Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:28,549 --> 00:02:30,819
( moaning )
2
00:02:56,777 --> 00:03:00,047
HEY, YOU WANT TO HEAR
MY SHORT STORY NOW?
3
00:03:00,047 --> 00:03:02,177
HUH?
4
00:03:07,588 --> 00:03:10,158
I COULD
READ IT TO YOU.
5
00:03:10,157 --> 00:03:12,557
YOU MEAN, AGAIN?
6
00:03:13,527 --> 00:03:16,497
I CHANGED THE ENDING
A LITTLE.
7
00:03:21,269 --> 00:03:25,169
WELL, ACTUALLY,
IT'S THE SAME
8
00:03:25,172 --> 00:03:27,212
BUT LONGER.
9
00:03:27,207 --> 00:03:31,477
I THINK IT'S BETTER.
MORE... RAW.
10
00:03:31,479 --> 00:03:35,179
THEN MAYBE YOU SHOULD
JUST READ THE ENDING.
11
00:03:35,182 --> 00:03:37,622
BUT IT WON'T
MAKE SENSE
12
00:03:37,618 --> 00:03:40,218
IF YOU HEAR IT
OUT OF CONTEXT.
13
00:03:42,723 --> 00:03:47,563
I THINK YOU SHOULD
LEAVE IT THE WAY IT WAS.
IT WAS GOOD.
14
00:03:51,299 --> 00:03:54,699
SO YOU DON'T WANT
TO HEAR MY NEW ENDING?
15
00:03:57,305 --> 00:03:59,765
YOU'LL READ IT
IN CLASS TOMORROW.
16
00:03:59,773 --> 00:04:02,483
SURPRISE ME.
17
00:04:02,476 --> 00:04:04,546
ANYWAY,
I HAVE TO GO.
18
00:04:04,545 --> 00:04:07,275
I PROMISED
MELINDA I'D HELP HER
WITH HER ORAL.
19
00:04:18,225 --> 00:04:22,295
YOU'RE TIRED OF ME,
I CAN TELL.
20
00:04:22,296 --> 00:04:25,326
MARCUS, I'M TIRED,
THAT'S ALL.
21
00:04:27,167 --> 00:04:29,697
YOU'VE LOST INTEREST.
22
00:04:29,703 --> 00:04:33,643
YOU HARDLY
EVEN SWEAT ANYMORE
WHEN WE HAVE SEX.
23
00:04:33,641 --> 00:04:36,311
I WAS NEVER MUCH
OF A SWEATER, YOU KNOW THAT.
24
00:04:36,310 --> 00:04:38,750
LOOK, VI,
25
00:04:38,746 --> 00:04:40,846
I DON'T BLAME YOU.
YOU FEEL PITY NOW.
26
00:04:40,848 --> 00:04:44,388
PLEASURE ISN'T
THERE ANYMORE.
27
00:04:45,386 --> 00:04:47,586
THE KINKINESS
IS GONE.
28
00:04:51,191 --> 00:04:53,731
YOU'VE BECOME KIND.
29
00:05:10,243 --> 00:05:13,153
"WHEN HE SAW HER,
30
00:05:13,146 --> 00:05:17,316
IT WAS AS IF HE COULD
WALK LIKE A NORMAL PERSON.
31
00:05:17,317 --> 00:05:20,187
HIS LEGS DIDN'T SWING,
32
00:05:20,187 --> 00:05:23,657
HIS ARMS
DIDN'T SPAZ AWAY.
33
00:05:23,657 --> 00:05:26,987
HE WASN'T
A FREAK ANYMORE,
34
00:05:26,994 --> 00:05:30,704
FOR SHE MADE HIM FORGET
HIS AFFLICTION.
35
00:05:30,698 --> 00:05:35,068
NO MORE
CEREBRAL PALSY.
36
00:05:36,570 --> 00:05:40,010
FROM NOW ON,
CP STOOD FOR...
37
00:05:40,007 --> 00:05:42,477
'CEREBRAL PERSON.'
38
00:05:45,112 --> 00:05:48,352
HE WAS
A CEREBRAL PERSON."
39
00:06:09,970 --> 00:06:12,470
I THOUGHT THAT WAS
REALLY GOOD, MARCUS.
40
00:06:12,473 --> 00:06:14,173
REALLY...
41
00:06:14,174 --> 00:06:16,914
MOVING
AND EMOTIONAL.
42
00:06:16,910 --> 00:06:20,810
I THOUGHT IT WAS
REALLY EMOTIONAL, TOO.
43
00:06:20,814 --> 00:06:23,284
Student #1:
AND, I MEAN,
44
00:06:23,283 --> 00:06:26,993
REALLY GOOD
WORD CHOICES.
45
00:06:26,987 --> 00:06:30,317
IT KIND OF REMINDED ME
A LITTLE OF FAULKNER,
46
00:06:30,323 --> 00:06:33,293
BUT EAST COAST
AND DISABLED.
47
00:06:34,261 --> 00:06:38,401
OR FLANNERY O'CONNOR.
SHE HAD MULTIPLE SCLEROSIS.
48
00:06:38,398 --> 00:06:41,498
AND BORGES--
HE WAS BLIND.
49
00:06:42,302 --> 00:06:45,512
UPDIKE HAS PSORIASIS.
50
00:06:48,876 --> 00:06:51,036
MAYBE I'M WRONG,
51
00:06:51,044 --> 00:06:52,814
BUT...
52
00:06:52,813 --> 00:06:55,283
I'M AFRAID I FOUND
THE WHOLE THING
53
00:06:55,282 --> 00:06:57,622
TO BE A LITTLE TRITE.
54
00:06:57,618 --> 00:07:00,788
ITS EARNESTNESS IS...
55
00:07:00,788 --> 00:07:04,988
WELL... IT'S A LITTLE
EMBARRASSING.
56
00:07:04,992 --> 00:07:09,762
THOSE ADJECTIVES
ARE FLATFOOTED
AND REDUNDANT.
57
00:07:09,763 --> 00:07:11,873
I'M SORRY,
I MEAN...
58
00:07:11,865 --> 00:07:14,635
ANYWAY, DON'T--
WHAT DO I KNOW?
59
00:07:14,635 --> 00:07:16,895
DON'T EVEN LISTEN
TO WHAT I SAY.
60
00:07:16,904 --> 00:07:18,914
I MEAN...
61
00:07:21,208 --> 00:07:23,208
ANYONE ELSE?
62
00:07:28,381 --> 00:07:30,381
CATHERINE IS RIGHT.
63
00:07:30,383 --> 00:07:33,893
YOUR STORY IS
A PIECE OF SHIT.
64
00:07:33,887 --> 00:07:37,087
YOU EXPRESS NOTHING
BUT BANALITIES,
65
00:07:37,090 --> 00:07:40,390
AND, FORMALLY SPEAKING,
ARE UNABLE TO CONSTRUCT
66
00:07:40,393 --> 00:07:42,303
A SINGLE
COMPELLING SENTENCE.
67
00:07:42,295 --> 00:07:45,765
YOU RIDE ON A WAVE
OF CLICHES SO WORN, IN FACT,
68
00:07:45,766 --> 00:07:48,066
IT ACTUALLY APPROACHES
A LEVEL OF GROTESQUERIE.
69
00:07:48,068 --> 00:07:52,708
AND YOUR SUBTITLE--
"THE RAWNESS OF TRUTH"--
70
00:07:54,975 --> 00:07:58,105
IS THAT SUPPOSED TO BE
A JOKE OF SOME SORT?
71
00:07:58,111 --> 00:08:02,551
OR ARE YOU JUST
BEING PRETENTIOUS?
72
00:08:11,124 --> 00:08:13,534
OKAY.
73
00:08:17,130 --> 00:08:19,670
WHO'S NEXT?
74
00:08:28,008 --> 00:08:30,278
Vi:
MARCUS, WAIT UP!
75
00:08:30,277 --> 00:08:32,077
WHAT DO YOU WANT?
76
00:08:32,079 --> 00:08:34,049
DON'T BE SO UPSET,
IT'S OKAY.
77
00:08:34,047 --> 00:08:36,277
WHAT THE FUCK
ARE YOU TALKING ABOUT?!
WHAT'S OKAY?
78
00:08:36,283 --> 00:08:39,753
- HE HATED MY STORY ALSO.
- YOU STORY WAS TERRIBLE.
79
00:08:40,721 --> 00:08:42,721
MARCUS, YOU'LL WRITE
SOMETHING BETTER
NEXT TIME.
80
00:08:42,723 --> 00:08:46,293
PATRONIZING FUCK!
IF YOU HAD BEEN HONEST
WITH ME IN THE FIRST PLACE,
81
00:08:46,293 --> 00:08:49,363
I WOULDN'T HAVE READ IT.
I KNEW IT WAS SHIT,
82
00:08:49,362 --> 00:08:51,362
BUT LIKE AN IDIOT,
I BELIEVED YOU.
83
00:08:51,364 --> 00:08:53,174
THAT'S NOT FAIR,
I WAS HONEST.
84
00:08:53,166 --> 00:08:55,896
JUST BECAUSE I WASN'T
SUCKING UP LIKE THAT
BITCH, CATHERINE--
85
00:08:55,903 --> 00:08:58,843
I SURE DIDN'T HEAR
YOU VOICE YOUR OPINION
WHEN IT MATTERED.
86
00:08:58,839 --> 00:09:02,039
I ADMIT IT,
I WAS SCARED.
87
00:09:02,042 --> 00:09:05,182
I WAS SHOCKED, IN FACT,
BY WHAT HE SAID.
88
00:09:05,178 --> 00:09:07,148
HE'S SO CONVINCING.
89
00:09:07,147 --> 00:09:10,877
I'M SORRY
IF I LET YOU DOWN,
BUT REALLY...
90
00:09:10,884 --> 00:09:12,794
I STILL SAY HE'S
JUST ONE OPINION.
91
00:09:12,786 --> 00:09:15,686
I DON'T EVEN LIKE
HIS BOOKS THAT MUCH.
THEY'RE ALL SO...
92
00:09:15,689 --> 00:09:17,759
AGGRESSIVELY
CONFRONTATIONAL.
93
00:09:17,758 --> 00:09:20,788
I DON'T CARE IF HE'S
WON THE PULITZER PRIZE.
94
00:09:24,998 --> 00:09:28,998
YOU JUST WANT TO FUCK HIM,
LIKE CATHERINE
95
00:09:29,002 --> 00:09:32,212
AND EVERY OTHER
WHITE CUNT ON CAMPUS.
96
00:09:36,810 --> 00:09:40,680
MARCUS, YOU CAN'T JUST
UNILATERALLY DECIDE
TO END THINGS.
97
00:09:40,681 --> 00:09:44,621
THIS IS A RELATIONSHIP
WE'RE TALKING ABOUT,
A FRIENDSHIP.
98
00:09:44,618 --> 00:09:46,618
YOU DON'T JUST--
99
00:09:46,620 --> 00:09:49,160
FUCK YOU!
100
00:09:49,156 --> 00:09:52,326
FUCK HIM! FUCK HIM!
FUCK HIM!
101
00:09:52,325 --> 00:09:54,255
( sobbing )
102
00:09:54,261 --> 00:09:57,031
VI, ARE YOU OKAY?
103
00:09:57,030 --> 00:10:00,330
YES, I'M OKAY.
I'M TOTALLY OKAY.
104
00:10:10,510 --> 00:10:13,080
( sobbing continues )
105
00:10:13,080 --> 00:10:15,820
YOU DID
THE RIGHT THING.
106
00:10:15,816 --> 00:10:18,546
I KNOW THAT.
107
00:10:18,551 --> 00:10:21,661
FUCKING CRIPPLE.
108
00:10:21,655 --> 00:10:24,315
WHY DO I WASTE MY TIME
WITH UNDERGRADS?
109
00:10:24,324 --> 00:10:26,334
THEY'RE ALL SO...
110
00:10:27,327 --> 00:10:29,557
JUVENILE!
111
00:10:29,562 --> 00:10:32,232
I JUST THOUGHT
MARCUS WOULD BE DIFFERENT.
112
00:10:32,232 --> 00:10:34,842
I MEAN, HE'S GOT CP.
113
00:10:40,273 --> 00:10:43,213
WHAT ARE YOU GOING
TO DO NOW?
114
00:10:44,712 --> 00:10:46,982
I DON'T KNOW.
GO TO A BAR,
115
00:10:46,980 --> 00:10:48,950
GET LAID,
WHATEVER.
116
00:10:48,949 --> 00:10:52,789
DON'T WORRY ABOUT ME,
I'LL BE JUST FINE.
117
00:11:09,970 --> 00:11:12,340
Bartender:
WHAT CAN I GET YOU?
118
00:11:12,339 --> 00:11:14,269
I'LL JUST HAVE
A BEER.
119
00:11:19,579 --> 00:11:21,779
HERE YOU GO.
120
00:12:04,391 --> 00:12:06,361
HI.
121
00:12:11,631 --> 00:12:13,831
HELLO, VI.
122
00:12:16,036 --> 00:12:18,406
WHAT ARE YOU DOING HERE?
123
00:12:20,440 --> 00:12:22,940
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
124
00:12:24,978 --> 00:12:27,148
I'M SORRY,
I DIDN'T MEAN...
125
00:12:27,147 --> 00:12:31,077
I JUST DIDN'T EXPECT TO RUN
INTO YOU HERE, THAT'S ALL.
126
00:12:33,787 --> 00:12:35,987
WELL...
127
00:12:38,658 --> 00:12:40,858
NOW YOU HAVE.
128
00:12:41,694 --> 00:12:43,904
YEAH.
129
00:12:45,665 --> 00:12:48,395
THEN, ARE YOU ALONE?
130
00:12:48,401 --> 00:12:51,041
UM-HMM.
131
00:12:52,572 --> 00:12:54,882
CAN I JOIN YOU?
132
00:13:08,688 --> 00:13:11,288
THANKS.
133
00:13:16,729 --> 00:13:19,329
WELL...
134
00:13:19,332 --> 00:13:23,202
I JUST WANTED TO SAY
THAT I'M REALLY HAPPY
WITH THE CLASS.
135
00:13:25,405 --> 00:13:27,405
I KNOW YOU MUST
HEAR THIS ALL THE TIME,
136
00:13:27,407 --> 00:13:29,737
BUT I'M ALSO A GREAT
ADMIRER OF YOUR WORK.
137
00:13:29,742 --> 00:13:32,612
"A SUNDAY LYNCHING"
ESPECIALLY...
138
00:13:32,612 --> 00:13:34,852
REALLY...
139
00:13:34,848 --> 00:13:37,318
SPOKE TO ME.
140
00:13:38,118 --> 00:13:41,348
GOD, I HOPE I'M NOT
EMBARRASSING YOU.
141
00:13:46,293 --> 00:13:48,363
YOU'RE NOT.
142
00:13:49,762 --> 00:13:51,972
GOOD.
143
00:13:51,965 --> 00:13:54,525
BECAUSE...
144
00:13:54,534 --> 00:13:57,204
I REALLY
AGREED WITH EVERYTHING
YOU HAD TO SAY LAST WEEK
145
00:13:57,204 --> 00:13:59,414
ABOUT HOW BAD
MY STORY WAS.
146
00:13:59,406 --> 00:14:01,406
THAT'S GOOD.
147
00:14:01,408 --> 00:14:04,908
I ALSO AGREED
WITH WHAT YOU SAID TODAY
148
00:14:04,912 --> 00:14:06,852
ABOUT MARCUS' STORY.
149
00:14:06,846 --> 00:14:09,146
IT IS A PIECE OF SHIT.
150
00:14:14,354 --> 00:14:16,794
YOU HAVE
BEAUTIFUL SKIN.
151
00:14:16,789 --> 00:14:19,929
THANK YOU.
152
00:14:26,333 --> 00:14:30,603
CATHERINE SEEMS LIKE SHE MIGHT
BECOME A REALLY GOOD WRITER.
153
00:14:31,905 --> 00:14:34,235
MAYBE.
154
00:14:36,476 --> 00:14:38,576
SHE'S OKAY.
155
00:14:42,149 --> 00:14:45,089
AREN'T YOU GOING OUT
WITH CATHERINE?
156
00:14:46,553 --> 00:14:48,693
I'M SORRY, IT'S NONE
OF MY BUSINESS.
157
00:14:48,688 --> 00:14:50,488
I DIDN'T MEAN...
158
00:14:50,490 --> 00:14:53,430
I'M NOT GOING OUT
WITH CATHERINE.
159
00:14:55,562 --> 00:14:58,172
OH.
160
00:15:04,204 --> 00:15:07,574
DO YOU THINK I HAVE
POTENTIAL AS A WRITER?
161
00:15:11,844 --> 00:15:14,454
NO.
162
00:15:18,018 --> 00:15:21,048
THANK YOU
FOR BEING HONEST.
163
00:15:32,365 --> 00:15:35,695
I HAVE SO MUCH
RESPECT FOR YOU.
164
00:16:22,682 --> 00:16:26,352
CAN I JUST FRESHEN UP
FOR A SECOND?
165
00:16:29,022 --> 00:16:31,592
IT'S OVER THERE.
166
00:16:31,591 --> 00:16:33,491
THANKS.
167
00:17:37,157 --> 00:17:40,787
( whispering )
DON'T BE A RACIST.
168
00:17:40,793 --> 00:17:43,763
( repeating )
DON'T BE A RACIST.
DON'T BE A RACIST...
169
00:17:59,912 --> 00:18:02,582
IT'S REALLY
A NICE PLACE YOU HAVE.
170
00:18:03,550 --> 00:18:06,550
( nervous chuckle )
IS THE RENT HIGH?
171
00:18:09,422 --> 00:18:12,232
TAKE OFF YOUR TOP.
172
00:19:02,609 --> 00:19:04,739
NOW...
173
00:19:06,279 --> 00:19:08,549
TAKE OFF THE REST.
174
00:20:07,807 --> 00:20:09,877
TURN AROUND.
175
00:20:20,920 --> 00:20:23,390
( buckle rattles )
176
00:20:26,326 --> 00:20:28,556
BEND OVER.
177
00:20:50,182 --> 00:20:53,352
( heavy breathing )
178
00:20:56,122 --> 00:20:58,462
Professor:
SAY...
179
00:21:00,226 --> 00:21:02,296
"NIGGER, FUCK ME."
180
00:21:02,295 --> 00:21:06,195
Vi:
BUT I CAN'T SAY THAT.
181
00:21:06,198 --> 00:21:09,338
SAY...
182
00:21:09,336 --> 00:21:11,496
- NI...
- NI...
183
00:21:12,605 --> 00:21:16,305
- ...GGER.
- ...GGER.
184
00:21:16,309 --> 00:21:19,809
- SAY, "NIGGER."
- NIGGER.
185
00:21:19,812 --> 00:21:22,082
"FUCK ME HARD."
186
00:21:22,081 --> 00:21:24,351
FUCK-- ME-- HARD.
187
00:21:24,351 --> 00:21:26,591
SAY, "NIGGER,
FUCK ME HARD."
188
00:21:26,586 --> 00:21:30,956
NIGGER,
FUCK ME HARD.
189
00:21:30,957 --> 00:21:32,757
AGAIN.
190
00:21:32,759 --> 00:21:35,399
NIGGER,
FUCK ME HARD.
191
00:21:35,395 --> 00:21:37,355
- AGAIN.
- NIGGER, FUCK ME HARD.
192
00:21:37,364 --> 00:21:39,774
- AGAIN.
- NIGGER, FUCK ME HARD.
193
00:21:39,766 --> 00:21:42,966
- ( grunts ) AGAIN.
- NIGGER, FUCK ME HARD.
194
00:21:42,969 --> 00:21:45,439
- AGAIN!
- NIGGER, FUCK ME HARD.
195
00:21:45,438 --> 00:21:48,878
- AGAIN!
- NIGGER, FUCK ME HARD!
196
00:22:07,093 --> 00:22:09,603
FREAK.
197
00:22:12,264 --> 00:22:14,834
( knock on door )
198
00:22:34,787 --> 00:22:37,357
CAN I COME IN?
199
00:22:56,275 --> 00:22:58,305
YOU'RE ALL...
200
00:22:58,310 --> 00:23:00,910
SWEATY.
201
00:23:07,286 --> 00:23:09,816
Vi:
"SO JOHN FLIPPED
HER AROUND,
202
00:23:09,822 --> 00:23:13,392
AND SLAMMED HER
AGAINST THE WALL.
203
00:23:14,326 --> 00:23:17,426
JANE BRACED HERSELF.
204
00:23:17,430 --> 00:23:19,430
SHE THOUGHT
ABOUT HER MOTHER.
205
00:23:19,432 --> 00:23:21,632
SHE THOUGHT
ABOUT PETER.
206
00:23:21,634 --> 00:23:24,374
SHE THOUGHT
ABOUT GOD...
207
00:23:24,370 --> 00:23:26,640
AND RAPE.
208
00:23:26,639 --> 00:23:29,109
SAY, 'FUCK ME,
NIGGER,
209
00:23:29,108 --> 00:23:31,008
FUCK ME HARD.'
210
00:23:31,010 --> 00:23:34,410
JOHN'S FLESH
ABRADED HER SOFT SKIN.
211
00:23:34,413 --> 00:23:37,083
THERE WOULD BE MARKS.
212
00:23:37,083 --> 00:23:38,753
SHE ACQUIESCED
213
00:23:38,751 --> 00:23:41,651
AND SAID WHAT
HE ASKED HER TO SAY,
214
00:23:41,654 --> 00:23:44,724
AND DID WHAT HE
ASKED HER TO DO.
215
00:23:45,658 --> 00:23:48,658
SHE HAD ENTERED COLLEGE
WITH HOPE,
216
00:23:48,661 --> 00:23:51,231
WITH DIGNITY,
217
00:23:52,164 --> 00:23:55,704
BUT SHE WOULD
GRADUATE AS A WHORE."
218
00:24:05,512 --> 00:24:08,212
WHY DO PEOPLE
HAVE TO BE SO UGLY,
219
00:24:08,214 --> 00:24:12,424
WRITE ABOUT SUCH
UGLY CHARACTERS?
IT'S PERVERTED.
220
00:24:12,418 --> 00:24:15,658
I KNOW YOU ALL THINK
I'M BEING PRISSY,
221
00:24:15,655 --> 00:24:19,125
BUT I DON'T CARE.
I WAS BROUGHT UP
IN A CERTAIN WAY,
222
00:24:19,125 --> 00:24:21,125
AND THIS IS...
223
00:24:21,127 --> 00:24:24,257
MEAN-SPIRITED.
224
00:24:24,263 --> 00:24:27,533
YEAH. WELL...
225
00:24:27,534 --> 00:24:30,144
IT DID SEEM A LITTLE...
226
00:24:30,136 --> 00:24:31,966
AFFECTED.
227
00:24:31,971 --> 00:24:36,311
LIKE BY USING
TABOO LANGUAGE,
YOU WERE TRYING
228
00:24:36,308 --> 00:24:39,878
TO SHOCK US
ABOUT THE HOLLOWNESS
OF YOUR CHARACTERS.
229
00:24:41,581 --> 00:24:44,051
I THINK IT WAS
A LITTLE BIT RACIST.
230
00:24:44,851 --> 00:24:47,151
IT WAS COMPLETELY RACIST.
231
00:24:47,153 --> 00:24:50,823
BEYOND THAT, I FELT
DEEPLY OFFENDED AS A WOMAN.
232
00:24:50,823 --> 00:24:52,863
AS IF WOMEN COULD
ONLY OPERATE
233
00:24:52,859 --> 00:24:55,189
FROM EXPERIENCES
OF OBJECTIFICATION.
234
00:24:55,194 --> 00:24:59,174
- TOTALLY PHALLOCENTRIC.
- SO WEIRDLY MISOGYNISTIC.
235
00:24:59,165 --> 00:25:01,595
WHY DOES JANE
GO THROUGH WITH THIS?
236
00:25:01,601 --> 00:25:04,541
IS SHE STUPID?
237
00:25:04,537 --> 00:25:07,307
HEY, BUT WASN'T
THIS A RAPE?
238
00:25:07,306 --> 00:25:10,176
OR DID I MISS SOMETHING?
239
00:25:10,176 --> 00:25:13,576
I'M CONFUSED,
BECAUSE IF THIS WAS A RAPE,
240
00:25:13,580 --> 00:25:16,780
THEN WHY WOULD SHE
BE A WHORE?
241
00:25:19,619 --> 00:25:22,889
IT WAS CONFESSIONAL,
YET DISHONEST.
242
00:25:22,889 --> 00:25:26,359
JANE PRETENDS TO BE
HORRIFIED BY THE SEXUALITY
243
00:25:26,358 --> 00:25:28,898
THAT SHE IN FACT
FETISHIZES.
244
00:25:28,895 --> 00:25:31,025
SHE SUBSUMES HERSELF
TO THE MYTH
245
00:25:31,030 --> 00:25:33,070
OF BLACK MALE
SEXUAL POTENCY,
246
00:25:33,065 --> 00:25:35,025
BUT THEN DOESN'T
FOLLOW THROUGH.
247
00:25:35,034 --> 00:25:38,714
SHE THINKS SHE RESPECTS
AFRO-AMERICANS,
248
00:25:38,705 --> 00:25:40,905
AND THINKS THEY'RE
COOL AND EXOTIC--
249
00:25:40,907 --> 00:25:43,577
WHAT A NOTCH
HE'D MAKE IN HER BELT--
250
00:25:43,576 --> 00:25:46,906
BUT OF COURSE,
IT ALL COMES DOWN
TO A MANDINGO CLICHE,
251
00:25:46,913 --> 00:25:49,923
AND HE CALLS HER ON IT.
252
00:25:49,916 --> 00:25:52,686
IN CLASSIC
RACIST TRADITION,
253
00:25:52,685 --> 00:25:54,545
SHE DEMONIZES,
THEN RUNS FOR COVER.
254
00:25:54,553 --> 00:25:58,293
BUT THEN, HOW COULD
SHE BEHAVE OTHERWISE?
255
00:25:58,290 --> 00:26:01,490
SHE'S JUST A SPOILED
SUBURBAN WHITE GIRL
256
00:26:01,493 --> 00:26:04,303
WITH A BENETTON
RAINBOW COMPLEX.
257
00:26:05,197 --> 00:26:07,897
IT'S JUST MY OPINION,
AND WHAT DO I KNOW,
258
00:26:07,900 --> 00:26:11,900
BUT I THINK IT'S
A CALLOW PIECE OF WRITING.
259
00:26:14,273 --> 00:26:17,943
CALLOW... AND COY.
260
00:26:17,944 --> 00:26:22,014
JANE WANTS MORE, BUT ISN'T
HONEST ENOUGH TO ADMIT IT.
261
00:26:22,014 --> 00:26:25,084
IN THE END SHE RETURNS
TO THE SAFETY OF HER CRIPPLED--
262
00:26:25,084 --> 00:26:29,894
TRANSLATION,
SEXUALLY IMPOTENT--
BOYFRIEND.
263
00:26:29,889 --> 00:26:33,189
THIS IS BULLSHIT!
HER STORY WAS THE TRUTH!
264
00:26:33,192 --> 00:26:36,162
- RIGHT.
- IT'S UNBELIEVABLE!
265
00:26:36,162 --> 00:26:38,302
- IT'S CLICHED.
- IT'S DISGUSTING.
266
00:26:38,297 --> 00:26:40,867
BUT IT HAPPENED!
267
00:26:46,238 --> 00:26:49,078
I DON'T KNOW
ABOUT WHAT HAPPENED, VI,
268
00:26:49,075 --> 00:26:51,435
BECAUSE ONCE
YOU START WRITING,
269
00:26:51,443 --> 00:26:53,413
IT ALL BECOMES
FICTION.
270
00:26:53,412 --> 00:26:55,352
STILL...
271
00:26:55,347 --> 00:26:59,587
IT CERTAINLY
IS AN IMPROVEMENT
OVER YOUR LAST STORY.
272
00:26:59,585 --> 00:27:01,485
THERE IS NOW
AT LEAST
273
00:27:01,487 --> 00:27:04,317
A BEGINNING,
A MIDDLE,
274
00:27:04,323 --> 00:27:07,033
AND AN END.
275
00:27:24,677 --> 00:27:28,747
Woman:
"TOBY, I JUST KNOW YOU'RE
GOING TO BECOME A MOVIE STAR.
276
00:27:28,748 --> 00:27:31,278
PLEASE DON'T FORGET ME
WHEN YOU MAKE IT TO THE TOP.
277
00:27:31,283 --> 00:27:35,393
I WILL ALWAYS LOVE YOU.
PAM."
278
00:27:42,461 --> 00:27:45,661
( touch tones )
279
00:27:54,040 --> 00:27:57,280
- Woman: Hello?
- HELLO.
280
00:27:57,276 --> 00:27:58,976
IS THIS PAM?
281
00:27:58,978 --> 00:28:01,848
- Who is this?
- TOBY OXMAN.
282
00:28:01,848 --> 00:28:05,618
Toby? Oh, hi.
How are you?
283
00:28:05,617 --> 00:28:08,547
I'M FINE,
HOW ARE YOU?
284
00:28:08,554 --> 00:28:11,794
- Great.
- GREAT!
285
00:28:11,791 --> 00:28:16,061
- So what's going on?
- THAT'S WHAT I WAS
JUST GOING TO ASK YOU.
286
00:28:16,062 --> 00:28:18,702
But you called.
287
00:28:18,697 --> 00:28:21,327
OH, YEAH.
288
00:28:21,333 --> 00:28:23,003
WELL...
289
00:28:23,002 --> 00:28:26,172
I WAS JUST CALLING
290
00:28:26,172 --> 00:28:28,242
BECAUSE, WELL...
291
00:28:28,240 --> 00:28:30,440
I WAS WONDERING
IF YOU STILL REMEMBERED ME,
292
00:28:30,442 --> 00:28:32,512
WHICH I GUESS YOU DO.
293
00:28:32,511 --> 00:28:34,951
Yeah.
294
00:28:36,382 --> 00:28:40,092
SO, LOOK AT WHERE WE ARE.
THE YEAR 2000!
295
00:28:40,086 --> 00:28:42,086
CAN YOU BELIEVE IT?
296
00:28:42,088 --> 00:28:44,788
DID YOU EVER THINK
WE WOULD ACTUALLY MAKE IT?
297
00:28:44,791 --> 00:28:47,991
Well, yeah.
298
00:28:47,994 --> 00:28:51,034
So are you
still acting?
299
00:28:52,664 --> 00:28:56,404
NO. NOT ANYMORE.
300
00:28:56,402 --> 00:28:58,372
NO,
301
00:28:58,370 --> 00:29:00,740
I KIND OF CAME
TO TERMS WITH MYSELF.
302
00:29:00,739 --> 00:29:03,839
I REALIZED I HAD DONE
WHAT I HAD TO DO,
303
00:29:03,843 --> 00:29:06,013
AND IT WAS TIME
TO MOVE ON.
304
00:29:06,012 --> 00:29:10,152
- ( toilet flushes )
- What did you do after
you gave up on acting?
305
00:29:10,149 --> 00:29:14,249
I WENT TO LAW SCHOOL,
IF YOU CAN BELIEVE THAT.
306
00:29:14,253 --> 00:29:17,393
- I believe it.
- WELL, IT WAS REALLY...
307
00:29:17,389 --> 00:29:21,329
ALL KIND OF
A JOKE AND A RIP-OFF,
THE WHOLE THING,
308
00:29:21,327 --> 00:29:24,727
- SO I DROPPED OUT.
- That's too bad.
309
00:29:24,730 --> 00:29:26,770
WELL, BUT THEN
IT GOT ME WRITING,
310
00:29:26,765 --> 00:29:28,765
SO THAT WAS
A GOOD THING.
311
00:29:28,767 --> 00:29:30,767
Anything I might
know about?
312
00:29:30,769 --> 00:29:32,599
WELL...
313
00:29:32,604 --> 00:29:35,414
I KIND OF LET THINGS GO
ON THIS NOVEL I'D BEEN
REALLY INTO.
314
00:29:35,407 --> 00:29:39,147
THE WHOLE
PUBLISHING INDUSTRY
IS TOTALLY CORRUPT.
315
00:29:39,145 --> 00:29:41,505
REALLY,
IT'S FINISHED.
316
00:29:41,513 --> 00:29:43,353
That's too bad.
317
00:29:43,349 --> 00:29:46,249
I WORKED
OVER AT A HOMELESS
SHELTER FOR A WHILE,
318
00:29:46,252 --> 00:29:48,592
DROVE A CAB
TO PAY THE RENT,
319
00:29:48,587 --> 00:29:50,817
BUT THAT WAS...
320
00:29:50,823 --> 00:29:52,693
I MEAN, I HAVE
SOME DIGNITY.
321
00:29:52,691 --> 00:29:55,831
That's good.
So then what do
you do now?
322
00:29:55,828 --> 00:29:57,828
I'M A DOCUMENTARY
FILMMAKER.
323
00:29:57,830 --> 00:29:59,630
Oh? Anything
I might have seen?
324
00:29:59,631 --> 00:30:02,771
NOT YET.
I'M HOPING TO
GET A GRANT
325
00:30:02,768 --> 00:30:05,908
FOR THIS ONE
PROJECT ON TEENAGERS.
326
00:30:05,905 --> 00:30:09,305
REMEMBER WHEN WE
WERE TEENAGERS?
327
00:30:09,308 --> 00:30:12,238
Yeah, you didn't want
to take me to the prom.
328
00:30:13,279 --> 00:30:16,349
I-- I DON'T
REMEMBER THAT.
329
00:30:16,348 --> 00:30:19,118
I do.
330
00:30:19,118 --> 00:30:22,818
WELL-- BUT
IT WAS SO LONG AGO.
331
00:30:22,821 --> 00:30:25,221
WE WERE SO DIFFERENT
BACK THEN.
332
00:30:28,660 --> 00:30:30,530
WELL, ANYWAY...
333
00:30:30,529 --> 00:30:33,329
I'M LOOKING FOR SUBJECTS
FOR THIS DOCUMENTARY
334
00:30:33,332 --> 00:30:36,142
ON TEENAGE LIFE
IN SUBURBIA.
335
00:30:36,135 --> 00:30:39,405
IT'S KIND OF
AN EXPLORATION
OF THE PSYCHE,
336
00:30:39,405 --> 00:30:41,035
OF ITS MYTHOLOGY.
337
00:30:41,040 --> 00:30:44,540
I WROTE TO DERRIDA
TO SEE IF HE'D LIKE
TO DO THE NARRATION,
338
00:30:44,543 --> 00:30:48,283
BUT EVERYTHING'S STILL
KIND OF IN DEVELOPMENT
AT THIS POINT.
339
00:30:48,280 --> 00:30:49,950
Huh.
340
00:30:49,949 --> 00:30:52,989
I WORK IN A SHOE STORE
RIGHT NOW.
341
00:30:52,985 --> 00:30:56,185
BUT IT'S COOL,
I'M NOT ASHAMED.
342
00:30:56,188 --> 00:31:01,088
I HAVE A MUCH STRONGER
SENSE OF SELF NOW.
343
00:31:01,093 --> 00:31:03,703
AND ANYWAY, IT'S REALLY
VERY TEMPORARY.
344
00:31:03,695 --> 00:31:06,025
- That's good.
- YEAH.
345
00:31:06,032 --> 00:31:09,872
SO ANYWAY, TELL ME,
WHAT ABOUT YOU?
346
00:31:09,868 --> 00:31:13,108
I'D HEARD
THROUGH THE GRAPEVINE THAT
YOU WERE PRODUCING MOVIES.
347
00:31:13,105 --> 00:31:15,105
Yeah, but not
anymore.
348
00:31:15,107 --> 00:31:19,307
OH. TIRED OF LIFE
IN THE FAST LANE?
349
00:31:21,313 --> 00:31:23,183
YEAH.
350
00:31:24,450 --> 00:31:27,390
SO, YOU'RE...
351
00:31:27,386 --> 00:31:29,656
MARRIED?
352
00:31:29,655 --> 00:31:31,385
- Yeah.
- HUH.
353
00:31:31,390 --> 00:31:34,230
- KIDS?
- Yeah.
354
00:31:34,226 --> 00:31:37,356
- HOW MANY?
- Three.
355
00:31:37,363 --> 00:31:41,373
GREAT.
HOW OLD ARE THEY?
356
00:31:41,367 --> 00:31:43,967
EIGHT, SIX,
AND FOUR.
357
00:31:43,970 --> 00:31:47,470
WOW, THAT
REALLY IS GREAT.
358
00:31:48,407 --> 00:31:50,407
IN A FEW YEARS,
WHO KNOWS?
359
00:31:50,409 --> 00:31:52,639
MAYBE THEY'LL WANT
TO BE IN MY DOCUMENTARY.
360
00:31:53,779 --> 00:31:56,149
Listen, Toby, I can't
really talk right now.
361
00:31:56,148 --> 00:31:58,148
Do you mind
if I call you back?
362
00:31:58,150 --> 00:32:00,020
- YEAH, SURE.
- Okay. Bye.
363
00:32:00,019 --> 00:32:02,219
- ( phone clicks )
- OKAY, BYE.
364
00:32:07,426 --> 00:32:11,096
MAYBE SHE HAS
CALLER ID.
365
00:32:15,167 --> 00:32:17,637
Man:
DO YOU HAVE ANY HOBBIES?
366
00:32:19,471 --> 00:32:21,271
NO, NOT REALLY.
367
00:32:21,273 --> 00:32:24,013
ANY BOOKS YOU LIKE
TO READ FOR FUN?
368
00:32:24,010 --> 00:32:26,980
NO.
369
00:32:30,116 --> 00:32:32,416
( sighs )
370
00:32:32,418 --> 00:32:34,948
HOW 'BOUT THOSE
UNDERGROUND COMICS?
371
00:32:36,655 --> 00:32:38,585
I HATE READING.
372
00:32:42,094 --> 00:32:45,264
ALL RIGHT, SCOOBY,
LET'S NOT BEAT AROUND THE BUSH.
373
00:32:45,264 --> 00:32:48,534
WITH YOUR ATTITUDE, YOU'RE
NOT GOING TO GET IN ANYWHERE.
374
00:32:50,102 --> 00:32:52,102
OKAY.
375
00:32:52,104 --> 00:32:54,174
"OKAY."
376
00:32:54,173 --> 00:32:57,743
SO YOU JUST
DON'T CARE?
377
00:33:01,980 --> 00:33:05,550
LET ME ASK YOU SOMETHING,
NOT AS YOUR GUIDANCE COUNSELOR,
378
00:33:05,551 --> 00:33:07,391
BUT AS A FRIEND.
379
00:33:07,386 --> 00:33:09,756
WHAT DO YOU WANT
TO DO WITH YOUR LIFE?
380
00:33:09,755 --> 00:33:12,085
WHAT KIND
OF LONG-TERM GOALS
381
00:33:12,091 --> 00:33:14,791
CAN YOU POSSIBLY HAVE?
382
00:33:14,793 --> 00:33:17,203
I DON'T KNOW.
383
00:33:17,196 --> 00:33:19,996
COME ON,
YOU CAN TALK TO ME.
384
00:33:19,998 --> 00:33:22,428
TELL ME WHAT
YOU'RE THINKING.
385
00:33:24,403 --> 00:33:26,273
I MEAN,
386
00:33:26,272 --> 00:33:29,012
I WANT TO BE ON TV.
387
00:33:30,442 --> 00:33:33,482
MAYBE HAVE
A TALK SHOW OR SOMETHING,
388
00:33:33,479 --> 00:33:36,649
LIKE CONAN
OR EARLY LETTERMAN.
389
00:33:36,648 --> 00:33:40,448
UH-HUH.
HOW IS IT YOU HOPE
TO ACHIEVE THIS GOAL?
390
00:33:42,754 --> 00:33:46,364
I DON'T KNOW.
SEE IF I HAVE ANY
CONNECTIONS?
391
00:33:48,260 --> 00:33:50,830
( loud music playing )
* Island girl *
392
00:33:50,829 --> 00:33:53,699
* What you wanting
with the white man's world? *
393
00:33:53,699 --> 00:33:55,729
( music muffled )
394
00:34:09,381 --> 00:34:11,881
DID YOU KNOCK
ON HIS DOOR?
395
00:34:11,883 --> 00:34:14,523
YES, BUT HE JUST
SHOUTED AT ME
396
00:34:14,520 --> 00:34:16,790
AND USED
THE "F" WORD.
397
00:34:16,788 --> 00:34:18,888
SCOOBY, DINNER!
398
00:34:19,991 --> 00:34:24,131
WOULD ANYONE BE
INTERESTED IN BEING
HYPNOTIZED AFTER DINNER?
399
00:34:24,130 --> 00:34:26,270
All: NO.
400
00:34:33,972 --> 00:34:36,782
LET'S JUST START.
401
00:34:37,643 --> 00:34:39,613
I DON'T KNOW
WHAT'S WRONG WITH THAT KID.
402
00:34:39,611 --> 00:34:42,611
- MAYBE HE'S GAY.
- DON'T EVER SAY THAT.
403
00:34:42,614 --> 00:34:45,084
- WHAT IF HE IS?
- HE ISN'T.
404
00:34:45,083 --> 00:34:46,623
MARTY, IGNORE HIM.
405
00:34:46,618 --> 00:34:50,688
HE'S VEGETARIAN,
DOESN'T DO SPORTS--
406
00:34:50,689 --> 00:34:51,859
BRADY!
407
00:34:51,857 --> 00:34:54,687
AND EVEN IF HE IS...
408
00:34:54,693 --> 00:34:56,633
GAY PEOPLE ARE
PEOPLE TOO, YOU KNOW.
409
00:34:56,628 --> 00:34:59,098
YOU'RE JUST BEING
PREJUDICED.
410
00:34:59,097 --> 00:35:00,797
I DON'T CARE
IF HE'S GAY.
411
00:35:00,799 --> 00:35:03,099
I'M COOL.
IT'S NOT LIKE I HAVE
TO SHARE HIS ROOM.
412
00:35:03,101 --> 00:35:05,001
I JUST WANT TO KNOW
WHAT HE DOES IN HIS ROOM
413
00:35:05,003 --> 00:35:07,573
THAT'S SO INTERESTING
HE DOESN'T COME DOWN
FOR DINNER.
414
00:35:07,573 --> 00:35:10,083
MAYBE HE'S BUILDING
A BOMB, JUST LIKE--
415
00:35:10,075 --> 00:35:11,875
DON'T EVEN
JOKE ABOUT THAT.
416
00:35:11,877 --> 00:35:15,877
I'M SERIOUS.
WHAT HAPPENS IF HE
BLOWS UP THE SCHOOL?
417
00:35:15,881 --> 00:35:18,421
- ( loud crash )
- THAT'S IT, I'M GOING
IN THERE.
418
00:35:18,417 --> 00:35:20,717
Scooby:
FUCK! WAS ANYONE
IN MY ROOM TODAY?
419
00:35:20,719 --> 00:35:22,519
IS EVERYTHING OKAY?
420
00:35:22,521 --> 00:35:24,761
( footsteps approach )
421
00:35:28,093 --> 00:35:30,863
MY CD CASE
LIKE TOTALLY COLLAPSED.
422
00:35:32,097 --> 00:35:34,667
I HAVE TO RE-CATALOG
ALL WEEKEND.
423
00:35:38,570 --> 00:35:40,570
HEY, CAN YOU PASS
THE SALAD OVER?
424
00:35:40,572 --> 00:35:43,542
STEAK'S REALLY GOOD
TONIGHT.
425
00:35:44,576 --> 00:35:45,806
GOOD.
426
00:35:45,811 --> 00:35:48,081
- YOU HAVE A LOT OF HOMEWORK?
- I DON'T KNOW.
427
00:35:48,079 --> 00:35:51,219
WHAT DO YOU MEAN?
YOU EITHER GOT A LOT
OR YOU DON'T.
428
00:35:51,217 --> 00:35:53,047
- WHAT'S NOT TO KNOW?
- MARTY.
429
00:35:53,051 --> 00:35:56,221
YOU STARTED FILLING OUT
YOUR COLLEGE APPLICATIONS YET?
430
00:35:57,256 --> 00:36:00,226
I'M NOT GOING
TO COLLEGE.
431
00:36:02,528 --> 00:36:05,128
WHAT ARE YOU
GOING TO DO?
432
00:36:05,130 --> 00:36:07,230
I DON'T KNOW.
433
00:36:10,436 --> 00:36:12,436
DAD, I'M TRYING
434
00:36:12,438 --> 00:36:15,438
TO FIGURE THINGS OUT
RIGHT NOW, OKAY?
435
00:36:15,441 --> 00:36:19,351
IT'S LIKE,
REALLY HARD...
436
00:36:19,345 --> 00:36:22,175
AND I'M JUST LISTENING
TO SOME OLD ELTON JOHN--
437
00:36:22,180 --> 00:36:24,180
- GAY.
- OUT.
438
00:36:24,182 --> 00:36:25,982
LEAVE THE TABLE.
439
00:36:25,984 --> 00:36:29,524
- WHAT?
- YOU HEARD ME.
LEAVE THE TABLE!
440
00:36:29,521 --> 00:36:33,591
MAN, I'M OUT OF HERE.
THIS FAMILY IS SO FUCKED!
441
00:36:37,829 --> 00:36:40,369
MOM, IT'S NOT FAIR
442
00:36:40,366 --> 00:36:42,626
IF BRADY CAN SAY
THE "F" WORD AND I CAN'T.
443
00:36:42,634 --> 00:36:46,104
MIKEY, LISTEN UP,
'CAUSE HERE'S A LESSON.
444
00:36:46,104 --> 00:36:49,244
LIFE'S NOT FAIR.
445
00:36:52,644 --> 00:36:55,484
* Gonna have
fun, fun, fun *
446
00:36:59,651 --> 00:37:02,651
* 'Cause you're
the one, one, one *
447
00:37:02,654 --> 00:37:05,894
* We're going
to have fun... *
448
00:37:06,792 --> 00:37:09,462
- I'LL TALK TO YOU LATER.
- I'LL SEE YOU LATER.
449
00:37:09,461 --> 00:37:11,861
- LATER.
- THANKS, ESPOSITO.
450
00:37:19,938 --> 00:37:23,278
( grunting )
451
00:37:25,311 --> 00:37:27,951
CONSUELO?
452
00:37:40,191 --> 00:37:42,361
CONSUELO?
453
00:37:43,495 --> 00:37:46,025
YES, MIKEY?
454
00:37:47,633 --> 00:37:50,673
DO YOU HAVE ANY
BROTHERS OR SISTERS?
455
00:37:51,503 --> 00:37:54,273
- YES.
- REALLY?
456
00:37:54,272 --> 00:37:56,942
HOW MANY?
457
00:37:58,143 --> 00:38:00,113
FOUR BROTHERS...
458
00:38:00,111 --> 00:38:02,681
AND FIVE SISTERS.
459
00:38:02,681 --> 00:38:03,981
WOW.
460
00:38:03,982 --> 00:38:07,652
WHY DID YOUR PARENTS
HAVE SO MANY CHILDREN?
461
00:38:07,653 --> 00:38:09,923
I MEAN,
IF THEY WERE POOR,
462
00:38:09,921 --> 00:38:13,061
WOULDN'T IT BE BETTER
TO JUST HAVE ONE OR TWO?
463
00:38:15,126 --> 00:38:17,396
IT WAS GOD'S WILL.
464
00:38:17,396 --> 00:38:20,896
BUT DO YOU REALLY
BELIEVE IN GOD?
465
00:38:20,899 --> 00:38:22,699
HEAVEN, HELL,
466
00:38:22,701 --> 00:38:25,841
AND ANGELS AND ALL
THAT KIND OF STUFF?
467
00:38:28,173 --> 00:38:30,643
NO.
468
00:38:58,737 --> 00:39:02,937
SO, HOW WAS
SCHOOL TODAY?
469
00:39:03,742 --> 00:39:06,582
- THE SAME.
- THE SAME.
470
00:39:06,578 --> 00:39:09,278
THE SAME AS WHAT?
471
00:39:09,280 --> 00:39:11,920
JUST THE SAME.
472
00:39:19,157 --> 00:39:23,527
- WE'RE STUDYING THE HOLOCAUST
IN SOCIAL STUDIES.
- OH, YEAH?
473
00:39:23,529 --> 00:39:26,469
WE DID THE SAME THING
LAST YEAR ALSO.
474
00:39:27,466 --> 00:39:29,596
HOW IS THE CLASS?
475
00:39:29,601 --> 00:39:31,901
I'M SUPPOSED TO WATCH
"SCHINDLER'S LIST" FOR HOMEWORK.
476
00:39:31,903 --> 00:39:33,573
THE MOVIE'S
ALMOST FOUR HOURS.
477
00:39:33,572 --> 00:39:35,642
THEN I'M SUPPOSED TO WRITE
A REPORT ON SURVIVORS.
478
00:39:35,641 --> 00:39:37,341
YOU KNOW
ANY SURVIVORS, DAD?
479
00:39:37,342 --> 00:39:39,582
HMM.
480
00:39:42,280 --> 00:39:45,120
DO I KNOW ANY?
PERSONALLY?
481
00:39:45,116 --> 00:39:49,756
TECHNICALLY, YOUR ZEDA
IS A SURVIVOR.
482
00:39:51,356 --> 00:39:53,556
HE WAS IN
A CONCENTRATION CAMP?
483
00:39:53,559 --> 00:39:56,359
NO, BUT HE HAD
TO ESCAPE THE NAZIS.
484
00:39:57,529 --> 00:40:00,999
BUT I THOUGHT
HE CAME OVER TO AMERICA
BEFORE THE WAR.
485
00:40:00,999 --> 00:40:04,499
HE DID, WITH HIS FAMILY.
BUT HIS COUSINS,
486
00:40:04,503 --> 00:40:07,643
THEY HAD TO STAY
AND THEY WERE ALL KILLED.
487
00:40:07,639 --> 00:40:10,639
IF HE'D STAYED,
HE WOULD'VE BEEN KILLED.
488
00:40:10,642 --> 00:40:13,812
SO IN MY BOOK,
HE'S A SURVIVOR.
489
00:40:13,812 --> 00:40:16,552
EVEN THOUGH IT WAS ONLY
HIS COUSINS THAT WERE KILLED?
490
00:40:16,548 --> 00:40:19,888
THAT COULD'VE HAPPENED
TO HIM, OR TO ME,
491
00:40:19,885 --> 00:40:22,485
IF I'D BEEN ALIVE.
OR YOU.
492
00:40:22,488 --> 00:40:24,718
OR ME?
493
00:40:26,658 --> 00:40:29,428
YOU MEAN, THEN WE'RE
ALL SURVIVORS?
494
00:40:29,427 --> 00:40:31,597
WELL, YES.
495
00:40:31,597 --> 00:40:34,097
IF IT HADN'T BEEN
FOR HITLER,
496
00:40:34,099 --> 00:40:37,439
HE WOULDN'T HAVE HAD
TO LEAVE EUROPE.
497
00:40:37,435 --> 00:40:40,135
WE WOULD'VE BEEN
EUROPEAN.
498
00:40:42,574 --> 00:40:45,584
BUT THEN,
IN A SENSE,
499
00:40:45,577 --> 00:40:47,977
SINCE YOU WOULD'VE
NEVER MET DAD
500
00:40:47,979 --> 00:40:49,919
IF YOUR FAMILY HAD
STAYED IN EUROPE,
501
00:40:49,915 --> 00:40:53,715
IF IT WEREN'T FOR HITLER
NONE OF US WOULD'VE
BEEN BORN.
502
00:40:57,388 --> 00:40:59,958
GET THE HELL
OUT OF HERE.
503
00:40:59,958 --> 00:41:01,828
MAN--!
504
00:41:01,827 --> 00:41:05,757
IT'S JUST, LIKE,
CONVERSATION.
505
00:41:08,333 --> 00:41:10,503
TELL ME...
506
00:41:10,502 --> 00:41:12,642
YOU MAKE A LIVING
AT THIS?
507
00:41:14,105 --> 00:41:15,965
WELL, SIR,
508
00:41:15,974 --> 00:41:19,784
I'M ACTUALLY
NOT DOING THIS
FOR THE MONEY.
509
00:41:19,778 --> 00:41:21,778
WHEN YOU MAKE
A DOCUMENTARY,
510
00:41:21,780 --> 00:41:23,780
YOU DO IT
FOR MANY REASONS.
511
00:41:23,782 --> 00:41:26,792
BUT MONEY IS CERTAINLY
NOT ONE OF THEM.
512
00:41:28,019 --> 00:41:30,059
I DON'T GET IT.
513
00:41:32,457 --> 00:41:34,957
WELL, SIR...
514
00:41:36,494 --> 00:41:39,264
A LOT HAS HAPPENED
TO THE LANDSCAPE
515
00:41:39,264 --> 00:41:43,004
OF THE SUBURBAN HIGH SCHOOL
SINCE I WAS A STUDENT.
516
00:41:43,001 --> 00:41:45,471
I FEEL IT WOULD
BE A VALUABLE,
517
00:41:45,470 --> 00:41:48,640
PERHAPS EVEN
ENLIGHTENING ENDEAVOR,
518
00:41:48,640 --> 00:41:51,480
TO CHRONICLE
THE CHANGES.
519
00:41:51,476 --> 00:41:54,746
TO GET INTIMATE
WITH THE REALITIES
520
00:41:54,746 --> 00:41:59,116
KIDS AND PARENTS FACE
IN AMERICAN SCHOOLS TODAY.
521
00:42:00,051 --> 00:42:02,991
YEAH, WELL,
WHATEVER.
522
00:42:02,988 --> 00:42:06,088
I'LL LET YOU KNOW
IF THERE'S INTEREST.
523
00:42:12,463 --> 00:42:15,003
EXCUSE ME,
WHERE'S THE BATHROOM?
524
00:42:25,644 --> 00:42:28,184
( sighs )
525
00:42:45,330 --> 00:42:47,400
YOU A PERVERT?
526
00:42:47,398 --> 00:42:49,668
Toby: NO.
527
00:42:55,206 --> 00:42:56,936
( urinal flushes )
528
00:42:56,942 --> 00:43:00,352
ACTUALLY, I'M
A DOCUMENTARY FILMMAKER.
529
00:43:00,345 --> 00:43:02,805
OH.
530
00:43:02,814 --> 00:43:05,024
YOU MEAN LIKE
"BLAIR WITCH PROJECT"?
531
00:43:07,418 --> 00:43:10,988
WELL, NO. UM...
532
00:43:12,457 --> 00:43:16,257
I'M DOING ONE ON HIGH SCHOOL
STUDENTS, IN FACT.
533
00:43:16,261 --> 00:43:18,301
WHAT FOR?
534
00:43:19,698 --> 00:43:22,228
WELL, IT'S KIND OF...
535
00:43:24,736 --> 00:43:27,036
IT'S KIND OF
A SOCIOLOGICAL STUDY
536
00:43:27,038 --> 00:43:29,838
ON THE AFTERMATH
OF COLUMBINE.
537
00:43:31,242 --> 00:43:33,312
IS THIS, LIKE,
TO GET INTO SUNDANCE?
538
00:43:33,311 --> 00:43:36,781
YEAH, IT'S POSSIBLE
THEY WOULD BE INTERESTED IN IT.
539
00:43:38,283 --> 00:43:40,293
DOUBT IT.
540
00:43:41,386 --> 00:43:45,356
ACTUALLY, THERE IS SOME INTEREST
FROM THE SUNDANCE CHANNEL.
541
00:43:47,525 --> 00:43:49,695
WHOOPEE.
542
00:43:51,096 --> 00:43:54,766
HBO AND MTV HAVE
ALSO SHOWN SOME INTEREST.
543
00:43:59,971 --> 00:44:02,671
SO YOU HAVE CONNECTIONS?
544
00:44:05,276 --> 00:44:08,506
Toby:
WE'RE TRYING TO DO A FILM
545
00:44:08,513 --> 00:44:10,283
ON SUBURBAN LIFESTYLES.
546
00:44:10,281 --> 00:44:13,321
KIND OF AN "AMERICAN FAMILY"
FOR THE NEW MILLENNIUM.
547
00:44:13,318 --> 00:44:16,388
I THOUGHT THIS WAS ABOUT
KIDS GETTING INTO COLLEGE.
548
00:44:16,387 --> 00:44:19,457
- OH, IT IS.
- Marty: WHICH IS IT?
549
00:44:19,457 --> 00:44:22,687
- YOU GOT TO KEEP
YOUR FOCUS STRAIGHT.
- ( nervous laugh )
550
00:44:22,694 --> 00:44:26,134
YEAH, YOU'RE
ABSOLUTELY RIGHT.
551
00:44:27,165 --> 00:44:30,435
THE FOCUS IS ON
THE COLLEGE ADMISSIONS
PROCESS TODAY.
552
00:44:30,435 --> 00:44:33,065
AND YOU WANT SCOOBY
TO BE THE FOCUS
OF ALL THIS?
553
00:44:33,071 --> 00:44:35,211
SCOOBY AND A FEW
OTHER STUDENTS
OF DIFFERENT
554
00:44:35,206 --> 00:44:37,276
SOCIOECONOMIC
BACKGROUNDS.
555
00:44:37,275 --> 00:44:39,535
YOU DIDN'T MENTION
ANY OTHER STUDENTS BEFORE.
556
00:44:39,544 --> 00:44:43,084
- I DON'T HAVE ANY YET, BUT--
- EITHER SCOOBY IS THE FOCUS
OR FORGET IT.
557
00:44:43,081 --> 00:44:46,221
YEAH, I THOUGHT
I WAS THE FOCUS.
558
00:44:47,753 --> 00:44:49,963
I WANT TO BE
THE FOCUS.
559
00:44:49,955 --> 00:44:51,955
- AH--!
- TOBY,
560
00:44:51,957 --> 00:44:54,927
WE NEED THIS TO BE
A POSITIVE EXPERIENCE.
561
00:44:57,228 --> 00:44:59,428
I SUPPOSE
I COULD RECONCEIVE.
562
00:44:59,430 --> 00:45:00,970
RECONCEIVE.
563
00:45:00,966 --> 00:45:03,166
SCOOBY DOES HAVE
A QUALITY...
564
00:45:03,168 --> 00:45:05,568
THAT I'VE BEEN
LOOKING FOR.
565
00:45:05,570 --> 00:45:08,110
A QUALITY THAT IS
EMBLEMATIC OF AMERICA TODAY.
566
00:45:08,106 --> 00:45:11,636
IT'S PART DISILLUSIONMENT,
PART HOPE.
567
00:45:11,642 --> 00:45:13,682
TWINKIES!
568
00:45:13,678 --> 00:45:15,808
Fern:
BOYS, TAKE NAPKINS.
569
00:45:15,814 --> 00:45:18,024
NAPKINS.
570
00:45:20,551 --> 00:45:22,351
NOT TO BE CRASS,
571
00:45:22,353 --> 00:45:25,293
BUT WHAT DO WE GET
OUT OF THIS?
572
00:45:25,290 --> 00:45:28,030
DON'T WORRY,
HE DOESN'T MEAN MONEY.
573
00:45:28,026 --> 00:45:30,196
I KNOW.
( laughs )
574
00:45:30,195 --> 00:45:32,625
I KNOW THAT.
575
00:45:32,630 --> 00:45:34,670
WELL...
576
00:45:34,665 --> 00:45:36,395
SHARING YOUR STORY,
577
00:45:36,401 --> 00:45:38,971
YOUR UPS AND DOWNS
AND SO FORTH,
578
00:45:38,970 --> 00:45:42,210
CAN, I HOPE, BE
AN ILLUMINATING EXPERIENCE.
579
00:45:42,207 --> 00:45:44,177
YEAH.
580
00:45:44,175 --> 00:45:47,205
HOW DO WE KNOW
WE WON'T BE EXPLOITED?
581
00:45:48,313 --> 00:45:51,223
NO, IT'S TRUE.
582
00:45:51,216 --> 00:45:53,216
MR. LIVINGSTON,
I FULLY UNDERSTAND
583
00:45:53,218 --> 00:45:55,888
AND I SHARE
YOUR CONCERNS.
584
00:45:56,687 --> 00:45:59,487
YOU FEEL
VULNERABLE.
585
00:45:59,490 --> 00:46:02,030
I KNOW THIS IS
A VERY DIFFICULT QUESTION
586
00:46:02,027 --> 00:46:05,557
BUT WHAT IT
COMES DOWN TO...
587
00:46:05,563 --> 00:46:08,333
IS CAN YOU MAKE
THE LEAP OF FAITH IN ME,
588
00:46:09,334 --> 00:46:11,544
THE SAME WAY
THAT I HAVE TO MAKE
589
00:46:11,536 --> 00:46:13,936
THE LEAP OF FAITH
IN YOU?
590
00:46:15,673 --> 00:46:18,013
This is a great school,
591
00:46:18,009 --> 00:46:20,009
I don't care
what anybody says.
592
00:46:20,011 --> 00:46:22,011
It's not perfect,
593
00:46:22,013 --> 00:46:24,153
but the people
are really cool--
594
00:46:24,149 --> 00:46:26,149
like the teachers
and kids--
595
00:46:26,151 --> 00:46:28,151
they really care
and all.
596
00:46:28,153 --> 00:46:30,393
I know they make fun
of New Jersey all the time,
597
00:46:30,388 --> 00:46:33,458
but I don't care,
'cause they're just snobs.
598
00:46:33,458 --> 00:46:35,688
'Cause Jersey is
where America's at!
599
00:46:35,693 --> 00:46:38,063
( cheering, grunting )
600
00:46:41,232 --> 00:46:43,902
Toby:
Walking down
these hallways--
601
00:46:43,902 --> 00:46:46,302
hallways just like
the ones
602
00:46:46,304 --> 00:46:48,574
I once walked down
as a teenager,
603
00:46:48,573 --> 00:46:52,043
I couldn't help
thinking back to a time
604
00:46:52,043 --> 00:46:55,483
when every day
I woke up depressed,
605
00:46:55,480 --> 00:46:57,320
suicidal,
606
00:46:57,315 --> 00:46:59,945
consumed
by despair.
607
00:46:59,951 --> 00:47:01,921
Had things changed?
608
00:47:01,920 --> 00:47:03,720
Was the competition
609
00:47:03,721 --> 00:47:06,261
to get into the most
prestigious schools
610
00:47:06,257 --> 00:47:09,387
still a requisite
rite of passage?
611
00:47:10,361 --> 00:47:13,461
Beneath these masks
of courtesy and friendliness,
612
00:47:13,464 --> 00:47:17,374
I knew that there were
darker forces at work.
613
00:47:18,203 --> 00:47:20,613
And I knew
that Scooby
614
00:47:20,605 --> 00:47:24,405
was the key
to revealing the truth.
615
00:47:25,643 --> 00:47:28,653
Scooby, Scooby, Scooby.
616
00:47:28,646 --> 00:47:31,716
What are you thinking?
617
00:47:31,716 --> 00:47:34,846
College, SATs,
618
00:47:34,852 --> 00:47:37,522
your parents,
your brothers,
619
00:47:37,522 --> 00:47:39,662
your friends.
620
00:47:39,657 --> 00:47:43,457
How is it you deal
with all this stress?
621
00:47:43,461 --> 00:47:46,971
The pressure to get into
the college of your choice
622
00:47:46,965 --> 00:47:49,065
is incredible.
623
00:47:49,968 --> 00:47:52,198
They did a study recently
624
00:47:52,203 --> 00:47:55,173
of the youth in Bosnia
during the bombing.
625
00:47:55,173 --> 00:47:57,043
They found
that the stress
626
00:47:57,042 --> 00:47:58,982
the young people
experience there
627
00:47:58,977 --> 00:48:02,647
was less than what
American high school
students go through
628
00:48:02,647 --> 00:48:04,747
when applying to college.
629
00:48:04,749 --> 00:48:07,249
Toby:
Is that right?
630
00:48:07,252 --> 00:48:09,452
- Yeah.
- My God.
631
00:48:17,128 --> 00:48:19,658
SO WHAT DO YOU THINK?
632
00:48:21,699 --> 00:48:23,399
WELL...
633
00:48:23,401 --> 00:48:26,171
I'M NOT REALLY
SURE WHAT YOU'RE
TRYING TO SAY.
634
00:48:26,171 --> 00:48:28,411
IT'S FUNNY,
I SUPPOSE.
635
00:48:28,406 --> 00:48:30,706
BUT IT SEEMS
GLIB AND FACILE
636
00:48:30,708 --> 00:48:32,978
TO MAKE FUN
OF HOW IDIOTIC
THESE PEOPLE ARE.
637
00:48:32,978 --> 00:48:35,048
I'M NOT MAKING FUN.
638
00:48:35,046 --> 00:48:38,276
I'M SHOWING IT
AS IT REALLY IS.
639
00:48:38,283 --> 00:48:41,153
YOU'RE SHOWING
HOW SUPERIOR YOU ARE
TO YOUR SUBJECT.
640
00:48:41,152 --> 00:48:44,422
BUT I LIKE MY SUBJECT.
I LIKE THESE PEOPLE.
641
00:48:44,422 --> 00:48:46,762
- NO, YOU DON'T.
- YES, I DO!
642
00:48:46,757 --> 00:48:48,957
I LOVE THEM.
643
00:48:55,166 --> 00:48:58,866
- THE CAMERAWORK'S NICE.
- THANKS.
644
00:48:58,869 --> 00:49:01,009
I'LL TELL MIKE.
645
00:49:03,874 --> 00:49:06,184
WELL...
646
00:49:06,177 --> 00:49:08,907
IT'S STILL
JUST A BEGINNING.
647
00:49:08,913 --> 00:49:11,523
I KNOW I CAN...
648
00:49:11,516 --> 00:49:13,646
DIG DEEPER.
649
00:49:19,190 --> 00:49:21,060
Fern:
BUT, MARJ--
650
00:49:21,059 --> 00:49:22,729
MAY I CALL YOU MARJ?
651
00:49:22,727 --> 00:49:25,097
WHAT IT REALLY
BOILS DOWN TO IS,
652
00:49:25,096 --> 00:49:27,866
WHAT DOES IT MEAN
TO BE A JEW? EXACTLY.
653
00:49:27,865 --> 00:49:31,995
TZEDAKAH-- CHARITY.
AND THE NEW WING AT
BETH ISRAEL IS--
654
00:49:33,471 --> 00:49:36,441
ACTUALLY, LAST YEAR
YOU GAVE $500.
655
00:49:36,441 --> 00:49:39,111
BUT THIS YEAR, $1000 WOULD
NOT ONLY BE A MITZVAH,
656
00:49:39,110 --> 00:49:41,180
IT WOULD BRING YOU
TO A NEW LEVEL--
657
00:49:41,179 --> 00:49:44,179
YES, OF COURSE.
YOUR GIFT WOULD ALSO
658
00:49:44,182 --> 00:49:45,852
GIVE YOU A CHAGALL MENORAH
659
00:49:45,850 --> 00:49:48,650
AND TWO TICKETS TO THE DINNER
DANCE THIS SPRING.
660
00:49:49,687 --> 00:49:53,387
BECAUSE IT'S TRUE.
ISRAEL NEEDS US NOW.
661
00:49:53,391 --> 00:49:56,231
- ( panting )
- Fern: IF NOT NOW, WHEN?
662
00:49:58,996 --> 00:50:02,066
THAT'S WONDERFUL.
I'LL SPEAK TO YOU
NEXT WEEK.
663
00:50:02,067 --> 00:50:04,697
YOU TOO. TAKE CARE.
664
00:50:04,702 --> 00:50:07,672
( door slams )
665
00:50:07,672 --> 00:50:09,672
HI, SCOOBY.
666
00:50:09,674 --> 00:50:12,014
SCOOBY... SCOOBY?
667
00:50:12,009 --> 00:50:14,009
HOW WAS SCHOOL TODAY?
668
00:50:14,011 --> 00:50:15,351
FINE.
669
00:50:15,346 --> 00:50:17,446
READY FOR TOMORROW?
670
00:50:17,448 --> 00:50:21,388
- WHAT'S TOMORROW?
- THE SATs, KNUCKLEHEAD.
671
00:50:21,386 --> 00:50:23,716
I'M NOT TAKING THEM.
672
00:50:40,071 --> 00:50:42,271
Just-- back--
673
00:50:50,781 --> 00:50:53,821
- Mikey: Mom?
- Yes, Mikey?
674
00:50:53,818 --> 00:50:56,948
I was looking through
one of Scooby's SAT
practice books
675
00:50:56,954 --> 00:51:00,094
this afternoon and I took
one of the practice tests.
676
00:51:00,091 --> 00:51:01,991
Guess what score I got.
677
00:51:01,992 --> 00:51:03,732
What?
678
00:51:03,728 --> 00:51:06,198
550 verbal, 520 math,
679
00:51:06,197 --> 00:51:09,227
and I'm only
in fifth grade.
680
00:51:13,638 --> 00:51:16,568
- ( knocking )
- Marty: SCOOBY?
681
00:51:16,574 --> 00:51:18,584
YEAH?
682
00:51:21,646 --> 00:51:23,506
WE HAVE TO TALK.
683
00:51:23,514 --> 00:51:25,424
WHAT DO YOU WANT
TO TALK ABOUT?
684
00:51:25,416 --> 00:51:28,346
DON'T SCREW AROUND WITH ME.
YOU KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT.
685
00:51:28,353 --> 00:51:30,463
YOU'RE TAKING
THOSE SATs.
686
00:51:30,455 --> 00:51:33,455
YOU'RE TAKING THOSE SATs
OR YOUR CD COLLECTION'S HISTORY.
687
00:51:33,458 --> 00:51:36,258
YOU'RE TAKING THOSE SATs
AND YOU'RE GOING TO COLLEGE.
688
00:51:36,261 --> 00:51:39,701
YOU'RE TAKING THOSE SATs
IF I HAVE TO STRAP YOUR ASS
TO A CHAIR,
689
00:51:39,697 --> 00:51:42,097
BUT, BUDDY,
YOU'RE TAKING THEM!
690
00:51:43,168 --> 00:51:45,098
OKAY.
691
00:51:46,471 --> 00:51:48,911
I'M TIRED OF THIS SHIT.
692
00:51:48,906 --> 00:51:50,806
( door slams )
693
00:52:24,475 --> 00:52:28,345
Toby:
WERE YOU SURPRISED THAT SCOOBY
TOOK THE SATs AFTER ALL?
694
00:52:28,346 --> 00:52:31,746
Brady:
NOT REALLY.
HE'S KIND OF A WUSS.
695
00:52:31,749 --> 00:52:35,249
OKAY.
HOW ABOUT YOU, CHERYL?
696
00:52:35,253 --> 00:52:37,193
WERE YOU SURPRISED?
697
00:52:37,188 --> 00:52:39,818
I DON'T KNOW.
WHATEVER.
698
00:52:39,824 --> 00:52:41,894
( Toby laughs )
699
00:52:41,892 --> 00:52:45,232
- Brady: HOW COME YOU DRIVE
SUCH A SHITTY CAR?
- Cheryl: YEAH.
700
00:52:45,230 --> 00:52:47,730
( Toby laughs )
I DON'T KNOW.
701
00:52:47,732 --> 00:52:50,072
THAT'S INTERESTING.
A COOL CAR.
702
00:52:50,067 --> 00:52:52,667
IS THAT SOMETHING
THAT'S REAL IMPORTANT
TO YOU...
703
00:52:52,670 --> 00:52:55,210
- BRADY? A COOL CAR?
- YEAH. DUH.
704
00:52:56,841 --> 00:52:59,281
Scooby:
THAT'S PRETTY COOL, STANLEY.
705
00:52:59,277 --> 00:53:01,147
THANKS.
706
00:53:01,145 --> 00:53:03,675
HOW DID YOU GET IT?
707
00:53:03,681 --> 00:53:05,551
IT'S MY DAD'S.
708
00:53:05,550 --> 00:53:08,420
HE HIDES IT UNDER
SOME OLD TV GUIDES
IN HIS CLOSET.
709
00:53:11,789 --> 00:53:13,689
I KNOW.
710
00:53:13,691 --> 00:53:16,031
IS IT LOADED?
711
00:53:16,026 --> 00:53:18,556
NO... I DON'T THINK SO.
712
00:53:20,431 --> 00:53:22,801
SCOOBY, DON'T!
BE CAREFUL.
713
00:53:22,800 --> 00:53:25,940
I'M NOT
AN IDIOT, MAN.
I WATCH TV.
714
00:53:28,038 --> 00:53:30,608
I KNOW. I'M SORRY.
I'M JUST--
715
00:53:30,608 --> 00:53:33,008
A LITTLE NERVOUS.
I DON'T KNOW WHY.
716
00:53:33,010 --> 00:53:35,850
YOU SHOULD BE.
717
00:53:40,685 --> 00:53:43,715
HERE.
YOU CAN KEEP IT.
718
00:54:09,179 --> 00:54:11,179
SCOOBY?
719
00:54:11,181 --> 00:54:12,721
YEAH?
720
00:54:14,084 --> 00:54:16,294
YOU KNOW...
721
00:54:17,755 --> 00:54:20,485
- I LIKE YOU.
- YEAH.
722
00:54:20,491 --> 00:54:22,831
- I KNOW.
- I MEAN...
723
00:54:22,827 --> 00:54:25,157
I KNOW.
724
00:54:25,162 --> 00:54:28,572
EVERYONE KNOWS.
725
00:54:29,367 --> 00:54:31,437
OH.
726
00:54:33,838 --> 00:54:35,508
UM...
727
00:54:35,506 --> 00:54:37,506
DO YOU THINK...
728
00:54:37,508 --> 00:54:40,948
DO YOU THINK THAT...
YOU'D LET ME...
729
00:54:44,782 --> 00:54:46,622
OKAY.
730
00:54:47,418 --> 00:54:49,548
IF YOU FEEL LIKE IT.
731
00:54:49,554 --> 00:54:52,294
JUST GIVE ME A SECOND.
732
00:54:57,895 --> 00:55:00,725
- YOU WANT SOME?
- NO, THANKS.
733
00:55:17,682 --> 00:55:20,952
Recording:
* I was surprised *
734
00:55:20,951 --> 00:55:24,591
* I was happy
for a day *
735
00:55:24,589 --> 00:55:27,389
* In 1975 *
736
00:55:27,392 --> 00:55:32,332
* I was puzzled
by a dream *
737
00:55:32,329 --> 00:55:35,969
- * It stayed
with me all day... *
- ( zipper slides )
738
00:55:35,966 --> 00:55:41,006
* In 1995 *
739
00:55:41,005 --> 00:55:43,835
* My brother
had confessed *
740
00:55:43,841 --> 00:55:49,111
* He was gay, it took
the heat off me for a while *
741
00:55:49,113 --> 00:55:53,183
* He stood up
with a sailor friend *
742
00:55:53,183 --> 00:55:57,123
* Made it known
upon my sister's *
743
00:55:57,121 --> 00:55:59,291
* Wedding day. *
744
00:55:59,289 --> 00:56:00,989
( screaming )
745
00:56:00,991 --> 00:56:03,491
I'M SORRY!
I SHOULD HAVE NEVER
MADE YOU TAKE THE SATs.
746
00:56:03,494 --> 00:56:05,634
( screaming )
747
00:56:05,630 --> 00:56:07,600
OH GOD!
I'M BURNING
TO DEATH!
748
00:56:07,598 --> 00:56:10,598
- I'LL NEVER DO IT AGAIN!
- Conan: HEY, SCOOBY.
749
00:56:10,601 --> 00:56:13,241
HOW'S IT GOING?
750
00:56:13,237 --> 00:56:15,607
CONAN O'BRIEN?
751
00:56:15,606 --> 00:56:17,676
WHOA.
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
752
00:56:17,675 --> 00:56:20,335
I'M LOOKING
FOR A LAST-MINUTE
GUEST FOR MY SHOW.
753
00:56:20,344 --> 00:56:22,014
ANY SUGGESTIONS?
754
00:56:22,012 --> 00:56:24,152
- I'LL BE YOUR GUEST.
- REALLY?
755
00:56:24,148 --> 00:56:27,218
WELL, ALL RIGHT.
LET'S TAKE A LOOK
AT THE TELEVISION,
756
00:56:27,217 --> 00:56:29,347
AND SEE HOW WE LOOK.
757
00:56:29,353 --> 00:56:32,623
COOL.
758
00:56:32,623 --> 00:56:35,233
Welcome to the show, Scooby.
Nice to have you here.
759
00:56:35,225 --> 00:56:38,025
- Great to be here.
- Thank you for dressing up.
760
00:56:38,028 --> 00:56:40,128
This is very classy.
761
00:56:40,130 --> 00:56:42,900
TELL US, WHAT KIND
OF PROFESSIONAL PLANS
DO YOU HAVE?
762
00:56:42,900 --> 00:56:45,100
WHAT'S IN
YOUR FUTURE?
763
00:56:45,102 --> 00:56:46,502
WELL...
764
00:56:46,504 --> 00:56:48,514
I WAS THINKING
765
00:56:48,506 --> 00:56:50,636
I MIGHT WORK FOR YOU.
766
00:56:50,641 --> 00:56:52,641
TELL ME, WHAT DO YOU
WANT TO DO FOR ME?
767
00:56:52,643 --> 00:56:55,713
- WHAT'S YOUR IDEA?
- BE YOUR SIDEKICK.
768
00:56:55,713 --> 00:57:00,323
- ( audience chuckles )
- AND MAYBE, EVENTUALLY,
769
00:57:00,317 --> 00:57:02,217
BECOME A TV
TALK SHOW HOST.
770
00:57:02,219 --> 00:57:04,019
TV TALK SHOW HOST?
OKAY.
771
00:57:04,021 --> 00:57:06,221
YOU WERE AT SIDEKICK
EIGHT SECONDS AGO,
772
00:57:06,223 --> 00:57:08,033
THEN TV
TALK SHOW HOST.
773
00:57:08,025 --> 00:57:10,225
YOU'LL BE
A LATIN DICTATOR
IN ABOUT A MINUTE.
774
00:57:10,227 --> 00:57:12,527
LET'S SEE
WHAT THEY THINK
OF THE FIRST IDEA.
775
00:57:12,530 --> 00:57:14,230
I'M CURIOUS WHAT
THE AUDIENCE THINKS.
776
00:57:14,231 --> 00:57:17,101
WHAT DO YOU THINK,
SHOULD SCOOBY BE
MY NEW SIDEKICK?
777
00:57:17,101 --> 00:57:19,141
( audience cheers )
778
00:57:19,136 --> 00:57:20,466
WOW.
779
00:57:20,471 --> 00:57:23,071
SCOOBY,
NEW SIDEKICK,
EVERYBODY.
780
00:57:23,073 --> 00:57:25,183
OH, MAN.
781
00:57:26,477 --> 00:57:28,477
( knocking )
782
00:57:28,479 --> 00:57:30,679
YEAH?
783
00:57:36,453 --> 00:57:38,263
- HEY.
- HEY.
784
00:57:38,255 --> 00:57:40,485
WHAT'S UP?
785
00:57:43,227 --> 00:57:46,127
THERE'S SOMETHING
I NEED TO TALK ABOUT
WITH YOU.
786
00:57:46,130 --> 00:57:48,770
WHAT?
787
00:57:52,937 --> 00:57:56,067
THERE'S
SOME RUMORS...
788
00:57:56,073 --> 00:57:58,183
LIKE WHAT?
789
00:58:01,646 --> 00:58:03,576
YOU KNOW...
790
00:58:03,581 --> 00:58:06,221
STANLEY.
791
00:58:08,185 --> 00:58:10,515
WHAT?
792
00:58:12,723 --> 00:58:15,633
LIKE, DON'T TAKE THIS
THE WRONG WAY.
793
00:58:17,361 --> 00:58:19,961
I MEAN, I'M COOL.
794
00:58:21,231 --> 00:58:24,271
BUT... YOU KNOW...
795
00:58:25,402 --> 00:58:28,142
HOW I'VE GOT
A GOOD REPUTATION
AT SCHOOL.
796
00:58:30,340 --> 00:58:31,380
WELL...
797
00:58:31,375 --> 00:58:34,005
I REALLY DON'T
WANT IT RUINED.
798
00:58:35,546 --> 00:58:37,506
NO PROBLEM.
799
00:58:37,514 --> 00:58:39,784
I'M COOL.
800
00:58:42,252 --> 00:58:44,152
THANKS, SCOOB.
801
00:58:49,426 --> 00:58:51,626
( pads clatter )
802
00:58:57,167 --> 00:58:58,967
- ( grunting )
- ( whistle blows )
803
00:58:58,969 --> 00:59:01,439
ESPOSITO, WHAT THE FUCK
DO YOU THINK YOU'RE DOING?
804
00:59:01,438 --> 00:59:04,268
YOU'RE TACKLING LIKE A BITCH
ON MY FOOTBALL TEAM, SON.
805
00:59:04,274 --> 00:59:07,284
YOU GOTTA BEND YOUR ASS
OVER AND HIT SOMEBODY,
UNDERSTAND ME?
806
00:59:07,277 --> 00:59:09,477
- YES, SIR. YES, SIR.
- UNDERSTAND ME?
807
00:59:09,479 --> 00:59:11,279
THEN DO IT!
LIVINGSTON!
808
00:59:11,281 --> 00:59:13,781
THAT'S THE WAY
TO HIT THAT HOLE, SON.
809
00:59:13,784 --> 00:59:17,624
WE'RE GOING TO BECOME
A FOOTBALL TEAM TODAY.
LET'S MOVE THE BALL!
810
00:59:17,622 --> 00:59:19,562
MOVE, MOVE, MOVE!
811
00:59:19,556 --> 00:59:21,856
- BREAK!
- I WANT TO SEE YOU
HIT THOSE HOLES.
812
00:59:21,859 --> 00:59:23,859
DEFENSE, FILL
THOSE GODDAMN GAPS.
813
00:59:23,861 --> 00:59:26,331
LET'S GO, GUYS.
LET'S DO IT.
814
00:59:31,401 --> 00:59:33,701
SET LEFT,
SET LEFT.
815
00:59:33,704 --> 00:59:35,914
RED, 17...
816
00:59:37,507 --> 00:59:39,977
RED, 17...
817
00:59:39,977 --> 00:59:43,107
HUT--!
HUT! HUT!
818
01:00:29,393 --> 01:00:31,263
Mikey:
WHEN I'M
IN HIGH SCHOOL,
819
01:00:31,261 --> 01:00:33,261
I'M NOT GOING TO PLAY
ANY FOOTBALL.
820
01:00:33,263 --> 01:00:36,073
I'M JUST GOING
TO CONCENTRATE
ON CLASS RANK.
821
01:00:39,636 --> 01:00:41,966
WHAT DID YOU DO
IN HIGH SCHOOL?
822
01:00:41,972 --> 01:00:44,412
I DID NOT GO
TO HIGH SCHOOL.
823
01:00:46,010 --> 01:00:48,910
WEREN'T THERE HIGH SCHOOLS
IN EL SALVADOR?
824
01:00:50,114 --> 01:00:54,924
WE HAD TO WORK.
MY FAMILY WAS POOR.
825
01:00:54,919 --> 01:00:57,689
IT MUST HAVE BEEN
HARD BEING POOR.
826
01:00:59,423 --> 01:01:01,333
I AM STILL POOR.
827
01:01:01,325 --> 01:01:03,725
HMMM.
828
01:01:03,728 --> 01:01:05,898
BUT, CONSUELO,
829
01:01:05,896 --> 01:01:08,426
EVEN THOUGH YOU'RE POOR,
DON'T YOU HAVE
830
01:01:08,432 --> 01:01:12,242
ANY HOBBIES OR INTERESTS
OR ANYTHING?
831
01:01:12,236 --> 01:01:14,806
NO, MIKEY.
832
01:01:14,805 --> 01:01:16,535
BUT, LIKE...
833
01:01:16,540 --> 01:01:19,380
WHAT DO YOU LIKE TO DO
WHEN YOU'RE NOT WORKING?
834
01:01:21,045 --> 01:01:23,875
I AM ALWAYS WORKING.
835
01:01:24,715 --> 01:01:27,475
BUT WHEN YOU'RE NOT,
LIKE NOW,
836
01:01:27,484 --> 01:01:29,494
WHAT DO YOU
LIKE TO DO?
837
01:01:29,486 --> 01:01:32,056
THIS IS WORK.
838
01:01:32,056 --> 01:01:34,956
BUT IT'S NOT
LIKE... REAL WORK.
839
01:01:34,959 --> 01:01:37,759
THIS IS JUST
BABYSITTING.
840
01:01:40,798 --> 01:01:44,398
YOU KNOW, YOUR JOB'S
REALLY NOT SO BAD,
841
01:01:44,401 --> 01:01:46,371
IF YOU THINK ABOUT IT.
842
01:01:46,370 --> 01:01:48,840
YOU SHOULD SMILE MORE.
843
01:01:51,608 --> 01:01:55,078
Toby:
When the sky is clear
and the sun is warm,
844
01:01:55,079 --> 01:01:58,919
you're reminded of how
beautiful things can be.
845
01:01:58,916 --> 01:02:02,216
A lamppost...
846
01:02:02,219 --> 01:02:04,519
a sign...
847
01:02:04,521 --> 01:02:08,161
a straw wrapper,
blowing in the wind.
848
01:02:08,959 --> 01:02:11,699
But when that dark cloud
appears,
849
01:02:11,695 --> 01:02:13,725
you realize how fragile
850
01:02:13,730 --> 01:02:16,130
the balance of life is.
851
01:02:16,133 --> 01:02:18,973
When Brady first
arrived to the hospital,
852
01:02:18,969 --> 01:02:21,439
He was unresponsive
to verbal stimuli.
853
01:02:21,438 --> 01:02:25,578
We performed a CT scan
which demonstrated a large
854
01:02:25,575 --> 01:02:28,545
subdural hematoma
with mass effect.
855
01:02:28,545 --> 01:02:31,445
Since the removal
of the subdural,
856
01:02:31,448 --> 01:02:33,818
he's been in a coma.
857
01:02:33,818 --> 01:02:37,588
When I first met the Livingstons
it was in the first 24 hours
858
01:02:37,587 --> 01:02:40,587
of Brady coming in after
his tragic football accident,
859
01:02:40,590 --> 01:02:43,530
and they were acting
in a fairly typical way.
860
01:02:43,527 --> 01:02:46,497
We're not the ones
that need the help.
My son needs help.
861
01:02:46,496 --> 01:02:49,026
My son's in there.
He can't even feed himself.
862
01:02:49,033 --> 01:02:50,943
I don't even know
if he's going to be
863
01:02:50,935 --> 01:02:53,135
a vegetable or not,
for Christ's sake!
864
01:02:53,137 --> 01:02:55,337
Toby:
But what about Scooby?
865
01:02:55,339 --> 01:02:57,539
How would this
affect him?
866
01:02:57,541 --> 01:03:01,251
What meaning is to be
found in this?
867
01:03:10,320 --> 01:03:12,560
THIS IS DEFINITELY
BETTER.
868
01:03:12,556 --> 01:03:14,356
YOU THINK SO?
YOU DON'T THINK
869
01:03:14,358 --> 01:03:16,358
THAT THIS MIGHT NOT
BE A LITTLE DRY?
870
01:03:16,360 --> 01:03:18,560
THIS IS NOT
AN ENTERTAINMENT
YOU'RE MAKING, TOBY.
871
01:03:18,562 --> 01:03:20,562
THIS STORY ABOUT
A KID IN THE SUBURBS,
872
01:03:20,564 --> 01:03:22,904
AND THE STATE
OF THE COLLEGE
ADMISSION PROCESS,
873
01:03:22,900 --> 01:03:24,600
HAS, WITH THIS
BRADY CRISIS,
874
01:03:24,601 --> 01:03:27,371
EVOLVED INTO SOMETHING
MUCH RICHER AND MORE
PROVOCATIVE.
875
01:03:27,371 --> 01:03:30,071
YES, I KNOW.
STILL, IT SHOULD BE
SOMEWHAT ENTERTAINING.
876
01:03:30,074 --> 01:03:33,414
WITHOUT THIS FOOTAGE,
WITHOUT THIS RIGOROUS
DOCUMENTATION,
877
01:03:33,410 --> 01:03:35,480
IT WOULD FEEL
LIKE EXPLOITATION.
878
01:03:35,479 --> 01:03:38,479
NO, NO, NO.
NO EXPLOITATION,
THIS IS SERIOUS.
879
01:03:38,482 --> 01:03:42,792
BUT DON'T YOU
FIND IT A LITTLE
FUNNY, TOO,
880
01:03:42,786 --> 01:03:45,316
AT THE SAME TIME?
881
01:03:45,322 --> 01:03:47,492
YOU'VE GOT
A FAMILY TRAGEDY
ON YOUR HANDS.
882
01:03:47,491 --> 01:03:50,661
WILL YOU TELL ME
WHAT'S FUNNY ABOUT THAT?
ABOUT A KID IN A COMA?
883
01:03:50,660 --> 01:03:53,560
- NOTHING, I GUESS.
- WHY ARE YOU MAKING
THIS DOCUMENTARY
884
01:03:53,563 --> 01:03:56,803
IF YOU CAN'T
TREAT YOUR SUBJECT
WITH APPROPRIATE GRAVITY?
885
01:03:56,800 --> 01:03:59,200
OKAY, YOU'RE RIGHT.
YOU'RE RIGHT.
886
01:04:01,071 --> 01:04:03,811
WE NEED TO SCREEN
WHAT WE'VE GOT.
887
01:04:03,807 --> 01:04:06,137
INVITE SOME
REGULAR PEOPLE,
888
01:04:06,143 --> 01:04:08,483
JUST SOME RANDOM
OFF-THE-STREET TYPES,
889
01:04:08,478 --> 01:04:10,608
AND SEE
WHAT REAL PEOPLE
THINK OF THIS.
890
01:04:10,614 --> 01:04:13,354
I DON'T KNOW, TOBY.
WE REALLY HAVE
A LONG WAY TO GO.
891
01:04:13,350 --> 01:04:15,690
YOU STILL NEED TO GET
A LOT MORE FOOTAGE.
892
01:04:15,685 --> 01:04:17,345
IT'S PROBABLY
A LITTLE PREMATURE--
893
01:04:17,354 --> 01:04:20,064
THEN WE CAN INVITE
SERIOUS INTELLECTUAL TYPES.
894
01:04:20,057 --> 01:04:22,327
- WE'RE NOT READY.
- HIP ALTERNATIVE TYPES...
895
01:04:22,326 --> 01:04:25,056
- WHO UNDERSTAND THE PROCESS.
- TOBY, WE'RE NOT READY!
896
01:04:25,062 --> 01:04:27,102
I NEED TO SEE THIS
WITH AN AUDIENCE.
897
01:04:27,097 --> 01:04:29,897
WHAT'S AN AUDIENCE
GONNA TELL YOU?
898
01:04:29,900 --> 01:04:33,240
I DON'T KNOW.
MAYBE THEY'LL LIKE IT.
899
01:05:13,510 --> 01:05:15,310
CONSUELO!
900
01:05:15,312 --> 01:05:18,522
I SPILLED
SOME GRAPE JUICE
ON THE FLOOR.
901
01:05:20,750 --> 01:05:22,950
CONSUELO?
902
01:05:43,140 --> 01:05:45,340
CONSUELO?
903
01:05:55,785 --> 01:05:57,985
- CONSUELO...
- ( sniffs )
904
01:05:57,988 --> 01:06:00,288
ARE YOU CRYING?
905
01:06:01,358 --> 01:06:03,328
NO.
906
01:06:03,327 --> 01:06:05,797
YES, YOU ARE.
I CAN TELL.
907
01:06:05,795 --> 01:06:08,625
WHAT'S THE MATTER?
908
01:06:10,834 --> 01:06:12,804
Mi Jesus.
909
01:06:12,802 --> 01:06:14,802
Mi Jesus.
910
01:06:14,804 --> 01:06:16,814
SPEAK ENGLISH.
911
01:06:16,806 --> 01:06:20,836
iMi Jesus está muerto!
912
01:06:20,844 --> 01:06:23,514
CONSUELO,
913
01:06:23,513 --> 01:06:26,953
I'M SORRY, BUT YOU KNOW
IF YOU DON'T SPEAK ENGLISH
914
01:06:26,950 --> 01:06:29,290
I CAN'T
UNDERSTAND YOU.
915
01:06:32,222 --> 01:06:34,892
MY JESUS.
916
01:06:34,891 --> 01:06:37,091
WHO IS JESUS?
917
01:06:37,094 --> 01:06:40,034
MY BABY.
918
01:06:40,030 --> 01:06:42,030
YOU HAVE A BABY?
919
01:06:42,032 --> 01:06:45,572
MY GRANDCHILD BABY.
920
01:06:45,569 --> 01:06:47,569
GEE.
921
01:06:47,571 --> 01:06:50,641
I DIDN'T EVEN KNOW
YOU HAD ANY CHILDREN.
922
01:06:50,640 --> 01:06:54,080
BUT WHY ARE YOU
SO UPSET ABOUT JESUS?
923
01:06:54,078 --> 01:06:57,078
HE IS DEAD.
924
01:06:58,382 --> 01:06:59,852
OH.
925
01:06:59,849 --> 01:07:02,219
HOW DID THAT HAPPEN?
926
01:07:04,254 --> 01:07:07,964
HE WAS EXECUTED.
927
01:07:07,957 --> 01:07:10,657
HE WAS ON DEATH ROW...
928
01:07:10,660 --> 01:07:14,760
AND THEN HE WAS EXECUTED.
929
01:07:14,764 --> 01:07:17,434
HOW DID THEY EXECUTE HIM?
930
01:07:20,036 --> 01:07:23,866
POISON GAS.
931
01:07:23,873 --> 01:07:26,113
MAYBE IT'S
FOR THE BEST.
932
01:07:26,110 --> 01:07:27,980
I MEAN,
IF HE WAS GUILTY
933
01:07:27,977 --> 01:07:30,147
OF DOING
SOMETHING WRONG.
934
01:07:30,147 --> 01:07:33,117
PEOPLE WHO ARE BAD
SHOULD BE KILLED.
935
01:07:33,117 --> 01:07:35,187
DON'T YOU
THINK SO?
936
01:07:35,185 --> 01:07:37,615
JESUS WAS NOT BAD.
937
01:07:37,621 --> 01:07:41,561
MAYBE HE WAS AND YOU
JUST DIDN'T KNOW IT.
938
01:07:44,060 --> 01:07:46,400
HE WASN'T.
939
01:07:47,697 --> 01:07:49,727
BUT STILL,
YOU CAN'T BE SURE.
940
01:07:49,733 --> 01:07:51,543
I AM SURE.
941
01:07:51,535 --> 01:07:53,835
BUT REALLY,
YOU NEVER KNOW.
942
01:07:53,837 --> 01:07:56,167
I KNOW!
943
01:08:01,978 --> 01:08:04,578
WHY WAS HE
ON DEATH ROW?
944
01:08:10,787 --> 01:08:13,717
FOR RAPE AND MURDER.
945
01:08:16,326 --> 01:08:20,656
CONSUELO,
WHAT IS RAPE, EXACTLY?
946
01:08:25,735 --> 01:08:29,505
IT IS WHEN YOU...
LOVE SOMEONE...
947
01:08:29,506 --> 01:08:32,506
AND THEY DON'T
LOVE YOU,
948
01:08:32,509 --> 01:08:36,649
AND YOU DO SOMETHING
ABOUT IT.
949
01:08:39,549 --> 01:08:42,889
SOMETIMES I FEEL LIKE
MY PARENTS DON'T LOVE ME.
950
01:08:45,722 --> 01:08:48,162
WELL, THEN,
WHEN YOU GET OLDER,
951
01:08:48,158 --> 01:08:51,298
YOU CAN DO
SOMETHING ABOUT IT.
952
01:08:59,102 --> 01:09:01,872
( sobs )
953
01:09:01,871 --> 01:09:03,671
CONSUELO?
954
01:09:03,673 --> 01:09:06,783
I SPILLED SOME
GRAPE JUICE UPSTAIRS.
955
01:09:06,776 --> 01:09:10,646
DO YOU THINK YOU COULD
CLEAN UP THE FLOOR NOW?
956
01:09:13,517 --> 01:09:15,517
( tape playing )
* We're gonna have fun *
957
01:09:15,519 --> 01:09:18,659
* We are gonna have
fun, fun, fun *
958
01:09:18,655 --> 01:09:22,425
* In the sun,
sun, sun... *
959
01:09:25,962 --> 01:09:28,162
DAD?
960
01:09:29,399 --> 01:09:33,199
DO YOU THINK THAT BRADY
WILL EVER GET BETTER?
961
01:09:36,440 --> 01:09:39,340
ONE IN A MILLION
RECOVER.
962
01:09:40,244 --> 01:09:44,384
MAYBE HE'S THAT
ONE IN A MILLION.
963
01:09:44,381 --> 01:09:48,021
MIKEY,
THERE'S OPTIMISM,
964
01:09:48,017 --> 01:09:50,687
AND THEN THERE'S
STUPIDITY.
965
01:09:50,687 --> 01:09:52,987
IT'S A VERY
FINE LINE.
966
01:09:52,989 --> 01:09:56,129
I DON'T THINK
THERE'S ANY HOPE
EITHER.
967
01:09:56,125 --> 01:09:59,625
I WAS JUST
TRYING TO MAKE
YOU FEEL BETTER.
968
01:09:59,629 --> 01:10:02,599
- THANKS.
- YOU'RE WELCOME.
969
01:10:02,599 --> 01:10:05,869
DAD?
970
01:10:07,504 --> 01:10:10,574
WOULD YOU LET ME TRY
HYPNOTIZING YOU NOW?
971
01:10:13,343 --> 01:10:15,353
YEAH, SURE.
GO AHEAD.
972
01:10:15,345 --> 01:10:17,305
HYPNOTIZE ME.
973
01:10:17,314 --> 01:10:19,684
OKAY. STAY THERE.
I'LL BE RIGHT BACK.
974
01:10:26,089 --> 01:10:28,489
Mikey:
JUST A SEC!
975
01:10:29,793 --> 01:10:31,803
BE RIGHT THERE.
976
01:10:36,700 --> 01:10:38,970
COULD YOU
TURN AROUND TO ME?
977
01:10:38,968 --> 01:10:41,468
JUST TURN.
THANKS.
978
01:10:42,306 --> 01:10:44,336
ALL RIGHT.
979
01:10:44,341 --> 01:10:48,411
YOU MUST LOOK
AT THIS SHINY OBJECT...
980
01:10:48,412 --> 01:10:50,882
AND CONCENTRATE.
981
01:10:52,416 --> 01:10:54,946
RELAX YOUR LEGS.
982
01:10:57,086 --> 01:10:59,816
RELAX YOUR ARMS.
983
01:11:01,491 --> 01:11:03,391
RELAX YOUR SHOULDERS.
984
01:11:03,393 --> 01:11:06,933
NOW KEEP YOUR EYES
ON THE SHINY OBJECT.
985
01:11:08,765 --> 01:11:11,935
YOUR EYELIDS
ARE GETTING HEAVY.
986
01:11:11,935 --> 01:11:14,365
HEAVIER.
987
01:11:14,371 --> 01:11:17,711
YOU'RE GETTING SLEEPY.
988
01:11:17,707 --> 01:11:20,637
SLEEPIER.
989
01:11:20,644 --> 01:11:23,854
NOW LET YOUR EYES
CLOSE SHUT...
990
01:11:25,649 --> 01:11:28,589
AND YOU ARE
SOUND ASLEEP.
991
01:11:41,431 --> 01:11:43,501
NOW...
992
01:11:43,500 --> 01:11:46,970
YOU ARE COMPLETELY
UNDER MY POWER.
993
01:11:48,505 --> 01:11:51,135
I AM THE ONLY VOICE
YOU CAN HEAR,
994
01:11:51,140 --> 01:11:54,810
THE ONLY VOICE
YOU WILL LISTEN TO.
995
01:11:54,811 --> 01:11:56,511
NOW...
996
01:11:56,513 --> 01:11:58,653
WHEN YOU WAKE UP,
997
01:11:58,648 --> 01:12:01,388
YOU WILL BE
IN A GOOD MOOD.
998
01:12:01,385 --> 01:12:04,515
YOU WON'T WORRY
SO MUCH ABOUT BRADY.
999
01:12:04,521 --> 01:12:07,991
AND I WILL
BE YOUR FAVORITE
FROM NOW ON.
1000
01:12:07,991 --> 01:12:09,961
IF BRADY DIES,
1001
01:12:09,959 --> 01:12:12,429
YOU CAN BE SAD
FOR A LITTLE BIT,
1002
01:12:12,429 --> 01:12:14,259
BUT I WILL STILL BE
1003
01:12:14,263 --> 01:12:16,933
THE MOST IMPORTANT
PERSON IN YOUR LIFE.
1004
01:12:16,933 --> 01:12:19,303
YOU WILL NEVER
BE MEAN TO ME,
1005
01:12:19,302 --> 01:12:22,742
AND ALWAYS GIVE ME
WHATEVER I WANT.
1006
01:12:22,739 --> 01:12:26,309
ALSO, YOU SHOULD
FIRE CONSUELO.
1007
01:12:26,309 --> 01:12:28,309
SHE'S LAZY.
1008
01:12:28,311 --> 01:12:30,811
NOW, WHEN I SNAP
MY FINGERS,
1009
01:12:30,814 --> 01:12:33,084
YOU WILL REMEMBER
NOTHING,
1010
01:12:33,082 --> 01:12:36,722
BUT YOU WILL
DO EVERYTHING
I HAVE ASKED.
1011
01:12:36,720 --> 01:12:38,460
ONE...
1012
01:12:38,455 --> 01:12:41,015
TWO...
1013
01:12:42,325 --> 01:12:44,725
THREE.
( snaps )
1014
01:12:46,095 --> 01:12:48,095
( sighs )
1015
01:12:50,900 --> 01:12:52,700
HEY, MIKEY,
1016
01:12:52,702 --> 01:12:54,902
WANT TO GET
SOME ICE CREAM?
1017
01:12:54,904 --> 01:12:56,814
OKAY!
1018
01:13:02,512 --> 01:13:04,612
It's like, yeah...
1019
01:13:04,614 --> 01:13:06,884
I caved in.
1020
01:13:06,883 --> 01:13:09,493
I mean, I had to.
1021
01:13:09,486 --> 01:13:11,756
My parents,
they're like...
1022
01:13:11,755 --> 01:13:15,485
still really
depressed about Brady.
1023
01:13:16,693 --> 01:13:18,803
So I wrote
the bullshit essay,
1024
01:13:18,795 --> 01:13:22,025
filled out the applications,
did the interviews.
1025
01:13:23,567 --> 01:13:25,567
I figure I can
always drop out.
1026
01:13:25,569 --> 01:13:27,599
Toby:
Where did you get in?
1027
01:13:27,604 --> 01:13:29,914
Princeton.
1028
01:13:31,441 --> 01:13:33,811
What did you get
on your SATs?
1029
01:13:35,244 --> 01:13:38,754
200 verbal,
710 math.
1030
01:13:39,583 --> 01:13:41,593
Kinda weird, I know,
1031
01:13:41,585 --> 01:13:44,785
but I think they
thought it was, like...
1032
01:13:47,223 --> 01:13:50,263
good weird.
1033
01:13:50,259 --> 01:13:51,799
We used pull.
1034
01:13:51,795 --> 01:13:53,995
You have to.
Sometimes you just
have to, Toby.
1035
01:13:53,997 --> 01:13:56,467
What kind of pull
did you have?
1036
01:13:56,466 --> 01:13:59,536
I have a cousin.
Very big giver to
the alumni fund.
1037
01:13:59,536 --> 01:14:01,466
It's all about
who you know.
1038
01:14:01,471 --> 01:14:03,141
Look, we're not
suckers.
1039
01:14:03,139 --> 01:14:05,479
Everyone else is out there
doing the same thing.
1040
01:14:05,475 --> 01:14:07,575
He's right.
1041
01:14:07,577 --> 01:14:09,377
- DAMN, TOBY.
- IT'S TOO HARD.
1042
01:14:09,378 --> 01:14:12,578
- THIS THING WON'T OPEN AGAIN.
- DON'T. LET ME TRY IT.
1043
01:14:12,582 --> 01:14:15,852
IT'S-- YES,
THE BUTTON IS JUST STUCK.
1044
01:14:15,852 --> 01:14:18,192
- HEY, TOBY?
- HEY, MAN.
1045
01:14:18,187 --> 01:14:19,887
I WAS WONDERING...
1046
01:14:19,889 --> 01:14:22,459
IS THE DOCUMENTARY
ALMOST FINISHED?
1047
01:14:22,458 --> 01:14:24,488
YEAH, WE'RE
GETTING THERE.
1048
01:14:24,494 --> 01:14:27,304
CAN I SEE WHAT
YOU HAVE SO FAR?
1049
01:14:27,296 --> 01:14:29,296
SURE...
1050
01:14:29,298 --> 01:14:31,228
YEAH, AS SOON
AS I HAVE
1051
01:14:31,234 --> 01:14:33,444
A SCREENING,
I'LL LET YOU KNOW.
1052
01:14:33,436 --> 01:14:35,396
- THANKS, MAN.
- OKAY, MAN.
1053
01:14:35,404 --> 01:14:37,674
OKAY.
1054
01:14:39,308 --> 01:14:41,578
GIN, I WIN.
1055
01:14:41,578 --> 01:14:43,808
LET'S PLAY AGAIN.
1056
01:14:45,048 --> 01:14:47,048
- Marty: HEY, MIKEY!
- HEY, DAD.
1057
01:14:47,050 --> 01:14:48,920
COME HERE
AND GIVE ME A HUG.
1058
01:14:48,918 --> 01:14:50,818
- GEE, YOU'RE HOME EARLY.
- YEAH.
1059
01:14:50,820 --> 01:14:52,790
LISTEN, WHY DON'T
YOU GO UPSTAIRS
1060
01:14:52,789 --> 01:14:55,119
AND KEEP YOUR MOM
AND BRADY COMPANY
FOR A BIT?
1061
01:14:55,124 --> 01:14:57,664
I NEED TO SPEAK
ALONE WITH CONSUELO
FOR A MOMENT.
1062
01:14:57,661 --> 01:14:59,931
- SURE, DAD.
- TAKE OFF.
1063
01:14:59,929 --> 01:15:02,129
AHEM--
CONSUELO...
1064
01:15:11,307 --> 01:15:14,177
MRS. LIVINGSTON AND I
HAVE DISCUSSED THIS,
1065
01:15:14,177 --> 01:15:16,977
AND WE'VE COME
TO THE CONCLUSION
1066
01:15:16,980 --> 01:15:19,880
THAT WE ARE NOT
VERY HAPPY WITH
YOUR WORK LATELY.
1067
01:15:19,883 --> 01:15:22,953
SO WE'RE GOING
TO LET YOU GO.
1068
01:15:23,920 --> 01:15:25,990
I DON'T
UNDERSTAND.
1069
01:15:25,989 --> 01:15:28,189
WE'VE BEEN HAPPY
WITH YOU IN THE PAST,
1070
01:15:28,191 --> 01:15:30,491
BUT NOW WE THINK, MAYBE
IT'S TIME FOR A CHANGE.
1071
01:15:30,493 --> 01:15:32,263
I KNOW YOU'VE HAD
TROUBLE AT HOME.
1072
01:15:32,261 --> 01:15:35,261
MAYBE SOME OF THAT
IS REFLECTING
ON YOUR WORK.
1073
01:15:35,264 --> 01:15:37,374
Consuelo:
BUT, MR. LIVINGSTON--
1074
01:15:37,366 --> 01:15:40,966
( sobbing )
I WORK VERY HARD FOR YOU...
AND YOUR FAMILY.
1075
01:15:40,970 --> 01:15:42,970
Marty:
I UNDERSTAND.
1076
01:15:42,972 --> 01:15:45,642
I'M SORRY IT HAD
TO END THIS WAY.
1077
01:16:32,756 --> 01:16:34,956
( ringing )
1078
01:16:35,892 --> 01:16:37,862
FLORSHEIM,
CAN I HELP YOU?
1079
01:16:37,861 --> 01:16:39,961
Hi, I'm trying
to reach Toby Oxman.
1080
01:16:39,963 --> 01:16:41,563
SORRY,
HE'S OFF TODAY.
1081
01:16:41,564 --> 01:16:43,604
OKAY.
1082
01:16:43,599 --> 01:16:47,499
UM... THANKS.
1083
01:16:47,503 --> 01:16:49,513
( phone clicks )
1084
01:16:50,640 --> 01:16:53,380
* I'M COMING OVER
IN THE WRONG DIRECTION *
1085
01:16:53,376 --> 01:16:56,646
* I ONLY WANT TO BE THE CENTER
OF YOUR ATTENTION *
1086
01:16:56,646 --> 01:16:59,676
* FOR LONG ENOUGH TO SHOW YOU
I'M WORTH THE TROUBLE *
1087
01:16:59,683 --> 01:17:01,923
* THAT YOU TAKE *
1088
01:17:01,918 --> 01:17:05,048
* I WANT TO SEE THE WAY
THAT YOU PORTRAY *
1089
01:17:05,054 --> 01:17:08,294
* A BOY WHO'S GONNA TRY
TO CHANGE HIS LIFE TODAY... *
1090
01:17:08,291 --> 01:17:10,261
HEY, MIKE.
1091
01:17:10,259 --> 01:17:12,259
IS TOBY HERE?
1092
01:17:12,261 --> 01:17:14,361
NO, HE'S NOT.
1093
01:17:14,363 --> 01:17:16,133
OH.
1094
01:17:16,132 --> 01:17:18,802
DO YOU HAVE ANY IDEA
WHERE HE MIGHT BE?
1095
01:17:18,802 --> 01:17:21,272
I THINK HE'S AT
A TEST SCREENING.
1096
01:17:21,270 --> 01:17:24,070
* I WANT TO SEE THE WAY
THAT YOU PORTRAY *
1097
01:17:24,073 --> 01:17:27,343
* A BOY WHO MAYBE DOESN'T
HAVE TOO MUCH TO SAY *
1098
01:17:27,343 --> 01:17:30,183
* AND YOU CAN DRAW
YOUR OWN CONCLUSIONS *
1099
01:17:30,179 --> 01:17:32,479
* BUT YOU'LL FIND
I'M NOT A FAKE *
1100
01:17:32,481 --> 01:17:34,881
* YOU CAN TURN AWAY
FROM ME *
1101
01:17:34,884 --> 01:17:37,924
* BUT THERE'S NOTHING THAT'LL
KEEP ME HERE, YOU KNOW *
1102
01:17:37,921 --> 01:17:40,321
* AND YOU'LL NEVER BE
THE CITY GUY *
1103
01:17:40,323 --> 01:17:44,463
* ANY MORE THAN I'LL BE
HOSTING THE SCOOBY SHOW. *
1104
01:17:44,460 --> 01:17:46,430
( crowd laughing )
1105
01:17:47,596 --> 01:17:49,726
Marty:
I think Scooby's
like a lot of kids.
1106
01:17:49,733 --> 01:17:51,503
He just hit a speedbump.
1107
01:17:51,500 --> 01:17:54,040
Now he's going to find his way,
his path's going to be clear,
1108
01:17:54,037 --> 01:17:57,307
and I think he's going
to continue his education
at a good college.
1109
01:17:57,306 --> 01:18:00,276
And everybody else
is going to be happy.
1110
01:18:02,578 --> 01:18:04,378
Toby:
Mr. Livingston,
1111
01:18:04,380 --> 01:18:07,780
aren't you a bit fearful
that Scooby will be
confronted with
1112
01:18:07,784 --> 01:18:09,894
hollow values
and systemic conformism?
1113
01:18:09,886 --> 01:18:12,116
( scattered chuckles
throughout )
1114
01:18:12,121 --> 01:18:15,391
I don't know why this is
so hard for you to comprehend.
1115
01:18:15,391 --> 01:18:17,361
I had a terrific time
in college.
1116
01:18:17,360 --> 01:18:19,860
I've got a terrific job,
a comfortable salary,
1117
01:18:19,863 --> 01:18:22,003
terrific wife,
three terrific kids,
1118
01:18:21,998 --> 01:18:24,528
and every year I give
to the alumni fund.
1119
01:18:24,533 --> 01:18:28,103
Now, why are you trying to make
college out to be a bad thing?
1120
01:18:28,104 --> 01:18:30,014
A negative experience?
1121
01:18:30,006 --> 01:18:32,276
You had a bad time?
Well, too bad!
1122
01:18:32,275 --> 01:18:35,875
Get over it!
Stop trying to impose
1123
01:18:35,879 --> 01:18:38,009
your misery on others
by going around saying,
1124
01:18:38,014 --> 01:18:40,384
"Life is bad.
Life is horrible."
1125
01:18:40,383 --> 01:18:42,953
Life is tough on you?
Well, boo-hoo!
1126
01:18:42,952 --> 01:18:44,792
( laughter )
1127
01:18:44,788 --> 01:18:46,988
Scooby:
Well, yeah.
1128
01:18:46,990 --> 01:18:49,360
My dad is kind
of a goofball.
1129
01:18:49,358 --> 01:18:51,358
You just have to...
1130
01:18:51,360 --> 01:18:54,030
pretend to go along
with his ideas,
1131
01:18:54,030 --> 01:18:57,230
'cause he really
doesn't get it.
1132
01:18:57,233 --> 01:19:00,773
Like, I could be
the next Oprah...
1133
01:19:00,770 --> 01:19:02,740
- for all he knows,
- ( laughter )
1134
01:19:02,738 --> 01:19:04,768
but he's never even
seen the show.
1135
01:19:05,608 --> 01:19:09,778
Toby:
What is most
important to you?
1136
01:19:09,779 --> 01:19:11,919
I don't know.
1137
01:19:11,915 --> 01:19:14,845
I'd like to be good
at something.
1138
01:19:14,851 --> 01:19:19,661
It doesn't have to be TV.
I mean...
1139
01:19:19,655 --> 01:19:21,715
it could be movies...
1140
01:19:21,724 --> 01:19:23,894
anything.
1141
01:19:23,893 --> 01:19:26,063
I'd be willing
to direct.
1142
01:19:26,062 --> 01:19:28,402
( raucous laughter )
1143
01:19:30,099 --> 01:19:32,499
I'd like to be...
1144
01:19:32,501 --> 01:19:34,541
you know...
1145
01:19:34,537 --> 01:19:37,067
famous.
1146
01:19:38,942 --> 01:19:41,882
Not necessarily
a superstar.
1147
01:19:44,413 --> 01:19:46,553
Just famous.
1148
01:19:48,952 --> 01:19:51,322
Be recognized.
1149
01:19:52,688 --> 01:19:55,688
Get fan mail--
1150
01:19:55,691 --> 01:19:57,291
things.
1151
01:19:57,293 --> 01:19:59,333
Scooby, now I understand
how you want
1152
01:19:59,328 --> 01:20:01,558
to be like a TV
talk show host and all,
1153
01:20:01,564 --> 01:20:03,234
like Conan O'Brien,
1154
01:20:03,232 --> 01:20:05,902
but did you know that
even he went to college?
1155
01:20:07,703 --> 01:20:09,613
- He did?
- Yeah.
1156
01:20:09,605 --> 01:20:12,175
- He went to Harvard.
- ( audience guffaws )
1157
01:20:12,175 --> 01:20:13,435
Oh.
1158
01:20:13,442 --> 01:20:15,442
( laughter rises )
1159
01:20:16,812 --> 01:20:20,052
( audience applauds )
1160
01:20:24,753 --> 01:20:27,823
Newscaster:
...one police officer,
eight others were wounded...
1161
01:20:27,823 --> 01:20:31,033
MOM? DAD?
1162
01:20:33,963 --> 01:20:35,873
- I'M SCARED.
- SURE, BUDDY.
1163
01:20:35,865 --> 01:20:37,795
- COME ON.
- COME IN BED WITH US.
1164
01:20:37,800 --> 01:20:39,940
COME ON.
1165
01:20:39,936 --> 01:20:42,866
SNUG AS A BUG
IN A RUG,
1166
01:20:43,873 --> 01:20:46,343
YEAH,
THERE YOU GO, PALLY.
1167
01:20:50,413 --> 01:20:53,223
Marty:
YOU'RE MONSTER-PROOFED.
1168
01:21:31,988 --> 01:21:34,658
( gas hissing )
1169
01:22:39,188 --> 01:22:41,458
( crowd chattering )
1170
01:22:41,457 --> 01:22:44,187
( police radios chattering )
1171
01:23:07,083 --> 01:23:09,023
SCOOBY...
1172
01:23:09,018 --> 01:23:11,148
OH MY GOD,
SCOOBY.
1173
01:23:11,154 --> 01:23:13,164
I'M SO SORRY.
1174
01:23:13,156 --> 01:23:15,616
I'M SO,
SO SORRY.
1175
01:23:15,624 --> 01:23:18,034
DON'T BE.
1176
01:23:19,728 --> 01:23:22,328
The movie's a hit.
1177
01:23:29,372 --> 01:23:32,712
( jazzy piano music )
1178
01:23:35,278 --> 01:23:37,708
* PICTURE A SCENE
IN YOUR MIND *
1179
01:23:37,713 --> 01:23:40,923
* LOOK AT ALL THE PEOPLE
AND TAKE NOTE *
1180
01:23:40,916 --> 01:23:42,916
* OF THE SETTING BEHIND *
1181
01:23:42,918 --> 01:23:45,388
* LISTEN, WATCH AND WAIT *
1182
01:23:45,388 --> 01:23:48,188
* A PLOT BEGINS
TO TAKE SHAPE *
1183
01:23:48,191 --> 01:23:49,861
* THERE'S A STORY,
AND THEN *
1184
01:23:49,858 --> 01:23:51,958
* CHARACTERS
WILL COME TO YOU *
1185
01:23:51,960 --> 01:23:54,900
* RELATING EVENTS
AS THEY CHOOSE TO *
1186
01:23:54,897 --> 01:23:57,627
* BUT ALL THEIR WORDS
AND ACTIONS *
1187
01:23:57,633 --> 01:24:01,243
* COME ENTIRELY FROM YOU *
1188
01:24:05,141 --> 01:24:08,341
* IF YOU'RE A STORYTELLER,
YOU MIGHT THINK *
1189
01:24:08,344 --> 01:24:10,154
* YOU'RE WITHOUT-- *
1190
01:24:10,146 --> 01:24:13,916
* RESPONSIBILITY, AND YOU
CAN LEAD YOUR CHARACTERS *
1191
01:24:13,916 --> 01:24:15,616
* ANYWHERE YOU WANT *
1192
01:24:15,618 --> 01:24:18,548
* YOU HAVE IMMUNITY *
1193
01:24:23,859 --> 01:24:26,459
* HAVE YOU CONSIDERED
THE WAY *
1194
01:24:26,462 --> 01:24:29,472
* PEOPLE MIGHT REACT
TO ALL THE THINGS *
1195
01:24:29,465 --> 01:24:31,465
* THAT YOUR CHARACTERS SAY? *
1196
01:24:31,467 --> 01:24:33,837
* AND ARE THEIR ACTIONS
HAND IN HAND *
1197
01:24:33,836 --> 01:24:36,566
* WITH WHAT YOU WANTED
TO PORTRAY? *
1198
01:24:36,572 --> 01:24:38,842
* ARE YOU SICK?
ARE YOU CRIPPLED, INSANE? *
1199
01:24:38,841 --> 01:24:43,911
* EXPRESSING THE DESIRES
THAT DAREN'T SPEAK THEIR NAME *
1200
01:24:43,912 --> 01:24:48,522
* ARE YOU THE ONE
TO BE BLAMED? *
1201
01:24:48,517 --> 01:24:52,387
* NOW YOU'RE A STORYTELLER,
YOU MIGHT THINK *
1202
01:24:52,388 --> 01:24:54,258
* YOU'RE WITHOUT-- *
1203
01:24:54,257 --> 01:24:58,457
* RESPONSIBILITY, BUT IN
DIRECTIONS, ACTIONS AND WORDS *
1204
01:24:58,461 --> 01:25:00,461
* CAUSE AND EFFECT *
1205
01:25:00,463 --> 01:25:03,203
* YOU NEED CONSISTENCY *
1206
01:25:14,443 --> 01:25:16,813
* HOW CAN YOU FINISH
THE TALE? *
1207
01:25:16,812 --> 01:25:18,952
* LIVES WHICH HAVE
PLAYED A PART *
1208
01:25:18,947 --> 01:25:22,147
* ARE SUMMARIZED
FROM THE VERY START *
1209
01:25:22,151 --> 01:25:24,491
* AND EPISODES LEFT OUT *
1210
01:25:24,487 --> 01:25:27,357
* TO MAKE IT ALL
GO YOUR WAY *
1211
01:25:27,356 --> 01:25:29,426
* IT'S A MIGHTY BIG WORLD *
1212
01:25:29,425 --> 01:25:32,425
* SOME OF IT I'VE SEEN *
1213
01:25:32,428 --> 01:25:34,358
* BUT MOSTLY
I'VE ONLY HEARD *
1214
01:25:34,363 --> 01:25:40,343
* AND STORIES ARE ALL FICTION
FROM THEIR MOMENT OF BIRTH *
1215
01:25:44,373 --> 01:25:48,713
* YOU'RE JUST A STORYTELLER,
YOU'RE NOT TRYING TO ESCAPE *
1216
01:25:48,711 --> 01:25:53,721
* RESPONSIBILITY, IF WE BELIEVE
YOU THEN YOU'RE SUCCESSFUL *
1217
01:25:53,716 --> 01:25:56,986
* BUT YOU DON'T MAKE
CLAIMS OF VERITY *
1218
01:25:56,985 --> 01:26:00,785
* YOU'RE JUST A STORYTELLER,
YOU'RE NOT TRYING TO ESCAPE *
1219
01:26:00,789 --> 01:26:05,759
* RESPONSIBILITY, IF WE BELIEVE
YOU THEN YOU'RE SUCCESSFUL *
1220
01:26:05,761 --> 01:26:09,331
* BUT YOU DON'T MAKE
CLAIMS OF VERITY. *
1221
01:26:09,332 --> 01:26:12,202
( music continues )
1222
01:26:24,079 --> 01:26:28,479
Closed Captioned by:
Visual Sound, Inc.
Hollywood, CA
1223
01:26:46,134 --> 01:26:49,974
( music fades )
80014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.