou un fils d'ouvrier
comme Thorez. Non.
1193
01:22:56,234 --> 01:22:59,465
S'ils me ha�ssent tant,
c'est parce que je suis un tra�tre.
1194
01:23:00,651 --> 01:23:03,245
Je viens de chez eux.
Je les connais bien.
1195
01:23:04,051 --> 01:23:07,087
La droite d�teste
qu'on la trahisse.
1196
01:23:27,833 --> 01:23:29,061
"Il n'y a pas,
1197
01:23:29,233 --> 01:23:31,827
il n'y aura jamais
de soci�t� socialiste
1198
01:23:32,113 --> 01:23:35,947
sans propri�t� collective
des grands moyens de production,
1199
01:23:36,113 --> 01:23:38,387
d'�change et de recherche.
1200
01:23:39,472 --> 01:23:43,138
Le v�ritable ennemi,
celui qu'il faut d�loger,
1201
01:23:43,432 --> 01:23:45,388
c'est celui qui tient les clefs,
1202
01:23:45,552 --> 01:23:46,826
c'est le monopole,
1203
01:23:47,152 --> 01:23:48,949
terme exclusif
1204
01:23:49,152 --> 01:23:52,588
pour signifier toutes
les puissances de l'argent.
1205
01:23:54,232 --> 01:23:55,870
L'argent qui corrompt,
1206
01:23:56,352 --> 01:23:59,992
l'argent qui ach�te,
l'argent qui �crase,
1207
01:24:00,272 --> 01:24:04,237
l'argent qui tue,
l'argent qui ruine,
1208
01:24:04,773 --> 01:24:09,163
et l'argent qui pourrit
jusqu'� la conscience des hommes."
1209
01:24:30,591 --> 01:24:33,230
Plein ciel.
Tu peux pas savoir le bonheur...
1210
01:24:34,088 --> 01:24:36,522
- T'as trouv� �a comment ?
- Par Rudy.
1211
01:24:39,591 --> 01:24:41,023
Vous allez vivre ensemble ?
1212
01:24:41,190 --> 01:24:43,260
Non, chacun chez soi.
1213
01:24:43,510 --> 01:24:45,341
On se voit
quand on en a envie.
1214
01:24:46,430 --> 01:24:47,545
C'est l'id�al.
1215
01:24:49,790 --> 01:24:51,508
T'as de la chance
d'avoir trouv� l'id�al.
1216
01:24:51,710 --> 01:24:53,268
C'est une mani�re de parler.
1217
01:24:54,150 --> 01:24:57,142
Il n'y a pas de mec id�al
ni de femme id�ale, il n'y a que des r�ves.
1218
01:24:58,697 --> 01:25:00,404
T'en faisais partie.
1219
01:25:05,270 --> 01:25:06,623
Je peux me prendre un whisky ?
1220
01:25:06,790 --> 01:25:08,746
- � cette heure-ci ?
- �a me d�tend.
1221
01:25:09,830 --> 01:25:11,388
Il t'a toujours pas rappel� ?
1222
01:25:12,310 --> 01:25:14,459
Non, cette fois-ci,
je ne le reverrai plus.
1223
01:25:15,229 --> 01:25:17,823
- Il est o� ?
- J'en sais rien. Je m'en fous.
1224
01:25:17,989 --> 01:25:21,186
Non, tu t'en fous pas.
Il n'y a qu'� voir ta t�te.
1225
01:25:29,869 --> 01:25:32,542
M. Moreau ?
C'est Th�r�se Manicourt.
1226
01:25:33,269 --> 01:25:35,066
Le Pr�sident aimerait vous voir.
1227
01:25:36,349 --> 01:25:38,579
- Tout de suite ?
- Ce serait mieux.
1228
01:26:20,707 --> 01:26:24,504
Je vous laisse un pr�sident
en acier, alors de gr�ce...
1229
01:26:24,777 --> 01:26:27,007
ne me l'ab�mez pas
avec vos questions.
1230
01:26:27,089 --> 01:26:30,684
Ah, Antoine, c'�tait
mon dernier conseil des ministres.
1231
01:26:32,747 --> 01:26:35,100
Sur la fin,
ce n'�tait pas �vident.
1232
01:26:35,550 --> 01:26:36,256
Bravo.
1233
01:26:36,507 --> 01:26:39,738
Je tenais � ce que vous soyez
pr�sent en cet instant.
1234
01:26:41,147 --> 01:26:44,503
Mais vous aussi,
vous allez trinquer avec nous.
1235
01:26:44,604 --> 01:26:45,957
Merci beaucoup,
M. le Pr�sident.
1236
01:26:46,053 --> 01:26:47,566
Allez-y, Antoine.
1237
01:26:51,826 --> 01:26:53,384
Il me sortait des oubliettes
1238
01:26:53,546 --> 01:26:55,935
comme un captif
dont on dispose corps et �me.
1239
01:26:57,386 --> 01:26:59,741
Je repensais �
son couplet sur l'indiff�rence.
1240
01:27:00,266 --> 01:27:02,541
Il m'avait inflig�
23 jours d'indiff�rence.
1241
01:27:02,706 --> 01:27:04,185
Quand on y r�fl�chit,
1242
01:27:04,866 --> 01:27:07,824
depuis la R�volution de 1789,
1243
01:27:07,986 --> 01:27:11,695
il n'y a pas beaucoup de chefs d'�tat
qui ont r�gn� aussi longtemps.
1244
01:27:12,723 --> 01:27:16,113
La plupart sont morts
au pouvoir, ou assassin�s.
1245
01:27:16,479 --> 01:27:18,629
Ou alors, ils ont d�missionn�.
1246
01:27:19,626 --> 01:27:22,156
Personne n'aura mieux fait que moi
1247
01:27:22,308 --> 01:27:24,953
depuis Napol�on III.
1248
01:27:26,865 --> 01:27:28,378
De Gaulle...
1249
01:27:29,585 --> 01:27:30,620
Merci.
1250
01:27:30,785 --> 01:27:33,094
Si on lui enl�ve le 18 juin,
1251
01:27:33,465 --> 01:27:35,615
il ne lui reste pas grand-chose.
1252
01:27:36,385 --> 01:27:39,024
Moi, j'aurai au moins dur� 14 ans.
1253
01:27:40,505 --> 01:27:42,894
Et je n'ai pas �t� chass� par la rue.
1254
01:27:44,505 --> 01:27:46,621
Qu'est-ce qui
vous ferait plaisir, M. Fleury ?
1255
01:27:46,785 --> 01:27:49,315
Demandez-moi ce que
vous voulez, je vous le donnerai.
1256
01:27:49,908 --> 01:27:51,953
Eh bien, M. le Pr�sident,
si c'�tait possible
1257
01:27:52,044 --> 01:27:54,443
apr�s votre d�part,
j'aimerais bien rester � vos c�t�s.
1258
01:27:55,064 --> 01:27:57,020
Rien n'est plus simple.
1259
01:27:58,264 --> 01:27:59,697
Et vous, Antoine ?
1260
01:27:59,864 --> 01:28:01,422
Qu'on termine notre livre.
1261
01:28:02,944 --> 01:28:06,016
C'est la seule chose que
je ne puisse pas vous garantir.
1262
01:28:30,543 --> 01:28:32,852
Vous croyez que
je n'int�resse plus personne ?
1263
01:28:33,863 --> 01:28:36,581
- Pourquoi vous dites �a ?
- Vous voyez bien.
1264
01:28:37,543 --> 01:28:39,932
On dirait que je suis
devenu transparent.
1265
01:28:42,783 --> 01:28:47,254
Dites-moi la v�rit�. J'ai chang� au point
qu'on ne me reconnaisse plus dans la rue ?
1266
01:28:49,077 --> 01:28:50,338
Bon ben, on va rentrer...
1267
01:28:50,695 --> 01:28:55,210
Excusez-moi. Je vous ai vu de loin,
je croyais r�ver. On me disait que j'�tais folle.
1268
01:28:55,466 --> 01:28:58,423
Je voulais vous remercier pour tout.
Est-ce que je peux vous embrasser ?
1269
01:28:59,502 --> 01:29:01,722
Mais bien s�r, mademoiselle.
1270
01:29:03,844 --> 01:29:06,535
Merci,
c'est le beau jour de ma vie.
1271
01:29:12,502 --> 01:29:14,015
Allez, rentrons.
1272
01:29:18,262 --> 01:29:19,980
Elle �tait tr�s sympathique.
1273
01:29:20,862 --> 01:29:22,739
Elle a l'�ge de ma fille.
1274
01:29:23,083 --> 01:29:26,473
J'avais envie de lui demander :
"c'est quoi, tout ?"
1275
01:29:26,862 --> 01:29:28,818
Mais je l'aurais embarrass�e.
1276
01:29:29,741 --> 01:29:31,971
Vous savez, on me noirci.
1277
01:29:32,581 --> 01:29:37,406
Mais durant ces 14 ans,
le pays n'a pas connu de guerre,
1278
01:29:39,061 --> 01:29:41,575
de crises majeures,
de drames sociaux...
1279
01:29:41,741 --> 01:29:43,936
C'est rare
dans l'histoire de France,
1280
01:29:44,101 --> 01:29:46,490
une aussi longue p�riode de paix.
1281
01:29:48,861 --> 01:29:50,613
Vous savez ce qu'on dira ?
1282
01:29:52,741 --> 01:29:56,964
On dira qu'apr�s moi,
l'alternance est possible
1283
01:29:57,101 --> 01:29:59,854
et que la gauche
n'est plus pestif�r�e.
1284
01:30:04,500 --> 01:30:07,094
On s'extasie devant les 23 %
de Jospin,
1285
01:30:07,260 --> 01:30:10,536
mais ce sont les miens, depuis Epinay.
1286
01:30:10,700 --> 01:30:13,089
Il ne les a pas
fabriqu� de ses mains.
1287
01:30:14,140 --> 01:30:16,096
Les affaires, la corruption...
1288
01:30:18,433 --> 01:30:21,391
Elles resteront moins li�es
� ma p�riode qu'on ne le croit.
1289
01:30:21,624 --> 01:30:23,730
La droite a fait bien pire.
1290
01:30:23,900 --> 01:30:26,414
En attendant,
ils croient se refaire une vertu
1291
01:30:26,580 --> 01:30:30,573
en demandant � leurs ministres
de s'arr�ter aux feux rouges.
1292
01:30:32,220 --> 01:30:34,938
"La R�publique citoyenne".
1293
01:30:35,099 --> 01:30:37,055
Ils n'ont que ce mot � la bouche.
1294
01:30:38,099 --> 01:30:42,934
Avec moi, avec mon d�part,
on est enfin sorti de la monarchie.
1295
01:30:43,179 --> 01:30:45,647
Il faut tourner la page.
1296
01:30:50,259 --> 01:30:53,934
Mais je ne suis pas une page
qu'on arrache facilement.
1297
01:30:57,899 --> 01:30:59,696
Vous �tes d'accord ?
1298
01:31:00,539 --> 01:31:03,053
La paix sociale, �a n'existe pas,
M. le Pr�sident.
1299
01:31:04,699 --> 01:31:08,691
Avec la chute du Mur de Berlin,
des gens ont �crit que c'�tait "la fin de l'histoire".
1300
01:31:09,618 --> 01:31:12,849
Je pense au contraire que
le r�ve communiste, �galitaire,
1301
01:31:13,018 --> 01:31:16,169
est profond�ment enracin�
dans l'imaginaire de l'humanit�.
1302
01:31:18,578 --> 01:31:21,172
Ne vous prenez pas
pour l'humanit�.
1303
01:31:24,378 --> 01:31:26,972
Et puis, des r�ves,
j'en suis revenu.
1304
01:31:28,538 --> 01:31:30,017
Je le regrette,
1305
01:31:32,418 --> 01:31:34,090
mais c'est comme �a.
1306
01:31:39,297 --> 01:31:41,174
Il ne s'agit pas de r�ver,
M. le Pr�sident.
1307
01:31:42,897 --> 01:31:46,367
Mais de constater que si
l'argent ne produit que l'argent,
1308
01:31:46,537 --> 01:31:49,097
la lutte des classes
sera plus violente que jamais.
1309
01:31:59,057 --> 01:32:00,649
Rentrons � la maison.
1310
01:32:05,457 --> 01:32:07,925
Th�r�se Manicourt
m'a parl� de Colorado Springs,
1311
01:32:08,137 --> 01:32:10,855
au mois d'octobre, avec Bush,
Thatcher et Gorbatchev.
1312
01:32:12,336 --> 01:32:16,479
�a fait un peu voyage
organis� pour retrait�s, non ?
1313
01:32:19,988 --> 01:32:22,183
New York,
�a me plairait davantage.
1314
01:32:22,656 --> 01:32:25,295
Un d�jeuner avec Julia Roberts...
1315
01:32:26,216 --> 01:32:27,251
C'est mon r�ve.
1316
01:32:28,736 --> 01:32:30,215
Je lui demanderai si c'est vrai
1317
01:32:30,376 --> 01:32:34,654
cette histoire que ce ne sont
pas ses vraies jambes dans Pretty Woman.
1318
01:32:37,014 --> 01:32:40,484
Oh non, je ne peux pas
lui demander une chose pareille.
1319
01:32:40,656 --> 01:32:42,452
C'est trop indiscret.
1320
01:32:45,655 --> 01:32:49,933
J'aimerais bien me promener
avec elle en Twingo dans la 5e avenue.
1321
01:32:51,335 --> 01:32:52,609
Pourquoi en Twingo ?
1322
01:32:53,855 --> 01:32:57,404
C'est le cadeau d'adieu
du Parti socialiste.
1323
01:33:00,135 --> 01:33:02,365
Pour mes futures promenades.
1324
01:33:04,655 --> 01:33:08,694
C'est tr�s gentil de leur part,
mais j'ai refus�.
1325
01:33:08,935 --> 01:33:13,247
M. le Pr�sident, c'est s�rieux
votre proposition d'article pour ma revue ?
1326
01:33:13,415 --> 01:33:14,608
Mais bien s�r.
1327
01:33:14,774 --> 01:33:17,288
S�rement pas
un papier politique.
1328
01:33:20,094 --> 01:33:23,325
Moi, en ce moment,
je relis Chardonne.
1329
01:33:23,494 --> 01:33:26,566
J'aimerais bien �crire
quelque chose sur Les Destin�es sentimentales.
1330
01:33:26,734 --> 01:33:29,453
- Chardonne, c'est un peu...
- Un peu quoi ?
1331
01:33:30,734 --> 01:33:32,884
Un peu trop � droite ?
1332
01:33:33,614 --> 01:33:37,050
Il parle remarquablement
de la bourgeoisie de province.
1333
01:33:38,974 --> 01:33:41,010
Je viens de l�, vous savez ?
1334
01:33:42,374 --> 01:33:43,887
De cette r�gion.
1335
01:33:46,853 --> 01:33:49,048
Mes parents �taient vinaigriers.
1336
01:33:51,853 --> 01:33:55,402
Les aristocrates, c'�tait
les fabricants de cognac.
1337
01:33:57,013 --> 01:33:59,004
Ils ne nous invitaient jamais.
1338
01:33:59,453 --> 01:34:03,782
Dans le fond, je suis
toujours rest� un vinaigrier.
1339
01:34:43,893 --> 01:34:46,566
Je ne suis plus bon
que pour la fosse commune.
1340
01:34:48,212 --> 01:34:50,168
Et �a, venant de la gauche !
1341
01:34:50,812 --> 01:34:53,769
C'est navrant.
La m�galomanie par ci,
1342
01:34:53,931 --> 01:34:55,489
l'abus de pouvoir par l�...
1343
01:34:55,651 --> 01:34:57,209
Qu'est-ce qu'ils me reprochent ?
1344
01:34:57,971 --> 01:35:00,227
Ils sont aveugl�s par la haine.
1345
01:35:02,091 --> 01:35:03,888
Le Mont Beuvray est devenu le symbole
1346
01:35:04,051 --> 01:35:06,406
de la folie des grandeurs.
1347
01:35:06,771 --> 01:35:09,604
Quelques m�tres carr�s
face au Mont Blanc.
1348
01:35:10,891 --> 01:35:15,328
Dans le fond, ils ne tol�rent pas
que je ne me fasse pas enterrer comme tout le monde.
1349
01:35:16,011 --> 01:35:17,842
Mais je ne suis pas tout le monde.
1350
01:35:19,651 --> 01:35:22,404
De Gaulle s'est bien fait enterrer
dans son jardin...
1351
01:35:22,891 --> 01:35:25,199
De toute mani�re,
ma d�cision est prise.
1352
01:35:25,410 --> 01:35:27,765
Ce sera Jarnac,
le caveau de famille.
1353
01:35:28,490 --> 01:35:32,952
Il ne reste plus qu'une seule place,
mais au bout du compte, ce sera aussi bien.
1354
01:35:33,330 --> 01:35:36,029
Pas d'�pouse, pas de ma�tresse.
1355
01:35:36,850 --> 01:35:39,338
Je serai un gisant c�libataire.
1356
01:37:04,967 --> 01:37:06,446
C'est un tr�s beau passage.
1357
01:37:06,767 --> 01:37:09,235
C'est son officier
de s�curit� qui m'a tout racont�.
1358
01:37:12,367 --> 01:37:14,642
Un matin, il s'est r�veill�
en entendant du bruit.
1359
01:37:14,887 --> 01:37:16,286
Il s'est pr�par� � toute vitesse.
1360
01:37:17,207 --> 01:37:19,198
Il l'a suivi dans les rues de Jarnac.
1361
01:37:20,127 --> 01:37:21,640
�a fait un peu froid dans le dos.
1362
01:37:22,247 --> 01:37:23,646
Quel personnage !
1363
01:37:24,847 --> 01:37:26,917
Il va falloir attaquer la fin,
maintenant.
1364
01:37:30,647 --> 01:37:32,045
Combien �a fait ?
1365
01:37:32,246 --> 01:37:33,759
350 pages.
1366
01:37:33,966 --> 01:37:35,285
C'est pas mal.
1367
01:37:49,646 --> 01:37:52,114
Il y a un certain nombre de points
que nous n'avons pas abord�s,
1368
01:37:52,486 --> 01:37:54,397
et d'autres que
nous n'avons que survol�s.
1369
01:37:55,566 --> 01:37:56,840
Certainement.
1370
01:37:59,326 --> 01:38:01,476
Mais je n'ai pas envie de rab�cher.
1371
01:38:03,006 --> 01:38:04,438
M. le Pr�sident,
1372
01:38:05,485 --> 01:38:07,760
sur cette affaire Bousquet,
il y a trop d'amalgames.
1373
01:38:08,645 --> 01:38:10,954
Vous pourriez mieux
vous expliquer une fois pour toutes ?
1374
01:38:11,725 --> 01:38:13,920
Vous n'allez pas recommencer avec �a !
1375
01:38:14,125 --> 01:38:15,604
Les faits sont t�tus,
M. le Pr�sident.
1376
01:38:15,765 --> 01:38:20,262
Je m'en fous.
J'ai dit ce que j'avais � dire.
1377
01:38:24,245 --> 01:38:26,236
Je me suis permis
d'�crire ce texte pour vous.
1378
01:38:26,405 --> 01:38:29,317
Ah bon, vous �crivez
� ma place maintenant ?
1379
01:38:29,485 --> 01:38:32,602
Non, je ne me le permettrais pas.
C'est juste une proposition. Je vous la lis.
1380
01:38:35,844 --> 01:38:36,993
Allez-y toujours.
1381
01:38:37,484 --> 01:38:40,317
"Le r�le de la machine
administrative et polici�re
1382
01:38:40,484 --> 01:38:43,123
dans les mains du secr�taire
g�n�ral de la police de Vichy
1383
01:38:43,444 --> 01:38:47,144
n'a pas �t� examin� comme il se doit
� l'occasion du proc�s de 1949,
1384
01:38:47,501 --> 01:38:50,717
qui le condamne puis le rel�ve
aussit�t de son indignit� nationale"
1385
01:38:50,884 --> 01:38:52,112
Faites voir.
1386
01:39:02,564 --> 01:39:05,476
Ce que je vous propose de dire
dans ce texte, M. le Pr�sident,
1387
01:39:05,764 --> 01:39:07,356
c'est que les vrais d�portateurs
1388
01:39:07,684 --> 01:39:10,038
ont �t� les hauts fonctionnaires
radicaux de la R�publique.
1389
01:39:10,363 --> 01:39:13,992
Les vrais exterminateurs, ce sont
les technocrates, les criminels de bureau.
1390
01:39:14,763 --> 01:39:17,436
C'est pas mal,
"les criminels de bureau".
1391
01:39:19,963 --> 01:39:24,770
Dosto�evski parlait
de l'extase administrative.
1392
01:39:26,083 --> 01:39:27,801
C'est pas mal non plus.
1393
01:39:30,923 --> 01:39:32,993
Il y a trop de bruit ici.
1394
01:39:33,563 --> 01:39:35,952
Il faudrait mettre un double-vitrage.
1395
01:39:36,243 --> 01:39:38,962
- Vous croyez que c'est vraiment efficace ?
- �a att�nue.
1396
01:39:53,122 --> 01:39:54,555
Qu'en pensez-vous,
M. le Pr�sident ?
1397
01:39:55,122 --> 01:39:56,316
Je vois...
1398
01:39:57,042 --> 01:39:58,760
La machine, quoi.
1399
01:40:03,002 --> 01:40:04,877
Ah, c'est infernal !
1400
01:40:05,842 --> 01:40:08,436
C'est pour �a que je me suis
permis d'�crire cette clarification.
1401
01:40:11,002 --> 01:40:12,753
Non, je n'ai pas envie.
1402
01:40:12,921 --> 01:40:14,274
J'ai tout dit.
1403
01:40:15,801 --> 01:40:18,838
Tout de m�me,
il y en a qui sont obs�d�s.
1404
01:40:19,281 --> 01:40:21,237
Je m'en voulais
de ne pas l'avoir fait plier,
1405
01:40:21,401 --> 01:40:23,596
d'avoir �t� maladroit
et pr�somptueux.
1406
01:40:30,281 --> 01:40:33,193
Il y a une jeune fille qui est pass�e
tout-�-l'heure. Elle vous a laiss� un mot.
1407
01:40:33,361 --> 01:40:34,350
Merci.
1408
01:40:34,521 --> 01:40:38,150
Pendant que j'y pense, M. Moreau, si vous
pouviez �viter de planter des punaises sur les murs.
1409
01:40:38,321 --> 01:40:41,313
Apr�s �a fait des trous.
Il y en a d�j� assez sur la moquette.
1410
01:40:41,481 --> 01:40:44,358
- Des trous de punaises ?
- Non, des trous de cigarette.
1411
01:40:45,800 --> 01:40:47,119
Excusez-moi.
1412
01:40:57,000 --> 01:40:59,355
Excusez-moi.
Elle ne vous a rien dit ?
1413
01:40:59,720 --> 01:41:01,711
Elle a eu l'air press�.
Elle a dit qu'elle repasserait plus tard.
1414
01:41:01,880 --> 01:41:04,678
- Pas de num�ro de t�l�phone, rien ?
- Non, d�sol�e.
1415
01:41:17,403 --> 01:41:20,988
Quand j'�tais petite, je passais mon temps
� balancer des bouteilles � la mer.
1416
01:41:21,159 --> 01:41:22,751
C'�tait toujours les m�mes lettres :
1417
01:41:23,439 --> 01:41:24,952
"Je m'appelle Judith.
1418
01:41:25,319 --> 01:41:28,072
Je suis prisonni�re.
Venez me d�livrer".
1419
01:41:32,719 --> 01:41:33,834
J'arrive !
1420
01:41:42,479 --> 01:41:44,834
- Je peux entrer ?
- C'est un peu le bordel.
1421
01:41:45,599 --> 01:41:46,873
Tu travaillais ?
1422
01:41:47,999 --> 01:41:49,716
Oui, je termine mon livre.
1423
01:41:50,238 --> 01:41:51,717
Je tombe mal ?
1424
01:41:52,358 --> 01:41:54,349
Non, au contraire.
1425
01:42:03,518 --> 01:42:04,837
Quelle journ�e ?
1426
01:42:05,158 --> 01:42:06,477
Dimanche.
1427
01:42:06,918 --> 01:42:08,954
Tu veux savoir le mois aussi ?
1428
01:42:12,078 --> 01:42:13,989
Pourquoi tu m'as jamais rappel� ?
1429
01:42:14,638 --> 01:42:16,356
Parce que j'�tais pas libre.
1430
01:42:19,278 --> 01:42:20,790
Et maintenant, t'es libre ?
1431
01:42:21,357 --> 01:42:22,392
Oui.
1432
01:42:23,477 --> 01:42:24,876
Et toi ?
1433
01:42:42,037 --> 01:42:43,550
Il allait mourir.
1434
01:42:44,957 --> 01:42:47,471
Il allait mourir
et je ne pensais qu'� moi.
1435
01:42:55,916 --> 01:42:56,905
Oui ?
1436
01:42:59,596 --> 01:43:00,790
Oui, c'est moi.
1437
01:43:03,116 --> 01:43:04,515
Oui, bien s�r.
1438
01:43:05,956 --> 01:43:07,947
�coutez, je vais essayer
de trouver un avion.
1439
01:43:09,916 --> 01:43:11,144
Oui.
1440
01:43:16,316 --> 01:43:17,669
Bonjour, Antoine.
1441
01:43:18,236 --> 01:43:20,067
Vous avez fait bon voyage ?
1442
01:43:20,436 --> 01:43:21,505
Vous savez ?
1443
01:43:22,276 --> 01:43:24,267
Vous allez le trouver chang�.
1444
01:43:25,195 --> 01:43:26,594
Vraiment chang�.
1445
01:43:27,035 --> 01:43:29,674
- Avec le pr�sident, on peut s'attendre � tout.
- Non.
1446
01:43:30,795 --> 01:43:31,989
Plus maintenant.
1447
01:43:32,151 --> 01:43:34,346
C'�tait vrai quand
il �tait encore au pouvoir.
1448
01:43:34,546 --> 01:43:36,502
L�, il peut plus.
1449
01:43:38,195 --> 01:43:39,389
Et il le sait.
1450
01:43:40,555 --> 01:43:41,908
Je le connais.
1451
01:43:44,035 --> 01:43:45,548
Il sort plus de sa chambre.
1452
01:43:45,715 --> 01:43:49,105
Le Dr Jeantot dort
sur un matelas au pied de son lit.
1453
01:44:03,394 --> 01:44:05,783
Antoine, vous voil� enfin !
1454
01:44:06,914 --> 01:44:08,825
Vous en avez mis du temps...
1455
01:44:11,874 --> 01:44:13,830
C'est le th� des pharaons.
1456
01:44:15,994 --> 01:44:18,383
Oui, j'ai rapport� �a d'�gypte.
1457
01:44:19,648 --> 01:44:23,197
Il para�t que �a fait tout dig�rer,
m�me la mort.
1458
01:44:26,714 --> 01:44:28,227
N'est-ce pas, Jeantot ?
1459
01:44:28,670 --> 01:44:31,431
En tous cas, �a ne peut pas
vous faire de mal, M. le Pr�sident.
1460
01:44:33,167 --> 01:44:35,168
C'est ti�dasse !
1461
01:44:36,913 --> 01:44:38,631
Le gaz ne marche pas ?
1462
01:44:40,597 --> 01:44:42,633
Demandez � la gardienne !
1463
01:44:42,873 --> 01:44:44,704
Elle sait faire bouillir de l'eau.
1464
01:44:46,673 --> 01:44:49,585
Vous n'avez pas la science infuse, hein !
1465
01:44:56,673 --> 01:44:59,141
Il est d'humeur ex�crable.
1466
01:45:01,872 --> 01:45:03,590
Et nous, alors ?
1467
01:45:05,232 --> 01:45:07,905
Je ne suis pas s�r
qu'on le finisse, ce livre.
1468
01:45:09,472 --> 01:45:11,144
Pourquoi vous dites �a,
M. le Pr�sident ?
1469
01:45:11,832 --> 01:45:14,869
On va se remettre au travail
d�s que vous serez rentr� � Paris.
1470
01:45:15,108 --> 01:45:18,428
Il nous faudra encore 3 mois, au moins.
1471
01:45:21,072 --> 01:45:22,505
Vous �tes d'accord ?
1472
01:45:23,072 --> 01:45:25,381
- On trouvera le temps.
- Le temps...
1473
01:45:26,352 --> 01:45:28,502
C'est lui qui va me trouver.
1474
01:45:29,832 --> 01:45:31,788
Je suis une plaie vivante.
1475
01:45:35,031 --> 01:45:36,952
Mais oui, Antoine,
1476
01:45:40,352 --> 01:45:43,708
je suis d�vor� de l'int�rieur,
maintenant.
1477
01:45:46,351 --> 01:45:48,069
�a va aller tr�s vite.
1478
01:45:54,391 --> 01:45:55,904
C'est pas grave.
1479
01:45:57,911 --> 01:46:01,506
On appellera �a
Les M�moires interrompues.
1480
01:46:05,750 --> 01:46:07,900
Aidez-moi
� descendre du lit.
1481
01:46:17,751 --> 01:46:19,707
Je n'ai plus aucune force.
1482
01:46:23,946 --> 01:46:25,140
Merci.
1483
01:46:32,190 --> 01:46:34,260
Voil�, c'est bien comme �a.
1484
01:46:42,389 --> 01:46:44,027
Vous savez, Antoine ?
1485
01:46:45,309 --> 01:46:48,699
J'ai relu r�cemment
toutes sortes de biographies.
1486
01:46:49,150 --> 01:46:50,708
Je voulais savoir
1487
01:46:51,229 --> 01:46:54,539
ce que les hommes c�l�bres
ont dit avant de mourir.
1488
01:46:56,549 --> 01:46:58,585
C'est assez d�cevant.
1489
01:46:59,669 --> 01:47:02,945
Je pense que certains d'entre eux
1490
01:47:03,149 --> 01:47:05,219
avaient pr�par� leur texte.
1491
01:47:09,069 --> 01:47:11,628
C'est ce qu'il y a
de plus mauvais dans leur oeuvre.
1492
01:47:14,748 --> 01:47:16,500
Le mot de la fin.
1493
01:47:20,628 --> 01:47:23,301
Pour la simple raison,
c'est qu'il n'y en a pas.
1494
01:47:26,948 --> 01:47:30,702
Le plus juste, c'est ce que disent
les vivants. Ils disent...
1495
01:47:31,588 --> 01:47:33,101
"C'est fini".
1496
01:47:34,108 --> 01:47:36,303
Vous avez un avion � prendre,
1497
01:47:38,228 --> 01:47:40,981
il ne faut pas
que je vous mette en retard.
1498
01:47:41,948 --> 01:47:43,619
Dites � Jeantot
1499
01:47:43,859 --> 01:47:46,419
que je ne veux pas de sa tisane.
1500
01:47:49,107 --> 01:47:50,335
Dites-lui
1501
01:47:52,187 --> 01:47:54,542
que j'ai besoin d'�tre seul.
1502
01:47:58,050 --> 01:48:00,369
Allez, sauvez-vous.
116647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.